Bestimmungen und Sicherheitshinweise ..................................................... 86
2
Benutzungshinweise
Benutzungshinweise
Sicherheitshinweise
Das Blitzzeichen mit einem Pfeil am Ende in einem gleichseitigen
Dreieck warnt vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ innerhalb des
Produkts. Diese Spannung kann elektrische Schläge verursachen.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck macht auf wichtige
Bedienungs-und Wartungsanweisungen in der dem Gerät beiliegenden
Dokumentation aufmerksam.
WARNUNG: SETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT
AUS, UM EINEN BRAND ODER STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN. ES GIBT
GEFÄHRLICHE HOCHSPANNUNG INNERHALB DES GEHÄUSES. ÖFFNEN
SIE DAS GEHÄUSE NICHT. ÜBERLASSEN SIE DIE REPARATUR EINEM
QUALIFIZIERTEN FACHMANN.
Klasse B Ausstrahlungsgrenzwerte
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen
Bestimmungen für Interferenzen verursachenden Geräte.
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Um einen zuverlässigen Betrieb des
Projektors sicherzustellen und den Projektor vor Überhitzung zu schützen, stellen
Sie den Projektor bitte an eine Stelle, die eine ausreichende Belüftung erlaubt.
Stellen Sie den Projektor beispielsweise nicht auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich
usw. oder in einen umschlossenen Raum wie z.B. ein Bücherregal oder einen
Schrank da die Entlüftungsöffnungen dadurch blockiert werden können.
2. Verwenden Sie den Projektor nicht in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit.
Setzen Sie den Projektor weder Regen noch Feuchtigkeit aus, um einen Brand
oder Stromschläge zu vermeiden.
3. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z.B. Heizkörpern, Heizungen, Öfen und sonstigen Wärme erzeugenden Geräten (inklusive
Verstärker).
4. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
5. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zubehörteile/Zusatzgeräte.
6. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt oder unsachgemäß verwendet
wurde. Als Beschädigung/unsachgemäße Verwendung gilt Folgendes (und Weiteres):
Das Gerät ist heruntergefallen.Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt.Das Gerät war Flüssigkeitsspritzern ausgesetzt.Das Gerät war Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt.Gegenstände sind in das Gerät eingedrungen, oder etwas innerhalb des
Gerätes ist locker.
7. Lassen Sie keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher Hochspannung in Berührung kommen
oder einen Kurzschluss zwischen den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
8. Achten Sie auf die Sicherheitshinweise auf dem Projektorgehäuse.
Ist das Ende der
Lampenlebensdauer
erreicht, lässt sich der
Projektor nicht mehr
einschalten, bis das
Lampenmodul
ausgewechselt
wurde. Folgen Sie
den Anweisungen im
Abschnitt „Auswechseln
der Lampe“ auf Seite
66, um die Lampe
auszuwechseln.
Warnung-
Warnung-
Warnung-
Warnung-
Warnung-
Warnung-
Warnung-
Warnung-
Warnung-
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des
Projektors, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Das
helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Der Projektor darf weder Regen noch Feuchtigkeit
ausgesetzt werden, um einen Brand oder
Stromschläge zu vermeiden.
Versuchen Sie nicht, den Projektor zu öffnen oder
auseinander zu bauen. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlags.
Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der
Lampe einige Zeit abkühlen. Befolgen Sie alle
Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um
Verletzungen zu vermeiden. Siehe Seite 66.
Der Projektor erkennt automatisch die Lebensdauer
der Lampe. Wechseln Sie bitte umgehend die
Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung
erscheint.
Führen Sie nach dem Auswechseln der Lampe
die „Lampestd. auf Null“-Funktion im „Optionen |
Lampeneinstellungen“-OSD-Menü aus (siehe Seite
50-51).
Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors das
Gebläse noch einige Minuten in Betrieb, bevor Sie die
Stromverbindung trennen. Lassen Sie den Projektor
mindestens 90 Sekunden lang abkühlen.
Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, wenn der
Projektor in Betrieb ist.
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer naht, wird
die Meldung „Austausch wird vorgeschlagen“auf
dem Bildschirm angezeigt. Wenden Sie sich bitte
schnellstmöglich an Ihren Händler oder das nächste
Kundendienstzentrum, um die Lampe auszuwechseln.
4
Benutzungshinweise
Was Sie tun sollten:
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie das Netzkabel
aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches,
trockenes Tuch mit einem milden Reinigungsmittel.
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn das
Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Was Sie nicht tun sollten:
Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes,
da sie der Kühlung dienen.
Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse
oder Lösungsmittel.
Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umstän-
den:
- In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
Achten Sie auf eine Umgebungstemperatur von 5 - 40°C.
Die relative Feuchtigkeit sollte maximal 10 - 85 % (nicht
kondensierend) betragen
- In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
- In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
- Unter direkter Sonneneinstrahlung.
Deutsch
5
Benutzungshinweise
Warnhinweise für Augen
Vermeiden Sie es, direkt in den Projektorstrahl zu blicken
oder direkt vor dem Strahl zu stehen. Stehen Sie möglichst
mit dem Rücken zu dem Strahl.
Wird der Projektor in einem Klassenzimmer verwendet,
geben Sie bitte den Schülern/Studenten, die am
Projektionsbild auf etwas zeigen sollen, entsprechende
Sicherheitsanweisungen.
Um die notwendige Lampenleistung möglichst niedrig zu
halten, verwenden Sie bitte Jalousien oder Vorhänge, um
das Umgebungslicht des Raums schwach zu halten.
6
Einführung
Einfüh rung
Lieferumfang
Bitte prüfen Sie die Vollständigkeit des Produkts.
Wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler, falls
irgendein Artikel fehlt.
Hinweis
Aufgrund der
Anwendungsunterschiede
je nach Land erhalten
manche Regionen
unterschiedliche
Zubehörteile.
Projektor mit
Objektivabdeckung
Fernbedienung2 x AAA BatterienTragetasche
Netzkabel, 1,8 m15-poliges
D-Sub-VGA-Kabel
Dokumentation :
Benutzerhandbuch
Garantiekarte
Schnellstartkarte
WEEE-Karte
Deutsch
7
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Einfüh rung
Produktübersicht
Projektor
1.IR-Empfänger
2.Höhenverstellbare Füße
3.Objektivabdeckung
4.Funktionstasten
5.LED-Anzeigen
8
6.Ein-/Austaste
7.Objektivversatz
8.Zoom
9.Fokus
10. Objektiv
11. Anschlüsse
Anschlüsse
Einfüh rung
4
321
16
15
1.Netzanschluss
2.VGA2-Eingang/YPbPr
3.VGA1-Eingang/YPbPr/
4.SERVICE
5.VGA-Ausgang
6.RS-232C
7.DisplayPort
8.HDMI
9.RJ-45
10. Port für Kensington Microsaver
11. VIDEO
12. AUDIO2-Eingang (L und R)
13. S-Video
14. AUDIO1-Eingang
15. Audioausgang
16. 12-V-Ausgang
141312
TM
-Schloss
10
98765
11
Deutsch
9
Einfüh rung
Fernbedienung
1.Eingeschaltet
2.Testmuster
3.Funktion 1 (Zuweisbar)
4.Anzeige-Modus / Linke
Maustaste
5.Vier Richtungstasten
6.Enter
Die Nutzung von
Achtung
Bedienelementen,
Einstellungen sowie
die Durchführung von
Verfahren, die nicht
hierin erwähnt sind,
können eine gefährliche
Aussetzung von
Laserstrahlen zur Folge
haben.
Stimmt mit FDALeistungsstandards für
Laserprodukte überein
mit Ausnahme von
Abweichungen gemäß
Laserhinweis Nr. 50
vom 24. Juni 2007.
Hinweis
Aufgrund der
generischen
Fernbedienung
ist die Funktion
modellabhängig.
10
7.Information Panel
8.Quelle
9.Lautstärke +/-
10. Aspektrate
11. Zoom
12. VGA1/1 (Zifferntaste zur
Kennworteingabe)
13. VGA2/4
14. BNC/7
15. S-Video/2
16. Video/5
17. YPbPr/8
18. Ausgeschaltet
19. Mouse Switch
20. Funktion 2 (Zuweisbar)
21. AV Mute / Rechte
Maustaste
22. Laser (NICHT AUF AU-
GEN RICHTEN)
23. Re-Sync
24. V. Trapezkorrektur +/-
25. Menü
26. Fernbedienungscode Alle
27. HDMI2
28. HDMI1/3
29. 3D/0
30. DVI/6
31. DisplayPort/9
32. Fernbedienungscode
01~99
10
11
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Installation
Installation
Anschließen des Projektors
Mit dem Notebook verbinden
VGA, DVI, HDMI
Hinweis
Aufgrund der
Anwendungsunterschiede
je nach Land erhalten
manche Regionen
unterschiedliche
Zubehörteile.
Schalten Sie zuerst
den Projektor ein
und wählen dann die
Signalquelle aus.
