Quick start guide | Guide de démarrage rapide | Kurzanleitung | Guida rapida | Guía de inicio rápido | Snelstartgids
Guia de Consulta Rápida| Краткое руководство | Пайдаланушының қысқа нұсқаулығы | Ghid de pornire rapidă
Page 3
Model: OW19W6
GUANGDONG OPPO MOBILE TELECOMMUNICATIONS CORP., LTD.
NO.18 HaiBin Road, Wusha Village, Chang An Town, DongGuan City, Guangdong, China
MADE IN CHINA
F012-5211933 V1.0
Page 4
Contents
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
1
8
15
22
29
Nederlands
Português
Русский язык
Қазақ тілі
Română
36
43
50
57
64
Page 5
Page 6
Overview
Strap release button
English
Home button
Heart rate sensors
Multifunction button
Charging port
Strap release button
※ Wear your watch one finger above your wrist bone (towards your elbow) with its back touching your skin so that the sensors can collect heart rate data.
1
Page 7
Buttons
Home button
English
• Press to go to the Home screen or watch face.
• Press and hold for 1.5 s to wake Google Assistant.
※ If your watch fails to power on, charge it and try again.
※ To assign an app to call up, go to "Settings > Personalization".
2
Multifunction button
• Power on: Press and hold for 2 s until the OPPO logo
appears.
• Power off: Press and hold for 1.5 s and drag the Power Off
slider to the right.
• Force restart: Press and hold for 12 s.
• Turn on Power Saver: Press and hold for 1.5 s and drag the
Power Saver slider to the right.
• Press once to call up the app assigned to this button.
Page 8
09
30
Operations
> Swipe up:
Call up the Notification Center.
> Swipe down:
Call up the Control Center.
> Swipe left:
Go to the Tiles screen.
> Swipe right:
Open the Google Assistant feed.
> Touch and hold:
Change watch faces.
Charge OPPO Watch
Align the charging port of your watch with the gold pins on
the charging pad and set your watch into place. The
charging icon will then appear on your watch screen.
※ Watch VOOC flash charge works only when the battery temperature is
between 20–35°C and a proper adapter is used.
Adapter for OPPO Watch 41mm: rated output of 5V
※ Make sure the charging port is clean and dry before charging your watch
to prevent risks such as corrosion of the gold pins.
⎓ 1A or above.
English
3
Page 9
Pair OPPO Watch
When using your watch for the first time, download the Wear
OS by Google app to pair it with your phone.
English
Power on your watch, follow the onscreen instructions, and
1
stay on the pairing screen.
2
Use your phone to scan the QR code on
the right, or go to your phone's app store
to download and install the Wear OS by
Google app.
Open the Wear OS by Google app on your phone and
3
follow the onscreen instructions to complete pairing.
※ Charge your watch to at least 20% to ensure you have enough battery to
complete pairing.
※ Throughout the pairing process, keep your phone's Bluetooth on and your
watch within Bluetooth range.
4
Wear OS by Google
Manage OPPO Watch
The HeyTap Health app is your watch's best friend. Check your
watch connection status, manage your watch faces, check
your health data, and more all in one place.
1
Use your phone to scan the QR code on
the right, or go to your phone's app store
to download and install the HeyTap
Health app.
2
Open the HeyTap Health app and log in to your HeyTap
account, or register an account if you don't have one.
3
Go to the Manage tab and tap the Add button. On the
page displayed, tap "OPPO Watch" and then tap the
device you would like to add.
HeyTap Health
Page 10
1
Hold down the strap release button and pull out the strap.
Insert the new strap into the slot. Then, gently pull the new
2
strap into place.
Hold down
※ Do not use third-party straps as they may cause the communication,
heart rate, GPS, and Bluetooth features to not work as intended.
Package contentsChange the watch strap
You are provided with the following standard accessories:
• Watch body (without strap) × 1
• Fluororubber strap × 1
• Charging base × 1
• Quick Start Guide × 1
• Safety Guide × 1
Software information
Software version: Wear OS by Google 2.18
For the most recent information about accessories and
software, please see the DoC (Declaration of Conformity) at
www.oppo.com/en/certification.
English
5
Page 11
Specifications
Model: OW19W6
Dimensions: 41.45 × 36.37 × 11.4 mm
English
Display: 1.6 inch (40.64 mm), resolution 320 × 360
Battery type: rechargeable Li-ion polymer battery
Battery capacity: 300 mAh (typical), 289 mAh (rated)
Input: 5V
1A
Water resistance: 3 ATM
Operating temperatures: 0–35°C
System requirements: Android 6.0 or later
Memory: 1GB RAM + 8GB ROM
6
Bluetooth: BT4.2, BLE
WLAN: Wi-Fi b/g/n
GPS: A-GPS/GPS/GLONASS
SAR:
CE SAR: 0.27 W/kg (front to face) / 1.15 W/kg (limb)
※ The SAR values above are the highest values reported for this device.
Page 12
Radio waves specifications
Radio
Bluetooth
Wi-Fi
NFC receiver
The N-Mark is a trademark or registered trademark
of NFC Forum, Inc. in the United States and in other
countries.
※ This Quick Start Guide is for reference only. The specific functions and
appearance of the watch may be slightly different.
Frequency
2400-2483.5 MHz
2400-2483.5 MHz
13.56 MHz
Max. output power
11.5 dBm
17.5±2 dBm
/
English
7
Page 13
Vue d'ensemble
Français
Bouton d'accueil
Bouton multifonction
Bouton de déblocage
du bracelet
Capteurs de fréquence
cardiaque
Port de mise en charge
Bouton de déblocage du
bracelet
※ Portez votre montre un doigt au-dessus de l'os de votre poignet (vers votre coude). Le dos de la montre doit être en contact avec votre peau afin que les capteurs
puissent recueillir les données de fréquence cardiaque.
8
Page 14
Boutons
Bouton d'accueil
• Appuyez sur ce bouton pour aller à l'écran Accueil ou au
cadran de la montre.
• Appuyez de façon prolongée pendant 1,5 s pour activer
l'Assistant Google.
※ Si votre montre ne s'allume pas, chargez-la et réessayez.
※ Pour associer une application à ce bouton, allez dans « Paramètres > Personnalisation ».
Bouton multifonction
• Mise sous tension : appuyez de façon prolongée pendant 2 s,
jusqu'à ce que le logo OPPO apparaisse.
• Mise hors tension : appuyez de façon prolongée pendant 1,5 s
et faites glisser le curseur Éteindre vers la droite.
• Redémarrage forcé : appuyez de façon prolongée pendant 12 s.
• Activation de l'économiseur d'énergie : appuyez de façon
prolongée pendant 1,5 s et faites glisser le curseur
Économiseur d'énergie vers la droite.
• Appuyez brièvement sur ce bouton pour appeler
l'application qui lui est associée.
Français
9
Page 15
09
30
Opérations
> Balayage vers le haut :
Appeler le centre de notifications.
Français
> Balayage vers le bas :
Appeler le Centre de contrôle.
> Balayage vers la gauche :
Aller à l'écran Tuiles.
> Balayage vers la droite :
Ouvrir le fil de l'Assistant Google.
> Appui prolongé :
Modifier un cadran.
10
Mise en charge de l'OPPO Watch
Alignez le port de mise en charge de votre montre sur les broches
dorées du chargeur et mettez votre montre en place. L'icône de
mise en charge apparaît alors sur l'écran de votre montre.
