OPTOMA ML300 User Manual [tr]

mini HDMI
micro USB
AV
in
Mo b i l lED Pr o j E k t ö r
ku l l a n i c i ki l a v u z u
1. Havalandırma açıklıklarını engellemeyin. Projektörün güvenilir biçimde çalışmasını sağlamak ve aşırı ısınmadan korunmak için, projektörün havalandırmanın engellenmediği bir yere kurulması tavsiye edilir. Örnek olarak, projektörü kalabalık bir kafe masası, sofa, yatak, vb. Üzerine kurmayın. Projektörü, hava akımını kısıtlayan bir kitap çantası veya dolabı gibi kapalı yerlere koymayın.
2. Projektörü su veya rutubetin yakınında kullanmayın. Yangın ve/veya elektrik çarpması riskini azaltmak için, projektörü yağmur veya neme maruz bırakmayın.
3. Radyatörler, ısıtıcılar, fırınlar veya ısı yayan amplifi katörler gibi ısı kaynaklarının yanına kurmayın.
4. Projektörü doğrudan güneş altında kullanmayın.
5. Güçlü bir manyetik alan üreten herhangi bir cihaz yanında kullanmayın.
6. Projektörü aşırı toz ve kir bulunan şüpheli bölgelerde kullanmayın.
7. Temizlemeden önce ürünü kapatın.
8. Bataryayı çıkarmadan önce ürünü kapatın.
9. Ürün uzun süre boyunca kullanılmayacaksa bataryayı çıkarın.
10. Ortam oda sıcaklığının 5 - 35°C aralığında olmasını sağlayın.
11. Bağıl Nem 5 - 35°C, %80 (Maks.)’dir, yoğuşmasız.
12. Bataryayı +60°C (+140°F) sıcaklığın üzerindeki sıcaklıklara maruz bırakmayın
13. Yeni veya boş bataryalar kısa dönem azaltılmış kapasiteye sahiptir. İlk kullanım öncesi bataryayı tam şarj edin.
14. Bataryayı ağzınıza götürmeyin.
15. Bataryanın temiz yerlerini başka bir metal nesne ile dokundurmayın.
16. Ürününüzü düşürmeyin, atmayın veya bükmeye çalışmayın.
17. Ateşe maruz bırakılırsa patlayabilir.
18. Yalnızca kuru bez ile temizleyin.
19. Yalnızca üretici tarafından belirtilen eklentiler/aksesuarları kullanın.
20. Fiziksel olarak hasar görmüşse veya kötü kullanılmışsa üniteyi kullanmayın. Fiziksel hasar/kötü kullanma şunlar olacaktır (fakat bunlarla sınırlı değildir):
Ünite düşürülmüştür.
Güç kaynağı kablosu veya fişi hasar
görmüştür.
Projektörün üstüne sıvı dökülmüştür. Projektör yağmur veya neme maruz
kalmıştır.
Projektörün içine bir şey düşmüştür
veya içerisinde bir şey gevşektir. Üniteyi kendiniz tamir etmeye kalkışmayın. Kapakları açmak veya çıkarmak, sizi tehlikeli voltajlar veya diğer tehlikelere maruz bırakabilir. Cihazı tamire göndermeden önce lütfen bölgenizdeki satıcı ya da servis merkezi ile temasa geçin.
21. Projektörün içine nesne veya sıvıların girmesine izin vermeyin. Yangın veya elektrik çarpması ile sonuçlanabilecek şekilde tehlikeli voltajlara veya kısa devre yapan parçalara değebilirler.
22. Güvenlikle ilgili işaretler için projektörün kutusuna bakın.
23. Ünite yalnızca uygun servis personeli tarafından tamir edilmelidir.
24. Projektör kullanımda iken projektöre uzun süre dokunmayın.
25. DİKKAT: Yanlış türde bir batarya yerleştirilirse patlama tehlikesi vardır.
26. Biten Bataryaları Talimatlara Göre İmha Edin.
ÖN E M L I GÜ V E N L I K TA L I M A T I
GÖ Z GÜ V E N L I Ğ I UY A R I L A R I
Daima projektöre doğrudan bakmaktan/gözünüzü doğrultmaktan kaçının. Işına mümkün olduğunca arkanızı verin.
