OPTOMA HD87 User Manual [hu]

Page 1

Tartalomjegyzék

Tartalomjegyzék .....................................................................................1
Használattal kapcsolatosmegjegyzés ....................................................3
Biztonsági tudnivalók .....................................................................................3
Óvintézkedések .............................................................................................4
A szemre vonatkozó biztonsági gyelmeztetések .........................................6
Bevezetés...............................................................................................7
A csomag bemutatása ...................................................................................7
A termék áttekintése ......................................................................................8
Főegység ............................................................................................................... 8
Csatlakozó aljzatok ................................................................................................ 9
Távvezérlő ...........................................................................................................10
Tartalék távvezérlő .............................................................................................. 11
Érmeakkumulátor cseréje .................................................................................... 11
Üzembe helyezés .................................................................................12
A kivetítő csatlakoztatása ............................................................................12
Csatlakoztatás noteszgéphez/DVI/VGA bemenethez ..........................................12
A kivetítő csatlakoztatása ............................................................................13
Csatlakoztatás videó jelforrásokhoz ....................................................................13
Az opcionális objektív felszerelése vagy eltávolítása ..................................14
A meglévő objektív leszerelése a kivetítőről ........................................................ 14
Új objektív felszerelése ........................................................................................ 15
A kivetítő be- és kikapcsolása .....................................................................16
A kivetítő bekapcsolása ....................................................................................... 16
A Kivetítő Kikapcsolása ........................................................................................ 17
Figyelmeztető jelzés ............................................................................................17
A kivetített kép beállítása .............................................................................18
A kivetítő magasságának beállítása ..................................................................... 18
A kivetített kép méretének beállítása a PureShift segítségével ........................... 19
A kivetített kép méretének beállítása ................................................................... 21
Felhasználói kezelőszervek .................................................................23
Távvezérlő ...................................................................................................23
Képen megjelenő menük .............................................................................25
Üzemeltetés ......................................................................................................... 25
A menürendszer ..........................................................................................26
Kép ....................................................................................................................... 27
Kép | Speciális .....................................................................................................29
Kép | Speciális| PureEngine ................................................................................. 31
Kijelző ..................................................................................................................32
Rendszer .............................................................................................................. 35
Rendszer |Lámpa-beállítások ..............................................................................38
Rendszer | Indítási kép ........................................................................................39
Beállítások ...........................................................................................................40
Magyar
1
Page 2
TartalomjegyzékTartalomjegyzék
Függelékek ........................................................................................... 43
Hibaelhárítás ...............................................................................................43
Képproblémák ...................................................................................................... 43
Egyéb problémák ................................................................................................. 44
A kivetítő állapotjelzése ........................................................................................ 45
Távvezérlő problémák .......................................................................................... 47
Lámpacsere .................................................................................................48
Kompatibilitási módok..................................................................................51
RS232 parancsok és protokoll Funkciólista.................................................52
RS232 csatlakozó érintkező-kiosztása ................................................................ 52
RS232 protokoll funkciólista ................................................................................. 53
Mennyezetre szerelés .................................................................................56
Optoma globális képviseletek ......................................................................57
Szabályzatok és biztonsági előírások..........................................................59
Page 3
Használattal kapcsolatos
megjegyzés

Biztonsági tudnivalók

Az egyenlő oldalú háromszögben lévő villám a felhasználót a termék belsejében fellépő szigeteletlen “veszélyes feszültség” jelenlétére gyelmezteti, amely elég erős ahhoz, hogy áramütést okozzon.
Az egyenlő oldalú háromszögben lévő felkiáltójel a készülékhez mellékelt kiadványban lévő fontos kezelési vagy karbantartási (szervizelési) utasításokra hívja fel a felhasználó gyelmét.
FIGYELEM! A TŰZ- ÉS ÁRAMÜTÉS MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE
KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK. A BURKOLAT BELSEJÉBEN NAGYFESZÜLTSÉGŰ ALKATRÉSZEK VANNAK. NE NYISSA FEL A BURKOLATOT. A JAVÍTÁST BÍZZA SZAKEMBERRE.
B osztályú kibocsátási határértékek
Ez a B osztályú digitális berendezés megfelel a zavarkeltő berendezésekre vonatkozó kanadai szabályzat valamennyi követelményének.
Fontos biztonsági tudnivalók
1. Ne zárja el a szellőzőnyílásokat. A kivetítő megbízható üzemelésének biztosítása és a túlmelegedés elleni védelme érdekében úgy helyezze el, hogy a megfelelő szellőzést nem akadályozza. Például, ne helyezze a kivetítőt zsúfolt dohányzóasztalra, heverőre, ágyra vagy hasonló felületre. Ne építse a kivetítőt burkolatba, mint például könyvespolcra vagy szekrénybe, mert ezek a szellőzést korlátozzák.
2. A kivetítőt ne használja víz vagy nedvesség közelében. A tûz és/vagy áramütés kockázatának csökkentése érdekében óvja a kivetítõt esõtõl, illetve nedvességtõl.
3. Ne helyezze a berendezést hőforrás (például fűtőtest, hősugárzó, kályha), illetve egyéb, hőt termelő berendezések (pl. erősítők) közelébe.
4. Kizárólag száraz ruhával tisztítsa.
5. Csak a gyártó által meghatározott szerelvényeket/kiegészítőket
használjon.
6. Ne használja a készüléket, ha megsérült vagy megrongálták. A sérülés/rongálódás (egyebek között) az alábbiakra terjed ki:
A készüléket elejtették.A tápkábel vagy a dugó megsérült.Folyadék ömlött a kivetítőre.A kivetítőt esőnek vagy nedvességnek tették ki.Tárgy esett a kivetítő belsejébe, vagy valami laza tárgy van benne.
Ne kísérelje meg saját maga megjavítani a készüléket. A fedelek kinyitása vagy eltávolítása Önt nagyfeszültségnek és egyéb veszélyeknek teheti ki. Kérjük hívja az Optomát, mielőtt javításra küldené a készüléket.
7. Ne hagyja, hogy tárgyak vagy folyadékok jussanak a kivetítőbe. A veszélyes pontokhoz vagy a rövidre zárt részekhez hozzáérő tárgyak
tüzet vagy áramütést okozhatnak.
8. Lásd a kivetítő burkolatát a biztonsági feliratokat illetően.
9. A készüléket csak szakképzett személyek javíthatják.
Magyar
3
Page 4
Használattal kapcsolatos
megjegyzés
Note
Note

Óvintézkedések

Kérjük, kövesse a jelen felhasználói kézikönyvben található gyelmeztetéseket, óvintézkedéseket és karbantartási előírásokat.
Figyelmeztetés-
Figyelmeztetés-
Figyelmeztetés-
Figyelmeztetés-
Figyelmeztetés-
Figyelmeztetés-
Ha a lámpa bekapcsolt állapotban van, ne nézzen bele a kivetítő lencséjébe. Az erős fény
szemsérülést okozhat.
Tűzveszély vagy áramütés elkerülésének érdekében ne tegye ki a kivetítőt esőnek vagy nedvességnek.
Ne nyissa ki vagy szerelje szét a kivetítőt, mert
ezzel áramütést okozhat.
A lámpa cseréjekor hagyja lehűlni a készüléket. Kövesse az 48. oldalon lévő utasításokat.
A kivetítő saját maga érzékeli a lámpa élettartamát. Ne feledje kicserélni a lámpát, ha gyelmeztető üzenetek jelennek meg.
A lámpamodul kicserélése esetén a képernyőn megjelenő “Rendszer | Lámpa-Beállítások” menü “Lámpa nullázása” funkció segítségével
állítsa vissza a lámpa számlálóját
(lásd: 38. oldal).
Miután a lámpa elérte
hasznos élettartamának
végét, a kivetítő addig nem kapcsolódik be,
amíg ki nem cserélik a
lámpamodult. A lámpa cseréjéhez kövesse “A lámpa cseréje”
rész alatt található
eljárásokat, a 45. oldalon.
Figyelmeztetés-
Figyelmeztetés-
Figyelmeztetés-
A kivetítő kikapcsolásakor hagyja, hogy a kivetítő befejezze hűtési ciklusát, mielőtt áramtalanítaná a készüléket. A kivetítő lehűléséhez 90 másodperc szükséges.
Ne használja a lencsevédő kupakot, ha a kivetítő működik.
Amikor a lámpa közeledik élettartama végéhez, megjelenik a “Csere ajanlott” üzenet a képernyőn. Vegye fel a kapcsolatot a helyi viszonteladóval vagy szakszervizzel, hogy minél előbb kicserélhesse a lámpát.
Page 5
Használattal kapcsolatos
megjegyzés
Használattal kapcsolatos
megjegyzés
 Teendők:
A termék tisztítása előtt mindig kapcsolja a készüléket ki és
húzza ki a tápkábelt a hálózati csatlakozóból.
Enyhe mosószeres puha törlőruhával törölgesse meg a kijelző
burkolatát.
Enyhe mosószeres puha törlőruhával törölgesse meg a kijelző
burkolatát.
 Tilos:
■ Elzárni az egység szellőzésre való nyílásait és réseit.Tisztítsa a készüléket súrolószerrel, viasszal vagy oldószerrel. ▀Használja az alábbi körülmények között:
- Rendkívül meleg, hideg vagy párás helyen. Ügyeljen arra, hogy a helyiség hőmérséklete
5 és 35°C között legyen A relatív páratartalom 5 - 35°C, 80% (Max.), nem
lecsapódó
- Nagy mennyiségű pornak és piszoknak kitett helyen.
- Erős mágneses teret gerjesztő készülék közelében.
- A közvetlen napsütésben.
Magyar
5
Page 6
Használattal kapcsolatos megjegyzés
A szemre vonatkozó biztonsági
gyelmeztetések
Mindig kerülje a kivetítő fénysugarába tekintést. Lehetőleg
háttal álljon a sugárnak.
Ha a kivetítőt osztályteremben használják, gyakoroljon
megfelelő felügyeletet a hallgatók fölött, amikor megkéri őket,
hogy mutassanak meg valamit a kivetített képen.
A lámpa teljesítményfelvételének minimális szintre
csökkentése érdekében, a környezeti fény csökkentéséhez használjon sötétítőt a helyiségben.
Page 7
Note
Note
CR2025
3V

