Regulerings- og sikkerhetsmerknader ............................................................... 59
Merknad om bruk
Sikkerhetsinformasjon
Et lyn med et pilformet hode skal varsle brukeren om at produktet
inneholder ikke-isolert “skadelig spenning” som kan være kraftig nok til å gi
risiko for elektrisk støt.
Utropstegnet inne i en likesidet trekant skal varsle brukeren om at det
nnes viktige instruksjoner for bruk og vedlikehold (service) i litteraturen
som følger med produktet.
ADVARSEL: FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR BRANN ELLER ELEKTRISK
STØT MÅ IKKE UTSTYRET UTSETTES FOR REGN ELLER FUKTIGHET.
PRODUKTET INNEHOLDER FARLIG, HØY SPENNING. KABINETTET MÅ IKKE
ÅPNES. SERVICE MÅ KUN UTFØRES AV KVALIFISERT PERSONELL.
Utslippsgrenser for utstyr av klasse B
Dette digitale apparatet i klasse B møter alle kravene i de canadiske
Interference-Causing Equipment Regulations (Forskrifter for utstyr som
forårsaker forstyrrelser).
Viktig sikkerhetsinstruks
1. Ventilasjonsåpningene må ikke blokkeres. For å sikre at projektoren
fungerer stabilt og for å hindre at den blir overopphetet anbefales det
å montere projektoren på et sted der ventilasjonen ikke blokkeres. For
eksempel må ikke projektoren plasseres på overfylte stuebord, sofaer,
senger osv. Ikke plasser projektoren på innkapslede steder, som i
bokhyller eller skap, der luftgjennomstrømmingen hindres.
2. Ikke bruk projektoren i nærheten av vann eller fuktighet. For å redusere
risikoen for brann eller elektrisk støt må ikke utstyret utsettes for regn
eller fuktighet.
3. Må ikke monteres i nærheten av varmekilder som radiatorer,
varmeapparater, komfyrer eller andre typer apparater, som forsterkere,
som avgir varme.
4. Må bare rengjøres med tørre kluter.
5. Bruk kun tilleggsutstyr som er spesisert av produsenten.
6. Ikke bruk apparatet hvis det er blitt fysisk skadet eller vanskjøttet.
Fysisk skade/vanskjøtting vil være (men ikke være begrenset til):
▀■ Enheten er blitt mistet i bakken.
▀■ Strømledningen eller støpselet er blitt skadet.
▀■ Det er blitt sølt væske på projektoren.
▀■ Projektoren har vært utsatt for regn eller fuktighet.
▀■ Noe har kommet inn i projektoren, eller det er noe som er løst inne i
den.
Ikke prøv å reparere enheten på egen hand. Hvis du åpner eller tar
av deksler, kan du bli utsatt for farlig spenning eller andre farer. Ring
Optoma før du sender enheten til reparasjon.
7. Ikke la gjenstander eller væsker komme inn i projektoren. De kan
komme nær farlige spenningspunkter, kortslutte deler og føre til brann
eller elektrisk støt.
8. Se projektorens kabinett for sikkerhetsrelatert merking.
9. Enheten må kun repareres av egnet servicepersonell.
Norsk
3
4
Merknad om bruk
Note
Note
Forholdsregler
Følg alle advarsler, forholdsregler og merknader
om vedlikehold som er anbefalt i denne
bruksanvisningen.
▀■ Advarsel-
▀■ Advarsel-
▀■ Advarsel-
▀■ Advarsel-
▀■ Advarsel-
▀■ Advarsel-
▀■ Advarsel-
▀■ Advarsel-
▀■ Advarsel-
Når lampen har nådd
slutten av sin levetid,
vil ikke projektoren
kunne skrus på før
lampemodulen er
byttet ut. For å bytte
ut lampen må du følge
fremgangsmåten som
beskrives i delen “Bytte
ut lampen” på side 45.
Ikke se inn i projektorens linse når lampen er
skrudd på. Det skarpe lyset kan skade øynene
dine.