Kullanıcının ışık huzmesinden geçmemesi için bir çubuk veya lazer noktalayıcısı kullanılması önerilir.
Projektör sınıfta kullanıldığında, ekranda bir şey göstermeleri istendiğinde öğrencileri yeterince gözetim altında tutun.
Gücünü en aza indirgemek için, ortamdaki ışık seviyesini azaltmak için oda jaluzileri kullanın.
CLASS 1 LED PRODUCT
Bu ek, Projektörünüzün genel uyarılarını listelemektedir.
FCC uyarısı
Bu cihaz test edilmiş ve FCC Kurallarının
15.Bölümü uyarınca, B Sınıfı dijital cihazlarla ilgili kısıtlamalara uygun olduğu tespit edilmiştir. Bu kısıtlamalar, evsel tesisatta zararlı parazitlere karşı uygun koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu cihaz radyo frekansı enerjisi oluşturur, kullanır ve yayabilir ve üreticisinin talimatlarına uygun biçimde kurulmaz ve kullanılmazsa, radyo iletişimine zararlı parazitlere neden olabilir.
Ancak, belirli tesisatlarda parazit oluşmayacağına dair bir garanti verilmez. Bu aygıt radyo ve televizyon alıcılarında, cihazın kapatılması ve açılması ile anlaşılacak zararlı parazitlerin oluşmasına neden olursa, kullanıcı aşağıdaki önlemleri uygulayarak parazitleri gidermeyi deneyebilir:
• Alıcı anteni yeniden yönlendirmek veya yeniden konumlandırmak.
• Cihaz ile alıcı arasındaki mesafeyi artırmak.
• Cihazı, alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir devredeki çıkış noktasına bağlamak.
• Yardım için bayi veya deneyimli bir radyo / televizyon teknisyenine danışmak.
Uyarı: Blendajlı kablolar
Diğer hesaplama cihazlarına giden tüm bağlantılar, FCC yönetmelikleriyle uyumluluk sağlamak üzere blendajlı kabloları kullanılarak yapılmalıdır.
Dikkat
Üretici tarafından açıkça onaylanmayan değişiklikler veya modifi kasyonlar, kullanıcının Federal İletişim Komisyonu tarafından verilen cihazı kullanma yetkisini geçersiz kılabilir.
Çalıştırma koşulları
Bu aygıt FCC Kurallarının 15. bölümüne uygundur. İşletimi aşağıdaki iki koşula tabidir:
1. Bu cihaz zararlı parazitlere neden olmaz ve
2. Bu cihaz, istenmeyen işletime neden olabilecek parazitler dahil, alınan tüm parazitleri kabul etmelidir.
Uyarı: Kanadalı kullanıcılar
Bu B Sınıfı dijital cihaz Kanada ICES-003 ile uyumludur.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
AB ülkeleri için Uyumluluk Beyanatı
• EMC Direktifi 2004/108/EC (tadiller dahil)
• Düşük Voltaj Direktifi 2006/95/EC
• R & TTE Direktifi 1999/5/EC (ürün RF
işlevine sahipse)
YÖ N E T M E L I K & GÜ V E N L I K UY A R I L A R I
ES K I EL E K T R O N I K V E EL E K T R I K L I CI H A Z I N İM H A S I
(Ayrı toplama programları bulunan Avrupa Birliği ve diğer Avrupa Ülkeleri için geçerlidir)
Ürün veya ambalaj üzerinde bulunan bu işaret bu ürünü imha edeceğinizde ürünün ev atığı olarak görülmemesi gerektiğini gösterir. Bunun yerine elektrikli ve elektronik cihazların yeniden işlenmesi için ilgili bir toplama yerine götürülmelidir. Bu ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılmasını sağlayarak ürünün yanlış bir şekilde elden çıkarılması ile çevreye ve insan sağlığına vereceğiniz olası olumsuz durumlara karşı koruma sağlanmasına yardımcı olacaksınız. Materyallerin yeniden işlenmesi doğal kaynakların korunmasına yardım edecektir.
