Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
Charger type 3757
Handle type 3766
91776927/V-18
UK/F/E/P/I/NL/PL/TR/GR/RO/MD/BG
Oral-B
Oral
-
B
a
c
b
e
d
f
g
2
6
1
h
g
i
j
Oral-
4
3
0
s
3
0
s
3
0
s
3
0
s
3
5
A
B
C
Oral
B
Oral
-
B
Leporello, 80 x 330 mm, 24 pages, 2/2c = black + PMS300u
English
Your Oral-B® toothbrush has been carefully designed to offer you and
your family a unique brushing experience that is both safe and effective.
IMPORTANT
•
Periodically check the entire product/cord
for damage. A damaged or non-functioning unit should no longer be used. If the
product/cord is damaged, take it to an
Oral-B Service Centre. Do not modify or
repair the product. This may cause fire,
electric shock or injury.
•
Usage by children under age 3 is not
recommended. Toothbrushes can be used
by children and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge, if
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance
in a safe way and understand the hazards
involved.
•
Cleaning and maintenance shall not be
performed by children.
2
•
Children shall not play with the appliance.
•
Use this product only for its intended use
as described in this manual. Do not use
attachments which are not recommended
by the manufacturer. Only use charger provided with your appliance.
WARNING
• Do not place the charger in water or liquid or store where it can fall or
be pulled into a tub or sink. Do not reach for it when fallen into water.
Unplug immediately.
• This appliance contains batteries that are non-replaceable. Do not
open and disassemble device. For battery recycling please dispose
whole device according to local environmental regulations. Opening
the handle will destroy the appliance and invalidate the warranty.
• When unplugging, always hold the power plug instead of the cord. Do
not touch the power plug with wet hands. This can cause an electric
shock.
• If you are undergoing treatment for any oral care condition, consult
your dental professional prior to use.
• This toothbrush is a personal care device and is not intended for use
on multiple patients in a dental practice or institution.
To avoid brush head breakage which may generate a small parts
choking hazard or damage teeth:
• Prior to each use, ensure the brush head fits well. Discontinue use of
the toothbrush, if brush head no longer fits properly. Never use without
a brush head.
• If the toothbrush handle is dropped, the brush head should be
replaced before the next use even if no damage is visible.
• Replace brush head every 3 months or sooner if brush head becomes
worn.
• Clean brush head properly after each use (see «Cleaning recommendations» paragraph). Proper cleaning ensures the safe use and
functional life of the toothbrush.
Description
a Brush head
b Pressure sensor light (depending on model)
c On/off button (mode selection)
d Handle
e Charge indicator light
f Low charge indicator light
g Charger
Accessories (depending on model):
h Brush head holder
i Brush head compartment with protective cover
j Travel case (design may vary)
Note: Content may vary based on the model purchased.
Specifications
For voltage specifications please refer to the bottom of the charging unit.
Noise level: ≤ 65 dB (A)
Charging and Operating
Your toothbrush is electrically safe and designed for use in the bathroom.
• You may use your toothbrush right away or charge it briefly by placing
it on the plugged-in charger (g).
Note: In case the battery is empty (no charging light illuminated (e/f)
while charging or no reaction when pressing the on/off button (c)),
charge at least for 30 minutes.
• The green charge indicator light (e) flashes while the handle is being
charged. Once it is fully charged, the light turns off. A full charge
typically takes 12 hours and enables at least 2 weeks of regular
brushing (twice a day, 2 minutes) (picture 1).
Note: After deep discharge, the charge indicator light might not flash
immediately; it can take up to 30 minutes.
• If the battery is running low, the red charge indicator light (f) is flashing
for a few seconds when turning your toothbrush on/off
and the motor is reducing its speed. Once the battery is empty, the
motor will stop; it will need at least a 30-minute charge for one
usage.
• You can always store the handle on the plugged-in charging unit;
a battery overcharge is prevented by device.
Note: Store handle at room temperature for optimal battery
maintenance.
Caution: Do not expose handle to temperatures higher than 50 °C.
Recommended ambient temperature for charging is 5 °C to 35 °C.
