Checkliste for Pakning............................................................................................................................................... 6
Sådan ser projektoren ud........................................................................................................................................... 7
Projektoren og fjernkontrol-knapperne................................................................................................................... 13
Isætning af fjernkontrollens batterier...................................................................................................................... 14
Indstilling og brug.............................................................................................................. 15
Forbindelse af input-udstyr ..................................................................................................................................... 15
Start og slukning af projektoren.............................................................................................................................. 16
Indstilling af Adgangs Password (Sikkerhedslås).................................................................................................... 17
Justering af Projektorens Højde.............................................................................................................................. 20
Justering af Zoom, Fokus og Trapezform................................................................................................................ 21
Justering af Volumen............................................................................................................................................... 21
Indstilling af OSD-sprog.......................................................................................................................................... 23
Udskiftnig af Projektor-Lampen.............................................................................................................................. 41
Tilbagestilling af Lampen........................................................................................................................................ 44
Rensning af Projektoren.......................................................................................................................................... 45
Anvendelse af Kensington® Låsen ........................................................................................................................... 45
Almindelige problemer og deres løsning................................................................................................................. 46
Tips for problemløsning........................................................................................................................................... 46
1
Indholdsfortegnelse
LED Fejl-Meddelelser............................................................................................................................................. 47
Servicering af Projektoren....................................................................................................................................... 50
Tabel over timing-mode........................................................................................................................................... 53
EN 55022 Advarsel.................................................................................................................................................. 58
I overensstemmelse med RoHS................................................................................................................................ 58
2
Besked til brugeren
Besked til brugeren
Til lykke og tak, fordi du valgte en Optoma DLP-projektor.
Vigtigt:
Det er stærkt anbefalet, at du læser denne sektion omhyggeligt, inden du bruger projektoren. Disse
instruktioner om sikkerhed og brug vil sikre, at du kan nyde mange års sikker brug af projektoren.
Gem denne manual til fremtidige opslag.
Forholdsregler
Advarselssymboler er brugte både på enheden og i denne manual for at advare om risikable situationer.
Følgende udtryk er brugte i denne manual for at gøre dig opmærksom på vigtig information.
Bemærk:
Giver uddybende information om emnet.
Vigtigt:
Giver uddybende information, som helst ikke skulle overses.
Pas på:
Advarer om situationer, der vil kunne skade apparatet.
Advarsel:
Advarer om situationer, der kunne skade apparatet, skabe farlige situationer eller forårsage
personskade.
I denne manual er enkelt-komponenter og emner i OSD-menuer fremhævet med fed skrift som i dette
eksempel:
“Tryk på Meny-knappen på fjernkontrollen for at åbne Main-menuen.”
Fjernkontrol
Nogle fjernkontroller har en laser til at pege på elementer på skæ rmen.
FARE: Lys ikke ind i øjnene med laseren. Ved at gøre sådan, kan øjet ødelægges for evigt.
Almindelig Sikkerheds-information
¾ Åbn ikke enhedens kasse. Bort set fra projektor-lampen er der ingen bruger-service-dele i
apparatet. Kontakt kvalificeret personale for service.
¾ Følg alle advarselser og råd i denne manual og på apparatkassen.
¾ Projektor-lampen er designet med ekstremt stærkt lys. For at undgå øjenskader så se ikke ind i
linsen, når lampen er tændt.
¾ Sæt ikke apparatet på en ustabil overflade, vogn eller stativ.
¾ Undgå at bruge systemet nær vand, i direkte sollys eller tæt ved varmeovne.
¾ Læg ikke tunge ting såsom bøger eller tasker oven på apparatet.
¾ Fjern linsedækslet for at undgå skader på grund af høje temperaturer og dårlig lugt, mens
projektoren er tændt.
3
Besked til brugeren
Miljøhensyn
A. Temperaturer: Aktiveret: 5 ~ 40 °C
Deaktiveret tilstand: -10°C ~ 60°C
B. Fugtighed: Aktiveret: 5% til 85%
Deaktiveret tilstand: 5% til 95%
Strøm-sikkerhed
¾ Brug kun det medfølgende elkabel.
