Aanzichten van de projector ...................................................................................................................................... 7
Bereik van de afstandsbediening ............................................................................................................................. 13
Toetsen projector en afstandsbediening .................................................................................................................. 13
Batterijen plaatsen in de afstandsbediening ............................................................................................................ 14
Instelling en werking .......................................................................................................... 15
De projector starten en afsluiten ............................................................................................................................. 16
Een toegangswachtwoord (beveiligingsslot) instellen............................................................................................. 17
Het projectorniveau aanpassen ............................................................................................................................... 20
De zoom, focus en Keystone aanpassen................................................................................................................... 21
Het volume aanpassen ............................................................................................................................................. 21
De OSD-taal instellen.............................................................................................................................................. 23
OSD Menu Overzicht............................................................................................................................................... 25
Weergave Menu ....................................................................................................................................................... 31
Menu SETUP ........................................................................................................................................................... 34
De projectielamp vervangen.................................................................................................................................... 41
De lamp opnieuw instellen....................................................................................................................................... 44
De projector reinigen .............................................................................................................................................. 45
De Kensington® Lock gebruiken.............................................................................................................................. 45
Vaak voorkomende problemen en oplossingen........................................................................................................ 46
Tips om problemen op te lossen............................................................................................................................... 46
Problemen met de afstandsbediening ...................................................................................................................... 49
De projector laten onderhouden.............................................................................................................................. 50
Afmetingen van de projector.................................................................................................................................... 57
EN 55022 Waarschuwing ........................................................................................................................................ 58
Gefeliciteerd en dank u dat u voor een Optoma DLP projector gekozen hebt.
Belangrijk:
Wij raden u ten stelligste aan dat u dit onderdeel aandachtig doorleest voordat u de projector
gebruikt. Deze aanwijzingen aangaande veiligheid en gebruik zorgen ervoor dat u vele jaren veilig
van de projector kunt genieten. Bewaar deze handleiding voor later gebruik.
Voorzorgsmaatregelen
Er worden waarschuwingssymbolen gebruikt op zowel de eenheid als in deze handleiding om u te
waarschuwen over gevaarlijke situaties.
De volgende stijlen worden in deze handleiding gebruikt om u te waarschuwen over belangrijk informatie.
Opmerking:
Voorziet in extra informatie over het huidige onderwerp.
Belangrijk:
Voorziet in extra Informatie die niet over het hoofd mag worden gezien.
Let op:
Waarschuwt u voor situaties waarin de eenheid zou kunnen worden beschadigd.
Waarschuwing:
Waarschuwt u voor situaties waarin de eenheid zou kunnen worden beschadigd, een gevaarlijke
omgeving zou kunnen worden gecreëerd, of tot persoonlijk verwondingen zou kunnen leiden.
In de gehele handleiding, componentonderdelen en opties in de OSD-menu’s worden deze weergegeven
in vette letters, zoals in dit voorbeeld:
“Druk op de toets Menu op de afstandsbediening om het Hoofdmenu te openen.”
Afstandsbediening
Sommige afstandsbesturingen beschikken over een laser om opties op een scherm aan te wijzen.
Richt de laser niet op de ogen. Hiermee kunnen de ogen permanent beschadigd worden.
Algemene veiligheidsInformatie
¾ De behuizing van de eenheid mag niet worden geopend. Buiten de projectielamp zijn er geen
onderdelen in de eenheid aanwezig die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd. Laat reparatie uitvoeren door deskundig onderhoudspersoneel.
¾ Neem alle voorzorgsmaatregelen zowel in deze handleiding als op de behuizing van de eenheid in
acht en volg de waarschuwingen op.
¾ De projectielamp is met opzet ontworpen om zeer fel licht te produceren. Kijk niet in de lens als de
lamp aanstaat om schade aan de ogen te voorkomen.
¾ Plaats deze projector niet op een wankel wagentje, opstelling of tafel.
¾ Vermijd het gebruik van het systeem in de nabijheid van water, in direct zonlicht, of bij een
verwarmingsapparaat.
¾ Plaats geen zware objecten zoals boeken of tassen op de eenheid.
¾ Verwijder de lensdop om te voorkomen dat er schade wordt aangebracht door een hoge
temperatuur en er onprettige geur ontstaat nadat de projector is aangezet.
3
Gebruiksaankondiging
Milieuoverwegingen
A. Temperaturen: Werking: 5 ~ 40 °C
Niet werkend: -10°C ~ 60°C
B. Luchtvochtigheid: Werking: 5% to 85%
Niet werkend: 5% to 95%
Voedingsveiligheid
¾ Gebruik alleen de bijgeleverde voedingskabel.
