OPTOMA HD230X, HD23 User Manual [fi]

Page 1
Sisältö
Sisältö.....................................................................................................1
Käyttöhuomautus ...................................................................................2
Turvallisuustietoja ..........................................................................................2
Varotoimet .....................................................................................................3
Silmän turvallisuusvaroitukset
Esittely ....................................................................................................6
Pakkaus .........................................................................................................6
Tuotekuvaus ..................................................................................................7
Pääyksikkö ............................................................................................................. 7
Ohjauspaneeli ........................................................................................................8
Tulo-/lähtöliitännät .................................................................................................. 9
Kaukosäädin ........................................................................................................ 10
Asennus ...............................................................................................11
Projektorin kytkeminen ................................................................................11
Tietokoneeseen/kannettavaan liittäminen ............................................................ 11
Virran kytkeminen päälle/pois päältä ...........................................................13
Projektorin kytkeminen päälle ..............................................................................13
Projektorin kytkeminen päälle pois
Varoitusvalo ......................................................................................................... 14
Projektoidun kuvan säätäminen ..................................................................15
Projektorin korkeuden säätäminen ......................................................................15
Projektorin zoomaus/tarkentaminen Projektion kuvakoon asettaminen
Käyttäjän ohjaimet ................................................................................17
Ohjauspaneeli ......................................................................................................17
Ohjauspaneeli ja kaukosäädin.....................................................................17
Kaukosäädin ........................................................................................................ 18
Näyttövalikot ................................................................................................20
Käyttö ................................................................................................................... 20
Valikon rakenne
KUVA ................................................................................................................... 22
NÄYTTÖ ..............................................................................................................26
JÄRJESTELMÄ .................................................................................................... 30
ASETUKSET ........................................................................................................ 34
................................................................................................... 21
Liitteet ...................................................................................................38
Vianmääritys ................................................................................................38
Kuvaongelmat ......................................................................................................38
Muita ongelmia Projektorin tilan merkkivalo
Kaukosäädinongelmat .........................................................................................41
Lampun vaihtaminen ...................................................................................42
Yhteensopivuustilat .....................................................................................44
Kattoasennus...............................................................................................46
Optoman maailmanlaajuiset toimistot Säädös- ja turvallisuushuomautukset
..................................................................................................... 39
.......................................................................5
..................................................................................... 12
......................................................................14
....................................................................16
........................................................................16
..................................................................................40
..........................................................47
..........................................................49
Suomi
1
Page 2
2
Käyttöhuomautus
Turvallisuustietoja
Tasasivuisessa kolmiossa olevan nuolipäisen salamaniskun tarkoitus on varoittaa käyttäjää eristämättömästä, tuotteen kotelon sisässä olevasta vaarallisesta jännitteestä , joka on riittävän suuri muodostamaan säh­köiskun vaaran.
Huutomerkki tasasivuisen kolmion sisällä on tarkoitettu osoittamaan käyttäjälle tärkeät käyttö- ja ylläpito- tai huolto -ohjeet laitteen mukana tulevissa asiakirjoissa.
VAROITUS: ÄLÄ ALTISTA TÄTÄ LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE PIENENTÄÄKSESI SÄHKÖISKUN TAI TULIPALON VAARAA. KOTELON SISÄLLÄ ON VAARALLISEN KORKEITA JÄNNITTEITÄ. ÄLÄ AVAA KOTELOA. TURVAUDU HUOLLOSSA VAIN PÄTEVÄÄN HUOLTOHENKILÖSTÖÖN.
Luokan B säteilyrajat
Tämä luokan B laite on kaikkein Kanadan häiriötä aiheuttavien laitteiden säädösten mukainen.
Tärkeä turvaohje
1. Älä tuki tuuletusaukkoja. Jotta voisit varmistaa projektorin luotettavan käytön ja suojata sitä ylikuumenemiselta, on suositeltavaa asentaa se sijaintiin, jossa sen tuuletus ei esty. Älä esimerkiksi aseta projektoria täydelle kahvipöydälle, sohvalle, sänkyyn jne. Älä aseta projektoria syvennykseen, kuten kirjahallyyn tai hyllyyn, joka rajoittaa ilman virtausta.
2. Älä käytä projektoria lähellä vettä tai kosteissa paikoissa. Älä altista projektoria sateelle tai kosteudelle pienentääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa.
3. Älä asenna laitetta lähelle lämmönlähteitä, kuten lämpöpattereita, lämmittimiä, liesiä tai muita laitteita, kuten vahvistimet, jotka tuottavat lämpöä.
4. Puhdista vain kuivalla liinalla.
5. Käytä vain valmistajan määrittämiä liitäntöjä tai lisälaitteita.
6. Älä käytä laitetta, jos se on fyysisesti vahingoittunut tai vaurioitunut. Fyysisiin vahinkoihin tai vaurioihin kuuluu (rajoittamatta):
Laite on pudotettu.Virtajohto tai -pistoke on vahingoittunut.Nestettä on läikkynyt projektoriin.Projektori on ollut alttiina sateelle tai kosteudelle.Jotain on pudonnut projektorin sisään tai sisällä on jotain
irtonaisena. Älä yritä huoltaa laitetta itse. Kansien avaaminen saattaa altistaa sinut vaarallisille jännitteille tai muille vaaroille. Soita Optomalle ennen kuin lähetät laitteen korjattavaksi.
7. Älä anna esineiden tai nesteiden joutua projektorin sisään. Ne saattavat koskettaa vaarallisia jännitepisteitä tai oikosulkea osia, mistä saattaa seurata tulipalo tai sähköisku.
8. Katso projektorin kotelosta turvallisuuteen liittyvät merkinnät.
9. Vain pätevän huoltohenkilökunnan tulee korjata laite.
Page 3
äyttöhuomautus
Note
Note
Varotoimet
Noudata kaikkia tässä käyttöoppaassa suositeltuja varoituksia, varotoimia ja huoltotoimenpiteitä.
Varoitus- Älä katso projektorin linssin läpi lampun ollessa
päällä. Kirkas valo saattaa vahingoittaa silmiäsi.
Varoitus- Älä altista projektoria sateelle tai kosteudelle
pienentääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa.
Varoitus- Älä avaa tai pura tuotetta, sillä se voi aiheuttaa
sähköiskun.
Varoitus- Kun vaihdat lamppua, anna laitteen jäähtyä. Noudata
ohjeita, jotka on kuvattu sivuilla 42-43
Varoitus- Laite ilmoittaa, kun lamppu on syytä vaihtaa. Vaihda
lamppu, kun saat varoitusviestejä.
.
Suomi
Kun lamppu
saavuttaa käyttöikänsä pään, projektori ei toimi, ennen kuin lamppu on vaihdettu. Voit vaihtaa lampun noudattamalla sivuilla 42-43 kohdassa Lampun vaihtaminen annettuja ohjeita.
Varoitus- Kun olet vaihtanut lampun, palauta “Lampun nollaus”
-toiminto näyttövalikon kohdassa JÄRJESTELMÄ | LAMPPUASETUKSET (ks. sivu 33).
Varoitus- Kun sammutat projektorin, varmista että sen
jäähdytyskierto on suoritettu ennen virran katkaisemista. Anna projektorin jäähtyä 90 sekuntia.
