Tasasivuisessa kolmiossa olevan vilkkuvan, nuolipäisen salaman
tarkoitus on varoittaa käyttäjää tuotteen kotelon sisässä olevasta
eristämättömästä vaarallisesta jännitteestä, joka on riittävän suuri
muodostamaan sähköiskun vaaran.
Tasasivuisen kolmion sisällä olevan huutomerkin tarkoitus on ilmoittaa
käyttäjälle sovelluksen mukana tulevassa kirjallisessa materiaalissa
olevista tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeista.
VAROITUS: ÄLÄ ALTISTA TÄTÄ LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE
PIENENTÄÄKSESI SÄHKÖISKUN TAI TULIPALON VAARAA. KOTELON SISÄLLÄ
ON VAARALLISEN KORKEITA JÄNNITTEITÄ. ÄLÄ AVAA KOTELOA. TURVAUDU
HUOLLOSSA VAIN PÄTEVÄÄN HUOLTOHENKILÖSTÖÖN.
Luokan B säteilyrajat
Tämä luokan B laite on Kanadan kaikkien häiriötä aiheuttavien laitteiden
säädösten mukainen.
Tärkeä turvaohje
1. Älä tuki tuuletusaukkoja. Jotta voisit varmistaa projektorin luotettavan
käytön ja suojata sitä ylikuumenemiselta, on suositeltavaa asentaa se
sijaintiin, jossa sen tuuletus ei esty. Älä esimerkiksi aseta projektoria
täydelle kahvipöydälle, sohvalle, sänkyyn jne. Älä aseta projektoria
syvennykseen, kuten kirjahyllyyn tai hyllyyn, joka rajoittaa ilman virtausta.
2. Älä käytä projektoria lähellä vettä tai kosteissa paikoissa. Tulipalon tai
sähköiskun vaaran vähentämiseksi älä altista projektoria sateelle tai
kosteudelle.
3. Älä asenna laitetta lähelle lämmönlähteitä (esim. lämpöpattereita,
lämmittimiä ja liesiä) tai muita lämpöä tuottavia laitteita (esim.
vahvistimia).
4. Puhdista vain kuivalla liinalla.
5. Käytä vain valmistajan määrittämiä liitäntöjä/lisälaitteita.
6. Älä käytä laitetta, jos se on fyysisesti vahingoittunut tai vaurioitunut.
Fyysisiin vahinkoihin tai vaurioihin kuuluu (rajoittamatta):
Laite on pudotettu.
-
Virtajohto tai -pistoke on vahingoittunut.
-
Nestettä on läikkynyt projektoriin.
-
Projektori on ollut alttiina sateelle tai kosteudelle.
-
Jotain on pudonnut projektorin sisään tai sisällä on jotain irtonaista.
Älä yritä huoltaa laitetta itse. Kansien avaaminen saattaa altistaa sinut
vaarallisille jännitteille tai muille vaaroille. Soita Optomalle ennen kuin
lähetät laitteen korjattavaksi.
7. Älä anna esineiden tai nesteiden joutua projektorin sisään. Ne saattavat
koskettaa vaarallisia jännitepisteitä tai oikosulkea osia, mistä saattaa
seurata tulipalo tai sähköisku.
8. Katso projektorin kotelosta turvallisuuteen liittyvät merkinnät.
9. Vain pätevän huoltohenkilöstön tulee korjata laite.
Page 3
Suomi
3
Käyttöhuomautus
Noudata kaikkia tässä käyttöoppaassa suositeltuja
varoituksia, varotoimia ja huoltotoimenpiteitä.
Kun lampun
käyttöikä on
lopussa, projektori
ei toimi, ennen
kuin lamppu
on vaihdettu.
Vaihtaessasi
lampun, seuraa
kohdassa
”Lampun
vaihtaminen”
annettuja ohjeita.
▀■ Varoitus-
Älä katso projektorin linssin läpi lampun ollessa
päällä. Kirkas valo saattaa vahingoittaa silmiäsi.
▀■ Varoitus-
Älä altista projektoria sateelle tai kosteudelle
pienentääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa.
▀■ Varoitus-
Älä avaa tai pura tuotetta, sillä se voi aiheuttaa
sähköiskun.
▀■ Varoitus-
Kun vaihdat lamppua, anna laitteen ensin
jäähtyä.
▀■ Varoitus-
Laite ilmoittaa, kun lamppu on syytä vaihtaa.
Vaihda lamppu, kun saat varoitusviestejä.
Kääntäessäsi projektorin pois päältä, varmista
että sen jäähdytyskierto on suoritettu ennen
virran katkaisemista. Anna projektorin jäähtyä
90 sekuntia.
▀■ Varoitus-
Linssinsuojus ei saa olla päällä projektorin
ollessa toiminnassa.
▀■ Varoitus-
Kun lampun käyttöikä on lähestymässä
loppuaan, näyttöön tulee viesti "Vaihto".
Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään tai
huoltokeskukseen lampun vaihtamiseksi niin
pian kuin mahdollista.
NOTE
Varotoimet
Page 4
Suomi
4
Käyttöhuomautus
Tee näin:
Sammuta laite ja irrota virtapistoke pistorasiasta, ennen kuin
puhdistat tuotteen.
Käytä kotelon puhdistamiseen pehmeää, kuivaa liinaa, joka on
kostutettu miedolla pesuaineella.
Irrota virtajohto virtalähteestä, jos laitetta ei käytetä pitkään
aikaan.
Älä:
Älä tuki laitteen ilmankiertoaukkoja.
Älä käytä laitteen puhdistamiseen hankaavia puhdistusaineita,
vahoja tai liuottimia.
Älä käytä seuraavanlaisissa olosuhteissa:
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA. LUE SEURAAVAT VAROITUKSET
ENNEN KUIN KÄYTÄT TAI LAPSET KÄYTTÄVÄT 3D-TOIMINTOA.
Varoitus
Lapset ja teini-ikäiset ovat herkempiä terveysongelmille, jotka
liittyvät 3D-katsomiseen, ja heitä on valvottava tarkoin, kun he
katsovat 3D-kuvaa.
Valoherkkyysepilepsia ja muut terveysriskit
Jotkut katsojat voivat saada epilepsiakohtauksen tai
sydänkohtauksen altistuessaan tietyille projisoidun kuvan tai
videopelien vilkkuville kuville tai valoille. Jos itselläsi tai suvussa
esiintyy epilepsiaa tai sydänkohtauksia, ota yhteys lääkäriin
ennen kuin käytät 3D-toimintoa.
Sellaisillakin henkilöillä, joilla itsellä tai suvussa ei esiinny
epilepsiaa tai sydänkohtauksia, voi olla diagnostisoimattomia
tiloja, jotka voivat aiheuttaa valoherkkyysepilepsiakohtauksia.
Page 5
Käyttöhuomautus
Raskaana olevien naisten, vanhusten, erilaisista sairauksista
kärsivien henkilöiden, unen puutteesta kärsivien henkilöiden
tai alkoholin vaikutuksen alaisten henkilöiden tulisi välttää 3Dtoiminnon käyttämistä.
Jos 3D-kuvaa katsoessasi ilmenee jokin seuraavista oireista,
lopeta heti katsominen ja ota yhteys erikoissairaanhoitoon: (1)
muuttunut näkökyky, (2) pyörällään päästä olo, (3) huimaus,
(4) tahattomat liikkeet, kuten silmän tai lihaksen nykiminen, (5)
sekavuus, (6) pahoinvointi, (7) tajuttomuus, (8) kouristukset,
(9) krampit tai (10) ajan ja paikan tajun menettäminen. Lapset
ja teini-ikäiset ovat aikuisia herkempiä kokemaan näitä oireita.
Vanhempien tulee valvoa lapsia ja kysyä, kokevatko he näitä
oireita.
3D-PROJEKTORIN katsominen voi myös aiheuttaa
liikepahoinvointia, jälkikuvia, ajan ja paikan tajun menettämistä,
silmän rasittumista ja vähentynyttä asennon vakautta. On
suositeltavaa, että käyttäjät pitävät usein taukoja vähentääkseen
näiden vaikutusten mahdollisuutta. Jos silmissäsi esiintyy oireita
rasittumisesta tai kuivuudesta tai jos sinulla ilmenee jokin edellä
mainituista oireista, lopeta heti tämän laitteen käyttö ja jatka
laitteen käyttöä vasta vähintään puolen tunnin kuluttua, kun oireet
ovat poistuneet.
3D-PROJEKTORIN katsominen liian lähellä näyttöä tai liian
pitkäkestoinen katsominen voi vahingoittaa näköä. Ihanteellinen
katsomisetäisyys on vähintään kolme kertaa näytön korkeus. On
suositeltavaa, että katsoja silmät ovat näytön tasalla.
