Optoma ML1500 User Manual [de]

Mo b i l e r leD-Pr o j e k t o r
be D i e n u n g s a n l e i t u n g
CLASS 1 LED PRODUCT
Wa r n h i n W e i S e f ü r au g e n
Vermeiden Sie es, direkt in den Projektorstrahl zu blicken oder direkt vor dem Strahl zu stehen. Stehen Sie möglichst mit dem Rücken zu dem Strahl.
Es ist ratsam, einen Stab oder Laser-Pointer zu verwenden, um das Eintreten in den Strahl zu vermeiden.
Wird der Projektor in einem Klassenzimmer verwendet, geben Sie bitte den Schülern/ Studenten, die am Projektionsbild auf etwas zeigen sollen, entsprechende Sicherheitsanweisungen.
Um den Stromverbrauch möglichst gering zu halten, verwenden Sie bitte Jalousien oder Vorhänge, um das Umgebungslicht des Raums schwach zu halten.
a.2.9.31 gl a n z g r a d B e i Pe r i P h e r i e g e r ä t e n (15.
/ 22. Si t z u n g ag1 ek1):
Für Peripheriegräte am Bildschirmarbeitsplatz nach BildscharbV gelten die Anforderungen an den Glanzgrad. Peripheriegeräte, die für die Benutzung außerhalb des Bildschirmarbeitsplatzes vorgesehen sind, können ein GS-Zeichen erhalten, wenn der Anwendungsbereich in der
Bedienungsanleitung und im Zertikat festgehalten wird.
Das heißt, dort wo die Verwendung im unmittelbaren Gesichtsfeld nicht vorgesehen ist und diese Verwendung mit ausreichenden Hinweisen in der Bedienungsanleitung auch verhindert wird, so dass die Bildschirmarbeit nicht beeinträchtigt ist, ist folgender Hinweis möglich:
Formulierung im Zertikat: „Das Gerät ist nicht für die Benutzung im
unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um
störende Reexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses
Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.“
Wi c h t i g e Si c h e r h e i t S h i n W e i S e
1. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Um einen zuverlässigen Betrieb des Projektors sicherzustellen und den Projektor vor Überhitzungzu schützen, stellen Sie bitte den Projektor an eine Stelle, die eine ausreichende Belüftung erlaubt. Projektor an eine Stelle, die eine ausreichende Belüftung erlaubt. Stellen Sie das Produkt nichtauf ein Bett, Sofa,
Teppich oder andere ähnliche Ober
ächen, da die Entlüftungsöffnungen dabeiblockiert werden können.
2. Verwenden Sie den Projektor nicht in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit. Setzen Sie den Projektor weder Regen noch Feuchtigkeit aus, um einen Brand oder Kurzschluss zu vermeiden.
3. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z.B. Heizkörpern, Heizungen, Öfen und sonstigen Wärme erzeugenden Geräten (inklusive Verstärker).
4. Verwenden Sie den Projektor nicht unter direkter Sonneneinstrahlung.
5. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
6. Verwenden Sie den Projektor nicht in besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
7. Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus.
8. Ziehen Sie das Netzkabel, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
9. Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur innerhalb des Bereichs von 5°C bis 35°C liegt.
10. Die relative Feuchtigkeit sollte maximal 80% und nicht kondensierend bei einer Temperatur von 5°C bis 35°C sein.
11. Achten Sie darauf, dass der Projektor nicht herunterfällt, geworfen wird oder gebogen wird.
12. Es besteht Explosionsgefahr, wenn das Produkt Feuer ausgesetzt wird.
13. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
14. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zubehörteile / Zusatzgeräte.
15. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt oder unsachgemäß verwendet wurde. Als Beschädigung/ unsachgemäße Verwendung zählt Folgendes (und Weiteres):
Das Gerät ist heruntergefallen.Das Ladegerät oder der Stecker
Flüssigkeiten oder Gegenstände sind
Das Gerät war Regen oder
Gegenstände sind in das Gerät
Versuchen Sie niemals den Projektor in eigener Regie zu reparieren. Durch Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das Kundendienstzentrum, bevor Sie das Gerät zur Reparatur verschicken.
16. Lassen Sie keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
17. Achten Sie auf die Sicherheitshinweise auf dem Projektorgehäuse.
18. Der Projektor darf nur von
qualiziertem Kundendienstpersonal
repariert werden.
19. Berühren Sie den Projektor nicht für zu lange, wenn der Projektor in Betrieb ist.
wurde beschädigt.
in das Gerät eingedrungen.
Feuchtigkeit ausgesetzt.
eingedrungen oder ein Teil innerhalb des Gerätes ist ausgebrochen.
Be S t i m m u n g e n u n d Si c h e r h e i t S h i n W e i S e
Dieser Anhang führt die allgemeinen Hinweise zu dem Projektor auf.
FCC-Hinweis
Dieses Gerät wurde getestet und als übereinstimmend mit den Richtlinien für ein Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen befunden. Diese Grenzwerte sehen für die Heiminstallation einen ausreichenden Schutz vor gesundheitsschädigenden Strahlen vor. Dieses Gerät erzeugt, benutzt und strahlt u. U. Hochfrequenzenergie aus und kann, falls es nicht entsprechend den Anweisungen installiert und benutzt wird, die Funkkommunikation stören.
Es gibt aber keine Garantie dafür, dass es bei einer bestimmten Installation zu keinen Störungen kommt. Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang beeinträchtigt, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts
festgestellt werden kann, so empehlt sich
die Behebung der Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen:
• Neuausrichtung oder Neuplatzierung
der Empfangsantenne(n).
• Vergrößern des Abstands zwischen
Gerät und Empfänger.
