OPTOMA EH7500 User Manual [de]

1
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis ............................1
Benutzungshinweise .......................2
Sicherheitshinweise ............................2
Vorsichtsmaßnahmen .........................3
Warnhinweise für Augen .....................5
Produktmerkmale ................................5
Einführung .......................................6
Lieferumfang .......................................6
Produktübersicht .................................7
Projektor ..............................................7
Bedienfeld ............................................ 8
Ein- und Ausgänge .............................. 9
Fernbedienung ...................................10
Installation .....................................11
Anschließen des Projektors .............. 11
Installation des Projektor-Objektivs ... 11
Verbinden mit dem C
omputer/Notebook ............................. 12
Verbinden mit Videoquellen ............... 13
Ein-/Ausschalten des Projektors .......14
Einschalten des Projektors ................ 14
Ausschalten des Projektors ............... 15
Warnanzeige ......................................16
Einstellen des Projektionsbildes .......17
Einstellen der Höhe des Projektions-
bildes ................................................17
Einrichtung der Projektorposition ....... 18
Bedienung .....................................20
Bedienfeld und Fernbedienung .........20
Bedienfeld .......................................... 20
Fernbedienung ..................................21
OSD-Menüs ......................................23
Bedienung .........................................23
Menübaum ......................................... 24
Bild ..................................................... 26
Bild | Erweitert ....................................28
ANZEIGE ........................................... 30
ANZEIGE | PIP ..................................33
SETUP ............................................... 34
SETUP | Linsenfunktion .....................36
EINSTL. | Sicherheit .......................... 37
EINSTL. | Signal (RGB) .....................39
EINSTL. | Signal (Video) ....................40
EINSTL. | Erweitert ............................41
EINSTL. | Netzwerk ...........................42
Optionen ............................................ 45
Fernbedienungs-einstellungen ..........47
OPTIONEN | Erweitert ....................... 49
OPTIONEN |LAMPENEINSTL. .......... 50
OPTIONEN | Information ...................51
Anhänge ........................................52
Problemlösung ..................................52
Auswechseln der Lampe ..................57
Kompatible Modi ...............................59
Computerkompatibilität (PC) ..............59
Videokompatibilität .............................60
Computerkompatibilität (MAC) ...........61
Liste mit RS232-Befehlen und
Protokollfunktionen ...........................62
RS232-Polzuordnung ........................62
RS232 Protocol Function List ............ 63
Deckenmontage ................................66
Optoma weltweite Niederlassungen .67 Bestimmungen und
Sicherheitshinweise ..........................69
2
Deutsch
Benutzungshinweise
Sicherheitshinweise
Das Blitzzeichen mit einem Pfeil am Ende in einem gleichseitigen Dreieck warnt vor nicht isolierter gefährlicher Spannung innerhalb des Produkts. Diese Spannung kann elektrische Schläge verursachen.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll Sie auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in dem dem Gerät beigelegten Dokument hinweisen.
WARNUNG: SETZEN SIE DAS PRODUKT ZUR VERMEIDUNG VON
BRAND UND STROMSCHLAG WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS. INNERHALB DES GEHÄUSES BEFINDEN SICH GEFÄHRLICHE HOCHSPANNUNGSTEILE. ÖFFNEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT. ÜBERLASSEN SIE REPARATUREN STETS EINEM QUALIFIZIERTEN FACHMANN.
Emissionsgrenzwerte, Klasse A
Dieses Digitalgerät der Klasse A erfüllt alle Anforderungen der kanadis­chen Bestimmungen für Interferenzen verursachende Geräte.
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Um einen zuverlässigen Betrieb des Projektors sicherzustellen und den Projektor vor Überhitzung zu schützen, platzieren Sie den Projektor bitte an einem ausreichend belüfteten Ort. Stellen Sie das Produkt beispielsweise nicht auf ein Bett, Sofa, einen Teppich oder eine andere ähnliche
Oberäche, da die Entlüftungsöffnungen dabei blockiert werden
können.