Installation
Ein-/Ausschalten des Projektors
Einschalten des Projektors
1. Nehmen Sie den Objektivdeckel ab.
2. Schließen Sie das Netzkabel an den Projektor an.
3. Schalten Sie angeschlossene Geräte ein.
4. Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsanzeige-LED blinkt,
schalten Sie den Projektor anschließend mit der
Ein-/Austaste ein.
Der Begrüßungsbildschirm erscheint, angeschlossene
Geräte werden erkannt. Falls Sie das Gerät an ein Notebook
angeschlossen haben, schalten Sie die Anzeige mit der jeweiligen
Tastenkombination zur Ausgabe an den Projektor um. (Bitte
entnehmen Sie die jeweilige Tastenkombination zum Umschalten
der Anzeige der Bedienungsanleitung Ihres Notebooks.)
Hinweis
Wegen
unterschiedlichen
Vorgaben in einzelnen
Ländern werden die
Geräte in bestimmten
Regionen eventuell
mit unterschiedlichem
Zubehör ausgeliefert.
Hinweis
Beim 12V OUTAnschluss handelt
es sich um einen
programmierbaren
Trigger-Ausgang.
Falls das Gerät gesperrt sein sollte, lesen Sie bitte unter
Sicherheitseinstellungen auf Seite 35 nach.
5. Falls mehrere externe Geräte an die Eingänge angeschlossen
sind, schalten Sie die einzelnen Eingänge mit der Quelle-Taste
der Reihe nach durch.
1. Zum Abschalten des Projektors drücken Sie die Taste „“ an
der Fernbedienung oder die Taste „POWER“ am Bedienfeld des
Projektors. Nach dem erstmaligen Drücken der Taste erscheint die
folgende Meldung auf dem Bildschirm.
Drücken Sie zur Bestätigung erneut auf die Taste. Ansonsten wird
die Meldung nach 5 Sekunden ausgeblendet.
2. Die Betriebsanzeige-LED blinkt grün (1 s ein, 1 s aus) und die
Lüfter beschleunigen während der Abkühlung bei der Abschaltung.
Der Projektor ruft den Bereitschaftsmodus auf, sobald die
Betriebsanzeige-LED grün blinkt (2 s ein, 2 s aus).
Möchten Sie den Projektor wieder einschalten, müssen Sie zuerst
warten, bis der Projektor den Abkühlvorgang abgeschlossen hat
und in den Standbymodus gelangt ist. Zum Neustart des Projektors
aus dem Standbymodus drücken Sie einfach die Taste „POWER“
an der Rückseite des Projektors oder die Taste „“ an der
Fernbedienung.
3. Trennen Sie das Netzkabel erst dann von der Steckdose oder vom
Wenden Sie sich
bitte an Ihren Händler
oder das nächste
Kundendienstzentrum.
Siehe Seite 84 für
weitere Informationen.
14
Warnanzeigen
Wenn die Lampe-LED rot leuchtet, fährt sich der Projektor
automatisch herunter. Bitte wenden Sie sich an Ihren
Händler vor Ort oder an den Kundendienst. Siehe Seite 64.
Wenn die Lampe-LED rot leuchtet (nicht blinkt), fährt sich
der Projektor automatisch herunter. Normalerweise lässt sich
der Projektor nach dem Abkühlen erneut einschalten. Falls
das Problem bestehen bleiben sollte, wenden Sie sich bitte
an Ihren Händler vor Ort oder an unseren Kundendienst.
Siehe Seite 64.
Hinweis
Installation
Einstellen des Projektionsbildes
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die
Höhe des Projektionsbildes angepasst werden kann.
• Der Projektortisch
oder -ständer
sollte eben und
robust sein.
• Stellen Sie den
Projektor so auf,
dass sein Objektiv
senkrecht auf die
Projektionsäche
zeigt.
• Fixieren Sie
die Kabel aus
Sicherheitsgründen
ordentlich.
Zur Anpassung des Projektionswinkels drehen Sie den
Neigungsregler im oder gegen den Uhrzeigersinn, bis der
gewünschte Winkel erreicht ist.
Deutsch
15
Installation
Einstellen der Projektionsbildgröße
(WXGA)
Projektionsentfernung
Projection Distance
Keystone Correction Angle
Trapezkorrekturwinkel
Bildhöhe
Image Height
Hinweis
762 cm (Overdrive)
für Asien.
