ORAL-B MD20 NEW User Manual [nl]

PROFESSIONAL
5
Stapled booklet, 148 x 210 mm, 26 pages (incl. 6 pages cover), 2/2c = black + PMS300u
powered
CARE
OXYJET
OXYJET
by
600
500
400
300
200
ml
air
filter
OxyJet
5
5
Deutsch 4
English 7
Français 9
Español 12
Português 14
Italiano 16
Nederlands 18
∂ППЛУИО¿ 21
DE AT
CH
GB
IE
FR
BE
LU
ES
PT
IT
NL
GR
00 800 27 28 64 63
08 44 - 88 40 10
0 800 731 1792
1 800 509 448
0 800 944 803
(appel gratuit depuis un poste fixe)
0 800 14 592
800 21172
901 11 61 84
808 20 00 33
800 124 600
0800-4 45 53 88
800 801 3457
Internet:
www.oralb.com www.braun.com www.service.braun.com
Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany
Type 3724
92375350/II-13 D/GB/F/E/P/I/NL/GR
j
bac
click!
600
600
500
500
400
400
300
300
200
200
air
filter
d
e
f
g
A
100
50
ml
25
ml
1
Oxy
J
e
t
2
3
6 7
h
i
4 5
click!
B
3
Deutsch
Die Oral-B ProfessionalCare OxyJet Munddusche reichert das Wasser mit feinen Mikrobläschen an. Diese Mischung aus Wasser und gereinigter Luft hilft, das Bakterienwachstum zu verhindern, massiert sanft das Zahnfleisch und sorgt gleichzeitig für ein frisches Mundgefühl. In Verbindung mit gründlichem Zähneputzen hilft sie aktiv, Ihre Zahngesundheit zu verbessern. Für beste Ergebnisse verwenden Sie die Munddusche immer nach dem Zähneputzen.
Bitte lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
WICHTIG
Das Gerät muss so aufgestellt und an­gebracht sein, dass es nicht ins Wasser oder auf den Boden fallen kann. Der Stecker sollte immer erreichbar sein.
Prüfen Sie gelegentlich, ob das Netz­kabel Schadstellen aufweist. Ein be­schädigtes oder defektes Ladeteil darf nicht mehr benutzt werden. Bringen Sie das Ladeteil in diesem Fall zum Oral-B Kundendienst. Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Es kann sonst Brand-, Stromschlag- und Verletzungsgefahr bestehen.
Das Gerät ist für Kinder unter 12 Jah­ren nicht geeignet. Personen mit ein­geschränkten physischen, sensori­schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät, können die Zahnbürste benutzen, wenn sie dieses unter Beaufsichtigung oder nach Einwei­sung über die Benutzung in einer sicheren Art und Weise tun und die damit einhergehenden Gefahren verstanden haben.
Kinder sollten mit dem Gerät nicht spielen.
Mundduschen sollten nur mit Flüssig­keiten verwendet werden, die in der Bedienungsanleitung des Herstellers ausgewiesen sind.
Nutzen Sie dieses Produkt nur wie in der Gebrauchsanweisung beschrie­ben. Nutzen Sie keine Zubehörteile,
4
die nicht durch den Hersteller emp­fohlen worden sind.
ACHTUNG
• Falls das Gerät fallen gelassen wurde, sollten Sie die Aufsteckbürste vor dem nächsten Gebrauch wechseln, auch wenn kein sichtbarer Schaden zu erkennen ist.
• Halten Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten und stellen Sie es nicht dort auf, wo es in eine Badewanne oder in ein Waschbecken fallen oder gezogen werden kann. Berühren Sie das Ladeteil nicht, wenn es in Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Stecker.
• Bauen Sie das Gerät nicht auseinander.
• Ziehen Sie den Stecker nie am Kabel aus der Steckdose. Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an. Dies kann zu einem elek­trischen Schlag führen.
• Wenn Sie sich in zahnärztlicher Behandlung be­finden, sollten Sie vor Verwendung dieser Zahn­bürste Ihren Zahnarzt kontaktieren.
Gerätebeschreibung
a Aufsteckdüse b Düsenschalter c Aufbewahrungsfach für Aufsteckdüsen d Entriegelungsknopf für Aufsteckdüse e Ein-/Aus-Schalter f Wasserdruckregler g Wasser Ein-/Aus-Schalter h Handstück i Wasserbehälter (600 ml) j Kabelaufbewahrung
Technische Daten
Angaben über elektrische Spannung finden Sie am Boden des Ladeteils.
Verwendung der Munddusche
Füllen Sie vor Erstgebrauch den Wasserbehälter (i) und lassen Sie das Wasser über das eingeschaltete Handstück (h) ins Waschbecken laufen.
1. Setzen Sie eine der Düsen (a) auf das Handstück
bis es einrastet (1). Füllen Sie den Wasserbe­hälter mit handwarmem Wasser. Wollen Sie zu­sätzlich eine Mundspülung in das Wasser geben, stellen Sie bitte sicher, zuerst den Wasserbehäl­ter mit handwarmem Wasser zu füllen und an­schließend erst die Mundspülung hinzuzugeben.
