Uwagi związane z przepisami i bezpieczeństwem ......................................49
Polski
1
2
Uwaga dotycząca użytkowania
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Symbol błyskawicy zakończonej strzałką w obrębie trójkąta równobocznego,
ma ostrzegać użytkownika o obecności nieizolowanego “niebezpiecznego
napięcia” w obrębie obudowy produktu, o takiej wartości, że może ono
spowodować porażenie prądem elektrycznym osób.
Znak wykrzyknika w obrębie trójkąta równobocznego, sygnalizuje
użytkownikowi obecność w towarzyszącej urządzeniu literaturze, ważnych
operacji i instrukcji konserwacyjnych (obsługa).
OSTRZEŻENIE: W CELU ZMNIEJSZENIA RYZYKA POŻARU LUB PORAŻENIA
PRĄDEM, NIE NALEŻY NARAŻAĆ TEGO URZĄDZENIA NA ODDZIAŁYWANIE
DESZCZU LUB WILGOCI.WEWNĄTRZ OBUDOWY ZNAJDUJĄ SIĘ ELEMENTY
BĘDĄCE POD NIEBEZPIECZNYM, WYSOKIM NAPIĘCIEM.NIE NALEŻY
OTWIERAĆ OBUDOWY.NAPRAWĘ MOŻNA POWIERZYĆ WYŁĄCZNIE
WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
Ograniczenia emisji klasy B
To urządzenie cyfrowe klasy B, spełnia wszelkie wymagania kanadyjskich
przepisów dotyczących urządzeń powodujących zakłócenia.
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
1. Nie należy blokować szczelin wentylacyjnych. Aby zapewnić
właściwe działanie projektora i zabezpieczyć go przed przegrzaniem
zaleca się ustawienie jego instalację w miejscu, gdzie nie będzie
blokowana wentylacjaPrzykładowo, nie należy umieszczać projektora
na zatłoczonym stoliku do kawy, sofie, łóżku, itd. Nie należy ustawiać
projektora w zamkniętych miejscach, takich jak biblioteczka lub
szafka, gdzie utrudniony jest przepływ powietrza.
2. Nie należy używać projektora w pobliżu wody lub w miejscach
wilgotnych.W celu zmniejszenia zagrożenia pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym, nie należy narażać tego projektora na
oddziaływanie deszczu lub wilgoci.
3. Nie należy instalować w pobliżu źródeł ciepła, takich jak
grzejniki, podgrzewacze, piece lub inne urządzenia, włącznie ze
wzmacniaczami, które wytwarzają ciepło.
4. Czyszczenie należy wykonywać wyłącznie suchą szmatką.
5. Należy stosować wyłącznie dodatki/akcesoria zalecane przez
producenta.
6. Nie należy używać urządzenia uszkodzonego fizycznie lub
przerobionego.Uszkodzenie fizyczne/nadużycie może mieć miejsce
po (ale nie tylko):
Upuszczeniu urządzenia
Uszkodzeniu przewodu zasilacza lub wtyki
Wylaniu płynu do projektora
Narażeniu projektora na oddziaływanie deszczu lub wilgoci
Upuszczeniu czegoś na projektor lub poluzowaniu elementów w
jego wnętrzu
Nie należy próbować naprawiać tego urządzenia samodzielnie.
Otwieranie lub zdejmowanie pokryw, może narazić użytkownika na
niebezpieczne napięcia lub inne niebezpieczeństwa.Przed wysłaniem
urządzenia do naprawy należy skontaktować się z firmą Optoma.
7. Nie należy dopuścić do przedostania się do projektora obiektów lub
płynów.Mogą one dotknąć do miejsc pod niebezpiecznym napięciem i
spowodować pożar lub porażenie prądem.
8. Oznaczenia dotyczące bezpieczeństwa znajdują się na obudowie
projektora.
9. Urządzenie może naprawiać wyłącznie odpowiedni personel serwisu.
Po osiągnięciu
Note
Note
końca żywotności
lampy, projektor
nie włączy się, do
czasu wymiany
modułu lampy. Aby
wymienić lampę
należy wykonać
procedury
wymienione w
części “Wymiana
lampy” na
stronach 42-43.
Środki ostrożności
Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń,
środków ostrożności i zaleceń dotyczących
konserwacji, zamieszczonych w tym
podręczniku.
▀■ Ostrzeżenie- Nie wolno zaglądać w obiektyw projektora,
gdy włączona jest lampa. Jasne światło może
spowodować obrażenia oczu.
▀■ Ostrzeżenie- W celu zmniejszenia zagrożenia pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym, nie należy
narażać tego projektora na oddziaływanie
deszczu lub wilgoci.
▀■ Ostrzeżenie- Nie należy otwierać, ani rozmontowywać tego
projektora, gdyż może to spowodować porażenie
prądem elektrycznym.
▀■ Ostrzeżenie- odczas wymiany lampy należy zaczekać na
ochłodzenie urządzenia. Należy wykonać
instrukcje opisane na stronach 42-43.