2. Verwenden Sie den Projektor nicht in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit. Setzen Sie den Projektor weder Regen noch Feuchtigkeit aus, um einen Brand oder Stromschlag zu vermeiden.
3. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, Heizungen, Öfen und sonstigen Wärmequellen (inklusive Verstärkern).
4. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
5. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zubehörteile/ Zusatzgeräte.
6. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt oder unsachgemäß verwendet wurde. Als Beschädigung/unsachgemäße Verwendung zählt u. a. Folgendes:
Das Gerät ist heruntergefallen.Netzkabel oder Netzstecker wurden beschädigt.Flüssigkeiten sind auf oder in den Projektor gelangt.Der Projektor wurde Regen oder sonstiger Feuchtigkeit ausgesetzt.Dinge sind auf den Projektor gefallen oder es hat sich etwas im
Inneren gelockert. Versuchen Sie niemals den Projektor in eigener Regie zu reparieren. Durch Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus. Nehmen Sie vor dem Einsenden Ihres Gerätes zu Reparaturzwecken bitte Kontakt mit Optoma auf.
7. Lassen Sie keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
8. Achten Sie auf die Sicherheitshinweise auf dem Projektorgehäuse.
9. Der Projektor darf nur von qualiziertem Kundendienstpersonal
repariert werden.
3
Deutsch
Benutzungshinweise
Vorsichtsmaßnahmen
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Wartungshinweise in diesem Handbuch.
▀■ Warnung - Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des
Projektors, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
▀■ Warnung - Der Projektor darf weder Regen noch Feuchtigkeit
▀■ Warnung - Versuchen Sie nicht, den Projektor zu öffnen oder
▀■ Warnung - Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der
▀■ Warnung - Der Projektor erkennt automatisch die Lebensdauer
▀■ Warnung - Führen Sie nach dem Auswechseln der Lampe die
▀■ Warnung - Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors
▀■ Warnung - Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht,
▀■ Warnung - Wenn das Ende der Lampenlebensdauer
ausgesetzt werden, andernfalls bestehen Brand- und Stromschlaggefahr.
zu demontieren. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
Lampe einige Zeit abkühlen. Befolgen Sie die Anweisungen auf Seite 57-58.
der Lampe. Ersetzen Sie bitte umgehend die Lampe, sobald eine entsprechende Warnmeldung erscheint.
„Lampestd. auf Null“-Funktion im „OPTIONEN | LAMPENEINSTL.“-Menü aus (siehe Seite 50).
das Gebläse noch einige Minuten in Betrieb, bevor Sie die Stromverbindung trennen. Lassen Sie den Projektor mindestens 60 Sekunden lang abkühlen.
während der Projektor in Betrieb ist.
erreicht wird, wird die Meldung „Warnung Lampe: Lampenstandzeit überschritten.“ angezeigt. Wenden Sie sich zum Auswechseln der Lampe bitte schnellstmöglich an Ihren örtlichen Händler oder das nächste Kundencenter.
▀■ Warnung - Blicken Sie nicht direkt in den Laserpointer an der
Fernbedienung; richten Sie ihn auch nicht auf die Augen einer anderen Person. Der Laserpointer kann Ihr Augenlicht dauerhaft schädigen.
4
Deutsch
Benutzungshinweise
Was Sie tun sollten:
Ausschalten des Gerätes und Ziehen des Netzsteckers vor
dem Reinigen.
Reinigen des Gehäuses mit einem weichen, trockenen Tuch
und einem milden Reinigungsmittel.
Trennen des Gerätes vom Stromnetz, wenn es über einen
längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Was Sie nicht tun dürfen:
Blockieren der Lüftungsöffnungen und -schlitze am Gerät.
Reinigen des Gerätes mit Hilfe von Scheuermitteln,
Wachsen oder Lösungsmitteln.