Bu işaret yalnızca Avrupa Birliğinde geçerlidir. Bu ürünü atmak isterseniz, lütfen yerel yetkililer veya bayiniz ile irtibata geçin ve doğru imha yöntemini sorun.
BildscharbV'ye göre, görsel ekran çalışma alanında kullanılan çevre aygıtlarına uygulanan muhafaza cilası ile ilgili gereklilikler. Görsel ekran çalışma alanı dışında kullanılması amaçlanan çevre aygıtları, kapsamı Kullanıcı El Kitabı'nda ve ayrıca sertifi kada belirtilmişse bir GS İşareti alabilir.
Yani, görüş alanı içinde kullanılması amaçlanmadığı durumlarda ve Kullanıcı El Kitabı'nda ekranın çalışmasının etkilenmemesi için bu gibi durumlardan kaçınmaya yönelik yeterli ipucu sağlandığında aşağıdaki ifadeler mümkündür.
Sertifi kadaki ifadeler: “Bu aygıtın görsel ekran çalışma alanlarında doğrudan görüş alanı içinde kullanılması amaçlanmamıştır. Görsel ekran çalışma alanlarında rahatsız edici yansımalar oluşmaması için bu aygıt doğrudan görüş alanı içine yerleştirilmemelidir.”
A.2.9.31 ÇE V R E A Y G I T L A R I N I N M U H A F A Z A S I N I N C I L A S I
(15. / 22 T O P L A N T I AG1 EK1):
ÜR Ü N E GE N E L BA K I Ş
333
ÜR Ü N E GE N E L BA K I Ş
1. VGA Konektörü
2. Mini HDMI Konektörü
3. AV Giriş Konektörü
4. Mikro USB Bağlantı Noktası
5. Tamam Düğmesi (
)
6. Yukarı Düğmesi (
)
7. İptal / ESC Düğmesi (
)
8. Sağ Düğmesi (
)
9. Sol Düğmesi (
)
10. Aşağı Düğmesi (
)
11. LED Göstergesi
12. Ana Menü Düğmesi (
)
<Not>
Öğe 5~10 ve 12 de işlev düğmeleridir. İşlevler geçerli moda göre değişir.
13. IR Alıcısı
14. Hoparlör
15. Yükseltici Ayak
16. Mercek
17. Odak Kadranı
18.Güç Düğmesi (
)
19. MicroSD Kart Yuvası
20. Ses Çıkış Konektörü
21. DC Girişi
22. USB Tip A Bağlantı Noktası
23. Üç Ayaklı için Vida Deliği
PICTURE BY
DC in
micro SD
VGA
mini HDMI micro USB
AV in
VGA
mini HDMI micro USB
AV in
9 10 11
21 2220
12 13
18 19
1
2
3
4
16156 7 23
14
5 178
Power Zoom Hide
WiFi
display
USB
display
VideoHDMIVGA
Volume
2
4
8
10
11
12
13
14
16
15
1
3
5
6
9
7
Uzaktan Kumanda
1. Yakınlaştırma Düğmesi
2. Güç Düğmesi
3. Yukarı/Sesi Artır Düğmesi
4. Tamam Düğmesi
5. Sol Düğmesi
6. Aşağı/Sesi Azalt Düğmesi
7. Ana Menü Düğmesi
8. WiFi Görüntüleme Düğmesi
9. USB Görüntüleme Düğmesi
10. VGA Düğmesi
11.
Gizle Düğmesi
12. İptal / ESC Düğmesi
13. Sağ Düğmesi
14. LED Modu Düğmesi
15. Video Düğmesi
16. HDMI Düğmesi
GÜ Ç AÇ / KA P A T
PICTURE BY
micro SD
DC in
mini HDMI
micro USB
AV in
1
1. Güç adaptörünü projektörün arkasındaki DC IN giriş jakına bağlayın. ()
2. AC güç kablosunun bir ucunu güç adaptörüne takın. ()
3. AC güç kablosunun diğer ucunu prize takın. () LED göstergesi bekleme modunda kırmızı yanıp söner.
4. Projektörü açmak veya kapatmak için Güç düğmesine ( ) basın. () Projektör açıldığında LED göstergesi kapanır.
İlk kullanımda, Dil ekranı görünür.