▀■ Ostrzeżenie- Projektor ten może sam wykrywać cykl
żywotności lampy. Po wyświetleniu komunikatów
z ostrzeżeniem należy wymienić lampę.
▀■ Ostrzeżenie- Po wymianie modułu lampy (patrz, strona 33)
należy wyzerować funkcję “Kasuj licznik lampy” z
menu ekranowego “System | Ustawienia Lampy”.
▀■ Ostrzeżenie- Po wyłączeniu projektora, a przed odłączeniem
zasilania należy sprawdzić, czy został zakończony
cykl chłodzenia. Należy zaczekać 90 sekund na
ochłodzenie projektora.
▀■ Ostrzeżenie- Nie należy zakładać pokrywy obiektywu podczas
działania projektora.
▀■ Ostrzeżenie- Gdy zbliża się koniec żywotności lampy, na
ekranie wyświetlany jest komunikat “Sugerowana
wymiana”. Należy skontaktować się z lokalnym
dostawcą lub z punktem serwisowym w celu jak
najszybszej wymiany lampy.
Polski
3
4
Uwaga dotycząca użytkowania
Należy:
Przed czyszczeniem produktu wyłączyć urządzenie i odłączyć
wtyczkę zasilania z gniazda zasilania prądem zmiennym.
Do czyszczenia obudowy wyświetlacza należy stosować
miękką, suchą szmatkę zwilżoną w łagodnym detergencie.
Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas należy
odłączyć go od gniazda prądu zmiennego.
Nie należy:
Blokować szczelin i otworów wentylacyjnych urządzenia.
Stosować do czyszczenia środków czyszczących o
własnościach ściernych, wosków lub rozpuszczalników.
Używać produktu w następujących warunkach:
- W miejscach ekstremalnie gorących, zimnych lub
wilgotnych.
Należy upewnić się, czy temperatura pomieszczenia
mieści się w granicach 5 - 35°C.
Wilgotność względna 5 - 35°C, 80% (maks.), bez
kondensacji.
- W miejscach, w których może wystąpić nadmierne
zapylenie i zabrudzenie.
- W pobliżu jakichkolwiek urządzeń, które generują silne
pole magnetyczne.
- W bezpośrednim świetle słonecznym.
Ostrzeżenia dotyczące ochrony oczu
▀■ Należy unikać bezpośredniego patrzenia/zaglądania w wiązkę
projektora.O ile to możliwie należy stawać tyłem do wiązki.
▀■ Podczas stosowania projektora w klasach szkolnych, należy
zwrócić uwagę uczniom, aby nie patrzyli na wiązkę światła, gdy
poproszą o wskazanie czegoś na ekranie.
▀■ Aby zminimalizować zużycie prądu przez lampę, należy w celu
zmniejszenia poziomu światła otoczenia, stosować zasłony w
pomieszczeniu projekcji.
Polski
5
6
Wprowadzenie
POWER
SOURCE
Note
Note
Lamp
Omówienie zawartości opakowania
Rozpakuj i sprawdź zawartość opakowania, aby
upewnić się, że znajdują si ę w nim wszystkie
wymienione poniżej części. Jeśli czegokolwiek
brakujenależy skontaktować się z najbliższym
punktem serwisowym.
Projektor z pokrywą
obiektywu
Przewód zasilający 1,8m
Z powodu
różnych
zastosowań w
każdymkraju,
w niektórych
regionach mogą
być dostarczane
inneakcesoria.
2 x baterie AAA
Dokumentacja:
Podręcznik
użytkownika
Karta gwarancyjna
Karta szybkiego
uruchomienia
Karta EEE
(wyłącznie dla EMEA)
Pilot zdalnego sterowania
na podczerwień
Wprowadzenie
SERVICE
VGA/SCART/YPbPr
Y
VIDEO
Pb
Pr
HDMI 1
HDMI 2
12V
OUT
POWER
SOURCE
POWER
SOURCE
Omówienie produktu
Główny moduł
5
1
Polski
2
3
5
4
6
9
8
7
6
1. Panel sterowania
2. Pierścień Zoom
3. Pierścień ostrości
4. Obiektyw z funkcją
Zoom
5. Odbiornik podczerwieni
6. Nóżki regulacji nachylenia
7. Listwa zabezpieczenia
8. Połączenia wejścia/wyjścia
9. Gniazdo zasilania
7
8
Wprowadzenie
POWER
SOURCE
Panel sterowania
10
6
1. Źródło
2. Menu
3. Enter
4. Resynchronizacja
5. Zasilanie
6. Cztery kierunkowe przyciski wyboru
7. Dioda LED Włączenie/Oczekiwanie
8. Dioda LED awarii lampy
9. Dioda LED temperatury
10. Odbiornik podczerwieni
7
51234
9
8
Wprowadzenie
SERVICE
VGA/SCART/YPbPr
YVIDEO
Pb
Pr
HDMI 1
HDMI 2
12V OUT
Note
Note
Połączenia wejścia/wyjścia
1
“WYJŚCIE 12V”
służy wyłącznie
do kontroli
wyzwalania. Brak
portu dostawcy
zasialnia.