※ La mise en charge rapide VOOC de la montre ne fonctionne que si la température
de la batterie est comprise entre 20 et 35 °C et à condition d'utiliser un
adaptateur adéquat. Adaptateur pour OPPO Watch 41mm : sortie nominale
1 A ou plus.
de 5 V
⎓
※ Assurez-vous que le port de mise en charge est propre et sec avant de charger
votre montre, cela permet de prévenir certains risques comme la corrosion
des broches dorées.
Page 16
Appairage de l'OPPO Watch
Lorsque vous utilisez votre montre pour la première fois, téléchargez
l'application Wear OS by Google pour l'appairer avec votre téléphone.
1
Allumez votre montre, suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran et restez sur l'écran d'appairage.
2
Utilisez votre téléphone pour scanner le code QR à
droite ou allez dans la boutique d'applications de
votre téléphone pour télécharger et installer
l'application Wear OS by Google.
3
Ouvrez l'application Wear OS by Google sur votre téléphone et suivez
les instructions qui s'affichent à l'écran pour réaliser l'appairage.
※ Chargez votre montre au moins à 20 % pour disposer d'une autonomie
suffisante pour l'appairage.
※ Pendant toute la durée du processus d'appairage, gardez la connexion Bluetooth
de votre téléphone activée et laissez votre montre à portée de votre téléphone.
Wear OS by Google
Gestion de l'OPPO Watch
L'application HeyTap Santé est le meilleur ami de votre montre. Elle vous
permet de vérifier la connexion de votre montre, de gérer vos cadrans,
de contrôler vos données de santé et d'effectuer de nombreuses autres
opérations en un seul et même endroit.
1
Utilisez votre téléphone pour scanner le code QR
à droite ou allez dans la boutique d'applications
de votre téléphone pour télécharger et installer
l'application HeyTap Santé.
2
Ouvrez l'application HeyTap Santé et connectez-vous à votre
compte HeyTap, ou créez un compte si vous n'en avez pas.
Allez dans l'onglet Gérer et touchez le bouton Ajouter. Sur la
3
page qui s'affiche, touchez « OPPO Watch », puis touchez
l'appareil que vous souhaitez ajouter.
HeyTap Health
Français
11
Page 17
Changement de bracelet de montre
Appuyez de façon prolongée sur le bouton de déblocage du bracelet
1
et retirez le bracelet.
Français
Insérez le nouveau bracelet dans la fente. Ensuite, mettez-le en
2
place en tirant doucement.
Appuyer de façon
prolongée
※ N'utilisez pas de bracelets d'autres marques qui pourraient empêcher le bon
fonctionnement des communications, des mesures de fréquence cardiaque,
du GPS et de la connexion Bluetooth.
12
Contenu du coffret
Les accessoires standard suivants vous sont fournis :
• Corps de montre (sans bracelet) × 1
• Bracelet en fluoroélastomère × 1
• Station de recharge × 1
• Guide de démarrage rapide × 1
• Guide de sécurité × 1
Informations concernant le logiciel
Version du logiciel : Wear OS by Google 2.18
Pour obtenir les informations les plus récentes concernant les
accessoires et le logiciel, consultez la Déclaration de Conformité à
Capacité de la batterie : 300 mAh (théorique), 289 mAh (nominale)
Entrée : 5 V 1 A
Étanchéité : 3 ATM
Température d'utilisation : 0 à 35 °C
Configuration minimale du système : Android 6.0 ou version plus récente
Mémoire : 1 Go de RAM + 8 Go de ROM
Bluetooth : BT4.2, BLE
Réseau local sans fil : Wi-Fi b/g/n
GPS : A-GPS/GPS/GLONASS
DAS :
DAS CE : 0,27 W/kg (de face à face) / 1,15 W/kg (membre)
※ Les valeurs de DAS indiquées ci-dessus sont les valeurs les plus hautes
constatées pour cet appareil.
Français
13
Page 19
Caractéristiques des ondes radio
Français
Radio
Bluetooth
Wi-Fi
Récepteur NFC
Fréquence
2 400 à 2 483,5 MHz
2 400 à 2 483,5 MHz
13,56 MHz
Puissance maxi. émise
11,5 dBm
17,5 ± 2 dBm
/
Le logo N-Mark est une marque de commerce ou marque
déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans
14
d'autres pays.
※ Ce guide de démarrage rapide est fourni à titre de référence uniquement.
Les fonctions spécifiques et l'apparence de la montre peuvent être
légèrement différentes.
Page 20
Übersicht
Taste zum Lösen des Armbandes
Deutsch
Startbildschirm-Taste
Herzfrequenz-Sensoren
Multifunktionstaste
Ladeanschluss
Taste zum Lösen des Armbandes
※ Tragen Sie Ihre Uhr einen Fingerbreit über dem Handgelenksknochen (zum Ellbogen hin), wobei die Rückseite der Uhr die Haut berührt, damit die Sensoren
Herzfrequenzdaten erfassen können.
15
Page 21
Tasten
Startbildschirm-Taste
Deutsch
• Drücken Sie diese Taste, um zum Startbildschirm
oder zum Zifferblatt zu gelangen.
• Halten Sie die Taste 1,5 s lang gedrückt,
um den Google Assistant zu aktivieren.
※ Wenn sich Ihre Uhr nicht einschalten lässt, laden Sie sie auf und versuchen Sie es erneut.
※ Um eine aufzurufende App zuzuweisen, gehen Sie zu „Einstellungen > Personalisierung“.
16
Multifunktionstaste
• Einschalten: Halten Sie die Taste 2 s lang gedrückt, bis das
OPPO-Logo angezeigt wird.
• Ausschalten: Halten Sie die Taste 1,5 s lang gedrückt und
ziehen Sie den Ausschalten Schieberegler nach rechts.
• Neustart erzwingen: Drücken und halten Sie die Taste 12 s
lang.
• Einschalten der Energiesparfunktion: Halten Sie die Taste
1,5 s lang gedrückt und ziehen Sie den Energiesparmodus
Schieberegler nach rechts.
• Drücken Sie einmal, um die dieser Taste zugeordnete App
aufzurufen.
Page 22
09
30
Bedienung
> Nach oben wischen:
Ruft die Mitteilungen auf.
> Nach unten wischen:
Ruft das Kontrollzentrum auf.
> Nach links wischen:
Wechselt zum Kachel-Bildschirm.
> Nach rechts wischen:
Öffnet den Google Assistant-Feed.
> Berühren und halten:
Dient zum Bearbeiten eines Uhrenzifferblatts.
Laden der OPPO Watch
Richten Sie den Ladeanschluss Ihrer Uhr an den Goldstiften des
Ladegeräts aus und setzen Sie Ihre Uhr ein. Daraufhin wird das
Ladesymbol auf dem Bildschirm Ihrer Uhr angezeigt.
※ Die VOOC-Schnellladung der Uhr funktioniert nur, wenn die Akkutemperatur
zwischen 20 und 35 °C liegt und ein geeigneter Adapter verwendet wird.
Adapter für OPPO Watch 41mm: Nennleistung von 5 V
※ Stellen Sie vor dem Aufladen Ihrer Uhr sicher, dass der Ladeanschluss sauber
und trocken ist, um Risiken wie eine Korrosion der Goldstifte zu vermeiden.
⎓ 1 A oder höher.
Deutsch
17
Page 23
Koppeln der OPPO Watch
Wenn Sie Ihre Uhr zum ersten Mal benutzen, laden Sie die Wear OS
von Google-App herunter, um sie mit Ihrem Telefon zu koppeln.
