Oppo CPH1903 User Manual

Greetings from OPPO Mobile
This guide will show you how to use the phone and its important functions. You may also visit OPPO ocial website to get more information about the phone.
Receiver
Front Camera
Volume Key
Touch-screen
Warning
Do not place the phone or battery near or inside heating equipment, cooking equipments, high pressure vessels (such as microwave ovens, induction cooker, electric oven, heater, pressure cooker, water heater, gas stove, etc.) to prevent the battery overheating which may lead to an explosion.
The original charger, data cable and battery shall be used. Unapproved chargers, data cables, or batteries that are not certied by the manufacturer may result in electric shock, re, explosion, or other hazards.
Power Key & Screen Lock Key
Back cover can’t be removed. When charging, please place the device in an environment that has a normal
room temperature and good ventilation. It is recommended to charge the device in an environment with temperature ranging from 5°C~35°C.
How to reboot the phone
Press and hold the Power Button and Volume Up Button at the same time until the OPPO boot animation is displayed to reboot the phone.
How to Transfer Old Mobile Content to a New Mobile
You can use OPPO Clone Phone quickly transfer photos, videos, music, contacts, information, applications, etc to your new mobile phone. 1 The old Android phone scans the QR code below and installs "OPPO Clone Phone"; the new phone directly opens the “OPPO Clone Phone". For old iPhone, there is no need to scan codes. Please log in directly to your iCloud account in“OPPO Clone Phone”on your new phone.
2 Follow the on-screen instructions to complete the data transfer. For more information, visit www.coloros.com
Standard accessories
1 Phone, 1 Charger, 1 Earphone, 1 USB data cable, 1 Safety Guide, 1 Quick Guide, 1 SIM Ejector Tool, 1 Protective Case .
English
1
Specification
SAR Values
2
CE SAR
CPH1903
15.8cm (6.2'')
155.9×75.4×8.1(mm)
4100mAh/15.78Wh(Min) 4230mAh/16.28Wh(Typ)
13 Megapixels +2 Megapixels Rear 16 Megapixels Front
0°C-35°C
1.036W/kg(Head)
1.062W/kg(Body)
1.413W/kg(Head)
1.350W/kg(Body)
Radio Waves Specications
Radio Frequency
GSM
WCDMA
E-UTRA FDD
E-UTRA TDD
Bluetooth
2.4G Wi-Fi
850/900MHz
1800/1900MHz
Bands 1/5/6/8/19
Bands 2/4
Bands 1/3/5/8/18/19/26/28
Bands 2/4/7/20
Bands 38/39/40/41
2.4-2.4835GHz
2.4-2.4835GHz
Max. Output Power
33±1dBm
30±1dBm
23.5±1dBm
23±1dBm
23.5±1dBm
23±1dBm
23±1dBm
8±2dBm(EIRP)
16±1.5dBm(EIRP)
Bienvenido a OPPO Mobile
Esta guía le mostrará el uso del teléfono además de sus funciones más importantes. También, puede visitar nuestra página web ocial de OPPO donde obtendrá mayor información sobre el mismo.
Pantalla táctil
Advertencia
No coloque el teléfono o la batería cerca o dentro de equipos de calefacción, electrodomésticos (microondas, cocinas de cualquier tipo, hornos de cualquier tipo o calefactores etc.), menaje de cocina (ollas a presión etc.), para evitar que la batería se sobrecaliente y/o provoque daños en su dispositivo.
Debe utilizar el cargador, cable y batería originales. Los cargadores, cables o baterías que no cuenten con la autorización y la certicación del fabricante pueden derivar en diversos problemas como; descargas elétricas, incendios, explosiones, daños en la batería u otros peligros.
Botones de
volumen
Auricular
Cámara frontal
Botón de encendido y apagado
La carcasa trasera no es extraible. Al cargar el dispositivo, colóquelo en un entorno que tenga una temperatura
ambiente y ventilación normales. Es recomendable que el dispositivo sea cargado en un entorno con una temperatura que oscile entre 5 °C y 35 °C.
Cómo forzar el reinicio del teléfono
Mantenga presionados los botones de Encendido y Vol (+) hasta que aparezca la animación de inicio de OPPO para forzar el renicio del teléfono.