• Schließen Sie das Gerät an eine
Steckdose auf einem anderen Stromkreis als dem des Empfängers an.
• Hinzuziehen des Händlers
oder eines erfahrenen Radio- / Fernsehtechnikers.
2
2
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Alle Verbindungen zu anderen Geräten müssen mit abgeschirmten Kabeln hergestellt werden, um die FCC-Bestimmungen zu erfüllen.
Achtung
Durch Änderungen oder Modi
kationen, die nicht ausdrücklich von dem Hersteller genehmigt wurden, kann die von der Federal Communications Commission erteilte Gerätebetriebsbefugnis des Benutzers ungültig werden.
Betriebsbedingungen
Dieser Abschnitt erfüllt Teil 15 der FCC­Bestimmungen. Das Benutzen des Geräts ist von folgenden Voraussetzungen abhängig:
1. Dieses Gerät erzeugt keine schädlichen Störungen, und
2. das Gerät ist in der Lage, empfangene Störungen aufzunehmen, einschließlich solcher Störungen, die eine ungewünschte Operation verursachen.
Hinweis: Canadian users
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Konformitätserklärung für EU-Länder
• EMV-Richtlinie 2004/108/EC (inklusive
Änderungen)
• Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC
• R & TTE-Richtlinie 1999/5/EC (wenn das
Produkt über HF-Funktionen verfügt)
en t S o r g u n g v o n e l e k t r i S c h e n &
e l e k t r o n i S c h e n al t g e r ä t e n
(geltend für die europäische Gemeinschaft und andere europäische Länder mit separaten Sammelprogrammen)
Dieses Symbol, zu nden auf Ihrem Produkt oder dessen Verpackung, macht Sie darauf
aufmerksam, dass dieses Produkt bei der Entsorgung nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Statt dessen sollte es an eine Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Altgeräten gegeben werden. Helfen Sie mit, potenziell schädliche
Einüsse auf Umwelt und Gesundheit, die durch eine unsachgemäße Entsorgung
dieses Produktes entstehen können, zu vermeiden, und entsorgen Sie dieses Produkt ordnungsgemäß. Recycling hilft, natürliche Rohstoffe einzusparen.
Dieses Symbol ist nur innerhalb der europäischen Gemeinschaft gültig. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Behörde und fragen Sie nach der ordnungsgemäßen Entsorgungsmethode.
ma r k e n
• WOW HD, SRS und das -Symbol sind Marken der SRS Labs, Inc. WOW HD-Technologie ist unter Lizenz der SRS Labs, Inc. integriert.
• WOW HD™ steigert die Tonwiedergabequalität erheblich, liefert eine
dynamische 3D-Unterhaltungserfahrung mit tiefen, satten Bässen und klaren hohen Frequenzen für kristallklare Details.
3
üB e r S i c h t
3
8 9 18171510 13 14 16
2
3
7654
19
1
3
11 12
2
18
20
20 21
2
5
7
8
10
11
12
13
14
1
3
4
6
9
1
3
2
üB e r S i c h t
Fokusring1. Lautsprecher2. Belüftung (Ausgang)3. Objektiv4. IR-Empfänger5. Sensorpanel6. Ein-/Austaste (7. ) Kensington-Schloss8. Netzeingang9. SD-Kartenschlitz10. USB-Typ-A-Port 11. (Speicherstickt/WLAN/ Festplatte)
Micro USB-Port12. VGA-Anschluss13. HDMI-Anschluss14. Videoeingang15. Audio- / AV-Eingang16. Kopfhöreranschluss17. Belüftung (Eingang)18. Deckenmontagelöcher19. Höhenverstellbarer Fuß20. Befestigungsöffnung für 21. Stativeinsatz
Fernbedienung
Ausblenden-Taste1. Ein-/Austaste2. Aufwärtstaste3. OK-Taste4. Linkstaste5. Abwärtstaste6. HDMI-Taste7. Medientaste8. Videotaste9. LED-Modus-Taste10. Rechtstaste11. Lautstärke erhöhen-Taste12. VGA-Taste13. Lautstärke verringern-14. Taste
Pa k e t i n h a l tPa k e t i n h a l t
1
4
7
8
2
5
Standardzubehör
Netzkabel1. VGA-Kabel2. Fernbedienung3.
<Hinweis>
Die Standardzubehörkomponenten sind
regionsabhängig.
Das mitgelieferte Netzkabel kann je nach Region
variieren.
3
6
Fakultatives Zubehör
Micro-USB-zu-USB-4. Typ-A-Kabel Tragetasche5. Videokabel6. VGA-zu-Component-7. Kabel HDMI-Kabel8.
ei n- / au S S c h a l t e n
1. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem AC-Eingang an der Rückseite des Projektors. ()
2. Schließen Sie den Stecker am anderen Ende des Netzkabels an eine Steckdose an. () Die LED leuchtet im
3. Schalten Sie den Projektor mit der
Bereitschaftsmodus rot.
Ein-/Austaste ( ) ein oder aus. () Die LED leuchtet grün, wenn der Projektor eingeschaltet ist.
44
212
1
2
TM
hö h e d e S P r o j i z i e r t e n Bi l d e S a n P a S S e n Pr o j i z i e r t e S Bi l d a n P a S S e n
1
HDMI
VGA
HDMI
VGA
212
VGA
HDMI
Der Projektor verfügt über einen höhenverstellbaren Fuß, mit dem Sie die Höhe des projizierten Bildes anpassen können.
So passen Sie die Höhe an: Drehen Sie den höhenverstellbaren Fuß zur Anpassung der Position des projizierten Bildes auf die gewünschte Höhe.
