Optoma EP719, EP716 User Manual [it]

1
...Italiano
Indice
Indice ............................................................................................................ 1
Avvertenze per l’uso ..................................................................................... 2
Precauzioni ...........................................................................................................2
Introduzione ................................................................................................. 4
Caratteristiche del prodotto ..................................................................................4
Contenuto della confezione ..................................................................................5
Panoramica del prodotto ......................................................................................6
Unità principale ..............................................................................................................6
Pannello di controllo .......................................................................................................7
Porte di connessione .....................................................................................................8
Telecomando wireless ....................................................................................................9
Installazione ...............................................................................................10
Connessione del proiettore ................................................................................10
Accendere il proiettore ................................................................................................. 11
Spegnere il proiettore ...................................................................................................12
Spia di avvertenza .......................................................................................................12
Regolazione dell’immagine proiettata ................................................................13
Regolazione dell’altezza del proiettore ........................................................................13
Regolazione dello zoom/messa a fuoco del proiettore ................................................14
Regolazione delle dimensioni dell’immagine proiettata ...............................................14
Controlli utente ........................................................................................... 15
Pannello di controllo e telecomando ..................................................................15
Menu Visualizzati su schermo (OSD) .................................................................18
Istruzioni per l’uso .......................................................................................................18
Diagramma del menu ...................................................................................................19
Lingua ..........................................................................................................................20
Immagine-I ...................................................................................................................21
Immagine-II (Modalità Computer) ................................................................................23
Immagine-II (Modalità Video) ....................................................................................... 25
Audio ............................................................................................................................ 27
Gestione .......................................................................................................................28
Settaggio lampada .......................................................................................................31
Appendici ................................................................................................... 32
Soluzione dei problemi .......................................................................................32
Sostituzione della lampada ................................................................................36
Modalità compatibili ............................................................................................37
Installazione a soffitto .........................................................................................38
2
Italiano...
Avvertenze per l’uso
Precauzioni
Si prega di seguire tutte le avvertenze, precauzioni e istru­zioni per la manutenzione come indicato in questo manu­ale d’uso per prolungare al massimo la vita di esercizio di questa apparecchiatura.
Avvertenza- Non guardare direttamente nell’obiettivo.
L’intensità della luce può provocare lesioni agli oc-
chi.
Avvertenza- Per ridurre il rischio di incendio o folgorazione, non
esporre questa apparecchiatura alla pioggia o all’ umidità.
Avvertenza- Non aprire o smontare il prodotto poiché questo può
provocare il rischio di folgorazione.
Avvertenza- Quando si procede alla sostituzione della lampada,
si prega di lasciare raffreddare l’apparecchiatura e seguire attentamente le istruzioni fornite per la sosti­tuzione.
Avvertenza- Questa apparecchiatura è in grado di rilevare la du-
rata di esercizio della lampada. Si prega di sostituire la lampada quando vengono visualizzati i relativi messaggi di avvertenza.
Avvertenza- Dopo la sostituzione del modulo lampada resettare la
funzione “Ripristino lampada” dal menu su schermo “Settaggio lampada” (consultare pagina 31).
Avvertenza- Prima di spegnere l’apparecchiatura lasciare in funzi-
one la ventola di raffreddamento per alcuni minuti.
Avvertenza- Quando si collega il proiettore a un computer, si
prega di accendere prima il proiettore.
Avvertenza- Non utilizzare il coperchio dell’obiettivo mentre il
proiettore è in uso.
Avvertenza- Quando la lampada ha terminato il suo ciclo vitale,
si brucia emettendo un forte rumore. Quando si veri­fica questa eventualità, non sarà possibile accendere il proiettore prima della sostituzione della lampada. Per sostituire la lampada, seguire le procedure ripor­tate nella sezione “Sostituzione della lampada”.
3
...Italiano
Avvertenze per l’uso
Da fare:
Spegnere l’apparecchiatura prima di procedere con la pulizia.
Usare un panno morbido inumidito con detergente non aggres­sivo per pulire l’alloggiamento del display.
Staccare la presa di alimentazione dalla presa CA quando l’ apparecchiatura non viene usata per un periodo prolungato di tempo.
Da non fare:
Bloccare le feritoie e aperture dell’unità fornite per la ventilazi­one.
