Opel COMBO User Manual [sl]

Page 1
OPEL
Combo
Navodila za uporabo
SAMO EURO DIESEL EN 590!*
Dizelski motor vašega vozila je razvit na osnovi najnovejših avtomobilskih raziskav, zato vozilo odlikuje vrhunska tehnologija, prijaznost do okolja in varènost.
Za pravilno delovanje mora motor obratovati samo z visoko kakovostnim gorivom, ki ustreza evropskemu normativu DIN EN 590 – EURO DIESEL. Glejte poglavje “Poraba goriva, vrste goriva, toèenje goriva”.
Uporaba drugih goriv negativno vpliva na delovanje motorja in razveljavi garancijo!
*Za dizelske motorje
Page 2
Posebni podatki Vašega vozila
Prosimo, vnesite podatke Vašega vozila v oznaèena polja, da bodo potrebne informacije v trenutku na razpolago. Za to preberite informacije v poglavju “Tehnièni podatki”, podatke na tipski plošèici in v Servisni knjiici.
Gorivo
oznaèba
Motorno olje
kakovost
viskoznost
Tlak v pnevmatikah
dimenzije pnevmatik
letne pnevmatike spredaj zadaj spredaj zadaj
Zimske pnevmatike spredaj zadaj spredaj zadaj
Komfortna nastavitev tlaka pri maksimalni obremenitvi
Mase
dovoljena skupna masa
vozila
– masa praznega vozila
= Tovor in obremenitev
po smernici EU
Page 3
Vaš Combo
smo razvili na osnovi najnovejših tehniènih raziskav, zato se vozilo odlikuje z vrhunsko tehnologijo in izrednim udobjem.
Vaše vozilo je idealna kombinacija v prihodnost usmerjene tehnike, preprièljive varnosti, prijaznosti do okolja in ekonomiènosti.
Samo od Vas je odvisno, kako varno se boste vozili s svojim vozilom in uivali ob njegovem brezhibnem delovanju. V tem priroèniku boste našli za to vse potrebne informacije.
Informirajte vaše sopotnike v vozilu o mogoèi nezgodi in nevarnosti poškodb pri neprimernem ravnanju z vozilom.
Vedno upoštevajte zakonske predpise v posameznih dravah. Predpisi v posameznih dravah se utegnejo razlikovati s podatki v teh Navodilih za uporabo.
Navodila za uprabo sodijo k vozilu, zato jih imejte vedno pri roki, npr. v predalu za rokavice.
Navodila uporabljajte:
z
za uvodne informacije v poglavju “Kratko in jedrnato”,
z
za iskanje potrebnih informacij v vsebinskem kazalu z oznaèenimi posameznimi poglavji na zaèetku teh Navodil za uporabo,
z
za orientacijo s pomoèjo stvarnega kazala,
z
za spoznavanje podrobnosti sodobne tehnologije,
z
za veèje veselje pri vonji in rokovanju z Vašim vozilom,
z
za bolj suvereno obvladovanje vašega vozila.
Pri uporabi teh navodil ne boste imeli teav, saj so jasna in razumljiva.
Ta simbol pomeni:
6
nadaljevanje na naslednji strani.
3
Zvezdica pomeni: oprema ni vgrajena v vseh vozilih (razlike v tipih opremljenosti, ponudbi motorjev, opremljenosti za doloèene drave, originalnih delih in dodatni opremi Opel).
9
Opozorilo
9
Opozorilo
o tveganosti oz. nevarnosti nesreèe ali poškodbe. Neupoštevanje teh opozoril utegne povzroèiti resne ali celo smrtne poškodbe. O tem obvestite tudi Vaše sopotnike v vozilu.
Rumene pušèice na ilustracijah se nanašajo na razlago v besedilu ali oznaèujejo postopek, ki ga je potrebno izvesti.
Èrne pušèice na ilustracijah oznaèujejo posledico postopka ali nadaljnji postopek, ki mu sledi oz. ga je potrebno izpeljati.
Obilico prijetne in varne vonje Vam eli
Vaš Opel
navaja informacijo
Page 4
Page 5
Vsebina
Kratko in jedrnato .......................................... 2
Instrumenti ................................................... 24
Kljuèi, vrata,
pokrov motornega prostora ................... 45
Sedei in potniški prostor ............................ 64
Varnostni sistemi .......................................... 76
Osvetlitev ...................................................... 94
Okna,
stropno okno ............................................ 99
Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje ......... 104
Easytronic ................................................... 114
Nasveti za vonjo ..................................... 120
Varèujte z gorivom, varujte okolje ............ 122
Poraba goriva,
vrste goriva, toèenje goriva .................. 124
Katalizator, izpušni plini ............................ 130
Zavore ........................................................ 134
Kolesa, pnevmatike ................................... 138
Strešni prtljaniki,
vleka prikolice ........................................ 144
Pomagaj si sam .......................................... 149
Servis Opel .................................................. 184
Vzdrevanje in sistem
rednih servisnih pregledov .................... 186
Nega vozila ................................................ 197
Tehnièni podatki ........................................ 202
Stvarno kazalo ........................................... 220
Page 6
2 Kratko in jedrnato
Kratko in jedrnato
Številka slike: 15.760t.tif
Številke kljuèa, Kodne številke
S kljuèev odstranite številko. Številka kljuèa je navedena v dokumentih
vozila in na kartici vozila (Car Pass) Platišèa iz lahke litine
prikolice kljuèih.
Elektronska zapora zagona motorja, Infotainment sistem našli na identifikacijski kartici vozila (Car Pass).
Identifikacijskih kartic ne pušèajte v vozilu. Kljuè s preklopno kljuèevo brado
sprostitveni gumb za izskok kljuèeve brade.
6
Priprava vozila na ponovno uporabo – stran 196.
3
: zapišite si oznake na varnostnih
Podrobnejše informacije – strani 45, 46.
3
, oprema za vleko
3
: kodne številke boste
3
.
3
: pritisnite
Številka slike: 18079s.tif
Odklepanje in odpiranje vrat vozila: Kljuè v vratih obrnite proti sprednjemu delu vozila ali pritisnite
q
tipko
na daljinskem upravljalniku 3; potegnite kljuko na vratih in odprite
3
3
–stran52,
.
3
–stran48,
3
vrata ali drsna vrata
Odklepanje od znotraj: potegnite zaklepno kljukico navzgor.
6
Drsna vrata3 – stran 55, kljuèavnice vrat, varovalni zaklepi za otroke – stran 47, elektronska zapora zagona motorja – stran 46, radijski daljinski upravljalnik centralno zaklepanje alarmna naprava
3
– stran 59.
Page 7
3Kratko in jedrnato
Številka slike: 18080s.tif
Odklepanje in odpiranje vrat prtljažnika3: Kljuè v kljuèavnici obrnite v vodoraven položaj ali pritisnite
q
tipko upravljalniku
na daljinskem
3
; pritisnite gumb in odprite vrata navzgor
Pri uporabi daljinskega upravljalnika se vrata odklenejo, èe je rea kljuèavnice v vodoravnem poloaju.
Èe je rea v navpiènem poloaju, so vrata vedno zaklenjena.
6
Radijski daljinski upravljalnik3 –stran48, centralno zaklepanje alarmna naprava vrata prtljanika
3
3
– stran 59,
3
– stran 56.
–stran52,
Številka slike: 18081s.tif
Odklepanje in odpiranje krilnih vrat prtljažnika3: Kljuè v kljuèavnici obrnite v navpièen
q
položaj ali pritisnite tipko
na daljinskem upravljalniku 3; potegnite kljuko in odprite krilna vrata Za odpiranje levega krila obrnite roèico na notranji strani
Pri uporabi daljinskega upravljalnika se krilna vrata odklenejo, èe je rea kljuèavnice v navpiènem poloaju.
Èe je rea kljuèavnice v vodoravnem poloaju, so krilna vrata zagotovo zaklenjena.
6
Radijski daljinski upravljalnik3 – stran 48, centralno zaklepanje alarmna naprava krilna vrata
3
3
3
– stran 59,
– stran 57.
– stran 52,
Številka slike: 13189s.tif
Nastavitev sprednjega sedeža3: potegnite roèico, nastavite sedež, spustite roèico, pustite, da se sedež zaskoèi v zavarovan položaj
Sedea ne nastavljajte med vonjo. Sede se lahko pri dvignjeni roèici nenadzorovano premakne.
6
Poloaj sedea – glejte stran 64.
Page 8
4 Kratko in jedrnato
Številka slike: 13714s.tif
Nastavitev sprednjega sedežnega naslonjala: obrnite kolesce
Naslonjalo prilagodite poloaju sedenja. Pri nastavljanju naslonjalo razbremenite.
6
Poloaj sedea – glejte stran 64.
Številka slike: 12429s.tif
Nastavitev višine sprednjega sedeža3: Potegnite roèico na stranici sedeža
Potegnite roèico navzgor in pri dviganju sede razbremenite, pri spušèanju pa ga obremenite z lastno teo.
Voznikovega sedea ne smete nastavljati med vonjo. Sede se lahko pri dvignjeni roèici nenadzorovano premakne.
6
Poloaj sedea – glejte stran 64.
Številka slike: 11536s.tif
Preklop sovoznikovega sedežnega naslonjala3: dvignite roèico
Za vstop in izstop iz zadnjega dela avtomobila, preklopite naslonjalo naprej.
6
Poloaj sedea – glejte stran 64.
Page 9
5Kratko in jedrnato
Številka slike: 13781s.tif
Nastavljanje višine vzglavnikov sprednjih in zadnjih stranskih
3
sedežev
: vzglavnik potisnite naprej, da se sprosti, ga pridržite, nastavite višino in sprostite
6
Poloaj vzglavnika – stran 64, nadaljnje informacije, odstranitev – stran 65, vzglavnik zadnjega sredinskega sedea –glejte stran65.
3
Številka slike: 18082s.tif
Nastavitev notranjega ogledala: premaknite ohišje ogledala v ustrezen položaj
Z roèico na spodnji strani lahko premaknete ogledalo v poloaj, ki ponoèi zmanjša blešèanje arometov vozil za Vami.
Page 10
6 Kratko in jedrnato
Številka slike: 18083s.tif
Nastavitev zunanjih ogledal: pomaknite roèico v želeno smer
6
Podrobnejše informacije, asferièno zunanje ogledalo
3
–stran92.
