ESTANTERÍA PARA ZAPATOS
Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad
SCARPIERA
Istruzioni di sicurezza e montaggio
SAPATEIRA
Indicações de montagem e segurança
SHOE RACK
Assembly and safety advice
SCHUHREGAL
Montage- und Sicherheitshinweise
5
Z28888
1
Necesita · Vi servono · Necessita de · You need · Sie benötigen:
1 x
1
1 x
2
1
6
4 4
6
4 x
6
2
6
B
7
16 x
3
4 x
4 x
6
5
16 x
2 x
16 x
4
7
16 x
3
7
5
CA
J
sin vigilancia con el material de embalaje. Existe
peligro de asfixia. Mantenga el producto fuera del
alcance de los niños. ¡Este artículo no es un juguete!
m ¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE LESIONES!
Asegúrese de que todas las piezas están montadas
correctamente y de la forma debida. Si realiza un
montaje incorrecto, se corre el riesgo de sufrir lesiones.
Las piezas dañadas pueden influir en la seguridad
y el funcionamiento.
¡ADVERTENCIA!
MUERTE O ACCIDENTE PARA BEBÉS
Y NIÑOS!
No deje nunca a los niños
¡PELIGRO DE
J Asegúrese de que el producto sea colocado sobre
una base firme y a nivel del suelo.
m ¡PRECAUCIÓN! ¡No deje a los niños sin vigilancia!
¡No es un objeto para trepar o jugar! Asegúrese
Estantería para zapatos
Q
Uso conforme a lo prescrito
5
Este artículo está diseñado para guardar zapatos y para
ser utilizado en zonas interiores privadas. El producto
no está concebido para el uso comercial.
Indicaciones de seguridad
Guardar todas las advertencias e indicaciones de seGuridad por si las necesita en
un futuro!
de que ninguna persona, en especial niños, trepen
sobre el producto o se apoyen en él. El producto
puede perder su estabilidad y caer. Lesiones y / o
daños pueden ser la consecuencia.
J
Q
j Monte el producto como se muestra en las ilustra-
Nota: apriete los tornillos
de que todas las piezas de unión soldadas estén intactas.
No cargue el producto con más de 40 kg.
40 kg
De lo contrario, existe riesgo de lesiones
y / o daños en el producto.
Montaje
ciones A - C.
regularmente y asegúrese
7
ESES
Q
Limpieza y cuidado
j Limpie el producto con un paño seco y sin pelusa.
Q
Eliminación
El embalaje se compone de materiales qu
respetan el medio ambiente que podrá
desechar en los puntos locales de reci
Puede averiguar las opciones para eliminar el producto
fuera de uso en la administración de su municipio o ciudad.
e
claje.
Scarpiera
Q
Utilizzo determinato
Questo articolo è destinato al deposito di scarpe e per
l’utilizzo in ambienti interni privati. Il prodotto non è determinato per l‘uso professionale.
Avvertenze di sicurezza
conservare le indicazioni di sicurezza e
le istruzioni per eventuali necessità future!
J
bambini incustoditi con il materiale per imballaggio.
Sussiste pericolo di soffocamento. Tenere lontano
dalla portata dei bambini. Questo articolo non è
un giocattolo!
m ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE! Assi-
curarsi che tutti i componenti siano intatti e siano
montati correttamente. In caso di montaggio non
corretto sussiste il pericolo di lesioni. Eventuali componenti danneggiati possono influire negativamente
sulla sicurezza e sulla funzionalità del prodotto.
ATTENZIONE!
MORTE E DI INCIDENTI PER
BINI E INFANTI!
J Assicurarsi che il prodotto venga posto su un piano
uniforme e stabile.
m ATTENZIONE! Non lasciare mai i bambini inos-
servati! Il prodotto non è un aggeggio sul quale
PERICOLO DI
BAM-
Non lasciare mai i
arrampicarsi o giocare! Accertarsi che nessuno e in
particolare i bambini si arrampichino sul prodotto o
si appoggino al prodotto. Il prodotto potrebbe
sbilanciarsi e ribaltarsi. Ferite o danni al prodotto
possono esserne la conseguenza.
J
Q
j Eseguire il montaggio del prodotto ai sensi delle
Nota: Serrare le viti
a che tutti i raccordi saldati siano intatti.
Q
j Pulire il prodotto con un panno asciutto privo di peli.
Q
Non carichi sul prodotto pesi superiori
40 kg
ai 40 kg. Altrimenti vi è il rischio di
ferirsi e / o di danneggiare il prodotto.
Montaggio
figure A - C.
con regolarità e fare attenzione
7
Pulizia e manutenzione
Smaltimento
L’imballaggio è costituito di materiali ecologici
che si possono smaltire nei punti di raccolta
per riciclaggio locali.
Informazioni sulle possibilità di smaltimento del prodotto
consumato sono reperibili dall‘amministrazione comunale
o cittadina.
Sapateira
Q
Utilização adequada
Este artigo destina-se à arrumação de calçado e ao uso
doméstico em espaços interiores. Este artigo não é indicado para uma utilização comercial.
Indicações de segurança
Guarde todas as indicações de seGurança
e instruções para futura consulta!