1. İstediğiniz dili vurgulayın. (
)
2. Öğeyi seçin. (
)
PICTURE BY
micro SD
DC in
mini HDMI
micro USB
AV in
4
3
2
Standart Aksesuar
1. AC Güç kablosu
2. Güç adaptörü
3. Mikro USB - USB Tip-A kablosu
4. Uzaktan kumanda pilli
<Not>
Standart aksesuarlar farklı uygulamalar nedeniyle her bölgede farklılık gösterebilir.• Birlikte verilen güç kablosu bölgeye göre değişir.
PA K E T E GE N E L BA K I ŞPA K E T E GE N E L BA K I Ş
5
6
2
3
Power Zoom Hide
WiFi display
USB
display
VideoHDMIVGA
Volume
4
1
7
5. AV kablosu
6. VGA kablosu
7. Taşıma çantası İsteğe Bağlı Aksesuar
8. Mini HDMI kablosu
9. WiFi donanım kilidi
8
9
GI RI Ş KAYNAĞINI BAĞLAYIN - KO M P O Z I T AV GI R IŞ I
AV giriş kaynağını bağlayın. (
~
)
Projektör otomatik olarak kaynağı algılar. Daha fazla bilgi için, bkz. “Harici giriş kaynağını kullanma”, sayfa 19.
<Not>
1. Diğer bütün marka ve ürün adları ait oldukları şirketlerin ticari markaları veya tescilli markalarıdır.
2. Video çıkış aygıtlarını bağlayan kablolar birlikte verilmez, lütfen aygıt satıcısına veya Optoma'ya başvurun.
3. iPod nano/iPod touch/iPhone/iPod classic (sürüm 5 ve üstü)
4. TV çıkışı işlevleri ile birlikte iPod/iPhone/ Cep telefonu/PMP için tasarlanmıştır. Ses sinyali gerilimi > 0,9Vrms olan aygıtların kullanımı önerilmektedir.
PICTURE BY
micro SD
DC in
mini HDMI
micro USB
AV in
1
2
PICTURE BY
micro SD
DC in
mini HDMI
micro USB
AV in
1
2
PICTURE BY
micro SD
DC in
mini HDMI
micro USB
AV in
1
2
veya
Yalnızca ses girişi
Video ve ses girişi için
GI RI Ş KA Y N A Ğ I N I B A Ğ L A Y I N -
VGA / HDMI
PICTURE BY
micro SD
DC in
mini HDMI
micro USB
AV in
2
1
VGA / HDMI aygıtı uygun bir kablo kullanarak bağlayın. (
~
)
Projektör otomatik olarak kaynağı algılar. Daha fazla bilgi için, bkz. “Harici giriş kaynağını kullanma”, sayfa 19.
PICTURE BY
micro SD
DC in
mini HDMI
micro USB
AV in
TM
2
1
YA N S I T I L A N GÖ R Ü N T Ü YÜ K S E K L I Ğ I N I AY A R L A Y I N
Projektörde, yansıtılan görüntü yüksekliğini ayarlamak için bir yükseltici ayak bulunur.
Yüksekliği ayarlamak için: Yansıtılan görüntünün konumunu istediğiniz yüksekliğe ayarlamak için yükseltici ayağı döndürün.