Številka slike: 18084s.tif
Elektronsko nastavljiva zunanja ogledala3: s štiri-smernim stikalom na voznikovih vratih
Izbirno stikalo pomaknite v levo ali desno: štirismerno stikalo nastavi izbrano ogledalo.
6
Dodatna navodila, asferièno zunanje ogledalo ogrevana zunanja ogledala
3
– stran 92,
3
– stran 16.
Številka slike: 18085s.tif
Preklop zunanjih ogledal
Ogledala se preklopijo e ob manjšem pritisku. Pred zaèetkom vonje vrnite ogledala
v normalen poloaj za vonjo.
Page 11
7Kratko in jedrnato
Številka slike: 13190s.tif
Pripenjanje varnostnega pasu: enakomerno ga izvlecite iz avtomata, namestite prek rame in zapnite v zaklep
Pas ne sme biti v nobenem delu zavit. Boèni del se mora tesno prilegati k telesu. Naslonjalo naj ne bo nagnjeno preveè nazaj (priporoèen kot nagiba: priblino 25°).
Pas odpnete s pritiskom na rdeèo tipko na zaklepu.
6
Varnostni pasovi – strani od 77 do 83, sistemi varnostnih blazin poloaj sedea – stran 64.
3
– stran 83,
Številka slike: 15.678t.tif
Deblokiranje volana: malce zavrtite volan in obrnite kljuè v položaj 1
Poloaji: 0 = izkljuèen kontakt 1 = deblokiran volan, izkljuèen kontakt 2 = vkljuèen kontakt,
Dizelski motorji: predgretje valjev
3 = zagon
6
Zagon – stran 18, elektronska zapora zagona motorja – stran 46, izvlek kljuèa in blokiranje volana – stran 19.
Številka slike: 18086s.tif
Nastavitev volana3: roèico pomaknete navzdol, nastavite višino, roèico pomaknete navzgor, pritrdite
Volan nastavljajte samo pri mirujoèem vozilu in pri deblokiranem volanu.
6
Sistemi varnostnih blazin3 – stran 83.
Page 12
8 Kratko in jedrnato
Page 13
9Kratko in jedrnato
1
Stikalo luèi ........................................13, 94
2
Stranske prezraèevalne šobe............. 105
3
Smerokazi, svetlobni blisk, kratke
luèi, dolge luèi ...................................... 13
4
Hupa ......................................................14
5
Daljinski upravljalnik za Infotainment sistem
6
Instrumenti ............................................ 24
7
Brisalci in sistem pranja vetrobranskega stekla, sistem pranja zadnjega stekla
8
Sredinske prezraèevalne šobe ...........105
9
Sredinski prikazovalnik ure3, datuma, zunanje temperature, informacij Infotainment sistema
3
.................... 22
3
.....................15
3
....................... 32
stran
10
Opozorilno utripanje vseh
smerokazov .......................................... 14
LED alarmne naprave
11
Infotainment sistem3 ......................... 43
12
Sovoznikova varnostna blazina3 ..... 83
13
Predal za rokavice ............................... 74
14
Sistem ogrevanja
in prezraèevanja ................................ 104
15
Klimatska naprava3 ........................ 110
ogrevanje zadnjega stekla
zaprto (notranje) kroenje zraka
3
................................................ 110
16
Pepelnik3 ............................................. 73
17
Dodatna vtiènica ali vigalnik ............ 72
18
Ogrevanje sedeev3 ........................ 106
stikalo za menjavanje med pogonskima gorivoma (naravni plin/bencin)
19
Pedal za plin ............................... 120, 121
3
........................ 59
3
.......16, 106
3
........................128
stran
20
Zavorni pedal ............................ 120, 135
21
Kontaktna kljuèavnica z zaklepom
volana ..................................................... 7
22
Roèica za nastavitev volana3 ............. 7
23
Pedal sklopke3, ................................ 121
24
Vzvod za sprostitev pokrova
motornega prostora ............................ 62
25
Nastavitev višine svetlobnega snopa arometov
Zadnja meglenka ................................. 96
Prednje meglenke
Osvetlitev instrumentov ....................... 96
3
............................... 95
3
.............................. 95
stran
Page 14
10 Kratko in jedrnato
Kontrolne luèke
X
varnostni pas3,
glejte stran 24.
>
prednje meglenke3,
glejte strani 24, 95.
A
elektronika motorja,
elektronska zapora zagona motorja Easytronic motnje,
glejte strani 24, 46, 132.
Z
kontrolna luèka izpuha3,
glejte strani 25, 46, 131.
v
sistemi varnostnih blazin3, zategovalniki varnostnih pasov,
glejte strani 78, 87.
3
,
3
,
I
oljni tlak,
glejte stran 25.
O
smerokazi,
glejte strani 14, 25.
C
dolge luèi,
glejte strani 13, 26.
!
predgretje valjev3,
glejte stran 26.
T
Easytronic3, zimski program,
glejte stran 116.
r
zadnja meglenka,
glejte strani 26, 96.
p
aternator,
glejte stran 26.
R
zavorni sistem, sistem hidravlike sklopke
glejte stran 26.
u
protiblokirni sistem3,
glejte stran 137.
S
nivo motornega olja3,
glejte strani 27, 188.
EPS elektronski servo volan3,
glejte stran 27.
Y
kolièina goriva,
glejte strani 27, 30, 149.
3
,
Page 15
Osvetlitev
stikalo luèi, položaji stikala,
glejte strani 13, 94,
7
ugasnjene luèi,
8
pozicijske luèi,
9
kratke in dolge luèi.
0
osvetlitev potniškega prostora,
glejte stran 97.
C
kratke in dolge luèi,
glejte stran 13.
O
smerokazi,
glejte stran 14.
>
prednje meglenke3,
glejte stran 95.
r
zadnja meglenka,
glejte stran 96.
k
osvetlitev instrumentov,
glejte stran 96.
?
nastavitev višine svetlobnega snopa žarometov
glejte stran 95.
3
,
Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje
x
stikalo ventilatorja,
glejte stran 107.
usmeritev zraka,
glejte stran 107.
V
na vetrobransko steklo in sprednja stranska stekla,
J
na vetrobransko steklo, sprednja
stranska stekla in v predel nog,
K
v predel nog,
L
v predel glave in v predel nog,
M
v predel glave
Ü
ogrevanje zadnjega stekla3,
glejte stran 106.
n
klimatska naprava3,
glejte stran 110.
4
notranje (zaprto) kroženje zraka3,
glejte stran 110.
ß
ogrevanje sedežev3,
glejte stran 106.
11Kratko in jedrnato
¨
vsi (opozorilni) smerokazi,
glejte stran 14.
Page 16
12 Kratko in jedrnato
Stropno okno
\
stropno okno,
odpiranje, glejte stran 101.
l
stropno okno,
zapiranje, glejte stran 101.
3
Brisalci vetrobranskega stekla
položaji roèice,
glejte stran 15,
§
izkljuèeni brisalci,
$
intervalno brisanje,
%
poèasno brisanje,
&
hitro brisanje.
Datum, ura, prikaz informacij, Infotainment sistem
informacijski prikazovalnik3,
glejte stran 32.
Ö
tipka za prikaz datuma in ure,
;
tipka za nastavitev datuma in ure
Daljinski upravljalnik za Infotainment sistem
3
glejte stran 22.
,
Razno
p
sistem centralnega zaklepanja3,
zaklepanje – glejte stran 52.
q
sistem centralnega zaklepanja3,
odklepanje – glejte stran 52.
j
hupa,
glejte stran 14.
T
zimski program, Easytronic
glejte stran 116.
+
pribor za prvo pomoè (blazina)3,
glejte stran 154.
¨
opozorilni trikotnik3,
glejte stran 154.
Y
stikalo za menjavanje med pogonskima gorivoma (naravni plin/bencin),
glejte stran 128.
3
,
Page 17
13Kratko in jedrnato
Številka slike: 13715s.tif
Stikalo luèi:
7
=Izklop
8
= Pozicijske luèi
9
= kratke ali dolge luèi
Pritisnite 0= stropna luè Pritisnite Pritisnite r= Zadnja meglenka
6
opozorilo o priganih arometih – stran 20, nastavljanje višine svetlobnega snopa arometov samodejna vkljuèitev kratkih luèi pri dnevni vonji
>
= Prednje meglenke
Podrobnejše informacije – stran 94,
3
–stran 95,
3
– stran 94.
3
Številka slike: 12431s.tif
Stikalo kratkih in dolgih luèi: Dolge luèi = roèico
potisnite naprej
Kratke (zasenèene) luèi = roèico
potisnite še enkrat naprej
Pri priganih dolgih luèeh sveti modra kontrolna luèka
C
na instrumentni plošèi.
Številka slike: 14053h.tif
Svetlobni blisk: roèico potegnite proti volanu
Page 18
14 Kratko in jedrnato
Številka slike: 14054h.tif
Vklop smerokazov: Roèica v izhodišènem položaju
Desni = navzgor Levi = navzdol
Po vrnitvi volana v sredinski poloaj se roèica smerokazov avtomatsko vrne v osnovni (izhodišèni) poloaj. Roèica se ne vrne v primeru minimalnega manevriranja, npr. pri menjavi voznega pasu.
Pri menjavi voznega pasu potisnite roèico samo do toèke rahlega upora. Ko jo spustite, skoèi v osnovni poloaj samodejno.
Številka slike: 15865s.tif
Opozorilno utripanje vseh smerokazov:
Vklop = Pritisnite
¨
Izklop = Ponovno pritisnite ¨
Da je stikalo dobro vidno, je pri vkljuèenem kontaktu osvetljena rdeèa površina stikala. Ko vkljuèimo vse smerokaze, utripa kontrolna luèka v stikalu v taktu s smerokazi.
Številka slike: 11548s.tif
Uporaba hupe: pritisnite j
6
Sistemi varnostnih blazin3 – stran 83, daljinsko upravljanje na volanu za Infotainment sistem
3
– stran 22.