Verwenden des Gerätes unter folgenden Bedingungen:
- In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
Achten Sie darauf, dass die Raumtemperatur zwischen
5 – 40 °C liegt.
Die realtive Luftfeuchtigkeit sollte 5 –40 °C betragen,
max. 80 %, nicht-kondensierend.
- In besonders staubiger oder schmutziger Umgebung.
- In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
- Im direkten Sonnenlicht.
5
Deutsch
Benutzungshinweise
Warnhinweise für Augen
Achten Sie stets darauf, niemals direkt in das Projektorobjektiv
zu schauen. Stehen Sie möglichst mit dem Rücken zu dem Strahl.
Wird der Projektor in einem Klassenzimmer verwendet, geben
Sie bitte den Schülern/Studenten, die am Projektionsbild auf etwas zeigen sollen, entsprechende Sicherheitsanweisungen.
Sorgen Sie für eine möglichst geringe Umgebungshelligkeit
(z. B. durch Jalousien), damit Sie mit einer geringen Lampenleistung arbeiten können.
Produktmerkmale
WUXGA (1920 x 1200), native Auösung
HD-kompatibel — unterstützt 1080p
Zahlreiche optionale Objektive
Großer Lens Shift Bereich für Installationsexibilität
Doppellampensystem
Zahlreiche Eingangs-/Ausgangsanschlüsse und
Steuerungsschnittstellen
Netzwerkunterstützung
6
Deutsch
Einführung
POWER
LAMP-1
LAMP-2
TEMP
Lieferumfang
Bitte prüfen Sie die Vollständigkeit des Lieferumfangs. Falls etwas fehlen sollte, wenden Sie sich bitte an das nächste Kundencenter.
Wegen
unterschiedlicher Einsatzbereiche in den einzelnen Ländern, gibt es in manchen Regionen möglicherweise anderes Zubehör.
Projektor
RS232-Kabel 1,8 m DVI/HDMI-Kabel 30 cm IR-Fernbedienung
Netzkabel 3,0 m
VGA-Kabel 1,8 m
Dokumentation:
Bedienungsanleitung

Garantiekarte

Schnellstartkarte

WEEE-Karte

(nur EMEA)
2 x AA-Batterien
7
Deutsch
Einführung
12V OUT
RS232
R G B H V
S-VIDEO VIDEO Y Pb Pr
RJ45
HDMI 2 HDMI 1
VGA-OUT
VGA 2-IN VGA 1-IN
SOURCE
INFO.
MENU
AV MUTE
ENTER
RE-SYNC
LENS SHIFT
FOCUS
ZOOM
POWER
LAMP-1
LAMP-2
TEMP
Produktübersicht
Projektor
1 2 3
6
7
3
4
5
1
8
9
10
11
12
1. Belüftung (Eingang)
2. Objektivabdeckung
3. IR-Empfänger
4. Lampenabdeckung
5. Belüftung (Ausgang)
9. Bedienfeld
10. Eingangs-/Ausgangsan­schlüsse
11. Netzanschluss
12. Netzschalter
6. Anzeige-LED
7. Projektor-Kappe
8. Winkelverstellfüße
8
Deutsch
Einführung
SOURCE
INFO.
MENU
AV MUTE
ENTER
RE-SYNC
LENS SHIFT
FOCUS
ZOOM
Bedienfeld
1. Ein/Aus-Taste
2. QUELLE
3. NEUSYNCHRONISATION
4. BILDVERSCHIEBUNG
5. Information
6. AV STUMM
7. MENÜ
8. Vier Richtungstasten
9. BESTÄTIGEN
10. ZOOM
11. FOKUS
1
6
5 7
2
8
3 4
10 119
9
Deutsch
Einführung
12V OUT
RS232
R G B H V
S-VIDEO VIDEO Y Pb Pr
RJ45
HDMI 2 HDMI 1
VGA-OUT
VGA 2-IN VGA 1-IN
SOURCE
INFO.