Using your toothbrush
Brushing technique
Wet brush head and apply any kind of toothpaste. To avoid splashing,
guide the brush head to your teeth before switching on the appliance (picture 2). When brushing your teeth with one of the Oral-B
oscillating-rotating brush heads guide the brush head slowly
from tooth to tooth, spending a few seconds on each tooth surface
(picture 5). When using the Oral-B «TriZone» brush head place the
toothbrush bristles against the teeth at a slight angle towards the
gumline. Apply light pressure and start brushing in back and forth
motions, just like you would do with a manual toothbrush.
With any brush head do not forget to brush all 3 surfaces of your teeth:
chewing, outer and inner surfaces. Brush all four quadrants of your
mouth equally. You may also consult your dentist or dental hygienist
about the right technique for you.
In the first days of using any electric toothbrush, your gums may bleed
slightly. In general, bleeding should stop after a few days.
Should it persist after 2 weeks, please consult your dentist or dental
hygienist. If you have sensitive teeth and/or gums, Oral-B recommends
using the «Sensitive» mode (depending on model) (optional in
combination with an Oral-B «Sensitive» brush head).
Brushing modes (depending on model)
1mode2-modes3-modes4-modes
✓✓✓✓
✓✓✓
✓✓
✓
How to switch between modes:
Your toothbrush automatically starts in the «Daily Clean» mode.
To switch to other modes, successively press the on/off button.
Switch off the toothbrush by holding the on/off button until the motor
stops.
Professional Timer
A short stuttering sound at 30-second intervals reminds you to brush
all four quadrants of your mouth equally (picture 3). A long stuttering
sound indicates the end of the professionally recommended 2-minute
brushing time. If the toothbrush is turned off during brushing, the
elapsed brushing time will be memorised for 30 seconds. When
pausing longer than 30 seconds the timer resets.
Pressure sensor
If too much pressure is applied, the pressure sensor light (b)
(depending on model) will light up in red, notifying you to reduce
3
Brushing modes
(for handle type 3766)
Daily Clean – Standard for daily
mouth cleaning
Sensitive – Gentle, yet thorough
cleaning for sensitive areas
Whitening –
for occasional or everyday use
Gum Care – Gentle massage of
gums
Exceptional polishing
pressure. In addition the pulsation of the brush head will stop and
the oscillation movement of the brush head will be reduced (during
«Daily Clean», and «Sensitive» mode) (picture 4).
Periodically check the operation of the pressure sensor by pressing
moderately on the brush head during use.
Brush heads
Most Oral-B brush heads feature light blue INDICATOR® bristles to
help you monitor brush head replacement need. With thorough
brushing, twice a day for two minutes, the blue color will fade halfway
approximately within 3 months, indicating the need to exchange your
brush head. If the bristles splay before the color recedes, you may
exert too much pressure on teeth and gums.
We do not recommend using the Oral-B «FlossAction» or Oral-B
«3D White» brush head with braces. You may use the Oral-B «Ortho»
brush head, specifically designed to clean around braces and wires.
Cleaning recommendations
After brushing, rinse your brush head under running water with the
handle switched on. Switch off and remove the brush head. Clean
handle and brush head separately; wipe them dry before reassembling.
Unplug the charging unit before cleaning. Brush head compartment/
protective cover (i) and brush head holder (h) are dishwasher-safe. The
charger (g) and travel case (j) should be cleaned with a damp cloth only
(picture 6).
Make sure to store only cleaned and dried handle/brush heads in the
travel case (j).
Subject to change without notice.
Environmental Notice
Product contains batteries and/or recyclable electric
waste. For environment protection do not dispose in
household waste, but for recycling take to electric
waste collection points provided in your country.
Guarantee
We grant 2 years limited guarantee on the product commencing on the
date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of
charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or
workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as
we may choose. This guarantee extends to every country where this
appliance is supplied by Braun or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal
wear or use, especially regarding the brush heads, as well as defects
that have a negligible effect on the value or operation of the appliance.
The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised
persons and if original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand in or send the
complete appliance with your sales receipt to an authorised Oral-B
Braun Service Centre.
Français
Votre brosse à dents Oral-B® a été conçue avec le plus grand soin pour
vous offrir, à vous et à votre famille, une expérience de brossage unique,
efficace et sûre.