For å redusere risikoen for brann eller elektrisk
støt må ikke projektoren utsettes for regn eller
fuktighet.
Projektoren må ikke åpnes eller demonteres
siden dette kan medføre elektrisk støt.
Når du bytter lampe, må du la enheten bli
avkjølt først. Følg instruksjonene på side 48.
Projektoren vil registrere lampens levelengde
på egen hånd. Pass på å bytte lampe når den
viser varselmeldinger.
Tilbakestill lampen med funksjonen
“Lampenullstilling” menyen ”System | menyen ”System |menyen ”System |
Lampeinnstillinger” i skjermmenyen etter at du
har byttet ut lampemodulen (se side 38).
Når du skrur av projektoren, må du være sikker
på at avkjølingsprosessen er fullført før du
kobler fra strømmen. La projektoren avkjøles i
90 sekunder.
Ikke bruk linselokket mens projektoren er i bruk.
Når lampen nærmer seg slutten av levetiden,
vil meldingen “Bytte av lampe foreslås” vises på
skjermen. Ta kontakt med en lokal forhandler
eller et lokalt servicesenter for å få byttet
lampen så snart som mulig.
Merknad om bruk
Må gjøres:
▀■ Skru av og trekk ut støpselet fra kontakten før du rengjør
produktet.
▀■ Bruk en myk og tørr klut med et mildt rensemiddel til å
rengjøre kabinettet.
▀■ Trekk ut støpselet fra kontakten hvis produktet ikke skal
brukes i en lengre periode.
Må ikke gjøres:
▀■ Ikke blokker ventilasjonssporene og -åpningene i enheten.
▀■ Ikke bruk slipemidler, voks eller løsemidler til å rengjøre
enheten.
▀■ Ikke bruk enheten under følgende forhold:
- I ekstremt varme, kalde eller fuktige miljøer.
Sørg for at romtemperaturen ligger på mellom 5 og 35°C
Relativ luftfuktighet bør være 5 - 35 °C, 80 % (Maks),
ikke-kondenserende
- Må ikke brukes der det nnes store mengder støv og
smuss.
- Må ikke brukes nær apparat som skaper sterke magnetiske
felt.
- Må ikke brukes i direkte sollys.
Norsk
5
6
Merknad om bruk
Sikkerhetsadvarsler for øynene
▀■Unngå å se på/stå vendt mot strålen fra projektoren. Hold
ryggen mot strålen så mye som mulig.
▀■Hvis projektoren brukes i et klasserom, må elevene få
tilstrekkelig veiledning når de blir bedt om å vise noe på
skjermen.
▀■For å minimere lampens strømforbruk bør det brukes
persienner slik at rommet blir mørkere.
Note
Note
CR2025
3V
Introduksjon
Innholdet i pakken
Pakk ut og undersøk innholdet i pakken for å sikre at
alle delene som nevnes under, medfølger. Hvis noe
mangler, må du kontakte Optomas kundeservice.
Norsk
På grunn av ulik
anvendelse i ulike land
kan det i noen regioner
medfølge annet
tilbehør.
