OPTOMA HD81LV User Manual [de]

1
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis ...................................................................................1
Benutzungshinweise ..............................................................................3
Sicherheitshinweise .......................................................................................4
Vorsichtsmaßnahmen ....................................................................................5
Warnhinweise für Augen................................................................................7
Empfehlungen ...............................................................................................8
Einführung .............................................................................................. 9
Produktmerkmale ..........................................................................................9
Lieferumfang................................................................................................ 11
Produktübersicht..........................................................................................12
Installation ............................................................................................17
Anschließen des Projektors .........................................................................17
Verbinden des HD81-LV mit dem AV-Empfänger ........................................18
Ein-/Ausschalten des Projektors..................................................................21
Einstellen des Projektionsbildes ..................................................................23
Bedienung ............................................................................................ 25
Bedienfeld und Fernbedienung ...................................................................25
OSD-Menüs .................................................................................................28
Menüverzeichnisbaum.................................................................................29
2
Inhaltsverzeichnis
Anhang ................................................................................................. 53
Fehlerbehebung ..........................................................................................53
Auswechseln der Lampe ............................................................................. 59
Kompatible Modi bei analogen Eingaben ....................................................60
Kompatible Modi bei digitalen Eingaben .....................................................60
Deckenmontage ..........................................................................................61
Weltweites Optoma-Büro .............................................................................62
Bestimmungen und Sicherheitshinweise .....................................................63
3
Deutsch
Benutzungshinweise
ÜBER DIESES HANDBUCH
Dieses Handbuch wurde für die Verwendung des HD81-LV verfasst. Die Informationen in diesem Dokument wurden sorgfältig auf Genauigkeit überprüft. Dennoch gibt es keine Gewähr für die Richtigkeit des Inhalts. Die Informationen in diesem Dokument können ohne Ankündigung geändert werden.
URHEBERRECHT
© Urheberrecht 2006 Dieses Dokument enthält proprietäre Informationen, die
urheberrechtlich geschützt sind. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Herstellers mit irgendwelchen Mitteln, in irgendwelcher Form, mechanisch, elektronisch oder anderweitig reproduziert werden.
HANDELSMARKEN
Alle Handelsmarken und eingetragene Handelsmarken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
FCC-KONFORMITÄT
Dieses Gerät erfüllt alle Anforderungen des Teils 15 der FCC­Bestimmungen. Der Betrieb muss die folgenden zwei Bedingungen erfüllen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen. (2) Das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen inklusive der
Interferenzen, die eventuell einen unerwünschten Betrieb verursachen, annehmen.
CE-KONFORMITÄT
Das Gerät ist konform mit den CE-Richtlinien.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMISSION (FCC)­ERKLÄRUNG
Dieses Gerät wurde geprüft und hat sich als mit den Grenzwerten für ein Digitalgerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Bestimmungen der amerikanischen Bundesbehörde für das Fernmeldewesen FCC (Federal Communications Commission) konform erwiesen. Diese Grenzwerte stellen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Funkstörungen innerhalb von Wohngebäuden sicher. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des Rundfunkempfangs verursachen kann.
Es gibt jedoch keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Kommt es durch das Gerät zu Störungen im Radio- oder Fernsehempfang, was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts überprüfen lässt, sollte der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie Ihre Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an
einem anderen Ort auf.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem
Empfänger.
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht von
demselben Stromkreis wie die Steckdose des Empfängers versorgt wird.
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker.
4
Benutzungshinweise
Sicherheitshinweise
Das Blitzzeichen mit einem Pfeil am Ende in einem gleichseitigen Dreieck warnt vor nicht isolierter “gefährlicher Spannung” innerhalb des Produkts. Diese Spannung kann elektrische Schläge verursachen.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll Sie darauf aufmerksam machen, dass Sie unbedingt die wichtigen Bedienungs­und Wartungsanweisungen in dem dem Gerät beigelegten Dokument durchlesen müssen.
WARNUNG: SETZEN SIE DAS PRODUKT WEDER REGEN NOCH
FEUCHTIGKEIT AUS, UM EINEN BRAND ODER ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN. ES GIBT GEFÄHRLICHE HOCHSPANNUNGEN INNERHALB DES GEHÄUSES. ÖFFNEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT. ÜBERLASSEN SIE DIE REPARATUR EINEM QUALIFIZIERTEN FACHMANN
Klasse B Ausstrahlungsgrenzwerte
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Bestimmungen für die Interferenzen verursachenden Geräte.