IMPORTANT
•
Vérifier régulièrement l’état général de
l’appareil/du cordon d’alimentation. Si
l’appareil est endommagé ou ne fonctionne
plus, cesser toute utilisation. Si l’appareil/
le cordon d’alimentation est endommagé,
l’apporter dans un centre de service
Oral-B. Ne cherchez pas à réparer ni à
modifier le produit. Cela pourrait être cause
d’incendie, de décharge électrique ou de
blessure.
•
Cet appareil n’est pas destiné aux enfants
de moins de 3 ans. Les brosses à dents
peuvent être utilisées par des enfants et
des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou par des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, si elles
ont pu bénéficier par l’intermédiaire d’une
personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation de
l’appareil de manière sûre, et qu’elles ont
compris les risques encourus par
l’utilisation de l’appareil.
•
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas
être assurés par des enfants.
•
Il convient de surveiller les enfants pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
•
Utilisez ce produit uniquement pour l’usage
prévu, tel que décrit dans cette notice.
N’utilisez pas d’accessoires autres que
ceux recommandés par le fabriquant.
Utilisez uniquement le chargeur fourni avec
l’appareil.
ATTENTION
• Evitez tout contact du chargeur avec de l’eau ou tout autre liquide. Ne
posez pas et ne rangez pas le chargeur dans un endroit d’où il
risquerait de tomber dans une baignoire ou un lavabo. Ne ramassez
jamais le chargeur s’il est tombé dans l’eau. Débranchez l’appareil
immédiatement.
• Cet appareil contient des batteries qui ne sont pas remplaçables.
Ne pas ouvrir ni démonter l’appareil. Pour le recyclage de la batterie,
veuillez déposer l’appareil complet dans des lieux de collecte adaptés
4
pour le recyclage. L’ouverture du corps de brosse va détruire l’appareil
et annulera la garantie.
• Pour débrancher, tirez sur la prise elle-même et jamais sur le cordon.
Ne touchez pas la prise d’alimentation avec les mains mouillées. Vous
risqueriez de recevoir une décharge électrique.
• Si vous êtes actuellement suivi(e) pour des problèmes buccodentaires,
demandez l’avis de votre dentiste avant d’utiliser cet appareil.
• Cette brosse à dents est un appareil de soin personnel. Elle n’est pas
destinée à un usage par de multiples patients dans un cabinet dentaire
ou dans un centre de soins dentaires.
Afin d’éviter que la brossette ne se détériore et que ses petites pièces
ne présentent un risque d’étouffement ou n’endommagent les dents :
• Avant chaque utilisation, s’assurer que la brossette soit correctement
enclenchée. Cesser l’utilisation de la brosse à dents, si la brossette ne
s’enclenche plus correctement. Ne jamais utiliser l’appareil sans
brossette.
• Si le manche de la brosse à dents tombe, la brossette devra être
remplacée avant la prochaine utilisation, même si aucun dommage
visible n’est constaté.
• Remplacer la brossette tous les 3 mois ou avant si la brossette est
usée.
• Nettoyer la brossette correctement après chaque utilisation (voir
le paragraphe « Recommandations d’entretien »). Un nettoyage
approprié assure une utilisation en toute sécurité et prolonge la durée
de fonctionnement de la brosse à dents.
Description
a Brossette
b Indicateur de pression lumineux (suivant le modèle)
c Bouton marche/arrêt (sélection des modes de brossage)
d Corps de brosse
e Indicateur de charge
f Indicateur de faible charge
g Chargeur
Accessoires (suivant le modèle) :
h Porte-brossettes
i Porte-brossettes avec couvercle de protection
j Etui de voyage (le design peut varier)
A noter : le contenu peut varier suivant le modèle acheté
Spécifications
Les caractéristiques électriques du produit sont inscrites sous le
chargeur.
Niveau sonore : ≤65 dB (A)
Chargement et information d’utilisation
Votre brosse à dents est dotée d’un manche étanche, protégé contre les
accidents électriques et conçu pour être utilisé dans une salle de bain.
• Vous pouvez utiliser votre brosse tout de suite ou la charger en la
plaçant sur le chargeur (g) branché.
Note: Au cas où la batterie est vide (l’indicateur de charge (e/f) ne
s’allume pas lorsque vous chargez ou il n’y a aucune réaction lorsque
vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (c)), chargez la brosse
pendant au moins 30 minutes.