3D-PROJEKTORIN katsominen 3D-laseilla pitkän aikaa voi
aiheuttaa päänsärkyä tai rasittumista. Jos koet päänsärkyä,
rasittumista tai huimausta, lopeta 3D-PROJEKTORIN katsominen
ja lepuuta silmiäsi.
Älä käytä 3D-laseja mihinkään muuhun tarkoitukseen kuin
3D-PROJEKTORIN katsomiseen. 3D-lasien käyttö muuhun
tarkoitukseen (kuten silmälaseina, aurinkolaseina, suojalaseina
jne.) voi olla fyysisesti vahingollista ja heikentää näköä.
3D-kuvan katsominen voi johtaa joillakin katsojilla ajan ja
paikan tajun menettämiseen. ÄLÄ tämän vuoksi sijoita 3DPROJEKTORIA lähelle portaikkoa, sähköjohtoja, parveketta tai
muuta kohdetta, johon voi kompastua tai törmätä, tai jotka voivat
pudota, rikkoontua tai kaatua.
5
Suomi
Page 6
Suomi
6
Käyttöhuomautus
Silmän turvallisuusvaroitukset
▀■ Vältä aina katsomasta suoraan projektorin säteeseen. Ole
selin säteeseen niin paljon kuin mahdollista.
▀■ Kun projektoria käytetään luokkahuoneessa, valvo oppilaita
asianmukaisesti, kun heitä pyydetään osoittamaan jotakin
ruudulta.
▀■ Vähennä ympäristön hajavaloa huoneen verhoilla lampun
tarvitseman virran minimoimiseksi.
Page 7
Suomi
7
Esittely
POWER
TEMP
LAMP
STANDBY
Virtajohto 1,8 m
Pura pakkaus ja tarkista sisältö. Varmista, että kaikki
seuraavat osat ovat pakkauksessa. Jos jotakin puuttuu, ota
yhteys Optoman asiakaspalveluun.
Asiakirjat:
Käyttöopas
Takuukortti
Pikaopas
WEEE-kortti
Eri maiden
käyttämistä
sovelluksista
riippuen
lisävarusteet
saattavat
vaihdella maittain.
2 x AA-paristoa
Projektori ja linssinsuojus
Kaukosäädin
Komposiittivideokaapeli 1,8 m
Varakaukosäädin
CR2025
3V
Varakaukosäätimen paristo
12 V Trigger -liitäntä
NOTE
AA
AA
Power
OnOff
MENU
Re-Sync
Source
SBS
Mode
Pakkauksen sisältö
Page 8
Suomi
8
Esittely
POWER
TEMP
LAMP
STANDBY
Tuotekuvaus
Pääyksikkö
1
2
3
4
5
3
4
7
8
3
6
9
10
Virtapainike
1.
Merkkivalot
2.
Infrapunavastaanottimet
3.
Kallistuksen säätöjalka
4.
Lampunvaihtokansi
5.
Tulo-/lähtöliitännät
6.
Zoomausrengas
7.
Vaakasuuntainen linssin säätö
8.
Tarkennuksen säätö
9.
Pystysuuntainen linssin säätö
10.
Page 9
Liitäntäportit
1
2
3
4
5789
12 V Trigger -liitäntä A
1.
12 V Trigger -liitäntä B
2.
RS-232
3.
Komposiittivideo
4.
3D-synkronointilähtö (5 V)
5.
Komponenttivideo
6.
VGA-tulo
7.
USB-palvelu
8.
HDMI 1
9.
HDMI 2
10.
Virtapistoke
11.
6
Esittely
10
11
9
Suomi
Page 10
Suomi
10
Esittely
Kaukosäädin
Virta päälle
1.
Virta pois päältä
2.
Gamma
3.
Dual Lamp Mode
4.
Lisäasetukset
5.
Nelisuuntaiset
6.
valintanäppäimet
Tila (Näyttötila)
7.
Kuvanskaalaus
8.
SBS Mode
9.
Synkronointi
10.
Video
11.
HDMI 2
12.
VGA
13.
YPbPr
14.
HDMI 1
15.
PureEngine
16.
Valikko
17.
Enter
18.
Värihallintajärjestelmä
19.
DynamicBlack
20.
Kontrasti
21.
Kirkkaus
22.
22
21
20
19
18
16
15
14
1
2
3
4
5
6
717
8
9
10
11
13 12
Page 11
M
n
O
2
-
L
i
C
E
L
L
3
V
O
L
T
S
J
A
P
A
N
H
CR2025
M
3
V
O
L
T
S
CR2025
3
V
O
L
T
S
CR2025
Power
OnOff
MENU
Re-Sync
Source
SBS
Mode
Varakaukosäädin
Power
OnOff
MENU
Re-Sync
Source
SBS
Mode
NOTE
NOTE
3
V
O
L
T
S
CR2025
Esittely
Varakaukosäädin
on kiinnitetty
magneettisesti
projektorin
pohjaan.
Kun käytät
kaukosäädintä
ensimmäistä
kertaa, irrota
läpinäkyvä
eristysteippi.
Virta pois päältä
1.
Virta päälle
2.
Enter
3.
Nelisuuntaiset
4.
valintanäppäimet
SBS Mode
5.
Lähde
6.
Synkronointi
7.
Valikko
8.
Nappipariston vaihto
12
1
2
3
4
8
7
5
6
34
11
Suomi
Page 12
Suomi
12
Asennus
R
Maakohtaisten
sovellusten vuoksi
pakkauksissa
saattaa olla eri
lisälaitteita.
* Valinnainen
lisävaruste
Maakohtaisten
sovellusten vuoksi
pakkauksissa
saattaa olla eri
lisälaitteita.
12V Trigger
-liitäntä B on
ohjelmoitava
liitäntä.
Lisätietoja 3Dlähettimen ja 3Dlasien liittämisestä
voit katsoa niiden
käyttöoppaasta.
Käytä nopeaa
HDMI-johtoa 3DBlu-ray-soittimen
liittämiseen.
* Valinnainen
lisävaruste
NOTE
3
Page 14
Suomi
14
Asennus
NOTE
NOTE
3D-
videolähdelaitteeseen
on kytkettävä virta
ennen 3D-projektoria.
Jos tulovideo on
normaali 2D, aseta
"SBS Mode" "pois"
päältä.
Jos SBS Mode
on aktiivinen, 2Dvideosisältö ei näy
oikein.
3D-videolaitteisiin liittäminen
Kun olet liittänyt laitteet toisiinsa HDMI-kaapeleilla kuten
kaaviossa, voit aloittaa laitteen käytön. Kytke virta päälle 3Dvideolähteeseen ja 3D-projektoriin.
PlayStation® 3 -pelit
Varmista, että olet päivittänyt konsoliin PlayStation® 3:n uusimman
ohjelmistoversion.
Siirry kohtaan "Settings menu (Asetukset-valikko) -> Display settings
(Näytä asetukset) -> Video output (Videolähtö) -> HDMI". Valitse
"Automatic (Automaattinen)" ja toimi näytön ohjeiden mukaisesti.
Aseta 3D-peli sisään. Vaihtoehtoisesti voi ladata pelejä (ja 3D-päivityksiä)
PlayStation®-verkon kautta.
Käynnistä peli. Valitse pelin sisäisessä valikossa "Play in 3D (Pelaa 3D-
tilassa)".
3D Blu-ray™ -soitin
Varmista, että soittimesi tukee 3D Blu-ray™ -levyä, ja että 3D-lähtö on
käytössä.
Aseta 3D Blu-ray™-levy soittimeen ja paina "Play (Toista)".
3D TV (esim. SKY 3D, DirecTV)
Ota yhteys TV-palveluntarjoajaan ottaaksesi käyttöön 3D-kanavia
kanavapaketissasi.
Kun ne on otettu käyttöön, vaihda 3D-kanavalle.
Sinun pitäisi nähdä rinnakkain kaksi kuvaa.
Vaihda 3D-projektorin "SBS Mode". Valinta sijaitsee projektorin
kuvaruutuvalikon "Näyttö"-osassa.
3D-laite (esim. 3D DV/DC) 2D 1080i side-by-side -signaalilähdöllä
Liitä 3D-laite ja liitä 3D-sisältölähtö, jossa on 2D side-by-side -lähtö, 3D-
projektoriin.
Sinun pitäisi nähdä rinnakkain kaksi kuvaa.
Vaihda 3D-projektorin "SBS Mode". Valinta sijaitsee projektorin
kuvaruutuvalikon "Näyttö"-osassa.
Jos katselet 3D-sisältöä HDMI 1.4a -lähteestä (esim. 3D Blu-ray), 3D-lasien
pitäisi aina olla synkronoituina. Jos katsot 3D-sisältöä HDMI 1.3 -lähteestä
(esim. 3D-lähetys SBS Mode), voi olla tarpeen käyttää projektorin 3D-synk.
kääntö kääntövalintaa 3D-kokemuksen optimoimiseksi. Valinta sijaitsee
projektorin kuvaruutuvalikon "Näyttö -> 3D" -osassa.