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Bitte lesen Sie diese Anweisungen durch, bevor Sie diesen Projektor in Betrieb nehmen.
2. Heben Sie diese Anweisungen für einen späteren Gebrauch auf.
3. Befolgen Sie alle Anweisungen.
4. Installieren Sie das Gerät nach den Herstelleranweisungen.
A. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen.
Um einen zuverlässigen Betrieb des Projektor sicherzustellen und den
Projektor vor Überhitzung zu schützen, stellen Sie bitte den Projektor an eine Stelle, die eine ausreichende Belüftung erlaubt. Stellen Sie das Produkt nicht auf ein Bett, Sofa, Teppich oder andere
ähnliche Oberfl ächen, weil die Entlüftungsöffnungen blockiert werden
können. Stellen Sie es nicht in einen geschlossenen Raum wie z.B. ein
Bücherregal oder Schrank, wo den Luftfl uss von den
Entlüftungsöffnungen behindert sein kann.
B. Verwenden Sie den Projektor nicht in der Nähe von Wasser oder
Feuchtigkeit. Setzen Sie den Projektor weder Regen noch Feuchtigkeit
aus, um einen Brand oder elektrischen Schlag zu vermeiden.
C. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen,
wie z.B. Heizkörpern, Heizungen, Öfen und sonstigen Wärme erzeugenden Geräten (inklusive Verstärker).
5. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
6. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zubehörteile/ Zusatzgeräte.
7. Überlassen Sie die Reparatur qualifi ziertem Kundendienstpersonal.
Eine Reparatur ist notwendig, wenn der Projektor auf irgendeine Weise beschädigt wurde.
Das Netzkabel oder der Stecker z.B. ist beschädigt.Flüssigkeiten oder Gegenstände sind in das Gerät eingedrungen.Das Gerät war Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt, das Gerät
funktioniert nicht richtig oder das Gerät ist heruntergefallen. Versuchen Sie niemals den Projektor in eigener Regie zu reparieren. Durch Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus. Nehmen Sie bitte Kontakt mit Optoma auf, um den Service vom nächstgelegenen Kundendienstzentrum zu erhalten.
8. Lassen Sie keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
9. Achten Sie auf die Sicherheitshinweise auf dem Projektorgehäuse.
10. Der Projektor darf nur von qualifi ziertem Kundendienstpersonal
repariert werden.
5
Deutsch
Benutzungshinweise
Vorsichtsmaßnahmen
Befolgen Sie alle Warnhinweise,
Vorsichtsmaßnahmen und Pfl egehinweise in diesem
Handbuch.
Warnung- Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des
Projektors, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Warnung- Der Projektor darf weder Regen noch Feuchtigkeit
ausgesetzt werden, um einen Brand oder elektrischen Schlag zu vermeiden.
Warnung- Versuchen Sie nicht, den Projektor oder die Box zu
öffnen bzw. auseinander zu bauen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
Warnung- Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der
Lampe einige Zeit abkühlen und befolgen alle Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um Verletzungen zu vermeiden. Siehe Seite 59.
Warnung- Der Projektor erkennt automatisch die
Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie bitte umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung erscheint.
Warnung- Führen Sie nach dem Auswechseln der Lampe die
“Lampe zurücksetzen”-Funktion in dem “System--> Projektor--> Lampe”-Menü aus (siehe Seite 46).
Warnung- Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors
das Gebläse noch einige Minuten in Betrieb, bevor Sie die Stromverbindung trennen. Lassen Sie den Projektor mindestens 90 Sekunden lang abkühlen.
Warnung- Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, wenn
der Projektor in Betrieb ist
Warnung- Wenn das Ende der Lampenlebensdauer bald
erreicht wird, wird die Meldung “Bitte ersetzen!” auf dem Bildschirm angezeigt. Wenden Sie sich bitte schnellstmöglich an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum, um die Lampe auszuwechseln.
Ist das Ende der
Lampenlebensdauer erreicht, lässt sich der Projektor nicht mehr einschalten, bis das Lampenmodul ausgewechselt ist. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt “Auswechseln der Lampe” auf Seite 59, um die Lampe auszuwechseln.
6
Benutzungshinweise
Was Sie tun sollten:
Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus. Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, mit
mildem Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen
längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Was Sie nicht tun sollten:
Blockieren Sie niemals Lüftungsöffnungen des Gerätes, da sie
zur Kühlung dienen.
Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse oder
Lösungsmittel.
Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden
Umständen:
- In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
- In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
- In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
- Unter direkter Sonneneinstrahlung.