MENU
AV MUTE
ENTER
RE-SYNC
LENS SHIFT
FOCUS
ZOOM
Ein- und Ausgänge
12V OUT
1 2
3
6
107 8 11
13 155 9
1412
1. S-Video-Eingang
2. Composite Video-Eingang
3. Component Video-Eingangsanschluss (YPbPr)
4. BNC-Eingangsanschluss (YPbPr/RGBHV)
5. Anschluss für Kensington™-Schloss
6. RJ-45-Netzwerkanschluss
7. VGA-Ausgangsanschluss (Monitor-Schleifenausgang)
8. VGA2-In-/YPbPr-Anschluss (Analoges PC-Signal/Compo­nent Video-Eingang/HDTV/YPbPr)
9. VGA1-In-/YPbPr-Anschluss (Analoges PC-Signal/Compo­nent Video-Eingang/HDTV/YPbPr)
10. HDMI 1 Anschluss
11. HDMI 2 Anschluss
12. 12 V Trigger-Relais-Anschluss (12 V, 750 mA)
13. RS-232-Anschluss (9-Pin DIN Typ)
14. Netzschalter
15. Netzanschluss
4
10
Deutsch
Einführung
Fernbedienung
17
18 2
19
21
22
23
24
25
26
27
28
16
1
1. Einschalten
2. Ausschalten
3. Funktion 2 (Program­mierbar siehe S.47)
4. Objektivzoom +/-
3
5. Bildverschiebung
6. LED-Anzeige
420
7. Anzeigemodus
8. Trapezkor +/-
5
9. 12 V Auslöser Ein/Aus
6
10. YPbPr
11. Neusynchronisation
12. VGA 1
13. VGA 2
14. BNC
7
15. S-Video
16. Zifferntasten (zur Ken-
8
9
10
11
12
13
nworteingabe)
17. Standbild
18. AV stumm
19. Funktion 1 (Program­mierbar siehe S.47)
20. Objektivfokus +/-
21. Bestätigen/Hilfe
22. Vier Richtungstasten
23. Menü
24. Format (Bildseitenver­hältnis)
25. Information
26. HDMI 1
27. HDMI 2
1415
28. Video
11
Deutsch
Installation
Anschließen des Projektors
Installation des Projektor-Objektivs
1
Schalten Sie den
Projektor aus, bevor Sie das Objektiv installieren oder austauschen.
Vermeiden Sie die
Verwendung der Fernbedienung oder des Projektor­Tastenfeldes, um die Objektiv­verschiebung oder dem Zoom/ Fokus einzustel­len, während das Objektiv angebracht wird.
4
3
2
6
5
Installation des Objektivs:
1. Lösen Sie die 2 Schrauben und heben Sie die Objektivabdeck­ung an. 1
2. Entfernen Sie die Projektorabdeckung. 2
3. Schieben Sie den Auslösehebel nach oben, um die Verriege­lung zu lösen. 3
4. Entfernen Sie die Objektivabdeckung. 4
5. Schieben Sie das Objektiv in die richtige Position. 5
6. Schieben Sie den Auslösehebel nach unten, um das Objektiv in die richtige Position zu schieben. 6
Kehren Sie die obigen Schritte um, wenn Sie das Objektiv aus­tauschen möchten.
12
Deutsch
Installation
12V OUT
RS232
R G B H V
S-VIDEO VIDEO Y Pb Pr
RJ45
HDMI 2 HDMI 1
VGA-OUT
VGA 2-IN VGA 1-IN
SOURCE
INFO.
MENU
AV MUTE
ENTER
RE-SYNC
LENS SHIFT
FOCUS
ZOOM
E62405SP
R
Verbinden mit dem Computer/Notebook
Wegen
unterschiedlicher Einsatzbereiche in den einzelnen Ländern, gibt es in manchen Regionen möglicherweise anderes Zubehör.