Bevezetés

A csomag bemutatása

A termék kicsomagolásakor ellenőrizze, hogy az alábbi kellékek és tartozékok benne vannak-e a dobozban. Amennyiben bármi hiányzik, vegye fel a
kapcsolatot az Optoma ügyfélszolgálatával.
Magyar
Az egyes országokban
eltérő alkalmazások miatt a kiegészítők is eltérők lehetnek.
Kivetítő lencsevédő
sapkával
1,8 m-es kompozit
videókábel
(Nem elérhető az európai
változatban)
Távvezérlő Tartalék távvezérlő
Tartalék távvezérlő
akkumulátora
Kiegészítő objektív
(Szabványos objektív, nagy
távolságra vetítő objektív, kis
távolságra vetítő objektív)
RS232 kábel 2,0m HDMI-kábel 1,8 m
12 V-os Trigger
csatlakozó
(EMEA/USA*2, ÁZSIA*1)
1,8 m-es tápkábel
(Csak Európa)
2 x AA elem
Dokumentáció:
Használati utasítás

Garanciakártya

Gyors üzembe

helyezési
útmutatókártya WEEE kártya

7
Page 8

A termék áttekintése

Főegység

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1. Lencsemozgató kezelőszerv fedele
2. Infravörös érzékelő
3. Dőlésszög-beállító lábak
4. Lámpafedél
5. Nagyítás
6. Fókusz
7. Vízszintes és függőleges lencsemozgatás kezelőszerve és objektív-kioldó
8. Tartalék távvezérlő tálcája
9. LED kijelzők
10. Üzemkapcsoló gomb
11. Csatlakozóportok
Page 9

Csatlakozó aljzatok

Bevezetés
3 4 5 621
Magyar
10111218 13141617 15
1. Kompozit videó
2. Kompozit videó
3. HDMI 1
4. HDMI 2
5. HDMI 3
6. Szervizcsatlakozó (USB B típusú)
7. Tartalék távvezérlő tálcája
8. Infravörös érzékelő
9. Üzemkapcsoló gomb
10. LED kijelzők
11. 12V KI B
12. 12V KI A
13. RS232
14. Tápcsatlakozó-aljzat
15. Főkapcsoló
16. S-Video
17. VGA bemene
18. Kensington MicrosaverTM zár csatlakozója
79 8
9
Page 10

Távvezérlő

1. Power On (Bekapcsolás)
2. Power Off (Kikapcsolás)
3. PureEngine
4. Brite Mode (Fényes üzemmód)
5. Advanced (Speciális)
6. Négyirányú
kiválasztógombok
7. Mode (Mód)
8. Edge Mask (Élmaszk)
9. 12V OUT A On/Off (12V KI A Be/Ki)
10. Re-Sync (Újraszinkr.)
11. VGA
12. HDMI 3
13. Video (Videó)
14. HDMI 2
15. S-Video (S-Videó)
16. Native (Natív)
17. YPbPr
18. HDMI 1
19. 16:9
20. 4:3
21. Letter-Box (Levélszekrény)
22. Overscan (Túlpásztázás)
23. Menu (Menü)
24. Enter (Bevitel)
25. Color (Szín)
26. DynamicBlack
27. Contrast (Kontraszt)
28. Brightness (Fényerő)
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
15 1416
Page 11
Bevezetés
Note
Note
3
V
O
L
T
S
C
R
2
0
2
5
M
n
O
2
-
L
i
C
E
L
L
3
V
O
L
T
S
J
A
P
A
N
H
CR2025
3
V
O
L
T
S
C
R
2
0
2
5
M
3
V
O
L
T
S
CR2025
Note
Note
A tartalék távvezérlő
mágnesek segítségével van
a kivetítő hátsó be-/illetve kimeneti paneljához rögzítve.
A távvezérlő
használatba vételéhez távolítsa el
az átlátszó szigetelő fóliát.

Tartalék távvezérlő

1. Power Off (Kikapcsolás)
2. Power On (Bekapcsolás)
3. Enter (Bevitel)
4. Négyirányú
kiválasztógombok
5. Source (Forrás)
6. Menu (Menü)

Érmeakkumulátor cseréje

1 2
1
2
3
Magyar
4
6
5
3 4
11
Page 12
Note
Note
E62405SP
R
VGA,DVI
VGA,DVI

Üzembe helyezés

A kivetítő csatlakoztatása

Csatlakoztatás noteszgéphez/DVI/VGA bemenethez

Az egyes országokban
eltérő alkalmazások miatt a kiegészítők is eltérők lehetnek.
1 2
4
3
1..............................................................VGA bemeneti kábel (Csak Európa)
2....................................................... DVI/HDMI kábel (Opcionális kiegészítő)
3...........................................................................................Hálózati tápkábel
4.............................................................RS232 kábel (Opcionális kiegészítő)
Page 13
Az egyes országokban
Note
Note
E62405SP
R
Note
Note
eltérő alkalmazások miatt a kiegészítők is eltérők lehetnek.
Üzembe helyezés

A kivetítő csatlakoztatása

Csatlakoztatás videó jelforrásokhoz

DVD-lejátszó, Set-top
Box, HDTV vevőkészülék
Videó kimenet
2 3
1
5
6
DVD-lejátszó, Set-top
Box, HDTV vevőkészülék
Magyar
A 12 V KI
programozható trigger.
S-Video kimenet
4
DVD-lejátszó, Set-top
Box, HDTV vevőkészülék
1...................... Kompozit videó kábel (Nem elérhető az európai változatban)
2.......................RCA komponens kábel YPbPr jelhez (Opcionális kiegészítő)
3............................................................................HDMI kábel (Csak Európa)
4...........................................................................................Hálózati tápkábel
5...........................................................S-Videó kábel (Opcionális kiegészítő)
6............................................. SCART RGB/S-Video átalakító (Csak Európa)
13
Page 14

Az opcionális objektív felszerelése vagy eltávolítása

Figyelem
• Ne rázza vagy gyakoroljon túlzott nyomást a kivetítőre vagy az objektív részegységeire, mivel a kivetítő és
az objektív részegységei precíziós alkatrészeket tartalmaznak.
• Az objektív eltávolítása vagy felszerelése előtt ne feledje el kikapcsolni a kivetítőt, várjon amíg a hűtőventilátorok leállnak, majd kapcsolja ki a főkapcsolót.
• Ne érjen a lencse felületéhez annak eltávolítása vagy felszerelése közben.
• Tartsa ujjlenyomattól, portól és olajtól mentesen a lencse felületét. Ne karcolja meg a lencse felületét.
• Puha kendővel beborított, sík felületen dolgozzon, hogy
megóvja a karcolástól.
• Ha leszereli és tárolja az objektívet, helyezze fel rá a lencsevédő kupakot a porral és piszokkal szembeni védelme érdekében.

A meglévő objektív leszerelése a kivetítőről

1. Nyomja le és oldja ki a felső fedelet a
kinyitásához.
2. Tolja a OBJEKTÍV­KIOLDÓ gombot kioldott állásba.
3. Fogja meg az objektívet.
4. Forgassa el az objektívet az óramutató járásával ellentétes irányba.
Ezzel kioldja a meglévő objektívet.
Page 15
Az ÍRISZ tűje az ábrán
Note
Note
látható irányba álljon.
Üzembe helyezés
3. Lassan húzza ki a meglévő objektívet.

