ORANGE GIGASET A400A, GIGASET A400, GIGASET A400A User Manual

Gigaset A400/A400A
1
Présentation combiné
1 Niveau de charge des batteries
(¢ p. 6)
2 Icône du répondeur (A400A uni-
quement) 3 Intensité de la réception (¢ p. 6) 4 Numéro interne du combiné 5Touches écran 6 Touche de navigation (p)
t : Ouvrir le menu de réglage
du volume (¢ p. 18)
s : Ouvrir le répertoire (¢ p. 8) u : Afficher la liste des combi-
nés inscrits
v : Microphone éteint (¢ p. 8)
7 Touche Décrocher/Mains-Libres
(¢ p. 7) 8 Touche Raccrocher ou Marche/
Arrêt 9 Sonnerie activée/désactivée
(maintenir enfoncé en mode
veille)
10 Activation/désactivation du ver-
rouillage clavier
(maintenir enfoncé en mode
veille)
11 Touche Messages (¢ p. 9) 12 Microphone 13 Touche R
- Double appel (Flash)
- Pause interchiffre (appui long)
Touches écran du combiné :
Ces touches permettent d'appeler la fonction qui est affichée à l'écran.
Affi-
1
2
3
4
Ð
±
V
INT 1
11.12. 11:56
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Remarque
Pour modifier la langue d'affichage, procéder comme décrit à la p. 12.
Signification
chage
Ouvrir la liste des numéros
Þ
bis ¢ p. 9.
Menu
Ouvrir le menu principal/ sous-menu (voir Présenta­tion du menu ¢ p. 18).
Niveau de menu précédent.
“
Naviguer vers le haut ou
U
vers le bas ou régler le volume avec la touche q.
Déplacer le curseur vers la
T
gauche/droite avec la tou­che r. Effacer caractère par carac-
˜
tère vers la gauche.
OK
Confirmer le choix de l'option de menu ou valider l'entrée pour l'enregistrer.
Autres symboles sur la ligne du haut de l'écran :
Ú
Sonnerie désactivée. Verrouillage du clavier activé.
Ø
Mode Eco+ activé (¢ p. 2).
½

Présentation de la base

Base A400A
1
3
Base A400
1 Touche de déclaration/Paging :
Recherche d'un combiné (appui bref, « Paging » ¢ p. 11).
2
Inscription des combinés (appui long¢ p. 11).
7
2 Touche Marche/Arrêt : activation et désactivation du répondeur.
Allumée : le répondeur est activé.
6
Clignote : un message est en cours d'enregistrement.
5
3 Tou che s Vo lum e : (– = moins fort ; + = plus fort).
Pendant l'écoute des messages : réglage du volume de conversation.
4
Pendant la sonnerie : réglage du volume de la sonnerie.
4 Tou che E cou te/P aus e :
Ecouter les nouveaux messages du répondeur (appui tous les messages (maintenir la touche
Clignote : il y a au moins un nouveau message. Clignote très rapidement : la mémoire est pleine.
Pendant l'écoute des messages :
1
5 Al ler au dé but du m essa ge a ctue l (a ppu yer 1 x) o u re veni r au m ess age
précédent (appuyer 2 x). 6 Passer au message suivant. 7 Supprimer le message en cours.
enfoncée
), interrompre l'éc oute.
bref
), écouter
2

Consignes de sécurité

Avant l'utilisation, lire attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité. Informer les enfants sur les recommandation s qui y figurent et les mettre en garde con tre les risques liés à l'utilisation du téléphone.
Utiliser exclusivement le bloc secteur fourni.
$
N'insérer que les batteries rechargeables recom­mandées (¢ p. 13), en d'autres termes, ne jamais
utiliser des piles non rechargeables ou d'autres types de batteries, qui peuvent représenter un ris que pour la santé ou occasionner des blessures.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte à ce sujet des recommandations techniques émises par le corps médical.
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs dura­bles et importants. Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréable dans les appareils auditifs.
Ne pas installer le téléphone dans une salle de bain ou de douche. Le combiné et la base ne sont pas étanches aux projections d'eau.
Ne pas utiliser le téléphone dans un environne­ment présentant un risque d'explosion (par exem­ple, ateliers de peinture).
En cas de cession du Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi.
ƒ
Débrancher les stations de base défectueuses ou les faire réparer par le service compétent. Elles peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.
Mise au rebut
Ne pas jeter les batteries avec les ordures ménagè­res. Respecter les dispositions locales en matière de traitement des déchets. Pour plus d'informa­tions, contacter la mairie ou le revendeur du pro­duit. La procédure d'élimination des produits électri­ques et électroniques diffère de celle des ordures ménagères et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2002/96/CE s'applique à ce produit. Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aident à prévenir tout impact négatif sur l'environ­nement ou la santé publique. Il s'agit d'une condi­tion primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usa gés. Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter la mairie, la déchette rie la plus proche ou le revendeur du produit.
Lorsque le clavier est verrouillé (¢ p. 1), même les numéros d'urgence ne peuvent pas être composés. Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays.