Deutsch
Schalten Sie Ihre Uhr ein, folgen Sie den Anweisungen auf dem
1
Bildschirm und bleiben Sie auf dem Kopplungsbildschirm.
2
Verwenden Sie Ihr Telefon, um den QR-Code auf
der rechten Seite zu scannen, oder rufen Sie den
App Store Ihres Telefons auf, um die Wear OS von
Google-App herunterzuladen und zu installieren.
3
Öffnen Sie die Wear OS von Google-App auf Ihrem Telefon und folgen
Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Kopplung durchzuführen.
※ Laden Sie Ihre Uhr auf mindestens 20 % auf, damit gewährleistet ist, dass
Sie über genügend Akkuleistung verfügen, um die Kopplung durchzuführen.
Während des gesamten Kopplungsvorgangs sollten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres
※
Telefons eingeschaltet lassen und Ihre Uhr innerhalb der Bluetooth-Reichweite halten.
18
Wear OS von Google
Verwalten der OPPO Watch
Die HeyTap Health-App ist der beste Freund Ihrer Uhr. Überprüfen Sie den
Verbindungsstatus Ihrer Uhr, verwalten Sie Ihre Zifferblätter, überprüfen
Sie Ihre Gesundheitsdaten und vieles mehr – alles an einem Ort.
Verwenden Sie Ihr Telefon, um den QR-Code auf
1
der rechten Seite zu scannen, oder rufen Sie den
App Store Ihres Telefons auf, um die HeyTap
Health-App herunterzuladen und zu installieren.
2
Öffnen Sie die HeyTap Health-App und melden Sie sich bei Ihrem
HeyTap-Konto an, oder registrieren Sie ein Konto, falls Sie noch
keines haben.
Gehen Sie zur Registerkarte „Verwalten“ und tippen Sie auf die
3
Schaltfläche „Hinzufügen“. Tippen Sie auf der angezeigten Seite
auf „OPPO Watch“ und anschließend auf das Gerät, das Sie
hinzufügen möchten.
HeyTap Health
Page 24
1
Halten Sie die Taste zum Lösen des Armbandes gedrückt und
ziehen Sie das Armband heraus.
2
Führen Sie das neue Armband in den Schlitz ein. Ziehen Sie dann
das neue Armband vorsichtig an seinen Platz.
Gedrückt halten
※ Verwenden Sie keine Armbänder von Drittanbietern, da diese dazu führen
können, dass die Kommunikations-, Herzfrequenz-, GPS- und Bluetooth-Funktionen
nicht wie vorgesehen funktionieren.
Inhalt des PaketsWechseln des Uhrenarmbands
Das folgende Standardzubehör ist im Lieferumfang enthalten:
• Uhrengehäuse (ohne Armband) × 1
• Fluorkautschuk-Armband × 1
• Ladestation × 1
• Kurzanleitung × 1
• Leitfaden zur Sicherheit × 1
Software-Informationen
Software-Version: Wear OS von Google 2.18
Die neuesten Informationen über Zubehör und Software finden Sie in
der Konformitätserklärung unter www.oppo.com/en/certification.
Batteriekapazität: 300 mAh (typisch), 289 mAh (Nennwert)
Eingang: 5 V, 1 A
Wasserdicht bis zu 3 Meter untertauchen
Betriebstemperaturbereich: 0–35 °C
Systemanforderungen: Android 6.0 oder höher
Speicher: 1 GB RAM + 8 GB ROM
20
Bluetooth: BT4.2, BLE
WLAN: WLAN b/g/n
GPS: A-GPS/GPS/GLONASS
SAR:
CE SAR: 0,27 W/kg (von vorne nach Angesicht)/1,15 W/kg (Glied)
※ Die oben angegebenen SAR-Werte sind die höchsten für dieses Gerät
gemeldeten Werte.
Page 26
Funkwellen-Spezifikationen
Radio
Bluetooth
WLAN
NFC-Empfänger
※ Diese Kurzanleitung dient nur zur Information. Die konkreten Funktionen und
das Erscheinungsbild der Uhr können geringfügig abweichen.
Frequenz
2400–2483,5 MHz
2400–2483,5 MHz
13,56 MHz
Die N-Mark ist eine Marke oder eingetragene Marke von
NFC Forum, Inc. in den USA und in anderen Ländern.
Max. Ausgangsleistung
11,5 dBm
17,5 ± 2 dBm
/
Deutsch
21
Page 27
Panoramica
Pulsante di rilascio del cinturino
Italiano
Pulsante Home
Pulsante multifunzione
※ Indossa l'orologio un dito sopra il polso (dalla parte del gomito) con la parte posteriore a contatto con la pelle, in modo che i sensori possano registrare i dati della
frequenza cardiaca.
22
Sensori della frequenza cardiaca
Porta di ricarica
Pulsante di rilascio del cinturino
Page 28
Pulsanti
Pulsante Home
• Premi per passare alla schermata iniziale o al
quadrante dell'orologio.
• Tieni premuto per 1,5 secondi per attivare
Google Assistant.
※ Se l'orologio non si accende, ricaricalo e riprova.
※ Per assegnare un’applicazione da richiamare, vai a "Impostazioni > Personalizzazione".
Pulsante multifunzione
• Accensione: tieni premuto per 2 secondi fino a quando non
visualizzi il logo OPPO.
• Spegnimento: tieni premuto per 1,5 secondi e trascina il
cursore Spegni verso destra.
• Riavvio forzato: tieni premuto per 12 secondi.
• Attiva il Risparmio batteria: tieni premuto per 1,5 secondi e
trascina il cursore Risparmio energetico verso destra.
• Premi una volta per richiamare l'applicazione assegnata a
questo pulsante.
Italiano
23
Page 29
09
30
Operazioni
> Scorri verso l'alto:
Richiama il Centro notifiche.
Italiano
> Scorri verso il basso:
Richiama il Centro di controllo.
> Scorri a sinistra:
Vai alla Schermata riquadri.
> Scorri a destra:
Apri il feed di Google Assistant.
> Tieni premuto:
Modifica un quadrante dell'orologio.
24
Carica OPPO Watch
Allinea la porta di ricarica dell'orologio con i pin dorati sulla
base di ricarica e inserisci l'orologio in posizione. L'icona di
ricarica apparirà sullo schermo dell'orologio.
※ La ricarica flash VOOC funziona solo quando la temperatura della batteria è
compresa tra i 20 e i 35 °C e si utilizza un adattatore appropriato.
Adattatore per OPPO Watch 41mm: uscita nominale di 5V
※ Assicurati che la porta di ricarica sia pulita e asciutta prima di caricare
l'orologio per evitare rischi come la corrosione dei pin dorati.
⎓ 1A o superiore.
Page 30
Associa OPPO Watch
Quando utilizzi l'orologio per la prima volta, scarica l'app
Wear OS di Google per associarlo al telefono.
1
Accendi l'orologio, segui le istruzioni visualizzate sullo
schermo e rimani sulla schermata dell'associazione.
2
Utilizza il telefono per eseguire la scansione
del codice QR a destra oppure visita lo store
delle app del tuo telefono per scaricare e
installare l'app Wear OS di Google.
3
Apri l'app Wear OS di Google dal telefono e segui le
istruzioni visualizzate per completare l'associazione.
※ Carica l'orologio almeno al 20% per assicurarti di avere batteria a sufficienza
per completare l'associazione.
※ Durante il processo di associazione, tieni il Bluetooth del telefono attivato e
l'orologio all'interno del raggio di azione del Bluetooth.