Page 15
Suomi
15
Asennus
POWER
TEMP
LAMP
STANDBY
3D-lähetys3D Blu-ray™ -levy3D-konsolipelit
SKY+HD, kaapeli/satelliittiboksi
3D Blu-ray™ -soitin
PlayStation® 3
3D-lasit
Täysi 3D 1080p -DLP®-projektori
Kaikkia muita tässä käytettäviä tuotenimiä, yritysnimiä ja kauppanimiä käytetään ainoastaan
yksilöintitarkoituksessa ja ne voivat olla niiden omistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä. Kaikki kuvat ovat simuloituja.
1.
vilkkuu kerran ilmaisten, että lasit ovat valmiit käyttämään 3D-tilaa.
Varmista, että 3D-sisältöä lähetetään projektoriin, ja että signaali on
2.
yhteensopiva projektorin määritysten kanssa.
Kytke "3D-tila" (DLP-Link/VESA 3D) päälle 3D-projektorista. Valinta
3.
sijaitsee projektorin kuvaruutuvalikon "Näyttö"-osassa.
Käynnistä 3D-lasit ja varmista, että kuva näkyy 3D:nä ilman silmien
4.
rasittumista.
Jos kuva ei näy 3D:nä, tarkista onko 3D-laiteasetukset tehty oikein. "SBS
5.
Mode" on kytkettävä päälle, kun tulosignaali on 2D 1080i side-by-side, ja
vaiheet 1-4 on toistettava.
Sulje vasen silmäsi, kun 3D-kuva näkyy. Käytä projektorin ”3D-synk.
6.
kääntö” kääntövalintaa 3D-kokemuksen optimoimiseksi. Valinta sijaitsee
projektorin kuvaruutuvalikon "Näyttö"-osassa.
3D-lasien kytkeminen pois päältä: Pidä "Power (Virta)"-painiketta
7.
painettuna, kunnes merkkivalo sammuu.
Katso lisätietoja 3D-lasien käyttöoppaasta tai valmistajan web-sivustosta.
8.
Page 17
Suomi
17
Asennus
POWER
TEMP
LAMP
STANDBY
Projektorin kytkeminen päälle
1. Poista linssinsuojus.
2. Liitä virtajohto ja signaalikaapeli varmasti paikoilleen. Kytkemisen
jälkeen virran merkkivalo loistaa punaisena.
3. Sytytä lamppu painamalla -painiketta joko projektorin sivusta tai
kaukosäätimestä. Virran merkkivalo vilkkuu sinisenä.
Aloitusnäyttö näkyy noin 30 sekunnin ajan. Kun käytät projektoria
ensimmäistä kertaa, voit valita haluamasi kielen pikavalikosta, kun
aloitusnäyttö tulee näkyviin.
4. Käynnistä lähde, jonka haluat esitettäväksi näytöllä (tietokone,
kannettava, videosoitin, jne). Projektori havaitsee lähteen
automaattisesti ja esittää sen näyttökankaalla. Jos näin ei käy,
paina valikkopainiketta ja mene kohteeseen "ASETUKSET".
Varmista, että "Lähteen lukitus" -asetus on asetettu "Pois" päältä.
Voit vaihtaa tulojen välillä painamalla ohjauspaneelissa Lähdepainiketta, jos kytkettynä on samanaikaisesti useita lähteitä.
Käynnistä ensin
projektori ja
valitse sitten
signaalilähteet.
1
STANDBY
2
NOTE
Virran kytkeminen päälle/pois päältä
Page 18
Suomi
18
Asennus
NOTE
Projektorin kytkeminen pois Päältä
1. Voit sammuttaa projektorin painamalla " "-painiketta
kaukosäätimestä tai " "-painiketta projektorin sivusta kaksi kertaa
sekunnin välein. Ensimmäinen painallus tuo ruudulle näkyviin
viestin.
Paina painiketta " " uudestaan vahvistaaksesi projektorin
sammuttamisen. Jos painiketta ei paineta, viesti poistuu näkyvistä
15 sekunnin jälkeen.
2. Jäähdytystuulettimet jatkavat toimintaansa noin 60 sekunnin
jäähdytyskierroksen ajan ja virtavalo muuttuu siniseksi ja vilkkuu.
Kun valo palaa tasaisesti punaisena, projektori on siirtynyt
valmiustilaan.
Jos haluat kytkeä projektorin takaisin päälle, sinun on odotettava,
kunnes jäähdytyskierto on suoritettu ja laite mennyt valmiustilaan.
Paina valmiustilassa " "-painiketta, jos haluat käynnistää
projektorin uudelleen.
3. Irrota virtajohto pistorasiasta ja projektorista.
4. Älä käynnistä projektoria heti sen sammuttamisen jälkeen.
Ota yhteys
lähimpään
huoltokeskukseen,
jos havaitset
projektorissa
seuraavia
vikaoireita.
Varoitusvalo
Kun "LAMPPU"-merkkivalo palaa tasaisesti oranssina, projektori
kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Ota yhteys lähimpään
Optoman liikkeeseen saadaksesi apua.
Kun LÄMPÖTILA-ilmaisin muuttuu punaiseksi, projektori on
ylikuumentunut. Projektori sammuu automaattisesti.
Normaaleissa olosuhteissa projektori voidaan kytkeä uudelleen
päälle, kun se on jäähtynyt.
Kun "lämpötilan" (TEMP) merkkivalo vilkkuu punaisena,
tuulettimessa on vikaa.
Kun projektori on jäähtynyt, voit siirtyä vikatilasta valmiustilaan
painamalla kaukosäätimestä " "-painiketta 10 sekunnin ajan
yhtäjaksoisesti.
Page 19
Asennus
Projisoidun kuvan säätäminen
Projektorin korkeuden säätäminen
Tämä projektori on varustettu kuvan korkeuden säädön
mahdollistavalla nostojalalla.
Kuvan nostaminen:
Nosta kuva halutulle tasolle jalassa olevalla ruuvilla ja hienosäädä
näyttökulma.
Laskeaksesi kuvaa:
Laske kuva halutulle tasolle jalassa olevalla ruuvilla ja hienosäädä
näyttökulma.
1
Kallistuksen säätöjalka
19
Suomi
Page 20
Suomi
20
Asennus
Projektiokuvan sijainnin säätäminen
PureShiftillä
Vaakasuuntainen
linssin säätövipu
PureShift-toiminto on linssinsiirtotoiminto, jolla projektiokuvan
sijaintia voi siirtää vaaka- tai pystysuunnassa seuraavan
vaihteluvälin mukaisesti. PureShift on ainutlaatuinen järjestelmä, joka
mahdollistaa linssinsiirron, mutta säilyttää paljon korkeamman ANSIkontrastisuhteen kuin tavallinen linssinsiirtojärjestelmä.
Pystysuuntaisen kuvasijainnin säätö
Pystysuuntaisen kuvan minimisiirtymä on kiinteä 5 % kuvan
korkeudesta projektorilinssin keskikohdasta. Tätä ei voi
muuttaa. Kuvan pystysijaintia voi säätää välillä 5 % ja 30 %
kuvan korkeudesta. Huomaa, että kuvan suurinta mahdollista
korkeussäätöä voi rajoittaa kuvan vaakasijainti. Ei ole mahdollista
saavuttaa suurinta mahdollista pystysijaintia, jos kuvan
vaakasijainti on maksimissa. Katso seuraavasta PureShiftvaihteluvälikuviosta lisätietoja.
Pystysuuntainen
linssin säätövipu
Page 21
Asennus
(H)
100%
5%
30%
(L)
25%
15%W 15%W
(W)
Ruutu
Ruudun korkeus
Maksimisiirto
Etäisyys
Vaakasuuntaisen kuvasijainnin säätö
Kun linssi on keskiasennossa, kuvan vaakasijaintia
voidaan säätää vasemmalle tai oikealle korkeintaan 15 %
kuvanleveydestä. Huomaa, että suurinta mahdollista kuvan
vaakasäätöä voi rajoittaa kuvan pystysijainti. Ei ole mahdollista
saavuttaa suurinta mahdollista vaakasijaintia, jos kuvan
pystysijainti on maksimissa. Katso seuraavasta PureShiftvaihteluvälikuviosta lisätietoja.
Ruudun leveys
Vasen puoliOikea puoli
21
Suomi
Page 22
Suomi
22
Asennus
16:9-näytön
halkaisija
(tuumina)
Ruudun koko L x P (16:9)Projisointietäisyys (E)
Siirtymä
(Hd)
(m)(jalkaa)(m)(jalkaa)
Leveys Korkeus Leveys Korkeus leveäteleleveätele(m) (jalkaa)
Tämä kaavio
on tarkoitettu
vain viitteeksi
käyttäjälle.