¾ Stil intet oven på elkablet. Læg elkablet hvor det ikke vil være i vejen for fodtrafik.
¾ Fjern batterierne fra fjernkontrollen når den opbevares og ikke er i brug i længere tid.
Udskiftnig af Lampen
Udskiftning af lampen kan være risikabel, hvis det gøres ukorrekt. Se “Udskiftnig af Projektor-Lampen” på
side 41 for klare og sikre instruktioner for denne proced ure. Før udskiftning af lampen:
¾ Tag stikket ud af kontakten.
¾ Lad lampen køle af i omkring en time.
Vigtige genbrugs-instruktioner:
Lampen i dette produkt indeholder kviksølv. Dette product kan indeholde andet elektronisk affald,
der kan være risikabelt, hvis det ikke behandles korrekt. Genbrug eller bortskaffelse foretages i
overensstemmelse med lokale regler eller nationale love. For mere information, kontakt Electronic
Industries Aliance på WWW.EIAE.ORG
WWW.LAMPRECYCLE.ORG
Dette symbol, som du kan finde på produktet eller indpakningen, indikerer, at dette produkt ikke
må behandles som husholdningsaffald, den dag du ønsker at afskaffe det. I stedet bør det
afleveres til et passende indsamlingssted for genanvendelse af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved
at sikre, at dette produkt afskaffes på korrekt vis, hjælper du til med at forebygge potentielle
negative konsekvenser for miljøet og den menneskelige sundhed, som i modsat fald kunne blive truet af
forkert afskaffelse af dette produkt. Genbrug af materialerne hjælper med at bevare naturens resurser.
Dette symbol gælder kun i EU. Hvis du vil skaffe dig af med dette produkt, så kontakt de lokale
myndigheder eller din forhandler og spørg angående den korrekte afskaffelsesmetode.
.
. Specielt for bortskaffelse af lampe så check
Rensning af Projektoren
¾ Tag stikket ud af kontakten for rensning. Se “Rensning af Projektoren” på side 45.
¾ Lad lampen køle af i omkring en time.
Forskriftsmæssige advarsler
Før du installerer og anvender projektoren, så læs de forskriftsmæssige meddelelser i “Overholdelse af
forskrifter”-sektionen på side 58.
4
Besked til brugeren
Hovedegenskaber
• Letvægtsenhed, der er let at pakke væk og transportere
• Kompatibel med alle vigtige videostandarder inclusive NTSC, PAL og SECAM
• Høj lysstyrke, der muliggør præsentationer i dagslys og i oplyste rum
• Understøtter opløsninger op til UXGA (for XGA-modellen)/WXGA+ (for WXGA-modellen)
ved 16,7 millioner farver så den kan levere flotte skarpe billeder
• Fleksibel opsætning tillader både projektioner forfra og bagfra
• Projektionerne forbliver retvinklede med avanceret keystone-korrektion for skævvinklede
projektioner
• Indgangskilden bliver detekteret automatisk
Om denne Manual
Denne manual sigter på slutbrugeren, og beskriver hvordan man installerer og bruger DLP-projektoren.
Alle steder hvor det er muligt er relevant information — så som illustrationen og dens beskrivelse — blevet
holdt på samme side. Dette printervenlige format er både bekvemt og kan hjælpe til at spare papir og
derved beskytte miljøet. Det er derfor anbefalet, at du kun udprinter de afsnit, der er relevante for dit behov.
5
Checkliste for Pakning
Pak forsigtigt projektoren ud, og check at følgende dele findes:
DLP-PROJEKTOR F
Introduktion
Introduktion
JERNKONTROL
MED TO AAA-BATTERIER)
(
LKABEL
E
USB-
TYPE A TIL BUSB)
(USB-
KABEL
V
IDEOKABEL
X 1 TIL RCA X 1)
(RCA
Dokumenter:
Brugsanvisning
;
;
Kort til lynstart
;
Garantibevis
;
WEEE Kort
COMPUTERKABEL
TIL VGA)
(VGA
T
RANSPORTKASSE
Tag øjeblikkelig kontakt med din forhandler, hvis nogen del mangler, eller hvis delen ikke virker.