Wear OS by Google
Gestione OPPO Watch
L'app HeyTap Health è la migliore amica del tuo orologio.
Controlla lo stato di connessione dell'orologio, gestisci i
quadranti dell'orologio, controlla i dati relativi alla salute e
altro ancora da un'unica posizione.
1
Utilizza il telefono per eseguire la scansione
del codice QR a destra oppure visita lo
store delle app del tuo telefono per
scaricare e installare l'app HeyTap Salute.
2
Apri l'app HeyTap Salute e accedi al tuo account HeyTap
o creane uno se non hai già un account.
3
Vai alla scheda Gestisci e tocca il pulsante Aggiungi.
Nella pagina visualizzata, tocca "OPPO Watch", quindi
tocca il dispositivo che desideri aggiungere.
HeyTap Health
Italiano
25
Page 31
1
Tieni premuto il pulsante di rilascio del cinturino ed estrai
il cinturino.
Italiano
2
Inserisci il nuovo cinturino nello slot. Quindi tira
delicatamente il nuovo cinturino per metterlo in posizione.
Tieni premuto
※ Non utilizzare cinturini di terze parti in quanto potrebbero impedire
il corretto funzionamento delle funzioni di comunicazione,
frequenza cardiaca, GPS e Bluetooth.
26
Contenuti della confezioneSostituisci il cinturino dell'orologio
※ Lleve el reloj un dedo por encima del hueso de la muñeca (hacia el codo) con el reverso tocando la piel para que los sensores puedan recoger los datos de frecuencia
cardíaca.
29
Page 35
Botones
Botón de inicio
Español
• Pulse para ir a la pantalla de inicio o a la esfera
del reloj.
• Mantenga pulsado durante 1,5 s para abrir el
Asistente de Google.
※ Si el reloj no se enciende, cárguelo e inténtelo de nuevo.
※ Para asignar una aplicación de llamadas, vaya a "Ajustes > Personalización".
30
Botón multifunción
• Encendido: mantenga pulsado durante 2 s hasta que
aparezca el logotipo de OPPO.
• Apagado: mantenga pulsado durante 1,5 s y arrastre el
deslizador de Apagar hacia la derecha.
• Forzar reinicio: mantenga pulsado durante 12 s.
• Activar ahorro de batería: mantenga pulsado durante 1,5 s
y arrastre el deslizador de Ahorro de batería hacia la
derecha.
• Pulse una vez para abrir la aplicación asignada a este
botón.
Page 36
09
30
Operaciones
> Deslizar hacia arriba:
llamar al Centro de notificaciones.
> Deslizar hacia abajo:
llamar al Centro de control.
> Deslizar hacia la izquierda:
ir a la pantalla de Mosaicos.
> Deslizar hacia la derecha:
abrir el Asistente de Google.
> Mantener pulsado:
editar una esfera para el reloj.
Cargar OPPO Watch
Haga coincidir el puerto de carga del reloj con los terminales dorados
de la base de carga y coloque el reloj en su posición. El icono de
carga aparecerá a continuación en la pantalla del reloj.
※ La carga rápida VOOC del reloj solo funciona cuando la temperatura de la
batería está entre 20 y 35 °C y se utiliza un adaptador adecuado.
Adaptador para OPPO Watch 41mm: voltaje nominal de 5 V
※ Asegúrese de que el puerto de carga esté limpio y seco antes de cargar el
reloj para evitar riesgos como la corrosión de los terminales dorados.
⎓ 1 A o superior.
Español
31
Page 37
Emparejar OPPO Watch
Al utilizar el reloj por primera vez, descargue la aplicación Wear OS by
Google para emparejarlo con el teléfono.
Español
1
Encienda el reloj, siga las instrucciones de la pantalla y quédese en
la pantalla de emparejamiento.
2
Utilice el teléfono para escanear el código QR de
la derecha, o vaya a la tienda de aplicaciones
de su teléfono e instale la aplicación Wear OS
by Google.
Abra la aplicación Wear OS by Google en el teléfono y siga las
3
instrucciones de la pantalla para completar el emparejamiento.
※ Cargue el reloj como mínimo al 20 % para asegurarse de tener suficiente
batería para el emparejamiento.
※ Durante el emparejamiento, el Bluetooth del teléfono debe estar activado y
el reloj, al alcance del Bluetooth.
32
Wear OS by Google
Administrar OPPO Watch
La aplicación HeyTap Health es la mejor amiga de su reloj. Compruebe
el estado de conexión del reloj, administre las esferas, compruebe sus
datos de salud y mucho más, todo en el mismo sitio.
1
Utilice el teléfono para escanear el código
QR de la derecha, o vaya a la tienda de
aplicaciones de su teléfono e instale la
aplicación HeyTap Health.
2
Abra la aplicación HeyTap Health e inicie sesión en su cuenta de
HeyTap, o registre una cuenta si aún no tiene una.
3
Vaya a la pestaña Administrar y toque el botón Añadir. En la
página que aparece, toque "OPPO Watch" y después toque el
dispositivo que desee añadir.
HeyTap Health
Page 38
1
Mantenga pulsado el botón para soltar la correa y tire de la correa.
Inserte la correa nueva en la ranura. A continuación, tire
2
suavemente de la correa nueva hasta su posición.
Mantener pulsado
※ No utilice correas de otros fabricantes, puesto que es posible que las funciones
de comunicación, frecuencia cardíaca, GPS y Bluetooth no funcionen como es
debido.
Contenido del paqueteCambio de la correa del reloj
El teléfono incluye los siguientes accesorios estándar:
• 1 reloj (sin correa)
• 1 correa color fosforescente
• 1 base de carga
• 1 guía de inicio rápido
• 1 guía de seguridad
Información de software
Versión del software: Wear OS by Google 2.18
Para obtener la información más reciente sobre los accesorios
y el software, consulte la Declaración de conformidad (DoC) en
Tipo de batería: batería recargable de polímero de iones de litio
Capacidad de la batería: 300 mAh (típica), 289 mAh (nominal)
Entrada: 5 V 1 A
Resistencia al agua: 3 ATM
Temperatura de funcionamiento: 0-35 °C
Requisitos del sistema: Android 6.0 o posterior
Memoria: 1 GB RAM + 8 GB ROM
34
Bluetooth: BT4.2, BLE
WLAN: wifi b/g/n
GPS: A-GPS/GPS/GLONASS
SAR:
CE SAR: 0,27 W/kg (frente a frente)/1,15 W/kg (miembro)
※ Los valores SAR anteriores son los valores más altos obtenidos para este
dispositivo.
Page 40
Especificaciones de ondas de radio
Radio
Bluetooth
Wifi
Receptor NFC
La marca N es una marca comercial o una marca
comercial registrada de NFC Forum Inc. en los
Estados Unidos y en otros países.
※ La Guía de inicio rápido es solo para referencia. Las funciones concretas y el
aspecto del reloj puede variar ligeramente.
Frecuencia
2400-2483,5 Mhz
2400-2483,5 Mhz
13,56 Mhz
Potencia máxima
11,5 dBm
17,5 ± 2 dBm
/
Español
35
Page 41
Overzicht
Ontgrendelknop van bandje
Nederlands
Thuisknop
Multifunctionele knop
※ Draag uw horloge één vinger boven uw polsgewricht (richting uw elleboog) en zorg ervoor dat de achterkant van het horloge contact maakt met de huid, zodat de
sensoren hartslaggegevens kunnen verzamelen.