• Le voyant lumineux vert (e) clignote indiquant que le manche est en
cours de charge. Quand la batterie est complètement chargée,
l’indicateur de charge s’éteint. Une charge complète prend typiquement
12 heures et offre une autonomie d’au moins 2 semaines de brossage
régulier (2 brossages de 2 minutes chaque jour) (image 1).
Note : Après une décharge prolongée, il se peut que le voyant ne
s’allume pas immédiatement, cela peut prendre jusqu’à 30 minutes.
• Si la batterie est faible, l’indicateur de charge (f) clignote en rouge
pendant quelques secondes lorsque vous appuyez sur le bouton
marche/arrêt et la vitesse du moteur est réduite. Si la batterie est vide,
le moteur s’arrête; 30 minutes de charge seront nécessaires avant le
prochain brossage.
• Le manche peut rester posé sur le chargeur pour que la brosse à
dents conserve sa pleine capacité. Il n’y a aucun risque de surcharge.
Note : Conservez le manche à température ambiante pour l‘entretien
optimal de la batterie.
Attention: Ne pas exposer le manche à des températures supérieures
à 50 °C. La température ambiante recommandée pour
le chargement est entre 5 °C et 35 °C.
Utiliser votre brosse à dents
Technique de brossage
Humectez la brossette et appliquez du dentifrice ; vous pouvez utiliser
tous types de dentifrices. Pour éviter les éclaboussures, placez la
brossette sur vos dents avant de mettre la brosse à dents en marche
(image 2). Lorsque vous vous brossez les dents avec une des
brossettes oscillo-rotatives Oral-B, déplacez doucement la brossette
d’une dent à l’autre, en passant quelques secondes sur la surface de
chaque dent (image 5).
Lorsque vous vous brossez les dents avec la brossette « TriZone »,
placez la brosse à dents contre les dents avec une petite inclinaison
vers la gencive. Appliquez une légère pression et commencez à brosser
avec un mouvement de va-et-vient comme vous le feriez avec une
brosse à dents manuelle. Avec toutes les brossettes, brossez les
3 surfaces de vos dents: surfaces de mastication, extérieures et
intérieures. Brossez les quatre quadrants de votre bouche de manière
égale. Vous pouvez également consulter votre dentiste au sujet de la
technique qui vous conviendrait.
Pendant les premiers jours d’utilisation de votre brosse à dents
électrique, il est possible que vos gencives saignent légèrement. En
général, les saignements devraient cesser au bout de quelques jours.
S’ils persistent plus de deux semaines, consultez votre dentiste. Si vous
avez des dents ou des gencives sensibles, Oral-B vous conseille de vous
brosser les dents en mode « Douceur » (suivant le modèle) (vous pouvez
combiner ce mode avec la brossette Oral-B « Sensitive »).
Modes de brossage (selon le modèle)
1-mode
2-modes 3-modes 4-modes
✓✓✓✓
✓✓✓
✓✓
✓
Comment passer d’un mode à un autre :
Lorsque vous pressez le bouton marche/arrêt, votre brosse à dents se
met automatiquement en mode « Propreté ». Pour passer aux autres
modes, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Si vous vous voulez arrêter
votre brosse à dents, appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenezle enfoncé jusqu’à ce que le moteur s’arrête.
Minuteur Professionnel
Un bref signal sonore toutes les 30 secondes vous rappelle de brosser
les 4 quadrants de votre bouche de manière égale (image 3). Il indique
par un long signal sonore que vous avez atteint les 2 minutes de
brossage recommandées par les dentistes.
Si la brosse à dents est arrêtée pendant le brossage, le minuteur
mémorise le temps de brossage écoulé pendant 30 secondes. Le
minuteur se remet à zéro après une pause de plus de 30 secondes.
5
Modes de brossage (avec le
type de corps de brosse 3766)
Propreté – Mode standard
pour un nettoyage quotidien
Douceur – Nettoyage des
zones sensibles en douceur
mais en profondeur
Blancheur – Polissage
exceptionnel pour un usage
occasionnel ou quotidien
Soin des gencives – Massage
en douceur des gencives
Capteur de pression
Si trop de pression est appliquée, l’indicateur de pression lumineux (b)
(suivant le modèle) s’allume en rouge, vous rappelant de réduire la
pression. De plus, les pulsations de la brosse vont s’arrêter et les
mouvements d’oscillations de la brossette vont ralentir (en mode
« Propreté » et « Douceur » (image 4).