Page 19
15Kratko in jedrnato
Številka slike: 14055h.tif
Brisalci vetrobranskega stekla: Roèico pomaknite navzgor
§= $= %= &=
Nastavitev doline intervala brisanja od 2-h do 15-ih sekund:
Interval bo shranjen, dokler ga ne spremenite ali dokler ne izkljuèite kontakt. Po vkljuèitvi kontakta in preklopu roèice na nastavljen na 7 sekund.
izkljuèeno nastavljiv interval brisanja poèasno zvezno brisanje hitro zvezno brisanje
potisnite roèico na intervalno brisanje vrnite roèico na dolino intervala, potisnite roèico nazaj na intervalno brisanje
§
, poèakajte na eleno
$
.
$
$
je interval
.
Številka slike: 14056h.tif
Vklop pranja vetrobranskega stekla: roèico potegnite proti volanu
Brisalci nekajkrat obrišejo steklo.
6
Podrobnejše informacije – strani 194, 200.
Številka slike: 14057h.tif
Vklop brisanja3 in pranja3 zadnjega stekla:
Vklop brisalca
Izklop brisalca
Pranje
Brisalec briše zadnje steklo v intervalih. Med pranjem brisalci nekajkrat obrišejo steklo.
6
Podrobnejše informacije – strani 194, 200.
=
roèico potisnite naprej
=
roèico potegnite proti volanu
=
zadržite roèico pritisnjeno
Page 20
16 Kratko in jedrnato
Številka slike: 11549s.tif
Ogrevanje zadnjega stekla3, ogrevanje zunanjih ogledal3:
Vklop = pritisnite
Ü
Izklop = ponovno pritisnite Ü
Ogrevanje zadnjega stekla in zunanjih ogledal deluje pri vkljuèenem kontaktu. Med delovanjem sveti kontrolna luèka v stikalu.
6
Podrobnejše informacije – stran 106.
Številka slike: 13205s.tif
Sušenje zamegljenih ali poledenelih stekel: vrtljivi stikali ogrevanja in ventilatorja obrnite do konca v smer urinega kazalca, stikalo pritoka zraka v položaj
V
,
pritisnite stikalo klimatske naprave
Zaprite sredinske prezraèevalne šobe: drsnika (vzvoda lemel v šobah) potisnite enega proti drugemu. Usmerite stranske prezraèevalne šobe na stekla v vratih.
6
Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje – stran 104, klimatska naprava
n3
3
– stran 110.
Range
Inst. consumpt.
19,5° 19:36
Številka slike: 16.710t.tif
257
7.6
km
Ltr./100km
Informacijski prikazovalnik3: posreduje naslednje informacije:
– ura, – zunanja temperatura,
3
–radio – navigacijske informacije – telefon – potovalni raèunalnik
6
ali datum,
3
,
Informacijski prikazovalnik – stran 32.
3
,
3
,
Page 21
17Kratko in jedrnato
Številka slike: 15120s.tif
Roèni menjalnik:
Vzvratna prestava: Vzvratna prestava: ko vozilo miruje, pritisnite pedal sklopke, tako poèakajte tri sekunde, potegnite navzgor obroè in prestavite.
Èe ni mono prestaviti v vzvratno: v prostem teku sprostite in še enkrat pritisnite pedal sklopke ter nato ponovite prestavljanje.
Številka slike: 12466s.tif
Easytronic3: N = prosti tek/zagon
(Neutral/Start)
o
= vozni položaj
(sredinski položaj)
+
= višja prestava
-
= nižja prestava
A/M = izbira med avtomatskim in
roènim naèinom prestavljanja
R = vzvratna prestava
(z blokado izbirne roèice)
Za preklop iz poloaja N vR pritisnite gumb na roèici.
Zagon v s pritisnjenim zavornim pedalom.
6
N
poloaju je mogoè samo
Podrobnejše informacije – stran 116.
Page 22
18 Kratko in jedrnato
Številka slike: 18087s.tif
Izpušni plini so strupeni
Izpušni plini vsebujejo ogljikov monoksid, ki je izredno strupen ter brez vonja in barve.
Zato nikoli ne vdihavajte izpušnih plinov in nikoli ne pustite obratovati motorja v zaprtem prostoru.
Izogibajte se tudi vonji z odprtimi vrati prtljanika, sicer utegnejo v potniški prostor prodirati izpušni plini.
Pred zagonom motorja in prièetkom vožnje preverite:
z
stanje pnevmatik in tlak v pnevmatikah – glejte strani 140, 212.
z
nivo motornega olja in ostalih tekoèin v motornem prostoru – glejte strani 187 do 194.
z
ali so vsa stekla, ogledala, luèi in registrski tablici èisti in na njih ni snega ali ledu ter ali pravilno delujejo.
z
ali ni nobenega predmeta pred zadnjim steklom, na armaturi in v podroèju dosega varnostnih blazin.
z
ali so sedei, ogledala in varnostni pasovi pravilno nastavljeni.
z
preizkusite delovanje zavor.
Številka slike: 15.582a.tif
Zagon motorja: pritisnite zavorni pedal in pedal
3
sklopke, Easytronic
v N, ne dodajajte plina, bencinski motorji: kljuè obrnite do položaja 3; dizelski motorji: kljuè obrnite do položaja 2; ko ugasne kontrolna luèka
!
1)
, obrnite kljuè do položaja 3; ko zaène motor obratovati, sprostite kljuè v kontaktni kljuèavnici
Pred ponovnim zagonom ali za izklop motorja obrnite kljuè v poloaj
Za vkljuèitev kontakta obrnite kljuè le do poloaja 2.
6
Elektronska zapora zagona motorja – stran 46, obširnejše informacije – strani 121, 149.
1)
Predgretje se vkljuèi samo pri nizkih zunanjih temperaturah.
0
.
Page 23
Zvoèna opozorila
Med zaganjanjem motorja ali med vonjo:
z
èe ni pripet varnostni pas3,
z
èe je doseena doloèena maksimalna hitrost vozila
Pri mirujoèem vozilu in odprtih voznikovih vratih:
z
èe je kljuè v kontaktni kljuèavnici,
z
èe so prigane pozicijske ali kratke luèi,
z
èe je vklopljen kateri od smerokazov.
3
.
19Kratko in jedrnato
Številka slike: 11554s.tif
Sprošèanje roène zavore: roèico nekoliko dvignite, pritisnite zaklopni gumb na roèici, roèico spustite do konca navzdol
Istoèasno pritisnite zavorni pedal, da bi zmanjšali delovno silo.
Želimo Vam prijetno vonjo. Vozite previdno, varèno in z mislimi na èisto
okolje. Med vonjo ne poènite nièesar, kar bi vas utegnilo zmesti.
Številka slike: 15.758t.tif
Parkiranje vozila: trdno zategnite roèno zavoro, izkljuèite motor, izvlecite kljuè, blokirajte volan, zaklenite vozilo
Za zaklepanje obrnite kljuè v kljuèavnici nezaklenjenih vrat proti zadnemu delu vozila ali pa pritisnite tipko upravljalniku. Zaklenite prtljanik Za vklop blokade oz. mehanskega varovanje proti kraji
3
in alarmne naprave3 pritisnite
tipko
p
na daljinskem upravljalniku dvakrat.
6
Podrobnejše informacije – strani 46, 120, daljinski upravljalnik centralno zaklepanje alarmna naprava priprava vozila na daljše mirovanje – stran 196.
p
na daljinskem
3
–stran48,
3
–stran52,
3
– stran 59,
Page 24
20 Kratko in jedrnato
Nasveti pri parkiranju:
z
Vedno trdno zategnite roèno zavoro. Na klancu zategnite roèno zavoro trdno, kolikor je mogoèe.
z
V primeru roènega menjalnika prestavite v prvo ali vzvratno prestavo; pri Easytronicu kontakta izbirno roèico v sredinski poloaj.
z
Zaprite okna in stropno okno3.
z
Èe ni zategnjena roèna zavora pri vozilih z Easytronicom luèka kontakta.
3
pomaknite pred izkljuèitvijo
3
R
nekaj sekund po izkljuèitvi
, utripa kontrolna
z
Obrnite volan do zaskoka (varovanje pred krajo).
z
Hladilni ventilator lahko deluje tudi po izkljuèitvi motorja.
z
Vozila ne parkirajte na vnetljivih površinah, ker vroèa izpušna cev lahko zaneti vnetljivo površino.
6
Podrobnejše informacije – strani 194, 196.
Številka slike: 14419S.tif
Servisna dela, vzdrževanje
Priporoèamo Vam, da se obrnete na Opel Partnerja, ki Vam zagotavlja zanesljivo servisiranje vozila. Vsa dela bodo opravljena po navodilih tovarne.
6
Servis Opel – stran 184, prikazovalnik servisnih intervalov – stran 186.
Page 25
21Kratko in jedrnato
Originalni nadomestni deli in dodatna oprema Opel
Priporoèamo, da uporabljate originalne dele in dodatno opremo tovarne Opel, pri predelavi vozila pa dele, ki jih je dovoljeno vgrajevati v tip Vašega vozila. Ti deli so bili podvreni posebnim preizkusom, med katerimi smo ugotavljali njihovo zanesljivost, varnost in primernost za vgradnjo v vozila Opel. Za vse druge izdelke takih ocen nimamo in zanje ne moremo jamèiti, tudi èe za nekatere obstojajo uradna dovoljenja.
Originalni deli in dodatna oprema tovarne Opel ter dovoljeni deli za predelavo so na voljo pri Vašem Opel Partnerju; tam bodo znali svetovati tudi glede dodatnih potrebnih oz. dovoljenih sprememb ter izdelek tudi strokovno vgraditi.
9
Opozorilo
Redno izvajajte priporoèene preglede, ki so navedeni v posameznih poglavjih teh Navodil za uporabo.
Vozilo naj bo servisirano redno po izpisu na prikazovalniku servisnih intervalov. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
Morebitne motnje dajte odpraviti nemudoma! Poišèite servis. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja. V nujnem primeru prekinite vonjo.
6
Vzdrevanje – stran 186.
To je bil kratek pregled najpomembnejših informacij o Vaši prvi vožnji v Vašem Combu.
Ostale strani tega poglavja vsebujejo pregled zanimivih informacij o delovanju Vašega vozila.
Ostala poglavja vsebujejo pomembne informacije o uporabi, varnosti in vzdrževanju ter popolno stvarno kazalo.
Page 26
22 Kratko in jedrnato
Ü
Board Computer 19,5° 19:36
BC 1 All values
BC 2
Timer
257.0
Ø40
31.0
Ø 7.0
km
km/h
Ltr.