¾ Plaats niets op de voedingskabel. Houd de voedingskabel uit de buurt van gangpaden.
¾ Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening als deze wordt opgeborgen of als deze enige tijd
niet wordt gebruikt.
De lamp vervangen
Het vervangen de lamp kan gevaarlijk zijn als dit niet op de juiste wijze wordt uitgevoerd. Raadpleeg “De
projectielamp vervangen” op pagina
de lamp vervangt, dient u:
¾ De voedingskabel te ontkoppelen.
¾ Laat de lamp ongeveer één uur afkoelen.
41 voor heldere en veilige instructies voor deze procedure. Voordat u
Belangrijke recyclage-aanwijzingen:
Lamp(en) binnen dit product bevatten kwik. Dit product kan ander elektronisch afval bevatten dat
gevaarlijk kan zijn als het niet op de juiste wijze wordt afgevoerd. U dient u te laten recycleren of
af te voeren in overeenstemming met plaatselijke, nationale of internationale overheidsvoorschriften. Voor
meer informatie neemt u contact op met de Electronic Industries Alliance op
informatie over lampspecifieke afvoerprocedures bezoekt u
Dit symbool dat op uw product of op de verpakking staat, geeft aan dat dit product niet als
huishoudafval mag worden beschouwd als uw het weg wilt gooien. In plaats daarvan, moet het
naar een inzamelingspunt worden gebracht voor het recycleren van elektrische en elektronische
apparatuur. Om ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier wordt weggegooid, kunt u
mogelijke negative consequenties van het milieu en de volksgezondheid voorkomen, dat anders
zou kunnen worden veroorzaakt als dit product niet goed wordt afgevoerd. Door het recycleren van
materialen worden de natuurlijke hulpbronnen in stand gehouden. Dit symbool is alleen in de Europese
Unie geldig. Als u dit product af wilt voeren, neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten of
leverancier en vraag hoe u het product op de juiste manier af kunt voeren.
WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
WWW.EIAE.ORG\sftnbj. Voor
De projector reinigen
¾ Ontkoppel de voedingskabel voor het reinigen. Raadpleeg “De projector reinigen” op pagina 45.
¾ Laat de lamp ongeveer één uur afkoelen.
Wettelijke waarschuwingen
Alvorens de projector te installeren en te gebruiken, leest u de overheidsaankondingingen in het
Wettelijke Naleving” deel op pagina 58.
“
4
Gebruiksaankondiging
Belangrijke kenmerken
• Lichtgewicht eenheid, gemakkelijk op te bergen en te vervoeren
• Compatibele met de meeste videostandaarden waaronder NTSC, PAL, en SECAM
• Met deze hoge helderheidsmeeting kunnen er presentaties in daglicht of in kamers met
verlichting worden geprojecteerd
• Ondersteunt resoluties tot UXGA (voor het XGA-model)/WXGA+ (voor het WXGA-model)
in 16.7 miljoen kleuren om duidelijke, heldere beelden af te leveren
• Met de flexibele setup kunt u zowel voor- als achterprojecties uitvoeren
• Directe projecties blijven vierkant, met geavanceerde Keystone correctie voor angulaire
projecties
• Invoerbron automatisch gedetecteerd
Over deze handleiding
Deze handleiding is bedoeld voor eindgebruikers waarin wordt beschreven hoe de DLP® projector te
installeren en te bedienen. Waar mogelijk is relevante informatie, zoals een illustratie en bijbehorende
beschrijving, op één pagina geplaatst. Dit printer-vriendelijke formaat is zowel voor uw gemak als om
papier te besparen waarbij de omgeving wordt beschermd. Het is beter om alleen die onderdelen af te
drukken die u echt nodig heeft.
5
Verpakkingslijst controleren
Pak de projector voorzichtig uit en controleer dat het de volgende artikelen bevat:
PROJECTOR AFSTANDSBEDIENING
DLP
Inleiding
Inleiding
MET TWEE AAA-BATTERIIJEN)
(
LEKTRICITEITSKABEL
E
USB-
KABEL
TYPE A NAAR BUSB)
(USB
V
IDEOKABEL
X 1 NAAR RCA X 1)
(RCA
Documenten:
;
Gebruikershandleiding
;
Snelstartkaart
;
Garantiekaart
;
WEEE-kaart
COMPUTERKABEL
NAAR VGA)
(VGA
D
RAAGTAS
Neem onmiddellijk contact op met uw leverancier als er artikelen ontbreken, beschadigd zijn, of als
de eenheid niet werkt.