Projektor med linselokk
Komposittvideokabel 1,8 m
(Ikke tilgjengelig på den europeiske
versjonen)
FjernkontrollReservefjernkontroll
Reservebatteri til
fjernkontrollen
(Standard linse, linse for lang
avstand, linse for kort avstand)
RS232-kabel 2,0 mHDMI-kabel 1,8 m
12 V triggertilkobling
(EMEA/USA*2, ASIA*1)
Ulike linser
Strømledning 1,8 m
(Kun Europa)
2 x AA-batterier
Dokumentasjon:
Bruksanvisning
Garantikort
Hurtigstartsveiledning
WEEE-kort
7
8
Introduksjon
Oversikt over produktet
Hovedenhet
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1. Deksel til justeringskontroller ved linseskift
2. IR-mottaker
3. Føtter for justering av helling
4. Deksel ved utbytting av lampe
5. Zoom
6. Fokus
7. Vertikale og horisontale justeringskontroller for linseskift og
utløsing av linsen
8. Plass til reservefjernkontrollen
9. LED-lamper
10. Strømknapp
11. Tilkoblingsporter
Tilkoblingsporter
Introduksjon
345621
Norsk
1. Komposittvideo
2. Komponentvideo
3. HDMI 1
4. HDMI 2
5. HDMI 3
6. Servicetilkobling (USB B-TYPE)
7. Plass til reservefjernkontrollen
8. IR-mottaker
9. Strømknapp
10. LED-lamper
11. 12 V UT B
12. 12 V UT A
13. RS232
14. Strømtilkobling
15. Hovedstrømbryter
16. S-Video
17. VGA-inngang
18. Kensington MicrosaverTM-låseport
101112181314161715
798
9
10
Introduksjon
Fjernkontroll
1. Power On (Strøm på)
2. Power Off (Strøm av)
3. PureEngine
4. Brite Mode(Lys modus)
5. Advanced (Avansert)
6. Fire retningstaster for
valg
7. Mode (Modus)
8. Edge Mask
(Kantmaske)
9. 12V OUT A On/Off
(12 V UT A På/Av)
10. Re-Sync
(Synkroniser på nytt)
11. VGA
12. HDMI 3
13. Video
14. HDMI 2
15. S-Video
16. Native (Original)
17. YPbPr
18. HDMI 1
19. 16:9
20. 4:3
21. Letter-Box (LBX)
22. Overscan (Overskann)
23. Menu (Meny)
24. Enter (Bekreft)
25. Color (Farge)
26. DynamicBlack
27. Contrast (Kontrast)
28. Brightness (Lysstyrke)
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
15 1416
Introduksjon
Note
Note
3
V
O
L
T
S
C
R
2
0
2
5
M
n
O
2
-
L
i
C
E
L
L
3
V
O
L
T
S
J
A
P
A
N
H
CR2025
3
V
O
L
T
S
C
R
2
0
2
5
M
3
V
O
L
T
S
CR2025
Note
Note
Reservefjernkontrollen
er festet magnetisk
til baksiden av
projektoren.
Før du bruker
fjernkontrollen for første
gang, må du fjerne
den gjennomsiktige
isoleringstapen.
Reservefjernkontroll
1. Power Off (Strøm av)
2. Power On (Strøm på)
3. Enter (Bekreft)
4. Fire retningstaster for
valg
5. Source (Kilde)
6. Menu (Meny)
Bytte knappcellebatteri
12
1
2
3
Norsk
4
6
5
34
11
12
Note
Note
E62405SP
R
VGA,DVI
VGA,DVI
Installasjon
Koble til projektoren
Koble til bærbar PC/DVI/VGA-In
På grunn av ulik
anvendelse i ulike land
kan det i noen regioner
medfølge annet
tilbehør.
• Ikke rist på eller påfør stort press på projektoren
eller på linsekomponentene da projektoren og
linsekomponentene inneholder presisjonsdeler.
• Før du tar av eller setter på linsen, må du passe på å
skru av projektoren, vente til kjøleviften stopper og skru
av hovedstrømbryteren.
• Ikke berør linsens overate når du tar av eller setter på
linsen.
• Ikke få ngeravtrykk, støv eller olje på linsens overate.
Ikke få riper på linsens overate.
• Utfør arbeidet på en jevn overate med en myk klut
under for å unngå riper.
• Hvis du tar av og oppbevarer linsen, må du sette
linselokket på projektoren for å holde støv og smuss
unna.
Ta linsen av projektoren
1. Skyv ned og slipp opp
toppdekselet for å
åpne.
2. Skyv UTLØS LINSEknappen til ulåst
posisjon.
3. Ta tak i linsen.
4. Vri linsen mot klokken.
Linsen som sitter på,
vil løsne.
IRIS-pinnen skal stå i
Note
Note
retningen som angis på
bildet.