Ltr./100km
Številka slike: 15.593t.tif
Rokovanje z informacijskim prikazovalnikom
Izbiranje in nastavitve izvajate lahko s pomoèjo menijev in tipk/štirismernega stikala ali z veèfunkcijskim gumbom na Infotainment aparatu na volanu. Ustrezne postavke menija so prikazane na zaslonu.
Rokovanje s štirismernim prevesnim stikalom na Infotainment aparatu: Pritisnite štirismerno stikalo na zgornjem, spodnjem, levem ali desnem delu.
3
ali prek stikal3
Za izbiranje z veèfunkcijskim gumbom
Številka slike: 14034s.tif
(vrtljiv gumb nad štiri-smernim stikalom, glejte stran 35): Gumb lahko pritiskate in obraèate.
Za izhod iz menija obrnite gumb v levo ali v desno, da oznaèite postavko
Return
(nazaj) ali
Main
(glavni meni).
Rokovanje s stikali na volanu: Izberite postavke in opcije v menijih s pomoèjo gumbov.
Za podrobnejše informacije glejte priloena navodila za rokovanje z Infotainment sistemom.
Številka slike: 16.719t.tif
Potovalni raèunalnik3
Potovalni raèunalnik med vonjo neprekinjeno sprejema in elektronsko obdeluje podatke o vonji ter Vas seznanja z njimi.
Funkcije:
z
Domet
z
Trenutna poraba goriva
z
Prevoena pot
z
Povpreèna hitrost
z
Absolutna poraba goriva
z
Povpreèna poraba
z
Stoparica
Page 27
23Kratko in jedrnato
Številka slike: 11600s.tif
Oplov sistem varnostnih blazin polne velikosti
Oplov sistem varnostnih blazin polne velikosti sestavlja veè posameznih sistemov.
Sistem sprednjih varnostnih blazin
Sistem sprednjih varnostnih blazin se sproi pri moènejšem èelnem trèenju in prestree nalet voznika in sovoznika. Potnikoma, ki sedita v sprednjem delu vozila se zato nevarnost poškodbe zgornjega dela telesa in glave zmanjša.
3
Sistem stranskih varnostnih blazin3
Številka slike: 18088s.tif
Sistem stranskih varnostnih blazin se sproi pri boènem trèenju in zavaruje voznika in sovoznika na podroèju sprednjih vrat. S tem se zmanjša nevarnost poškodb zgornjega dela telesa v primeru boènega trèenja.
6
Podrobnejše informacije – stran 83.
Številka slike: 14287j.tif
Aktivni vzglavniki
V primeru trèenja od zadaj se aktivni vzglavniki samodejno pomaknejo nekoliko naprej. Vzglavnik podpre glavo v tem primeru uèinkoviteje in tako bistveno zmanjša nevarnost poškodbe tilnika.
Aktivne vzglavnike prepoznate po napisu
ACTIVE
na plastiènih vodilih vzglavnikov.
3
Page 28
24 Instrumenti
Instrumenti
Kontrolne luèke......................................... 24
Instrumenti................................................ 28
Informacijski prikazovalnik...................... 32
3
Radijski sprejem Infotainment sistem Daljinski upravljalnik
za Infotainment sistem
informacijski prikazovalnik ................... 43
Mobilni telefoni in radijska oprema
3
..................................................... 44
(CB)
.................................... 43
3
.............................. 43
3
3
in
Številka slike: 18122s.tif
Kontrolne luèke
Tukaj so opisane vse kontrolne luèke, ki pa niso prisotne v vseh tipih vozil. Opis ustreza vsem tipom instrumentov.
X
Varnostni pas
Kontrolna luèka sveti pri vkljuèenem kontaktu (sliši se tudi opozorilni zvoèni signal piskaèa), pripnite si varnostni pas – stran 80.
>
Prednje meglenke
Luèka sveti pri priganih prednjih meglenkah – stran 95.
3
3
A
Številka slike:
Elektronika motorja, elektronika menjalnika motorja, filter dizelskega goriva
Kontrolna luèka se prige za nekaj sekund po vkljuèitvi kontakta.
Èe luèka zasveti med obratovanjem motorja Motnje v sistemu elektronike motorja ali menjalnika. Sistem vkljuèi zasilni program. Poraba goriva se utegne povišati, vozne zmogljivosti vozila pa poslabšati – glejte stran 132. Nemudoma poišèite servisno delavnico. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
Luèka utripa pri vkljuèenem kontaktu Motnje v sistemu elektronske zapore zagona motorja; motorja ni mogoèe zagnati – stran 46.
3
, elektronska zapora zagona
3
Page 29
Z
Številka slike: 18121s.tif
Izpušni plini
Kontrolna luèka sveti pri vkljuèenem kontaktu in po zagonu motorja ugasne.
Èe luèka zasveti med obratovanjem motorja Motnje v sistemu kontrole izpuha. Dovoljene vrednosti sestavin izpušnih plinov utegnejo biti preseene. Poišèite servis. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
Luèka utripa med obratovanjem motorja: Prišlo je do motnje, ki utegne poškodovati katalizator – glejte stran 131. Nemudoma poišèite servisno delavnico. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
Sistemi varnostnih blazin Zategovalniki varnostnih pasov
glejte strani 79, 87.
I
Tlak motornega olja
Kontrolna luèka sveti pri vkljuèenem kontaktu in po zagonu motorja ugasne.
Èe luèka zasveti med obratovanjem motorja Podmazovanje motorja utegnejo biti moteno, kar lahko povzroèi okvare motorja in/ali blokiranje pogona:
3
,
v
Številka slike:
25Instrumenti
1. Pritisnite pedal sklopke3.
2. Prestavite roèico menjalnika v prosti tek,
pri vozilu z Easytronic menjalnikom pomaknite izbirno roèico v poloaj
3. Kar se da hitro zavijte iz prometa,
ne da bi ovirali ostala vozila.
4. Izkljuèite kontakt.
9
Opozorilo
Pri izkljuèenem kontaktu je za zaviranje in krmiljenje vozila potrebno znatno veè moèi.
Kljuè izvlecite šele, ko se vozilo popolnoma ustavi, sicer se utegne volan neprièakovano zakleniti.
Poišèite servisno delavnico. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
O
Smerokazi
Pri vkljuèenem smerokazu utripa ustrezna kontrolna luèka. Hitro utripanje: izpad enega izmed smerokazov. Obe luèki utripata pri vklopu vseh smerokazov.
Zamenjava arnic – glejte stran 173.
3
N
.
Page 30
26 Instrumenti
C
Dolge luèi
Luèka sveti pri priganih dolgih luèeh in pri vklopu svetlobnega bliska – stran 94.
!
Predgretje valjev3, filter sajastih delcev
Kontrolna luèka sveti med predgretjem valjev. Predgretje se vkljuèi samo pri nizkih zunanjih
temperaturah. Utripa (pri vozilih s filtrom sajastih delcev):
filter sajastih delcev je potrebno izèistiti (regenerirati). Takoj, ko razmere na cesti in v prometu dovoljujejo, povišajte hitrost nad 40 km/h. Kontrolna luèka ugasne takoj, ko je èišèenje dovršeno. Med èišèenjem utegne priti do moènejšega kajenja.
T
Zimski program Easytronica
Luèka sveti pri vkljuèenem zimskem programu. Obširnejše informacije – stran 116.
r
Zadnja meglenka
Luèka sveti pri prigani zadnji meglenki –stran96.
3
3
p
Številka slike: 18122s.tif
Alternator
Kontrolna luèka sveti pri vkljuèenem kontaktu in po zagonu motorja ugasne.
Èe luèka zasveti med obratovanjem motorja Zaustavite vozilo in izkljuèite motor. Akumulator se ne polni. Hlajenje motorja utegne biti moteno. Poišèite servis. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
Zavorni sistem, sistem hidravlike sklopke
Kontrolna luèka sveti pri vkljuèenem kontaktu, zategnjeni roèni zavori in/ali pri prenizkem nivoju tekoèine zavornega sistema ali sistema sklopke
3
– stran 136, 192.
. Obširnejše informacije
9
Opozorilo
Èe kontrolna luèka sveti pri sprošèeni roèni zavori: takoj prekinite vonjo in poišèite strokovno pomoè. Poišèite servisno delavnico. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
3
R
Številka slike:
Èe ni zategnjena roèna zavora pri vozilih z Easytronicom luèka
R
3
nekaj sekund po izkljuèitvi kontakta.
, utripa kontrolna
Page 31
u
Protiblokirni sistem (ABS)
glejte stran 137.
S
Nivo motornega olja
Luèka sveti: Nizek nivo motornega olja. Preverite nivo motornega olja in po potrebi olje dolijte – glejte stran 188.
1)
EPS
Elektronski servo volan
Kontrolna luèka se prige za nekaj sekund po vkljuèitvi kontakta. Èe sveti med vonjo, pomeni, da je prišlo do motnje v sistemu. Vonjo lahko nadaljujete. Pri zavijanju je potrebna znatno veèja sila. Poišèite servis. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
3
3
3
Y
Kolièina goriva
Luèka sveti: kolièina goriva je minimalna. V rezervoarju je le še rezervna kolièina goriva.
Èe luèka utripa: gorivo je pošlo, nemudoma natoèite gorivo.
Rezervoarja goriva nikdar ne izpraznite! Do suhega izpraznjen rezervoar goriva utegne
povzroèiti pregretje katalizatorja – glejte stran 130.
Dizelski motorji: èe je bil rezervoar do suhega izpraznjen: po dotakanju odzraèite sistem goriva, kot je opisano na strani 149.
3
27Instrumenti
Prikazovalnik menjalnika
Izpisuje trenutno vklopljeno prestavo roènega naèina prestavljanja ali vozni program Easytronica
Obširnejše informacije – glejte stran 114.
Številka slike: 12478s.tif
3
3
.
1)
EPS
= Electric Power Steering (elektronski servo
volan).
Page 32
28 Instrumenti
Številka slike: 12098s.tif.
Instrumenti
Merilnik vrtljajev
Prikazuje hitrost motorja. Opozorilna zona: prekoraèitev dovoljene
hitrosti motorja – nevarnost poškodbe motorja.
Merilnik hitrosti
Številka slike:
Prikazuje hitrost vozila.