Usare prodotti detergenti abrasivi, cere o solventi per la pulizia dell’unità.
Usare nelle seguenti condizioni:
- Un ambiente eccessivamente caldo o umido.
- Aree suscettibili ad un accumulo eccessivo di polvere e spor­co.
- Vicino a qualsiasi dispositivo generante un forte campo mag­netico.
- Posizionato alla luce diretta del sole.
4
Italiano...
Introduzione
Caratteristiche del prodotto
Questa apparecchiatura è un proiettore SVGA con chip singolo 0,55” DLPTM. Le sue eccezionali caratteristiche sono le seguenti:
SVGA reale 800 x 600 pixel indirizzabili
Tecnologia single chip Dark Chip2TM DLPTM
Compatibile con NTSC/NTSC4,43/PAL/PAL-M/ PAL-N/SECAM e HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i)
Funzioni Multi-Auto: Rilevamento automatico,
Immagine automatica e salvataggio automatico delle regolazioni
Telecomando senza fili a funzione completa
Menu visualizzato su schermo di facile utilizzo
Correzione elettronica avanzata del keystone e ridimens­ionamento ad alta qualità e a pieno schermo dell’immag­ine
Pannello di controllo di facile utilizzo
Un altoparlante integrato con amplificatore a 2 Watt
Compressione SXGA, XGA e ridimensionamento VGA
Compatibile Mac
5
...Italiano
Introduzione
Cavo di alimentazione da
1,8m
Telecomando wireless
Cavo video composito da
1,8m
Proiettore con coperchio
di protezione
Batterie AAA x 2
Contenuto della confezione
La dotazione di questo proiettore è composta dai prodotti riportati di seguito. Controllare la propria confezione per assicurarsi che l’unità sia completa. Rivolgersi immedi­atamente al rivenditore nel caso dovessero mancare dei componenti.
Borsa per il trasporto
Cavo VGA da 1,8m
Documenti :
Guida d’uso
Scheda per l’avviamento rapido
Cartolina di Garanzia
A causa dei diversi requisiti di ciascun paese, alcune zone potrebbero avere accessori diversi.
Adattatore SCART RGB/
S-Video
(Da utilizzare solo in Eu-
ropa)
6
Italiano...
Introduzione
Unità principale
Panoramica del prodotto
1. Pannello Controllo
2. Leva Zoom
3. Ghiera di messa a fuoco
4. Connettore alimentazione
5. Piede di elevazione
6. Pulsante di elevazione
7. Obiettivo Zoom
8. Ricevitore infrarossi
9. Porte di connessione
10. Rotella di regolazione dell inclinazione
8
6
9
1
2
4
5
3
10
10
8
7
7
...Italiano
Introduzione
1. LED indicatore accensione
2. LED di segnalazione temperatura
3. LED di segnalazione lampada
4. Correzione Keystone
5. Accensione/Standby
6. Re-Sync (Risincronizzazione)
7. Sorgente
8. Quattro Tasti direzionali di selezione
9. Menu (Attiva/Disattiva)
10. Tasto di conferma
Pannello di controllo
4
4
59 67
2
3
1
10
8
8
Italiano...
Introduzione
1. Ricevitore infrarossi
2. Connettore di ingresso USB
3. Connettore di uscita circuito monitor
4. Connettore di ingresso Video Composito
5. Connettore di ingresso S-Video
6. Connettore di ingresso Audio
7. Connettore di ingresso segnale analogico pc/SCART RGB/ HDTV/Component Video
8. Connettore di ingresso segnale analogico pc/HDTV/ Component Video
9. Porta a blocco KensingtonTM
Porte di connessione
8
7
1
2
3
4
5
6
9
9
...Italiano
Introduzione
1. Accensione/Standby
2. LED IR
3. Nascondi
4. Fermo Immagine
5. D-Zoom
6. Display Mode
7. Menu (Attiva/ Disattiva)
8. Correzione
9. Re-Sync (Risincroniz­zazione)
10. Volume +
11. Volume -
12. Ripristino
13. Tasto di conferma
14. Quattro Tasti
direzionali di selezione
15. Sorgente VGA1
16. Sorgente VGA2
17. Sorgente Video
Composito
18. Sorgente S-Video
Telecomando wireless
4 5
6
15
9
10 11
13
2
7 12
17
16
18
14
8
3
1
10
Italiano...