<Hinweis>
Wenn innerhalb einiger Sekunden keine Änderungen erfolgen, passt der Projektor die
Bildanzeige automatisch per Trapezkorrektur an.
ei n g a n g S q u e l l e a n S c h l i e S S e n – vga / hdmi
1. Schließen Sie ein VGA- / HDMI-Gerät über das entsprechende Kabel an. (~)
2. Drücken Sie nach Einschalten des Projektors die direkte Quellentaste an der Fernbedienung oder wischen Sie am Sensorpanel nach links oder rechts.
Projektionsabstand
(A)
Meter Füße (mm) (Zoll) (mm) (Zoll) (mm) (Zoll)
0,50 1,64 360,0 14,2 220,0 8,7 422 16,6
0,90 2,95 640,0 25,2 400,0 15,7 757 29,8
1,50 4,92 1070,0 42,1 670,0 26,4 1262 49,7
1,80 5,91 1290,0 50,8 800,0 31,5 1516 59,7
2,40 7,87 1710,0 67,3 1070,0 42,1 2022 79,6
3,00 9,84 2140,0 84,3 1340,0 52,8 2527 99,5
3,60 11,81 2570,0 101,2 1610,0 63,4 3033 119,4
4,50 14,76 3210,0 126,4 2010,0 79,1 3790 149,2
Größe der
Projektionsäche
– Breite
(B)
Größe der
Projektionsäche - Höhe
(C)
Diagonale der
Projektionsäche
(D)
Drehen Sie das Fokusrad (), bis das Bild klar angezeigt wird.
MacBook
oder
iPad
oder oder oder
iPhone 4/4S
Apple-Digital­AV-Adapter
iPad iPad 4 iPad 4
Apple-Digital­AV-Adapter
iPhone 4/4S
oder
Mini-DisplayPort­zu-VGA
Apple-Lightning­Adapter
oder
Mini-DisplayPort­zu-HDMI
iPhone 5 iPhone 5
MacBook
Apple-Lightning­Adapter
55
LOCK
2
1
1
2
1
2
ei n g a n g S q u e l l e a n S c h l i e S S e n – co m P o S i t e av-ei n g a n g
TM
2
1
1. Schließen Sie die AV-Eingangs­quelle an. (~)
2. Drücken Sie nach Einschalten des Projektors die direkte Quellenta­ste an der Fernbedienung oder wischen Sie am Sensorpanel nach links oder rechts.
<Hinweis>
oder
Zur Video- und Audioeingabe
oder
1. Alle anderen Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Firmen.
2. Die Kabel zum Anschließen von Videoausgangsgeräten werden nicht mitgeliefert; bitte wenden Sie sich an Ihren Händler oder Optoma.
3. iPod nano/iPod touch/iPhone/iPod classic (ab Version 5)
4. Entwickelt für iPod/iPhone/Mobiltelefon/ PMP mit TV Out-Funktionen. Der Einsatz mit Geräten mit einer Audiosignalspannung von mehr als 0,3 Ueff wird nicht empfohlen.
Sd-ka r t e e i n S t e c k e n
Stecken Sie die SD-Karte so in den Schlitz, dass die goldenen Kontakte nach unten zeigen.
<Hinweis>
Drücken Sie zum Entfernen der SD-
Karte sanft auf die Kante der Karte; dadurch springt diese ein Stück aus dem Schlitz heraus.
Entfernen Sie die SD-Karte nicht,
während der Projektor Bilder von der Karte projiziert. Andernfalls können Daten verlorengehen oder die Karte beschädigt werden.
Das Gerät unterstützt SD-Karten mit
einer Größe von bis zu 32 GB.
Eine SD-Karte ist im Lieferumfang nicht
enthalten.
uSB-fl a S h -la u f W e r k e i n S t e c k e n
Schließen Sie ein USB-Flash­Laufwerk am USB-Port (Typ A) auf der Rückseite des Projektors an.
<Hinweis> Das Gerät unterstützt USB-Flash-Laufwerke mit FAT32-Format.
co m P u t e r f ü r Be d i e n u n g S a n l e i t u n g a n S c h l i e S S e n
1. Schließen Sie das Gerät über das Micro-USB-zu-USB-Typ-A-Kabel an einem Notebook oder PC an.
2. Schalten Sie den Projektor ein.
3. Das CD-ROM-Symbol erscheint am Notebook/PC-Bildschirm.
4. klicken Sie auf das CD-ROM­Symbol und öffnen Sie die Bedienungsanleitung.
Pr o j e k t o r m o n t i e r e n
Befestigungsöffnung für Stativeinsatz
Drehen Sie ein Standardstativ in die Befestigungsöffnung am Projektor.
Schraubenlöcher (M3 x 10) zur
Deckenmontage
1.StellenSiedenProjektorverkehrtherumaufeinenachenUntergrund.
2. Richten Sie die drei Montagelöcher aus und sichern die Halterung mit den drei Deckenmontageschrauben am Projektor.
<Hinweis>
Stativ und Deckenhalterung sind optionales Zubehör.
*Standardstativ
*Deckenhalterung
66
So v e r W e n d e n Sie d a S me n ü
Sensorpanel (SP) Fernbedienung (FB)
Antippen
Nach links
wischen
Nach rechts
wischen
OK-Taste
Aufwärtstaste
FB: Wählen Sie mit / / / die gewünschte Option, drücken Sie zum Bestäti- gen der Auswahl . SP: Wischen Sie zum Hervorheben der gewünschten Option nach links/rechts/ oben/unten und tippen/klicken Sie zum Bestätigen der Auswahl. Die Tastenfunktionen können je nach aktuellem Modus variieren.