Pas på:
Undgå at bruge projektoren i støvede omgivelser.
6
Sådan ser projektoren ud
Billede forfra fra højre
Introduktion
DELBETEGNELSEBESKRIVELSESE SIDE:
1.
2.
Ventilationsåbning Til at holde projektorens lampe afkølet
Højdejusterings-knap Tryk for at udløse højdejusteringen
20
3.
4.
5.
6.
7.
Højdejustering Justerer projektorens niveau
Linsedæksel Sæt den på for at beskytte linsen, når den ikke er i brug
IR-modtager Modtager til IR-signaler fra fjernkontrol
Linse Justerer fokus/zoom i topåbningen
Fokus Fokuserer det projekterede billede
11
21
8.
9.
Vigtigt:
Ventilationsåbningen på projektoren er til for god luftcirkulation, der holder projektorlampen kold.
Bloker ikke nogen af ventilationsåbningerne.
Zoom Forstørrer det projekterede billede
Se “Topbillede—OSD-knapper og LEDs”
8
7
Introduktion
Topbillede—On-screen Display (OSD)-knapper og LEDs
DELBETEGNELSEBESKRIVELSESE SIDE:
1.
2.
Tænd/Sluk Tænder eller slukker projektoren
◄/Source
(Pil til venstre)
Vælg inputudstyr
Manøvrerer og ændrer indstillingerne i OSD
16
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Strøm-LED
LED-lampe
Temp. LED
AV demp Displayet er tomt og lyden slået fra
Enter Enter-knap til OSD-menuen
▲/Keystone+
(Pil op)
►/Re-Sync
(Højre pil)
▼/Keystone (Pil ned)
Meny Slår OSD-menuen fra eller til
Grøn Der er strøm på apparatet og det arbejder korrekt
Blinker grøntEnheden er på stand-by/køler ned
Slukket Apparatet er ikke tændt
På Lampen er ikke klar—tryk ikke på ‘tænd’-knappen
Slukket Lampen er i normal tilstand
På Systemet har for høj temperatur
Slukket Normal tilstand
Korrigerer trapezformet (bredere bund) billedeffekt
Manøvrerer og ændrer indstillingerne i OSD
Re-Sync VGA-kilde, justering for fase, tracking, størrelse og position
Manøvrerer og ændrer indstillingerne i OSD
Korrigerer trapezformet (bredere top) billedeffekt
Manøvrerer og ændrer indstillingerne i OSD
21
21
8
Introduktion
Billede af bagside
DELBETEGNELSEBESKRIVELSESE SIDE:
1.
2.
3.
AC IN (strøm) Forbinder det medfølgende elkabel
(USB)
AUDIO Forbinder audio-kablet (medfølger ikke) fra audio-udstyr
Forbinder et USB-kabel (medfølger) fra en computer
16
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Bemærk:
Hvis dit video-udstyr har både S-video og RCA-stik (komposit-video) så forbind til S-video-stikket.
S-video tilbyder en bedre signalkvalitet.
S-VIDEO Forbinder til komposit- eller S-videokablet (medfølger) fra
et videoapparat
VIDEO Forbinder et komposit-kabel fra videoudstyr
VGA/SCART Forbinder et VGA-kabel fra en computer
Ventilation åbning Bloker ikke åbningen, så projektoren kan holdes afkølet.
DIGITAL VIDEO Tilslutning af et DIGITAL VIDEO-kabel fra en videokilde
(Sikkerhedslås)
Fastgørelse til en fast genstand med et Kensington
Låsesystem system
®
45
9
Billede af bunden
Introduktion
DELBETEGNELSEBESKRIVELSESE SIDE:
1.
2.
3.
4.
5.
Projiceringslampelågets
skruer
Højdejusterings-knap Tryk for at udløse højdejusteringen
Højde-justering Justeringen falder nedad når justerings-knappen
Montering af snor
Hældnings-justering Roter justeringspinden for at justere vinklens
Fjern dem, når du udskifter lampen
trykkes
TIl linsedækslets snor
position
41
20
20
10
Fjernkontrol
Introduktion
Vigtigt:
1. Undgå brug af projektoren med klar lysstofbelysning tændt. Visse højfrekvente lysstofrør kan
bringe forstyrrelse i fjernkontrollens funktion.