Új objektív felszerelése

1. Az ábrán látható
módon hozza egy
vonalba a réseket és
a megfelelő helyzetbe
az elektromos
érintkezők lapját.
Az ÍRISZ érintkezőtűje
Magyar
2. Forgassa az óramautató járásának
megfelelő irányba az objektívet, amíg a
helyére nem kattan.
15
Page 16
Note
Note

A kivetítő be- és kikapcsolása

A kivetítő bekapcsolása

1. Ezzel kioldja a meglévő objektívet.
2. Szorosan csatlakoztassa a tápkábelt és a jelkábelt. Ha csatlakoztatta, a bekapcsolt állapotot jelző LED vörös
színnel világít.
3. Kapcsolja be a lámpát a kivetítő hátulján lévő gomb vagy a távirányítón lévő gomb megnyomásával. A bekapcsolt állapotot jelző LED “ ” kék színnel villog.
Az induló képernyő körülbelül 30 másodperc elteltével megjelenik. A kivetítő első használatakor beállíthatja a kívánt nyelvet az induló képernyő után megjelenő gyorsmenüben.
4. Kapcsolja be a megtekintendő jelforrást (számítógép, noteszgép, videó lejátszó stb.). A kivetítő automatikusan érzékeli a forrást és megjeleníti a vásznon. Amennyiben nem, nyomja meg a menü gombot és lépjen a “BEÁLLÍTÁSOK” menübe. Győződjön meg arról, hogy a “Forrás zár” beállítása “Ki”.
Először a kivetítőt kapcsolja be, és csak utána a jelforrásokat.
A kivetítő első bekapcsolása:
ne feledje kiválasztani a felszerelt lencsetípust.
Lásd a 37. oldalon.
Ha egyszerre több forrást csatlakoztat, nyomja meg a
távirányító “Forrás” gombját a bemenetek közötti váltáshoz.
1
2
Page 17
Üzembe helyezés
Note
Note

A Kivetítő Kikapcsolása

1. Nyomja meg a “ ” gombot a távirányítón vagy a gombot a kivetítő hátlapján kétszer egy másodperces
időközzel a kivetítő kikapcsolásához. A gomb első
megnyomására a következő üzenet jelenik meg a képernyőn.
Nyomja meg újra a gombot a kikapcsolás megerősítéshez. Ha a gombot nem nyomják meg, az üzenet 5 másodperc múlva eltűnik.
2. A hűtőventilátorok körülbelül 60 másodpercig tovább működnek a hűtési ciklus befejezése érdekében, és a bekapcsolt állapotot jelző LED “ ” kék fényre vált. Amikor a színe vörösre változik, a kivetítő készenléti üzemmódba
lépett.
Ha a kivetítőt újra be kívánja kapcsolni, várnia kell, amíg a hűtési ciklus befejeződik és a kivetítő készenléti állapotba lép. Amikor készenléti módban van, egyszerűen
nyomja meg a gombot a kivetítő hátulján, vagy a
távirányítón lévő gombot a kivetítő újraindításához.
3. Húzza ki a kivetítő tápkábelét az elektromos csatlakozóaljzatból és a kivetítőből.
4. A kikapcsolást követően ne kapcsolja be azonnal a kivetítőt.
Magyar
Vegye fel a
kapcsolatot a
legközelebbi felhatalmazott szervizközpontba, ha kivetítőn az
alábbi jelenségeket tapasztalja. A
részleteket lásd az
57. oldalon.

Figyelmeztető jelzés

Ha a LÁMPA” LED “ ” folyamatos narancssárga színnel
világít, a kivetítő automatikusan kikapcsolódik. Kérjük hívja fel a legközelebbi Optoma márkaszervizt segítségért.
Ha a HŐMÉRSÉKLET” jelzőfény “ ” vörösre vált, a kivetítő
túlmelegedett. A kivetítő automatikusan kikapcsolódik. Normális esetben lehűlés után újra be lehet kapcsolni a kivetítőt.
Ha a HŐMÉRSÉKLET jelzőfény “ ” vörös fénnyel villog, a
ventilátor meghibásodott.
17
Page 18

A kivetített kép beállítása

A kivetítő magasságának beállítása

A kivetítő állítható lábakkal van felszerelve a kivetített kép helyzetének beállításához.
A kép emeléséhez:
Használja a becsavarható lábat a kivetített kép
magasságának növeléséhez és szögének nombeállításához
.
A képe lejjebb állításához:
Használja a becsavarható lábat a kivetített kép
magasságának csökkentéséhez és szögének nombeállításához .
1
Dőlésszög-beállító lábak
Page 19
Üzembe helyezés

A kivetített kép méretének beállítása a PureShift segítségével

Objektív kioldása
Függőleges
lencsemozgató kar
Vízszintes lencsemozgató kar
A PureShift funkció segítségével a vetítőlencse vízszintesen vagy függőlegesen elmozdítható, ezáltal lehetővé téve a
kivetített kép helyzetének beállítását az alábbi tartományon belül.
A PureShift egyedülálló rendszer, ami magasabb ANSI kontrasztarány mellett biztosítja a lencse elmozdítását, mint a hagyományos lencsemozgató rendszerek.
A kép függőleges helyzetének beállítása
Magyar
A kép függőleges mérete a képmagasság felének 110–30%­a közötti tartományában állítható. Meg kell jegyezni, hogy a maximális függőleges képmagasság-állítást a vízszintes képhelyzet korlátozhatja. Például, a fenti maximális függőleges képhelyzet nem érhető el, ha a vízszintes képhelyzet a maximális álláson van. Kérjük tekintse meg a PureShift tartományát szemléltető diagramot további felvilágosításért.
19
Page 20
Left Side
(W/2) x 10% (W/2) x 10%
Right Side
Screen Width
(W)
Vetítővászon
H x 30%
100%
(H)
Vetítővászon magassága
H x 10%
Távolság
(L)
H x 20%
H x 60%
A kép vízszintes helyzetének beállítása
Amikor a vetítőlencse központi helyzetben van, a kép vízszintes helyzete balra és jobbra állítható a fél képszélesség 10%-án belül. Meg kell jegyezni, hogy a maximális vízszintes képmagasság-állítást a függőleges képhelyzet korlátozhatja. Például, a fenti maximális vízszintes képhelyzet nem érhető el, ha a függőleges képhelyzet a maximális álláson van. Kérjük tekintse meg a PureShift tartományát szemléltető diagramot további felvilágosításért.
Vászon szélessége
(W)
Bal oldal
(W/2) x 10%
Jobb oldal
(W/2) x 10%
Page 21
Üzembe helyezés
Note
Note
PureShift tartomány diagram
A TR a Throw Ratio kezdőbetűibő áll, jelentése: “Vetítővászon­távolság”.
Hx110%
Max H képeltolás = Hx110% Max W képeltolás = Wx5% Ha Wx5%, a Max képeltolás = Hx100% Ha Hx110%, a Max képeltolás = Wx0%
Wx5% Wx5%
Hx100%
(W)
H=Képmagasság

A kivetített kép méretének beállítása

Szabványos vetítőlencse: TR: Nagylátószög ― 1,54 Tele ― 1,93
Átlós
hosszúság
(hüvelyk) 16:9
vetítővászon
esetén
Vetítővászon mérete Sz X Ma (16:9)
(m) (láb) (m) (láb)
Széles-
Magas-
Széles-
ség
ság
35 0,77 0,44 2,54 1,43 - 1,50 - 4,91 0,48 1,57
45 1,00 0,56 3,27 1,84 1,53 1,92 5,03 6,31 0,62 2,02
50 1,11 0,62 3,63 2,04 1,70 2,14 5,59 7,01 0,68 2,25
60 1,33 0,75 4,36 2,45 2,05 2,56 6,71 8,41 0,82 2,70
70 1,55 0,87 5,08 2,86 2,39 2,99 7,83 9,81 0,96 3,15
80 1,77 1,00 5,81 3,27 2,73 3,42 8,95 11,21 1,10 3,60
90 1,99 1,12 6,54 3,68 3,07 3,85 10,07 12,62 1,23 4,04
100 2,21 1,25 7,26 4,09 3,41 4,27 11,19 14,02 1,37 4,49
120 2,66 1,49 8,72 4,90 4,09 5,13 13,42 16,82 1,64 5,39
150 3,32 1,87 10,89 6,13 5,11 6,41 16,78 21,03 2,05 6,74
205 4,54 2,55 14,89 8,38 6,99 - 22,93 - 2,81 9,21
ség
Magas-
ság
Vetítési távolság (D)
széles tele széles tele (m) (láb)
Hx30%
Eltérés
Magyar
(Hd)
Ez a grakon csak felhasználói referenciaként szolgál.
21
Page 22
Üzembe helyezés
Note
Note
Távolra vetítő lencse: TR: Nagylátószög ― 1,93 Tele ― 2,89
A TR a Throw Ratio kezdőbetűibő áll, jelentése: “Vetítővászon­távolság”.
Átlós
hosszúság
(hüvelyk) 16:9
vetítővászon
esetén
100 2,21 1,25 7,26 4,09 4,27 6,40 14,02 20,99
150 3,32 1,87 10,89 6,13 6,41 9,60 21,03 31,49
200 4,43 2,49 14,53
300 6,64 3,74 21,79 12,26 12,82 19,19 42,05 62,97
400 8,86 4,98 29,05 16,34 17,09 25,59 56,07 83,96
468 10,36 5,83 33,99 19,12 20,00 29,94 65,60 98,24
Közelre vetítő lencse: TR ― 0,77
Átlós
hosszúság
(hüvelyk) 16:9
vetítővászon
esetén
100 2,21 1,25 7,26 4,09 1,70 5,59
120 2,66 1,49 8,72 4,90 2,05 6,71
150 3,32 1,87 10,89 6,13 2,56 8,39
175 3,87 2,18 12,71 7,15 2,98 9,79
Vetítővászon mérete Sz X Ma (16:9)
(m) (láb) (m) (láb)
Széles-
Magas-
ság
Magas-
ság
Széles-
Szé-
lesség
ség
35 0,77 0,44 2,54 1,43 - 2,24 - 7,35
45 1,00 0,56 3,27 1,84 - 2,88 - 9,45
50 1,11 0,62 3,63 2,04 2,14 3,20 7,01 10,50
60 1,33 0,75 4,36 2,45 2,56 3,84 8,41 12,59
70 1,55 0,87 5,08 2,86 2,99 4,48 9,81 14,69
80 1,77 1,00 5,81 3,27 3,42 5,12 11,21 16,79
90 1,99 1,12 6,54 3,68 3,85 5,76 12,62 18,89
Vetítővászon mérete Sz X Ma (16:9) Vetítési távolság (D)
(m) (láb)
Széles-
ség
30 0,66 0,37 2,18 1,23 0,51 1,68
45 1,00 0,56 3,27 1,84 0,77 2,52
50 1,11 0,62 3,63 2,04 0,85 2,80
60 1,33 0,75 4,36 2,45 1,02 3,36
70 1,55 0,87 5,08 2,86 1,19 3,91
80 1,77 1,00 5,81 3,27 1,36 4,47
90 1,99 1,12 6,54 3,68 1,53 5,03
Vetítési távolság (D)
Magas-
ség
széles tele széles tele (m) (láb)
ság
8,17 8,55 12,80 28,04 41,98
Magas-
ság
(m) (láb)
Eltérés
(Hd)
0,48 1,57
0,62 2,02
0,68 2,25
0,82 2,70
0,96 3,15
1,10 3,60
1,23 4,04
1,37 4,49
2,05 6,74
2,74 8,99
4,11 13,48
5,48 17,98
6,41 21,03
Eltérés
(Hd)
(m) (láb)
0,48 1,57
0,62 2,02
0,68 2,25
0,82 2,70
0,96 3,15
1,10 3,60
1,23 4,04
1,37 4,49
1,64 5,39
2,05 6,74
2,40 7,86
Page 23
/