Vérifiez de temps en temps le bon fonctionnement du capteur en
pressant modérément sur la brossette pendant l’utilisation.
Brossettes
La plupart des brossettes Oral-B possèdent des poils bleus
INDICATOR
remplacée. Dans le cadre d’une utilisation rigoureuse, deux fois par jour
pendant deux minutes, les poils bleus se décolorent au bout d’environ 3
mois, indiquant le besoin de remplacer la brossette. Si les poils
s’écartent avant leur décoloration, il se peut que vous exerciez une
pression trop forte sur vos dents et vos gencives.
Il est déconseillé d’utiliser les brossettes Oral-B « FlossAction » et
Oral-B « 3D White » avec des appareils orthodontiques. Dans ce cas,
nous recommandons plutôt la brossette Oral-B « Orthodontic ».
Recommandations d’entretien
Après le brossage, rincez la brossette à l’eau courante en laissant la
brosse à dents en marche. Arrêtez la brosse, retirez la brossette du
corps de brosse. Nettoyez les deux éléments séparément, essuyez-les
avant de les réassembler. Débranchez la base de chargement avant
de la nettoyer. Le compartiment brossettes et le couvercle (i) et le
porte-brossettes (h) passent au lave-vaisselle. Le chargeur (g) et l’étui de
voyage (j) doivent uniquement être nettoyés à l’aide d’un chiffon humide
(image 6).
Assurez-vous de ranger la brosse à dents/les brossettes une fois
qu’elles sont propres et sèches dans l’étui de voyage (j).
Sujet à modification sans préavis.
Respect de l’environnement
Cet appareil contient des batteries rechargeables et/ou
des déchets électriques recyclables. Pour la protection
de l’environnement, une fois l’appareil en fin de vie, ne
le jetez pas avec les déchets ménagers. Veuillez le
déposer pour le recycler dans des lieux de collecte
adaptés mis à votre disposition dans votre localité.
Garantie
Cet appareil bénéficie d’une garantie de 2 ans à compter de la date
d’achat. Pendant la durée de la garantie, nous prendrons gratuitement à
notre charge la réparation des vices de fabrication ou de matière
en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être
réparées ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie
couvre tous les pays dans lesquels cet appareil est commercialisé par
Braun ou son distributeur agréé.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate et l’usure normale, particulièrement pour les
brossettes, ainsi que les défauts ayant un impact négligeable sur
la valeur ou le fonctionnement de l’appareil. Cette garantie devient
caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non
agréées par Braun ou si des pièces de rechange ne provenant pas de
Braun ont été utilisées.
Pour bénéficier des prestations pendant la période de garantie,
retournez ou rapportez l’appareil complet avec votre preuve d’achat
à un Centre service agréé Oral-B Braun.
®
qui vous aident à identifier quand la brossette doit être
Español
Su cepillo Oral-B® se ha diseñado atentamente para ofrecerle a usted y
a su familia una experiencia de cepillado única, segura y efectiva.
IMPORTANTE
•
Inspeccione todo el producto/el cable
eléctrico periódicamente para confirmar
que no esté dañado. No utilice una unidad
dañada o que no funcione correctamente.
Si el producto/cable está dañado, llévelo
a un servicio técnico Oral-B. No altere ni
repare el producto. En caso de hacerlo, se
podría producir un incendio, una descarga
eléctrica o lesiones personales.
•
Se desaconseja el uso del dispositivo por
parte de niños menores de 3 años. Los
niños y las personas con capacidad física,
sensorial o psíquica reducida o que no tengan experiencia con el aparato podrán usar
los cepillos de dientes bajo supervisión o
con instrucciones para usar el aparato de
forma segura y siempre que entiendan los
posibles peligros.
•
La limpieza y el mantenimiento del producto no debe llevarse a cabo por niños.
•
Los niños no deben jugar con el aparato.
•
Use este producto únicamente para lo que
ha sido diseñado, tal y como se muestra en
este manual. No utilice ningún accesorio
que no sea recomendado por el fabricante.