Puede utilizar la rápidamente sus fotos, vídeos, música, contactos y aplicaciones a su nuevo teléfono desde el antiguo. Para ello, siga estos pasos:
* Si su antiguo teléfono es Android, utilícelo para escanear el siguiente código QR e instale la aplicación "Clonar Teléfono", cuando esté instalada deberá abrirla. * Si su antiguo teléfono es un iPhone, no es necesario que escanee el código QR, acceda con su identicación de iCloud a través de la función "Clonar Teléfono" de su nuevo smartphone.
* Siga las instrucciones en pantalla para completar el clonado de su teléfono. Para obtener más información al respecto, diríjase a https://oppo-es.custhelp.com/
Accesorios incluidos
1 Teléfono, 1 Cargador, 1 Auriculares, 1 Cable USB, 1 Guía de seguridad, 1 Guía rápida, 1 Herramienta de extracción de tarjeta SIM, 1 Funda protectora.
función
de OPPO "Clonar Teléfono" para transferir
3
Especificaciones técnicas
Producto
Tamaño de la pantalla
Dimensiones
Batería
Cámara
Temperatura para el correcto funcionamiento
valores SAR
4
CPH1903
6,2 Pulgadas
155
,
9×75,4×8,1(mm)
4100mAh/15 4230mAh/16,28Wh(Typ)
Doble cámara trasera de 13 Mpx + 2 Mpx Cámara delantera de 16 Mpx
0°C-35°C
1,036W/kg
CE SAR
1,062W/kg
,
78Wh(Min)
Radio
GSM
WCDMA
E-UTRA FDD
E-UTRA TDD
Bluetooth
2,4G Wi-Fi
Especificaciones de ondas de radio
Frecuencia Potencia máx. de salida
850/900MHz
1800/1900MHz
Bands 1/5/6/8/19
Bands 2/4
Bands 1/3/5/8/18/19/26/28
Bands 2/4/7/20
Bands 38/39/40/41
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
16±1,5dBm(EIRP)
33±1dBm
30±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
23±1dBm
8±2dBm(EIRP)
OPPO Mobile vous souhaite la bienvenue
Ce guide vous montre comment utiliser le téléphone et décrit ses fonctions importantes. Vous pouvez également visiter le site ociel d'OPPO pour obtenir plus d'informations sur le téléphone.
Touches volume
Écran tactile
Mise en garde
Ne placez pas le téléphone ou la batterie à proximité d'équipements de chauage, de cuisson, de récipients à haute pression (comme un four à micro-ondes, une plaque à induction, un four électrique, un radiateur, un autocuiseur, un chaue-eau, une cuisinière à gaz, etc.) ni à l'intérieur de ces derniers pour éviter la surchaue de la batterie qui pourrait provoquer une explosion.
Vous devez utiliser le chargeur, le câble de données et la batterie d'origine. L'utilisation de chargeurs, de câbles de données ou de batteries non certiés ou non approuvés par le fabriquant peut causer des dégâts tels que des décharges électriques, des incendies, des explosions ou autres.
Il n'est pas possible de démonter le couvercle arrière.
Récepteur
Caméra frontale
Touche d'alimentation et de verrouillage de l'écran
L'appareil doit être mis en charge dans un lieu adapté bien aéré à température ambiante. Il est recommandé d'eectuer la charge de l'appreil dans un environnement dont la température est comprise entre 5°C et 35°C.
Comment redémarrer le téléphone
Maintenez la touche d'alimentation et celle du volume haut enfoncées simultanément jusqu'au redémarrage de l'appareil. Vous devriez sentir une vibration et voir apparaitre l'animation de démarrage OPPO à l'écran.
Comment puis-je transférer les données de mon ancien téléphone vers le nouveau?
Vous pouvez utiliser la fonction Clone Phone d'OPPO pour transférer rapidement les photos, vidéos, musiques, contacts, informations et applications de votre ancien téléphone vers le nouveau. Voici comment procéder :
1. Si votre ancien téléphone est sous Android, utilisez-le pour scanner le code QR ci-dessous et installez "Clone Phone" ; l'application s'ouvrira directement sur votre nouveau téléphone. Si votre ancien téléphone est un iPhone, vous pouvez sauter l'étape de scannage en vous connectant directement à votre ID iCloud via Clone Phone sur votre nouveau téléphone.