Nach oben
wischen
Nach unten
wischen
Touchpad-Praxisanleitung
Diese Bildschirme erscheinen, wenn Sie den Projektor zum ersten Mal benutzen oder zurücksetzen.
Rechts
Rechts
Untermenüeinträge
Informationen Zeitsteuerung Projektion
Trapezkor Sprache Direkt einschalten
Wi Kanal Rücksetzen
Links
Links
Linkstaste
Rechtstaste
Abwärtstaste
Enter
English Français Español Italiano
Português Deutsch Nederlands Polski
Русский Svenska Ελληνικά Türkçe
繁體中文
한국어
简体中文
Startmenü
Kabellos präsentieren
SD-Karte VGA
USB Video Einstellungen
FB: Wählen Sie mit / / / den Menüeintrag, auf den Sie zugreifen möchten; drücken Sie zum Aufrufen des Menübildschirms .
SP: Wählen Sie zum Auswahl des Menüeintrags, auf den Sie zugreifen möchten, nach oben/unten/links/rechts; tippen/klicken Sie zum Aufrufen des Menübildschirms.
日本語
Home
HDMI
VGA
Video
Volume
Advanced
HDMI
Automatische Suche
Menu
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Einstellungen-Menü
SD-Karte/USB-Menü
Dateiname
Einstellungen-Menü
(HDMI-, VGA-, Videomodi)
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Foto-MenüVideo-Menü Ofce-Betrachter-Menü
77
So P a S S e n Si e d i e la u t S t ä r k e a n – qu e l l e : Sd-ka r t e / uSB-fl a S h -la u f W e r k
Drücken Sie zum Anpassen der Lautstärke / an der Fernbedienung oder wischen Sie am Touchpad nach oben/unten.
So P a S S e n Si e d i e la u t S t ä r k e a n – qu e l l e : vga / vi d e o / hdmi
88
So g e B e n Sie vi d e o S W i e d e r – qu e l l e : Sd-ka r t e / uSB-fl a S h -la u f W e r k
Videos von einer SD-Karte oder einem USB-Flash-Laufwerk wiedergeben
Wählen Sie eine Datenquelle
1.
Der Bildschirm, das Quellsymbol des Tastenhinweises und die Reihenfolge, in der die Bildschirme erscheinen, können je nach verfügbarer Datenquelle variieren.
Kabellos präsentieren
HDMI
SD-Karte VGA
USB Video Einstellungen
Datenquelle
ändern
Datenquelle
ändern
Kabellos präsentieren
SD-Karte VGA
USB Video Einstellungen
Automatische Suche
HDMI
Automatische Suche
Zurück-Symbol
Wählen Sie das Videomenü
2.
<Hinweis>
Der angezeigte Bildschirm kann je nach der im
vorherigen Schritt ausgewählten Datenquelle variieren.
Ordnerliste
anzeigen
Wählen Sie eine Videodatei
3.
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Wiedergabe
starten
Die Datei wird wiedergegeben
4.
Dateiname
FB: Drücken Sie zur Auswahl des Menüeintrags / . SP: Wischen Sie zur Auswahl des Menüeintrags nach links/ rechts.
Zurück-Symbol
Menüleiste
FB: Drücken Sie zur Auswahl der Dateiliste / / / .
SP: Wischen Sie zur Auswahl der Dateiliste nach oben/ unten/links/rechts.
Datenquelle
ändern
Videowiedergabemodus (siehe Seite 8)
Zurück-Symbol
Menüleistensteuerung
Back + Video-Menü
+
Zum
+
übergeordneten Verzeichnis
+ Dokumentenmenü
+ Foto-Menü
99
So g e B e n Sie vi d e o S W i e d e r – vi d e o W i e d e r g a B e m o d u S
<Hinweis> Der Tastenhinweis wird ausgeblendet, wenn das Bedienfeld 5 Sekunden nicht benutzt wird. Drücken Sie zur Anzeige des Tastenhinweises die Enter-Taste.
Einstellungen-Menü
Medienwiedergabesteuerung
Rückspulen 2x, 4x, 8x, 16x und 32x
+
Wiedergabe Wiedergabe Pause
+
Schnellvorlauf 2x, 4x, 8x, 16x und 32x
+
Einstellung Advanced-Einstellung
+
Wiederholen
+
SRS
SRS
Treble
Bass
+
Drücken Sie zum Ein-/Ausschalten von SRS / . Drücken Sie beim Abschalten von SRS zur Auswahl von Treble und Bass / . Drücken Sie zum Verringern des Wertes und zum Erhöhen des Wertes .
Anzeigemodus
+
Kontrasts und
+
Helligkeit
Back Zurück zum übergeordneten Menü
+
Alles
wiederholen
Hellmodus Fotomodus
Eines
wiederholen
Off
PC-Modus Kinomodus
Wiederholung
deaktivieren
Brightness: Drücken Sie zum Erhöhen/Verringern der Helligkeit
/ .
Contrast: Drücken Sie zum Verringern/Erhöhen des Kontrasts
/ .
1010
So B e t r a c h t e n Si e fo t o S – qu e l l e : Sd-ka r t e / uSB-fl a S h -la u f W e r k
Fotos von einer SD-Karte oder einem USB-Flash-Laufwerk betrachten
Wählen Sie eine Datenquelle
1.
Der Bildschirm, das Quellsymbol des Tastenhinweises und die Reihenfolge, in der die Bildschirme erscheinen, können je nach verfügbarer Datenquelle variieren.
Kabellos präsentieren
HDMI
SD-Karte VGA
USB Video Einstellungen
Datenquelle
ändern
Datenquelle
ändern
Kabellos präsentieren
SD-Karte VGA
USB Video Einstellungen
Automatische Suche
HDMI
Automatische Suche
Zurück-Symbol
Wählen Sie das Fotomenü
2.