36
Hartslagsensoren
Oplaadpoort
Ontgrendelknop van bandje
Page 42
Knoppen
Thuisknop
• Druk om naar het startscherm of de wijzerplaat te gaan.
• Houd 1,5 s ingedrukt om Google Assistent te activeren.
※ Als uw horloge niet kan worden ingeschakeld, laad het dan op en probeer het opnieuw.
※ Ga naar 'Instellingen > Personalisatie' om een app toe te wijzen om op te roepen.
Multifunctionele knop
• Inschakelen: houd 2 s ingedrukt totdat het OPPO-logo
verschijnt.
• Uitschakelen: houd 1,5 s ingedrukt en sleep de
schuifregelaar Uitschakelen naar rechts.
• Opnieuw opstarten forceren: houd 12 s ingedrukt.
• Spaarstand inschakelen: houd 1,5 s ingedrukt en sleep de
schuifregelaar Spaarstand naar rechts.
• Druk eenmaal om de app die aan deze knop is
toegewezen op te roepen.
Nederlands
37
Page 43
09
30
Bediening
> Omhoog vegen:
Het Meldingencentrum oproepen.
Nederlands
> Omlaag vegen:
Het Bedieningspaneel oproepen.
> Naar links vegen:
Naar het Tegelscherm gaan.
> Naar rechts vegen:
De Google Assistent-feed openen.
> Aangetikt houden:
Een wijzerplaat bewerken.
38
OPPO Watch opladen
Lijn de oplaadpoort van uw horloge uit met de gouden pinnen
op de oplaadpad en plaats uw horloge op de daarvoor
bestemde plaats. Het oplaadpictogram verschijnt vervolgens
op het horlogescherm.
※ Watch VOOC-snelladen werkt alleen wanneer de batterijtemperatuur tussen
20–35 °C ligt en er een geschikte adapter wordt gebruikt.
Adapter voor OPPO Watch 41mm: nominaal vermogen van 5 V
※ Zorg er voordat u uw horloge oplaadt voor dat de oplaadpoort schoon en
droog is om risico's zoals corrosie van de gouden pinnen te voorkomen.
⎓ 1 A of hoger.
Page 44
OPPO Watch koppelen
Wanneer u uw horloge voor het eerst gebruikt, downloadt u de Wear
OS by Google-app om het horloge te koppelen met uw telefoon.
1
Schakel uw horloge in, volg de instructies op het scherm
en blijf op het koppelingsscherm.
2
Gebruik uw telefoon om de QR-code aan de
rechterkant te scannen of ga naar de
app-winkel van uw telefoon om de Wear OS by
Google-app te downloaden en te installeren.
3
Open de Wear OS by Google-app op uw telefoon en volg de
instructies op het scherm om het koppelen te voltooien.
※ Laad uw horloge tot minimaal 20% op om ervoor te zorgen dat u voldoende
batterijcapaciteit hebt om het koppelen te voltooien.
※ Zorg er tijdens het koppelingsproces voor dat de Bluetooth-functie ingeschakeld
blijft op uw telefoon en uw horloge binnen het Bluetooth-bereik blijft.
Wear OS by Google
OPPO Watch beheren
De HeyTap Health-app is de beste vriend van uw horloge.
Controleer de verbindingsstatus van uw horloge, beheer uw
wijzerplaten, controleer uw gezondheidsgegevens en meer,
allemaal op één plek.
1
Gebruik uw telefoon om de QR-code aan de
rechterkant te scannen of ga naar de
app-winkel van uw telefoon om de HeyTap
Health-app te downloaden en te installeren.
2
Open de HeyTap Health-app en meld u aan bij uw
HeyTap-account of registreer een account als u er geen hebt.
3
Ga naar het tabblad Beheren en tik op de knop Toevoegen.
Tik op de weergegeven pagina op 'OPPO Watch' en tik
vervolgens op het apparaat dat u wilt toevoegen.
HeyTap Health
Nederlands
39
Page 45
1
Houd de ontgrendelknop van het bandje ingedrukt en trek
het bandje naar buiten.
Nederlands
2
Steek het nieuwe bandje in de sleuf. Trek het nieuwe bandje
vervolgens voorzichtig op zijn plaats.
Ingedrukt
houden
※ Gebruik geen bandjes van derden omdat dit ertoe kan leiden dat de communicatie-,
hartslag-, GPS- en Bluetooth-functies niet langer werken zoals bedoeld.
40
Inhoud van de verpakkingHet horlogebandje vervangen
U vindt de volgende standaardaccessoires in de verpakking:
• Horloge (zonder bandje) × 1
• Fluorrubberen bandje × 1
• Oplaadstation × 1
• Snelstartgids × 1
• Veiligheidsgids × 1
Informatie over de software
Softwareversie: Wear OS by Google 2.18
Voor de meest recente informatie over accessoires en
software verwijzen wij u naar de conformiteitsverklaring op
Batterijcapaciteit: 300 mAh (typisch), 289 mAh (nominaal)
Ingang: 5 V 1 A
Waterbestendigheid: 3 ATM
Gebruikstemperatuur: 0–35°C
Systeemvereisten: Android 6.0 of hoger
Geheugen: 1GB RAM + 8GB ROM
Bluetooth: BT4.2, BLE
Wi-Fi: Wi-Fi b/g/n
GPS: A-GPS/GPS/GLONASS
SAR:
CE SAR: 0,27 W/kg (front to face) / 1,15 W/kg (ledemaat)
※ De bovenstaande SAR-waarden zijn de hoogste waarden die voor dit apparaat zijn
gemeld
Nederlands
41
Page 47
Specificaties radiogolven
Radio
Bluetooth
Nederlands
Wi-Fi
NFC-ontvanger
※ Deze Snelstartgids dient alleen ter referentie. De specifieke functies en het
uiterlijk van het horloge kunnen licht afwijken.
42
Frequentie
2400-2483,5 MHz
2400-2483,5 MHz
13,56 MHz
Het N-merk is een handelsmerk of geregistreerd
handelsmerk van NFC Forum, Inc. in de Verenigde
Staten en in andere landen.
Max. uitgangsvermogen
11,5 dBm
17,5±2 dBm
/
Page 48
Visão geral
Botão de libertação da pulseira
Português
Botão principal
Sensores de ritmo cardíaco
Botão multifunções
Porta de carregamento
Botão de libertação da pulseira
※ Use o relógio um dedo acima do osso do pulso (em direção ao cotovelo) com a parte posterior encostada à pele, de modo a que os sensores possam recolher os dados
do seu ritmo cardíaco.
43
Page 49
Botões
Botão principal
Português
• Premir para ir para o ecrã principal ou mostrador do
relógio.
• Premir continuamente durante 1,5 segundos para ativar
o Assistente Google.
※ Se o seu relógio não se ligar, carregue-o e tente novamente.
※ Para definir uma aplicação para chamar, aceda a Definições > Personalização.
44
Botão multifunções
• Ligar: premir continuamente durante 2 segundos até
aparecer o logótipo da OPPO.
• Desligar: premir continuamente durante 1,5 segundos e
arrastar a corrediça de Desligar para a direita.
• Reinício forçado: premir continuamente durante 12 segundos.
• Ligar a Poupança de energia: premir continuamente durante
1,5 segundos e arrastar a corrediça de Poupança de energia
para a direita.
• Premir uma vez para chamar a aplicação atribuída a este
botão.
Page 50
09
30
Operações
> Percorrer para cima:
Chamar o Centro de notificações.
> Percorrer para baixo:
Chamar o Centro de controlo.