Entretien

Essuyer la base, le chargeur et le combiné avec un chiffon humide (pas de solvant) ou un chiffon antista
-
tique. Ne jamais utiliser de chi ffon sec. Il e xist e un risq ue d e charge statique.

Contact avec les liquides

Si le combiné a été mis en contact avec des liquides :
u Eteindre le combiné et retirer immédiatement
-
les batteries.
u Laisser le liquide s'écouler du combiné. u Sécher toutes les parties avec un chiffon absor-
bant et placer le combiné, clavier ver s le bas, com­partiment batteries ouvert, dans un endroit chaud et sec pendant au moins 72
heures (ne pas placer
le combiné dans un micro-ondes, un four, etc.).
u Attendre que le combiné ait séché pour le rallu-
mer.
Une fois complètement sec, il est possible que le com­biné puisse fonctionner à nouveau.

ECO DECT

Grâce au Gigaset A400/A400A, vous contribuez à la protection de l'environnement.

Diminution de la consommation électrique

Grâce à son alimentation basse consommation, la base consomme peu d'électricité.

Réduction des émissions

Les émissions sont automatiquement réduites : Combiné : plus la distance entre le combiné et la
base est courte, plus les émissions sont faibles. Base : si un seul combiné est inscrit et se trouve sur la base, la puissance d'émission est réduite à près de zéro.
Vous pouvez également réduire les émissions sur le combiné et la base, en utilisant Mode Eco/Mode Eco+ (voir Présentation du menu
u Mode Eco : réduction des émissions de 80 % en
mode veille et en mode communication (la por tée de la base diminue).
u Mode Eco+ : coupure des émissions en mode
-
veille (icône d'affichage Vous pouvez vérifier l'accès à la base en mainte
-
nant enfoncée la touche Décrocher c. Si la base est accessible, vous entendez la tonalité libre. Avec le Mode Eco+ activé l’autonomie en veille du combiné est réduite d’environ
Mode Eco/Mode Eco+ peuvent être activés ou désactivés indépendamment l'un de l'autre.
p. 19) :
½ en haut à gauche).
-
!
-
-
50%.
3
Premières étapes
Vérification du contenu de l'emballage
u une base Gigaset A400/A400A, u un bloc secteur, u un combiné Gigaset, u un cordon téléphonique, u deux batteries, u un couvercle de batterie, u un mode d’emploi.
Si vous avez acheté une version avec plusieurs combinés, deux batteries pour chaque com­biné supplémentaire, un couvercle de batterie et un chargeur avec une alimentation sont four­nis dans l'emballage.
Installation de la base et du chargeur (s'ils sont fournis)
La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5
¤ Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface
plane et antidérapante.
Remarques
Tenir compte de la portée de la base. Celle-ci va jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle, et jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un bâti­ment. La portée diminue lorsque le Mode Eco est activé (¢ p. 19).
Les pieds de l'appareil ne laissent en principe pas de trace sur les surfaces. En raison de la diver­sité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impossible d'exclure des traces sur la zone de contact. Une installation murale de la base et du chargeur est également possible (voir l'emballage).
A noter :
u Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil et à
d'autres appareils électriques.
u Protéger le Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et les liquides corrosifs.
°C et +45 °C.
Raccordement de la base
¤ Premièrement, raccorder la prise téléphoni-
que 2 et insérer les cordons dans les rainures prévues à cet effet.
¤ Puis, raccorder le bloc secteur 1.
A noter :
u Le bloc secteur doit toujours être branché sur
une prise. Le téléphone ne peut fonctionner sans alimentation électrique.
u Utiliser uniquement le bloc secteur et le cor-
don téléphonique fournis. Le brochage du cor­don téléphonique peut être différent.
u Après le raccordement ou la réinitialisation de
la base, le répondeur est prêt à l'emploi après
env. 15
secondes.
1
1
2
1
4
Raccordement du chargeur (s'il est fourni)
2
¤ Raccorder les languettes de l'alimentation 1.
1
¤ Brancher l'alimentation à la prise électrique 2.
4
Si vous devez à nouveau retirer le connecteur du chargeur, appuyez sur le bouton de déverrouillage 3 et retirez le connecteur 4.
Mise en service du combiné
L’écran est protégé par un film.
Le retirer.