Varoitus- Linssin suojus ei saa olla päällä projektorin ollessa
toiminnassa.
Varoitus- Kun lamppu on lähestymässä käyttöikänsä päätä,
viesti “Vaihto” tulee näkyviin ruudulle. Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltokeskukseen lampun vaihtamiseksi niin pian kuin mahdollista.
3
Page 4
4
äyttöhuomautus
Tee näin:
Sammuta laite ja irrota virtapistoke pistorasiasta, ennen kuin
puhdistat tuotteen.
Käytä kotelon puhdistamiseen pehmeää, kuivaa kangasta,
joka on kostutettu miedolla pesuaineella.
Irrota virtajohto virtalähteestä, jos laitetta ei käytetä pitkään
aikaan.
Älä:
Älä tuki laitteen ilmankiertoaukkoja.
Älä käytä laitteen puhdistamiseen hankaavia
puhdistusaineita, vahoja tai liuottimia.
Älä käytä seuraavanlaisissa olosuhteissa:
- Äärimmäisen kuumassa, kylmässä tai kosteassa
ympäristössä.
Varmista, että ympäristön lämpötila on 5 - 35°C.
Suhteellisen kosteuden on oltava 5 - 35°C, 80%
(Maks.), ei-kondensoituva.
- Pölyisessä tai likaisessa ympäristössä.
-
Voimakkaita magneettikenttiä muodostavien laitteiden
läheisyydessä.
- Suorassa auringonvalossa.
Page 5
äyttöhuomautus
Silmän turvallisuusvaroitukset
Vältä aina katsomasta suoraan projektorin sädettä. Ole selin
säteeseen niin paljon kuin mahdollista.
Kun projektoria käytetään luokkahuoneessa, valvo oppilaita
asianmukaisesti, kun heitä pyydetään osoittamaan jotakin näytöllä.
Vähennä ympäristön hajavaloa huoneen verhoilla lampun
tarvitseman virran minimoimiseksi.
Suomi
5
Page 6
6
Esittely
Note
Note
POWER
SOURCE
Lamp
Pakkaus
Pura pakkaus ja tarkista sisältö. Varmista, että kaikki seuraavat osat ovat pakkauksessa. Jos jotakin puuttuu , ota yhteyttä lähimpään asiakas palvelu keskukseen.
Virtajohto 1,8m
Projektori ja linssinsuojus
Koska eri maissa
on eri sovelluksia, joillakin alueilla voi olla eri lisävarusteita.
2 AAA-paristoa
Infrapunakaukosäädin
Kirjalliset dokumentit :
Käyttöopas

Takuukortti

Pikakäynnistyskortti

WEEE-kortti

(vain EMEA)
Page 7
Tuotekuvaus
SERVICE
VGA/SCART/YPbPr
Y
VIDEO
Pb
Pr
HDMI 1
HDMI 2
12V
OUT
POWER
SOURCE
POWER
SOURCE
Pääyksikkö
sittely
5
1
Suomi
2
3
5
4
6
9
8
7
6
1. Ohjauspaneeli
2. Zoomausrengas
3. Tarkennusrengas
4. Zoomin linssi
5. Infrapunavastaanotin
6. Kallistuman säätöjalka
7. Turvapalkki
8. Tulo-/lähtöliitännät
9. Virtapistoke
7
Page 8
8
sittely
POWER
SOURCE
Ohjauspaneeli
10
6
1. Lähde
2. Valikko
3. Vahvista
4. Synkronointi
5. Virta
6. Nelisuuntaiset valintanäppäimet
7. Päällä/Valmiustila-merkkivalo
8. Lamppuvian merkkivalo
9. Lämpötilan merkkivalo
10. Synkronointi
51 2 3 4
9
8
7
Page 9
Tulo-/lähtöliitännät
SERVICE
VGA/SCART/YPbPr
Y VIDEO
Pb
Pr
HDMI 1
HDMI 2
12V OUT
Note
Note
sittely
1
8 109
12V OUT -liitäntä
on vain trigger­hallintaa varten. Ei virtalähtöportti.
12V OUT ak-
tivoituu projekto­rin käynnistyessä ja pysyy päällä kunnes projektori sammutetaan.
3
5 742
6
1. Huoltoliitäntä
2. VGA/SCART-tuloliitäntä (PC:n analoginen signaali/komponenttivideotulo/HDTV/ SCART)
3. Komponenttivideotuloliitännät
4. Komposiittivideotuloliitäntä
5. HDMI 1 -liitäntä
6. HDMI 2 -liitäntä
7. 12V Trigger-releliitäntä
8. Virtapistoke
9. KensingtonTM -lukkoportti
10. Turvapalkki
Suomi
9
Page 10
10
sittely
Lamp
Kaukosäädin
1
21
22
1. Virta päälle
2. Virta pois päältä
3. 16:9
4. Natiivi
5. Kontrasti
6. Yliskannaus
7. Vahvista
8. Synkronointi
9. D-Sub-lähde
10. Videolähde
11. HDMI 2 -lähde
12. YPbPr-lähde
13. HDMI 1 -lähde
14. Valikko
15. Lähde
16. Lähteen lukitus
17. Reunamaski
18. Kirkkaus
19. Letterbox
20. 4:3
21. Lampputila
22. Tila
23. Nelisuuntaiset valint­anäppäimet
20
19
18
17
16
15
14
13
12
2
3
4
5
6
7
8
23
9
10
11
Page 11
Asennus
SERVICE
VGA/SCART/YPbPr
Y VIDEO
Pb
Pr
HDMI 1
HDMI 2
12V OUT
E62405SP
R
MOLEX
Note
Note
Note
Note
Projektorin kytkeminen
Tietokoneeseen/kannettavaan liittäminen
Suomi
12V OUT -liitäntä
on vain trigger­hallintaa varten. Ei virtalähtöportti.
12V OUT ak-
tivoituu projekto­rin käynnistyessä ja pysyy päällä kunnes projektori sammutetaan.
Koska eri maissa
on eri sovelluksia , joillakin alueilla voi
lisävaruste
olla eri lisävarus­teita.
(*) Valinnainen
+ 12V -lähtö
2
3
4
1
1........................................................................................................Virtajohto
2................................................................................................. *USB-kaapeli
3.................................................................................................*VGA-kaapeli
4.........................................................................................*DVI/HDMI-kaapeli
11
Page 12
12
sennus
SERVICE
VGA/SCART/YPbPr
Y VIDEO
Pb
Pr
HDMI 1
HDMI 2
12V OUT
E62405SP
R
Note
Note
Note
Note
Videolähteisiin liittäminen
12V OUT -liitäntä
on vain trigger­hallintaa varten. Ei virtalähtöportti.
12V OUT ak-
tivoituu projekto­rin käynnistyessä ja pysyy päällä kunnes projektori sammutetaan.
Koska eri maissa
on eri sovelluksia , joillakin alueilla voi olla eri lisävarusteita.