Števec prevoženih kilometrov
Belei celotno prevoeno pot vozila. Za 15 sekundni prikaz števila prevoenih
kilometrov pri izkljuèenem kontaktu: na kratko pritisnite resetirni gumb za ponastavitev števca dnevno prevoenih kilometrov.
Števec dnevno prevoženih kilometrov
Vraèanje števca na nièlo: pri vkljuèenem kontaktu in aktivnem števcu prevoenih kilometrov pritisnite resetirno tipko.
Vozila s prikazovalnikom ure v števcu prevoenih kilometrov Vraèanje števca na nièlo: pri vkljuèenem kontaktu in aktivnem števcu prevoenih kilometrov pridrite resetirno tipko pritisnjeno priblino 2 sekundi.
Za preklop med prikazom prevoenih kilometrov in prikazom èasa pritisnite resetirno tipko – glejte naslednjo stran.
Prikazovalnik servisnih intervalov – glejte stran 186.
3
na kratko
Page 33
Nastavitev èasa
Pri aktivnem prikazu èasa pritisnite resetirno tipko na tabli z instrumenti:
Tipko drite pritisnjeno priblino 2 sekundi:
utripajo ure
na kratko pritisnite
nastavite uro
tipko zadrite pritisnjeno priblino 2 sekundi
utripajo minute
na kratko pritisnite
nastavite minute
tipko zadrite pritisnjeno priblino 2 sekundi
ura zaène teèi.
29Instrumenti
Prikazovalnik ure3 v merilniku prevoenih
Številka slike: 12099s.tif.
kilometrov Za preklop med prikazom prevoenih kilometrov in prikazom ure pritisnite resetirni gumb.
Pri priganih arometih vozila lahko nastavite jakost osvetlitve prikazovalnika z vrtljivim gumbom luèi – stran 97.
k
na desni strani pod stikalom
3
na kratko
Page 34
30 Instrumenti
Iz fiziènih razlogov je prikaz temperature hladilne tekoèine mogoè le pri zadostni kolièini hladilne tekoèine.
Med obratovanjem motorja je v sistemu nadtlak. Zato utegne temperatura hladilne tekoèine znašati prek 100 °C.
Prikaz temperature hladilne tekoèine
Številka slike: 11688s.tif
Kazalec v levi zoni = motor še ni dosegel
delovne temperature
Kazalec na sredini = Normalna delovna
temperatura motorja
Kazalec v desnem obmoèju (opozorilna zona) = Previsoka
temperatura hladilne tekoèine: Zaustavite vozilo in izkljuèite motor. Obstaja nevarnost za motor. Nemudoma preverite nivo hladilne tekoèine – glejte stran 191.
Prikaz kolièine goriva
Številka slike: 11689s.tif
Kazalec v rdeèem opozorilnem obmoèju oz. sveti
Kazalec na rdeèem opozorilnem obmoèju oz. utripa
Rezervoarja goriva nikoli ne izpraznite do suhega!
Dizelski motorji: èe je bil rezervoar do suhega izpraznjen: po dotakanju odzraèite sistem goriva, kot je opisano na strani 149.
Zaradi ostanka goriva v rezervoarju bo kolièina goriva, ki jo dotoèite, manjša od dejanske prostornine rezervoarja.
Y
= rezervna kolièina.
Y
= nemudoma natoèite
gorivo – glejte stran 126.
Page 35
31Instrumenti
Merilnik kolièine goriva
Prikazovalnik prikazuje pritisk plina ali nivo bencina – odvisno od trenutne uporabe goriva.
Pogon na naravni plin:
Kazalec v levi opozorilni zoni oz. sveti
Y
Kazalec v levi opozorilni zoni oz. utripa
Y
3
= rezervna kolièina.
= Ostalo je le še malo
plina, krmilni sistem motorja preklopi avtomatièno na bencinski pogon – stran 128.
Številka slike: 11689s.tif
Merilnik: 1/1 - pritisk plina v jeklenki znaša
priblino 200 barov 3/4 - pritisk plina v jeklenki znaša
priblino 150 barov 1/2 - pritisk plina v jeklenki znaša
priblino 100 barov 1/4 - pritisk plina v jeklenki znaša
priblino 50 barov Za maksimalen izkoristek plinskega pogona
v celotnem razponu priporoèamo, da uporabljate celotno rezervno obmoèje.
Pogon na bencin: Merilnik: 1/1 - kolièina bencina v rezervoarju znaša
priblino 14 litrov Pri nizkem nivoju bencina utegne v ostrih
zavojih motor obratovati neenakomerno. Gorivo natoèite nemudoma, èe kontrolna luèka
Y
priène utripati!
Rezervoarja goriva nikdar ne izpraznite do suhega!
Pri vozilih z dodatnim grelcem3 preverjajte nivo bencina, ker porablja grelec bencin tudi, èe motor obratuje na naravni plin.
Stikalo za izbiro pogonskega goriva – glejte stran 128.
Pogoji za zagon – stran 129.
Page 36
32 Instrumenti
12:01 17
,0
°C
Range
257
km
Za rokovanje z Infotainment sistemom glejte priloena navodila za uporabo Infotainment sistema.
O morebitnih motnjah Vas opozori èrka na prikazovalniku. Motnje dajte odpraviti. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
F
FM 3
REG AS RDS TP
Številka slike: 17913s.tif
90,6
MHz
Informacijski prikazovalnik
Trojni informacijski prikazovalnik
Prikaz ure, zunanje temperature in datuma ali Infotainment sistema (èe je vklopljen).
Pri izkljuèenem kontaktu prikazovalnik za 15 sekund izpiše uro, zunanjo temperaturo in datum s pritiskom ene izmed tipk ob zaslonu.
O morebitnih motnjah Vas opozori èrka
F
na prikazovalniku. Motnje dajte odpraviti. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
3
Inst. consumpt.
19,5° 19:36
Številka slike: 16.710t.tif
Grafièni informacijski prikazovalnik3
Prikaz ure, zunanje temperature in datuma ali Infotainment sistema (èe je vklopljen).
Izpisane informacije so odvisne od konfiguracij Infotainment sistema.
Nekatere informacije so izpisane v okrajšani obliki.
7.6
Ltr./100km
Page 37
8:56
-5
07.04.2004
,5
°C
33Instrumenti
9
Opozorilo
Pozor: tudi pri prikazu nekaj stopinj nad 0 °C utegne biti nevarnost poledice.
:
Slippery road
-2,5 °C
OK
Številka slike: 17913s.tif
Zunanja temperatura
Padec temperature je prikazan takoj, povišanje pa z zakasnitvijo.
Pri padcu zunanje temperature pod 3 °C se na trojnem informacijskem prikazovalniku pojavi simbol poledice. Simbol se temperatura ne dvigne prek 5 °C.
:
kot opozorilo o nevarnosti
:
ne izgine z zaslona, dokler
Pri vozilih z grafiènim informacijskim prikazovalnikom opozorilo o morebitni poledici. Pod -5 °C ni na zaslonu nobenega opozorila.
Številka slike: 16.707t.tif
3
se na zaslonu pojavi
Page 38
34 Instrumenti
8:56
5
,5
°C
07.04.2004
Številka slike: 17914s.tif
Trojni informacijski prikazovalnik
Nastavitev datuma in ure
Pri izkljuèenem Infotainment sistemu: pritiskajte tipki na naslednji naèin:
Ö
priblino 2 sekundi:
utripa dan
;
: nastavite dan
Ö
:utripa mesec
;
: nastavite mesec
Ö
: utripa letnica
;
: nastavite leto
Ö
: utripajo ure
;
: nastavite uro
Ö
: utripajo minute
;
: nastavite minute
Ö
: ura zaène teèi.
Ö
in; poleg zaslona
Popravek ure Nekateri RDS oddajniki ne pošiljajo toènega èasovnega signala. Èe je pogosto izpisan netoèen èas, izkljuèite samodejno nastavitev èasa – glejte naslednji stolpec.
Avtomatska nastavitev ure je oznaèena z
3
3
in slednjega nastavite roèno
}
na zaslonu.
Vklop in izklop samodejne sinhronizacije èasa: pri izkljuèenem sistemu infotainment pritiskajte tipki naèin:
tipko Ö drite pritisnjeno priblino 2 sekundi, prikazovalnik èasa deluje v nastavitvenem naèinu.
Ö
pritisnite dvakrat (dokler ne priène utripati
letnica).
Ö
tipko drite pritisnjeno priblino 3 sekunde, dokler na prikazovalniku ne priène utripati (med tem utripa letnica).
Pritisnite RDS TIME 0 = izkljuèena samodejna nastavitev Pritisnite RDS TIME 1 = vkljuèena samodejna nastavitev
Trikrat pritisnite
Ö
in; ob zaslonu na naslednji
}3
in se pojavi napis “RDS TIME”
;
; na zaslonu se pojavi:
;
; na zaslonu se pojavi:
Ö
.
Page 39
35Instrumenti
Range
Inst. consumpt.
19,5° 19:36
257
7.6
km
Ltr./100km
Številka slike: 16.710t.tif
Grafièni informacijski prikazovalnik3, izbiranje funkcij
Grafièni informacijski prikazovalnik prikazuje funkcije in le-teh menije.
Postavke in funkcije izbirate in izpostavljate iz menija na zaslonu s štirismernim stikalom, veèfunkcijskim gumbom aparatu ali s stikali
3
na Infotainment
3
na volanu.
Rokovanje s štirismernim prevesnim stikalom
Številka slike: 15.593t.tif
na Infotainment aparatu: Postavke izbirajte prek menijev in s pomoèjo
gumbov / štirismernega stikala na Infotainment aparatu.
Rokovanje z veèfunkcijskim gumbom3:
Številka slike: 15.559t.tif
Obraèanje
Pritisk
Za izhod iz menija obrnite gumb v levo ali v desno, da oznaèite postavko (nazaj) ali
oznaèitev postavke, funkcije ali podmenija
izbira ali potrditev oznaèene postavke oz. funkcije
Main
(glavni meni) in potrdite.
Return
6
Page 40
36 Instrumenti
FM AS [TP] REG CDin MP3
90.6
MHz
19,5° 19:36
7
Settings 19,5° 19:36
Time, Date 19:36
Language
Units 10 . 07 . 2004
Contrast
Day / Night
Ign. logic
Rokovanje s tipkami na volanu3:
Številka slike: 14034s.tif
Izberite postavke in opcije v menijih s pomoèjo gumbov.