Insertion des batteries et fermeture du couvercle des batteries

Attention
Utiliser uniquement les batteries rechargeables recommandées par Gigaset Communica­tions GmbH (¢ p. 13), ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables), qui peu­vent endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple, l'enveloppe des piles ou de la batterie peut se désagréger ou les batteries peuvent exploser. En outre, l'appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements.
¤ Placer les batteries en respectant la
polarité. La polarité est indiquée sur ou dans le compartiment de batterie.
3
¤ Pousser le couvercle de la batterie sur le boîtier
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Pour ouvrir de nouveau le couvercle des batteries pour changer les batteries par exemple, appuyer sur la partie striée, au niveau de la partie supérieure du couvercle et la faire glisser vers le bas.
5

Premier cycle de charge et décharge de la batterie

Un affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier cycle complet de charge puis de décharge de la batterie.
¤ Laisser le combiné sur la base pendant 6 heures.
6 h
Remarque
Le combiné doit uniquement être posé sur la base Gigaset A400/A400A ou sur le chargeur correspondant.
¤ Enlever ensuite le combiné de la base et le remettre lorsque les batteries sont complète-
ment déchargées.
Remarques
u Par défaut, le combiné est déjà inscrit sur la base. Si vous avez acheté une version avec
plusieurs combinés, tous les combinés sont déjà inscrits sur la base. Il est donc inutile
de les inscrire.
u Une fois le premier cycle de charge et de décharge effectué, vous pouvez reposer le
combiné sur le chargeur après chaque communication.
u Vous devez toujours répéter la procédure de charge et de décharge après le retrait et
la réinsertion des batteries du combiné.
u Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n'est pas dangereux. u Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au bout d'un
certain temps.

Modifier la langue de l'écran

Si une langue que vous ne maîtrisez pas est actuellement paramétrée, appuyez sur :
Menu ¤ 421 ¤ q Sélectionner la langue ¤ OK (= sélectionné) ¤ a (maintenir la touche enfoncée pour retourner en mode veille).
6

Réglage de la date et de l'heure

Vous devez régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants soit correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil.
Remarque
Pendant la saisie de l'heure et de la date, vous pouvez déplacer la position de saisie vers la gauche ou vers la droite en appuyant à gauche ou à droite de la touche de navigation.
Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Date / Heure ¤ OK ¤ Date: ¤ ~ (entrer le jour, le mois et l'année (6 chiffres)) ¤ OK ¤ Heure: ¤ ~ (Entrer les heures et minutes (4 chiffres)) ¤ OK (Affichage : Sauvegardé) ¤ a (maintenir la touche enfoncée pour retourner en mode veille)
Remarque
Si la mise à jou r de la date et de l’heure est réalisée pendant la prés entation du numéro de l’appelant (par votre opérateur, routeur ou autocommutateur par ex.), vous pouvez définir la fréquence de cette mise à jour :
Menu ¤ P#Q5#MI ¤ Q ou 1 ou 2 ¤ OK
u Q: jamais u
1 : une seule fois si la date et l'heure ne sont pas réglées sur votre téléphone
u
2 : toujours

Ecran en mode veille

Lorsque le téléphone est inscrit et que l'heure est réglée, l'affichage en mode veille est le sui­vant (exemple). Si le répondeur est activé (A400A), l'icône du répondeur ±s'affiche en haut de l'écran. Votre répondeur est paramétré avec une annonce standard.
Intensité de réception de la liaison radio entre la base et le combiné :
– bonne à faible : Ð¨§¦ – aucune réception : ¥
Niveau de charge des batteries :
U plus de 66 % de chargeV entre 34 % et 66 % de charge –
V entre 11 % et 33 % de charge
= clignotant : moins de 11 % de charge
= e V U charge en cours
Si le Mode Eco+ (¢ p. 2) est activé, l'icône ½ s'affiche en haut à gauche.