(*) Valinnainen
lisävaruste
DVD-soitin, tv-sovitin, HDTV-
vastaanotin
3
5
6
+ 12V -lähtö
2
4
1
5
DVD-soitin, tv-sovitin, HDTV-
1........................................................................................................Virtajohto
vastaanotin
7
Komposiittivideolähtö
2.................................................................................................*VGA-kaapeli
3.................................................................................... * SCART/VGA-sovitin
4.................................. * 15-nastainen 3 RCA-komponentti-/HDTV-adapteriin
5......................................................................... * 3 RCA-komponenttikaapeli
6.................................................................................................HDMI-kaapeli
7...............................................................................* Komposiittivideokaapeli
Page 13
sennus
POWER
POWER
SOURCE
Note
Note
Virran kytkeminen päälle/pois päältä
Projektorin kytkeminen päälle
1. Poista linssinsuojus.
2. Kiinnitä virtajohto ja signaalikaapeli hyvin. Liittämisen jälkeen Päällä/Valmiustila-merkkivalo syttyy keltaisena.
3. Sytytä lamppu painamalla
-painiketta joko projektorin päältä tai kaukosäätimestä. Päällä/Valmiustila-merkkivalo muuttuu vihreäksi.
Aloitusnäyttö näkyy noin 10 sekuntia. Kun käytät
projektoria ensimmäistä kertaa, voit valita haluamasi kielen pikavalikosta, kun aloitusnäyttö tulee näkyviin.
4. Liitä ja kytke päälle lähde, jonka haluat näyttää ruudulla (tietokone, kannettava, videosoitin jne.). Projektori löytää lähteen automaattisesti. Jos lähdettä ei löydy, paina valikkopainiketta ja siirry kohtaan “ASETUKSET”. Varmista, että “Lähteen lukitus” -asetus on asetettu “Pois” päältä.
Jos liität samanaikaisesti useita lähteitä, paina
ohjauspaneelin LÄHDE-painiketta tai kaukosäätimen suoraa lähdepainiketta vaihtaaksesi tulojen välillä.
Virta
2
Suomi
Käynnistä ensin
projektori ja valitse sitten signaalilähteet.
1
Linssinsuojus
13
Page 14
14
sennus
Note
Note
Projektorin kytkeminen päälle pois
1. Voit sammuttaa projektorin painamalla -painiketta kaukosäätimestä tai -painiketta projektorin ohjauspaneelista kaksi kertaa sekunnin välein. Ensimmäinen painallus tuo ruudulle näkyviin seuraavan viestin.
Vahvista sammutus painamalla -painiketta (tai
-painiketta) uudelleen. Jos painiketta ei paineta, viesti poistuu näkyvistä 15 sekunnin jälkeen.
2. äähdytystuulettimien toiminta jatkuu noin 60 sekunnin ajan ja Päällä/Valmiustila-merkkivalo vilkkuu vihreänä. Kun Päällä/Valmiustila-merkkivalo palaa tasaisesti keltaisena, projektori on siirtynyt valmiustilaan.
Jos haluat kytkeä projektorin takaisin päälle, sinun on
odotettava, kunnes jäähdytyskierto on suoritettu ja laite mennyt valmiustilaan. Valmiustilassa paina käynnistääksesi projektorin uudelleen.
3. Irrota virtajohto virtalähteestä ja projektorista.
4. Älä käynnistä projektoria heti sen päältä kytkemisen jälkeen.
-painiketta
Ota yhteyttä

lähimpään huoltokeskukseen, jos projektorissa on näitä oireita. Katso lisätietoja sivuilta 47-48.
Varoitusvalo
Kun lampun LAMP-merkkivalo palaa punaisena (Päällä/
Valmiustila-merkkivalo vilkkuu keltaisena), projektori sammuu automaattisesti. Ota yhteyttä lähimpään huoltokeskukseen apua varten.
Kun LÄMMÖN merkkivalo palaa punaisena (Päällä/
Valmiustila-merkkivalo vilkkuu keltaisena), projektori on ylikuumentunut. Projektori sammuu automaattisesti.
Normaaleissa olosuhteissa projektori voidaan kytkeä
uudelleen päälle, kun se on jäähtynyt.
Kun LÄMMÖN merkkivalo vilkkuu punaisena (Päällä/
Valmiustila-merkkivalo vilkkuu keltaisena) , tuulettimessa on vikaa.
Page 15
sennus
Projektoidun kuvan säätäminen
Projektorin korkeuden säätäminen
Tämä projektori on varustettu kuvan korkeuden säädön mahdollistavalla nostojalalla.
1. Paikanna projektorin alta säädettävä jalka, jota haluat säätää.
2. Nosta projektoria kääntämällä säädettävää rengasta vastapäivään tai laske kääntämällä myötäpäivään. Toista tarvittaessa muille jaloille.
Suomi
Kallistuman säätöjalka
Kallistuman säätörengas
15
Page 16
16
sennus
POWER
?
Width
Height
D
i
a
g
o
n
a
l
Screen
Screen
Projection Distance (D)
Projection Distance (D)
Screen (W)
Screen (H)
Offset (Hd)
Top View
SOURCE
Projektorin zoomaus/tarkentaminen
Voit kiertää zoomausrengasta sisään- ja ulospäin. Tarkenna kuva kiertämällä tarkennusrengasta, kunnes kuva on kir­kas. Projektorin tarkkuusalue on 4,89-32,68 jalkaa (1,49­9,96metriä).
Projektion kuvakoon asettaminen
Zoomausrengas
Tarkennusren-
16:9 näytön
halkaisijan
pituus (tuumina)
Näkymä yläpuolelta
Heijastusetäisyys (E)
Ruutu
Ruutu (L)
Halkaisija
-
Korkeus
Ruutu
Ruutu (K)
Poikkeama (Hd)
Heijastusetäisyys (E)
Ruudun koko L x K Heijastusetäisyys (E)
(m) (jalkaa) (m) (jalkaa)
Leveys
Poikkeama
(Hd)
Leveys Korkeus Leveys Korkeus Laaja tele Laaja tele (m) (jalkaa)
38 0,84 0,47 2,76 1,55 - 1,51 - 4,97 0,08 0,25 45 1,00 0,56 3,27 1,84 1,49 1,79 4,89 5,88 0,09 0,29 50 1,11 0,62 3,63 2,04 1,66 1,99 5,45 6,54 0,10 0,33 60 1,33 0,75 4,36 2,45 1,99 2,39 6,54 7,84 0,12 0,39 70 1,55 0,87 5,08 2,86 2,32 2,79 7,63 9,15 0,14 0,46 80 1,77 1,00 5,81 3,27 2,66 3,19 8,72 10,46 0,16 0,52
90 1,99 1,12 6,54 3,68 2,99 3,59 9,81 11,77 0,18 0,59 100 2,21 1,25 7,26 4,09 3,32 3,98 10,89 13,07 0,20 0,65 120 2,66 1,49 8,72 4,90 3,98 4,78 13,07 15,69 0,24 0,78 150 3,32 1,87 10,89 6,13 4,98 5,98 16,34 19,61 0,30 0,98 200 4,43 2,49 14,53 8,17 6,64 7,97 21,79 26,15 0,40 1,31 300 6,64 3,74 21,79 12,26 9,96 - 32,68 - 0,60 1,96
Tämä taulukko on tarkoitettu vain viitteeksi käyttäjälle.
Page 17
Käyttäjän ohjaimet
POWER
SOURCE
Ohjauspaneeli ja kaukosäädin
Toimintoja voidaan ohjata kahdella tavalla: Ohjauspaneelilla ja kaukosäätimellä.