NOTE
Page 23
Käyttäjän ohjaimet
Power
OnOff
MENU
Re-Sync
Source
SBS
Mode
Kaukosäädin
Kaukosäätimen käyttäminen
Virta päälleKytke projektori päälle.
KirkkausSäädä kuvan kirkkautta.
Virta pois päältä
KontrastiSäädä kuvien tummimpien ja vaa-
GammaAseta gammakäyrän tyyppi.
DynamicBlackAnna projektorin automaattisesti
Dual Lamp ModeLisää kuvan kirkkautta.
Kytke projektori pois päältä.
leimpien kohtien välistä suhdetta.
optimoida tummien elokuvakohtausten näyttäminen, jotta ne
näkyvät hämmästyttävän yksityiskohtaisesti.
Värihallintajärjestelmä
Valitse yksi väreistä (R/G/B/C/M/
Y) ja säädä sen x/y-siirtymää ja
kirkkautta.
Lisäasetukset
Tuo näkyviin tai sulje "Kuva | Lisäasetukset" -valikko.
EnterVahvista valinta.
Nelisuuntaiset
valintanäppäimet
Valitse kohteita nuolinäppäimillä tai
säädä valintoja.
ValikkoNäyttää projektorin näyttövalikot
tai poistuu niistä.
Tila
(Näyttötila)
Valitse näyttötilaksi Elokuva,
Kirkas, Valokuva, Referenssi tai
Käyttäjä.
23
Suomi
Page 24
Suomi
24
Käyttäjän ohjaimet
Power
OnOff
MENU
Re-Sync
Source
SBS
Mode
Kaukosäätimen käyttäminen
16:9Skaalaa kuva kuvasuhteeseen
4:3Skaalaa kuva kuvasuhteeseen 4:3.
LetterboxMahdollistaa Letterbox-muotoi-
AlkuperäinenTulolähde näytetään skaalaamat-
PureEnginePureEngine on kokoelma kehit-
SBS ModeKytke "SBS" päälle tai "pois" pääl-
HDMI 1Paina HDMI, jos haluat valita läh-
HDMI 2Paina "HDMI 2", jos haluat valita
SynkronointiSynkronoi projektorin automaatti-
YPbPrPaina YPbPr, jos haluat valita
VGAPaina "VGA", jos haluat valita
VideoPaina "Video"-painiketta, jos
LähdePaina "Lähde"-painiketta, jos
16:9.
sen ei-anamorsesti parannetun
elokuvan katsomisen koko näytön
levyisenä. Osa alkuperäisestä kuvasta kadotetaan, jos kuvasuhde
on pienempi kuin 2,35:1.
tomana.
tyneitä kuvankäsittelytekniikoita,
jotka parantavat näytetyn kuvan
laatua.
tä painamalla "SBS Mode"-painiketta, valitse ylös-/alas-painikkeella "Top and Bottom" tai "Frame
Sequential" ja vahvista painamalla
"Enter"-painiketta.
teen HDMI 1 -liittimestä.
lähteen HDMI 2 -liittimestä.
sesti vastaamaan lähdesignaalia.
komponenttivideolähteen.
lähteeksi VGA-liitännän.
haluat voit valita komposiittivideolähteen.
haluat valita lähteeksi RGB-,
komponentti-, komposiittivideo- tai
HDMI-lähteen.
Page 25
Käyttäjän ohjaimet
Näyttövalikot
Projektorissa on monikielisiä näyttövalikkoja, joiden avulla voit
säätää kuvia ja muuttaa useita asetuksia. Projektori löytää
lähteen automaattisesti.
Käyttö
1. Avaa näyttövalikko painamalla "Valikko"-painiketta
kaukosäätimestä tai ohjauspaneelista.
2 Kun näyttövalikko tulee näkyviin, valitse päävalikon kohteita
3. Valitse haluttu alivalikon kohde painikkeilla ▲▼ ja näytä
lisäasetuksia painamalla sitten ►- tai "Enter"-painiketta. Säädä
asetuksia painikkeilla ◄►.
4. Valitse seuraava säädettävä kohta alivalikosta ja säädä sitä edellä
kuvatulla tavalla.
5. Vahvista valinta painamalla "Enter"- tai "Valikko"-painiketta, jolloin
näyttö palaa päävalikkoon.
6. Voit poistua painamalla "Valikko"-painiketta uudelleen.
Näyttövalikko sulkeutuu ja projektori tallentaa uudet asetukset
automaattisesti.
DynamicBlackPois / Elokuva 1 / Elokuva 2
VäriasetuksetVärilämpötila / Color Gamut / CMS / RGB Vahv/Säät /
Väriavaruus / RGB Channel
Lopeta
Muoto4:3 / 16:9 / LBX / Alkuperäinen
Zoomi0~10
Reunan maski0~5
Pysty kuvan siirto-50~50
Pysty kuvankorjaus-30~30
SuperWidePois / AUTO / Päälle (16:9) / Päälle (2,35:1)
3D3D-tilaDLP-linkki / VESA 3D
3D -> 2D3D / L / R
3D-MuotoPois / SBS Mode / Top and Bottom / Frame
Sequential
#2
3D-synk. kääntöPäälle / Pois
Lopeta
Valikon sijainti
Lampun asetuksetLampputunnit
LamppumuistutusPäälle / Pois
Dual Lamp ModeKirkas / Standardi / Image AI
Lampun nollausPeruuta / Kyllä
Lopeta
Projisointi
TestikuvioPois / Ruudukko / Valkoinen
TaustaväriSininen / Harmaa / Musta
12V Trigger APäälle / Pois
12V Trigger BPois
Päälle4:3 / 16:9 / LBX / Alkuperäinen / Lopeta
Auto 235
Auto 3D
Lopeta
Lähteen lukitusPäälle / Pois
Korkea paikkaPäälle / Pois
Tiedon piilotusPäälle / Pois
Autom. Sammutus0~180
SignaaliTaajuus0~100
Vaihe-50~50
Vaakasijainti-50~50
Pystysijainti-50~50
AUTOMAATTINENOta käyttöön / Poista käytöstä
Lopeta
Valkoisen taso-50~50
Mustan taso-50~50
Värikylläisyys-50~50
Sävy-50~50
IRE0 IRE / 7.5 IRE
Lopeta
AlkuasetuksetNykyinenPeruuta / Kyllä
KaikkiPeruuta / Kyllä
English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Português / Svenska / Nederlands / Norsk /
Dansk / Polski / Suomi / Ɋɭɫɫɤɢɣ / İȜȜȘȞȚțȐ / Magyar / ýeština / ϲΑήϋ / ᧯խ ֮ / 亞խ֮
/ ֲء / 한국어 / Türkçe
Kuva
NÄYTTÖ
JÄRJESTELMÄ
ASETUKSET
Valikon rakenne
PäävalikkoAlivalikkoAsetukset
Huomaa, että
näyttövalikko on
erilainen valitun
signaalityypin ja
projektorimallin
mukaan.
(#1) "Väri" ja "Sävy"
ovat käytettävissä
vain komposiitti- ja
komponenttilähteillä.
(#2) "3D-synk.
kääntö" on
käytettävissä
vain, kun 3D on
käytössä.
(#3) "Signaali"
on tuettu vain
analogisella VGA
(RGB) -signaalilla.
Kun 3D on päällä,
DynamicBlacktoiminto ei ole
käytettävissä.
Page 27
NOTE
"ISF Day" ja "ISF
Night" eivät ole
näkyvissä, kun
ISF-tiloja ei ole
kalibroitu.
Käyttäjän ohjaimet
KUVA
Näyttötila
Erilaisille kuvatyypeille on valmiiksi asetettuja optimoituja
asetuksia.
Elokuva: Kotiteatterille.
Referenssi: Tämän tilan on tarkoitus toistaa mahdollisimman
tarkasti kuva sillä tavalla, jolla ohjaaja on sen tarkoittanut.
Väri-, värilämpötila-, kirkkaus-, kontrasti- ja gamma-asetukset
ovat kaikki määritetty tavalliselle referenssitasolle.
Valokuva: Optimoitu valokuvamaisten kuvien näyttämiseen.
Kirkas: Maksimikirkkaus PC-tulosta.
3D: Suositellut asetukset 3D-tilan ollessa käytössä. Käyttäjän
kaikki lisäsäädöt tallennetaan 3D-tilassa tulevaa käyttöä
varten.
ISF Day: Optimoi kuva ISF Day -tilalla täysin kalibroiduksi ja
korkealaatuiseksi kuvaksi.
ISF Night: Optimoi kuva ISF Night -tilalla täysin kalibroiduksi ja
korkealaatuiseksi kuvaksi.
Käyttäjä: Käyttäjän asetukset.
27
Suomi
Page 28
Suomi
28
Käyttäjän ohjaimet
NOTE
Kontrasti
"Väri" ja "Sävy"
ovat käytettävissä
vain komposiitti- ja
komponenttilähteillä.