> Percorrer para a esquerda:
Ir para o ecrã Miniaturas.
> Percorrer para a direita:
Abrir o feed do Assistente Google.
> Tocar sem soltar:
Editar um mostrador do relógio.
Carregar o OPPO Watch
Alinhe a porta de carregamento do seu relógio com os pinos dourados
presentes no tapete de carregamento e coloque o relógio no lugar. O
ícone de carregamento irá então aparecer no ecrã do seu relógio.
※O carregamento flash VOOC do relógio funciona apenas quando a temperatura
da bateria se situa entre 20 e 35 °C e é utilizado um adaptador adequado.
Adaptador para OPPO Watch de 41mm: potência nominal de 5V - 1A ou superior.
※ Certifique-se de que a porta de carregamento está limpa e seca antes de
carregar o seu relógio para evitar riscos, como a corrosão dos pinos dourados.
Português
45
Page 51
Emparelhar o OPPO Watch
Ao utilizar o relógio pela primeira vez, descarregue a aplicação Wear
OS by Google para o emparelhar com o seu telefone.
Português
Ligue o relógio, siga as instruções que aparecem no ecrã e
1
mantenha-se no ecrã de emparelhamento.
2
Use o seu telefone para fazer a leitura do código
QR do lado direito ou aceda à loja de aplicações
do telefone para descarregar e instalar a
aplicação Wear OS by Google.
Abra a aplicação Wear OS by Google no seu telefone e siga as
3
instruções que aparecem no ecrã para concluir o emparelhamento.
※ Carregue o seu relógio a um mínimo de 20% para garantir que tem bateria
suficiente para concluir o emparelhamento
※ Durante o processo de emparelhamento, mantenha o Bluetooth do telefone
ligado e o seu relógio a uma distância de alcance do Bluetooth.
46
Wear OS by Google
Gerir o OPPO Watch
A aplicação Saúde HeyTap é a melhor amiga do seu relógio. Verifique o
estado de ligação do seu relógio, faça a gestão dos mostradores do seu
relógio, verifique os seus dados de saúde e muito mais num só lugar.
1
Use o seu telefone para fazer a leitura do código
QR do lado direito ou aceda à loja de aplicações
do telefone para descarregar e instalar a
aplicação HeyTap Health.
2
Abra a aplicação HeyTap Health e inicie sessão na sua conta
HeyTap, ou registe uma conta se não tiver uma.
3
Aceda ao separador Gerir e toque no botão Adicionar. Na página
apresentada, toque em OPPO Watch e depois toque no
dispositivo que pretende adicionar.
HeyTap Health
Page 52
Premindo o botão de libertação da pulseira, puxe pela pulseira
1
até sair.
2
Insira a nova pulseira na ranhura. A seguir, com cuidado, empurre
a pulseira nova para o lugar.
Manter premido
※ Não use pulseiras de outras marcas pois estas poderão causar falhas no
funcionamento das funções de comunicação, leitura de ritmo cardíaco, GPS
e Bluetooth.
Conteúdo da embalagemMudar a pulseira do relógio
São fornecidos inclusos os seguintes acessórios de série:
• Caixa do relógio (sem pulseira) × 1
• Pulseira em borracha fluorada × 1
• Base de carregamento × 1
• Guia de Consulta Rápida × 1
• Manual de Segurança x 1
Informação do software
Versão do software: Tear OS BI Google 2.18
Para as informações mais recentes sobre acessórios e software,
consulte a Declaração de Conformidade (DoC) em
www.oppo.com/en/certification.
Português
47
Page 53
Especificações
Modelo: OW19W6
Dimensões: 41,45 × 36,37 × 11,4 mm
Português
Ecrã: 40,64 mm (1,6 pol.), resolução 320 × 360
Tipo de bateria: bateria de polímero de ião de lítios recarregável
Capacidade da bateria: 300 mAh (típica), 289 mAh (nominal)
Entrada: 5V 1A
Resistência à água: 3 ATM
Temperaturas de funcionamento: 0-35 °C
Requisitos do sistema: Android 6.0 ou superior
Memória: 1GB RAM + 8GB ROM
48
Bluetooth: BT4.2, BLE
WLAN: Wi-Fi b/g/n
GPS: A-GPS/GPS/GLONASS
SAR:
CE SAR: 0,27 W/kg (frente a frente) / 1,15 W/kg (membro)
※ Os valores SAR acima indicados são os valores mais elevados comunicados
para este dispositivo.
Page 54
Especificações de ondas de rádio
Rádio
Bluetooth
Wi-Fi
Receptor NFC
※ Este Guia de Consulta Rápida serve apenas como referência. As funções
específicas e aspeto do relógio poderão variar ligeiramente.
Frequência
2400-2483.5 Mhz
2400-2483.5 Mhz
13.56 Mhz
A marca N é uma marca comercial ou marca registada da
NFC Forum, Inc. nos Estados Unidos da América e noutros
países.
Potência máx. de saída
11.5 dBm
17.5±2 dBm
/
Português
49
Page 55
Обзор
Кнопка открытия ремешка
Русский язык
Кнопка главного экрана
Многофункциональная кнопка
※ Носите часы на палец выше запястной кости (ближе к локтю). Тыльная часть часов должна касаться кожи, чтобы датчики могли собирать данные о пульсе.
50
Датчики пульса
Порт зарядки
Кнопка открытия ремешка
Page 56
Кнопки
Кнопка главного экрана
• Нажмите, чтобы перейти на главный экран или к теме
экрана часов.
※ Если часы не включаются, зарядите их и повторите попытку.
※ Назначить приложение для вызова можно из раздела "Настройки > Персонализация".
Многофункциональная кнопка
• Включение: нажмите и удерживайте в течение 2 сек.,
пока не появится логотип OPPO.
• Выключение: нажмите и удерживайте в течение 1,5 сек.
и перетащите ползунок "Питание выкл" вправо.
• Принудительный перезапуск: нажмите и удерживайте в
течение 12 секунд.
• Включение энергосбережения: нажмите и удерживайте
в течение 1,5 сек. и перетащите ползунок
"Энергосбережение" вправо.
• Нажмите один раз для вызова приложения, назначенного
этой кнопке.
Русский язык
51
Page 57
Управление
09
30
> Проведение вверх по экрану:
вызов центра уведомлений
Русский язык
> Проведение вниз по экрану:
вызов центра управления
> Проведение влево по экрану:
переход на экран плиток
> Проведение вправо по экрану:
открытие канала Помощника Google
> Долгое нажатие:
изменение темы экрана часов
52
Зарядка часов OPPO Watch
Выровняйте порт зарядки на часах с позолоченными
контактами на зарядной станции и установите часы на
станцию. На экране часов появится значок зарядки.
※
Быстрая зарядка VOOC в часах работает только в том случае, если температура
батареи составляет от 20 до 35 °C и используется надлежащий адаптер.
Адаптер для OPPO Watch 41мм: номинальный выход 5 В
※ Прежде чем заряжать часы, убедитесь, что порт зарядки чистый и сухой.
Это позволит предотвратить риск коррозии позолоченных контактов.
⎓ 1 А и выше.
Page 58
Сопряжение часов OPPO Watch
При первом использовании часов загрузите
приложение Wear OS by Google, чтобы
выполнить сопряжение со своим телефоном.
1
Включите часы, выполните инструкции на экране и
останьтесь на экране сопряжения.
2
С помощью телефона отсканируйте QR-код справа или
откройте магазин приложений на телефоне, чтобы
загрузить и установить приложение Wear OS by Google.