Ohjauspaneeli
Ohjauspaneelin käyttäminen
Suomi
Power (Virta)
RE-SYNC (Synkronointi)
Voit
SOURCE (Lähde)
Valikko
Nelisuuntaiset valintanäppäimet
Lampun merkkivalo
Lämpötilan merkkivalo
Päällä/Valmiustila­merkkivalo
Katso osiota Projektorin virran kääntäminen päälle/pois päältä sivuilla 13-14.
Synkronoi projektorin automaattisesti vasta­amaan lähdesignaalia.
Vahvista valinta.
Valitse tulosignaali painamalla LÄHDE-painik­etta.
Käynnistä näyttövalikko (OSD) painamalla VA­LIKKO-painiketta. Voit poistua näyttövalikosta painamalla VALIKKO-painiketta uudelleen
Käytä painikkeita valitaksesi kohtia tai tehdäksesi säätöjä valintaasi.
Osoittaa projektorin lampun tilan.
Näyttää projektorin lämpötilan.
Osoittaa projektorin tilan.
.
17
Page 18
18
äyttäjän ohjaimet
Lamp
Kaukosäädin
Kaukosäätimen käyttäminenl
Virta päälle
Virta pois päältä
Lamp Mode (Lampputila)
Mode (Tila)
Katso osiota Projektorin virran kääntäminen päälle/pois päältä sivuilla 13.
Katso osiota Projektorin virran kääntäminen päälle/pois päältä sivuilla 14.
Lisää kuvan kirkkautta. (Katso sivu 33)
Valitse näyttötilaksi Elokuva, Kirkas, Valoku­va, Referenssi tai Käyttäjä.
4:3
16:9
LBX (Letterbox)
Native (Natiivi)
Brightness (Kirkkaus)
Contrast (Kontrasti)
EdgeMask (Reuna-
maski)
Source Lock (Lähteen
lukitus)
Overscan (Yliskan-
naus)
Skaalaa kuvaa kuvasuhteessa 4:3.
Skaalaa kuvaa kuvasuhteessa 16:9.
Mahdollistaa Letterbox-muotoisen ei­anamorfisesti parannetun elokuvan kat somisen koko näytön levyisenä. Osa alkuperäisestä kuvasta kadotetaan, jos kuvasuhde on pienempi kuin 2,35:1.
Tulolähde näytetään skaalaamattomana.
Säädä kuvan kirkkautta.
Säädä kuvien tummimpien ja vaaleimpien kohtien välistä suhdetta.
Peittää muutamia pikseleitä näytettävän kuvan jokaisesta reunasta. Käytä tätä toimintoa säätämiseen, jos kuvalähteellä on kohinaa lähellä mitä tahansa näyttökuvan reunaa.
Valitse kaikkien porttien automaattinen havaitseminen tai lukitse kyseinen liitäntä portti.
Peittää muutamia pikseleitä näytettävän kuvan jokaisesta reunasta. Käytä tätä toimintoa säätämiseen, jos kuvalähteellä on kohinaa lähellä mitä tahansa näyttökuvan reunaa.
-
-
Page 19
äyttäjän ohjaimet
Lamp
Kaukosäädin
Kaukosäätimen käyttäminenl
Voit
Source (Lähde)
Re-sync (Synkronointi)
Menu (Valikko)
HDMI 1
HDMI 2
D-Sub
YPbPr
Video
Nelisuuntaiset valintanäppäimet
Vahvista valinta.
Suomi
Valitse tulosignaali painamalla LÄHDE-painiketta.
Synkronoi projektori automaattisesti vastaamaan lähdesignaalia.
Näyttää projektorin kuvaruutunäytön valikkoja tai poistuu niistä.
Paina HDMI 1, jos haluat valita lähteeksi HDMI 1 -liitännän.
Paina HDMI 2, jos haluat valita lähteeksi HDMI 2 -liitännän.
Paina D-Sub, jos haluat valita lähteek­si 15-nastaisen D-Sub-liitännän.
Paina YPbPr, jos haluat valita kompo­nenttivideolähteen.
Paina Video, jos haluat valita kompo­siittivideolähteen.
Käytä painikkeita valitaksesi kohtia tai tehdäksesi säätöjä valintaasi.
19
Page 20
20
äyttäjän ohjaimet
Näyttövalikot
Projektorissa on monikielisiä näyttövalikkoja, joiden avulla voit säätää kuvia ja muuttaa useita asetuksia. Projektori löytää lähteen automaattisesti.
Käyttö
1. Voit avata näyttövalikon painamalla kaukosäätimen tai projektorin
VALIKKO-painiketta.
2 Kun näyttövalikko tulee näkyviin, voit valita päävalikon kohteita
painamalla voit siirtyä alivalikkoon painamalla
3. Valitse haluamasi kohta näppäimillä
asetuksia
4. Valitse seuraava säädettävä kohta alavalikosta ja säädä sitä
edellä kuvatulla tavalla.
5. Vahvista valinta painamalla Vahvista, minkä jälkeen päävalikko
palautuu näytölle.
6. Voit poistua valikosta painamalla uudelleen VALIKKO-näppäintä.
Näyttövalikko sulkeutuu ja projektori tallentaa uudet asetukset automaattisesti.
-näppäimiä. Tehdessäsi valintaa tietyllä sivulla,
-näppäimellä.
tai Vahvista-näppäintä.
ja säädä sitten
Päävalikko
Asetukset
Alivalikko
Page 21
äyttäjän ohjaimet
Note
Note
Valikon rakenne
#
Suomi
(#) “Musta/valko
lisäys” ei ole tuettu, kun lähteenä on HDMI tai analoginen tai digitaalinen RGB DVI-portin kautta.
(*) “Signaali” ei ole
tuettu, kun lähteenä on HDMI tai DVI-D.
(**) “IRE” on tuettu
vain NTSC-signaalin kanssa.
*
RGB
Video
21
Page 22
22
äyttäjän ohjaimet
KUVA
Tila
Erilaisille kuvatyypeille on valmiiksi asetettuja optimoituja asetuksia.
Elokuva: Kotiteatterille.
Kirkas: Maksimikirkkaus.
Valokuva: Optimoitu valokuvamaisten kuvien näyttämiseen.
Referenssi: Tämän tilan on tarkoitus toistaa kuva
mahdollisimman tarkasti siten kuin ohjaaja on sen tarkoittanut. Väri-, värilämpötila-, kirkkaus-, kontrasti- ja gamma-asetukset ovat kaikki määritetty tavalliselle referenssitasolle.
Käyttäjä: Käyttäjän asetukset.
Kontrasti
Kontrasti säätelee kuvien tummimpien ja vaaleimpien kohtien välistä suhdetta.
 Painamalla voit vähentää kontrastia.
Painamalla voit lisätä kontrastia.
Kirkkaus
Kontrasti säätelee kuvien tummimpien ja vaaleimpien kohtien välistä suhdetta.
Painamalla voit tummentaa kuvaa.
Painamalla voit vaalentaa kuvaa.
Page 23
äyttäjän ohjaimet
KUVA
Väri
Säätää videokuvan mustavalkoisesta täysvärikuvaan.