7
Deutsch
Benutzungshinweise
Warnhinweise für Augen
Vermeiden Sie es, direkt in den Projektorstrahl zu blicken. Vermeiden Sie es, direkt vor dem Strahl zu stehen. Stehen
Sie möglichst mit dem Rücken zu dem Strahl.
Es ist ratsam, einen Stab oder Laser-Pointer zu verwenden,
um das Eintreten in den Strahl zu vermeiden.
Stellen Sie sicher, dass der Projektor nicht genau in der
Blickrichtung zwischen Zuschauern und Leinwand steht, damit die vorführende Person während der Vorführung nicht in die Projektorlampe schaut, wenn er sich den Zus­chauern zuwendet. Montieren Sie darum am besten den Projektor an die Decke, statt auf den Boden oder Tisch zu stellen.
Wird der Projektor in einem Klassenzimmer verwendet, ge-
ben Sie bitte den Schülern/Studenten, die am Projektionsbild auf etwas zeigen sollen, entsprechende Sicherheitsanweisun­gen.
Um die notwendige Lampenleistung möglichst niedrig zu
halten, verwenden Sie bitte Jalousien oder Vorhänge, um das Umgebungslicht des Raums schwach zu halten.
8
Benutzungshinweise
Empfehlungen
Um die Leistung des HD81-LV maximal auszunutzen, sollte Ihr Videoinhalt am besten in seinem Originalformat ohne Verarbeitung eingegeben werden. Damit werden die ganzen Fähigkeiten des HD81­LV für Deinterlacing, Skalierung und Bildverbesserung ausgenutzt. Wenn Sie z.B. ein HDMI DVD-Player, der Videosignale in einem 480i/ 576i-Digitalformat ausgeben kann, besitzen, empfehlen wir Ihnen die Signale direkt dem HD81-LV ohne irgendeinen Verarbeitungsvorgang vom DVD-Player einzugeben. Dies erlaubt dem HD81-LV die origina­len Digitalvideodaten zu erhalten und seine Videoverarbeitungsfähig­keit auf Studioniveau zu nützen.
Im Allgemeinen empfehlen wir Folgendes: Verwenden Sie gegebenenfalls digitale Ausgänge (DVD, D-VHS, DTV
Setup-Box etc). Steht Ihnen kein digitaler Ausgang zur Verfügung, dann verwenden Sie bitte die Component-Ausgangsan­schlüsse (YPbPr) und kurze, hochwertige Component-Kabel.
Sind Sie sich hinsichtlich der Qualität des internen Deinterlacing oder Skalierens Ihrer Videoquelle nicht sicher, dann überlassen Sie dem HD81-LV die Verarbeitung, indem Sie die Verbindung mit dem Interlaced-Component-Ausgang vornehmen.
Lassen Sie, wenn möglich, jeden zusätzlichen Videoverarbeitungsvor­gang in Ihrer Videoquelle (DVD, D-VHS oder HDTV STB) weg.
Manche HDTV STB-Modelle haben eine Skalierungskonversion, die 1080i von einem 720p-Format ausgibt. Versuchen Sie 1080i in seinem ursprünglichen Signalformat auszugeben und lassen den HD81-LV das Deinterlacing und Skalieren ausführen.
Nicht alle HDMI DVD-Player haben eine digitale Interlaced-Ausgabe (480i/576i). Bei solchen Produkten empfehlen wir Ihnen es zuerst mit 480p/576p zu versuchen und dann mit 720p oder 1080i. Nach
dem Betrachten des Ergebnisses jeder Ausgabeaufl ösung können Sie
beurteilen, wann die beste Bildqualität vorliegt und die entsprechende
Aufl ösung dann auf dem HD81-LV einstellen.
Viele High-End-Analog-DVD-Player sind mit einem hochwertigen DAC mit 12- oder 14-Bit-Verarbeitung ausgestattet.
Hier sollten Sie es auch zuerst mit einer 480i/576i-Ausgabe zum HD81-LV versuchen.
Der HD81-LV verfügt über BNC-Anschlüsse für Component-Video­ausgaben. Möchten Sie über einen analogen Component-Anschluss die Verbindung mit Ihrer Videoquelle vornehmen, dann empfehlen wir Ihnen die BNC-Anschlüsse zu verwenden, um die beste Bildqualität zu erhalten.
Für die Verbindung eines Laser-Disc-Players oder S-VHS-Gerätes mit dem HD81-LV empfehlen wir Ihnen eine S-Videoverbindung vorzunehmen.