Let op:
Gebruik de projector niet in stoffige omgevingen.
6
Aanzichten van de projector
Voorkant-weergave van de rechterkant
Inleiding
ARTIKELLABELOMSCHRIJVINGZIE PAGINA:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Ventilatie-opening Om de projectorlamp koel te houden
Toets
hoogteaanpassing
Hoogte-aanpassing Past het projectorniveau aan
Lensdop Op de lens plaatsen als deze niet in gebruik is
IR-ontvanger Ontvanger voor IR-signaal van afstandbediening
Lens Past de focus/zoom op de bovenste opening aan
Scherpstelling Stelt het geprojecteerde beeld samen
Druk hierop om hoogteaanpassing ongedaan te
maken
20
11
21
8.
9.
Belangrijk:
De ventilatieopeningen op de projector bieden goede luchtcirculatie, waarmee de projectorlamp
koel blijft. Dek de ventilatieopeningen niet af.
Zoom- Vergroot het geprojecteerde beeld
Zie “Weergave bovenkant—OSD toetsen en LED’s”
8
7
Inleiding
Weergave bovenkant—Schermweergave(OSD) toetsen en LED’s
ARTIKELLABELOMSCHRIJVINGZIE PAGINA:
1.
2.
Voeding Zet de projector aan of uit
◄/Bron
(linkerpijl)
Selecteer het invoerapparaat
Navigeert en wijzigt de OSD-instellingen
16
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
LED
netvoeding
Lamp LED
Temp LED
AV-dempen Blanco en audio dempen weergeven
Invoeren Voer de code in voor het OSD menu
▲/Keystone+
(pijl naar
boven)
►/Re-Sync
(rechterpijl)
▼/Keystone (omlaagpijl)
Menu Om het OSD menu On of Off te schakelen
Groen De eenheid ontvangt voeding en werkt op de juiste manier
Flitst Groen Eenheid staat op stand-by/koelt af
Uit De eenheid ontvangt geen voeding meer
Aan Lamp zit niet goed—druk niet op de voedingtoets
Uit Lamp is in de normale staat
Aan Systeem over temperatuur
Uit Normale staat
Corrigeert het beeld-Keystonevormige effect (wijder
boven/onder)
Navigeert en wijzigt de OSD-instellingen
Re-Sync VGA-bron, past fase, tracering, afmeting, positie aan
Navigeert en wijzigt de OSD-instellingen
Corrigeert het beeld-Keystone-vormige effect (wijder
boven/onder)
Navigeert en wijzigt de OSD-instellingen
21
21
8
Inleiding
Achteraanzicht
ARTIKELLABELOMSCHRIJVINGZIE PAGINA:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
AC IN (Power) De elektriciteitskabel (bijgeleverd) aansluiten
(USB)
AUDIO De audiokabel (bijgeleverd) van een audioinvoerap-paraat
S-VIDEO De S-video kabel (niet bijgeleverd) aansluiten van een
VIDEO Een samengestelde videokabel (bijgeleverd) aansluiten van
VGA/SCART Een VGA-kabel (bijgeleverd) aansluiten van een computer
De USB-kabel (bijgeleverd) aansluiten van een computer
aansluiten.
videoapparaat
een videoapparaat.
16
7.
8.
9.
Opmerking:
Als uw video apparatuur zowel S-video als RCA-contrastekkers (samengestelde video) heeft, sluit
u het aan op de S-video connector. S-video biedt een beter kwaliteitsignaal.
Ventilatie opening Blokkeer dit niet om de projector koel te houden.
DIGITAL VIDEO Sluit een DIGITAL VIDEO kabel aan van een willekeurige
videobron
(Veiligheids-
vergrendeling)
Vastzetten aan een permanent object met een Kensington
Lock systeem
®
45
9
Onderaanzicht
Inleiding
ARTIKELLABELOMSCHRIJVINGZIE PAGINA:
1.
2.
Projectielampbehuizingsschroeven
Toets
hoogteaanpassing
Verwijderen bij het vervangen van de lamp
Druk hierop om hoogteaanpassing ongedaan te
maken
41
20
3.
4.
5.
Hoogteaanpassing De aanpassing valt omlaag als de
aanpassingstoets wordt ingedrukt
Riembevestiging
Kantelaanpassing Draai de aanpassingshandel om de hoekpositie aan
De lensdop bevestigen
te passen
20
10
Afstandsbediening
Inleiding
Belangrijk:
1. Gebruik de projector niet als het felle fluorescerende licht is aangezet. De afstandsbedienings
kan worden verstoord door bepaald fluorescerend licht van hoge frequentie.