Utilice solo el cargador incluido con el aparato.
AVISO
• No coloque el cargador sobre agua o líquidos ni lo guarde en un lugar
donde corra el riesgo de caer en una bañera o un lavabo. No lo recoja
si se ha caído en el agua. Desenchúfelo de inmediato.
• Este aparato contiene baterías no reemplazables. No abrir ni
desmontar el dispositivo. Para reciclar la batería, deseche el
dispositivo completo de acuerdo con las normas medioambientales
locales. Abrir el mango destruiría el aparato e invalidaría la garantía.
• Al desenchufar el aparato, sujételo siempre por el enchufe en lugar de
por el cable. No toque el enchufe con las manos mojadas, ya que
podría producirse una descarga eléctrica. Si está en tratamiento por
cualquier problema bucal, consulte a su dentista antes de usar el
dispositivo.
6
• Este cepillo de dientes es un aparato de cuidado personal y no se ha
diseñado para ser utilizado por varios pacientes en una consulta o
institución dental.
Para evitar la rotura del cabezal, que podría provocar daño en los
dientes o peligro de asfixia por pequeños fragmentos:
• Antes de cada uso, asegúrese de que el cabezal está bien ajustado.
Interrumpa el uso del cepillo de dientes si el cabezal no está ajustado
como debe. Nunca se debe utilizar sin cabezal.
• Si el mango del cepillo de dientes cae al suelo, deberá cambiarse el
cabezal antes de volver a utilizarlo, incluso si no se percibe ningún
daño visible.
• Sustituya el cabezal cada 3 meses o antes si está desgastado.
• Limpie el cabezal de forma adecuada después de cada uso (véase el
párrafo de «Consejos de limpieza»). Una limpieza adecuada garantiza
el uso seguro y la vida funcional del cepillo de dientes.
Descripción
a Cabezal del cepillo
b Sensor luminoso de presión (según el modelo)
c Botón de encendido/apagado (selección de modo)
d Mango
e Indicador de luz de carga
f Indicador de luz de batería baja
g Cargador
Accesorios (dependiendo del modelo):
h Soporte para el cabezal del cepillo
i Compartimento del cabezal del cepillo con cubierta protectora
j Funda de viaje (el diseño puede variar)
Nota: El contenido puede variar dependiendo del modelo adquirido.
Especificaciones
Para especificaciones de voltaje consultar la base de la unidad de carga.
Nivel de ruido: ≤65 dB (A)
Carga y funcionamiento
El cepillo de dientes cuenta con un mango resistente al agua
electrónicamente seguro y diseñado para utilizarlo en el baño.
• Puede utilizar su cepillo de dientes inmediatamente o colocarlo en
el cargador brevemente (g).
Nota: En caso de que el nivel de batería sea bajo (si no se enciende la
luz de carga [e/f] mientras se carga o no reacciona cuando se pulsa el
botón de encendido/apagado [c]), cargar al menos durante 30 minutos.
• La luz ind
• Si el nivel de batería es bajo, la luz roja indicadora de carga (f)
• Puede guardar el cepillo colocado sobre la estación de carga.
icadora de carga verde (e) parpadea mientras se carga el
mango. Una vez que esté totalmente cargado, la luz se apaga. La
carga completa suele durar 12 horas y permite un funcionamiento
de al menos 2 semanas con un uso normal (2 veces al día, durante
2 minutos) (imagen 1).
Nota: Tras una descarga completa, es posible que la luz indicadora de
carga no parpadee inmediatamente; puede tardar hasta
30 minutos.
parpadea durante unos segundos al apagar/encender su cepillo y
el motor reduce la velocidad. Una vez que se haya descargado la
batería, el motor se parará; será necesario cargar el aparato durante al
menos 30 minutos para poder usarlo una vez.
El mismo dispositivo previene la sobrecarga.
Nota: Se recomienda almacenar el mango a temperatura ambiente
para un mantenimiento óptimo de la batería.
Precaución: No exponer el mango a temperaturas superiores
a 50 °C. La temperatura recomendada para la carga debe encontrarse
entre los 5 °C y los 35 °C.