2. Vær sikker på at intet forstyrrer vejen mellem fjernkontrollen og projektoren Hvis vejen mellem
fjernkontrollen og projektoren er hindret, så kan du reflektere signalet fra visse overflader så som
en projektor-skærm.
3. Knapperne og tasterne på projektoren har den same funktion som de tilsvarende knapper på
fjernkontrollen. Denne brugermanual beskriver funktionerne på basis af fjernkontrollen.
DELBETEGNELSEBESKRIVELSESE SIDE:
1.
2.
3.
4.
IR-sender Overfører signalet til projektoren
Status-LED Lyser når fjernko ntrollen er i brug
Laser Tryk for at bruge skærmpegeren
Op Op-pil når der er forbundet via USB til en PC
11
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Introduktion
Højre Højre-pil når der er forbundet via USB til en PC
Ned Ned-pil når der er forbundet via USB til en PC
R (Højre) R-knap til emulering af en USB-mus' højre klik via USB
▲/Page+
(Pil op)
►/Re-SYNC
(Højre pil)
▼/Page(Pil ned)
Volum +/- Justerer volumen
3 (ZOOM) Zoomer ind og ud
6 (AV demp)
9 (Video)
Går til forrige side når der er forbundet via USB til en PC
Manøvrerer og ændrer indstillingerne i OSD
Manøvrerer og ændrer indstillingerne i OSD
Re-Sync VGA-kilde, justering for fase, tracking, størrelse og position når
OSD er slukket
Knappen - pil ned går til næste side, når der er forbundet via USB til en PC
Manøvrerer og ændrer indstillingerne i OSD
Displayet tomt & audio lydløs
Valg af S-video som input-kilde
21
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
8 (VGA) Valg af VGA som input-kilde
5 (Frys) Stopper/starter skærmbilledet
7 (S-Video)
4 (D.Video) Valg af digital video som input-kilde
1 (Lysstyrke) Lysstyrke-menu
2 (Menu) Åbner OSD
◄/Source Manøvrerer og ændrer indstillingerne i OSD
◄┘ (Enter-pil)
L (Venstre)
Venstre
Enter
Valg af S-video som input-kilde
Valg af input-kilde når OSD er slukket
Skifter indstillingerne i OSD
L-knap til emulering af en USB-mus' venstre klik via USB
Venstre-pil når der er forbundet via USB til en PC
Enter-tast når der er forbundet via USB til en PC
21
27.
28.
Tænd/Sluk Tænder eller slukker projektoren
Laser Bruges som skærm-peger SIGT IKKE IND I ØJNE.
12
Introduktion
Bemærk:
Fjernkontrollen kan kun samarbejde med en computer når den er forbundet til computeren via et
USB-kabel. Computerkablet forbinder kun en computer til skærmen for fremvisningsformål.
Fjernkontrollens funktionsrækkevidde
Fjernkontrollen bruger infrarød transmission til at manøvrere projektoren. Det er ikke nødvendigt at
pege med fjernkontrollen direkte imod projektoren Forudsat at du ikke holder fjernkontrollen vinkelret
imod siderne eller bagsiden af projektoren, så vil fjernkontrollen fungere godt inden for en radius af
10 meter (33 fod) og 30 grader over eller under projektorens niveau.
Projektoren og fjernkontrol-knapperne
Projektoren kan manøvreres ved at bruge fjernkontrollen eller knapperne på toppen af projektoren.
alle manøvrer kan udføres med fjernkontrollen, hvis knapperne på projektoren er afskåret for brug.
Den følgende illustration viser de tilsvarende knapper på fjernkontrollen og på projektoren.
Nogle knapper på projektoren har to funktioner. For eksempel, element 9/11 på projektoren virker
både som Keystone-knap og som op-markør i OSD.
13
Isætning af fjernkontrollens batterier
1.
2.
Fjern batterikassens dæksel ved at
skubbe det ud i pilens retning.
Indsæt de medfølgende batterier med
polariteterne (+/-) som vist her.
Introduktion
3.