Kontrasti säätelee kuvien tummimpien ja vaaleimpien kohtien
välistä suhdetta. Kontrastin säätäminen muuttaa valkoisen ja
mustan määrää kuvassa.
Painamalla ◄ voit vähentää kontrastia.
Painamalla ► voit lisätä kontrastia.
Kirkkaus
Säädä kuvan kirkkautta.
Painamalla ◄ voit tummentaa kuvaa.
Painamalla ► voit vaalentaa kuvaa.
Terävöitys
Säädä kuvan terävyyttä.
Painamalla ◄ voit vähentää terävyyttä.
Painamalla ► voit lisätä terävyyttä.
Väri
Säädä videokuvaa mustavalkoisesta täysvärikuvaan.
Painamalla ◄ voit vähentää kuvan saturaatioarvoa.
Painamalla ► voit lisätä kuvan saturaatioarvoa.
Sävy
Säädä punaisen ja vihreän väritasapainoa.
Paina ◄ lisätäksesi vihreän määrää kuvassa.
Paina ► lisätäksesi punaisen määrää kuvassa.
Page 29
NOTE
Kun 3D on päällä,
DynamicBlacktoiminto ei ole
käytettävissä.
Käyttäjän ohjaimet
KUVA | LISÄASETUKSET
Kohinavaim.
Kohinanvaimennus vähentää lomitettujen signaalien näkyvää
kohinaa. Asteikko on 0-10. (0: Pois)
Gamma
Tällä voit asettaa gammakäyrätyypin. Kun aloitusasennus ja
hienosäätö ovat valmiit, käytä hyväksesi gammasäätövaiheita
kuvaulostulon optimointiin.
Elokuva: kotiteatteria varten.
Video: video- tai tv-lähdettä varten.
Tavallinen: standardiasetusta varten.
Graikka: kuvalähdettä varten.
PureEngine
PureEngine on kokoelma kehittyneitä kuvankäsittelytekniikoita,
jotka parantavat näytetyn kuvan laatua.
DynamicBlack
DynamicBlackin avulla projektori voi automaattisesti optimoida
tummien elokuvakohtausten näyttämisen, jotta ne näkyvät
hämmästyttävän yksityiskohtaisesti.
Väriasetukset
Siirry valikkoon painamalla ► ja valitse kohde painamalla ▲ tai
▼.
29
Suomi
Page 30
Suomi
30
Käyttäjän ohjaimet
NOTE
KUVA | LISÄASETUKSET | PureEngine
PureDetail
PureDetail on reunanparannustyökalu, jonka avulla projektiokuvan
reunoja voidaan parantaa selkeämpiä yksityiskohtia varten.
PureColor
Tämä säädettävä kohta käyttää hyväkseen uutta
väriprosessointialgoritmia ja parannuksia mahdollistamaan kuvan
eloisuuden merkittävän lisääntymisen. Asteikko on 0-5.
PureMotion
PureMotion varmistaa hienostuneilla algoritmeilla, että kuvan
luonnollinen liike säilytetään.
PureEngine Demo
Tällä toiminnolla voit nähdä eron raa'an, prosessoimattoman
Kun tulolähteen
ajoitus on 120
Hz, PureMotiontoiminto ei ole
tuettu ja se näkyy
harmaana.
kuvan ja PureEnginen prosessoiman kuvan välillä. Tässä tilassa
voit tarkistaa säädöt, jotka teet PureEngine-asetuksiin.
Page 31
Käyttäjän ohjaimet
KUVA | LISÄASETUKSET | VÄRIASETUKSET
Värilämpötila
Aseta värilämpötilaksi D50, D65, D75, D83, D93 tai Alkuperäinen.
Color Gamut
Aseta väriasteikoksi Alkuperäinen, DLP-C, HDTV, EBU tai
SMPTE-C.
CMS (Värihallintajärjestelmä)
Siirry valikkoon painamalla ► ja valitse kohde painamalla ▲ tai
▼. Valitse yksi väreistä (R/G/B/C/M/Y) ja säädä sen x/y-siirtymää
ja kirkkautta.
Väri: Valitse punainen, vihreä, sininen, syaani, magenta tai
keltainen väri painamalla ◄ tai ►.
x offset: Säädä valitun värin x-siirtymää painamalla ◄ tai ►.
y offset: Säädä valitun värin y-siirtymää painamalla ◄ tai ►.
Kirkkaus: Säädä valitun värin kirkkautta painamalla ◄ tai ►.
Alkuasetukset: Valitse "Kyllä", jos haluat palauttaa
värinsäädön tehdasasetukset.
31
Suomi
Page 32
Suomi
32
Käyttäjän ohjaimet
RGB Vahv/Säät
Siirry valikkoon painamalla ► ja valitse kohde painamalla ▲ tai
▼.
Valitse painikkeella ◄ tai ► asetukseksi Punainen, Vihreä tai
Sininen kirkkautta (Vahv.) ja kontrastia (Säät.) varten.
Alkuasetukset: Valitse "Kyllä", jos haluat palauttaa värinsää-
dön tehdasasetukset.
Väriavaruus
Valitse asianmukainen värimatriisityyppi seuraavista: AUTO, RGB
tai YUV.
RGB Channel
Valitse painikkeella ◄ tai ► kanavien Tavallinen, Punainen, Vihreä
ja Sininen väliltä.
Page 33
Käyttäjän ohjaimet
NÄYTTÖ
Muoto
Säädä kuvasuhde tämän toiminnon avulla.
4:3: Tämä muoto on 4:3-tulolähteille.
16:9: Tämä muoto on 16:9 tulolähteille, kuten HDTV ja DVD,
joita on parannettu laajakuva-TV:tä varten.
LBX: Tämä muoto on muu kuin 16:9 letterbox -lähde ja se
on tarkoitettu käyttäjille, jotka käyttävät ulkoista anamorsta
linssiä 2.35:1-kuvasuhteen näyttämiseksi täydellä resoluutiolla.
Alkuperäinen: Tämä muoto näyttää alkuperäisen kuvan ilman
skaalausta.
Yksityiskohtaisia tietoja LBX-tilasta:
Jotkin Letterbox-muotoiset DVD-levyt eivät ole parannettuja
1.
16:9-televisioille. Tässä tilanteessa kuva ei näytä oikealta
16:9-tilassa näytettäessä. Yritä silloin käyttää 4:3-tilaa DVDlevyn katsomiseen. Jos sisältö ei ole muodossa 4:3, kuvan
reunoilla esitetään mustat palkit 16:9-näytössä. Tämän
tyyppistä sisältöä varten voit käyttää Letterbox-tilaa 16:9näytön täyttämiseen kuvalla.
Jos käytät ulkoista anamorsta linssiä, LBX-tila antaa
2.
mahdollisuuden katsoa 2,35:1-sisältöä (mukaan luettuna
anamornen DVD- ja HDTV-lmilähde), joka tukee
anamorsuutta, leveys parannettuna 16:9-näytön 2,35:1-
kuvaa varten. Tällöin mustia palkkeja ei näytetä. Lampun teho
ja vaakaresoluutio hyödynnetään.
33
Suomi
Page 34
Suomi
34
Käyttäjän ohjaimet
NOTE
"SuperWide" on
oletuksena "pois"
päältä.
"SuperWiden"
käyttö:
1. Hanki 2,0:1kuvasuhteen
ruutu.
2. Kytke
SuperWide
päälle.
3. Sommittele
projektiokuva
ruudulle oikein.
4. Nauti elokuvista
ilman mustia
palkkeja
Tulosignaali
4:3-muoto
tai
16:9-muoto
LBX-muoto
Ruudun näkymä
Näytön ala
Kuvan ala
Zoom
Painamalla ◄ voit pienentää kuvan kokoa.
Painamalla ► voit suurentaa kuvaa projektiopinnalla.
Reunan maski
Painamalla ◄ voit pienentää kuvan kokoa.
Painamalla ► voit suurentaa kuvaa projektiopinnalla.
Pysty kuvan siirto
Muuttaa heijastetun kuvan sijaintia pystysuunnassa.
Pysty kuvankorjaus
Paina näppäintä ◄ tai ► säätääksesi kuvan kallistumista
pystysuunnassa ja kuvan muotoa lähemmäs nelikulmiota.
SuperWide
SuperWide on toiminto, joka käyttää erityistä 2,0:1-kuvasuhdetta,
jonka avulla sekä 16:9- ja 2,35:1-kuvasuhteen elokuvat voidaan
näyttää ilman mustia palkkeja ruudun ylä- ja alalaidassa.
Pois: Voit valita kuvamuodon haluamistasi kuvasuhteista
mukaan lukien 4:3, 16:9, LBX ja Alkuperäinen.
AUTO: Elokuvamuotojen erilaisuuden ratkaisemiseksi tällä
valinnalla voi pitää muodon samana kuvasuhteena.