2. Controleer dat er geen obstructies zijn op het pad tussen de afstandsbediening en de projector.
Als het pad tussen de afstandsbediening en de projector is geblokkeerd, kunt u het signaal van
bepaalde reflecterende oppervlaktes weerkaatsen zoals projectorschermen.
3. De knoppen en toetsen op de projector hebben dezelfde functies as de overeenkomende
toetsen op de afstandsbediening. In de handleiding worden de op de afstandbediening gebaseerde
functies beschreven .
ARTIKELLABELOMSCHRIJVINGZIE PAGINA:
1.
2.
3.
4.
IR-zender Zendt Signaalen naar de projector
Status-LED Worden verlicht als de afstandsbediening wordt gebruikt
Laser Druk hierop om de aanwijzer op het scherm te bedienen
Omhoog Pijl omhoog als de aansluiting op een PC via USB verloopt
11
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Inleiding
Rechts Rechterpijl als de PC via een USB is aangesloten
Omlaag Pijl-omlaag als de PC via een USB is aangesloten
R (rechts) R-toets voor het nadoen van een USB-muis rechterklik via USB
▲/Pagina+
(omhoogpijl)
►/Re-SYNC
(rechterpijl)
▼/Pagina(pijl omlaag)
Volume +/- Volume Aanpassen
3 (ZOOM) In- en uitzoomen
6 (AV-dempen)
9 (Video)
PageDown als de PC via een USB is aangesloten
Navigeert en wijzigt de OSD-instellingen
Navigeert en wijzigt de OSD-instellingen
Re-Sync VGA bron, aanpassing voor phase, tracking, afmeting, positie
wanneer de OSD uitsstaat
PageDown als de PC via een USB is aangesloten
Navigeert en wijzigt de OSD-instellingen
Blanco weergave & Audio dempen
Invoerbron selecteer Video
21
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
8 (VGA) Invoerbron selecteer VGA
5 (Stopzetten) Het beeld op het scherm stilzetten/laten bewegen
7 (S-Video)
4 (D.Video) Invoerbron selecteer digital video
1 (helderheid) Helderheidmenu
2 (Menu) Opent de OSD
Keystone +/- Corrigeert het beeld-Keystone-vormige effect (wijder
◄/bron Navigeert en wijzigt de OSD-instellingen
◄┘ (Enter pijl)
L (Links)
Links
Invoeren
Invoerbron selecteer S-Video
boven/onder)
Invoerbronselectie wanneer de OSD op Off staat
Wijzigt SETUP in de OSD
L-toets voor het nadoen van een USB-muis linkerklik via de USB
Linkerpijl als de PC via een USB is aangesloten
Pijl omhoog als de PC via een USB is aangesloten
21
27.
28.
Voeding Zet de projector aan of uit
Laser Gebruik als aanwijzer op het scherm. NIET OP DE OGEN RICHTEN.
12
Inleiding
Opmerking:
De afstandsbediening kan alleen met een computer werken als deze is aangesloten op de
computer met een USB-kabel. De computerkabel sluit een computer op de projector alleen voor
weergavedoeleinden aan.
Bereik van de afstandsbediening
De afstandsbediening gebruikt infrarode overdracht om de projector te besturen. Het is niet nodig om
de afstandsbediening direct op de projector te richten. Mits u de afstandsbediening niet loodrecht aan
de zijkanten of de achterkant van de projector houdt, zal de afstandsbediening goed functioneren
binnen een radius van ongeveer 10 meter (33 feet) en 30 graden boven of onder het projectorniveau.
Toetsen projector en afstandsbediening
De projector kan worden bediend met de afstandsbediening of via de toetsen bovenaan de projector.
Alle operaties kunnen worden uitgevoerd met de afstandsbediening; maar de toetsen op de projector
kunnen slechts beperkt worden gebruikt. De volgende illustratie toont de overeenkomende toetsen
op de afstandsbediening en op de projector.
Enkele toetsen op de projector hebben twee functies. Bijvoorbeeld, Artikel 9/11 op de projector
bedient zowel de Keystonetoets als de cursor-omhoog-toets in OSD-menu’s.
13
Batterijen plaatsen in de afstandsbediening
1.
2.
Verwijder het klepje van het batterijvak
door het klepje in de richting van de pijl
te schuiven.
Plaats de bijgeleverde batterijen
volgens de hier weergegeven polariteit
(+/-).
Inleiding
3.
Let op:
1. Gebruik alleen AAA-batterijen (Alkaline-batterij wordt geprefereerd).
2. Werp gebruikte batterijen weg in overeenstemming met plaatselijke overheidsvoorschriften.
3. Verwijder de batterijen als de projector enige tijd niet wordt gebruikt.
Schuif het klepje weer terug.