3
Откройте приложение Wear OS by Google на телефоне и
следуйте инструкциям на экране, чтобы выполнить сопряжение.
※ Зарядите часы как минимум на 20 %, чтобы заряда батареи было
достаточно для сопряжения.
※ В ходе сопряжения функция Bluetooth на телефоне должна быть включена, а
часы должны находиться в радиусе действия Bluetooth.
Wear OS by Google
Управление часами OPPO Watch
Приложение "HeyTap Health" — надежный помощник для
ваших часов. С его помощью можно проверять состояние
подключения часов, управлять темами, смотреть сведения
о своем здоровье и делать многое другое.
1
С помощью телефона отсканируйте QR-код
справа или откройте магазин приложений
на своем телефоне, чтобы загрузить и
установить приложение "HeyTap Health".
2
Откройте приложение "HeyTap Health" и войдите в свой
аккаунт HeyTap или зарегистрируйте новый аккаунт,
если его у вас еще нет.
3
Откройте вкладку "Управлять" и нажмите кнопку "Добавить".
На открывшейся странице нажмите "OPPO Watch" и
выберите устройство, которое необходимо добавить.
HeyTap Health
Русский язык
53
Page 59
1
Удерживайте кнопку открытия ремешка и вытяните
ремешок.
2
Вставьте новый ремешок в прорезь. Аккуратно
Русский язык
протяните новый ремешок.
Удерживайте
※ Не используйте ремешки других производителей, так как они могут
препятствовать надлежащей работе функций передачи данных,
датчиков пульса, GPS и Bluetooth.
54
Комплект поставкиЗамена ремешка часов
В комплект поставки входят следующие компоненты:
• Часы (без ремешка) × 1
• Ремешок из фторкаучука × 1
• Зарядное устройство × 1
• Краткое руководство × 1
• Руководство по безопасности × 1
Информация о программном обеспечении
Версия программного обеспечения: Wear OS by Google 2.18
Актуальные сведения об аксессуарах и программном
обеспечении см. в декларации о соответствии по адресу
www.oppo.com/en/certification.
Page 60
Технические характеристики
Модель: OW19W6
Размеры: 41,45 × 36,37 × 11,4 мм
Экран: 40,64 мм (1,6 дюйма), разрешение: 320×360
Тип батареи: перезаряжаемая полимерная литий-ионная
※ Вышеприведенные значения SAR являются самыми высокими
значениями, зарегистрированными для этого устройства.
Русский язык
55
Page 61
Характеристики радиоволн
Беспроводная связь
Bluetooth
Русский язык
Wi-Fi
Приемник NFC
N-Mark является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком NFC
Forum, Inc. в США и других странах.
※ Это краткое руководство предназначено исключительно для справки.
Некоторые функции и внешний вид часов могут слегка отличаться.
56
Частота
2400–2483,5 МГц
2400–2483,5 МГц
13,56 МГц
Макс. выходная мощность
17,5±2 дБм
11,5 дБм
/
Page 62
Шолу
Бауды босататын түймешік
Қазақ тілі
Басты экранға өткізетін түймешік
Жүрек қағысының сенсорлары
Көп функциялы түймешік
Қуаттау порты
Бауды босататын түймешік
※ Сенсорлар жүрек соғу жиілігі туралы деректерді ала алуы үшін, сағатты білезік сүйегінен (шынтаққа қарай) бір саусақ жоғары теріге тигізіп тағу керек.
57
Page 63
Түймелер
Басты экранға өткізетін түймешік
Қазақ тілі
• Басты экранға немесе сағат циферблатына өту үшін
басыңыз.
• Google көмекшісін ояту үшін 1,5 с басып тұрыңыз.
※ Сағаттың қуаты қосылмаса, оны қуаттап, қайта орындап көріңіз.
※ Шығарылатын қолданбаны тағайындау үшін "Settings (Параметрлер) > Personalization (Персонализация)" тармағына өтіңіз.
58
Көп функциялы түймешік
• Қуатты қосу: OPPO логотипі пайда болғанша 2 с басып
тұрыңыз.
• Қуатты өшіру: 1,5 с басып тұрып, "Power Off (қуатты
өшіру)" сырғытпасын оңға қарай сүйреңіз.
• Мәжбүрлеп өшіріп қосу: 12 с басып тұрыңыз.
• Қуат үнемдегішін қосу: 1,5 с басып тұрып, "Power Saver
(Қуат үнемдегішінің)" сырғытпасын оңға қарай сүйреңіз.
• Осы түймешікке тағайындалған қолданбаны шығару
үшін бір рет басыңыз.
Page 64
09
30
Операциялар
> Жоғары сипап жіберу:
Хабарландыру орталығын шығару.
> Төмен сипап жіберу:
Басқару орталығын шығару.
> Солға сипап жіберу:
Плиткалар экранына өту.
> Оңға сипап жіберу:
Google көмекшісі арнасын ашу.
> Түртіп тұру:
Сағат циферблатын өзгерту.
OPPO Watch сағатын қуаттау
Сағаттың қуаттау портын қуаттау панеліндегі алтын түсті істіктерге
туралап, сағатты орнына салып жіберіңіз. Сағат экранында қуаттау
белгішесі көрсетіледі.
※ Сағаттың VOOC жылдам қуаттау функциясы батарея температурасы 20-35 °C
аралығында болып, тиісті адаптер қолданылғанда ғана істейді.
OPPO Watch 41мм сағатының адаптері: 5 В
номинал шығыс.
※ Алтын түсті істіктердің коррозиясы сияқты жағдайлар орын алмауы үшін,
сағатты қуаттау алдында қуаттау портын тазалау және құрғату керек.
⎓ 1 А немесе одан жоғары
Қазақ тілі
59
Page 65
OPPO Watch сағатын жұптау
Алғаш рет пайдаланылған сағатты телефонға жұптау үшін Wear OS
by Google қолданбасын жүктеп алыңыз.
Оң жақтағы QR кодты телефонмен сканерлеңіз
немесе телефонның қолданбалар дүкеніне өтіп
Wear OS by Google қолданбасын жүктеп
алыңыз және орнатыңыз.
Wear OS by Google қолданбасын телефонда ашыңыз да,
3
экрандағы нұсқауларды орындап жұптау процесін аяқтаңыз.
※ Батареяның қуаты жұптау процесін аяқтауға жеткілікті болуы үшін
сағатты кемінде 20%-ға дейін қуаттаңыз.
※ Жұптау барысында телефоныңыздың Bluetooth функциясы қосылып
тұруы, ал сағат Bluetooth аясында болуы тиіс.
60
Wear OS by Google
OPPO Watch сағатын басқару
HeyTap Health қолданбасы — сағатыңыздың ең жақын «досы».
Сағат байланысының статусын тексеріңіз, сағаттарды басқарыңыз,
денсаулығыңыз туралы деректерді, т.с.с. нәрселерді бір жерде
қараңыз.
Оң жақтағы QR кодты телефонмен сканерлеңіз
1
немесе телефонның қолданбалар дүкеніне өтіп
HeyTap Health қолданбасын жүктеп алыңыз
және орнатыңыз.
2
HeyTap Health қолданбасын ашып, HeyTap тіркелгіңізге кіріңіз, ал
тіркелгіңіз жоқ болса, тіркеңіз.
«Manage (Басқару)» қойындысына өтіп, «Add (Қосу)» түймешігін
CE SAR: 0,27 Вт/кг (бетпе-бет) / 1,15 Вт/кг (аяқ-қол)
※ Жоғарыдағы SAR мәндері — осы құрылғыға қатысты хабарланған ең
жоғарғы мәндер.