Installazione
Connessione del proiettore
Al fine di garantire il corretto funzionamento del proiettore con il proprio computer, si prega di configurare la modalità
di visualizzazione della scheda grafica su una risoluzione in­feriore o uguale a 1280 x 1024. Assicurarsi che la frequenza della modalità display sia compatibile con quella del proiet­tore. Si prega di consultare la sezione “Modalità compatibili” riportata a pagina 37
A causa dei diversi requisiti di ciascun paese, alcune zone potrebbero avere accessori diversi.
5
1
6
RGB
USB
4
32
3
Riproduttore DVD,
Settop Box, ricevi-
tore HDTV
Uscita S-Video
Uscita video
1. ......................................................................................... Cavo di Alimentazione
2. ...............................................................................................................Cavo VGA
3. .................. Adattatore SCART RGB/S-Video (Da utilizzare solo in Europa
4. .........................................................................................Cavo Video Composito
5. .................................................................Cavo S-Video (Accessorio opzionale)
6. .............................Adattatore D-15 a RCA per YPbPr (Accessorio opzionale)
11
...Italiano
Installazione
Accendere il proiettore
1. Rimuovere il coperchio di protezione dall’obiettivo.
2. Assicurarsi che il cavo di alimentaizone e il cavo del segnale siano ben collegati. Il “LED accensione” lampeggia di colore
verde.
3. Accendere la lampada premendo il pulsante “Accensione/ Standby”nel pannello di controllo. Il “LED accensione” diventa di colore verde. Al primo utilizzo del proiettore è possibile selezionare la lingua preferita dal menu rapido dopo la schermata di avvio.
4. Accendere l’apparecchiatura alla sorgente (computer, portatile, lettore video, ecc...) Il proiettore rileva automatica-
mente la sorgente.
Quando si connettono più sorgenti contemporaneamente, usare il pulsante “Sorgente” del telecomando o pannello di controllo per passare da una sorgente all’altra.
Accendere/spegnere il proiettore
Accendere il proiet-
tore prima di ac-
cendere la sorgente.
1
2
Copriobiettivo
Accensione/Standby
Menu Rapido
12
Italiano...
Installazione
Spegnere il proiettore
1. Premere il tasto “Power/Standby” per spegnere la lam­pada del proiettore, viene visualizzato il messaggio
(Mute immagine) sullo
schermo del proiettore. Premere di nuovo il tasto “Power/ Standby” per confermare, altrimenti il messaggio scompare dopo 5 secondi. Se invece si preme il tasto key is, il proiet­tore passa in modalità “Picture Mute” (Mute immagine) in modo che non vengano visualizzate le immagini. Per uscire dalla modalità “Picture Mute” (Mute immagine) premere di nuovo il tasto “Power/Standby”.
2. Le ventole di raffreddamento continuano a funzionare per circa 30 secondi per il raffreddamento e il LED di accensione diventa verde. Quando il LED di accensione inizia a lampeg­giare il proiettore si trova in modalità standby. Se si intende riaccendere il proiettore, occorre attendere fino al comple­tamento del ciclo di raffreddamento e l’attivazione della modalità di standby del proiettore. Una volta attivata la mo­dalità standby, basta premere il tasto “Accensione/Standby” per riavviare il proiettore.
3. Disconnettere il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e dal proiettore.
4. Non spegnere immediatamente il proiettore subito dopo la procedura di spegnimento.
Spia di avvertenza
Quando l’indicatore “LAMP” è di colore rosso, il proiettore
sispegne automaticamente. Si prega di rivolgersi al proprio
rivenditore o centro di assistenza. Vedere pagg. 34~35.
Quando l’indicatore “TEMP” è di colore rosso per 60 secondi,
indicache il proiettore è surriscaldato. Il proiettore si spegnerá automaticamente. In condizioni di uso normali, il proiettore puó essere nuovamente acceso ed é possibile continuare la pre­sentazione. Se il problema persiste, rivolgersi al proprio riven­ditore locale o al centro di assistenza. Vedere pagg. 34~35.
Quando “LED indicazione temperatura” lampeggia di colore
rosso, significa che la ventolina si è guastata. Si prega di rivolg­ersi al proprio rivenditore o centro di assistenza. Vedere pagg. 34~35.
Loading...
+ 26 hidden pages