Projeksiyon Uzak-
lığı (A)
Ekran Boyutu - Ge-
nişlik (B)
Ekran Boyutu - Yük-
seklik (C)
Ekran Çaprazlama
Boyutu (D)
Metre (inç) (mm) (inç) (mm) (inç) (mm) (inç)
0,5 21,62 366,2 14,4 228,9 9,0 432 17
1,0 38,16 646,2 25,4 403,9 15,9 762 30
1,6 63,60 1077,0 42,4 673,1 26,5 1270 50
1,9 76,32 1292,3 50,9 807,7 31,8 1524 60
2,6 101,76 1723,1 67,8 1077,0 42,4 2032 80
3,2 127,20 2153,9 84,8 1346,2 53,0 2540 100
3,9 152,64 2584,7 101,8 1615,4 63,6 3048 120
4,8 190,80 3230,9 127,2 2019,3 79,5 3810 150
5,8 228,96 3877,0 152,6 2423,2 95,4 4572 180
micro SD
DC in
mini HDMI
micro USB
AV in
Görüntü netleşinceye kadar odağı ayarlayın.
YA N S I T I L A N GÖ R Ü N T Ü Y Ü AY A R L A Y I N
A a
A a
A a
PICTURE BY
micro SD
DC in
mini HDMI
micro USB
AV in
HDMI
2
1
Apple Dijital AV Adaptörü
IPad
iPhone 4
veya
veya
<Not>
Birkaç saniye sonra, bir değişiklik yoksa projektör otomatik olarak Otomatik Görüntü
Ayarlama işleviyle ekrandaki görüntüyü ayarlayacaktır.
veya
555
VE R I TR A N S F E R I IÇ I N BI L G I S A Y A R I B A Ğ L A Y I N
PICTURE BY
micro SD
DC in
mini HDMI
micro USB
AV in
2
1
Verileri projektör dahili belleğine veya microSD karta transfer edebilirsiniz.
1. Bir dizüstü veya PC'yi birlikte verilen USB - mikro USB kablosunu kullanarak bağlayın.
2. Projektörü açın. Bkz. “Veri Aktarım Modu”, sayfa
24.
<Not> Projektör açıldığında dizüstü/PC sadece giriş kaynağını algılayabilir. Bu bağlantı oluşturulduğunda projeksiyon duracaktır.
USB fl aş sürücüsü takılıysa projek­tör önce ondan verileri okur.
Bir USB fl aş sürücüyü projektörün arkasındaki USB Tip A bağlantı nokta­sına takın.
VE R I KA Y N A Ğ I T A K I N - USB (HA R I C I KA Y N A K )
<Not> FAT32 biçimindeki USB fl aş sürücüyü destekler.
PICTURE BY
micro SD
DC in
mini HDMI
micro USB
AV in
PICTURE BY
micro SD
DC in
mini HDMI
micro USB
AV in
Varsayılan olarak, projektör dahili bellekten görüntüler. Ancak, bir microSD kart takılırsa, projektör önce microSD karttan okur.
Altın rengindeki temas noktaları aşağı yönde bakacak şekilde bir microSD kartını yuvaya yerleştirin.
<Not>
MicroSD kartı çıkarmak için, yuvadan
çıkarmak için kartı itin.
MicroSD kartı projektör karttan görüntü
yansıtırken çıkarmayın. Bu, veri kaybına veya kartın zarar görmesine neden olabilir.
En fazla 32 GB boyutundaki microSD
kartları destekler.
MicroSD kart pakette bulunmaz.
VE R I KA Y N A Ğ I N I T A K I N - MI C R O SD KA R T I
Projektör doğrudan veri kaynaklarından gelen ortam dosyalarını yansıtır: dahili bellek, microSD kart veya harici kaynak (USB).
mini HDMI
micro USB
AV in
Standart üç ayaklıyı projektördeki vida deliğine takın.
<Not> Üç ayaklı isteğe bağlı bir aksesuardır.
ÜÇ AY A K L I Y I K U L L A N I N
USB GÖ R Ü N T Ü L E M E I Ç I N BI L G I S A Y A R A B A Ğ L A Y I N
PICTURE BY
micro SD
DC in
mini HDMI
micro USB
AV in
2
1
Bilgisayar ekranını projektörün mikro USB bağlantı noktasını kullanarak yansıtabilirsiniz.