Diagonal
Bildschirmgröße
4:3 (Zoll)
30”
40”
60”
80”
100”
120”
140”
160”
190”
230”
280”
300”
Bildschirmgröße B x H (4:3)Projektionsentfernung (D)
Bildschirmgröße B x H (16:9)Projektionsentfernung (D)
(m)(Fuß)(m)(Fuß)
Breite Höhe Breite HöheWeitTeleWeitTele(m)(Fuß)
Offset
(A)
Deutsch
17
Bedienung
Bedienung
Fernbedienung
Benutzen der Fernbedienung
Ausgeschaltet/
Eingeschaltet
TestmusterBefolgen Sie zum "Testmuster" auf Seite 44.
Mouse
Switch
Funktion 1
(F1)
Funktion 2
(F2)
Modus
()
AV Mute
()
Hinweis
Vier Rich-
Aufgrund von
Unterschieden in der
Anwendung in jedem
Land, kann jeweils
unterschiedliches
Zubehör im
Lieferumfang enthalten
sein.
Hinweis
Aufgrund der
generischen
Fernbedienung
ist die Funktion
modellabhängig.
18
tungstasten
Enter
Info.Befolgen Sie zum “Info” auf Seite 45.
Laser
SourceMit “Source” suchen Sie nach einer Quelle.
Re-Sync
Menu
Befolgen Sie zum “Ausschalten des Projektors” auf
Seite 14.
Befolgen Sie zum “Einschalten des Projektors” auf
Seite 13.
Drücken Sie beim Anschließen Ihres PCs an den
Projektor per USB die Taste “Mouse Switch” zum
Aktivieren/Deaktivieren des Mausmodus und zur
Steuerung Ihres PCs per Fernbedienung.
Befolgen Sie zum "Funktion 1" auf Seite 47.
Befolgen Sie zum "Funktion 2" auf Seite 47.
Modus - Befolgen Sie zum “Anzeigemodus” auf Seite
23.
- Verwenden Sie im Mausmoduszum
Emulieren eines linken Mausklicks per USB.
AV Mute - De-/Aktiviert Audio und Video vorübergehen.
- Verwenden Sie im Mausmoduszum
Emulieren eines rechten Mausklicks per USB.
1. Verwenden Sie , um Elemente
auszuwählen oder Einstellungen zu ändern.
2. Verwenden Sie im Mausmoduszum
Emulieren von Richtungstasten.
1. Bestätigen Sie Ihre Optionsauswahl.
2. Im Mausmodus zum Emulieren der Enter-Taste
einer Tastatur.
Mitbedienen Sie die Zeigefunktion.
NICHT AUF AUGEN RICHTEN.
Synchronisiert den Projektor automatisch mit der
Eingangsquelle.
Drücken Sie zum Aufrufen des OSD-Menüs (OnScreen Display) die Menu-Taste. Drücken Sie zum
Verlassen des OSD erneut die Menu-Taste.
Hinweis
Aufgrund von
Unterschieden in der
Anwendung in jedem
Land, kann jeweils
unterschiedliches
Zubehör im
Lieferumfang enthalten
sein.
Hinweis
Bedienung
Benutzen der Fernbedienung
Lautstärke +/- Mit diesen Tasten stellen Sie die Lautstärke +/- ein.
V. Trapezkorrektur +/-
FormatBefolgen Sie zum “Format” auf Seite 29.
ZoomMit dieser Taste vergrößern Sie das Bild.
Remote ID
Fernbedienungs Alle
VGA1
S-Video
HDMI
Re-sync
VGA2
Video
DVI
BNC
YPbPr
DisplayPort
3D
Korrigiert die durch Kippen des Projektors
verursachte Trapezverzerrung. (±30 Grad)
Drücken Sie, bis Power-LED blinkt dann drücken 01
~ 99, die insbesondere Remote Code festgelegt.
Drücken Sie, um Remote-Code auf all gesetzt.
Drücken Sie zur Auswahl der Quelle am VGAEingang die VGA1-Taste.
Drücken Sie zur Auswahl der S-Video-Quelle die
S-Video-Taste.
Drücken Sie zur Auswahl der HDMI-Quelle die
HDMI-Taste.
Synchronisiert den Projektor automatisch mit der
Eingangsquelle.
Drücken Sie zur Auswahl der Quelle am VGAEingang die VGA2-Taste.
Drücken Sie zur Auswahl der Quelle am Composite
Video-Eingang die Video-Taste.
Drücken Sie zur Auswahl der DVI-D-Quelle die DVITaste.
Drücken Sie zur Auswahl der BNC-Quelle die BNCTaste.
Drücken Sie zur Auswahl der YPbPr-Quelle die
YPbPr-Taste.
Drücken Sie zur Auswahl der DisplayPort-Quelle die
DisplayPort-Taste.
Mit der 3D-Taste blenden Sie das 3D-Menü ein und
aus.