Päälle (16:9): Vain 16:9-muoto voidaan valita.
Päälle (2,35:1): Vain 2,35:1-muoto voidaan valita.
3D
Siirry valikkoon painamalla ► ja valitse kohde painamalla ▲ tai
▼.
Page 35
Käyttäjän ohjaimet
NÄYTTÖ | 3D
3D-tila
DLP-linkki: Valitse "DLP-linkki", jos haluat käyttää DLP-linkin
3D-kuville optimoituja asetuksia. (Tietoja DLP-laseista voit
katsoa sivulta 16.)
VESA 3D: Valitse "VESA 3D", jos haluat käyttää VESA 3D
-kuville optimoituja asetuksia. (Tietoja 3D-lähettimestä voit
katsoa sivulta 13.)
3D -> 2D
3D: Näyttää 3D-signaalin.
L (Vasen): Näyttää 3D-sisällön vasemman ruudun.
R (Oikea): Näyttää 3D-sisällön oikean ruudun.
35
Suomi
Page 36
Suomi
36
Käyttäjän ohjaimet
NOTE
NOTE
3D-Muoto
Pois: Valitse "Pois" kytkeäksesi 3D-muodon pois käytöstä.
"3D-Muoto" on tu-
ettu vain ei-HDMI
1.4a -3D-ajoituk-
sella.
Valitse 3D-Muo-
to painamalla
"Enter".
"3D-synk. kääntö"
-toiminto ei
tallenna asetusta.
Se asetetaan
"pois" päältä, kun
virta kytketään
päälle tai lähdettä
vaihdetaan.
SBS Mode: Näytä 3D-signaali "Side-by-Side"-tilassa.
Top and Bottom: Näytä 3D-signaali "Top and Bottom" -tilassa.
Valitse "Päälle" kääntääksesi vasemman ja oikean ruudun
sisällön.
Valitse "Pois" oletusruutusisältöä varten.
Page 37
Molemmat
NOTE
takaprojektiot
ovat tarkoitettu
käytettäväksi läpinäkyvän ruudun
kanssa.
Käyttäjän ohjaimet
JÄRJESTELMÄ
Valikon sijainti
Valitse valikon sijainti näytöllä.
Lampun asetukset
Siirry valikkoon painamalla ► ja valitse kohde painamalla ▲ tai
▼.
Projisointi
Etuprojektio
Tämä on oletusasetus. Kuva projisoidaan suoraan ruudulle.
Takaprojektio
Tällä asetuksella kuva näkyy käänteisenä.
Etuprojektio katosta
Tällä asetuksella kuva näkyy ylösalaisin.
Takaprojektio katosta
Tällä asetuksella kuva näkyy ylösalaisin ja käännettynä.
37
Suomi
Page 38
Suomi
38
Käyttäjän ohjaimet
NOTE
Testikuvio
Näyttää testikuvion. Vaihtoehtoja ovat ruudukko, valkoinen kuvio
"Testikuvio" on
harmaana, kun 3D
on päällä.
ja ei mitään.
Taustaväri
Käytä tätä ominaisuutta näyttämään "Sininen", "Musta" tai
"Harmaa" ruutu kun signaalia ei ole.
12V Trigger A
12V Trigger A on tavallinen trigger-liitäntä motorisoiduille
ruuduille.
12V Trigger B
Kytke trigger pois päältä valitsemalla "Pois".
Ota trigger ja ohjelmoitava alivalikko käyttöön valitsemalla
"Päälle". Alivalikkoa voi käyttää valitsemalla "Päälle"asetuksen ja painamalla "Enter"-painiketta kaukosäätimestä.
Kun alivalikosta valitaan asetus, trigger aktivoidaan kun
vastaava näyttötila on valittu. Jos esimerkiksi valittuna on
4:3 – tämä tarkoittaa, että trigger B -liitäntä on aktiivinen,
kun projektorin näyttötilaksi on asetettu 4:3. Trigger on
automaattisesti passiivinen muilla näyttötila-asetuksilla.
Page 39
Käyttäjän ohjaimet
Auto235: Kun "Auto235" on käytössä, projektori tunnistaa
automaattisesti milloin 2,35:1-suhdetta näytetään ja aktivoi
trigger-liitännän tässä portissa, jota puolestaan voidaan
käyttää aktivoimaan motorisoitu anamorsen linssin asetus.
"Auto 235" -asetusta ja motorisoitua anamorsen linssin
asetusta voidaan käyttää tällä tavalla tarjoamaan täysin
automaattinen "jatkuvan korkeuden" projektiojärjestelmä.
Auto 3D: Kun "Auto 3D" on käytössä, projektori tunnistaa
automaattisesti milloin 3D-kuvaa näytetään ja aktivoi tämän
portin triggerin.
39
Suomi
Page 40
Suomi
40
Käyttäjän ohjaimet
NOTE
JÄRJESTELMÄ | Lampun asetukset
Lampputunnit
Näyttää kuinka kauan lamppua on yhteensä käytetty.
Lamppumuistutus
Valitse tämä toiminto näyttääksesi tai piilottaaksesi
varoitusilmoituksen lampunvaihtoilmoituksen tullessa esiin. Tämä
viesti tulee esiin 30 tuntia ennen ehdotettua lampun vaihtoa.
Standardi: Valitse "Standardi", jos haluat himmentää
"Dual Lamp
Mode" voi olla eri
asetukset 2D- ja
3D-kuvalle.
projektorin lamppua pienentääksesi virrankulutusta ja
pidentääksesi lampun kestoa.
Image AI
Image AI parantaa kuvan kontrastia optimoimalla lampun
kirkkauden kuvasisällön mukaan.
Lampun nollaus
Palauttaa lampun tuntilaskun nollaan, kun lamppu on vaihdettu.
Page 41
Käyttäjän ohjaimet
ASETUKSET
Kieli
Valitse monikielinen näyttövalikko. Paina ◄ tai ► siirtyäksesi
alavalikkoon ja sen jälkeen ▲ tai ▼ valitaksesi halutun kielen.
Paina "Valitse (Enter)" päättääksesi valinnan.
Tulolähde
Ota käyttöön tulolähteet HDMI 1, HDMI 2, komponentti, VGA ja
video. Siirry valikkoon painamalla ► ja valitse kohde painamalla
▲ tai ▼. Paina "Valitse (Enter)" päättääksesi valinnan. Projektori
ei etsi tuloja, joiden valinta on poistettu.
Lähteen lukitus
Kun tämä toiminto on kytketty pois päältä, projektori etsii muita
signaaleja, jos nykyinen tulosignaali häviää. Kun tämä toiminto on
kytketty päälle, projektori etsii annetun liitäntäportin.
Korkea paikka
Valitse Päälle, jos haluat kytkeä päälle Suuri korkeus -tilan.
Tuulettimet toimivat jatkuvasti täydellä nopeudella projektorin
jäähdyttämiseksi.
Tiedon piilotus
Valitse "Päälle", jos haluat piilottaa tietoviestit.
Valitse "Pois", jos haluat näyttää hakuviestin.
41
Suomi
Page 42
Suomi
42
Käyttäjän ohjaimet
NOTE
NOTE
Autom. Sammutus
Asettaa järjestelmän sammutusajanjakson, jos signaalituloa ei
ole. (minuuteissa)
Signaali
"Signaali" ei
ole tuettu, kun
tulolähteenä on
HDMI.
IRE on tuettu vain
NTSC-signaalin
kanssa.
RGB-/komponenttilähteelle
Taajuus: Muuttaa näytön taajuutta niin, että se vastaa
tietokoneen graikkakortin taajuutta. Käytä tätä toimintoa vain
silloin, kun kuva välkkyy vaakasuunnassa.
Vaihe: Synkronoi näytön signaaliajastuksen näytönohjaimen
kanssa. Jos kuva on epävakaa tai vilkkuu, korjaa se tällä
asetuksella.
Vaakasijainti: Säädä kuvan vaakasijaintia.
Pystysijainti: Säädä kuvan pystysijaintia.
Automaattinen: Valitsee signaalin automaattisesti. Jos käytät
tätä toimintoa, Taajuus ja Vaihe ovat harmaina, ja jos signaali
ei ole automaattinen, Taajuus ja Vaihe ovat manuaalisesti
säädettävissä ja ne tallennetaan asetuksiin kun projektori
seuraavan kerran käynnistetään uudelleen.
Videolähteelle:
Valkoisen taso: Käyttäjä voi säätää valkoisen tasoa, kun tulona
on S-video- tai Video/CVBS-signaali.
Mustan taso: Käyttäjä voi säätää mustan tasoa, kun tulona on
S-Video- tai Video-/CVBS-signaali.
Värikylläisyys: Säädä videokuvaa mustavalkoisesta
täysvärikuvaan. Paina ◄ vähentääksesi kuvan värikylläisyyttä.
Paina ► lisätäksesi kuvan värikylläisyyttä.