Es ist ratsam, eine getrennte Stromquelle für ein Audio- und Videogerät zu verwenden.
9
Deutsch
Einführung
Produktmerkmale
Der HD81-LV ist ein echter 1080p-Einchip-0,95”-DLP®­Projektor. Der eingebaute leistungsstarke volldigitale Videoprozessor mit erweiterten Skalierungsfunktionen kann alle Videosignale verstärken und verbessern. Der HD81-LV bietet auch die beste Inhaltsquellenumschaltung, Bild-Deinterlacing, Bild-Skalierung und Farbverwaltung an. Sie können den HD81-LV die Rolle als Zentrum Ihrer Heimunterhaltung übernehmen las­sen. Der HD81-LV verwendet weitgehend HDMI-Anschlüsse und etliche industriestandardmäßige Eingänge sowie alle Quellen mit einmaliger Skalierung und Bild-Deinterlacing. Der Frequenzteiler des HD81-LV sprengt den Rahmen anderer herkömmlichen Video­prozessoren. Jede Videoquelle kann fein abgestimmt werden, um die
beste Ansichtskombination anzubieten.
Komplette 10-Bit-Videoverarbeitung (Dekodierung,
Deinterlacing, Skalierung, Bild- und Farbverbesserung)
16:9, 1080p, Dark Chip3TM DLP® Technologie  Verwendet das BrilliantColorTM optimierte Farbrad  Gennum VXP Videoprozessorchip480i/576i Standardaufl ösungs-Deinterlacing und 1080i
Hochaufl ösungs-Deinterlacing auf Studioniveau
Optimierte Skalierung für jede Eingabeaufl ösungVideokompatibilität:
480i-NTSC, NTSC4.43 586i-PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM HDTV-kompatibel (480p,576p,720p,1080i) RGB-Signal: HD,XGA,SVGA,VGA Größenänderung
IR-Fernbedienung mit vollständigen Funktionen und
Hintergrundbeleuchtung
Macintosh-kompatibelOptomas patentangemeldete O2AirTM PhotoCatalyst
Luftreinhaltungstechnologie
Zweckbestimmter Farbverwaltungschipsatz
10
Einführung
Vollständige Anamorphic Lens Unterstützung (4:3, 16:9,
2,35:1 und LBX)
3 x HDMI-Eingänge, 4 x Component-Eingänge (2 x RCA
und 2 x BNC), 3 x S-Video und 3 x Composite-Eingänge
Einzigartige HDMI-Umschaltung, die HDMI-
Audiosignale an einen HDMI-fähigen A/V-Empfänger abgibt
Eingangsanschlüsse an der Fronttafel für Camcorder,
tragbare Computer und sonstige Videoquellen
Erweiterte Videoverbesserungs-Engine inklusive:
Vivid Color Engine – Bietet RGBCYM-Sättigung/Farb-
ton-Verbesserung jeweils über 9 Bereiche für jede Farbe
Edge Sharpening Engine – Fortgeschrittene,
benutzereinstellbare Grenzlinienfunktion
Auto Contrast Engine – Szenenabhängige
Schwarzweißverstärkung für großartigere BilderAuto Contrast Engine – Szenenabhängige Schwarzweißverstärkung für großartigere Bilder
Adaptive Noise Reduction Engine – Szenenspezifi sche
Rauschunterdrückung zur Entfernung von unerwünschten Störungen, ohne die Details oder Schärfe zu beieinträchtigen
Image Gamma Engine – Erlaubt Ihnen eine eigene
Gammakurve in 9 Bereichen zu defi nieren
11
Deutsch
Einführung
Netzkabel (1,8m) X 2
3-polig für den
Projektor
2-polig für die Box
IR-Fernbedienung X 1
HDMI-auf-HDMI-Kabel
(15cm) X 1
Lieferumfang
Die folgenden Artikel gehören zum Lieferumfang dieses Produkts. Wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler, falls irgendein Artikel fehlt oder beschädigt ist.
Dokumentation:
Benutzerhandbuch
Garantiekarte
Schnellstart
Aufgrund der
Anwendungsunter­schiede je nach Land unterscheiden sich Zubehörteile entsprechend.