Pas på:
1. Brug kun AAA-batterier (Alkalinebatterier er bedst).
2. Smid de brugte batterier bort i henhold til lokale bestemmelser.
3. Fjern batterierne når projektoren ikke bruges i længere perioder.
Sæt dækslet på igen.
14
Indstilling og brug
Indstilling og brug
Forbindelse af input-udstyr
En PC eller bærbar computer kan forbindes samtidig med et videoapparat til projektoren. Videoudstyr
inkluderer DVD, VCD, og VHS afspillere såvel som videokameraer og digitale kameraer. Check
brugermanualen for det tilsluttende apparat for at bekræfte, at det har det rigtige udgangsstik.
DELBETEGNELSEBESKRIVELSE
USB Forbinder det medfølgende USB-kabel fra en computer for USB-musefunktion
A
B
C
D
E
F
AUDIO Forbinder et audio-kabel (ikke medfølgende) fra en computers aud i o-ud
S-VIDEO Tilslutter S-video-kablet fra videoudstyr
VIDEO Forbinder et komposit-kabel fra videoudstyr
VGA/SCART Forbinder et VGA-kabel (medfølger) fra en computer
DIGITAL
VIDEO
og firmware-opgradering
forbindelse
Tilslutning af et DIGITAL VIDEO-kabel fra en videokilde
Advarsel:
Som en sikkerhedsforanstaltning, så afbryd al strøm til projektoren og tilsluttede apparater før
forbindelser etableres.
15
Start og slukning af projektoren
1. Slut elkablet til projektoren.
2. Tænd de tilsluttede apparater.
3.
Sørg for at strøm-LED'en er rolig (blinker)
og tryk derefter på Tænd/Sluk-knappen for
at tænde for projektoren.
Projektorens splash-screen vises og de
tilsluttede apparater bliver detektet.
Hvis det tilsluttede apparat er en PC, så
tryk på de nødvendige taster på
computeren for at skifte skærmudgangen til
projektoren. (Check PCens brugermanual
for at kende den tilsvarende Fn-tastkombination der skifter displayudgangen.)
Se “Indstilling af Adgangs Password
(Sikkerhedslås)” på side 17, hvis
sikkerhedslåsen er aktiv.
Indstilling og brug
4.
Hvis der er tilsluttet mere end et apparat, så
tryk på Source-knappen gentagne gange
for at skifte mellem apparaterne.
(DVD og HDTV er understøttet via VGAstikket.)
5.
For at slukke projektoren, så tryk på
tænd/sluk-knappen. Strøm Av? / Trykk på
Power igjen igen-beskeden vises. Tryk på
Tænd/Sluk-knappen to gange for at slukke
projektoren.
Pas på:
Tag ikke elkablet ud før viften stopper og dermed indikerer, at projektoren er kølet ned.
16
Indstilling og brug
Indstilling af Adgangs Password (Sikkerhedslås)
Du kan bruge piletasterne til at vælge et password og undgå uautoriseret brug af projektoren. Når
den funktion er tilsluttet, skal der indtastes et password, efter at du har sat strøm på projektoren. (Se
Styring af OSD på side 22 og Indstilling af OSD-sprog på side 23 for hjælp vedrørende brug af OSDmenuer.)
Vigtigt:
Gem dit password på et sikkert sted. Uden dette password vil du ikke være i stand til at bruge
denne projektor. Hvis du mister passwordet, så kontakt din forhandler for information om at slette
passwordet.
1.
Tryk på Meny-knappen for at åbne
OSD-menuen.
2.
Tryk på ◄► for at gå til OPPSETT
menuen.
17
3.
4.
Tryk på ▲▼ for at vælge Sikkerhet.
Tryk ▲▼ for at vælge Security Settings og tryk derefter ◄► for at
vælge Aktiver/Deaktiver.
Indstilling og brug
5.
Når security setting er Aktiver, bliver du
bedt om et password, så snart
projektoren tændes.
Bemærk: Hvis du indtaster det forkerte
password tre gange, lukker projektoren
automatisk ned efter 10 sekunder.
Standard-passwordet er: <1> <2> <3>
<4> <5>.
18
Loading...
+ 41 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.