3. Trekk ut linsen sakte.
Sette på den nye linsen.
1. Vri slik at hakkene
er parallelle,
og posisjoner
kontaktplaten som vist
på bildet.
Installasjon
IRISpinne
Norsk
2. Vri linsen med klokken
inntil du føler at den
klikker på plass.
15
16
Installasjon
Note
Note
Skru projektoren av/på
Skru på projektoren
1. Ta av linselokket.
2. Sett strømledningen og signalkabelen godt i. Når de er
koblet til, vil strømlampen lyse rødt.
3. Skru på lampen gjennom å trykke på “”-knappen bak
på projektoren eller “” på fjernkontrollen.
Strømlampen “ ” vil blinke blått.
Oppstartskjermen vil vises i ca. 30 sekunder. Første gang
du bruker projektoren, kan du velge foretrukket språk fra
hurtigmenyen etter at startskjermen er vist.
4. Skru på kilden som du vil vise på skjermen (bærbar eller
stasjonær datamaskin, videospiller osv.). Projektoren vil
nne kilden automatisk og vise den på skjermen. Hvis ikke,
trykk på menyknappen og gå til “OPPSETT”. Pass på at
“Kildelås” er stilt til “Off (Av)”.
Skru først på
projektoren, og velg
deretter signalkildene.
Første gang du slår på
prosjektoren:
Husk å velge linsetypen
som du har installert.
For ere opplysninger
se side 37.
▀■Hvis du koblet til ere kilder samtidig, kan du trykke på
“Source (Kilde)”-knappen på fjernkontroller for å velge
mellom inndatasignalene.
1
2
Installasjon
Note
Note
Skru Av Projektoren
1. Trykk på “ ” -knappen på fjernkontrollen eller på “”
- knappen bak på projektoren to ganger med ett sekunds
mellomrom for å skru av projektoren. Når knappen trykkes
på første gang, vil følgende melding vises på skjermen.
Trykk på knappen igjen for å skru av. Hvis du ikke trykker
på knappen, forsvinner meldingen etter fem sekunder.
2. Kjøleviftene vil fortsette å kjøle ned projektoren i rundt 60
sekunder, og strømlampen “ ” vil lyse blått. Når lampen
lyser rødt kontinuerlig, er lampen i standbymodus.
Hvis du vil skru på projektoren igjen, må du vente til
avkjølingen er fullført og projektoren er i standbymodus.
Når den er i standbymodus, kan du trykke på “” knappen bak på projektoren eller “” på fjernkontrollen
for å starte projektoren igjen.
3. Trekk strømledningen ut fra strømuttaket og projektoren.
4. Ikke skru på projektoren igjen med en gang etter at den er
blitt skrudd av.
Norsk
Kontakt nærmeste
servicesenter hvis
projektoren fremviser
disse symptomene.
Se side 57 for mer
informasjon.
Varsellampe
▀■ Når “LAMP”-indikatoren “ ” lyser oransje, vil projektoren
skru seg av automatisk. Ring nærmeste Optoma-senter for
assistanse.
▀■ Når “TEMP”-indikatoren “ ” blir rød, så betyr det at
projektoren er overopphetet. Projektoren vil skru seg av
automatisk.
Under normale omstendigheter kan projektoren skrus på
igjen etter at den har blitt avkjølt.
▀■ Når “TEMP”-indikatoren “ ” blinker rødt, er det en indikasjon
på at det er en feil med viften.
17
18
Installasjon
Justere det projiserte bildet
Justere høyden på projektoren
Projektoren er utstyrt med justerbare føtter slik at
bildehøyden skal kunne justeres.
Slik hever du bildet:
Bruk skruen på foten for å heve bildet til ønsket høyde, og
ninnstill visningsvinkelen .
Slik senker du bildet:
Bruk skruen på foten for å senke bildet til ønsket høyde, og
ninnstill visningsvinkelen .
1
Føtter for justering av helling
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.