 Painamalla voit vähentää kuvan värimäärää.  Painamalla voit lisätä värikylläisyyttä kuvassa.
Sävy
Säätää punaisen ja vihreän väritasapainoa.
 Painamalla voit lisätä vihreän määrää kuvassa.  Painamalla voit lisätä punaisen määrää kuvassa.
Suomi
Terävöitys
Säätää kuvan terävyyttä.
 Painamalla voit vähentää terävyyttä.  Painamalla voit lisätä terävyyttä.
23
Page 24
24
äyttäjän ohjaimet
Note
Note
KUVA |
LISÄASETUKSET
Kohinavaim.
Liikeadaptiivinen kohinanvaimennus vähentää lomitettujen signaalien näkyvää kohinaa. Asteikko on 0-10. (0: Pois)
Musta/valko lisäys
“Musta/valko lisäys”
ei ole tuettu, kun lähteenä on HDMI tai analoginen tai digitaalinen RGB DVI-portin kautta.
Musta/valko-lisäys voi venyttää mustan ja valkoisen tasoja, jolla lisätään automaattisesti tulevan kuvan kontrastia. Tässä laitteessa on kaksi esiasetettua tilaa, jotka antavat käyttäjälle mahdollisuuden vaihtaa esiasetusten välillä erilaisten kuvatehosteiden aikaansaamiseksi. (Pois/Päälle)
Värilämpötila
Jos värilämpötila asetetaan kylmäksi, kuva näyttää sinisemmältä (kylmä kuva). Jos värilämpötila asetetaan lämpimäksi, kuva näyttää punaisemmalta. (lämmin kuva)
RGB Vahv/Säät
Siirry painikkeella seuraavaan valikkoon seuraavasti, ja valitse sitten kohta painikkeella valitaksesi Punaisen, Vihreä tai Sininen Kirkkaus (Vahvistus) ja Kontrasti (Säätö) varten.
tai . Käytä painikkeita tai
Page 25
äyttäjän ohjaimet
KUVA |
LISÄASETUKSET
Gamma
Tällä voit asettaa gammakäyrätyypin. Kun aloitusasennus ja hienosäätö ovat valmiit, optimoi kuvalähtö gamma-säätövaiheilla.
 Elokuva: kotiteatteria varten.
Video: videota tai tv-lähdettä varten.
Grafiikka: kuvalähdettä varten.
Tavallinen: standardiasetusta varten.
Suomi
 Käyrän: Gammakäyrätyyppi.
Siirtymä: Gamman tulo-offset voi olla gammakäyrän
peruspisteen aloitustaso.
Alkuasetukset: Valitse “Kyllä”, jos haluat palauttaa värinsäädön
tehdasasetukset.
25
Page 26
26
äyttäjän ohjaimet
NÄYTTÖ
Muoto
Säädä kuvasuhde tämän toiminnon avulla.
4:3: Tämä muoto on 4:3-tulolähteille.
16:9: Tämä muoto on 16:9-tulolähteille, kuten HDTV ja DVD,
joita on parannettu laajakuva-tv:tä varten
Alkuperäinen: Tämä muoto näyttää alkuperäisen kuvan ilman
skaalausta. LBX: Tämä muoto on muu kuin 16:9 letterbox -lähde ja se on
tarkoitettu käyttäjille, jotka käyttävät ulkoista anamorfista linssiä
2.35:1-kuvasuhteen näyttämiseksi täydellä resoluutiolla..
.
Page 27
äyttäjän ohjaimet
Yksityiskohtaisia tietoja Letterbox-tilasta:
1. Jotkin Letterbox-DVD-levyt eivät ole parannettuja 16:9­televisioille. Tässä tilanteessa kuva ei näytä oikealta 16:9-tilassa näytettäessä.
Yritä silloin käyttää 4:3-tilaa DVD-levyn katsomiseen. Jos sisältö itsessään ei ole 4:3, 16:9-näytössä on mustat palkit
kuvan ympärillä. Tämän tyyppistä sisältöä varten voit käyttää Letterbox-tilaa 16:9-näytön täyttämiseen kuvalla.
2. Jos käytät ulkoista anamorfista linssiä, Letterbox-tila antaa mahdollisuuden katsoa 2,35:1-sisältöä (mukaan luettuna anamorfinen DVD- ja HDTV-filmilähde), joka tukee anamorfisuutta, leveys parannettuna 16:9-näytön 2,35:1-kuvaa varten.
Tässä tilanteessa mustia palkkeja ei ole. Lampun teho ja
pystyresoluutio käytetään kokonaan.
Näytön ala Kuvan ala
Tulosignaali
Ruudun näkymä
Suomi
4:3-muoto
tai
16:9-muoto
LBX-muoto
27
Page 28
28
äyttäjän ohjaimet
Note
Note
NÄYTTÖ
Yliskannaus
Jokaisella tulolla
ja lähdöllä on oma Yliskannaus-asetus.
Yliskannaus ja
Reunan maski eivät voi toimia yhtä aikaa.
Yliskannaustoiminto poistaa kohinaa videokuvasta. Yliskannaa kuvaa poistaaksesi videokoodauksen aiheuttamaa kohinaa videolähteen reunoilta.
Reunan maski
 Painamalla voit pienentää kuvan kokoa.  Painamalla voit suurentaa kuvaa heijastuspinnalla.
Pysty kuvan siirto
Muuttaa heijastetun kuvan sijaintia pystysuunnassa.
Pysty kuvankorjaus
Voit säätää pystyvääristymää painamalla tai . Jos kuva näyttää trapetsoidilta, tämän asetuksen avulla siitä voi tehdä suorakulmion.
Page 29
“SuperWide” on
Note
Note
oletuksena “pois” päältä.
äyttäjän ohjaimet
NÄYTTÖ
Suomi
SuperWide
SuperWide on erityistä 2,0:1-kuvasuhdetta käyttävä toiminto, jonka avulla sekä 16:9- ja 2,35:1-kuvasuhteen elokuvat voidaan näyttää ilman mustia palkkeja ruudun ylä- ja alalaidassa.
 Pois: Voit valita kuvamuodon haluamistasi kuvasuhteista, mu-
kaan lukien 4:3, 16:9, Letterbox ja Natiivi.
 Päälle: Vain muodot 4:3 ja 16:9 voidaan valita.
 AUTO: Elokuvamuotojen erilaisuuden ratkaisemiseksi tällä
valinnalla voi pitää muodon samana kuvasuhteena.
SuperWide-toiminnon käyttö
1. Hanki 2,0:1-kuvasuhteen ruutu
2. Kytke SuperWide päälle
3. Sommittele projektiokuva ruudulle oikein
4. Nauti elokuvista ilman mustia palkkeja
29
Page 30
30
äyttäjän ohjaimet
Note
Note
JÄRJESTELMÄ
Valikon sijainti
Valitse valikon sijainti näytöllä.
Projisointi
Etuprojektio
Tämä on oletusasetus. Kuva projisoidaan suoraan ruudulle.
Takaprojektio
Tällä asetuksella kuva näkyy käänteisenä.
Molemmat
takaprojektiot ovat tarkoitettu käytettäväksi läpinäkyvän ruudun kanssa.
Kattokiinnitteinen etuprojektio
Tällä asetuksella kuva näkyy ylösalaisin.
