https://assistance.orange.fr/guide/orange-dive-73
Retrouvez le guide complet dans le Menu/Paramètres/Système/À propos du téléphone/Mode d’emploi
PRO https://assistance.orange.fr/accueil-pro
BE
https://www.orange.be/nl/contacteer-ons
https://www.orange.be/fr/contactez-nous
MD
https://www.orange.md
PL
https://www.orange.pl/klienci_ind/telefony
RO
https://www.orange.ro/reviews/pareri-telefoane/orange
SK
https://www.orange.sk/expertlinka
Orange Dive 73
01 03 04
Insérez votre carte SIM
Plaats uw SIM-kaart
BE
MD
Вставьте SIM-карту
Włóż kartę SIM
PL
Introduceți cartela sim
RO
SK
Vložte Vašu SIM kartu
Insert your SIM card
EN
SD
2
SIM
1
option / option / option / option / option / option / option
05 06 07
Acceptez ou rejetez un appel
écran verrouillé a / écran déverrouillé b
Aanvaarden of verwerpen van een oproep
BE
scherm vergrendeld a / scherm ontgrendeld b
Принять или отклонить вызов
MD
Экран заблокирован a / Экран разблокирован b
Zaakceptuj lub odrzuć połączenie
PL
ekran zablokowany a / ekran odblokowany b
Acceptaţi sau respingeţi un apel
RO
Ecran blocat a / ecran deblocat b
Potvrdťe alebo zamietnite hovor
SK
zamknutá obrazovka a / odomknutá obrazovka b
Accept or reject a call
EN
screen locked a / screen unlocked b
a
Incoming call
0752 822 8228
France
02
Chargez votre mobile
BE
Laad uw mobiele telefoon op
MD
Зарядите свой мобильный телефон
PL
Naładuj telefon komórkowy
RO
Incărcați telefonul mobil
SK
Nabite si Váš mobilný telefón
EN
Charge your mobile
b
0752 822 8228
Incoming call
Allumez votre mobile
Entrez votre code PIN
Schakel uw mobiele telefoon aan
BE
Voer uw PIN-code in
Включите свой мобильный телефон
MD
Введите свой пин-код
Włącz telefon komórkowy
PL
Wprowadź swój kod PIN
Porniți telefonul mobil
RO
Introduceți codul PIN
Zapnite mobilný telefón
SK
Vložte PIN kód
Switch-on your mobile phone
EN
Enter your pin code
Ajoutez, consultez un contact
Ouvrez le menu applications
Raadpleeg of voeg een contactpersoon toe,
BE
Open het menu toepassingen
Dodaj, sprawdź kontakt
PL
Otwórz menu aplikacji
Добавить, проверить контакт
MD
Открыть меню приложений
Adăugaţi, verificaţi un contact
RO
Deschideţi meniul de aplicaţii
Pridajte a prezrite si kontakt
SK
Otvorte menu aplikácií
Add, check a contact
EN
Open the applications menu
PIN
1
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
2
BE
MD
PL
RO
SK
EN
4
BE
MD
1
PL
3
+
123
RO
SK
EN
2
Passez un appel, en selectionnant un contact (2a)
ou en composant un numéro (2b)
U kan bellen d.m.v. het selecteren van een contact (2a)
of een nummer (2b)
Сделать звонок, выбрав контакт (2a)
или набрав номер (2b)
Nawiąż połączenie, wybierając kontakt (2a)
lub wybierając numer (2b)
Efectuați un apel prin selectarea unui contact (2a)
sau tastarea unui numar (2b)
Uskutočnite hovor výberom kontaktu zo zoznamu (2a)
alebo vytočením telefóneho čísla (2b)
Make a call by selecting a contact (2a)
or dialing a number (2b)
Paramétrez votre mobile
Ouvrez le menu applications
Stel uw mobiele telefoon in,
open het menu toepassingen
Настройте свой мобильный телефон
Откройте меню приложений
Skonfiguruj swój telefon
komórkowy otwórz menu aplikacji
Customizaţi telefonul mobil
deschideţi meniul de aplicaţii
Nastavte Váš mobilný telefón,
Otvorte menu aplikácií
Configurar tu teléfono móvil,
abrir el menú de aplicaciones
2a
1
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
2b
1
2
08 09 10
Rédigez un SMS/MMS
Schrijf een SMS / MMS
BE
MD
Написать SMS / MMS
Napisz SMS / MMS
PL
Scrieți un SMS / MMS
RO
SK
Napíšte SMS/MMS
EN
Write a SMS / MMS
SMS / MMS
Configurez
vos emails
Maak een
BE
email-adres aan
Настроить адрес
MD
электронной почты
Skonfiguruj
PL
1
2
+
123 123
adres e-mail
Configurați o
RO
adresă de e-mail
Nastavte si
SK
e-mailovú adresu
Set-up
EN
an email address
1
2
3
Google Play
Téléchargez des applications via Play Store
(nécessite un compte gmail)
Download toepassingen via Play Store
BE
(een Gmail-account is vereist)