Uso del cepillo de dientes
Técnica de cepillado
Moje el cabezal del cepillo de dientes y aplique cualquier pasta
dentífrica. Para evitar salpicaduras, acerque el cabezal del cepillo hacia
sus dientes antes de encenderlo (imagen 2). Cuando se cepille los
dientes con uno de los cabezales oscilantes rotacionales de Oral-B,
desplace el cabezal del cepillo lentamente diente por diente,
manteniéndolo durante unos segundos sobre cada diente (imagen 5).
Cuando use el cabezal «TriZone» de Oral-B, coloque los filamentos del
cepillo de dientes sobre los dientes con un ligero ángulo hacia la línea
de las encías. Aplique una ligera presión y empiece a cepillar realizando
movimientos hacia delante y hacia atrás, tal y como haría con un cepillo
de dientes manual.
Independientemente del cabezal, no se olvide de cepillar las tres
superficies de sus dientes: la de masticado, el exterior y el interior.
Cepille los cuatro cuadrantes de su boca de manera uniforme.
También puede preguntar a su dentista o a su higienista dental sobre la
técnica más adecuada para usted.
Durante los primeros días de uso de cualquier cepillo eléctrico, las
encías podrían sangrar ligeramente. En condiciones normales, el
sangrado debería detenerse en unos días.
Si persistiera durante más de dos semanas, consulte a su dentista o a
su higienista dental. Si tiene encías o dientes sensibles, Oral-B
recomienda utilizar el modo Sensible (dependiendo del modelo)
(opcional si se usa con el cabezal «Sensible» de Oral-B).
Modos de cepillado (dependiendo del modelo)
1 modo 2 modos 3 modos 4 modos
✓✓✓✓
✓✓✓
✓✓
✓
Como cambiar de modo:
Su cepillo de dientes comienza automáticamente en el modo «Limpieza
Diaria». Para cambiar a otros modos, pulse sucesivamente el botón de
encendido/apagado. Apague el cepillo manteniendo pulsado el botón
de encendido/apagado hasta que se pare el motor.
Temporizador profesional
Cada 30 segundos, un pitido corto le recuerda que debe cepillarse los
cuatro cuadrantes de la boca equitativamente (imagen 3). Un pitido
largo indica el final de los 2 minutos que debe durar el cepillado, según
recomiendan los profesionales.
Si apaga el cepillo durante el cepillado, el tiempo de cepillado
transcurrido se memorizará como 30 segundos. Cuando se hace una
pausa que supera los 30 segundos, el temporizador se reinicia.
Sensor de presión
Si se ejerce demasiada presión, la luz del sensor de presión (b)
(depende del modelo) se iluminará en rojo para avisarle de que debe
reducir la presión. Además, las pulsaciones del cabezal se detendrán
y el movimiento de oscilación se reducirá (en los modos «Limpieza
Diaria» y «Sensible») (imagen 4).
Revise de forma periódica el funcionamiento del sensor de presión. Para
ello, puede ejercer una presión moderada sobre el cabezal durante el uso.
7
Modos de cepillado (para el
mango tipo 3766)
Limpieza diaria – Estándar
para una limpieza bucodental
diaria
Dientes sensibles – Limpieza
suave pero profunda para las
zonas sensibles
Blanqueador – Un pulido
excepcional para un uso
ocasional o diario
Cuidado de las encías
– Suave masaje de las encías
Cabezales del cepillo
La mayoría de los cabezales Oral-B disponen de filamentos
INDICATOR
cambiar el cabezal. Si se cepilla minuciosamente dos veces al día
durante dos minutos, el color azul se disipará a la mitad
aproximadamente en 3 meses; esto indica que es necesario cambiar el
cabezal. Si los filamentos se separan antes de que el color se disipe
significa que ha ejercido demasiada presión sobre sus dientes y encías.
No recomendamos utilizar el cabezal Oral-B «FlossAction» ni Oral-B «3D
White» con ortodoncia. Puede usar el cabezal Oral-B «Ortho», diseñado
específicamente para limpiar alrededor de los aparatos.
Consejos de limpieza
Después de cepillarse los dientes, abra el grifo y enjuague el cabezal
con el mango encendido. Apáguelo y retire el cabezal. Limpie el mango
y el cabezal por separado; séquelos antes de volver a encajarlos.