Kattokiinnitteinen takaprojektio
Tällä asetuksella kuva näkyy ylösalaisin ja käännettynä.
Page 31
äyttäjän ohjaimet
JÄRJESTELMÄ
Image AI
Image AI parantaa kuvan kontrastia optimoimalla lampun kirkkauden kuvasisällön mukaan.
Päälle: Dynaaminen kuvanlaadun hallinta varmistaa aktiivisesti
parhaan katselunautinnon katsoessasi elokuvaa korostaen tummimpia yksityiskohtia ja pitäen kuvan koko ajan kirkkaana.
Pois: Dynaaminen kuvanlaadun hallinta on valmiustilassa.
Suomi
31
Page 32
32
äyttäjän ohjaimet
Note
Note
JÄRJESTELMÄ
Testikuvio
Näyttää testikuvion. Vaihtoehtoja ovat ruudukko, valkoinen kuvio ja ei mitään.
Taustaväri
Tällä toiminnolla näyttö on “Tummansininen”, “Musta”, “Harmaa”, jos signaalia ei tule.
12V OUT -liitäntä
on vain trigger­hallintaa varten. Ei virtalähtöportti.
12V OUT ak-
tivoituu projekto­rin käynnistyessä ja pysyy päällä kunnes projektori sammutetaan.
12V Trigger
12V trigger -liitäntä on tavallinen trigger-liitäntä motorisoiduille ruuduille.
Page 33
äyttäjän ohjaimet
JÄRJESTELMÄ |
LAMPPUASETUKSET
Lampputunnit
Näyttää kuinka kauan lamppua on yhteensä käytetty.
Lamppumuistutus
Valitse tämä toiminto näyttääksesi tai piilottaaksesi varoitusilmoituksen lampunvaihtoilmoituksen tullessa esiin. Tämä viesti tulee esiin 30 tuntia ennen ehdotettua lampun vaihtoa
Kirkas tila
Valitse Päällä, jos haluat kasvattaa kirkkautta. Valitse Pois, jos haluat palata normaaliin tilaan.
Suomi
.
Lampun nollaus
Palauttaa lampun tuntilaskun nollaan, kun lamppu on vaihdettu.
33
Page 34
34
äyttäjän ohjaimet
ASETUKSET
Kieli
Valitse monikielinen näyttövalikko. Paina tai siirtyäksesi alavalikkoon ja sen jälkeen tai -näppäintä valitaksesi halutun kielen. Painamalla Valitse voit päättää valinnan.
Tulolähde
Käytä tätä valintaa, jos haluat ottaa tulolähteitä käyttöön/pois käytöstä. Painamalla
lähteitä tarvitset. Päätä valinta painamalla Enter. Projektori ei etsi tuloja, joita ei ole valittu.
voit siirtyä alivalikkoon ja valita, mitä
Page 35
äyttäjän ohjaimet
ASETUKSET
Lähteen lukitus
Kun tämä toiminto on kytketty pois päältä, projektori etsii muita signaaleja, jos nykyinen tulosignaali häviää. Kun tämä toiminto on kytketty päälle, projektori etsii annetun liitäntäportin.
Korkea paikka
Valitse Päälle, jos haluat kytkeä päälle Suuri korkeus -tilan. Tuu­lettimet toimivat jatkuvasti täydellä nopeudella projektorin jäähdyt tämiseksi.
Suomi
-
Autom. Sammutus (min)
Asettaa järjestelmän sammutusajanjakson, jos signaalituloa ei ole.
Väriavaruus
Valitse asianmukainen värimatriisityyppi RGB- tai YCbCr-signaa­leista.
Alkuasetukset
Palauta säädöt ja asetukset tehdasasetuksiksi.
Nykyinen: Palauttaa nykyisen valikon asetukset tehdasasetuk-
siksi.
Kaikki: Palauttaa kaikkien valikkojen tehdasasetukset.
35
Page 36
36
äyttäjän ohjaimet
Note
Note
ASETUS | SIGNAALI
- RGB-lähde
Signaali
Vaihe: Muuttaa näytön taajuutta niin, että se vastaa
“Signaali” ei ole
tuettu, kun lähteenä on HDMI tai DVI-D.
 
tietokoneen grafiikkakortin taajuutta. Jos kuvassa on vaakasuuntainen vilkkuva palkki, käytä tätä toimintoa sen korjaamiseen.
Jäljitys : Synkronoi näytön signaaliajoitus grafiikkakortin kanssa.
Jos kuva on epävakaa tai vilkkuu, käytä tätä toimintoa sen korjaamiseen.
Vaakasijainti: Säätää vaakasijaintia.
Pystysijainti: Säätää pystysijaintia.
Page 37
ASETUS | SIGNAALI
Note
Note
Note
Note
- Videolähde
Signaali
Valkoisen taso: Antaa käyttäjälle mahdollisuuden säätää
“Signaali” ei ole
tuettu, kun lähteenä on HDMI tai DVI-D.
“IRE” on tuettu vain
NTSC-signaalin kanssa.
Mustan taso: Antaa käyttäjälle mahdollisuuden säätää mustan
Värikylläisyys: Säätää videokuvan mustavalkoisesta
Sävy: Säätää punaisen ja vihreän väritasapainoa. Paina
IRE: Säätää komposiittivideosignaalin mittausta.
äyttäjän ohjaimet
Suomi
valkoisen tasoa, kun tulo on S-video- tai Video/ CVBS-signaali.
tasoa, kun tulo on S-video- tai Video/CVBS­signaali.
täysvärikuvaan. Paina vähentääksesi kuvan värikylläisyyttä. Paina lisätäksesi kuvan värikylläisyyttä.
lisätäksesi vihreän määrää kuvassa. Paina lisätäksesi punaisen määrää kuvassa.
37
Page 38
38
Liitteet
Vianmääritys
Jos projektoria käyttäessäsi esiintyy ongelmia,
katso seuraavia ohjeita. Jos ongelma ei poistu, ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltokeskukseen.
Kuvaongelmat
Ruudulle ei ilmesty kuvaa
Varmista, että kaikki kaapelit ja virtakytkökset on liitetty kunnolla
Asennus-osiossa kuvatulla tavalla.
Tarkista, että liittimet ovat ehjiä.
Tarkista, että projektorin lamppu on asennettu kunnolla. Tarkista,
että projektorin lamppu on asennettu kunnolla.
Varmista, että olet poistanut linssinsuojuksen, ja että projektori on
päällä.
Kuva ei ole tarkka
Tarkista onko linssinsuojus poistettu.
Säädä projektorin linssin tarkennusrengasta.
Varmista, että heijastusnäyttö on vaaditun etäisyyden päässä pro-
jektorista 4,89-32,68 jalkaa (1,49-9,96 metriä). Katso sivu 16.
Kuva on venynyt näytettäessä 16:9-muotoista DVD:tä
Kun toistat anamorfista DVD:tä tai 16:9-muotoista DVD:tä,
projektori näyttää parhaan kuvan 16:9-muodossa.
Jos toistat Letterbox-muotoista DVD-levyä, vaihda muodoksi Let-
terbox (LBX) projektorin näyttövalikossa.
Jos toistat 4:3-muotoista DVD:tä, vaihda muodoksi 4:3 projektorin
näyttövalikossa.