Загружайте приложения через Play Store
MD
(требуется учетная запись Gmail)
4
Pobierz aplikację za pośrednictwem Play Store
PL
(wymaga konta Gmail)
Descărcaţi aplicaţii prin Play Store
RO
(necesită un cont Gmail)
Stiahnite si aplikácie cez obchod Play
SK
(vyžaduje sa Gmail účet)
Download applications via Play Store
EN
(requires a Gmail account)
1
2
11 12 13
BE
MD
PL
RO
SK
EN
+
Agenda
Créez un évènement
Agenda
Maak een evenement aan
Повестка дня
Создать мероприятие
Agenda
Stwórz wydarzenie
Calendar
Creaţi un eveniment
Agenda
Vytvorte udalosť
Agenda
Create an event
2018
1
+
x
3
Wi-Fi
2
123
1 1
Wi-Fi
3
Wi-Fi
Bluetooth
4
5
2
Bluetooth
2
Bluetooth
4
3
5
14 15 16
NFC
2
NFC
1
3
NFC
NFC
Prenez des photos
Faites des vidéos
Neem foto's
BE
Maak video's
4
Делать фотографии
MD
Снимать видеоролики
Rób zdjęcia
PL
Twórz filmy
Fotografiaţi
RO
Filmaţi
Urobte si fotky
SK
Natočte videá
Take photos
EN
Make videos
1
2
3
17 18 19
Ecoutez de la musique
Naar muziek luisteren
BE
MD
Слушать музыку
Słuchaj muzyki
PL
Ascultaţi muzică
RO
SK
Počúvajte hudbu
EN
Listen to music
2 3
1
Raccourci «Quick Touch»
Snelkoppeling "Quick touch"
BE
MD
Ярлык "Быстрое Прикосновение"
Skrót "Szybki dotyk"
PL
Comandă rapidă "Atingere rapidă"
RO
SK
Skrátená cesta "Rýchlou voľbou"
EN
“Quick touch” short cut
1
2
Consultez vos photos et vos vidéos
Raadpleeg uw foto's en video's
BE
Посмотрите свои фотографии
MD
и свои видеоролики
Sprawdź swoje zdjęcia i swoje filmy
PL
Verificaţi fotografiile şi filmele personale
RO
SK
Prezerajte si Vaše fotky a videá
Check your photos and your vidéos
EN
Accès rapide via le menu Gestes d’Orange
Snelle toegang via het menu Orange gebaren
BE
MD
Быстрый доступ через меню Orange Gestureа
Szybki dostęp poprzez menu Orange Gesture
PL
Acces rapid prin meniul Gesturi Orange
RO
SK
Rýchly prístup cez Orange Gestá
Quick access via Orange Gesture menu
EN
1
2 3
1
2
+
20 21 22
Déverrouillez votre mobile
via reconnaissance faciale
Ontgrendel uw telefoon
BE
via gezichtherkenning
Разблокируйте свой мобильный
MD
телефон через распознавание лица
Odblokuj telefon za pomocą
PL
rozpoznawania twarzy
Deblocaţi telefonul cu
RO
recunoaşterea facială
Odomknite Váš mobilný
SK
telefón rozpoznaním tváre
Unlock your mobile
EN
via facial recognition
1
2 2
3
Déverrouillez votre mobile
via empreinte digitale
Ontgredel uw telefoon via de
BE
vingerafdruk-sensor
Разблокируйте свой мобильный
MD
телефон с помощью датчика
отпечатков пальцев
Odblokuj telefon komórkowy
PL
za pomocą czytnika linii papilarnych
Deblocaţi telefonul cu
RO
ajutorul amprentei
Odomknite Váš mobilný
SK
telefón odtlačkom prsta
Unlock your mobile phone
EN
via the fingerprint sensor
1
3
Google Play Protect est la protection intégrée contre
les logiciels malveillants. Il analyse votre appareil et élimine
les menaces automatiquement, lorsque vous vous
connectez avec votre compte Google !
BE
Google Play Protect is de ingebouwde bescherming
tegen malware van Google. Het astart automatisch met
het scannen van je apparaat en verwijderen van gevaren
wanneer je inlogt met je Google-account !
Google Play Protect to wbudowane zabezpieczenie od
PL
Google chroniące przed złośliwym oprogramowaniem.
Zaczyna ono automatycznie skanować twoje urządzenie
i usuwać zagrożenia, kiedy zalogujesz się za pomocą
swojego konta Google!
Google Play Protect este protecţia împotriva malware
RO
inclusă automat. Va începe scanarea telefonului
dumneavoastră şi va curăţa automat pericolele găsite
când vă veţi loga în contul Google!
Google Play Protect je zabudovaná ochrana pred
SK
škodlivými aplikáciami od spoločnosti Google.
Stačí sa prihlásiť do svojho účtu Google a služba začne
automaticky kontrolovať Vaše zariadenie a odstraňovať
prípadné hrozby!
Google Play Protect is Google’s built-in malware
EN
protection. It starts scanning your device and
clearing away threats automatically when you log in with
your Google account !