(*) Optionales
Zubehör
5 4 3
2
6
1.......................................................................................................Netzkabel
2................................................................................................. RS232-Kabel
3............................................................................................DVI/HDMI-Kabel
4.....................................................................................................VGA-Kabel
5..............................................................................................*Netzwerkkabel
6....................................................................................*VGA-Ausgangskabel
1
+12V Ausgang
13
Deutsch
Installation
12V OUT
RS232
R G B H V
S-VIDEO VIDEO Y Pb Pr
RJ45
HDMI 2 HDMI 1
VGA-OUT
VGA 2-IN VGA 1-IN
SOURCE
INFO.
MENU
AV MUTE
ENTER
RE-SYNC
LENS SHIFT
FOCUS
ZOOM
E62405SP
R
Verbinden mit Videoquellen
DVD-Player, Digitalempfän-
ger, HDTV-Receiver
5
4
7
S-Videoausgang
Composite Video-Ausgang
Wegen
unterschiedlicher Einsatzbereiche in den einzelnen Ländern, gibt es in manchen Regionen möglicherweise anderes Zubehör.
(*) Optionales
Zubehör
6
3
2
1
8
3
+12V Ausgang
1.......................................................................................................Netzkabel
2................................................................................................... *BNC-Kabel
3............................................*Component-Kabel mit drei Cinch-Anschlüssen
4................................................................................*Composite Video-Kabel
5.............................................................................................. *S-Video-Kabel
6..................................................................................................*HDMI-Kabel
7............................................................................................DVI/HDMI-Kabel
8....*Component/HDTV-Adapter (15-poliger Stecker auf drei Cinch-Anschlüsse)
14
Deutsch
Installation
12V OUT
RS232
R G B H V
S-VIDEO VIDEO Y Pb Pr
SOURCE
INFO.
MENU
AV MUTE
ENTER
RE-SYNC
LENS SHIFT
FOCUS
ZOOM
Ein-/Ausschalten des Projektors
Einschalten des Projektors
1. Entfernen Sie die Projektorabdeckung. 1
2. Bringen Sie das Strom- und das Signalkabel fest an. Betäti­gen Sie den Schalter 2 und die Ein-LED wird rot blinken.
3. Setzen Sie die Lampe durch Drücken der „ “-Taste an der
(*) Wenn der
Energiemodus (Standby) auf Eco gestellt ist, werden VGA und RS-232 deak­tiviert, wenn sich der Projektor im Standbymodus
bendet.
Rückseite des Projektors oder an der Fernbedienung in Be­trieb. Die EIN-LED leuchtet daraufhin blau. 3
Das Startbild wird nach ca. 10 Sekunden angezeigt. Wenn
Sie den Projektor das erste Mal benutzen, werden Sie aufge­fordert, die gewünschte Sprache und den Energiesparmodus
auszuwählen.
4. Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook, Vid­eoplayer, usw.) ein, die Sie anzeigen lassen möchten. Der Projektor erkennt die Signalquelle automatisch. Falls nicht, drücken Sie die Menütaste und wählen „OPTION“.
Stellen Sie sicher, dass die Funktion „Source Lock” auf „Aus” eingestellt ist.
Wenn mehrere Quellen gleichzeitig angeschlossen sind, ver-
wenden Sie bitte die „SOURCE”-Taste am Bedienfeld oder die entsprechende Quellentaste auf der Fernbedienung, um
zwischen den Eingängen umzuschalten.
3
Schalten Sie
zuerst den Projektor ein, wählen Sie dann die Signalquellen aus.
Oder
1
2
15
Deutsch
Installation
SOURCE
INFO.
MENU
AV MUTE
ENTER
RE-SYNC
LENS SHIFT
FOCUS
ZOOM
Ausschalten des Projektors
1. Drücken Sie zum Ausschalten des Projek­tors auf die „ “-Taste auf der Fernbedienung oder auf die „ “ Taste am Bedienfeld. 4 Die folgende Meldung wird auf der Leinwand angezeigt.