<Hinweis>
Der angezeigte Bildschirm kann je nach der im
vorherigen Schritt ausgewählten Datenquelle variieren.
FB: Drücken Sie zur Auswahl des Menüeintrags / .
SP: Wischen Sie zur Auswahl des Menüeintrags nach links/ rechts.
Ordnerliste
anzeigen
Durchsuchen Sie die Miniaturbilder
3.
FB: Drücken Sie zur Auswahl der Dateiliste / / / .
SP: Wischen Sie zur Auswahl der Dateiliste nach links/ rechts/oben/unten.
Wiedergabe
starten
Eine Vorschau der Datei wird angezeigt
4.
Zurück-Symbol
Menüleiste
Datenquelle
ändern
Fotobetrachtungsmodus (siehe Seite 10)
Zurück-Symbol
Menüleistensteuerung
Back + Video-Menü
+
Zum
+
übergeordneten Verzeichnis
+ Foto-Menü
+ Dokumentenmenü
1111
So g e B e n Sie fo t o S W i e d e r – mo d u S : fo t o B e t r a c h t u n g S m o d u S
<Hinweis> Der Tastenhinweis wird ausgeblendet, wenn das Bedienfeld 5 Sekunden nicht benutzt wird. Drücken Sie zur Anzeige des Tastenhinweises die Enter-Taste.
Einstellungen-Menü
Medienwiedergabesteuerung
Präsentation Diaschau ein Diaschau aus
+
Drehen 90 Grad im Uhrzeigersinn
+
Einstellung Advanced-Einstellung
+
Anzeigemodus
+
Kontrasts und
+
Helligkeit
Diaschaudauer
+
Back Zurück zum übergeordneten Menü
+
Hellmodus Fotomodus
Brightness: Drücken Sie zum Erhöhen/Verringern der Helligkeit
/ .
Contrast: Drücken Sie zum Verringern/Erhöhen des Kontrasts
/ .
Dauer pro Foto im Diaschaumodus
2 Sek. 5 Sek. 10 Sek.
PC-Modus Kinomodus
1212
So B e t r a c h t e n Si e do k u m e n t e – qu e l l e : Sd-ka r t e / uSB-fl a S h -la u f W e r k
Dokumente von einer SD-Karte oder einem USB-Flash-Laufwerk betrachten
Wählen Sie eine Datenquelle
1.
Der Bildschirm, das Quellsymbol des Tastenhinweises und die Reihenfolge, in der die Bildschirme erscheinen, können je nach verfügbarer Datenquelle variieren.
Kabellos präsentieren
HDMI
SD-Karte VGA
USB Video Einstellungen
Datenquelle
ändern
Datenquelle
ändern
Kabellos präsentieren
SD-Karte VGA
USB Video Einstellungen
Automatische Suche
HDMI
Automatische Suche
Zurück-Symbol
Wählen Sie das Dokumentenmenü
2.
<Hinweis>
Der angezeigte Bildschirm kann je nach der im
vorherigen Schritt ausgewählten Datenquelle variieren.
Ordnerliste
anzeigen
Wählen Sie die Dokumentendatei
3.
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dateiname
Dokument
öffnen
Die Datei wird angezeigt
4.
Dateiname
FB: Drücken Sie zur Auswahl des Menüeintrags / .
SP: Wischen Sie zur Auswahl des Menüeintrags nach links/ rechts.
Zurück-Symbol
Menüleiste
FB: Drücken Sie zur Auswahl der Dateiliste / / / .
SP: Wischen Sie zur Auswahl der Dateiliste nach links/ rechts/oben/unten.
Datenquelle
ändern
Anzeigemodus (siehe Seite 12)
Zurück-Symbol
Menüleistensteuerung
Back + Video-Menü
+
Zum
+
übergeordneten Verzeichnis
+ Dokumentenmenü
+ Foto-Menü
13
13
So z e i g e n Sie do k u m e n t e a n – an z e i g e m o d u S
<Hinweis> Der Tastenhinweis wird ausgeblendet, wenn das Bedienfeld 5 Sekunden nicht benutzt wird. Drücken Sie zur Anzeige des Tastenhinweises die Enter-Taste.
Einstellungen-Menü
Medienwiedergabesteuerung
+
+
+
+
+
+
+
+
Erweiterte Menüsteuerung (FB / SP)
Seite nach oben Nach links bewegen
Seite nach unten Back
Nach rechts bewegen
Präsentation
Vergrößern Seite vergrößern
Verkleinern Seite verkleinern
Einstellung Advanced-Einstellung
Anzeigemodus
Kontrasts und Helligkeit
Diaschaudauer
Back Zurück zum übergeordneten Menü
Diaschau ein Diaschau aus
Hellmodus Fotomodus
Brightness: Drücken Sie zum Erhöhen/Verringern der Helligkeit
/ .
Contrast: Drücken Sie zum Verringern/Erhöhen des Kontrasts
/ .
Dauer pro Foto im Diaschaumodus
2 Sek. 5 Sek. 10 Sek.
PC-Modus Kinomodus
1414
So P a S S e n Si e d i e ei n S t e l l u n g e n a n
Wählen Sie das
1.
„Einstellungen“-Menü
Kabellos präsentieren
HDMI
SD-Karte VGA
USB Video Einstellungen
Automatische Suche
Einstellungsmenüsteuerung
Zeitsteuerung
Zeitsteuerung
+
Projektion
Projektion
+
Rufen Sie das
2.