Vsaka funkcija ima svojo glavno stran,
Številka slike: 16.711t.tif
ki jo izberete v zgornji vrstici zaslona (ne v primeru Infotainment aparata CD 30):
z
Avdio
z
Navigacija3
z
Telefon3
z
Potovalni raèunalnik3.
Za upravljanje z avdiom, navigacijskim
3
sistemom
in telefonom3 glejte priloena
navodila za uporabo Infotainment sistema.
Nastavitve sistema
Številka slike: 16.712t.tif
Nastavitve lahko izberete v meniju Pritisnite tipko
Main3 (ni na vseh
Settings
.
Infotainment aparatih) na Infotainment aparatu (prikae se glavni meni).
Settings
Pritisnite tipko
na Infotainment aparatu. V primeru Infotainment aparata CD 30 naj ne bo odprt noben meni.
Odpre se meni
Settings
(nastavitve).
Page 41
7
Time, Date 19,5° 19:36
Time 19:36
Date 10 . 07 . 2004
Synchron. clock automatical.
3
Popravek ure Nekateri RDS oddajniki
1)
ne pošiljajo toènega èasovnega signala. Èe je pogosto izpisan netoèen èas, izkljuèite samodejno nastavitev ure
3
in slednjo nastavite roèno.
Za popravek ure z uporabo RDS signala izberite postavko
automatical
v meniju
Time, Date
Oznaèeno je polje
automatical
Synchron. clock
(Samodejno sinhroniziranje ure.)
.
Synchron. clock
(samodejno sinhroniziranje ure),
glejte sliko 16713 T.
7
Settings 19,5° 19:36
Time, Date
Language Deutsch
Units English
Contrast Español
Day / Night ...
Ign. logic
37Instrumenti
Nastavitev datuma in ure
Številka slike: 16.713t.tif
V meniju
Date
Pojavi se meni
Settings
izberite postavko
(Ura, datum).
Time, Date
. Izberite eleno postavko v meniju. Nastavite po elji.
Time,
1)
RDS = R
adio Data System (sistem posredovanja
podatkov prek radijskega sprejemnika).
Nastavitev jezika
Številka slike: 16.714t.tif
Lahko nastavite jezik nekaterih funkcij prikazovalnika.
V meniju
Language
Settings
(Jezik).
izberite polje
Prikae se seznam jezikov, ki so na voljo.
6
Page 42
38 Instrumenti
7
13 Languages 19,5° 19:36
Deutsch
English
Español
Dutch
French
Italiano
7
Settings 19,5° 19:36
Time, Date
Language
Units
Contrast
Day / Night
Ign. logic
Europe-SI
Japan
Great Britain
USA
7
Contrast 19,5° 19:36
12
Na seznamu izberite enega od jezikov.
Številka slike: 16.715t.tif
6
Izbrana opcija je oznaèena z
pred postavko
vmeniju. Pri sistemih z verzijo jezika
3
: pri spremenjeni nastavitvi jezika Vas sistem vpraša, ali naj se spremeni tudi jezik sporoèil oz. opozoril – glejte priloena navodila Infotainment sistema.
Nastavitev merskih enot
Številka slike: 16.716t.tif
Lahko izberete, v katerih merskih enotah naj bodo izpisane posamezne informacije.
V meniju
Settings
izberite polje
Units
(enote). Pokae se seznam monosti, ki so na voljo. Izberite eleno opcijo.
o
Izbor je oznaèen z
pred postavko v meniju.
Nastavitev kontrasta3
Številka slike: 16.717t.tif
V meniju Odpre se meni
Settings
izberite postavko
Contrast
Contrast
.
Prilagodite eleni kontrast in potrdite.
.
Page 43
39Instrumenti
Nastavitev naèina prikaza
3
Prikaz na zaslonu lahko prilagodite svetlobnim razmeram: izberete lahko èrno besedilo na svetli podlagi ali svetlo besedilo na èrni podlagi.
V meniju
Day / Night
Settings
izberite postavko
(Dan / Noè).
Pojavi se seznam opcij.
Automatic (Avtomatièno):
kontrast je prilagodljiv glede na zunanjo osvetlitev vozila (vklopljene aromete).
Vedno dnevna nastavitev:
prikazano
je èrno besedilo na svetli podlagi.
Vedno noèna nastavitev:
prikazano
je svetlo besedilo na èrni podlagi. Izbor je oznaèen z
o
pred postavko v meniju.
Ign. logic (Vklop/izklop z vkljuèitvijo kontakta)
3
Glejte priloena navodila za rokovanje z Infotainment sistemom.
Ü
Board Computer 19,5° 19:36
BC 1 All values
BC 2
Timer
257.0
km
Ø40
Ø 7.0
31.0
km/h
Ltr.
Ltr./100km
Številka slike: 16.719t.tif
Grafièni informacijski prikazovalnik, potovalni raèunalnik
Potovalni raèunalnik med vonjo neprekinjeno sprejema in elektronsko obdeluje podatke o vonji ter Vas seznanja z njimi.
Zaèetni (glavni) ekran potovalnega raèunalnika izpiše informacije o dometu in trenutni porabi goriva.
Za prikaz podatkov potovalnega raèunalnika pritisnite gumb ali izberite meni potovalnega raèunalnika prikazovalniku.
Pri vozilih z Infotainment sistemom CD 30 in stikali na volanu upravljajo funkcije potovalnega raèunalnika.
BC
na Infotainment aparatu3
3
3
: leva stikala na volanu
3
na
Range
Inst. consumpt.
19,5° 19:36
257
7.6
km
Ltr./100km
Številka slike: 16.710t.tif
Domet s preostalo kolièino goriva
Domet se izraèunava na podlagi trenutne zaloge goriva in trenutne porabe goriva. Prikazovalnik izpiše povpreène vrednosti.
Po dotakanju goriva se vrednost dometa z malo zamude samodejno prilagodi novi kolièini goriva v rezervoarju.
Page 44
40 Instrumenti
Range
33km
OK
Številka slike: 16.718t.tif
Èe zaloga goriva ne zadošèa za 50 km poti, se na zaslonu pojavi opozorilo “Domet” (Range).
Postavke menija potrdite tako, kot je to opisano na strani 35.
Trenutna poraba goriva
Prikaz se spreminja glede na hitrost vozila:
Prikaz v l/h pod 13 km/h, Prikaz v l/100 km nad 13 km/h.
Prevožena pot
Prikaz prevoenih kilometrov. Kadarkoli lahko sproite novo meritev.
Povpreèna hitrost vozila
Izraèun povpreène hitrosti vonje. Kadarkoli lahko sproite novo meritev.
Prekinitve vonje z izkljuèitvijo kontakta se pri izraèunih ne upoštevajo.
Absolutna poraba goriva
Prikaz porabljene kolièine goriva. Kadarkoli lahko sproite novo meritev.
Povpreèna poraba goriva
Prikaz povpreène porabe goriva. Kadarkoli lahko sproite novo meritev.
Ü
Board Computer 19,5° 19:36
BC 1 All values
BC 2
Timer
1
8
257.0
km
Ø40
Ø 7.0
31.0
km/h
Ltr.
Ltr./100km
Številka slike: 16.719t.tif
Sprožitve novih meritev oz. ponastavitev trenutnih informacij potovalnega raèunalnika (Reset)
Nove meritve lahko sproite pri naslednjih informacijah:
z
Prevoena pot
z
Povpreèna hitrost vozila
z
Absolutna poraba goriva
z
Povpreèna poraba goriva
V meniju potovalnega raèunalnika izberite postavko
BC 1
ali
BC 2
.
Page 45
Ü
Reset BC 1 19,5° 19:36
All values
257.0
Ø40
31.0
Ø 7.0
km
km/h
Ltr.
Ltr./100km
Ü
Reset BC 1 19,5° 19:36
All values
257.0
Ø40
31.0
Ø 7.0
41Instrumenti
Prekinitev napajanja z elektriènim tokom
Po prekinitvi napajanja s tokom ali pri prenizki napetosti akumulatorja se shranjene vrednosti potovalnega raèunalnika izbrišejo.
km
km/h
Ltr.
Ltr./100km
Informacije dveh potovalnih raèunalnikov
Številka slike: 16.720t.tif
lahko ponastavite loèeno, tako lahko pregledate podatke v razliènih èasovnih obdobjih.
V meniju potovalnega raèunalnika izberite ustrezno postavko.
Vrednost izbrane funkcije je resetirana in se priène meriti znova.
Za ponastavitev vseh informacij potovalnega
Številka slike: 16.721t.tif
raèunalnika izberite postavko
All values
(Vse vrednosti) Po ponastavitvi se pri izbrani funkciji
na zaslonu najprej pokae “- - -”. Po krajšem èasu se pojavijo nove vrednosti.
Page 46
42 Instrumenti
Ü
Board Computer 19,5° 19:36
BC 1
BC 2
Timer
Številka slike: 16.722t.tif
Stoparica
V meniju postavko
Odpre se meni
Board computer
Timer
Timer
Za prièetek merjenja èasa izberite
Start
postavko
.
Za ponastavitev merjenja izberite postavko
Reset
.
00:00:00
Start
Reset
Options
izberite
.
.
Nastavitve stoparice lahko izvajate v meniju
Options3 (opcije). Merjenje èasa vožnje brez postankov
Raèunalnik meri èas same vonje. Ne meri èasa, ko vozilo miruje.
Merjenje èasa vožnje s postanki
Raèunalnik meri èas potovanja. Vkljuèuje se èas, ko vozilo miruje s kljuèem v kontaktni kljuèavnici.
Èas potovanja
Meritev èasa vonje od trenutka roène sproitve prek prek
Reset
Start
do roène zaustavitve
.
Page 47
43Instrumenti
Radijski sprejem
Sprejem avtoradia se nekoliko razlikuje od radia doma:
Zaradi antene, ki je na avtomobilih relativno blizu tal, radijske postaje ne morejo zagotoviti tako kakovostnega sprejema, kot na domaèem sprejemniku, pri katerem je antena namešèena sorazmerno visoko.
z
Spreminjajoèa se razdalja med vozilom in oddajnikom,
z
veèkratni sprejem zaradi odboja,
z
poloaj vozila izven (v senci) dometa
oddajnika utegne povzroèiti piskanje, šumenje, motnje ali prekinitve sprejema.
