OPTOMA EP7150 User Manual [fr]

Table des Matières
Table des Matières .......................................................................................1
Notice d’utilisation ........................................................................................2
Précautions...........................................................................................................2
Introduction...................................................................................................4
Caractéristiques du Produit ..................................................................................4
Vue d’ensemble du paquet ...................................................................................5
Vue d’ensemble sur le produit ..............................................................................6
Unité principale ..............................................................................................................6
Panneau de commandes ...............................................................................................7
Ports de connexion ........................................................................................................7
Télécommande avec Pointeur Laser .............................................................................8
Installation ....................................................................................................9
Connexion du Projecteur ......................................................................................9
Mise sous/hors tension du projecteur .................................................................10
Mise sous tension du projecteur ..................................................................................10
Réglage de l’image projetée ...............................................................................12
Réglage de la hauteur de l’image du projecteur ..........................................................12
Réglage du zoom/mise au point du projecteur ............................................................13
Réglage de la taille de l’image projetée .......................................................................13
Commandes utilisateur...............................................................................14
Panneau de commandes et télécommande .......................................................14
Menus d’afchage à l’écran ................................................................................16
Comment fonctionner ..................................................................................................16
Arborescence du menu ......................................................................................17
Langue .........................................................................................................................18
Image-I ........................................................................................................................19
Image-II (Mode Ordinateur) .........................................................................................21
Image-II (Mode Vidéo) .................................................................................................23
Audio ............................................................................................................................25
Gestion .........................................................................................................................26
Lampe ..........................................................................................................................27
Appendices.................................................................................................28
Dépannage .........................................................................................................28
Remplacement de la lampe ................................................................................32
Modes de compabilité.........................................................................................33
Les bureaux d’Optoma dans le monde...............................................................34
1
Français
Notice d’Utilisation
Précautions
Observez tous les avertissements, les mises en garde et les consignes de maintenance recommandés dans ce guide
d’utilisateur pour optimiser la durée de vie de votre appareil.
Avertissement- Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur
lorsque la lampe est allumée. La clarté de la lumière risque de vous abîmer les yeux.
Avertissement- Pour réduire les risques d’incendie ou
Avertissement- Veuillez ne pas ouvrir ou démonter le produit,
Avertissement- En changeant la lampe, veuillez laisser l’unité
Avertissement- Ce produit détectera automatiquement la durée
Avertissement- Réinitialisez la fonction “Réinit. Lampe” depuis le
Avertissement- En éteignant le projecteur, assurez-vous que le
Avertissement- Allumez d’abord le projecteur et ensuite les
Avertissement- N’utilisez pas de protège-objectif lorsque le
d’électrocution, n’exposez pas ce produit à la pluie ou à l’humidité.
car cela pourrait provoquer des électrocutions.
refroidir et suivez toutes les instructions de remplacement.
de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de
changer la lampe lorsqu’il afche des messages
d’avertissement.
menu “Lampe” après avoir changé le module de la lampe (référez-vous à la page 27).
projecteur termine son cycle de refroidissement avant de débrancher le courant.
sources de signaux.
projecteur est en marche.
Français
Avertissement- Lorsque la lampe atteint la n de sa durée de vie,
elle grillera, éventuellement avec un grand bruit de claquage. Si cela se produit, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n’est pas remplacé. Pour remplacer la lampe,
suivez les procédures qui gurent dans la section
“Remplacement de la lampe”. (reportez-vous à la page 32)
2
Notice d’Utilisation
A faire :
Eteindre le produit avant tout nettoyage.Utiliser un chiffon humidié avec un détergent doux pour
nettoyer le boîtier de l’afchage.
Débrancher la che d’alimentation de la prise de courant si le
produit ne doit pas être utilisé pendant une longue période.
A ne pas faire:
Bloquer les fentes et les ouvertures sur l’unité qui servent à la
ventilation.
Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour
nettoyer l’unité.
Utiliser dans les conditions suivantes :
- Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.
- Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussières et de terre.
- A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
- Sous la lumière directe du soleil.
3
Français
Introduction
Caractéristiques du Produit
Félicitations et merci d’avoir choisi un projecteur EP7150, un produit Optoma. Ce produit est un projecteur DLPTM de 0,55 pouces à simple puce XGA. Les caractéristiques sont remarquables, avec notamment:
XGA véritable, pixels adressables 1024 x 768
Technologie DLPTM à Simple Puce Texas Instruments
Compatible avec les formats NTSC/NTSC4.43/PAL/
PAL-M/PAL-N/SECAM et HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i)
Fonctions multi-automatiques : Détection automatique,
enregistrement automatique des réglages utilisateur
Télécommande IR avec pointeur laser
Menu à l’écran multilingue simple à utiliser
Correction avancée du trapèze numérique et recadrage
de l’image plein écran
Français
Panneau de commandes facile d’utilisation
Un haut-parleur intégré
Compression UXGA, SXGA+, SXGA et
redimensionnement SVGA, VGA
Compatible avec Mac
4
Introduction
Vue d’ensemble du paquet
Ce projecteur est fourni avec tous les éléments présentés ci-
dessous. Vériez-les pour vous assurer que votre unité est
complète. Contactez immédiatement votre revendeur si l’un des éléments est manquant.
En raison de la
différence dans les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
Projecteur avec protège-
objectif
Câble Vidéo Composite
de 1,8m
2 x piles AA
Cordon d’alimentation de 1,8 m
Télécommande sans l
Sac de transport
Documents :
Guide Utilisateur