“WYJŚCIE 12V”
jest uaktywniane
po włączeniu
projektora i pozostaje włączone,
aż do wyłączenia
projektora.
7................................................................................*Kabel Composite Video
Instalacja
POWER
SOURCE
POWER
Note
Note
Włączanie/wyłączanie zasilania
projektora
Włączanie zasilania projektora
1. Zdejmij pokrywę obiektywu.
2. Podłącz pewnie przewód zasilający i kabel sygnałowy.
Po połączeniu, dioda LED ON/STANDBY (Włączenie/
wstrzymanie) zmieni kolor na bursztynowy.
3. Włącz lampę naciskając przycisk “ ” na projektorze lub na
pilocie. Dioda LED ON/STANDBY (Włączenie/wstrzymanie)
zmieni teraz kolor na zielony.
Przez około 10 sekund wyświetlany będzie ekran startowy.
Przy pierwszym użyciu projektora, po wyświetleniu ekranu
startowego można wybrać z menu szybkiego dostępu
preferowany język.
4. Włącz i podłącz źródło wyświetlania na ekranie (komputer,
notebook, odtwarzacz video, itd). Projectorautomatycznie
wykryje źródło. Jeśli nie wykryje, naciśnij przycisk menu i
przejdź do “USTAWIENIA”. Upewnij się, że “Blokada źródła”
jest ustawiona na “Wył”.
Polski
Najpierw należy
włączyć projektor,
a następnie
wybrać źródła
sygnałów.
Przy podłączeniu w tym samym czasie wielu źródeł, do
przełączania pomiędzy źródłami należy użyć przycisku
“Źródło” w panelu sterowania lub bezpośrednich przycisków
źródła pilota zdalnego sterowania.
Zasilanie
2
1
Pokrywa obiektywu
13
14
Instalacja
Note
Note
Wyłączanie zasilania projektora
1. Naciśnij dwa razy przycisk “ ” na pilocie zdalnego sterowania
lub “ ” w panelu sterowania projektora z jednosekundowym
odstępem w celu wyłączenia projektora. Po pierwszym
naciśnięciu przycisku na ekranie wyświetlony zostanie
następujący komunikat.
Naciśnij przycisk “ ” (lub przycisk “ ”) w celu potwierdzenia
wyłączenia. Jeśli przycisk nie zostanie naciśnięty, komunikat
zniknie po 15 sekundach.
Wentylatory chłodzące kontynuują działanie przez około 60
2.
sekund w celu wykonania cyklu chłodzenia, a dioda LED
WŁĄCZENIE/WSTRZYMANIE miga światłem zielonym. Stałe
światło bursztynowe diody LED WŁĄCZENIE/WSTRZYMANIE,
oznacza przejście projektora do trybu wstrzymania.
Aby z powrotem włączyć projektor, należy zaczekać do
zakończenia przez projektor cyklu chłodzenia i przejścia do
trybu oczekiwania.W trybie oczekiwania, wystarczy nacisnąć
przycisk “ ” , aby ponownie uruchomić projektor.
3. Odłącz przewód zasilający z gniazda zasilania i od projektora.
4. Nie należy włączać projektora natychmiast po wykonaniu
procedury wyłączenia zasilania.
Jeśli pojawiają
się tego rodzaju
problemy z
projektorem
skontaktuj się
z najbliższym
punktem
serwisowymDalsze
informacje
znajdują się na
stronach 47-48.
Wskaźnik ostrzeżeń
Przy czerwonym świetle wskaźnika “LAMP (LAMPA)” (Wskaźnik
“WŁĄCZENIE/WSTRZYMANIE” świeci światłem bursztynowym), projektor
wykona automatyczne wyłączenie. W celu uzyskania pomocy skontaktuj
się z najbliższym punktem serwisowym.
WSTRZYMANIE” świeci światłem bursztynowym)oznacza, żeprojektor
został przegrzany.Projektor wyłączy się automatycznie
Przy normalnym działaniu, projektor po schłodzeniu można włączyć
ponownie.
Miganie czerwonego światła wskaźnika “TEMP (TEMPERATURA)”,
oznacza awarię wentylatora.
Instalacja
Regulacja projektowanego obrazu
Regulacja wysokości projektora
Projektor jest wyposażony w nóżki podnoszenia, do
regulacji wysokości obrazu.
1. Zlokalizuj nóżkę regulacji,podprojektorem.
2. Obróć cztery regulowane pokrętła przeciwnie w kierunku
przeciwnym do wskazówek zegara w celu podniesienia
projektora lub zgodnie z kierunkiem wskazówek zegara
w celu obniżenia projektora.W razie potrzeby powtórz tę
procedurę z pozostałyminóżkami.
Polski
Nóżki regulacji nachylenia
Pierścień do regulacji
nachylenia
15
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.