J
vigilância com o material da embalagem. Existe
perigo de asfixia. Mantenha fora do alcance das
crianças. Este produto não é um brinquedo!
m CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS! Certifi-
que-se de que todas as peças se encontram em
boas condições e estão correctamente montadas.
Uma montagem incorrecta representa perigo de ferimentos. As peças danificadas podem ter influência sobre a segurança e o funcionamento.
AVISO!
DE ACIDENTE PARA CRIANÇAS
BEBÉS! Nunca deixe as crianças sem
J Certifique-se de que a mesa se encontra sobre uma
superfície firme e plana.
m CUIDADO! Nunca deixe crianças sem a devida
vigilância! Este artigo não é nenhum brinquedo
nem serve para trepar. Certifique-se de que
PERIGO DE MORTE E
E
PTIT/MTIT/MTIT/MTES
ninguém (especialmente as crianças) se encosta ou
trepa para cima da mesa. A mesa pode não
aguentar o peso e voltar-se. Caso contrário, podem verificar-se ferimentos e / ou danos materiais.
J
Não sobrecarregue o produto com mais
40 kg
de 40 kg. Caso contrário, existe perigo
de ferimentos e / ou de danificação do
produto.
Q
Montagem
j Monte o produto de acordo com as figuras A a C.
Nota: Aperte regularmente os parafusos
e verifique
7
se todas as peças de ligação estão intactas.
Q
Limpeza e conservação
j Limpe o produto com um pano seco que não lar-
gue fios.
Q
Eliminação
A embalagem é composta por materiais
recicláveis, que pode eliminar nos pontos
de reciclagem locais.
As possibilidades de reciclagem dos artigos utilizados
poderão ser averiguadas na sua Junta de Freguesia ou
Câmara Municipal.
Shoe Rack
Q
Proper Use
This article is designed for storing shoes and is intended
for private indoor use. The product is not intended for
commercial use.
Safety advice
keep all the safety advice and instructions
in a safe place for future reference!
J
unsupervised with the packaging materials. Danger
m CAUTION! RISK OF INJURY! Make sure that
J Make sure that this product is standing on a solid,
m CAUTION! Do not leave children unattended. The
RISK OF LOSS OF
LIFE OR ACCIDENT TO INFANTS
AND CHILDREN! Never leave children
of suffocation.
all parts are undamaged and assembled correctly.
Improper assembly carries a risk of injury. Damaged
parts may affect the safety and function of the product.
level surface.
product is not a climbing frame or toy. Make sure that
nobody climbs or leans on the product, particularly
children. The product could become imbalanced
and tip up. This may result in injury and / or damage.
J
Do not subject the product to a load of
40 kg
over 40 kg. Otherwise there is a danger
of injury and / or damage to the product.
Q
Assembly
j Assemble the product as shown in figures A – C.
Note: Retighten the screws
7
at regular intervals and
make sure that all welded connecting pieces are
undamaged.
Q
Cleaning and Care
j Clean the product with a dry, non-fluffing cloth.
Q
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable
materials, which you may dispose of at local
recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
Schuhregal
Q
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Artikel ist zur Aufbewahrung von Schuhen bestimmt
und für die Anwendung im privaten Innenbereich vorgesehen. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz
bestimmt.
Sicherheitshinweise
Bewahren sie alle sicherheitshinweise und
anweisunGen für die zukunft auf!
J
unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es be-
m VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen
J Stellen Sie sicher, dass das Produkt auf einem festen,
m VORSICHT! Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt!
WARNUNG!
LEBENS– UND
UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER
UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals
steht Erstickungsgefahr. Das Produkt ist kein Spielzeug.
Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage
besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können
die Sicherheit und Funktion beeinflussen.
ebenerdigen Untergrund steht.
Das Produkt ist kein Kletter- oder Spielgerät! Stellen
Sie sicher, dass Personen, insbesondere Kinder nicht
auf das Produkt klettern bzw. sich nicht am Produkt
anlehnen. Das Produkt könnte aus dem Gleichgewicht
DE/AT/CHGB/MT GB/MT PT PT
kommen und umkippen. Verletzungen und / oder
Beschädigungen können die Folgen sein.
J
Belasten Sie das Produkt nicht über 40 kg.
Andernfalls drohen Verletzungsgefahr
40 kg
und / oder Beschädigungen des Produkts.
Q
Montage
j Montieren Sie das Produkt gemäß Abbildungen A – C.
Hinweis: Ziehen Sie regelmäßig die Schrauben
7
nach und achten Sie darauf, dass alle verschweißten
Verbindungsstücke unversehrt sind.
Q
Reinigung und Pflege
j Reinigen Sie das Produkt mit einem trockenen, fussel-
freien Tuch.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreund-
lichen Materialien. Entsorgen Sie diese in
den örtlichen Recyclingbehältern.
IAN 73539
Milomex Ltd.
c/o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK
Model No.: Z28888
Version: 05 / 2012
© by ORFGEN Marketing
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni
Estado das informações · Last Information Update
Stand der Informationen: 01 / 2012
Ident.-No.: Z28888012012-5
DE/AT/CH