1. Bir dizüstü veya PC'yi birlikte verilen USB - mikro USB kablosunu kullanarak bağlayın.
2. Projektörü açın. Bkz. “USB Görüntüleme Modu”, sayfa 24.
666
Ana menü
Alt Menü Öğeleri
Video menüsü
ME N Ü Y Ü KU L L A N M A
<Not>
Çoğu ekranın sol alt köşesinde bir düğme kılavuzu görünür (aşağıya bakın). Kılavuz geçerli moda bağlı olarak değişir. Seçeneği veya işlemi seçmek için ilgili düğmeye basın.
İstenen seçeneğe karşılık gelen düğmeye basın.• Önceki ekrana gitmek için öğesine basın.
Video menüsüne
girin
Giriş kaynağı
sinyalini seçin
Foto menüsüne girin
Kurulum menüsüne girin
Müzik menüsüne girin
Offi ce Viewer menüsüne girin
Ana menüye dönün
Erişmek istediğiniz menü öğesine karşılık gelen düğmeye basın. Örneğin, Videoya erişmek için,
düğmesine basın.
Video Müzik Foto
Giriş Office Viewer Kurulum
Belirli işlevi doğrudan girmek için karşılık gelen sembole basın
Müzik menüsü
Video
İç bellek
Travel
Travel Day1.mkv
Travel Day2.mkv
Travel Day3.mkv
Müzik
İç bellek
1/1
Summer.mp303:31
Rainbow.mp304:28
Blue.mp303:20
Cat.mp3 03:45
Black Sheep.mp3 03:02
Video menüsü
Foto
İç bellek
1/2
Foto menüsü
Giriş menüsü
Office Viewer
İç bellek
1/1
Summer.doc128 KB
Rainbow.ptt 1,211 KB
Blue.xls 143 KB
Cat.doc 165 KB
Black Sheep.doc256 KB
Giriş
Video VGA Geri
HDMI USB Görüntüleme WiFi Görüntüsü
Offi ce Viewer menüsü
Video AyarıMüzik Ayarı Geri
Görüntü ayarıSlayt Gösterisi SİSTEM
Kurulum
Kurulum menüsü
Video
İç bellek
Travel
Travel Day1.mkv
Travel Day2.mkv
Travel Day3.mkv
Alt menü
Veri kaynağı simgesi Projektör bellek kaynaklarından aşağıdaki sırada okur: Harici kaynak (USB) “microSD kartı” dahili bellek.
Harici kaynak Dahili bellek MicroSD kart
Düğme kılavuzu Seçeneği veya işlemi seçmek için ilgili düğmeye basın.
Videoları Dahili Bellek, MicroSD Kartı veya Harici Kaynaktan Oynatma
VI D E O L A R I OY N A T M A - KA Y N A K : DA H I L I BE L L E K / MI C R O SD KA R T / HA R I C I KA Y N A K
Harici bir kaynak (USB) takılırsa, harici bellek önce okunur. Verileri microSD karttan veya dahili bellekten okumak istiyorsanız, veri kaynağını değiştirmek için uygun ekranda düğmesine basın. Aşağıdaki adımlara bakın.
Video Müzik Foto
Giriş Office Viewer Kurulum
Belirli işlevi doğrudan girmek için karşılık gelen sembole basın
Baştan oynatılsın mı?
Seçili video dosyasının
önceki oynatma işlemi
bitmediyse.
Baştan oynat
Hayır
Baştan oynat
Son noktadan oynat
Video Oynatma modu (bkz. sayfa 8)
Evet
Hayır
Evet
Video
Dış Bellek
Travel
Travel Day1.mkv
Travel Day2.mkv
Travel Day3.mkv
Video
MikroSD Kartı
Travel
Travel Day1.mkv
Travel Day2.mkv
Travel Day3.mkv
Video
İç bellek
Travel
Travel Day1.mkv
Travel Day2.mkv
Travel Day3.mkv
Veri kaynağını
değiştir
Veri kaynağını
değiştir
<Not>
Görüntülenen ekran, önceki adımdaki seçili
veri kaynağına göre değişebilir.
Video
İç bellek
Travel
Travel Day1.mkv
Travel Day2.mkv
Travel Day3.mkv
1.
“Video”yu seçin
2.
Veri Kaynağı'nı seçin
3.
Video Dosyasını seçin
4.