Activation/désactivation du combiné

Maintenez la touche Raccrocher a enfoncée pour activer ou désactiver le combiné. Lorsque vous placez un combiné éteint sur la base ou sur le chargeur, il est automatiquement mis en marche au bout de quelques instants (env.
30 secondes).
±
Ð
V
INT 1
11.12. 11:56
Þ Menu
Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner.
Si vous avez des doutes quant à l'utilisation de votre téléphone, reportez-vous à la rubrique de dépannage («
Questions-réponses », ¢ p. 14) ou prenez contact avec l'assistance clients p. 15.
7

Tél ép hon er

Appel externe/fin de la communication

Les appels externes sont les appels à destination du réseau public.
~
(entrer le numéro) ¤ c.
Le numéro est composé. (Vous pouvez également d'abord maintenir enfoncée la touche libre] puis composer le numéro.) Pendant la commu nication, vous pouvez ouvrir le menu de réglage du volume du combiné en appuyant sur volume à l'aide de la touche
Interruption de la communication/de la numérotation
Appuyez sur la touche Raccrocher a. Vous pouvez faire précéder automatiquement cha-
que numéro d'appel d'un préfixe opérateur (voir «
Présélection » dans Présentation du menu ¢ p. 19).
:
q.

Prise d’appel

Un appel entrant est signalé de trois manières sur le combiné
: la sonnerie, une indication à l'écran et le cli-
gnotement de la touche Décrocher/Mains-Libres c. Appuyez sur la touche Décrocher c pour accepter l'appel entrant. Si la fonction Décr. auto est activée, retirez simple­ment le combiné de sa base/du chargeur (voir Présen­tation du menu, ¢ p. 19).

Présentation du numéro de l'appelant

Lors d'un appel entrant, le numéro ou le nom de l'appelant (s'il est mémorisé dans le répertoire ou si vous avez accès au service CNIP) apparaît à l'écran.
Conditions :
1 Vous avez demandé à votre opérateur réseau d'ac-
tiver le service Présentation du numéro de l'appe­lant (CLIP) ou de son nom (CNIP), afin que ces informations apparaissent sur votre écran.
2 L'appelant a demandé à son opérateur d'activer la
transmission de son numéro (CLI).
L'écran affiche Appel externe si vous n'avez pas demandé la présentation du numéro, si l'appelant a supprimé la présentation du numéro et
Inconnu s'il ne l'a pas demandée.
c [tonalité
t et régler le
Appel masqué

Remarques concernant la présentation du numéro de l’appelant (CLIP)

Lorsque vous achetez votre téléphone, il est confi­guré pour que le numéro de l'appelant s'affiche à l'écran. Aucune configuration supplémentaire du Gigaset n'est nécessaire de votre part.
Néanmoins, si le numéro ne s'affiche pas, cela peut être dû aux raisons suivantes
­u Vous n'avez pas souscrit au service CLIP auprès de
votre opérateur ou
u Votre téléphone est raccordé à un autocommuta-
teur/un routeur à autocommutateur intégré (pas­serelle) qui ne transmet pas toutes les informa­tions.
Votre téléphone est-il raccordé à un autocommutateur /une passerelle
Pour le savoir, vérifiez si un appareil se trouve entre le téléphone et le raccord intérieur du téléphone, par ex. un autocommutateur ou une passerelle. Vous pouvez également procéder à une réinitialisation
¤ Débrancher brièvement l'installation téléphoni-
que puis la rebrancher. Attendre ensuite que l'appareil redémarre.
Si le n um éro de l 'a ppe la nt n e s' af fic he t ouj ou rs p as :
¤ Vérifier les paramètres de présentation du
numéro de l’appelant (CLIP) du téléphone et acti­ver cette fonction le cas échant. Rechercher le terme CLIP (ou un autre terme tel que Présenta­tion du numéro, Transmission des numéros, Affi­chage de l'appelant, etc.) dans le mode d'emploi de l'appareil. Le cas échéant, consulter le fabricant de l'installation téléphonique.
Si vous n'arrivez toujours pas à résoudre le problème de cette façon, cela signifie peut-être que l'opérateur de ce numéro d'appel ne prend pas en charge la fonc tion CLIP.
L'appelant a-t-il activé la fonction de présentation du numéro auprès de son opérateur
¤ Vérifier si l'opérateur prend en charge la présenta-
tion du numéro de l'appelant (CLIP) et si cette fonction est activée. Le cas échéant, consulter l'opérateur.
Pour obtenir des informations complémentaires à ce sujet, consultez la page d'accueil Gigaset www.gigaset.com/customercare
:
?
?
:
-
:
8