Drücken Sie zum Bestätigen auf die „ “ Taste auf der
Fernbedienung oder drücken Sie erneut auf die „ “ Taste auf der Steuerungsseite 4. Anderenfalls wird die Meldung nach 15 Sekunden verschwinden. Wenn Sie die Taste ein zweites Mal drücken, wird der Projektor herunterfahren.
2. Der Lüfterbetrieb fährt circa 60 Sekunden lang fort, die EIN-LED blinkt grün. Sobald die EIN-LED konstant gelb
leuchtet, bendet sich der Projektor im Standby-Modus.
Wenn Sie den Projektor wieder einschalten möchten,
müssen Sie zuerst warten, bis der Projektor den Abküh­lvorgang abgeschlossen und den Standby-Modus auf­gerufen hat. Im Standby-Modus können Sie den Projektor durch Drücken der „ “-Taste auf der Fernbedienung oder der „ “ Taste am Bedienfeld neu starten. 4
3. Betätigen Sie den Schalter. 2
4. Trennen Sie das Netzkabel von Steckdose und Projektor.
5. Schalten Sie den Projektor nicht sofort nach dem Aus-Schalten Sie den Projektor nicht sofort nach dem Aus­schalten wieder ein.
4
Oder
16
Deutsch
Installation
Warnanzeige
Wenn die Warnanzeigen (siehe unten) leuchten, schaltet sich
der Projektor automatisch aus:
Wenden Sie sich

bei Auftreten dieser Sym­ptome an das nächstgelegene Kundencenter. Weitere Informa­tionen erhalten Sie auf Seite 67-68.
Die „LAMPE1“-LED oder „LAMPE2“-LED leuchtet rot und
die „EIN“-LED blinkt rot.
Die „TEMP“-LED leuchtet rot und die „EIN“-Anzeige blinkt
rot. Dies zeigt an, dass der Projektor überhitzt ist. Unter normalen Bedingungen kann der Projektor anschließend wieder eingeschaltet werden.
Die „TEMP“-LED leuchtet rot und die „EIN“-Anzeige blinkt
rot.
Ziehen Sie das Netzkabel aus dem Projektor, warten Sie 30 Sekunden und versuchen Sie es erneut. Falls die
Warnanzeige erneut aueuchtet, kontaktieren Sie bitte das
nächstgelegene Kundencenter.
17
Deutsch
Installation
Einstellen des Projektionsbildes
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des Projektionsbildes angepasst werden kann.
1. Suchen Sie am Boden des Projektors den höhenverstellbaren Fuß, dessen Höhe Sie ändern möchten.
2. Drehen Sie den verstellbaren Ring im Uhrzeigersinn, um den Projektor zu erhöhen; oder entgegen dem Uhrzeigersinn, um ihn zu senken. Gehen Sie gegebenenfalls mit den anderen Füßen genauso vor.
Winkelverstellfüße
Winkelverstellring
18
Deutsch
Installation
10%B 10%B
60%H
20%H
Breite (B)
Höhe (H)
Einrichtung der Projektorposition
Um die Position des Projektors zu bestimmen, berücksichtigen Sie die Größe und Form der Leinwand, den Standort der Steck­dosen und den Abstand zwischen dem Projektor und dem Rest
der Geräte. Beispiel:
ST1 Objektiv: Der Projektor fokussiert bei einer Entfernung
von 3,08 bis 68,6 Fuß (0,94 bis 20,9 Meter).