Deutsch
Aufgrund der
generischen
Fernbedienung
ist die Funktion
modellabhängig.
19
Bedienung
OSD-Menüs
Der Projektor hat mehrsprachige OSD-Menüs, mit
denen Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter
verändern können. Die Signalquelle wird automatisch
erkannt.
Bedienung
1. Drücken Sie auf „Menu (Menü)“ auf der Fernbedienung oder am
Bedienfeld, um das OSD-Menü zu öffnen.
2. Im OSD-Hauptmenü wählen Sie mit Hilfe der Tasten ein
Element aus. Bei Auswahlen auf bestimmten Seiten rufen Sie
mit oder der Taste „ENTER“ an der Fernbedienung oder der
Enter-Taste am Bedienfeld ein Untermenü auf.
3. Wählen Sie mit Hilfe der Tasten ein gewünschtes Element
aus. Ändern Sie mit Hilfe der Tasten die Einstellung.
4. Nehmen Sie ggf. wie oben beschrieben weitere Einstellungen in
dem Untermenü vor.
5. Mit der Fernbedienungstaste „ENTER“ sowie den Enter- und
Menütasten am Bedienfeld bestätigen Sie Ihre Auswahl und
kehren wieder zum Hauptmenü zurück.
6. Drücken Sie zum Beenden erneut auf „Menu (Menü)“. Das OSDMenü wird geschlossen und der Projektor speichert automatisch
die neuen Einstellungen.
20
Hauptmenü
Einstellungen
Untermenü
BILD
Hinweis
• (#) „Color
(Farbe)“ und
„Tint (Farbton)“
werden nur bei
YUV-Videoquellen
unterstützt.
• (*) „3D (Drei
Dimensionen)“
ist nur verfügbar,
wenn ein
kompatibles
Signal anliegt.
Es gibt für verschiedene Bildtypen viele Werksvoreinstellungen.
► Präsentation—gute Farbe und Helligkeit vom PC – Eingang.► Hell—maximale Helligkeit vom PC – Eingang.► Film—für Heimkino.► sRGB—standardisierte Farben.► Tafel: Dieser Modus sollte zur Erzielung optimaler
Farbeinstellungen bei Projektion auf eine Tafel (grün)
ausgewählt werden.
► DICOM SIM.: Dieser Anzeigemodus simuliert Grauskalen-/
Gamma-Leistung der für „Digital Imaging
and Communications in Medicine“ (DICOM)
verwendeten Ausrüstung.
Wichtig: Dieser Modus darf niemals zur medizinischen Diagnose,
sondern lediglich zu Ausbildungs-/Trainingszwecken verwendet
werden.
Ruft das Erweitert-Menü auf. Wählen Sie erweiterte
Anzeigeoptionen, wie Rauschunterdrückung, BrilliantColor™,
Gamma, Farbtemperatur, Farbraum, Color Matching, Signal und
Beenden. Für mehr Details siehe Seite 25.
24
Bedienung
Bild | Erweitert
Rauschunterdrückung
Die Bewegungs-adaptive Rauschunterdrückung reduziert die
Menge sichtbaren Rauschens in Interlaced-Signalen. Einstellbar
von „0“ bis „10“. (0 = Aus)
Brilliant Color
Dieses einstellbare Merkmal nutzt einen neuen
Farbprozessalgorithmus sowie Systemverbesserungen aus, um
höhere Helligkeitswerte bei echten, dynamischeren Bildfarben.
Der Wertebereich geht von 1 bis 10. Wenn Sie eine höhere
Verstärkung wünschen, setzen Sie den Wert auf das Maximum.
Zur Erzielung eines ruhigeren und natürlicheren Bildergebnisses
setzen Sie den Wert auf das Minimum.
Gamma
Wählen Sie einen Gamma-Typ zwischen Film, Video und
Standard.
Farbtemperatur
Einstellen der Farbtemperatur. Kühle Temperatur, das Bild wirkt
kälter; mit warmer Temperatur wirkt das Bild wärmer.
Farbraum
Wählen Sie einen geeigneten Farbmatrixtyp aus AUTO, RGB,
YUV.
► Nur bei HDMI: Wählen Sie eine Farbmatrix unter AUTOM.,
RGB (0-255), RGB (16-235), YUV.
TM
Deutsch
25
Bedienung
Color Matching
Rufen Sie das Menü Color Matching auf. Weitere Informationen
ndenSieaufSeite27.
Signal
Rufen Sie das Signal-Menü auf. Stellen Sie die
Signaleigenschaften des Projektors ein. Die Funktion ist
verfügbar, wenn die Eingangsquelle VGA 1/VGA 2 unterstützt.