AAA-Batterien X 2
Projektor mit
Objektivabdeckung
RCA Component-Kabel
für YPbPr (2m) X 1
RS232-Kabel (2m) X 2
HDMI-auf-HDMI-Kabel
zur Verbindung mit dem
Projektor (2m) X 1
Beigelegt nur für die Region Europa
SCART RGB/S-Video-
Adapter
VGA-Kabel 1,8m
HD81-LV-Video-Box X 1
IR-Modul X 1
12
Einführung
1. Bedienfeld
2. Zoomregler
3. Fokusring
4. Höhenverstelltaste (eine auf jeder Seite)
5. Höhenverstellbare Füße
6. Zoomobjektiv
7. Anschlüsse
8. Netzanschluss und Netzschalter
9. Winkelverstellfüße
Projektor
Produktübersicht
12
5
4
63
8
1
7
9
13
Deutsch
Einführung
Anschlüsse
1. HDMI-Anschluss
2. RS232-Eingangsanschluss
3. USB-Eingangsanschluss
4. Netzanschluss und Netzschalter
5. KensingtonTM Schlossanschluss
Bedienfeld
1. Betriebs-LED
2. Lampen-LED
3. Temperatur-LED
2 31 4 5
1
2 3
14
Einführung
Video-Box
1. Composite 3/CVBS 3 (NTSC, PAL und SECAM)
2. S-Video 3 (NTSC, PAL und SECAM)
3. VGA (RGB,RGBS (SCART RGB))
4. Vier Pfeiltasten
5. Menü (Ein/Aus)
6. Ein/Standby
7. Neusynchronisation
8. Eingabe/Quellenauswahl
9. IR-Empfänger
Fronttafel
1
2
3 54
7 9
6
8
15
Deutsch
Einführung
Rückseite
1. Netzstromeingang
2. Composite 1/CVBS 1 (NTSC, PAL und SECAM)
3. Composite 2/CVBS 2 (NTSC, PAL und SECAM)
4. S-Video 1 (NTSC, PAL und SECAM)
5. S-Video 2 (NTSC, PAL und SECAM)
6. Component YPbPr/BNC 1 (NTSC, PAL und SECAM,
480i/p, 576i/p, 720p und 1080i)
7. Component YPbPr/BNC 2 (NTSC, PAL und SECAM,
480i/p, 576i/p, 720p und 1080i)
8. DC 12V-Ausgang
9. DC 12V-Ausgang (programmierbar)
10. YPbPr/RGBHV 1 (RGBHV, RGBS (SCART RGB), NTSC,
PAL und SECAM, 480i/p, 576i/p, 720p und 1080i)
11. YPbPr/RGBHV 2 (RGBHV, RGBS (SCART RGB), NTSC,
PAL und SECAM, 480i/p, 576i/p, 720p und 1080i)
12. HDMI 1 (480i/p, 576i/p, 720p und 1080i/p)
13. HDMI 2 (480i/p, 576i/p, 720p und 1080i/p)
14. HDMI 3 (480i/p, 576i/p, 720p und 1080i/p)
15. HDMI zum AV-Empfänger
16. HDMI vom AV-Empfänger
17. Zum Projektor
18. RS232 für Steuerung
19. RS232 zum Projektor
20. IR-Modul
5 7 9
11 12 13 14 15 16 17
1819
1 2 4 6 8
10
3
20
16
Einführung
Fernbedienung
1. Standby
2. Einschalten
3. Hellmodus
4. BLENDE
5. ISF Tag
6. Benutzer 1
7. ISF Nacht
8. Benutzer 2
9. Benutzer 3
10. Gamma
11. Kantenverstärkung
12. Lebendige Farben
13. S/W-Verstärkung
14. Vier Pfeiltasten
15. Eingabe
16. Menü
17. V. Lage +/-
18. Demo
19. Overscan
20. 16x9-Format
21. Letter-Box-Format
22. Format 1
23. 4x3-Format
24. Native-Format
25. Format 2
26. HDMI 1
27. S-Video 1
28. CVBS 1
29. YPbPr 1
30. BNC 1
31. CVBS 2
32. BNC 2
33. HDMI 2
34. HDMI 3
35. S-Video 3
36. CVBS 3
37. VGA
38. Auto
39. S-Video 2
40. YPbPr 2
1
2
4
7
8
9
18
15
16
17
20
21
27
26
39
19
24
25
34
12
13
3
5
6
10
11
14
23
22
35
36
37
38
28
29
30
33
31
40
32
17
Deutsch
Installation
Anschließen des Projektors
Aufgrund der
Anwendungsunter­schiede je nach Land erhalten manche Regionen sich unterscheidende Zubehörteile.