Carte de Démarrage Rapide

Carte de garantie

Guide de dépannage rapide

Câble VGA de 1,8 m
Adaptateur péritel VGA/
S-Vidéo
(disponible en Europe
seulement)
5
Français
Introduction
Vue d’ensemble sur le produit
Unité principale
3
4
5
12
Français
6
1. Panneau de commandes
2. Bascule du zoom
3. Prise d’Alimentation
4. Haut-parleur
5. Bouton de l’élévateur
6. Objectif du zoom
7. Bague de variation de la focale
8. Récepteurs IR
6
9. Ports de connexion
8
7
2
1
9
Introduction
Panneau de commandes
4
123
8 9765
1. Entrer
2. Menu (Marche/Arrêt)
3. Marche/Arrêt
4. Quatre touches de sélection directionnelles
5. Sélection de source
6. Rebalayage
7. DEL d’alimentation
8. DEL témoin de la lampe
9. DEL témoin de la température
Ports de connexion
4 3 256
1. Connceteur Entrée VGA (Signal Analogique PC/RVB Péritel/HDTV/Entrée Vidéo Composant)
2. Connecteur Entrée Vidéo Composite
3. Connecteur Entrée S-Vidéo
4. Connecteur Entrée Audio
5. Connecteur Service
6. Port de verrouillage KensingtonTM
1
7
Français
Introduction
Télécommande avec Pointeur Laser
8
1
1. Bouton Laser
2. Quatre touches
9
2
de sélection directionnelles
3. Trapèze +/-
4. Page Précédente
5. Page Suivante
3
6. Sélection de Source
7. Figer
10
11
4
8. Marche/Arrêt
9. Menu
5
10. Entrer
11. Muet
12. Rebalayage
12
6
13. Masquer
13
7
Français
8
En raison des
différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
Installation
Connexion du projecteur
2
Sortie S-Vidéo
5
4
RVB
1
1
7
3
Sortie Vidéo
1................................................................................................................Câble VGA
2.........................................................Câble Entrée Audio (Accessoire optionnel)
3.......................................................................................... Câble Vidéo Composite
4...................................................................Câble S-Vidéo (Accessoire optionnel)
5..........................................................Câble Sortie Audio (Accessoire optionnel)
6.................... Adaptateur VGA Péritel / S-Video (pour l’europe uniquement)
7......................Adaptateur D-15 vers RCA pour YPbPr (Accessoire optionnel)
Lecteur DVD, Décodeur,
Récepteur HDTV
6
Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec
votre ordinateur, veuillez régler le mode d’afchage de votre carte
graphique à une résolution inférieure ou égale à 1600 x 1200. Assurez-
vous que la fréquence du mode d’afchage est compatible avec le
projecteur. Référez-vous à la section “Modes de Compatibilité” en page 33.
9
Français
Installation
Mise sous/hors tension du projecteur
Mise sous tension du projecteur
1. Retirez le protège-objectif.
2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation et que le câble de
signal sont correctement connectés. La DEL d’alimentation clignotera en vert.
3. Allumez la lampe en pressant le bouton “Marche/Arrêt” sur le
panneau de commandes. La DEL d’alimentation deviendra
verte.
4. Mettez votre source sous tension (ordinateur, ordinateur
portable, lecteur vidéo, etc.). Le projecteur détectera automatiquement votre source dans le menu “Gestion” ;
vériez que l’option “Verr. Source” a été réglée sur “Off”.
Si vous connectez plusieurs sources en même temps, utilisez
le bouton “Source” sur le panneau de commandes ou sur la télécommande pour passer de l’une à l’autre.
Allumez d’abord
le projecteur et ensuite les sources de signaux.
Français
10
2
Marche/Arrêt
Protège-objectif
1
Installation
Mise hors tension du projecteur
1. Pressez le bouton “Marche/Arrêt” pour éteindre la lampe du
projecteur; vous verrez un message
afché sur l’écran du projecteur. Pressez à nouveau le bouton
“Marche/Arrêt” pour confirmer, autrement le message diaparaîtra après 5 secondes.
Veuillez noter que si la touche ► est pressée à la place, le
projecteur passera dans le mode “Pas d’Image” et aucune
image ne sera afchée. Pour quitter le mode “Pas d’Image”,
pressez une nouvelle fois le bouton “Marche/Arrêt”.
2. Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner
pendant environ 20 secondes pour le cycle de refroidissement et la DEL d’alimentation deviendra
d’alimentation commence à clignoter, cela signie que le
projecteur est entré en mode veille.
Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu’à ce que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et qu’il soit passé en mode veille. Une fois en mode veille, pressez simplement le bouton “Marche/Arrêt” pour redémarrer le projecteur.
3. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et du projecteur.
4. Ne pas rallumer le projecteur tout de suite après l’avoir mis hors tension.
verte. Lorsque la DEL
Témoin d’avertissement
Lorsque le témoin “LAMP” clignote en rouge xe, le projecteur
s’éteindra automatiquement. Veuillez contacter votre revendeur local ou le centre de service. Reportez-vous à la page 34.
Lorsque le témoin “TEMP” s’allume en rouge xe pendant
environ 60 secondes, cela signie que le projecteur a surchauffé.
Le projecteur s’éteindra automatiquement. Dans des conditions normales, le projecteur se rallumera
une fois qu’il sera refroidi. Si le problème persiste, vous devrez contacter votre revendeur local ou le centre de service. Reportez-vous à la page 34.
Lorsque le témoin “TEMP” s’allume en rouge fixe, cela
signie que le ventilateur est en panne. Veuillez contacter
votre revendeur local ou le centre de service. Reportez-vous à la page 34.
11
Français
Loading...
+ 23 hidden pages