2. Suivez les conseils à l'écran pour continuer jusqu'à ce que le transfert soit terminé. Pour plus de détails, rendez-vous sur www.coloros.com.
Accessoires inclus
1 Téléphone, 1 Chargeur, 1 Paire d'écouteurs, 1 Outil d'éjection SIM, 1 câble de données USB, 1 Guide de sécurité, 1 Guide rapide, 1 Coque de protection.
Français
5
Modèle
CE SAR
CPH1903
6,2 pouces
155,9×75,4×8,1(mm)
4100mAh/15,78Wh(Min) 4230mAh/16,28Wh(Typ)
16-mégapixels avant
0°C-35°C
1,036W/kg 1,062W/kg
+213
Spécifications concernant les ondes radio
Radio
GSM
WCDMA
E-UTRA FDD
E-UTRA TDD
Bluetooth
2,4G Wi-Fi
Fréquence Puissance de sortie max.
850/900MHz
1800/1900MHz
Bands 1/5/6/8/19
Bands 2/4
Bands 1/3/5/8/18/19/26/28
Bands 2/4/7/20
Bands 38/39/40/41
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
33±1dBm
30±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
23±1dBm
8±2dBm(EIRP)
16±1,5dBm(EIRP)
6
OPPO Mobile ti dà il benvenuto
Questa guida illustra l'utilizzo del telefono cellulare e le sue funzioni principali. In alternativa, è possibile visitare il sito uciale OPPO per avere maggiori informazioni sul telefono.
Touch screen
Avvertenza
Non collocare il telefono o la batteria vicino o all'interno di apparecchi di riscaldamento, dispositivi di cottura, recipienti a pressione (come forni a microonde, apparecchi di cottura a induzione, forni elettrici, termosifoni, pentole a pressione, bollitori, cucine a gas, ecc.) per impedire che il surriscaldamento della batteria causi esplosioni.
È necessario usare il caricatore originale, il cavo dati e la batteria originali. I caricatori, cavi dati o batterie non approvati, non certicati dal produttore possono causare scosse elettriche, incendi, esplosioni o altri incidenti. La cover posteriore non può essere smontata.
Ricevitore
Tasto di accensione & Tasto di blocco schermo
Durante la ricarica sistemare il dispositivo in un locale con una temperatura ambiente normale e una buona ventilazione. Si raccomanda di caricare il dispositivo in un ambiente con una temperatura compresa tra 5°C e 35°C.
Come riavviare il telefono
Tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di accensione e del volume no a quando non si visualizza l’animazione OPPO per il riavvio del telefono.
Come posso trasferire quanto salvato sul mio vecchio telefono in un nuovo telefono
Puoi usare la funzione Clona telefono di OPPO per trasferire rapidamente foto, video, le di musica, contatti, informazioni e app dal tuo vecchio telefono a quello nuovo. Ecco come fare: 1 Se il tuo vecchio telefono è un Android, utilizzalo per eettuare la scansione del codice QR qui sottostante e installa "Clona telefono"; apri direttamente "Clona telefono" sul tuo nuovo telefono. Se il tuo vecchio telefono è un iPhone, puoi saltare la scansione accedendo direttamente al tuo ID iCloud tramite Clona telefono del tuo nuovo telefono.
2 Segui i suggerimenti sullo schermo per continuare no al termine del trasferimento. Per maggiori dettagli, visita il sito www.coloros.com.
Accessori standard
1 telefono, 1 caricabatterie, 1 auricolare, 1 cavo USB, 1 strumento di esplulsione SIM, 1 guida di sicurezza, 1 guida rapida, 1 custodia protettiva.