Sävy: Säädä punaisen ja vihreän väritasapainoa. Paina ◄
lisätäksesi vihreän määrää kuvassa. Paina ► lisätäksesi
punaisen määrää kuvassa.
IRE: Säädä komposiittivideosignaalien mittausta.
Alkuasetukset
Palauta säädöt ja asetukset tehdasasetuksiksi.
Nykyinen: Nollaa nykyiset signaaliasetukset tehtaan
oletusarvoihin.
Kaikki: Palauttaa kaikkien valikkojen tehdasasetukset.
Page 43
Liitteet
Vianmääritys
Jos projektoria käyttäessäsi esiintyy ongelmia, katso seuraavia
ohjeita. Jos ongelma ei poistu, ota yhteyttä paikalliseen
jälleenmyyjään tai huoltokeskukseen.
Kuvaongelmat
Ruudulle ei ilmesty kuvaa
Varmista, että kaikki kaapelit ja virtakytkökset on liitetty
kunnolla Asennus-osiossa kuvatulla tavalla.
Tarkista, että liittimet ovat ehjiä.
Tarkista, että projektorin lamppu on asennettu kunnolla. Katso
"Lampun vaihtaminen" -osiota.
Varmista, että olet poistanut linssinsuojuksen, ja että projektori
on päällä.
Kuva ei ole tarkka
Tarkista onko linssinsuojus poistettu.
Säädä projektorin linssin tarkennusrengasta.
Varmista, että projektorin näyttö on vaaditun etäisyyden
päässä projektorista (1,5-10,0 metriä).
Kuva on venynyt tilassa näytettäessä 16:9 DVD:tä
Kun toista anamor sta DVD:tä tai 16:9 DVD:tä, projektori
näyttää parhaan kuvan 16: 9 muodossa.
Jos toistat LBX-muotoista DVD:tä, vaihda muoto LBX:ksi
projektorin näyttövalikossa.
Jos toistat 4:3 -muotoista DVD:tä, vaihda muoto 4:3:ksi
projektorin näyttövalikossa.
Jos kuva on yhä venynyt, säädä kuvasuhdetta seuraavalla
Siirrä projektoria lähemmäs tai kauemmas valkokankaasta.
Paina "Valikko" projektorin paneelista ja mene kohteeseen
"NÄYTTÖ-->Muoto". Kokeile eri asetuksia.
43
Suomi
Page 44
Suomi
44
Liitteet
Kuva on kallistunut sivuilta:
Jos mahdollista, sijoita projektori uudelleen niin, että se
on keskitetty valkokankaaseen ja sijaitsee sen alareunan
alapuolella.
Käytä säädön tekemiseen näyttövalikon valintaa "Näyttö--
>Pysty kuvankorjaus".
Kuva näkyy peilikuvana
Valitse näyttövalikon kohta "Järjestelmä-->Projisointi" ja säädä
projisoinnin suunta.
Epäselvä kaksoiskuva
Paina "SBS Mode"-painike "pois" päältä välttääksesi
normaalin 2D-kuvan muuttumisen epäselväksi kaksoiskuvaksi.
Kaksi kuvaa, side-by-side (rinnakkain) -muoto
Paina "SBS Mode"-painike päälle tulosignaalille, joka on
muotoa HDMI 1.3 2D 1080i side-by-side.
Kuva ei näy 3D:nä
Tarkista onko 3D-lasien akku lopussa.
Tarkista onko 3D-lasit kytketty päälle.
Kun tulosignaali on muotoa HDMI 1.3 2D (1080i side-by-side
puoliksi), paina "SBS Mode"-painiketta ja kytke "SBS" päälle.
Page 45
Liitteet
Muita ongelmia
Projektori ei vastaa mihinkään ohjaimiin
Jos mahdollista, sulje projektori, irrota virtajohto ja odota
vähintään 20 sekuntia, ennen kuin yhdistät virtajohdon
uudelleen.
Lamppu palaa tai siitä kuuluu poksahtava ääni
Kun lampun toiminta päättyy, se sammuu ja siitä saattaa
kuulua äänekäs poksahdus. Jos näin tapahtuu, laite ei
käynnisty, ennen kuin lamppu on vaihdettu. Vaihtaessasi
lampun, seuraa kohdassa "Lampun vaihtaminen" annettuja
ohjeita.
Kaukosäädinongelmat
Jos kaukosäädin ei toimi
Tarkista, että kaukosäätimen käyttökulma on sekä vaaka- että
pystytasossa ±25° projektorin infrapunavastaanottimista.
Tarkista, ettei kaukosäätimen ja projektorin välillä ole esteitä.
Siirrä 6 metrin säteelle projektorista.
Varmista, että paristot on asetettu oikein.
Vaihda paristot, jos ne ovat loppuneet.
45
Suomi
Page 46
Suomi
46
Liitteet
Virtavalo päällä:
Ei signaalia;
näyttövalikko
tulee näkyviin
ja signaali on
tunnistettu.
Virtavalo
pois päältä:
Signaali on
tunnistettu, mutta
näyttövalikkoa
ei näy.
POWER
TEMP
LAMP
STANDBY
POWER
TEMP
LAMP
STANDBY
STANDBY
Merkkivalojen merkitys
NOTE
Viesti
Virran
merkkivalo
(Punainen)
Virran
merkkivalo
( Sininen)
Lämpötilan
merkkivalo
(Punainen)
Lampun
merkkivalo
(Oranssi)
Valmiustila
(Virtajohto)
Tasainen valoPoisPoisPois
Virta päällä (lämmitys)PoisVilkkuuPoisPois
Virta päällä ja lamppu palaaPoisTasainen valo *PoisPois
Projektori havaitsee automaattisesti lampun käyttöiän
loppumisen. Kun lamppu lähestyy loppuaan, näyttöön tulee
varoitusviesti.
Kun näet tämän viestin, ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään tai
huoltokeskukseen lampun vaihtamiseksi niin pian kuin mahdollista.
Varmista, että projektori on ehtinyt jäähtyä vähintään 30 minuuttia,
ennen kuin vaihdat lampun.
Varoitus: Jos projektori on kiinnitetty kattoon, ole varovainen
avatessasi lampun käyttöpaneelia. On suositeltavaa käyttää
suojalaseja vaihdettaessa kattoon kiinnitetyn projektorin
lamppua. "Ole varovainen, ettei mitään irrallisia esineitä
putoa projektorista."