„Einstellungen“-Menü auf
Informationen Zeitsteuerung Projektion
Trapezkor Sprache Direkt einschalten
Wi Kanal
Rücksetzen
Schaltet den Projektor automatisch zu einer voreingestellten Zeit aus.
Zeitsteuerung
On
Zeitsteuerung
Off
Zur Front- oder Rückprojektion umschalten.
Projektion
Front Rear
Trapezkor
Sprache
Direkt einschalten
+
+
+
Trapezkor
Sprache
Direkt einschalten
Drücken Sie zum Umschalten zwischen automatischer / manueller Trapezkorrektur „Enter“.
Manuelle Trapezkor­rektur: Drücken Sie im manuellen Modus zum Anpassen der
Auto-Trapezkorrektur
Trapezkorrektur / .
Einstellung der Systemsprache. Verschieben Sie den Auswahlbalken mit / / / ; drük­ken Sie dann zur Auswahl der Sprache „Enter“.
English Français Español Italiano
Português Deutsch Nederlands Polski
Русский Svenska Ελληνικά Türkçe
繁體中文
한국어
日本語
简体中文
Der Projektor schaltet sich automatisch ein, wenn er mit Strom versorgt wird, ohne dass Sie die „ “-Taste am Projektorbedienfeld oder an der Fernbedienung drücken müssen.
Direkt einschalten
On
Direkt einschalten
Off
1515
So P a S S e n Si e d i e ei n S t e l l u n g a n
Einstellungsmenüsteuerung
Wi Kanal
Rücksetzen
WiKanal Drücken Sie zum Umschalten des WLAN-Kanal „Enter“ (von 1 bis 11).
+
Rücksetzen
+
Back Rückkehr zum übergeordneten Menü.
+
Drücken Sie zum Rücksetzen der Parameter in allen Menüs auf die werkseitigen Standard­einstellungen „Enter“.
1616
ka B e l l o S P r ä S e n t i e r e n -mo d u S
Kabellos präsentieren-Modus
<Hinweis>
Wenn Sie die Kabellos präsentieren-Funktion das erste Mal einsetzen, installieren Sie bitte die „MirrorOp Lite“-Software auf Ihrem PC:
1. Doppelklicken Sie am Windows-Desktop auf „setupMirrorOpSender.exe“. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen zum Abschließen der Softwareinstallation.
2. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des WLAN-Dongles.
Stecken Sie den WLAN-
1.
Dongle ein
Wählen Sie das „WiFi“-Menü
2.
Kabellos präsentieren
HDMI
Betrachten Sie die
3.
Informationen zur Kabellos präsentieren-
Funktion.
SD-Karte VGA
USB Video Einstellungen
<Hinweis> Der Projektor ist nur mit einem „Optoma Wireless Dongle“ kompatibel. Einzelheiten erfahren Sie beim Optoma-Kundendienst.
Medienwiedergabesteuerung
<Hinweis> Weitere Anweisungen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des WLAN-Dongles.
SRS
SRS
Treble
Bass
+
Drücken Sie zum Ein-/Ausschalten von SRS / . Drücken Sie beim Abschalten von SRS zur Auswahl von Treble und Bass / . Drücken Sie zum Verringern des Wertes und zum Erhöhen des Wertes .
Anzeigemodus
+
Kontrasts und
+
Helligkeit
Back Zurück zum übergeordneten Menü
+
Hellmodus Fotomodus
Brightness: Drücken Sie zum Erhöhen/Verringern der Helligkeit / . Contrast: Drücken Sie zum Verringern/Erhöhen des Kontrasts / .
PC-Modus Kinomodus
Startmenü
Off
Automatische Suche
Schließen Sie Notebook/PC entsprechend der Schnellanleitung am Bildschirm an; synchronisieren Sie den Bildschirm mit dem Notebook/PC.
Auf Verbindung zum PC/
Notebook-Client warten
Rufen Sie den Bildschirm
4.
auf.
FB: Drücken Sie zum Öffnen der Menüliste und zur Auswahl des Menüeintrags / .
SP: Tippen / Klicken Sie zum Öffnen der Menüliste, wischen Sie zur Auswahl des Menüeintrags nach links/rechts.
1717
vga-mo d u S / vi d e o m o d u S / hdmi-mo d u S
Wählen Sie das „VGA“- / „HDMI“- /
1.
„Video“-Menü
Kabellos präsentieren
HDMI
SD-Karte VGA
USB Video Einstellungen
Startmenü
Externe Quelle wählen
Untermenüsteuerung
Home Rufen Sie das Home-Menü auf.
+
HDMI Wechselt zur HDMI-Quelle.
+
VGA Wechselt zur VGA-Quelle.
+
Video Wechselt zur Videoquelle.
+
Volume Drücken Sie zum Verringern/Erhöhen der Lautstärke / .
+
Advanced Die Optionen unterscheiden sich je nach Quelle.
+
Eintragssteuerung (nur beim Advanced-Untermenü)
SRS
Treble
Bass
+
Drücken Sie zum Ein-/Ausschalten von SRS / . Drücken Sie beim Abschalten von SRS zur Auswahl von Treble und Bass / . Drücken Sie zum Verringern des Wertes und zum Erhöhen des Wertes .
LED-Modus Hellmodus / Fotomodus / PC-Modus / Kinomodus
+
Brightness Drücken Sie zum Erhöhen/Verringern der Helligkeit / .
+
Contrast Drücken Sie zum Verringern/Erhöhen des Kontrasts / .
+
3D Mode On / Off
+
3D Sync On / Off
+
Phase Drücken Sie zum Erhöhen/Verringern des Wertes / .
+
Clock Drücken Sie zum Erhöhen/Verringern des Wertes / .