Jos kuva on yhä venynyt, säädä kuvasuhdetta seuraavalla tavalla:
Aseta näyttömuodoksi 16:9-laajakuvasuhde DVD-soittimesta.
Page 39
iitteet
Kuva on liian pieni tai iso
Säädä zoomausrengasta projektorin päällä.
Siirrä projektoria lähemmäs tai kauemmas valkokankaasta.
Paina kaukosäätimen tai projektorin ohjauspaneelin
VALIKKO-painiketta, siirry kohtaan “Näyttö muita asetuksia
Kuva on kallistunut sivuilta
Jos mahdollista, sijoita projektori uudelleen niin, että se on kes-
kitetty valkokankaaseen ja sijaitsee sen alareunan alapuolella.
Kuva on käänteinen
Valitse näyttövalikon kohta “JÄRJESTELMÄ
säädä heijastuksen suunta.
.
Muita ongelmia
Projektori lakkaa vastaamasta hallintalaitteisiin
Jos m ahdollista, sammuta projektori, irrota virtajohto ja odota
vähintään 60 sekuntia, ennen kuin yhdistät virtajohdon uudelleen.
 Muoto” ja kokeile
Projisointi” ja
Suomi
Lamppu palaa tai siitä kuuluu poksahtava ääni
Kun lampun toiminta päättyy, se sammuu ja siitä saattaa kuulua
äänekäs poksahdus. Jos näin tapahtuu, laite ei käynnisty, ennen kuin lamppu on vaihdettu. Voit vaihtaa lampun noudattamalla sivuilla 42-43 kohdassa Lampun vaihtaminen annettuja ohjeita.
39
Page 40
40
iitteet
Note
Note
Projektorin tilan merkkivalo
Merkkivalojen merkitys
Päällä/Valmiustila-
Viesti
Valmiustila (Virtajohto)
Virta päällä (lämmitys)
merkkivalo
(Vihreä/Keltainen) (Punainen) (Punainen)
Punainen
Vilkkuu
vihreänä
Lämpötilan
merkkivalo
Lampun
merkkivalo
Tasainen valo 
Ei valoa 
Lamppu valaisee vihreänä
Virta pois (jäähdytys)
Virhe (ylikuumentunut)
Virhe (vika tuulettimessa)
Virhe (vika lampussa)
* Päällä/Valmiustila-merkkivalo on päällä kun näyttövalikko tulee näkyviin ja pois päältä kun näyttövalikko poistuu näkyvistä.
Vilkkuu
vihreänä
Vilkkuu
Keltainen
Vilkkuu
Keltainen
Vilkkuu
Keltainen
Vilkkuu
Page 41
Näyttöviestit
Lämpötilavaroitus:
Projektori sammuu automaattisesti.
Lämpötila lämpötilaa korkeampl:
Projektori sammuu automaattisesti.
Lampun vaihtaminen:
Lamppu on saavuttamassa käyttöikänsä päätä. Vaihto.
iitteet
Suomi
Kaukosäädinongelmat
Jos kaukosäädin ei toimi
Tarkista, että kaukosäätimen käyttökulma on sekä vaaka- että
pystytasossa ±15° projektorin infrapunavastaanottimista.
Tarkista, ettei kaukosäätimen ja projektorin välillä ole esteitä.
Siirrä se 8 metrin säteelle projektorista.
Varmista, että paristot on asetettu oikein.
Vaihda paristot, jos ne ovat loppuneet.
41
Page 42
42
iitteet
Lampun vaihtaminen
Projektori havaitsee automaattisesti lampun käyttöiän loppumisen. Kun lamppu lähestyy loppuaan, näyttöön tulee varoitusviesti.
Kun näet tämän viestin, ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltokeskukseen lampun vaihtamiseksi niin pian kuin mahdollista. Varmista, että projektori on ehtinyt
jäähtyä vähintään 30 minuuttia, ennen kuin vaihdat lampun.
Varoitus: Jos monitori on kiinnitetty kattoon, ole varovainen
avatessasi lampun käyttöpaneelia. On suositeltavaa käyttää suojalaseja vaihdettaessa kattoon kiinnitetyn projektorin lanmppua. “Ole varovainen, ettei mitään irrallisia esineitä putoa projektorista.”
Varoitus: Lampun kotelo voi olla kuuma! Anna sen jäähtyä,
ennen kuin vaihdat lampun!
Varoitus: Henkilövahinkojen välttämiseksi älä pudota
lamppumoduulia tai koske hehkulamppuun. Hehkulamppu saattaa rikkoutua ja aiheuttaa vahinkoja pudotessaan.
Page 43
iitteet
1
2
3
4
Note
Note
Lampun kannen
ruuveja ja lamppua ei voi irrottaa.
Projektoria ei voida
käynnistää, jos lampun kantta ei ole asetettu paikalleen projektoriin.
Älä koske
mihinkään lampun lasialueeseen. Käden rasva voi aiheuttaa lampun särkymisen. Pyyhi lamppumoduuli kuivalla kankaalla, jos sitä kosketetaan vahingossa.
Lampun vaihtaminen:
1. Sammuta projektorin virta painamalla -painiketta.
2. Anna projektorin jäähtyä vähintään 30 minuutin ajan.
3. Irrota virtajohto.
4. Irrota kannen kaksi ruuvia.
5. Nosta ja irrota kansi.
6. Irrota lamppumoduulin kaksi ruuvia.
7. Nosta lampun kahvasta ja irrota lamppumoduuli hitaasti ja varovasti. Tee tämä käänteisessä järjestyksessä, kun kiinnität lamppumoduulin.
8. Kytke projektori päälle ja suorita Lampun nollaus -toiminto sen jälkeen, kun
Lampun nollaus: (i) Paina “VALIKKO”
lamppumoduuli on vaihdettu.
1
2
Valitse “Lampun asetukset” (v) Valitse “Kyllä”.
3
4
(ii) Valitse “JÄRJESTELMÄ” (iii)
(iv) Valitse “Lampun nollaus” 
Suomi
43
Page 44
44
iitteet
Note
Note
Laajakuvares-
oluutiolla (WXGA) yhteensopivuuteen vaikuttaa kannet­tavan tietokoneen malli.
Yhteensopivuustilat
Tietokoneen yhteensopivuus
Pystysyn-
Tila Resoluutio
800 x 600 800 x 600 60
SVGA
XGA
WXGA
HD
SXGA+ 1400 x 1050 60
UXGA 1600 x 1200 60
Power Book G4
SVGA 800 x 600 60
XGA 1024 x 768 60
WXGA 1280 x 768 60
HD 1280 x 720 60
SXGA+ 1400 x 1050 60
UXGA 1600 x 1200 60
iMAC
XGA 1024 x 768 60
800 x 600 72 800 x 600 75
800 x 600 85 1024 x 768 1024 x 768 70 1024 x 768 75 1024 x 768 85 1280 x 768 1280 x 800 60 1280 x 720
1280 x 1024 60 1280 x 1024 75 1920 x 1080 24 1920 x 1080 60
800 x 600 75
800 x 600 85
1024 x 768 70 1024 x 768 75 1024 x 768 85
1280 x 1024 60 1280 x 1024 75
kronointi
(Hz)
56
60
60
60
Analoginen Digitaalinen
Page 45
iitteet
Videoyhteensopivuus
NTSC M (3,58MHz), 4,43 MHz
PAL B, D, G, H, I, M, N
SECAM B, D, G, K, K1, L
SDTV/HDTV 480i/p, 576i/p, 720p@50Hz/60Hz, 1080i/p@50Hz/60Hz
Suomi
45
Page 46
46
iitteet
Note
Note
Note
Note
82,3093,60
110,00 137,2076,40
55,00
131,40
323,60
233,30
59,01
Vääränlaisesta
asennuksesta aiheutuneet vahingot eivät kuulu takuun piiriin.