Varoitus: Lampun kotelo on kuuma! Anna sen jäähtyä, ennen
3Dn=9
Contrastn= -50 - +50~XX22 n
Brightnessn= -50 - +50~XX21 n
Colorn= -50 - +50~XX45 n
Tintn= -50 - +50~XX44 n
Sharpnessn= 0 - +15~XX23 n
Noise Reductionn= 0 - 10~XX196 n
Filmn=1~XX35 n
Curve Typen=-7 - +7~XX182 n
Offsetn=-5 - +5~XX183 n
Resetn=1~XX206 n
Videon=2~XX35 n
Curve Typen=-7 - +7~XX184 n
Offsetn=-5 - +5~XX185 n
Resetn=1~XX207 n
Graphicsn=3~XX35 n
Curve Typen=-7 - +7~XX186 n
Offsetn=-5 - +5~XX187 n
Resetn=1~XX208 n
Standardn=4~XX35 n
Curve Typen=-7 - +7~XX188 n
Offsetn=-5 - +5~XX189 n
Resetn=1~XX209 n
PureMotionOFFn=0~XX190 n
LOWn=1~XX190 n
MEDn=2~XX190 n
HIGHn=3~XX190 n
PureDetailOFFn=0~XX41 n
1n=1~XX41 n
2n=2~XX41 n
3n=3~XX41 n
PureColorOFFn=0~XX42 n
1n=1~XX42 n
2n=2~XX42 n
3n=3~XX42 n
4n=4~XX42 n
5n=5~XX42 n
PureEngine DemoOFFn=0~XX197 n
H Splitn=1~XX197 n
V Splitn=2~XX197 n
OFFn=0~XX191 n
Cinema 1n=1
Cinema 2n=2
Red Gainn= -50 - +50~XX24 n
Green Gainn= -50 - +50~XX25 n
Blue Gainn= -50 - +50~XX26 n
Red Biasn= -50 - +50~XX27 n
Green Biasn= -50 - +50~XX28 n
Blue Biasn= -50 - +50~XX29 n
Resetn=1~XX33 n
D50n=1~XX210 n
D65n=2~XX210 n
D75n=4~XX210 n
D83n=5~XX210 n
D93n=6~XX210 n
Nativen=7~XX210 n
Nativen=1~XX211 n
DLP cineman=2~XX211 n
HDTVn=3~XX211 n
EBUn=4~XX211 n
SMPT-Cn=5~XX211 n
Redn=1~XX212 n
Greenn=2~XX212 n
Bluen=3~XX212 n
Cyann=4~XX212 n
Yellown=5~XX212 n
Magentan=6~XX212 n
x offset-50 ~ 50n= -50 - +50~XX213 n
y offset-50 ~ 50n= -50 - +50~XX214 n
Resetn=1~XX215 n
Auton=1~XX37 n
RGB (0-255)*
*RGB (0-255) supports when
HDMI is detected
n=2
RGB(16 - 235)*
*RGB(16 - 235)supports
when HDMI is detected
n=4
YUVn=3
4:3n=1~XX60 n
16:9n=2
LBXn=5
Nativen=6
Auto235n=8
SuperWiden=9
Edge Maskn=0-5~XX61 n
Zoomn=0-10~XX62 n
V Image Shift (16:9)n= -50 - +50~XX64 n
V Keystonen= -30 - +30~XX66 n
3D ModeDLP Link/VESA 3Dn=1/n=2~XX230 n
3D->2D3D / L / R
2D->2D; 3D->3D / 3D->L
/3D->R
n=1/n=2/n=3~XX400 n
3D Format
Off/SBS/Top and
Bottom/Frame Sequential
Decoding HDMI1.3 3D timing n=0/n=1/n=3/n-4 ~XX405 n
3D Sync. InvertOn/Offn=0/n=1~XX231 n
Offn=0~XX199 n
On (16:9)n=1
On (2.35:1)n=2
Auton=3
XX=01-99, projector's ID, XX=00 is for all projectors
Function
SuperWide
Format
3D
Direct Source Commands
DISPLAY
IMAGE
Color Gamut
CMS
Gamma
Color Temperature
RGB Gain/Bias
Color Space
PureEngine
Advanced
Color Settings / RGB
Gain/Bias
Note: There is a <CR> after all ASCII commands, 0D is the HEX code for <CR> in ASCII code
DynamicBlack
Display Mode
Command IDProjector ID
RS-232-protokollatoimintoluettelo
Page 55
Liitteet
ASCIIFunction
Top Leftn=1~XX72 n
Top Rightn=2
Centren=3
Bottom Leftn=4
Bottom Rightn=5
Lamp HourLamp hourn=1/ n=2~XX108 n
Lamp ReminderOn/Offn=1/n=0 & 2~XX109 n
Lamp ModeBright/STD/ Image AIn=1/n=2/n=3~XX110 n
Yesn=1~XX111 n
Non=2
Front-Desktopn=1~XX71 n
Rear-Desktopn=2
Front-Ceilingn=3
Rear-Ceilingn=4
Test PatternNone / Grid / Whiten=0/n=1/n=2~XX195 n
Bluen=1~XX104 n
Blackn=2
Grayn=6
12v Trigger AOff\Onn=0/n=1~XX192 n
Off/On/Auto235/Auto 3Dn=0/n=1/n=2/n=3 ~XX193 n
4:34:3 check~XX205 0
4:3 uncheck~XX205 1
16:916:9 check~XX205 2
16:9 uncheck~XX205 3
Letter Boxletter box check~XX205 4
letter box uncheck~XX205 5
Nativenative check~XX205 6
native uncheck~XX205 7
Englishn=1~XX70 n
Germann=2
Frenchn=3
Italiann=4
Spanishn=5
Portuguesen=6
Polishn=7
Dutchn=8
Swedishn=9
Norwegian/Danishn=10
Finnishn=11
Greekn=12
Traditional Chinesen=13
Simplified Chinesen=14
Japanesen=15
Koreann=16
Russiann=17
Hungariann=18
Czechn=19
Arabicn=20
Thain=21
Turkishn=22
HDMI 1n=1~XX39 n
HDMI 2n=7
VGAn=5
3 x RCA Comnponentn=8
Video
n=10
Source LockOn/Offn=1/n=0 & 2~XX100 n
High AltitudeOn/Offn=1/n=0 & 2~XX101 n
Information HideOn/Offn=1/n=0 & 2~XX102 n
Auto Power Off (min)n=0-180~XX106 n
AutomaticEnable/Disablen=1/n=0~XX91 n
Frequency\Trackingn=0~ 100~XX73 n
Phasen= -50 - +50~XX74 n
H. Positionn= -50 - +50~XX75 n
V. Positionn= -50 - +50~XX76 n
White leveln= -50 - +50~XX200 n
Black leveln= -50 - +50~XX201 n
Saturationn= -50 - +50~XX202 n
Huen= -50 - +50~XX203 n
IRE0 IRE / 7.5 IREn=1/n=0~XX204 n
Yesn=1~XX112 n
Non=2
Projector IDn = 00 - 99~XX79 n
Reset System Alertn=1~XX99 n
when:Standby Modea=0
Warming upa=1
Cooling Downa=2
Out of Rangea=3
Lamp Faila=4
Thermal Switch Errora=5
Fan Locka=6
Over Temperaturea=7
Lamp Hours Running Outa=8
Informationn=1~XX150 n
a = Power StateOff\Ona=0/1
b = Lamp Hourbbbb
c = Input Source Commands Nonec=00
VGAc=02
Videoc=05
HDMI1c=07
HDMI2c=08
Componentc=11
d = Firmware Versiondddd
e = Display modeNonee=0
Cinemae=1
Brighte=2
Moviee=3
sRGBe=4
User(1)e=5
User2e=6
ISF Daye=7
ISF Nighe=8
3De=9
Model Name~XX151 n
Dependsa=0/1/2
RS232 Version Non=1~XX152 n
Dependsa=??
Input Source Commands
None / VGA / Video / HDMI1 / HDMI2 /
Component
n=1~XX121 n
Software Versionn=1~XX122 n
Display Mode
Cinema / Bright / Photo / Reference /
User / ISF Day / ISF Night / 3D
n=1~XX123 n
Power StateOn/Offn=1~XX124 n
Brightnessn=1~XX125 n
Contrastn=1~XX126 n
Aspect Ratio4:3 / 16:9 / LBX / Nativen=1~XX127 n
Color TemperatureD50/D65/D75/D83/D93/Nativen=1~XX128 n
Tässä liitteessä on luettelo projektorin yleisistä
huomautuksista.
FCC-ilmoitus
Tämä laite on testattu, ja se on todettu luokan B digitaalisia laitteita koskevien
rajoitusten FCC:n sääntökohdan 15 mukaiseksi. Nämä raja-arvot on
tarkoitettu turvaamaan riittävä häiriösuojaus asutussa ympäristössä. Tämä
laite tuottaa ja käyttää radioaaltoja ja saattaa säteillä niitä ympäristöönsä. Jos
laitetta ei asenneta tai käytetä ohjeiden mukaan, se voi aiheuttaa häiriöitä
radioliikenteelle.
Kuitenkaan mitään takuita ei ole sille, ettei laite aiheuttaisi häiriöitä
radion tai television vastaanottamiseen. Jos tämä laite häiritsee radio- tai
televisiovastaanottoa, minkä voi todeta sulkemalla laitteen ja käynnistämällä
sen uudelleen, tilannetta voi yrittää korjata seuraavilla toimenpiteillä:
Suuntaa vastaanottoantenni uudelleen.
Siirrä laite kauemmas radio- tai televisiovastaanottimesta.
Kytke laite pistorasiaan, joka kuuluu eri jakopiiriin kuin pistorasia, johon
radio tai televisio on kytketty.
Kysy neuvoa laitteen myyjältä tai kokeneelta radio- tai tv-asentajalta.
Huomautus: Suojatut kaapelit
Kaikki liitännät muihin tietokonelaitteisiin on tehtävä suojatuilla kaapeleilla,
jotta säilytetään FCC-säädöstenmukaisuus.
Huomio
Sellaisten muutosten tai mukautusten tekeminen, joita valmistaja ei ole
nimenomaisesti hyväksynyt, voi mitätöidä FCC:n myöntämän käyttäjän
valtuutuksen käyttää tätä laitetta.
Käyttöehdot
Tämä laite noudattaa FCC-säännösten osaa 15. Käytölle on kaksi seuraavaa
ehtoa:
Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallista häiriötä, ja
1.
Tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotettu häiriö, mukaan
2.
luettuna häiriö, joka saattaa aiheuttaa epätoivottavaa toimintaa.
Huomautus: Käyttö Kanadassa
Tämä luokan B digitaalinen laite on Kanadan ICES-003-säädöksen mukainen.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du
Canada.
59
Suomi
Page 60
Suomi
60
Liitteet
Vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-maissa
EMC-direktiivi 2004/108/EY (lisäyksineen)
Matalajännitedirektiivi 2006/95/EY
R & TTE -direktiivi 1999/5/EY (jos tuotteessa on RF-toiminto)
Hävitysohjeet
Älä hävitä tätä elektronista laitetta heittämällä sitä
roskiin. Minimoidaksesi saastumisen ja varmistaakse
si parhaan mahdollisen ympäristön suojelun, kierrätä
laite.
-
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.