Felhasználói kezelőszervek

Távvezérlő

A távvezérlő használata
Tekintse meg a “Kivetítő bekapcsolása”
Power On/Off (Üzemkapcsoló)
Brightness
(Fényerő)
Contrast
(Kontraszt)
PureEngine
DynamicBlack
Brite Mode
(Fényes mód)
című részt a 16. oldalon. Tekintse meg a “Kivetítő kikapcsolása”
című részt a 17. oldalon.
A kép fényerejének állításához.
A kép legvilágosabb és legsötétebb részei közötti különbséget lehet szabályozni.
A PureEngine fejlett képfeldolgozó technológiák gyűjteménye, amelyek javítják a megjelenített kép minőségét.
Lehetővé teszi, hogy a kivetítő automatikusan optimálisra állítsa a sötét lmjeleneteket, rendkívüli részletességet lehetővé téve. (Lásd: 29. oldal)
Növeli a kép fényerejét. (Lásd: 38. oldal)
Magyar
Color (Szín)
Advanced
(Speciális)
Enter Négyirányú
kiválasztógombok
Menu (Menü)
Mode (Mód)
Overscan (Túlpásztázás)
A Speciális színbeállítások elérésére való.
A Speciális képbeállítások menü elérésére
való.
Megerősíti a választást.
Az iránygombok segítségével választhat
az elemek között, illetve módosíthatja a
választást.
A kivetítő képernyőmenüinek
megjelenítése vagy bezárása.
Megjelenítési mód kiválasztása a következők közül: Mozi, Referencia, Fotó, Fényes, Graka, ISF nappali, ISF éjszakai
és Felhasználói.
A megjelenítendő kép szélein lévő néhány képpont vastagságú sáv kitakarása. Használja a funkciót a kép beállítására, a képforrás szélén esetleg zaj jelenik meg.
23
Page 24
Edge Mask (Élmaszk)
On (Be) Off (Ki)
4:3
Letter Box
(Levélszekrény)
Re-Sync (Újraszinkr.)
16:9
Native (Natív)
VGA
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
YPbPr
S-Video
Video (Videó)
Source (Forrás)
Válassza az “Be” lehetőséget a megjelenítendő kép szélein lévő néhány képpont vastagságú sáv kitakarásához. Használja az Edge Mask “Be” beállítást, ha a képforrás szélén esetleg kódolási zaj
látható.
A 12V KI A kimenet aktiválásához. A 12V KI A kimenet kikapcsolásához.
A kép méretezése 4:3 méretarányban. Lehetővé teszi a levélszekrény
képarányú, nem anamorf képjavítású lm
megtekintését teljes képszélességgel.
Az eredeti kép egy része levágódik, ha a képméretarány kisebb mint 2,35:1.
Automatikusan a bemeneti jelforráshoz szinkronizálja a kivetítőt.
A kép méretezése 16:9 méretarányban.
A bemeneti jelforrás méretezés nélkül
jelenik meg.
Nyomja meg a “VGA” gombot a VGA
bemenet csatlakozóra váltáshoz.
Nyomja meg a “HDMI 1” gombot a HDMI 1 csatlakozóhoz csatlakoztatott forrás
kiválasztásához.
Nyomja meg a “HDMI 2” gombot a HDMI 2 csatlakozóhoz csatlakoztatott forrás
kiválasztásához.
Nyomja meg a “HDMI 3” gombot a HDMI 3 csatlakozóhoz csatlakoztatott forrás
kiválasztásához.
Nyomja meg az “YPbPr” gombot a komponens videó jelforrásra kapcsoláshoz.
Nyomja meg az “S-Videó” gombot S-Video forrásra kapcsoláshoz.
Nyomja meg a “Videó” gombot a kompozit videó jelforrásra kapcsoláshoz.
Nyomja meg a “Forrás” gombot az RGB, Komponens, S-Video, Kompozit videó és HDMI források közötti váltáshoz.
Page 25
Felhasználói kezelőszervek

Képen megjelenő menük

A kivetítő több nyelven is elérhető, képen megjelenő beállító menüje segítségével beállíthatja a képet, és megváltoztathatja a beállításokat. A kivetítő
automatikusan érzékeli a forrást.

Üzemeltetés

1. Az OSD menü megnyitásához nyomja meg a “Menü” gombot a
távvezérlőn vagy a vezérlőpanelen.
2 Az OSD menü megjelenésekor a gombok segítségével
választhat a főmenü pontjai közül. Adott oldal menütételének kiválasztása közben nyomja a vagy az “Enter” gombot az almenübe történő belépéshez.
3. A gombok segítségével válasszon menüpontot, és a
gomb segítségével módosítsa a beállításokat.
4. Az almenü többi beállítását a fentiek szerint módosíthatja.
5. Nyomja meg az “Enter” Vagy “Menü” gombot a megerősítéshez és
a főmenübe történő visszatéréshez.
6. A kilépéshez nyomja meg ismét a “Menü” gombot. Az OSD menü
bezáródik, és a kivetítő automatikusan menti az új beállításokat.
Magyar
Főmenü
Beállítás
Almenü
25
Page 26
KÉP
Megjelenítési mód
Fényerő
Kontraszt
Élesség
Árnyalat
Szín
SPECIÁLIS
KÉP | SPECIÁLIS
Zajcsökk.
Gamma
PureEngine
DynamicBlack
Lencse ÍRISZ
Színbeállítások
Kilépés
Formátum
Túlpásztázás
Élmaszk
Függőleges képeltolás
Függőleges trapézkorrekció
SuperWide
Nyelv
KIJELZŐ
BEÁLLÍTÁSOK
Bemeneti szűrő
Forrás zár
Jel
Intenzív hűtés
Információ elrejtése
Auto. Kikapcsolás
Alaphelyzet
Fehérszint
Feketeszint
Telítettség
Árnyalat
IRE
Kilépés
Feketeszint
RENDSZER Menü helyzete
Lámpa-beállítás
Kivetítés Tesztminta Háttérszín Indítási kép
BEALLITAS | JEL Frekvencia
Fázis
Vízszintes helyzet
Függőleges helyzet
Kilépés
YCbCr/RGB/Auto.
Ki/Rács/Fehérminta
Sötétkék/Szürke/Fekete
English/Deutsch/Français/Italiano/Español/Português/Polski/ Nederlands/Svenska/Norsk/Dansk /Suomi/Ελληνικά/繁體中文/ 简体中文/日本語/한국어/Русский/Magyar/Čeština/ ﻋﺮﺑﻲ ไทย /Türkçe
4:3/16:9/LBX/Natív
Ki/Mozi 1/Mozi 2
PureDetail/PureColor/PureMotion/PureEngine Demo/Kilépés
Film/Videó/Grafika/Szabvány
Mozi1/Mozi2/Referencia/Fotó/Világos/Grafika//ISF nap pal/ISF éjszaka/Felha sználói
Lámpa ora
Lámpa emlékeztető
Fényerő-mód
Lámpa nullázása
Ki/Be
Világos/Normál
Mégsem/Igen
RENDSZER |
Lámpa-beállítások
Kilépés
12V KI A 12V KI B
Ki/Be
Ki/Be/Auto235
Kép/Képrögzítés
HDMI 1/HDMI 2/HDMI 3/Komponens/VGA/S-video/Kilépés
Ki/Be Ki/Be Ki/Be
Kilépés
KÉP | SPECIÁLIS | Színbeállítások
Színhőmérséklet
Színtartomány
CMS
RGB erősítés/kivezérlés
Színtér
RGB csatorna
Kilépés
D50 / D65 / D75 / D83 / D93 / Natív
Natív/ DLP-C / EBU / SMPTE-C
Szín/ x Eltérés/ y Eltérés/ Alaphelyzet/ Kilépés
Vörös erősítés/Zöld erősítés/ Kék erősítés/ Vörös kivezérlés/
Zöld kivezérlés/ Kék kivezérlés/ Alaphelyzet/ Kilépés
RGB / YUV / Auto.
Normál/ Vörös/ Zöld/ Kék
Aktuális
Mind
Lencse típusa Rövid/Normál(STD)/Hosszú