Varoitus:
1. J os ostat kattoasennussarjan muulta yhtiöltä, varmista että se käyttää oikeankokoisia ruuveja. Ruuvikokoon viakuttaa kiinnityslevyn paksuus.
2. Varmista, että katon ja projektorin pohjan välillä on vähintään 10 cm:ä.
3. Vältä asentamasta projektoria lämmönlähteen lähelle.
Kattoasennus
1. Käytä Optoman kattoasennuspakkausta projektorin vahingoittumisen välttämiseksi.
2. Jos haluat käyttää kolmannen osapuolen valmistamaa kattoasennussarjaa projektorin kiinnittämiseen, varmista
että sen ruuvit täyttävät seuraavat vaatimukset:
Ruuvityyppi: M3*3
Ruuvin enimmäispituus: 10mm
 Ruuvin vähimmäispituus: 7,5mm
Yksikkö: mm
Linssi
Page 47
iitteet
Optoman maailmanlaajuiset toimistot
Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys paikalliseen myyntipist­eeseen.
USA
715 Sycamore Drive Puh : 408-383-3700 Milpitas, CA 95035, USA Faksi: 408-383-3702 www.optomausa.com Huolto : services@optoma.com
Kanada
5630 Kennedy Road, Mississauga, Puh : 905-361-2582 ON, L4Z 2A9, Canada Faksi: 905-361-2581 www.optoma.ca Huolto :
Eurooppa
42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK Puh : +44 (0) 1923 691 800 www.optoma.eu Faksi: +44 (0) 1923 691 888 Service Tel : +44 (0)1923 691865 Huolto : service@tsc-europe.com
Ranska
Bâtiment E Puh : +33 1 41 46 12 20 81-83 avenue Edouard Vaillant Faksi: +33 1 41 46 94 35 92100 Boulogne Billancourt, France Huolto : savoptoma@optoma.fr
canadacsragent@optoma.com
Suomi
Espanja
C/ José Hierro,36 Of. 1C Puh : +34 91 499 06 06 28529 Rivas VaciaMadrid, Faksi: +34 91 670 08 32 Spain
Saksa
Werftstrasse 25 Puh : +49 (0) 211 506 6670 D40549 Düsseldorf, Faksi: +49 (0) 211 506 66799 Germany Huolto : info@optoma.de
Skandinavia
Grev Wedels Plass 2 Puh : +47 32 26 89 90 3015 Drammen Faksi: +47 32 83 78 98 Norway Huolto : info@optoma.no
Latinalainen Amerikka
715 Sycamore Drive Puh : 408-383-3700 Milpitas, CA 95035, USA Faksi: 408-383-3702 www.optoma.com.br www.optoma.com.mx
47
Page 48
48
iitteet
Korea
WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, Puh : +82+2+34430004 seoul,135-815, KOREA Faksi: +82+2+34430005
Japani
東京都足立区綾瀬3-25-18 株式会社オーエスエム Sähköposti : info@osscreen.com サポートセンター:0120-46-5040 www.os-worldwide.com
Taiwan
5F., No. 108, Minchiuan Rd. Puh : +886-2-2218-2360 Shindian City, Faksi: +886-2-2218-2313 Taipei Taiwan 231, R.O.C. Huolto : services@optoma.com.tw www.optoma.com.tw asia.optoma.com
Hongkong
Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street, Puh : +852-2396-8968 Cheung Sha Wan, Faksi: +852-2370-1222 Kowloon, Hong Kong www.optoma.com.hk
Kiina
5F, No. 1205, Kaixuan Rd., Puh : +86-21-62947376 Changning District Faksi: +86-21-62947375 Shanghai, 200052, China www.optoma.com.cn
Page 49
iitteet
Säädös- ja turvallisuushuomautukset
Tässä liitteessä on luettelo projektorin yleisistä huomautuksista.
FCC-ilmoitus
Tämä laite on testattu, ja sen on todettu luokan B digitaalisia laitteita koskevien rajoitusten FCC:n sääntökohdan 15 mukaiseksi. Nämä raja-arvot on tarkoitettu turvaamaan riittävä häiriösuojaus asutussa ympäristössä. Tämä laite tuottaa ja käyttää radioaaltoja ja saattaa säteillä niitä ympäristöönsä. Jos laitetta ei asenneta tai käytetä ohjeiden mukaan, se voi aiheuttaa häiriöitä radioliikenteelle.
Ei voida kuitenkaan täysin taata, ettei häiriöitä esiinny tietyssä asennuksessa. Jos tämä laite häiritsee radio- tai televisiovastaanottoa, minkä voi todeta sulkemalla laitteen ja käynnistämällä sen uudelleen, tilannetta voi yrittää korjata seuraavilla toimenpiteillä:
• Aseta vastaanottava antenni eri paikkaan tai asentoon.
• Siirrä laite kauemmas radio- tai tv-vastaanottimesta.
• Kytke laite pistorasiaan, joka kuuluu eri jakopiiriin kuin pistorasia, johon radio tai televisio on kytketty.
• Kysy neuvoa laitteen myyjältä tai kokeneelta radio- tai tv­asentajalta.
Huomautus: Suojatut kaapelit
Kaikki liitännät muihin tietokonelaitteisiin on tehtävä suojatuilla kaapeleilla, jotta säilytetään FCC­säädöstenmukaisuus.
Suomi
Varoitus
Muutosten tai mukautusten tekeminen, joita valmistaja ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voi mitätöidä FCC:n myöntämän käyttäjän valtuutuksen käyttää tätä laitetta.
49
Page 50
50
iitteet
Käyttöehdot
Tämä laite on FCC-sääntöjen osan 15 mukainen. Käyttö on kahden seuraavan ehdon alainen:
1. Tämä laite ei aiheuta haitallista häiriötä ja
2. Tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotettu
häiriö, mukaan luettuna häiriö, joka saattaa aiheuttaa epätoivottavaa toimintaa.
Huomautus: Käyttö Kanadassa
Tämä luokan B digitaalinen laite täyttää kanadalaisen ICES­003-direktiivin vaatimukset.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme
NMB-003 du Canada.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus EU­maissa
• EMC-direktiivi 2004/108/EY (lisäyksineen)
• Matalajännitedirektiivi 2006/95/EY
• R & TTE -direktiivi 1999/5/EY (jos tuotteessa on
RF-toiminto)
Hävitysohjeet
Älä heitä tätä elektronista laitetta roskiin hävittäessäsi sen. Minimoidaksesi saastumisen ja varmistaaksesi maailmanlaajuisen ympäristön parhaan mahdollisen suojelun, kierrätä laite.
Loading...