Italiano
7
Parametri prestazioni
8
CPH1903
6,2 pollici
155,9×75,4×8,1(mm)
4100mAh/15
,
78Wh(Min)
4230mAh/16,28Wh(Typ)
13 megapixel + 2 megapixel di fotocamera anteriore 16 megapixel di fotocamera posteriore
0°C-35°C
1,036W/kg
CE SAR
1,062W/kg
Radio
GSM
WCDMA
E-UTRA FDD
E-UTRA TDD
Bluetooth
2,4G Wi-Fi
Specifiche onde radio
850/900MHz
1800/1900MHz
Bands 1/5/6/8/19
Bands 2/4
Bands 1/3/5/8/18/19/26/28
Bands 2/4/7/20
Bands 38/39/40/41
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
Potenza uscita maxFrequenza
33±1dBm
30±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
23±1dBm
8±2dBm(EIRP)
16±1,5dBm(EIRP)
OPPO Mobiel heet u van harte welkom
In deze beknopte handleiding vindt u informatie over het gebruik van de telefoon en belangrijke functies ervan. U vindt meer informatie over uw telefoon op de ociële website van OPPO.
Volume-toets
Aanraakscherm
Waarschuwing
Plaats de telefoon of de accu niet in de buurt van of in verwarmingstoestellen, kookapparatuur, hogedrukketels (magnetron, inductiekookplaat, elektrische oven, verwarming, snelkookpan, waterkoker, gasfornuis, enzovoort) om te voorkomen dat de accu oververhit raakt, waardoor explosiegevaar kan ontstaan.
Gebruik altijd de originele oplader, datakabel en accu. Het gebruik van niet-goedgekeurde laders, datakabels of accu's die niet door de fabrikant zijn gecerticeerd, kan leiden tot elektrische schokken, brand, explosie of andere gevaren.
De achterkant kan niet worden verwijderd.
Ontvanger
Voorcamera
Aan/uit toets & Schermvergrendeling toets
Plaats het apparaat bij het opladen in een omgeving met een normale kamertemperatuur en goede ventilatie. Het is aanbevolen om het apparaat op te laden in een omgeving met een temperatuur tussen 5°C en 35°C.
De telefoon opnieuw opstarten
Als u de telefoon opnieuw wilt opstarten, moet u de aan/uit-knop en de knop waarmee u het volume harder kunt zetten, gelijktijdig indrukken tot de OPPO-opstartanimatie op het display verschijnt.
Hoe kan ik gegevens die zijn opgeslagen op mijn oude telefoon overzetten naar een nieuwe telefoon?
U kunt de functie “Telefoon klonen” van OPPO gebruiken om snel foto’s, video’s, muziekbestanden, contacten, informatie en apps op uw oude telefoon over te zetten naar een nieuwe telefoon. Dit doet u als volgt: 1 Als u een oude Android-telefoon heeft, scant u de onderstaande QR-code en installeert u “Telefoon klonen” direct op uw nieuwe telefoon. Als u een oude iPhone heeft, kunt u het scannen overslaan door u direct aan te melden met uw iCloud-id via “Telefoon klonen” op uw nieuwe telefoon.
2 Volg de tips op het scherm om door te gaan totdat alle gegevens zijn overgezet. Ga naar www.coloros.com voor meer informatie.
Standaardaccessoires
1 telefoon, 1 oplader, 1 oortelefoon, 1 usb-datakabel, 1 veiligheidsgids, 1 beknopte handleiding, 1 sim-uitwerpgereedschap, 1 beschermende hoes.
Dutch
9
Specificaties
Product
Schermgrootte
Afmetingen
Accu
Camera
Gebruikstemperatuur
Specieke absorptiesnelheid (SAR)
10
CPH1903
15
,
8cm (6,2'')
155
,
9×75,4×8,1(mm)
4100mAh/15
,
4230mAh/16,28Wh(Typ)
13 Megapixels+2 Megapixels Achtercamera 16 Megapixels Frontcamera
0°C-35°C
1,036W/kg(Hoofd)
CE SAR
1,062W/kg(Lichaam)
78Wh(Min)
Radio
GSM
WCDMA
E-UTRA FDD
E-UTRA TDD
Bluetooth
2,4G Wi-Fi
Specificaties radiogolven
Frequentie
850/900MHz
1800/1900MHz
Bands 1/5/6/8/19
Bands 2/4
Bands 1/3/5/8/18/19/26/28
Bands 2/4/7/20
Bands 38/39/40/41
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
Max. uitgangsvermogen
33±1dBm
30±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
23±1dBm
8±2dBm(EIRP)
16±1,5dBm(EIRP)
Pozdrowienia od firmy OPPO Mobile
Skrócona instrukcja obsługi
W tej instrukcji przedstawiono sposób korzystania z telefonu i jego ważnych funkcji. Więcej informacji na temat telefonu można znaleźć na ocjalnej witrynie rmy OPPO.