A menürendszer

Page 27
Felhasználói kezelőszervek
Note
Note
Az ISF módok csak ISF-hitelesített
kalibrátoron
keresztül érhetők
el.
Kép
Megjelenítési mód
Számos előre beállított gyári érték áll rendelkezésre, amelyeket különféle képtípusokhoz optimalizáltak.
Mozi 1/Mozi 2: házi-mozihoz.
Referencia: Ezt a módot arra szánták, hogy a lehető
legnagyobb hűségben reprodukálja a lmrendező eredeti szándékát. A szín, színhőmérséklet, fényerő, kontraszt és gamma beállítások mind a szabvány referenciaszintre vannak
beállítva.
Fotó: Fényképek megjelenítéséhez optimalizált beállítás.
Fényes: Maximális fényerőre optimalizált mód.
Graka: Animációkhoz és játékokhoz optimalizált mód.
ISF nappali: ISF színillesztéshez való.
ISF éjszakai: ISF színillesztéshez való.
Felhasználói: Felhasználó által módosítható beállítások.
Kontraszt
A kontraszt a kép legvilágosabb és legsötétebb részei közötti különbséget adja meg. A kép kontrasztértékének módosítása megváltoztatja a kép fekete-fehér arányát.
Nyomja meg a gombot a kontraszt csökkentéséhez.
Nyomja meg a gombot a kontraszt növeléséhez.
Magyar
27
Page 28
Fényerő
A kép fényerejének állításához.
A gomb megnyomásával sötétítheti a képet.
A gomb megnyomásával világosíthatja a képet.
Szín
A videoképet a fekete-fehér és a teljesen telített színek között
állítja be.
A gombbal csökkentheti a kép színeinek telítettségét.
A gombbal növelheti a kép színeinek telítettségét.
Árnyalat
A vörös és zöld színegyensúlyt állítja be.
A gombbal növelheti a zöld szín mennyiségét a képen.
A gombbal növelheti a vörös szín mennyiségét a képene.
Élesség
A kép élességét állítja be.
Nyomja meg a gombot az élesség csökkentéséhez.
Nyomja meg a gombot az élesség növeléséhez.
Speciális
Használja ezt a lehetőséget az Speciális menü megnyitásához
- lásd 29. és 30. oldal.
Page 29
Felhasználói kezelőszervek

Kép | Speciális

Zajcsökk.
A mozgáshoz alkalmazkodó Adaptive Noise Reduction (Adaptív zajcsökkentés) csökkenti a váltott soros megjelenítés esetén látható zajt a jelben. A beállítási tartomány: “0” – “10”.
(0:Ki)
Gamma
Lehetővé teszi a gammagörbe beállítását. A kezdeti beállítást és nomhangolást követően hajtsa végre a Gamma Adjustment (Gamma beállítás) lépéseit a képkimenet optimalizálásához.
Mozgókép: házi-mozihoz.
Videó: videó vagy TV forráshoz.
Graka: képforráshoz.
Szabványos: szabványos képbeállításhoz.
PureEngine
A PureEngine fejlett képfeldolgozó technológiák gyűjteménye, amelyek javítják a megjelenített kép minőségét.
DynamicBlack
A DynamicBlack lehetővé teszi, hogy a kivetítő automatikusan optimálisra állítsa a sötét lmjeleneteket, rendkívüli részletességet lehetővé téve (Mozi2: maximális hatás).
Magyar
29
Page 30
Lencse ÍRISZ
Ez a beállítható elem nyitja és zárja a lencse íriszét. A beállítási tartomány: “1” – “9”.
Színbeállítások
Színhőmérséklet: Beállítja a színhőmérsékletet. Hideg
fehéregyensúly mellett a kép hűvösebbnek, meleg fehéregyensúly mellett pedig melegebbnek tűnik.
Színtartomány: Ebben a menüben optimalizálhatja a
színtartományt: Natív, DLP-C, HDTV, EBU vagy SMPTE-C. CMS: Ebben a menüben optimalizálhatja a színkezelési
beállításokat.
RGB nyereség/erősítés: Nyomja meg a gombot, hogy
belépjen az alábbi menübe, majd használja a vagy gombot a kívánt elem kijelöléséhez. Használja a vagy gombot a Vörös, Zöld vagy Kék kiválasztásához a fényerõ (Nyereség) és a kontraszt (Erõsítés) beállításához.
Színtér: Válassza ki a megfelelő színmátrixot az RGB vagy
YCbCr értékek közül. RGB csatorna: Használja ezt a menüt az RGB nyerség és
erősítési szintek beállításához az egyesz alapszínekhez (RGB).
Page 31
Felhasználói kezelőszervek
Kép | Speciális
| PureEngine
PureDetail
A PureDetail élkiemelő eszköz, ami jobbal kiemeli a kivetített kép éleit, így részletesebbnek tűnik a kép.
PureColor
Ez a beállítható elem új színfeldolgozó algoritmust és fejlesztéseket alkalmaz a jelentősen élénkebb kép elérése
érdekében. A beállítási tartomány: “0” – “5”.
PureMotion
A PureMotion összetett algoritmusokat alkalmaz annak biztosítására, hogy a kép természetes mozgása megmaradjon.
PureEngine Demo
A funkció láthatóvá teszi a nyers, feldolgozatlan kép és a PureEngine által feldologozott képek közötti különbséget. Használja a módot a módosított PureEngine beállítások ellenőrzéséhez.
Magyar
31
Page 32

Kijelző

Formátum
Ezt a funkciót a kívánt képméretarány kiválasztására használja.
Ez a formátum 4X3 bemeneti jelforrásokhoz való.
16:9 bemeneti jelforráshoz való, mint például a HDTVvagy
DVD, amelyet széles képernyős televízióhoz állítottak be. LBX: Ez a formátum nem 16:9 levélszekrény forráshoz és azon
felhasználóknak való, akik külső anamorf lencsét használnak 2,35:1 képméretarányú kép megjelenítéséhez teljes felbontás
mellett.
Részletes információk az LBX módról:
1. Egyes Letter-Box DVD-ket nem optimalizálnak 16x9 TV­khez. Ilyen helyzetben a kép nem jelenik meg helyesen 16:9 módban.
Ilyen esetben 4:3 módban nézze a DVD-t. Ha a tartalom azonban nem 4:3 arányú, 16:9 megjelenítés
esetén fekete sávok veszik körül a képet. Ilyen tartalom esetében használhatja az LBX üzemmódot, hogy a képpel a lehető legjobban kitöltse a 16:9 kijelzőt.
2. Ha külső, anamorf lencsét használ, az LBX üzemmód lehetővé teszi olyan 2,35:1 képméretarányú tartalom (anamorf DVD-t és HDTV lm jelforrást is beleértve) megtekintését is, ami támogatja az anamorf szélesvásznú megjelenítést és módosították a 16:9 arányú megjelenítéshez széles 2,35:1 kép formájában.
Ilyen esetben nincsenek fekete sávok a képen. A lámpa teljesítmény és a függőleges felbontás teljesen kihasználásra
kerül.
Page 33
Felhasználói kezelőszervek
Note
Note
Note
Note
Ha az “AUTO235”
engedélyezett 12v KI B esetében,
a megjelenítés
“Formátum”
elemének beállítása
“Auto235”, és ez nem módosítható.
Natív: ez a formátum az eredeti képet jeleníti meg átméretezés
nélkül.
Megjelenítési terület Képterület
Bemeneti jel
4 : 3 formátum
Képernyőkijelzés
Magyar
Minden egyes I/O
eltérő “Túlpásztázás”
beállítással
rendelkezik.
Vagy
16 : 9 formátum
LBX formátum
Túlpásztázás
A túlpásztázás eltávolítja a zajt videofelvétel képéről. A túlpásztázást használva el lehet távolítani a videó kódolási zajt a videó bemeneti jel képének széléről.
Élmaszk
Nyomja meg a gombot a kép méretének csökkentéséhez.
Nyomja meg a gombot a kép méretének növeléséhez a
vetítővásznon.
Függőleges képeltolás
A kivetített kép helyzetét függőlegesen eltolja.
Függőleges trapézkorrekció
Nyomja meg a vagy gombot a képtorzítás függőleges csökkentése érdekében, hogy négyzetesebb képet kapjon.
33
Page 34
Note
Note
SuperWide
A SuperWide különleges, 2,0:1 méretarányú képet alkalmaz, lehetővé téve mind a 16:9, mind a 2,35:1 méretarányú lmek kivetítését fekete sávok nélkül a kép alsó és felső részén.
Ki: A kívánt képméretarány kiválasztható a 4:3, 16:9, LBX és
A “SuperWide”
alapértelmezett
beállítása: “Ki”.
A “SuperWide”
használata:
1. Szerezzen be egy 2,0:1 képméretarányú vetítővásznat
2. Kapcsolja BE a SuperWide funkciót
3. Állítsa be helyesen a
képet a vásznon.
4. Élvezze a lmeket fekete sávok nélkül.
Native lehetőségek közül. Auto: A lmformátumok közötti különbségek megoldásaképpen,
ez a lehetőség megőrzi a képméretarányt a különböző formátumokban.
Be: a. Be (16:9): Rögzített 2,0:1 mód 16:9 tartalomhoz.
b. Be (2,35:1): Rögzített 2,0:1 mód 2,35:1 tartalomhoz.
Page 35
Felhasználói kezelőszervek
Note
Note
A Hátsó, asztali és Hátsó, mennyezet elemet áttetsző vetítőképernyőre való
kivetítés esetén lehet használni.