1..................................................................................................................Netzkabel
2........................................................................ HDMI auf HDMI (zum Projektor)
3.................................................................................RS232-Kabel (zum Projektor)
4...........................................................HDMI auf HDMI (Jumper): Siehe Seite 11
5..................................................................................................... HDMI auf HDMI
6............................................................................................YPbPr/RGBHV (BNC)
7............................................................................................YPbPr/RGBHV (RCA)
8.............................................................................................................S-Videokabel
9............................................................................................Composite-Videokabel
10.............................................SCART RGB/S-Video-Adapter (nur für Europa)
11............................................................................... VGA-Kabel (nur für Europa)
9
8
7
7
1
6
6
5 5
5 4
3
2
1
9 8
11 10
18
Installation
Verbinden des HD81-LV mit dem AV­Empfänger
Die HD81-LV Video-Box ist mit 2 HDMI-Ausgängen ausgestattet, um die größte Flexibilität beim Integrieren in existierende Unterhaltungssysteme zu bieten. Ein Ausgang sendet Signale direkt an den Projektor, während der zweite Ausgang Signale an einen HDMI-kompatiblen AV-Empfänger sendet. Es gibt drei Möglichkeiten, die Verbindung mit dem HDMI-Ausgang an der HD81-LV Video-Box vorzunehmen.
Option 1
Die HD81-LV Video-Box als Videoquellen-Auswahlvorrichtung und einen HDMI-kompatiblen AV-Empfänger für Töne verwenden:
Wenn Sie über einen HDMI-kompatiblen AV-Empfänger verfügen und die Audiosignale zu dem Empfänger übertragen möchten, dann können Sie die HD81-LV-Box als Videoquellen-Auswahlvorrichtung verwenden:
1) Verbinden Sie die Videoquellen mit der HD81-LV Video-Box.
2) Verbinden Sie ein HDMI-Kabel mit dem “Zum AV-Empfänger” -Anschluss
an der Rückseite der HD81-LV Video-Box. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit Ihrem AV-Empfänger. Dies erlaubt dem AV-Empfänger die Audiosignale zu steuern.
3) Verbinden Sie ein zweites HDMI-Kabel mit dem AV-Ausgangsanschluss
an der Rückseite des AV-Empfängers. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem “Vom AV-Empfänger”-Anschluss an der Rückseite der HD81-LV Video-Box. Dies sendet die Videosignale in einem “Pass through”
-Modus zurück.
4) Verbinden Sie ein HDMI-Kabel mit dem “Zum Projektor” -Anschluss an
der Rückseite der HD81-LV Video-Box. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem HD81-LV-Projektor.
19
Deutsch
Installation
Option 2
Den HD81-LV als Videoquellen-Auswahlvorrichtung verwenden und die Videoquelle direkt mit dem AV-Empfänger verbinden:
Wenn Sie über keinen HDMI-kompatiblen AV-Empfänger verfügen, dann müssen Sie den Audioausgang Ihrer Videoquelle direkt mit Ihrem Empfänger verbinden, um eine richtige Audioverbindung sicherzustellen. Der HD81-LV wird nur zur Verarbeitung der Videosignale verwendet.
1) Verbinden Sie die Videoquellen mit der HD81-LV Video-Box.
2) Verbinden Sie den Audioausgang der Videoquellen direkt mit Ihrem
Empfänger.
3) Verbinden Sie das dem Gerät beigelegte, kürzere HDMI-Kabel mit dem
“Zum AV-Empfänger” -Anschluss an der Rückseite der HD81-LV Video­Box. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem “Vom AV­Empfänger” -Anschluss an der Rückseite der HD81-LV Video-Box. Damit können die Videosignale richtig verwaltet werden.
4) Verbinden Sie ein HDMI-Kabel mit dem “Zum Projektor” -Anschluss an
der Rückseite der HD81-LV Video-Box. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem HD81-LV-Projektor.
Option 3
Wenn Sie über eine einzige HDMI-Quelle verfügen, dann können Sie die Videoquelle direkt mit dem “Vom AV-Empfänger” -Anschluss an der Rückseite der HD81-LV Video-Box verbinden. Verbinden Sie ein zweites HDMI-Kabel mit dem “Zum Projektor” -Anschluss an der Rückseite der HD81-LV Video-Box und verbinden das andere Ende des Kabels mit dem HD81-LV-Projektor.
Diese Konfi guration kann nur hochaufl ösende Videosignale für den HD81-LV-
Projektor verarbeiten.
20
Installation
Loading...
+ 44 hidden pages