Mode Mains-Libres

Passage du mode Ecouteur au mode Mains-Libres :
Pendant une communication et lorsque vous écoutez les messages du répondeur (A400A uniquement), vous pouvez activer ou désactiver le mode Mains­Libres en appuyant sur la touche Décrocher/Mains­Libres
d. La touche s'allume lorsque la fonction
Mains-Libres est activée. Pendant la communication, ouvrez le menu de réglage du volume du mode Mains-Libres en appuyant sur che q.
t et réglez le volume à l 'aide d e la tou-

Mode secret

Pendant une communication, vous pouvez appliquer la fonction Secret à votre combiné. Votre correspon dant ne peut pas vous entendre. Pendant la communication, appuyez sur le côté droit de la touche de navigation tiver la fonction.
v pour activer ou désac-

Répertoires et autres listes

Répertoire

Ouverture du répertoire : appuyer en bas de la tou- che de navigation s.
Capacité d'enregistrement de 80 numéros (max. 32
chiffres) avec les noms correspondants (max.
16
caractères).
Saisie des lettres/caractères ¢ p. 13

Saisie de la première entrée du répertoire

s ¤ Nouv. entrée? ¤ OK
¤ ~ (entrer un numéro) ¤ OK ¤ ~ (entrer un nom) ¤ OK

Enregistrer un numéro dans le répertoire

s ¤ Menu ¤ Nouvel. entrée ¤ OK
¤ ~ (entrer un numéro) ¤ OK ¤ ~ (entrer un nom) ¤ OK

Sélection d'une entrée du répertoire

Ouvrez le répertoire en appuyant sur s. Vous avez le choix entre les possibilités suivantes u Faire défiler la liste à l'aide de la touche s jusqu'à
ce que le nom recherché soit sélectionné.
u Saisir les premiers caractères du nom, faire défiler
la liste jusqu'à l'entrée à l'aide de la touche cas échéant.
:
s, le

Numérotation à partir du répertoire principal

s ¤ q (sélectionner une entrée) ¤ c
Utilisation des autres fonctions
s ¤ q (sélectionner une entrée) ¤ Menu
Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à l'aide de la touche
Nouvel. entrée
Afficher numéro
Afficher nom
Modifier entrée
Utiliser numéro
-
Effacer entrée
Copier entrée
Effacer liste
Copier liste
Raccourci
s :
Enregistrer un nouveau numéro.
Afficher le numéro.
Afficher le nom.
Modifier l'entrée sélectionnée.
Modifier ou compléter un numéro. Puis composer le numéro ou exécuter d'autres fonctions en appuyant sur
Supprimer l'entrée sélectionnée.
Envoyer des entrées à un autre combiné
Supprimer toutes les entrées du répertoire.
Copier l'intégralité du répertoire vers un autre combiné
Créer un raccourci en affectant une touche à l'entrée sélection née.
(¢ p. 8).

Utilisation de la touche Appel abrégé.

Vous pouvez attribuer des entrées du répertoire aux touches 0
et 2-9 :
s ¤ q (sélectionner une entrée) ¤ Menu
¤ Raccourci ¤ OK ¤ ~ (appuyer sur la touche à laquelle
l'entrée doit être attribuée)
Pour composer le numéro, maintenir enfoncée la touche correspondante.

Transmettre l'annuaire à un autre combiné

Conditions :
u Le combiné destinataire et l'émetteur sont inscrits
sur la même base.
u L'autre combiné et la base peuvent recevoir et
envoyer des entrées de répertoire.
s ¤ q(sélectionner une entrée) ¤ Menu
¤ Copier entrée / Copier liste ¤ OK ¤ ~ (saisir le numéro interne du combiné destinataire) ¤ OK
Menu.
(¢ p. 8).
-
Loading...
+ 16 hidden pages