Rendszer

Menü helyzete
A menü helyzetének módosítása a képernyőn.
Lámpa-beállítás
Ebben a menüben választhatja ki a kívánt lámpabeállítást.
Kivetítés
Első-asztali
Ez az alapértelmezés. A kép közvetlenül a vászonra vetítődik.
Hátsó-asztali
Ha kiválasztják ezt a lehetőséget, a kép fordítva jelenik meg.
Elöl-Mennyezet
Ha kiválasztják ezt a lehetőséget, a kép fejjel lefelé jelenik meg.
Tesztminta
Tesztminta megjelenítése. Ezek a Rács, Fehérminta és Nincs.
Háttérszín
Ezzel a funkcióval “Sötétkék”, “Szürke” vagy “Fekete” képernyő jeleníthető meg, ha nincs elérhető jel.
Hátsó-Mennyezet
Ha kiválasztják ezt a lehetőséget, a kép fordítva és fejjel lefelé
jelenik meg.
Magyar
35
Page 36
Indítási kép
Az induláskor megjelenítendő képet választhatja ki.
12V KI A
A 12V KI A szabványos DC feszültséget biztosít motoros vetítővásznakhoz.
12V KI B
Ki: letiltja a KIMENETET.
Be: engedélyezi a KIMENETET és a programozható almenüt.
Az almenü az ON (BE) lehetőség kijelölésével, majd a távvezérlő ENTER gombjának megnyomásával. Az almenüben lévő lehetőség kijelölése után aktiválódik a KIMENET, amikor kiválasztják a megfelelő megjelenítési módot. Az alábbi példában kijelölték a 16:9 lehetőséget – ez azt jelenti, hogy a KI B aktív lesz, ha a kivetítő megjelenítési módját 16:9 értékre állítják. A KIMENET nem aktív a többi megjelenítési mód
esetében.
Page 37
Felhasználói kezelőszervek
Note
Note
A kivetítő első bekapcsolása:
ne feledje kiválasztani a felszerelt lencsetípust.
Lásd a 37. oldalon.
Auto235: Ha engedélyezik az AUTO235 lehetőséget, a
kivetítő automatikusan észleli, ha 2,35:1 képarányú bemutatót vetítenek, és aktiválja a triggert ezen a csatlakozón, amit pedig motoros anamorf lencseszerelvény működtetésére lehet használni. Az AUTO235 beállítás és a motoros anamorf lencseszerelvényt így arra lehet használni, hogy teljesen automatizált “Állandó magasságú” vetítőrendszert
biztosítsanak.
Lencse típusa
A felszerelt lencse típusának beállítására való. Ezzel biztosítja a lencse íriszének megfelelő működését.
Magyar
37
Page 38
Rendszer |
Lámpa-beállítások
Lámpa ora
A lámpa összesített használati ideje jelenik meg.
Lámpa emlékeztető
A lámpacsere-üzenet megjelenésekor ezzel a funkcióval jelenítheti meg, illetve rejtheti el a gyelmeztető üzenetet. Az üzenet 30 órával a lámpa javasolt cseréjének ideje előtt jelenik meg.
Fényes mód
Válassza a “Világos” lehetőséget a lámpa fényerő növeléséhez. A “STD” gombbal visszatérhet normál üzemmódba.
Lámpa nullázása
Visszaállítja a lámpa számlálóját a lámpa cseréje után.
Page 39
Felhasználói kezelőszervek
Note
Note
A induló kép rögzítése a következő felbontásokban támogatott: HDMI 720p/1080p VGA 1920X1080 képpont 60 Hz képfrissítés mellett YPbPr 720p/1080p
Rendszer |
Indításikép
Kép
Az induláskor megjelenítendő képet választhatja ki.
Alapértelmezett – az alapértelmezett induló kép.
Felhasználói – egyedi képrögzítés az Képrögzítés funkció
segítségével.
Képrögzítés
A megjelenített képet rögzítheti induló képként történő használatra.
1. Jelenítse meg a kívánt képet a kivetítőn.
2. Válassza az Képrögzítés elemet az Speciális menüben.
3. Válassza az OK elemet. Megjelenik a Képrögzítés folyamatban
üzenet.
Ha végzett, megjelenik a Sikeres képrögzítés üzenet. A rögzített kép mentése User néven történik az Kép menüben.
Magyar
39
Page 40

Beállítások

Nyelv
A tobbnyelvű OSD menu kivalasztasa. Használja a vagy gombot az almenü megnyitásához, majd a vagy gombot a kívánt nyelv kiválasztásához. A kiválasztás megerősítéséhez “Válassza az (Enter)” elemet.
Bemeneti szűrő
A bemeneti szűrő engedélyezése. Nyomja meg a vagy gombot, hogy belépjen az alábbi menübe, majd használja a
vagy gombot a kívánt elem kijelöléséhez. A kiválasztás megerősítéséhez “Válassza az (Enter)” elemet. A kivetítő a ki nem jelölt bemeneteket nem vonja be a keresésbe.
Page 41
Felhasználói kezelőszervek
Forrás zár
Amikor e funkció ki van kapcsolva, a kivetítő más jeleket fog keresni, ha az aktuális bemenő jel elveszett. Amikor a funkció be van kapcsolva, akkor a megadott csatlakozót fogja keresni.
Intenzív hűtés
Válassza az “Be” lehetőséget a High Altitude “Nagy magasság” mód bekapcsolásához. A ventilátorokat ilyenkor maximális sebesség mellett, folyamatosan működteti a hatékony hűtés érdekében, ha nagy magasságban használják.
Információ elrejtése
A tájékoztató üzenetek elrejtése a kivetített képről.
Be: Működés közben nem jelenik meg állapot üzenet a képen.
Ki: Normál állapot üzenetek jelennek meg a képen működése
közben.
Auto. Kikapcsolás
A rendszer kikapcsolási időzítője időközének beállítására (percben), ha nincs bemeneti jel.
Jel
RGB/HDTV forrás
Videó jelforrás
Magyar
HDMI forrás
41
Page 42
Felhasználói kezelőszervek
Note
Note
Frekvencia: Az adatfrekvencia beállításával összehangolhatja
a képernyőn megjelenő adatok frekvenciáját és a számítógép grakus kártyájának frekvenciáját. A megjelenõ függõleges villogó vonalat ezzel a funkcióval küszöbölheti ki.
Fázis: ennek beállításával összehangolhatja a kijelző és a
grakus kártyája időzítését. Az ugráló vagy villódzó képet ezzel a funkcióval állíthatja helyre.
Vízszintes helyzet: a vízszintes helyzet beállítására való.
Függőleges helyzet: a függőleges helyzet beállítására való.
Fehérszint: lehetővé teszi a Fehérszint beállítását, ha a
Az “IRE” elemet csak NTSC jel támogatja.
bemeneti jelek S-Video vagy Video/CVBS jelek.
Feketeszint: lehetővé teszi a Feketeszint beállítását, ha a
bemeneti jelek S-Video vagy Video/CVBS jelek.
Telítettség: A videoképet a fekete-fehér és a teljesen telített
színek között állítja be. A gombbal csökkentheti a kép színeit. A gombbal fokozhatja a kép színeit.
Árnyalat: A vörös és zöld színegyensúlyt állítja be. Nyomja meg
a gombot, hogy növelje a zöld szín mennyiségét a képen. A
gombbal növelheti a vörös szín mennyiségét a képen.
IRE : a kompozit videojel értékeinek beállítására való.
Feketeszint (HDMI-hez): lehetővé teszi a Black Level
(Feketeszint) beállítását HDMI jelekhez.
Alaphelyzet
A rendszerbeállítások gyári alapértékekre történő visszaállítására
való.
Aktuális: visszaállítja az aktuális menü alapértelmezett
beállításait.
Összes: visszaállítja az összes menü beállítását gyári
értékekre.
Page 43

Függelékek

Hibaelhárítás

Ha problémát tapasztal a kivetítővel kapcsolatban,
forduljon az alábbi hibaelhárítási útmutatóhoz.
Ha a probléma továbbra is fennmarad, vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával vagy a helyi szervizközponttal.