3
Infotainment sistem
Za uporabo preberite priloena navodila za uporabo Infotainment sistema.
3
Številka slike: 14034s.tif
Daljinski upravljalnik3 za Infotainment sistem3 in informacijski prikazovalnik
Infotainment sistem3 lahko upravljate tudi s stikali na volanu.
Za uporabo preberite priloena navodila za uporabo Infotainment sistema.
Page 48
44 Instrumenti
Mobilni telefoni in radijska oprema (CB)
Pri vgradnji in uporabi mobilnega telefona morate upoštevati Oplova navodila za vgradnjo in predpise za uporabo izdelovalca telefona. V nasprotnem primeru utegne vozilo izgubiti dovoljenje za udelebo v prometu (smernica EU 95/54/EG).
Predpogoji za nemoteno delovanje:
z
strokovno namešèena zunanja antena,
ki omogoèa maksimalen sprejem,
z
najveèja moè oddajanja 10 W,
z
vgradnja telefona na primerno mesto
(navodila na strani 88).
3
Kje so najprimernejše namestitve zunanje antene in katera drala za telefon so na voljo, Vam bo svetoval Vaš Opel Partner. Nanj se obrnite tudi z vprašanji glede uporabe naprav z oddajno moèjo, veèjo od 10 wattov. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja, kjer Vam bodo predstavili pestro izbiro dral, pribora in razliènih kompletov za vgradnjo ter jih tudi strokovno vgradili.
Iz varnostnih razlogov odsvetujemo telefoniranje med vonjo. Tudi v primeru telefoniranja z opremo za prostoroèno telefoniranje lahko pogovor odvraèa pozornost od dogajanja v prometu. Upoštevajte zakonske predpise v posameznih dravah.
9
Opozorilo
Mobilni telefoni in radijske opreme (CB) z integrirano anteno utegnejo med uporabo v vozilu zaradi visokofrekvenène oddajne energije povzroèiti motnje pri delovanju elektronike vozila.
Mobilne telefone in radijsko opremo (CB) uporabljajte samo z zunanjo anteno (izven vozila).
Page 49
45Kljuèi, vrata, pokrov motornega prostora
Kljuèi, vrata, pokrov motornega prostora
Elektronska zapora zagona motorja...... 46
Mehansko odklepanje / zaklepanje
posameznih vrat.................................... 47
Radijski daljinski upravljalnik Centralno zaklepanje
3
Drsna vrata Vrata tovornega prostora Krilna vrata Alarmna naprava
Pokrov motornega prostora.................... 62
........................................... 55
3
........................................... 57
3
................................. 59
3
............... 48
3
........................... 52
3
................... 56
Nadomestni kljuèi
Kljuè je sestavni del elektronske zapore zagona motorja. Brezhibno delovanje elektronske zapore zagona motorja bo zagotovljeno, èe boste nadomestne kljuèe naroèili pri Opel Partnerju.
Nadomestni kljuè naj bo vedno spravljen na varnem mestu.
Kljuèavnice – stran 200.
Car Pass
Na identifikacijski kartici vozila (Car Pass) so izpisani vsi podatki vozila, zato te kartice ne pušèajte v vozilu.
Na obisku pri Opel Partnerju imejte pri roki identifikacijsko kartico vozila (Car Pass).
Številka slike: 15.760t.tif
Kljuè s preklopno kljuèevo brado3
Za izskok kljuèeve brade pritisnite sprostitveni gumb. Za sklopitev kljuèeve brade nazaj v kljuè pritisnite isti gumb; kljuè se slišno zaskoèi.
Page 50
46 Kljuèi, vrata, pokrov motornega prostora
Številka slike: 15.761t.tif
Elektronska zapora zagona motorja
Sistem elektronsko preveri, ali se sme zagnati motor s trenutno uporabljenim kljuèem. Èe je kljuè “pooblašèen” zagona motorja, sistem zagon dopušèa. Sistem preveri v kljuèu vgrajen transponder.
Elektronska zapora se vkljuèi samodejno po odstranitvi kljuèa iz kontaktne kljuèavnice.
Kontrolna luèka elektronske zapore zagona motorja
Pri vkljuèitvi kontakta zasveti kontrolna luèka
Èe luèka utripa pri vkljuèenem kontaktu, je v sistemu zapore zagona prišlo do motnje; motorja ni mogoèe zagnati. Izkljuèite kontakt in ponovite postopek zagona.
Èe kontrolna luèka poskusite zagnati motor z nadomestnim kljuèem ter poišèite pomoè v servisu. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
A
A
za kratek èas.
A
še vedno utripa,
Številka slike: 11718s.tif
Èe kontrolna luèka sveti, je prišlo do motenj v elektroniki motorja ali Easytronic menjalnika – glejte stran 118.
Opomba
Elektronska zapora zagona motorja ne zaklene vrat. Vozilo zato vedno zaklenite in vkljuèite alarmno napravo – glejte stran 59.
A
po zagonu motorja
3
Page 51
47Kljuèi, vrata, pokrov motornega prostora
Številka slike: 18115s.tif
Mehansko odklepanje / zaklepanje posameznih vrat
(verzija brez radijskega daljinskega upravljalnika zaklepanja
Sprednja vrata in drsna vrata
Odklepanje Kljuè v kljuèavnici obrnite proti prednjemu delu vozila do konca èez zaskoèišèe. Nato kljuè vrnite v navpièni poloaj in izvlecite. Potegnite kljuko na vratih.
Zaklepanje Pri zaprtih vratih in drsnih vratih obrnite kljuè do konca proti zadnjemu delu vozila. Nato ga vrnite v navpièni poloaj in izvlecite.
Zaklepanje vozila od znotraj Pritisnite ali dvignite zaklepno kljukico na ustreznih vratih.
3
in sistema centralnega
3
)
3
Vrata tovornega prostora
Odklepanje Kljuè obrnite v navpièni poloaj in izvlecite. Pritisnite gumb.
Zaklepanje Pri zaprtih vratih obrnite kljuè v kljuèavnici v vodoraven poloaj in ga izvlecite.
3
Številka slike: 18093s.tif
Krilna vrata
Odklepanje Obrnite kljuè v kljuèavnici v vodoraven poloaj in ga izvlecite. Potegnite kljuko na vratih.
Zaklepanje Najprej zaprite levo vratno krilo in nato še desnega. Kljuè obrnite v navpièni poloaj in izvlecite.
3
Številka slike: 18095s.tif
Page 52
48 Kljuèi, vrata, pokrov motornega prostora
Številka slike: 15.330t.tif
Radijski daljinski upravljalnik3
V odvisnosti od stopnje opremljenosti vozila je vozilo predano z enim od daljinskih upravljalnikov, opisanim na tej strani.
Daljinski upravljalnik je vgrajen v kljuèu. Z njim lahko upravljate:
z
centralno zaklepanje mehansko varovanje proti kraji3
z z
alarmno napravo3
z
zapiranje sprednjih oken z elektronsko pomiènimi stekli
Radijski daljinski upravljalnik ima domet priblino 3 m. Domet se lahko tudi skrajša zaradi zasenèenja in odboja radijskih valov. Pri uporabi usmerite daljinski upravljalnik proti vozilu.
3
3
.
Z daljinskim upravljalnikom ravnajte previdno
Številka slike: 15.331t.tif
in ga varujte pred vlago ter visokimi temperaturami, izogibajte se tudi nepotrebni uporabi.
Povratna informacija o delovanju: kratek blisk vseh smerokazov.
Centralno zaklepanje,
Številka slike: 16104s.tif
glejte stran 52.
Mehansko varovanje proti kraji3,
glejte stran 52.
Alarmna naprava3,
glejte stran 59.
Elektronsko pomièna stekla3,
glejte stran 53.
Page 53
49Kljuèi, vrata, pokrov motornega prostora
Motnje
Èe daljinsko upravljanje centralnega zaklepanja ni mono, utegnejo za to biti nasledji vzroki:
z
Upravljalnik je izven dometa sprejemne antene.
z
Bateriji daljinskega upravljalnika je padla napetost. Zamenjajte baterijo – glejte naslednjo stran.
z
Pogosto, zaporedno pritiskanje tipk upravljalnika izven sprejemnega dometa (predolga razdalja do vozila, sistem ne prepozna daljinskega upravljalnika). Za sinhroniziranje daljinskega upravljalnika – glejte naslednjo stran.
z
Preobremenitev centralne kljuèavnice s pogosto uporabo v kratkih presledkih. Napajanje z elektriènim tokom se prekine za kratek èas.
z
Prenasièenost z radijskimi valovi, ki jih oddajajo moèni zunanji radijski oddajniki.
Za odpravitev motnje Vam priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
Roèno odklepanje / zaklepanje s kljuèem v vratih – stran 54.
Zamenjava baterije daljinskega
Številka slike: 15.332t.tif
upravljalnika
Kljuè s preklopno kljuèevo brado, glejte sliko 15330 T na prejšnji strani.
Baterijo zamenjajte takoj, ko se domet daljinskega upravljalnika skrajša.
Izskok kljuèeve brade – stran 45. Odprite narazen daljinski upravljalnik.
Zamenjajte baterijo. Za vrsto baterije – glejte stran 216. Pazite na pravilno vstavitev baterije. Zaprite daljinski upravljalnik.
Izrabljene baterije odstranite v skladu s predpisi o varstvu okolja.
Page 54
50 Kljuèi, vrata, pokrov motornega prostora
Kljuè z nepreklopno kljuèevo brado in tipkami v vodoravni liniji – glejte sliko 15331 T na prejšnji strani.
Baterije dajte zamenjati strokovnjaku. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
Kljuè z nepreklopno kljuèevo brado in tipkami
Številka slike: 16105s.tif
v navpièni liniji – glejte sliko 16104 T na strani48.
Baterijo zamenjajte takoj, ko se domet daljinskega upravljalnika skrajša.
Z izvijaèem loèite daljinski upravljalnik od kljuèa (slika zgoraj).
Transponder zapore zagona motorja je vgrajen v sprednjem delu mehanskega kljuèa. Preverite, ali transponder v kljuèu ni poškodovan ali popušèen.
Vstavite izvijaè v reo in z rahlim zasukom odprite narazen daljinski upravljalnik
Odprite narazen daljinski upravljalnik.