2. Schalten Sie die Munddusche mit dem Ein-/
Aus-Schalter (e) ein (2). (Der Schiebeschalter am Handstück sollte noch nicht hochgeschoben sein = Wasser aus.)
3. Wählen Sie mit dem Wasserdruckregler (f) die
gewünschte Impulsstärke (1 = sanft, 5 = kräftig)
(3). Sie sollten mit der Einstellung 1 beginnen, besonders wenn Sie zu Zahnfleischbluten neigen oder wenn Kinder die Munddusche benutzen.
4. Beugen Sie sich über das Waschbecken und führen Sie die Düse an Zähne und Zahnfleisch. Schalten Sie dann die Munddusche ein, indem Sie den Wasser Ein-/Aus-Schalter (g) nach oben schieben (4). Halten Sie den Mund leicht geöffnet, sodass das Wasser ins Waschbecken laufen kann.
Sie können zwischen zwei unterschiedlichen Düsen­funktionen wählen, indem Sie den Düsenschalter (b) nach unten oder oben schieben (Wasserzufuhr zuvor mit dem Schiebeschalter unterbrechen):
Rotierender Strahl zur Reinigung und Zahnfleisch­massage (Stellung des Düsenschalters: unten) Der rotierende Wasserstrahl mit Mikro-Luftbläschen dient der leichten Reinigung und sanften Zahn­fleischmassage (6).
Mono-Strahl: (Stellung des Düsenschalters: oben) Der gerade Wasserstrahl dient der gezielten Reini­gung (7).
Maximale Betriebsdauer: 15 Minuten Abkühlzeit: 2 Stunden
Grundsätzlich empfehlen wir die Düse alle 3 Monate auszuwechseln.
Nach dem Gebrauch
Entleeren Sie den Wasserbehälter immer vollständig. Falls Ihr Zahnarzt Ihnen die Benutzung einer Mund­spülung zusammen mit der Munddusche empfohlen hat, spülen Sie die Munddusche mit etwas klarem Wasser durch bevor Sie den Wasserbehälter voll­ständig entleeren, um mögliche Rückstände zu ver­meiden. Stellen Sie sicher, dass Sie die Munddusche angeschaltet lassen, bis das Wasser aufhört durch die Düse zu laufen, um so die Bildung von Bakterien in rückbleibendem Wasser zu vermeiden.
Munddusche mit dem Ein-/Aus-Schalter aus­schalten.
Drücken Sie den Entriegelungsknopf, um die Auf­steckdüse abzunehmen (d) (5). Trocknen Sie die Aufsteckdüse und das Handstück nach Benutzung ab. Setzten Sie das Handstück zurück auf seine Basis. Die Aufsteckdüsen können im Aufbewah­rungsfach (c) aufbewahrt werden.
Reinigungsempfehlungen
Wischen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem feuchten Tuch ab. Der Wasserbehälter und das
Aufbewahrungsfach für Aufsteckdüsen sind herausnehmbar und spülmaschinengeeignet.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebens­dauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über den Oral-B Braun Kundendienst oder lokal ver­fügbare Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen.
Garantie
Wir gewähren für dieses Produkt eine limitierte Garantie für zwei Jahre ab Kaufdatum. Innerhalb der Garantielaufzeit übernehmen wir die kostenlose Behebung von Gerätedefekten, die auf Material­oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen sind. Dabei behalten wir uns nach eigenem Ermessen entweder eine Reparatur oder einen Austausch des Komplett­gerätes vor. Diese Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Gerät von Braun oder von Braun autorisierten Händlern vertrieben wird. Von dieser Garantie ausgenommen sind: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Ver­schleiß und Abnutzung insbesondere der Bürsten­köpfe, sowie Mängel, die den Wert oder die Ge­brauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen. Diese Garantie verfällt bei Reparaturen durch nicht autorisierte Personen sowie bei Verwen­dung anderer als der Original-Braun-Ersatz- und Zubehörteile.
Um diese Garantie während der Garantielaufzeit in Anspruch zu nehmen, senden Sie bitte das komplette Gerät zusammen mit Ihrem Kaufbeleg an ein autorisiertes Oral-B Braun-Servicezentrum.
30 Tage Geld-Zurück-Garantie
Da wir sicher sind, dass Sie – genauso wie wir – von unserer Oral-B ProfessionalCare OxyJet Mund­dusche überzeugt sein werden, machen wir Ihnen folgendes risikofreies Angebot: Testen Sie die Oral-B ProfessionalCare OxyJet Munddusche für 30 Tage ab Kaufdatum! Wenn Sie nicht 100% zufrieden sind, erstatten wir Ihnen den vollen Kaufpreis zurück. Garantiert.
Zur Kaufpreisrückerstattung senden Sie bitte das Gerät mit vollständigem Zubehör zusammen mit dem Original-Kaufbeleg innerhalb von 30 Tagen ab Kaufdatum an die folgende Anschrift in Ihrem jeweili-
5
gen Land. Bitte Namen, Anschrift und Bankverbin­dung nicht vergessen!