Képproblémák

A kép nem jelenik meg.
Ellenőrizze, hogy a kábelek és tápcsatlakozók megfelelően és
biztonságosan rögzülnek-e, az “Üzembe helyezés” szakaszban
leírtak szerint.
Ellenõrizze, hogy a tûk és csatlakozók nem hajlottak vagy törtek el.
Ellenőrizze a vetítőlámpa megfelelő beszereltségét. Kérjük, tekintse
át a “A lámpa cseréje” című szakaszt.
Győződjön meg arról, hogy eltávolította a lencsevédőt, és a kivetítő
bekapcsolt állapotban van.
A kép nem éles
Győződjön meg arról, hogy a lencsevédő ajtó nyitva van.
Állítson a vetítőlencse fókuszgyűrűjén.
Győződjön meg arról, hogy a vetítővászon távolsága a tartományon
belül van. Lásd a 21. és 22. oldalt.
Magyar
A kép megnyúlik, amikor 16:9 képarányú DVD  lmet
játszik le
Ha anamorf vagy 16:9 képformátumú DVD lmet játszik le, a
kivetítő a képet a leg jobb minőségben 16:9 beállításban jeleníti
meg.
Ha Letterbox (LBX) képformátumú DVD-lmet játszik le, módosítsa
a formátumot Letterbox (LBX) beállításra a kivetítő OSD
menüjében.
Ha 4:3 képformátumú DVD lmet játszik le, módosítsa a
formátumot 4:3 beállításra a kivetítő OSD menüjében.
Ha a kép még mindig nyújtott, akkor a képméretarányt is be kell
állítania a következők szerint:
Állítsa a megjelenítési formátumot 16:9 (széles) képméretarányra a
DVD-lejátszón.
43
Page 44
A kép túl kicsi vagy túl nagy
Állítsa be a zoom kart a lencsén.
Helyezze a kivetítőt a vászonhoz közelebb vagy messzebbre.
Nyomja meg a [Menü] gombot a kivetítő kezelőpanelén, lépjen a
“Kijelző --> Formátum” menübe. Próbálkozzon különböző beállításokkal:
A kép oldalai ferdék:
Ha lehetséges, helyezze át a kivetítőt úgy, hogy a kivetítő közepe
felé nézzen és annak alsó széle alatt legyen, majd használja a PureShift funkciót a kép helyzetének beállításához.
Használja a “Kijelző-->Függőleges trapézkorrekció” funkciót az
OSD-n a beállításhoz.
A kép fordított
Válassza a “Rendszer-->Kivetítés” elemet az OSD menüben, és
állítsa be a vetítési irányt.

Egyéb problémák

A kivetítő nem reagál semmilyen kezelőszervre
Ha lehetséges, kapcsolja ki a kivetítőt, majd húzza ki a tápkábelt,
és várjon legalább 20 másodpercig, míg újra nem csatlakoztatja.
A lámpa kiég, vagy pukkanó hangot ad ki
Miután a lámpaelérte hasznosélettartamánakvégét, kiég és
hangos pukkanó hangot hallat. Ha ez történik, a kivetítő addig nem kapcsolódik be, amíg ki nem cserélik a lámpamodult. Ha ez történik, a kivetítő addig nem kapcsolódik be, amíg ki nem cserélik a lámpamodult. A lámpa cseréjéhez kövesse “Lámpacsere” rész alatt található eljárásokat, a 48 oldalon.
Page 45
Függelékek
Note
Note

A kivetítő állapotjelzése

Folyamatosan világít
=> Nem világít=>
Bekapcsolt
Üzenet
Készenléti állapot (Hálózati tápkábel bemenet)
Készenléti állapot (Beégetés mód)
Bekapcsolás OSD­vel (Nyomja meg az üzemkapcsoló gombot)
Bekapcsolás OSD nélkül
Túlmelegedés
A ventilátor
meghibásodott
Lámpahiba
Kikapcsolás (hűtés)
* Táp LED bekapcsolva (ON), amikor az OSD látható, és kikapcsolva (OFF), ha az
OSD eltűnik.
állapot LED
(Kék)
Villog
*
Bekapcsolt
állapot LED
(Vörös)
Hőmérséklet-
jelző LED
(Vörös)
Villog
Lámpa LED
(Vörös)
Magyar
45
Page 46
LED hibaüzenet-kódok
Bekapcsolt
Hibaüzenet-kód
T1 túlmelegedés 3 0
Hőátütés 4 0
G794 hiba 4 4
T1 hiba 4 5
Lámpahiba 5 0
Gyújtó túlmelegedése 5 1
Gyújtó rövidzárlat a kimenetben 5 2
Lámpa élettartam vége 5 3
A gyújtó nem indított 5 4
A lámpa kialudt normál működés mellett 5 5
A lámpa kialudt felfutás közben 5 6
Fan1 hiba (Lámpaventilátor) 6 1
Fan2 hiba (Gyújtó ventilátor) 6 2
Fan3 hiba (Égő ventilátor) 6 3
állapot LED
(villog)
Lámpa LED
(villog)
Fan4 hiba (Táp ventilátor) 6 4
Lápa ajtaja nyitva 7 0
DMD hiba 8 0
Színkerék hiba 9 0
Page 47
Függelékek
LED állapotok OSD üzenetek
Ventilátorhibá:
A vetítő automatikusan kikapcsolódik.
Túlmelegedés:
A vetítő automatikusan kikapcsolódik.
A lámpa cseréje:
A lámpa élettartamának végéhez közeledik.
Csere ajanlott!
Magyar

Távvezérlő problémák

Ha a távvezérlő nem működik
Ellenőrizze, hogy a távirányító működési szöge vízszintesen és
függőlegesen a kivetítő IR vevőihez viszonyítva ±15°-on belül van.
Győződjön meg arról, hogy a kivetítő és a távirányító között nincs
semmiféle akadály. A kivetítőtől 7 méteren (23 láb) belül legyen.
Győződjön meg arról, hogy helyesen helyezték be az elemeket.
Cserélje ki a lemerült elemeket.
47
Page 48

Lámpacsere

A kivetítő automatikusan érzékeli a lámpa élettartamát. Amikor a lámpa élettartamának vége felé közeledik, megjelenik egy gyelmeztető üzenet.
Amikor ezt az üzenetet látja, vegye fel a kapcsolatot a helyi viszonteladóval vagy szakszervizzel, hogy minél előbb ki­cserélhesse a lámpát. A lámpa kicserélése előtt legalább 30 percig hagyja hűlni a kivetítőt.
Figyelem: A lámpa háza forró! Hagyja lehűlni, mielőtt kicserélné a
lámpát!
Figyelem: A személyi sérülés elkerülése érdekében ne ejtse
le a lámpaegységet és ne érintse meg az izzó buráját. Az izzó
összetörhet, és személyi sérülést okozhat, ha véletlenül elejtik.
Page 49
Függelékek
1
2
3
Magyar
4
5
49
Page 50
A lámpacsere menete:
1. A Üzemkapcsoló gomb megnyomásával kapcsolja ki a kivetítő
tápellátását.
2. Várjon 30 percet, amíg a kivetítő kihűl.
3. Húzza ki a tápkábelt.
4. Oldja ki a lámpa fedelét.
5. Húzza fel, és távolítsa el a fedelet.
6. A lámpaegységből távolítsa el a csavarokat egy csavarhúzó
segítségével.
7. Húzza ki a lámpaegységet.
A lámpaegység visszaszereléséhez végezze el az előző lépéseket
fordított sorrendben.
8. Kapcsolja be a kivetítőt, és állítsa vissza a lámpa számlálóját a “Lámpa nullázása” elem segítségével, miután kicserélte a
lámpaegységet.
Lámpa visszaállítása: (i) Nyomja meg a “Menü” gombot -> (ii) Válassza a “Rendszer” elemet -> (iii) Válassza a “Lámpa-beállítás” elemet -> (iv) Válassza a “Lámpa nullázása” elemet -> (v) Válas­sza a “Igen” lehetőséget.
Page 51
Függelékek