+
Exit Verlässt dieses Menü und kehrt zum vorherigen Menü zurück.
+
Automatische Suche
SRS
Rufen Sie das
2.
Untermenü auf
Home
HDMI
VGA
Video
Volume
Advanced
Exit
Off
Wählen Sie die Option
3.
aus
Menu
VGA-Untermenüeintrag
SRS On
LED-Modus
Brightness
Contrast
3D Mode
3D Sync
Phase
Clock
Exit
Advanced
HDMI-Untermenüeintrag
SRS On
LED-Modus
Brightness
Contrast
3D Mode
3D Sync
Exit
Advanced
Video-Untermenüeintrag
SRS On
LED-Modus
Brightness
Contrast
Exit
Advanced
Bright
Off
No
Bright
Off
No
Bright
1818
fi r m W a r e a k t u a l i S i e r e n
Softwareaktualisierungen können vom Computer bezogen werden.
1. Erstellen Sie auf Ihrem Computer einen Ordner mit dem Namen „Aktualisierung“.
2. Laden Sie die aktuellste Firmware von www.optoma.com herunter und speichern sie im „Aktualisierung“-Ordner.
3. Kopieren Sie den „Aktualisierung“-Ordner in das Stammverzeichnis der SD-Karte.
4. Stecken Sie die SD-Karte in den SD-Kartenschlitz des Projektors und drücken Sie die Ein-/Austaste.
5. Befolgen Sie die nachstehenden Schritte.
Warten Sie auf die
1.
Fertigstellung
Die Aktualisierung kann
2.
eine Weile dauern
ko m P a t i B l e vga- / vi d e o m o d i
Timing-Tabelle
Modus Auösung V-Sync (Hz) Mac
640 x 480 60 / 72 / 75 / 85
VGA
800 x 600 56 / 60 / 72 / 75 / 85 / 120
SVGA
1024 x 768 60 / 70 / 75 / 85 / 120
XGA
HDTV (720p)
WSXGA+
1280 x 720 50 / 60 60 1280 x 768 60 / 75 / 85 60
WXGA
1280 x 800 60
WXGA
1366 x 768 60 60
WXGA
1400 x 1050 60 60
SXGA+
1680 x 1050 60 60
480i /480P 60 576i /576P 50
YPbPr,
HDMI
720 P 50 / 60 1080 i 50 / 60 1080P 24 / 50 / 60 60
(*1)
(*3)
(*3)
60 / 72 / 85 60 / 72 / 85
60 / 70 / 75 / 85
(*1)
(*1)
/ 75 / 85
(*2)
ko m P a t i B i l i t ä t : do k u m e n t
Der Projektor nutzt zum Öffnen und Betrachten von Microsoft®ofce-und Adobe® PDF-Dateien den Picsel File Viewer.
Unterstützte Versionen
Microsoft®Ofce95
Microsoft®Ofce97 Microsoft®Ofce2000 Microsoft®Ofce2003 Microsof®Ofce2007 Microsoft®Ofce2010
Kompatible Dokumentenformate
Microsoft®Ofce-Anwendung
Word
Power Point
Excel
<Hinweis>
(*1) Kein unterstütztes Eingangssignal bei HDMI. (*2) Kein unterstütztes Eingangssignal analogem RGB (Computer).
(*3) Unterstützt 3D-Taktung.
Adobe PDF .pdf
li S t e d e r u n t e r S t ü t z t e n me d i e n d a t e i e n : vi d e o
Video
Dateiformat Videoformat Audioformat MaximaleDekodierauösung Prole Stufe
MPG,MPEG
AVI,MOV,MP4
AVI,MOV,MP4,MKV
AVI,MOV,MP4,WMV
AVI,MOV,MP4
AVI,MOV
WMV
FLV
<Hinweis>
Videoformat unterstützt keine Inhalte mit B-Frame-Funktion
MPEG1 MPEG1 L1-3 1920 x 1080, 30 Hz, 19 Mbps
H.263
MPEG1 L1-3
HE-ACC v1
1920 x 1080, 30 Hz, 19 Mbps P3 70
MPEG1 L1-3
H.264
HE-ACC v1
1920 x 1080, 30 Hz, 19 Mbps BP/MP/HP L4,1
AC3
MPEG4 HE-ACC v1 1920 x 1080, 30 Hz, 19 Mbps SP/ASP L5
Xivd
MJPEG
MPEG1 L1-3
HE-ACC v1
MPEG1 L1-3
HE-ACC v1
1920 x 1080, 30 Hz, 19 Mbps HD
1920 x 1080, 30 Hz, 19 Mbps Baseline YUV444
VC-1 WMA8/9 (v1/v2) 1920 x 1080, 30 Hz, 19 Mbps SP/MP/AP L3
Sorenson Spark
MPEG1 L1-3 1920 x 1080, 30 Hz, 19 Mbps Spark
Ofce-Version
Dateierwei-
terung
.doc
.docx
.ppt .pptx
.xls
.xlsx
li S t e d e r u n t e r S t ü t z t e n me d i e n d a t e i e n : Bi l d
Bild
Dateiformat Dateierweiterung Maximalauösung
BMP
JPG, JPEG
*.bmp 3000 x 3000 = 9.000.000
Progressive: 2048 x 2048 = 4.194.304
*.jpg, *jpeg
Baseline: 3254 x 2448 = 7.965.792
Unterstützt YUV 420, YUV422
1919
2020
Pr o B l e m l ö S u n g
Bei Problemen mit dem Projektor lesen Sie folgende Hinweise durch. Lässt sich ein Problem nicht beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler oder ein Kundencenter.