14
Instelling en werking
Instelling en werking
Invoerapparaten aansluiten
Er kunnen tegelijkertijd een PC of notebook computer en videoapparatenworden aangesloten op de
projector. Videoapparaten bestaan uit DVD, VCD en VHS spelers, en ook film camcorders en digitale
still camera’s. Controleer de handleiding van de aangesloten apparaat om te bevestigen dat de van
toepassing zijnde uitvoer-connector aanwezig is.
ARTIKELLABELOMSCHRIJVING
USB De USB-kabel (bijgeleverd) van een computer aansluiten voor upgrades USB
A
B
C
D
E
F
AUDIO Een audiokabel(bijgeleverd) van de audio-out-connector van de computer
S-VIDEO De S-video kabel (niet bijgeleverd) aansluiten van een videoapparaat
VIDEO Een samengestelde videokabel (bijgeleverd) aansluiten van een
VGA/SCART Een VGA-kabel (bijgeleverd) aansluiten van een computer
DIGITAL
VIDEO
muisfunctie en firmware.
aansluiten.
videoapparaat.
Sluit een DIGITAL VIDEO kabel aan van een willekeurige videobron
Waarschuwing:
Uit het oogpunt van veiligheid ontkoppelt u alle voeding naar zowel de projector als aangesloten
apparatenvoordat u weer aansluit.
15
De projector starten en afsluiten
1. Verbind de voedingskabel met de projector.
2. Zet de aangesloten apparaten aan.
3.
Controleer dat de ACTIEVE LED op aan
staat (niet knippert), en druk vervolgens op
toets Voeding[C]om de projector aan te
zetten.
Het logoscherm van de projector wordt
weergegeven en aangesloten apparaten
zijn gedetecteerd.
Als het aangesloten apparaat een PC
betreft, drukt u op de van toepassing zijnde
toetsen op het toetsenbord van de
computer om naar de weergaveuitvoer op
de projector te schakelen. (Controleer de
handleiding van de PC om de van
toepassing zijnde Fn key combinatie vast te
stellen om de weergaveuitvoer te wijzigen.)
Zie “Een toegangswachtwoord
(beveiligingsslot) instellen” op pagina
het beveiligingsslot is geactiveerd
17 als
Instelling en werking
4.
Als meer dan één invoerapparaat is
aangesloten, drukt u herhaaldelijk op de
Bron toets om tussen de apparaten te
schakelen.
(DVD en HDTV worden ondersteund door
de DVI-D-connector.)
5.
Als u de projector uit wilt zetten, drukt u op
de toets Voeding. De Voeding Uit? / Nogmaals op voeding drukken totdat het
bericht wordt weergegeven. Druk tweemaal
op de Voeding om de projector uit te
zetten.
Let op:
Ontkoppel de voedingskabel totdat de ACTIEVE LED stopt met knipperen ten teken dat de
projector afgekoeld is.
16
Instelling en werking
Een toegangswachtwoord (beveiligingsslot) instellen
U kunt de cursor (pijl) toetsen gebruiken om een wachtwoord in te stellen om oneigenlijk gebruik van
de projector te voorkomen. Indien geactiveerd, moet het wachtwoord worden ingevoerd nadat u de
projector aanzet. (Zie
help over hoe de OSD menu's te gebruiken.)
Belangrijk:
Bewaar het wachtwoord op een veilige plaats. Zonder het wachtwoord kunt u de projector niet
gebruiken. Als u het wachtwoord verliest, neemt u contact op met uw wederverkoper om informatie
te verkrijgen hoe het wachtwoord moet worden gewist.
1.
Druk op de toets Menu om het menu
OSD te openen.
De OSD navigeren op pagina 22 en De OSD-taal instellen op pagina 23 voor
2.
Druk op ◄► om naar het menu SETUP
te gaan.
17
3.
4.
Druk op ▲▼ om Beveiliging te
selecteren.
Druk op ▲▼ om Beveiliging te
selecteren en druk dan op ◄► om
Inschakelen/Uitschakelen te
selecteren.
Instelling en werking
5.
Wanneer de Beveiligingsinstelling is
Inschakelen, wordt u gevraagd om snel
een wachtwoord in te voeren nadat de
projector is aangezet.
NB: Als er drie keer een verkeerd
wachtwoord is ingevoerd, zal de
projector na 10 seconden automatisch
uit worden geschakeld.
Het standaardwachtwoord is: <1> <2>
<3> <4> <5>.
18
Loading...
+ 41 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.