Deutschland: Projektservice Kennwort: «Oral-B 30 Tage Geld-Zurück-Garantie» c/o Projekt-Service GmbH Johannes-Kepler-Straße 5 D-55129 Mainz
Österreich: MS Mail Service GmbH Kennwort: «Oral-B 30 Tage Geld-Zurück-Garantie» Scheibenstrasse 3 A-6923 Lauterach
Schweiz: MS Mailservice AG Kennwort: «Oral-B 30 Tage Geld-Zurück-Garantie» Postfach 9029 St. Gallen
Bitte beachten Sie, dass es bis zu 6 Wochen dauern kann, bis das Geld auf Ihrem Konto verbucht ist.
Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte telefo­nisch an unsere Verbraucherberatung, die Ihnen gerne weiterhilft.
DE/AT: 00800 27 28 64 63 CH: 0844 - 88 40 10
Aufsteckbürsten und/oder Zubehörteile oder Geräteteile unter einem anderen Markennamen.
Garantie Aufsteckbürsten und Zubehörteile
Die Oral-B Garantie verfällt, wenn der Schaden der elektrischen Zahnbürste auf die Verwendung von Aufsteckbürsten und/oder Zubehörteilen zurück­geführt werden kann, die nicht von Oral-B hergestellt wurden.
Oral-B empfiehlt, keine Aufsteckbürsten und/oder Zubehörteile zu verwenden, die nicht von Oral-B hergestellt wurden.
• Oral-B hat keinen Einfluss auf die Qualität der
nicht von Oral-B hergestellten Aufsteckbürsten und/oder Zubehörteile. Daher können wir nicht sicherstellen, dass die Reinigungsleistung dieser Aufsteckbürsten und/oder Zubehörteile derjenigen zum ursprünglichen Kaufzeitpunkt entspricht.
• Oral-B kann nicht gewährleisten, dass diese Auf-
steckbürsten und/oder Zubehörteile optimal auf das Handstück abgestimmt sind.
• Oral-B kann keine Aussagen zu Langzeitauswir-
kungen der Aufsteckbürsten und/oder Zubehör­teile auf die Haltbarkeit des Handstücks treffen.
Alle Oral-B Aufsteckbürsten und/oder Zubehörteile tragen das Oral-B Logo und erfüllen die hohen Oral-B Qualitätsstandards. Oral-B verkauft keine
6
English
The Oral-B ProfessionalCare OxyJet irrigator enriches water with micro-bubbles. The combination of water and purified air is designed to help hamper bacteria growth, provides a gentle gum massage and gives a great boost of freshness at the same time. When used in combination with proper tooth brushing it helps improve your gum health. For most effective results always use the irrigator after tooth brushing.
Please read the usage instructions carefully before first use.
• Do not place the appliance in water or liquid or store where it can fall or be pulled into a tub or sink. Do not reach for it when fallen into water. Unplug immediately.
• Do not disassemble the product.
• When unplugging, always hold the power plug instead of the cord. Do not touch the power plug with wet hands. This can cause an electric shock.
• If you are undergoing treatment for any oral care condition, consult your dental professional prior to use.
IMPORTANT
The appliance must be mounted in a way that it cannot fall into water or drop to the floor. The plug should always be accessible.
Periodically check the cord for dam­age. If cord is damaged, take the charging unit to an Oral-B Service Centre. A damaged or non-function­ing unit should no longer be used. Do not modify or repair the product. This may cause fire, electric shock or injury.
This product is not intended for use by children under age 12. Persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons lacking experience and knowledge can use the product, if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children should not play with the appliance.
Oral irrigators should be used only with liquids defined in the manufac­turer’s instructions.
Use this product only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments or chargers which are not recommended by the manufacturer.
WARNING
• If the product is dropped, the brush head should be replaced before the next use even if no damage is visible.
Description
a Irrigator jet b Jet switch c Jet compartment d Jet release button e On/off switch f Water pressure control dial g Handle switch (water stop and go) h Irrigator handle i Water container (600 ml) j Cord storage
Specifications
For voltage specifications please refer to the bottom of the charging unit.
Using the irrigator
Before using for the first time, fill the water container (i) and allow the water to run through completely by holding the irrigator handle (h) over a washbasin.
1. Attach one of the irrigator jets (a) to the handle until it locks into place (1). Fill the water container with lukewarm water. If you want to add mouthwash into the water, please make sure you fill the water container with lukewarm water first, then add the mouthwash.
2. Turn on the irrigator by pressing the on/off switch (e) (2). (When doing so, the handle switch should be in the lower position = water stop).
3. Select the water pressure with the pressure control dial (f) (1 = gentle, 5 = strong) (3). We recommend that you start with setting 1, especially if your gums tend to bleed or if children are using the irrigator.
4. Bend over a washbasin and guide the jet to your teeth and gums. Slide the handle switch (g) up to start the water stream (4). Keep your mouth slightly open to allow the water to run into the washbasin.
You can choose between two different jet functions by sliding the jet switch (b) down or up (before doing so, turn off the water stream by sliding the handle switch down):
7
Loading...
+ 16 hidden pages