19
Deutsch
Installation
Objektiv
Optoma Modellname WT1 WT2 ST1 TZ1 TZ2
Brennweite (f) (mm) 11,73 18,1~21,72 21,5~28,7 28,6~54,33 54,06~102,7
F Nummer 2,2 2,2-3,33 2,0-3,0 2,2-3,0 2,3~3,16
Zoombereich (Verhältnis) Fest 1,2x 1,33x 1,9x 1,9x
Zoom & Fokus Einstellung
Projektionsverhältnis 0,77 1,2~1,45 1,45~1,94 1,94~3,67 3,67~6,98
Projektionsabstand (m) 0,5~8,3 0,78~15,6 0,94~20,9 1,25~39,5 2,37~75,2
Projektionsabstand (Fuß) 1,64~27,23 2,56~51,18 3,08~68,57 4,10~129,59 7,78~246,72
Projektionsbildgröße 30” ~ 500” Zoll
Motorisierte Objektivver­schiebung
Fest
Diese Tabelle dient lediglich der Veranschaulichung.
Motorisiert
Horizontal: +/-10% Versatz,
Vertikal: -20% ~ +60% Versatz
20
Deutsch
Bedienung
SOURCE
INFO.
MENU
AV MUTE
ENTER
RE-SYNC
LENS SHIFT
FOCUS
ZOOM
Bedienfeld und Fernbedienung
Bedienfeld
Verwenden des Bedienfelds
Power
QUELLE
NEUSYN­CHRONISA­TION
BILDVER­SCHIEBUNG
Information
AV STUMM
MENÜ
Vier Richtungstasten
BESTÄTI­GEN
ZOOM
FOKUS
Siehe „Ein-/Ausschalten des Projektors“ auf Seite 14-15.
Durch Drücken auf „QUELLE“ wählen Sie eine Signalquelle aus.
Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor au­tomatisch mit der Eingabequelle synchronisiert.
Objektiv nach oben/unten/links/rechts verschieben.
Anzeige von Informationen über den Projektor.
Mit dieser Taste schalten Sie Audio und Video vorübergehend aus/ein.
Drücken Sie zum Aufrufen des Bildschirmmenüs (OSD) die „Menü“-Taste. Drücken Sie zum Ausblen­den des OSD erneut die „Menü“-Taste.
Mit den Tasten wählen Sie Elemente aus und ändern Einstellungen.
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Einstellen der Objektiv-Zoomfunktion.
Einstellen der Objekt-Fokusfunktion.
21
Deutsch
Bedienung
Fernbedienung
Verwenden der Fernbedienung
Eingeschaltet
Ausschalten
Funktion 2
Objektivzoom +/-
Bildverschiebung
LED-Anzeige
Modus
Trapezkor
12 V Auslöser Ein/Aus
YPbPr
NEUSYNCHRONI­SATION
Siehe „Ein-/Ausschalten des Projektors“ auf Seite 14-15.
Siehe „Ein-/Ausschalten des Projektors“ auf Seite 14-15.
Einstellen der Funktion 2 Einstellungen.
Einstellen der Objektiv-Zoomfunktion.
Bildverschiebungsfunktion einstellen.
Zeigt den Objektiv-Funktionsstatus an. Bei Verwendung wird die LED leuchten.
Auswahl des Anzeigemodus aus Präsenta­tion, Hell, Film, sRGB, Tafel, Klassenzim­mer, Benutzer1 und Benutzer2.
Mit diesen Tasten korrigieren Sie die Bild­verzerrung, die durch Kippen des Projektors entsteht.
Auswahl der 12 V Auslöser Funktion.
Drücken Sie auf „YPbPr“ zur Auswahl der Component Video (YPbPr) Eingangsan­schlussquelle.
Durch Drücken dieser Taste wird der Pro­jektor automatisch mit der Eingabequelle synchronisiert.
VGA 1
VGA 2
BNC
Drücken Sie auf „VGA1“ zur Auswahl der VGA1-In Eingangsanschlussquelle.
Drücken Sie auf „VGA2“ zur Auswahl der VGA2-In Eingangsanschlussquelle.
Drücken Sie auf „BNC“ zur Auswahl der BNC (YPbPr/RGBHV) Eingangsan­schlussquelle.
Loading...
+ 49 hidden pages