Page 68
Радиотолқындардың спецификациялары
Радио
Bluetooth
Wi-Fi
NFC қабылдағыш
N-Mark — «NFC Forum, Inc.» компаниясының Америка
Құрама Штаттарындағы және басқа елдердегі сауда
белгісі немесе тіркелген сауда белгісі.
※ Осы Пайдаланушының қысқа нұсқаулығы тек анықтама беруге арналған.
Сағаттың белгілі функциялары мен сыртқы көрінісі сәл өзгеше болуы мүмкін.
Жиілік
2400-2483,5 МГц
2400-2483,5 МГц
13,56 МГц
Шығыстағы макс. қуат
11,5 дБмВт
17,5±2 дБмВт
/
Қазақ тілі
63
Page 69
Prezentare generală
Buton de eliberare a curelei
Română
Buton ecran principal
Buton multifuncțional
※ Purtați ceasul la o distanță de un deget deasupra osului încheieturii mâinii (spre cot) cu partea posterioară atingându-vă pielea, astfel încât senzorii să poată colecta
datele ritmului cardiac.
64
Senzori de ritm cardiac
Port de încărcare
Buton de eliberare a curelei
Page 70
Butoane
Butonul pentru ecranul principal
• Apăsați pentru a accesa ecranul principal sau fațeta
ceasului.
• Apăsați lung timp de 1,5 s pentru a activa Asistent
Google.
※ Dacă ceasul nu se activează, încărcați-l și încercați din nou.
※ Pentru a aloca o aplicație pentru apelare, accesați „Settings (configurări) > Personalization (personalizare)”.
Butonul multifuncțional
• Activare: apăsați lung timp de 2 s până la afișarea logoului
OPPO.
• Dezactivare: apăsați lung timp de 1,5 s și trageți cursorul
„Power Off (dezactivare)" spre dreapta.
• Repornire forțată: apăsați lung timp de 12 s.
• Activarea economizorului de energie: apăsați lung timp de
1,5 s și trageți cursorul „Power Saver (economizor de
energie)" spre dreapta.
• Apăsați o dată pentru a accesa aplicația atribuită acestui
buton.
Română
65
Page 71
09
30
Operații
> Glisare în sus:
Apelați centrul de notificări.
Română
> Glisare în jos:
Apelați centrul de control.
> Glisare la stânga:
Accesați ecranul Dale.
> Glisare la dreapta:
Deschideți fluxul Asistent Google.
> Atingere lungă:
Editați o fațetă a ceasului.
66
Încărcarea OPPO Watch
Aliniați portul de încărcare al ceasului cu pinii aurii ai bazei de
încărcare și așezați ceasul în poziție. Va apărea apoi pictograma
de încărcare pe ecranul ceasului.
※ Încărcarea VOOC flash a ceasului funcționează numai când temperatura
bateriei este cuprinsă între 20 și 35 °C și este utilizat un adaptor adecvat.
Adaptor pentru OPPO Watch 41mm: putere nominală de 5 V
※ Asigurați-vă că portul de încărcare este curat și uscat înainte de a încărca
ceasul pentru a preveni riscuri precum coroziunea pinilor aurii.
⎓ 1 A sau mai mare.
Page 72
Asocierea OPPO Watch
Când utilizați ceasul pentru prima dată, descărcați aplicația
Wear OS by Google pentru a-l asocia cu telefonul.
1
Activați ceasul, urmați instrucțiunile de pe ecran și rămâneți
în ecranul de asociere.
2
Scanați cu telefonul codul QR din dreapta
sau accesați magazinul de aplicații al
telefonului pentru a descărca și instala
aplicația Wear OS by Google.
3
Deschideți aplicația Wear OS by Google pe telefon și urmați
instrucțiunile de pe ecran pentru a finaliza asocierea.
※ Încărcați ceasul la cel puțin 20% pentru a vă asigura că aveți suficientă
baterie pentru a finaliza asocierea.
※ Pe întregul parcurs al procesului de asociere, mențineți activat Bluetooth al
telefonului și țineți ceasul în raza de acțiune a Bluetooth.
Wear OS by Google
Gestionarea OPPO Watch
Aplicația HeyTap Health este cel mai bun prieten al ceasului
dvs. Verificați starea conexiunii ceasului, gestionați fațetele
ceasului, verificați datele privitoare la sănătate și multe
altele, toate într-un singur loc.
1
Scanați cu telefonul codul QR din dreapta sau
accesați magazinul de aplicații al telefonului
pentru a descărca și instala aplicația HeyTap
Health.
2
Deschideți aplicația HeyTap Health și autentificați-vă în contul
HeyTap sau creați-vă un cont în cazul în care nu aveți unul.
Accesați fila „Manage (gestionare)” și apăsați butonul
3
„Add (adăugați)”. În pagina afișată, apăsați „OPPO Watch”,
apoi apăsați dispozitivul pe care doriți să îl adăugați.
HeyTap Health
Română
67
Page 73
Țineți apăsat butonul de eliberare a curelei și extrageți
1
cureaua.
Română
2
Introduceți noua curea în fantă. Apoi, trageți ușor noua
curea în poziție.
Țineți apăsat
※ Nu folosiți curele neoriginale, deoarece acestea pot cauza funcționarea
defectuoasă a funcțiilor de comunicare, de ritm cardiac, GPS și Bluetooth.
68
Conținutul pachetuluiSchimbarea curelei ceasului
Ambalajul conține următoarele accesorii standard:
• Corpul ceasului (fără curea) × 1
• Curea de cauciuc fluorurat × 1
• Bază de încărcare × 1
• Ghid de pornire rapidă × 1
• Ghid privind siguranța × 1
Page 74
Specificații
Model: OW19W6
Dimensiuni: 41,45 × 36,37 × 11,4 mm
Afișaj: 1,6 inch (40,64 mm), rezoluție 320 × 360
Tip baterie: baterie reîncărcabilă cu polimer Li-ion
Capacitatea bateriei: 300 mAh (tipic), 289 mAh (nominal)
Intrare: 5 V 1 A
Rezistență la apă: 3 ATM
Temperaturi de funcționare: 0-35 °C
Cerințe de sistem: Android 6.0 sau o versiune ulterioară
Memorie: 1 GB RAM + 8 GB ROM
Bluetooth: BT4.2, BLE
WLAN: Wi-Fi b/g/n
GPS: A-GPS/GPS/GLONASS
SAR:
SAR CE: 0,27 W/kg (спереди к лицу) / 1,15 W/kg (конечность)
※ Valorile SAR indicate mai sus sunt cele mai ridicate valori raportate pentru
acest dispozitiv.
Română
69
Page 75
Specificații unde radio
Radio
Română
Bluetooth
Wi-Fi
Приемник NFC
N-Mark este o marcă comercială sau o marcă
înregistrată a NFC Forum, Inc. în Statele Unite și în
alte țări.
70
Frecvență
2400-2483,5 Mhz
2400-2483,5 Mhz
13,56 Mhz
Puterea de ieșire max.
11,5 dBm
17,5±2 dBm
/
Informații despre software
Versiunea de software: Wear OS by Google 2.18
Pentru cele mai recente informații cu privire la accesorii și
software, consultați DoC (Declarația de conformitate) la
pagina web www.oppo.com/en/certification.
※ Acest Ghid de pornire rapidă este doar pentru referință. Funcțiile specifice și
aspectul ceasului pot fi ușor diferite.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.