Dosyayı Oynatın
veya
Ekran, düğme kılavuzundaki kaynak simgesi ve ekranların görünme sırası kullanılabilir veri kaynağına göre değişir. Harici kaynak veya microSD kart takılı değilse,
öğesine basıldığında ekranı atlanır ve düğme kılavuzundaki kaynak simgesi gösterilmez.
Veri kaynağını
değiştir
888
Tümünü tekrarla
Bir kez tekrarla
Tekrarlama kapalı
Tekrarlama Simgeleri
<Not> Tekrarlama ayarlarını değiştirmek için, aşağıdaki Video Ayarı'na bakın.
VI D E O L A R I OY N A T M A - VI D E O OY N A T M A MO D U
VI D E O AY A R I
Tümünü tekrarla
Bir kez tekrarla
Tekrarlama kapalı
Tarayıcı görünümü: liste görünümü
Tarayıcı görünü­mü: küçük resim görünümü
Yinele Tarayıcı Görüntüsü Geri
Video Ayarı
Video Müzik Foto
Giriş Office Viewer Kurulum
Belirli işlevi doğrudan girmek için karşılık gelen sembole basın
Video AyarıMüzik Ayarı Geri
Görüntü ayarıSlayt Gösterisi SİSTEM
Kurulum
<Not>
Tuş takımı 3 saniye süreyle kullanılmadığında düğme kılavuzu kaybolur. Düğme kılavuzunu görüntülemek için, haricinde bir tuşa basın.
Sesi ayarlayın
Duraklat/Oynat
Hızlı ileri
Geri sarma
Ana menüye dönün
Önceki ekrana geri dönün
1.
“Kurulum”ı seçin
2.
“Video Ayarı”nı seçin
3.
Ayarları Ayarlayın
999
Müziği Dahili Bellek, MicroSD Kartı veya Harici Kaynaktan Çalma
MÜ Z I K ÇA L M A - KA Y N A K : DA H I L I BE L L E K / MI C R O SD KA R T / HA R I C I KA Y N A K
Harici bir kaynak (USB) takılırsa, harici bellek önce okunur. Verileri microSD karttan veya dahili bellekten okumak istiyorsanız, veri kaynağını değiştirmek için uygun ekranda
düğmesine
basın. Aşağıdaki adımlara bakın.
Müzik
Dış Bellek
1/1
Summer.mp303:31
Rainbow.mp304:28
Blue.mp303:20
Cat.mp3 03:45
Black Sheep.mp3 03:02
Video Müzik Foto
Giriş Office Viewer Kurulum
Belirli işlevi doğrudan girmek için karşılık gelen sembole basın
Müzik
MikroSD Kartı
1/1
Summer.mp303:31
Rainbow.mp304:28
Blue.mp303:20
Cat.mp3 03:45
Black Sheep.mp3 03:02
Müzik
İç bellek
1/1
Summer.mp303:31
Rainbow.mp304:28
Blue.mp303:20
Cat.mp3 03:45
Black Sheep.mp3 03:02
Sonraki Şarkı: Rainbow.mp3
01:30
Summer
Unknow
Unknow
Müzik Çalma modu (bkz. sayfa 10)
<Not> Görüntülenen ekran, önceki adımdaki seçili veri kaynağına göre değişebilir.
Müzik
İç bellek
1/1
Summer.mp303:31
Rainbow.mp304:28
Blue.mp303:20
Cat.mp3 03:45
Black Sheep.mp3 03:02
1.
“Müzik”i seçin
2.
Veri Kaynağı'nı seçin
3.
Müzik Dosyasını seçin
4.
Dosyayı Oynatın
veya
Ekran, düğme kılavuzundaki kaynak simgesi ve ekranların görünme sırası kullanılabilir veri kaynağına göre değişir. Harici kaynak veya microSD kart takılı değilse,
öğesine basıldığında ekranı atlanır ve düğme kılavuzundaki kaynak simgesi gösterilmez.
Veri kaynağını
değiştir
Veri kaynağını
değiştir
Veri kaynağını
değiştir
Loading...
+ 19 hidden pages