Desenchufe la unidad de recarga antes de limpiarla. El compartimento
del cabezal del cepillo/cubierta protectora (i) y el soporte para cabezal
(h) pueden lavarse en el lavavajillas. El cargador (g) y la funda de viaje (j)
deben limpiarse únicamente con un paño húmedo (imagen 6).
Asegúrese de guardar el mango y los cabezales limpios y secos en la
funda de viaje (j).
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Medio ambiente
Este producto contiene baterías y/o materiales eléctricos
reciclables. Para proteger el medio ambiente, no lo tire
a la basura. Puede depositarlo en los espacios
especiales de reciclado disponibles en su país.
Garantía
Aseguramos 2 años de garantía desde el día de la compra del producto.
Dentro del período de garantía solucionaremos sin ningún cargo
cualquier defecto resultante de fallos en el material y / o en la
fabricación. Esto lo haremos, dependiendo del caso, reparando la
unidad o reemplazándola por una nueva. Esta garantía es aplicable a
todos los países en los que se vendan los productos Braun.
Esta garantía no cubre los desperfectos causados en los siguientes
casos: Uso inapropiado, desgaste normal por uso, especialmente en lo
relativo a los cabezales del cepillo, así como uso negligente del mismo.
La garantía se invalida si la reparación es llevada a cabo por personas
no autorizadas o por el uso de elementos que no sean Braun.
Para acceder al servicio durante el período de garantía, por favor
entregue o envíe su cepillo completo así como la factura a un servicio
post-venta autorizado Oral-B Braun.
Esta garantía no afecta a los derechos que le otorga la ley estatutaria.
®
de color azul claro para ayudarle a saber cuándo debe
Português
A escova de dentes Oral-B® foi cuidadosamente concebida para lhe
oferecer a si e à sua família uma experiência única de escovagem
segura e eficaz.
IMPORTANTE
•
Certifique-se periodicamente de que todo
o produto/cabo não está danificado. Se um
elemento se apresentar danificado, ou se
não funcionar, não deverá ser utilizado. Se
o produto/cabo estiver danificado, leve-o
a um Centro de Assistência da Oral-B. Não
modifique nem tente reparar o produto.
Tal poderá causar um incêndio, choque
elétrico ou lesão.
•
Não se recomenda a utilização por crianças com idade inferior a 3 anos. As escovas de dentes podem ser utilizadas por
crianças e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas ou
falta de experiência e conhecimento, sob
supervisão ou instrução relativamente à
utilização do equipamento de forma segura
e desde que compreendam os perigos
envolvidos.
•
A limpeza e manutenção não devem ser
realizadas por crianças.
•
As crianças não devem brincar com o aparelho.
•
Utilize este produto apenas para o uso a
que se destina, conforme descrito neste
manual. Não utilize acessórios que não
sejam recomendados pelo fabricante.
Utilize unicamente o carregador fornecido
com o seu aparelho.
PRECAUÇÕES
• Não coloque o carregador dentro de água ou líquido nem o armazene
onde possa cair ou ser puxado para uma banheira ou lavatório. Não
toque no carregador se este cair dentro de água. Desligue-o
imediatamente da tomada.
• Este aparelho contém pilhas não substituíveis. Não abra nem
desmonte o dispositivo. Para reciclar a bateria, elimine o dispositivo
por completo de acordo com os regulamentos ambientais locais. Abrir
o cabo irá destruir o aparelho e invalidar a garantia.
• Ao desligar da tomada, segure sempre a ficha e não o cabo. Não
toque na ficha com as mãos molhadas. Pode causar choque elétrico.
• Consulte o seu médico dentista antes de utilizar o aparelho, caso
esteja a ser submetido a tratamentos para qualquer situação de
cuidados orais.
• Esta escova de dentes é um dispositivo de cuidados pessoais e não
se destina a ser utilizado por vários doentes num consultório ou
instituição.
Para evitar a quebra da cabeça da escova que pode representar um
risco de asfixia com as peças pequenas ou danificar os dentes:
• Antes de qualquer utilização, garanta que a cabeça da escova está
bem encaixada. Não volte a utilizar a escova de dentes se a cabeça
da escova já não encaixar devidamente. Nunca a utilize sem uma
cabeça da escova.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.