Bildprobleme
Es wird kein Bild angezeigt
•AchtenSiedarauf,dassdasNetzkabelrichtigundfestangeschlossenist.
•ÜberprüfenSie,obdieKontaktstiftederAnschlüsseverbogenoder
abgebrochen sind.
•StellenSiesicher,dassderProjektoreingeschaltetist.
Das Bild ist nicht fokussiert
•BetätigenSiedenFokusring.
•StellenSiesicher,dassdieEntfernungzwischenProjektorund Projektionsäche0,5bis4,5Meterbeträgt.WeitereHinweisehierzundenSie
auf S. 4.
Das Bild ist zu klein bzw. zu groß
•SchiebenSiedenProjektornäherzumbzw.weiterwegvomBildschirm.
Tonprobleme
Kein Ton
•DrückenSiewährendderMusikwiedergabe oder .
<Hinweis>
Wenn der Projektor eine Temepratur von 85 ºC erreicht, schaltet er sich aufgrund des integrierten Temperaturschutzes automatisch aus. Dies ist keine Fehlfunktion. Lassen Sie den Projektor abkühlen, bevor Sie ihn wieder einschalten.
ur h e B e r r e c h t / ma r k e n r e c h t
Copyright © Optoma Company Limited. Alle Rechte vorbehalten.
Optoma behält sich das Recht vor, technische Änderungen vorzunehmen. Optoma übernimmt keine Haftung bei Schäden, die direkt oder indirekt durch Fehler, Auslassungen oder Diskrepanzen zwischen dem Gerät und dieser Dokumentation verursacht werden.
Andere Markennamen oder Logos sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
an h a n g
KlauselzumOfce-/Dokumenten-Betrachter
Das Urheberrecht gehört Picsel und dient der Vermeidung von Rechtsverletzungen durch Endverbraucher und Dritte.
1. Das gesamte geistige Eigentum, u. a. inklusive dem Urheberrecht, in Picsel­Produkten gehört Picsel oder seinen Zulieferern.
2. Folgendes ist dem Endverbraucher untersagt:
Die Anfertigung von Kopien der Picsel-Produkte sowie die Zurverfügungstellung dieser an Dritte. Reverse Engineering, Demontage, Rückübersetzung oder jegliche Dekodierung der Picsel-Produkte sowie Kopien oder Teile davon, die der Erlangung des Quellcodes dient. Nur entsprechend des geltenden Gesetzes aufbewahren.
3. Picsel gibt keine Zusicherungen oder Garantien – weder ausdrücklich noch impliziert (durch Statute oder anderweitig) – bezüglich der Leistungsfähigkeit, Qualität, Eignung zu einem bestimmten Zweck oder Marktgängigkeit von Picsel-Produkten oder Anderweitigem; alle derartigen Zusicherungen oder Garantien werden ausdrücklich abgelehnt und ausgeschlossen.
4. Picsel stimmt zu und erkennt an, dass Picsel und Picsel-Produkte in der Endverbraucherlizenzvereinbarung nicht gezielt genannt werden.
2121
We l t W e i t e oP t o m a -ni e d e r l a S S u n g e n
Für Reparatur und Kundendienst wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Niederlassung.
USA
3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601 www.optomausa.com services@optoma.com
Kanada
2420 Meadowpine Blvd., Suite #105 888-289-6786 Mississauga, ON, L5N 6S2, Canada 510-897-8601 www.optoma.ca
Lateinamerika
3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601 www.optomausa.com
Europa
42 Caxton Way, The Watford Business +44 (0) 1923 691 800 Park Watford, Hertfordshire, +44 (0) 1923 691 888 WD18 8QZ, UK service@tsc-europe.com www.optoma.eu Service-Telefon: +44 (0)1923 691865
Benelux BV
Randstad 22-123 +31 (0) 36 820 0253 1316 BW Almere +31 (0) 36 548 9052 The Netherlands www.optoma.nl
Frankreich
Bâtiment E +33 1 41 46 12 20 81-83 avenue Edouard Vaillant +33 1 41 46 94 35 92100 Boulogne Billancourt, France savoptoma@optoma.fr
Spanien
C/ José Hierro,36 Of. 1C 28522 +34 91 499 06 06 Rivas Vacia Madrid, +34 91 670 08 32 Spain
services@optoma.com
services@optoma.com
Deutschland
Wiesenstrasse 21 W +49 (0) 211 506 6670 D40549 Düsseldorf, +49 (0) 211 506 66799 Germany info@optoma.de
Skandinavien
Lerpeveien 25 +47 32 98 89 90 3040 Drammen +47 32 98 89 99 Norway
PO.BOX 9515 3038 Drammen Norway
Korea
WOOMI TECH.CO.,LTD. +82+2+34430004 4F, Minu Bldg. 33-14, Kangnam-Ku, +82+2+34430005 Seoul,135-815, KOREA
Japan
東京都足立区綾瀬 株式会社オーエスエム ポートセンター
Taiwan
12F., No.215,Sec. 3, Beixin Rd., +886-2-8911-8600 Xindian Dist., New Taipei City 231, +886-2-8911-6550 Taiwan, R.O.C. services@optoma.com.tw www.optoma.com.tw asia.optoma.com
Hongkong
Unit A, 27/F Dragon Centre +852-2396-8968 79 Wing Hong Street, +852-2370-1222 Cheung Sha Wan, www.optoma.com.hk Kowloon, Hong Kong
China
5F, No. 1205, Kaixuan Rd., +86-21-62947376 Changning District +86-21-62947375 Shanghai, 200052, China www.optoma.com.cn
info@optoma.no
3-25-18
www.os-worldwide.com
: 0120-46-5040
info@osscreen.com
Loading...