Kompatibilitási módok

Mode (Mód) Felbontás
800 x 600 56
800 x 600 60
SVGA
XGA
WXGA
HD
(nagyfelbontású)
SXGA+ 1400 x 1050 60
UXGA 1600 x 1200 60
800 x 600 72
800 x 600 75
800 x 600 85
1024 x 768 60
1024 x 768 70
1024 x 768 75
1024 x 768 85
1280 x 768 60
1280 x 800 60
1280 x 720 60
1280 x 1024 60
1280 x 1024 75
1920 x 1080 24
1920 x 1080 60
Power Book G4
SVGA 800 x 600 60
800 x 600 75
800 x 600 85
XGA 1024 x 768 60
1024 x 768 70
1024 x 768 75
1024 x 768 85
WXGA 1280 x 768 60
HD
(nagyfelbontású)
SXGA+ 1400 x 1050 60
UXGA 1600 x 1200 60
1280 x 720 60
1280 x 1024 60
1280 x 1024 75
iMAC
XGA 1024 x 768 60
Függ. Frek­vencia (Hz)
AAnalóg Digitális
Magyar
51
Page 52
RS232 parancsok és protokoll
Funkciólista

RS232 csatlakozó érintkező-kiosztása

31 5
6
Érintke­zőszám
1 Nincs összeköttetés __
2 RXD BE
3
4 Nincs összeköttetés __
5 Nincs összeköttetés __
6 Nincs összeköttetés __
7 RS232 RTS
8 RS232 CTS
9 Nincs összeköttetés __
Név I/O (A kivetítő felől)
TXD
9
KI
Page 53

RS232 protokoll funkciólista

HD86 RS232 parancstáblázat.
Baud sebesség: 9600 Adatbitek: 8 Paritás: Nincs Stopbit: 1 Áramlás-szabályozás: Nincs UART16550 FIFO: Letiltás Kivetítő visszajelzés (Sikeres): P Kivetítő visszajelzés (Sikertelen): F
Függelékek
XX=01-99, kivetítő azonosítója, XX=00 minden kivetítőhöz
Magyar
53
Page 54
Page 55
Függelékek
Magyar
55
Page 56
Note
Note
68,50
100,00
160,50
141,50
141,50
88,00
26,50
165,00
354,41
85,49
20,00
130,00
240,00
260,00
430,97
( 1,024" )
( 1,697" )
( 0,945" )
( 0.512" )
( 0,079" )
( 0,337" )
( 0,557" )
( 0,632" )
160,50
( 0,632" )
( 0,557" )
( 0,270" ) ( 0,394" )
( 0,650" )
( 1,395" )
( 0,104" )
( 0,346" )

Mennyezetre szerelés

1. A kivetítő sérülésének elkerülése érdekében kérjük,
2. Amennyiben harmadik fél által forgalmazott mennyezetre
Jegyezze meg,
hogy a helytelen telepítés miatti sérülés érvényteleníti a garanciát.
Figyelem:
1. Ha más gyártótól vásárol mennyezetre
szerelő konzolt, megfelelő méretű
csavarokat
használjon a kivetítő rögzítéséhez. A
csavarok mérete
eltérő a különböző
konzolok esetében.
Ez a lemez vastagságától függ.
2. Győződjön meg arról,
hogy a mennyezet és
a kivetítő alja között legalább 10 cm
távolság legyen.
3. A kivetítőt ne telepítse hőforrás közelében.
használja az Optoma által ajánlott szerelőkészletet a felszereléshez.
szerelő készletet kíván használni, győződjön meg arról, hogy a kivetítőt tartó konzol rögzítésére szolgáló csavarok megfelelnek az alábbi előírásokkal:
Csavar típusa: M4
Maximális csavar hosszúság: 11mm
Minimális csavar hosszúság: 9 mm
Page 57
Függelékek

Optoma globális képviseletek

Szerviz- és támogatásai információkért vegye fel a kap­csolatot a helyi képviselettel.
USA
715 Sycamore Drive Tel: 408-383-3700 Milpitas, CA 95035, USA Fax: 408-383-3702 www.optomausa.com Szerviz: services@optoma.com
Kanada
5630 Kennedy Road, Mississauga, Tel: 905-361-2582 ON, L4Z 2A9, Canada Fax: 905-361-2581 www.optoma.ca Szerviz:
Európa
42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK Tel: +44 (0) 1923 691 800 www.optoma.eu Fax: +44 (0) 1923 691 888 Szerviz Tel.: +44 (0)1923 691865 Szerviz: service@tsc-europe.com
Franciaország
Bâtiment E Tel: +33 1 41 46 12 20 81-83 avenue Edouard Vaillant Fax: +33 1 41 46 94 35 92100 Boulogne Billancourt, France Szerviz: savoptoma@optoma.fr
Spanyolország
C/ José Hierro,36 Of. 1C Tel: +34 91 499 06 06 28529 Rivas VaciaMadrid, Fax: +34 91 670 08 32 Spanyolország
Németország
Werftstrasse 25 Tel: +49 (0) 211 506 6670 D40549 Düsseldorf, Fax: +49 (0) 211 506 66799 Németország Szerviz: info@optoma.de
Skandinávia
Grev Wedels Plass 2 Tel: +47 32 26 89 90 3015 Drammen Fax: +47 32 83 78 98 Norvégia Szerviz: info@optoma.de
canadacsragent@optoma.com
Magyar
57
Page 58
Közép-Amerika
715 Sycamore Drive Tel: 408-383-3700 Milpitas, CA 95035, USA Fax: 408-383-3702 www.optoma.com.br www.optoma.com.mx
Tajvan
231,台北縣新店市民權路1085 傳真:+886-2-2218-2313 電話:+886-2-2218-2360 服務處:services@optoma.com.tw
Hongkong
Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street, Cheung Sha Wan Kowloon, Hong Kong Tel: +852-2396-8968 Fax: +852-2370-1222 www.optoma.com.hk
Kína
上海市长宁区凯旋路12055 电话:+86-21-62947376 邮编�� 200052 传真:+86-21-62947375
www.optoma.com.cn
Japán
   
E-Mail: info@osscreen.com http://www.os-worldwide.com/
Korea
WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F, Minu Bldg.33-14, Nonhyun-Dong, Tel: +82+2+34430004 Kangnam-Ku, seoul, 135-815, KO-
REA
www.optoma.com.tw
asia.optoma.com
Fax: +82+2+34430005
Page 59
Függelékek

Szabályzatok és biztonsági előírások

Ez a függelék a kivetítővel kapcsolatos, általános megjegyzéseket tartalmazza.
FCCnyilatkozat
Ezt az eszközt megvizsgálták és megállapították, hogy a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeket teljesíti
az FCC Szabályzat 15. fejezete szerint. A határértékeket úgy állapítottuk meg, hogy lakásban történő használat esetén megfelelő védelmet nyújtsanak a káros interferenciák ellen. Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát kelt, használ és sugározhat, és ha nem a használati utasításnak megfelelően helyezték üzembe és használják, károsan zavarhatja a rádiótávközlést.
Arra azonban nincs garancia, hogy egy speciális telepítésben nem lép fel interferencia. Ha a berendezés káros interferenciát okoz a rádió- vagy televízióvételben, amely a készülék ki­és bekapcsolásával határozható meg, akkor a felhasználó kötelessége, hogy megkísérelje az interferencia kiküszöbölését az alábbi lehetőségek közül egy vagy több alkalmazásával:
Irányítsa másfelé vagy helyezze át a vevőantennát.
Növelje a távolságot az eszköz és a vevőkészülék
között.
Az eszközt más áramkörhöz kapcsolódó fali
dugaszolóaljzatba csatlakoztassa, mint amelyhez a vevőkészülék csatlakozik.
Kérjen segítséget kereskedőjétől vagy gyakorlott rádió/
televízió szakembertől.
Magyar
Megjegyzés:Árnyékoltkábelek
Minden más számítástechnikai eszközhöz való csatlakoztatás árnyékolt kábelekkel történik az FCC előírásoknak való megfelelés érdekében.
Figyelem
A gyártó által nem engedélyezett változtatások vagy módosítások miatt a felhasználó elveszítheti a Szövetségi Távközlési Bizottság által biztosított jogát, hogy ezt a kivetítőt működtesse.
59
Page 60
Függelékek
Üzemifeltételek
Ez a berendezés megfelel az FCC-szabályzat 15. részében foglaltaknak. A működtetésnek az alábbi két feltétele van:
1. A készülék nem okozhat káros interferenciát, és
2. Az eszköznek minden interferenciát fogadnia kell, ideértve az olyan interferenciát is, mely nem kívánt
működést eredményezhet.
Megjegyzés:Kanadaifelhasználók
Ez a B osztályú digitális berendezés megfelel a kanadai ICES-003 szabványnak.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
MegfelelőséginyilatkozatazEUországai
számára
EMC irányelv 2004/108/EK (módosításokkal együtt)
A 2006/95/EK irányelv által
R & TTE irányelv 1999/5/EK
(ha a termék RF funkcióval rendelkezik)
Utasítások az eszköz megfelelő selejtezését illetően
Az elektronikus berendezés kiselejtezése esetén ne dobja a lakossági szeméttárolóba.
A minimális szennyezés és a környezet lehető legnagyobb mértékű védelme
érdekében dolgozza fel újra.
Loading...