klawisz głośności
ekran dotykowy
Ostrzeżenie
Nie należy umieszczać telefonu ani baterii w pobliżu lub wewnątrz urządzeń grzewczych, urządzeń do gotowania lub urządzeń wysokociśnieniowych (takich jak kuchenki mikrofalowe, kuchenki indukcyjne, kuchenki elektryczne, grzejniki, szybkowary, grzejniki wodne, kuchenki gazowe itp.), aby zapobiec przegrzaniu baterii, które może doprowadzić do wybuchu.
Należy używać oryginalnej ładowarki, kabla do transmisji danych i baterii. Niezatwierdzone ładowarki, kable do transmisji danych lub baterie niemające certykatu producenta mogą doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym, zapłonu, wybuchu lub innych zagrożeń.
Pokrywy tylnej nie można zdjąć.
odbiornik
aparat przedni
klawisz zasilania i klawisz blokady ekranu
Podczas ładowania urządzenie należy umieścić w miejscu o normalnej temperaturze pokojowej i dobrej wentylacji. Zaleca się ładowanie urządzenia w środowisku o temperaturze od 5°C do 35°C.
Ponowne uruchomienie telefonu
Aby ponownie uruchomić telefon, jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania oraz przycisk zwiększania głośności do czasu wyświetlenia animacji rozruchowej OPPO.
Przenoszenie danych ze starego telefonu
Mozesz użyć OPPO Clone Phone do łatwego przesyłania zdjec, lmów, muzyki, kontaktów, wiadomosci, aplikacji itp. ze starego telefonu na nowy.
1. Jesli twój stary telefon jest z Androidem, najpierw zeskanuj ponizszy kod QR, a nastepnie pobierz i zainstaluj aplikację OPPO Clone Phone. Otwórz Clone Phone na nowym i starym telefonie i postepuj zgodnie z instrukcjami wyswietlanymi na ekranie, aby ukonczyc operacje.
2. Jesli twój stary telefon to iPhone, otwórz OPPO Clone Phone bezposrednio na nowym telefonie i postepuj zgodnie z instrukcjami wyswietlanymi na ekranie, aby zalogowac sie na konto iCloud i zsynchronizowac pliki.
Standardowe akcesoria:1 telefon, 1 ładowarka, 1 słuchawki, 1 kabel USB do transmisji danych, 1 instrukcja bezpieczeństwa, 1 skrócona instrukcja, 1 narzędzie do wyciągania karty SIM, 1 futerał ochronny.
https://i.clonephone.coloros.com/download
Polski
11
Specyfikacja
produkt
parametry ekranu głównego
wymiar
bateria
aparat
temperatura pracy
wartości SAR
12
CPH1903
,
8cm (6,2")
15
155,9×75,4×8,1(mm)
4100mAh/15 4230mAh/16,28Wh(Typ)
13 megapikseli +2 megapikseli z tyłu 16 megapikseli z przodu
0°C-35°C
1,036W/kg(Głowa)
CE SAR
1,062W/kg(Ciało)
,
78Wh(Min)
Specyfikacje dotyczące fal radiowych
Radio
GSM
WCDMA
E-UTRA FDD
E-UTRA TDD
Bluetooth
2,4G Wi-Fi
850/900MHz
1800/1900MHz
Bands 1/5/6/8/19
Bands 2/4
Bands 1/3/5/8/18/19/26/28
Bands 2/4/7/20
Bands 38/39/40/41
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
Maks. moc wyjściowaCzęstotliwość
33±1dBm
30±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
23±1dBm
8±2dBm(EIRP)
16±1,5dBm(EIRP)
5211156
V0.1
CPH1903
Loading...