Številka slike:
Z izvijaèem odstranite baterijo. Zamenjajte baterijo (za vrsto baterije glejte stran 216); pazite na pravilno vstavitev nove baterije. Spojite skupaj oba dela daljinskega upravljalnika, da se slišno zaskoèi. Daljinski upravljalnik pravilno vstavite v kljuè.
Zamenjavo baterije morate izvesti v roku treh minut. Sicer je potrebno daljinski upravljalnik sinhronizirati – glejte naslednji stolpec.
Izrabljene baterije odstranite v skladu s predpisi o varstvu okolja.
Page 55
51Kljuèi, vrata, pokrov motornega prostora
V primeru motenj v delovanju ali po zamenjavi baterije sinhronizirajte daljinski upravljalnik.
Kljuè s preklopno kljuèevo brado –glejte sliko 15330 T na strani 48 in kljuè z nepreklopno kljuèevo brado in tipkami v vodoravni liniji – glejte sliko 15331 T na strani48:
vrata odklenite s kljuèem v kljuèavnici – glejte stran 54. Daljinski upravljalnik sinhronizirate z vstavitvijo kljuèa v kontaktno kljuèavnico.
Kljuè z nepreklopno kljuèevo brado in tipkami v navpièni liniji – glejte sliko 16104 T na strani48.
1. Vkljuèite kontakt; od trenutka vkljuèitve kontakta ostane sistem v naèinu sinhroniziranja še 30 sekund.
2. Na kratko pritisnite tipko na daljinskem upravljalniku; pri tem naj bo kljuè še vedno v kontaktni kljuèavnici in kontakt vkljuèen.
3. Sistem centralnega zaklepanja zaklene in odklene vrata v znamenje, da je sinhroniziranje daljinskega upravljalnika uspelo.
p
ali q
Page 56
52 Kljuèi, vrata, pokrov motornega prostora
Številka slike: 15.333t.tif
Centralno zaklepanje
vrat, drsnih vrat3, vrat prtljanika in lopute rezervoarja goriva
Zaklepanje
Pritisnite tipkop na daljinskem upravljalniku – ali z notranje strani – pritisnite zaklepno kljukico na voznikovih vratih pri zaprtih vratih.
3
3
.
Mehansko varovanje proti kraji3
Številka slike: 15.334t.tif
9
Opozorilo
Mehanskega varovanja ne vkljuèujte, èe so v vozilu potniki! Odklepanje od znotraj v tem primeru ni mono.
Vsa vrata morajo biti zaprta. V roku 10-ih sekund po odklepanju ponovno pritisnite tipko
p
na daljinskem upravljalniku.
Zaklepne kljukice na vseh vratih so blokirane. Zdaj vrat tudi od znotraj ni mono odpreti.
Za zaklepanje morate (èe je bil kontakt vkljuèen) voznikova vrata enkrat odpreti in zapreti.
Odklepanje
Številka slike: 15.335t.tif
Pritisnite tipkoq na daljinskem upravljalniku – ali z notranje strani – povlecite zaklepne kljukice na vratih navzgor.
Èe je vkljuèeno mehansko varovanje proti kraji
3
, vrat z potegom zaklepnih kljukic ne
morete odkleniti. Verzija, odvisna od drave
odklene samo voznikova vrata. Po drugem pritisku tipke se odklene celotno vozilo.
3
: En pritisk tipke
Page 57
53Kljuèi, vrata, pokrov motornega prostora
Dviganje stekel (zapiranje oken) od zunaj
9
Opozorilo
Pri pomiku stekel bodite previdni. Še posebej bodite pozorni na otroke.
O tem opozorite tudi ostale potnike v vozilu. Okna zapirajte le tako, da postopek ves èas
pozorno opazujete. Pazite, da med dviganjem stekel koga ali èesa ne priprete.
Pri vozilih z elektronsko pomiènimi stekli lahko okna v sprednjih vratih zapirate od zunaj (z zunanje strani): tipko
p
na daljinskem upravljalniku pridrite
pritisnjeno, dokler se okna ne zapro.
3
Številka slike: 17899s.tif
Opomba
z
Da kljuèa ne bi po nesreèi zaklenili v vozilo, zaklepne kljukice na voznikovih vratih ne morete pritisniti navzdol pri odprtih vratih.
z
Èe voznikova vrata niso dobro zaprta, bo sistem centralnega zaklepanja vrata takoj po zaklepanju spet odklenil.
z
30 sekund po odklepanju vozila z daljinskim upravljalnikom se vrata, èe jih nihèe ne odpre, samodejno zaklenejo.
z
Za zaklepanje vozila od znotraj (npr. prepreèitev vloma v vozilo od zunaj) pritisnite zaklepno kljukico na voznikovih vratih.
z
V primeru moènejšega trèenja se vrata (èe so bila zaklenjena) samodejno odklenejo in tako omogoèijo vstop pomoènikom pri nesreèi – predpogoj: kontakt mora biti za to vkljuèen.
z
èe zaklenete vozilo pri odprtih drsnih vratih
3
, se drsna vrata samodejno
zaklenejo nekaj sekund po zapiranju.
Preobremenitev
Pri veèkratni uporabi v kratkih intervalih se motorjem centralne kljuèavnice za kratek èas prekine oskrba z elektriènim tokom.
Sistem je zavarovan z varovalko v škatli z varovalkami – stran 167.
Page 58
54 Kljuèi, vrata, pokrov motornega prostora
Mehansko odklepanje s kljuèem v kljuèavnici
Številka slike: 17881s.tif
v primeru motenj daljinskega upravljalnika
Odklepanje kljuè v kljuèavnici voznikovih vrat obrnite proti sprednjemu delu vozila, nato ga vrnite v navpièni poloaj in izvlecite. Odklene se celotno vozilo (vsa vrata). Za izklop alarmne naprave
Zaklepanje kljuè v kljuèavnici voznikovih vrat obrnite proti zadnjemu delu vozila, nato ga vrnite v navpièni poloaj in izvlecite. Zaklene se celotno vozilo (vsa vrata).
3
vkljuèite kontakt.
Mehansko odklepanje s kljuèem v kljuèavnici v primeru motenj v sistemu centralnega zaklepanja
Odklepanje kljuè v kljuèavnici voznikovih vrat obrnite proti sprednjemu delu vozila, nato ga vrnite v navpièni poloaj in izvlecite. Odklenejo se voznikova vrata. Ostala vrata lahko odklepate s potegom zaklepne kljukice navzgor (razen, èe je vkljuèeno mehansko varovanje proti kraji naprave
Zaklepanje Pri odprtih voznikovih vratih pritisnite zaklepne kljukice v ostalih vratih. Zaprite voznikova vrata in obrnite kljuè v kljuèavnici voznikovih vrat proti zadnjemu delu vozila, nato ga vrnite v navpièni poloaj in izvlecite. Odklenjeno loputo rezervoarja goriva ni mono zakleniti.
3
vkljuèite kontakt.
3
). Za izklop alarmne
3
tedaj
Opozorila
z
S kljuèem ni mono aktivirati mehansko varovanje proti kraji napravo
z
Za izklop alarmne naprave3 po odpiranju vrat vkljuèite kontakt.
z
Motnje dajte odpraviti. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
3
.
3
in alarmno
Page 59
55Kljuèi, vrata, pokrov motornega prostora
Številka slike: 18098s.tif
Drsna vrata3
9
Opozorilo
Èe je vozilo parkirano na klancu, utegne odpiranje vrat zaradi lastne tee istih povzroèiti nesreèo.
Pred prièetkom vonje se preprièajte, ali so drsna vrata pravilno zaprta.
Odpiranje z zunanje strani vozila
Za odklepanje obrnite kljuè v kljuèavnici vrat proti sprednjemu delu vozila ali pa pritisnite tipko
q
na daljinskem upravljalniku.
Odpiranje drsnih vrat: potegnite kljuko na vratih in potegnite vrata proti zadnjemu delu vozila.
Odpiranje vrat od znotraj
Številka slike: 18092s.tif
Odpiranje nezaklenjenih drsnih vrat: potegnite kljuko na vratih in potegnite vrata proti zadnjemu delu vozila.
Za prepreèitev poškodb vozila: pri odprti loputi rezervoarja goriva desnih drsnih vrat ne morete odpreti do konca.
Zapiranje:
Vrata potiskajte, dokler se ne zaskoèijo. Za zaklepanje obrnite kljuè v kljuèavnici vrat proti zadnjemu delu vozila ali pritisnite tipko
p
na daljinskem upravljalniku
ali notranjo zaklepno kljukico.
Varovalni zaklepi za otroke3
Številka slike: 18091s.tif
9
Opozorilo
Kadarkoli prevaate na zadnjih sedeih otroke, uporabite varovalo. Neupoštevanje tega opozorila utegne pripeljati do resnejših poškodb in celo do ogroanja ivljenja. O tem opozorite tudi ostale potnike v vozilu.
Pri odprtih drsnih vratih vstavite kljuè v reo stikala poleg kljuèavnice in obrnite stikalo iz navpiènega poloaja: zaprta vrata ni mono odpreti z notranje strani.
Page 60
56 Kljuèi, vrata, pokrov motornega prostora
Številka slike: 18116s.tif
Vrata tovornega prostora
Odpiranje
Kljuè v kljuèavnici obrnite v navpièen poloaj ali pritisnite tipko upravljalniku.
Za odpiranje zadnjih vrat pritisnite gumb na prijemku.
Zapiranje
Zaprite zadnja vrata in obrnite kljuè v kljuèavnici v vodoraven poloaj ali pritisnite tipko
p
na daljinskem upravljalniku.
q
na daljinskem
3
Centralno zaklepanje3 in zadnja vrata
Številka slike: 18118s.tif
Centralno zaklepanje in vklop mehanskega varovanja proti kraji v vratih prtljanika ni mono.
Rea kljuèavnice v vodoravnem poloaju Pri centralnem odklepanju/zaklepanju se zadnja vrata odklenejo oz. zaklenejo skupaj z ostalimi vrati.
Èe ste kljuè po centralnem odklepanju samo obrnili v navpièen poloaj, ostanejo zadnja vrata zaklenjena.
Rea kljuèavnice v navpiènem poloaju Zadnja vrata ostanejo zaklenjena, tudi èe ostala vrata centralno zaklepate ali odklepate. Izberite ta poloaj, èe elite, da ostanejo zadnja vrata zaklenjena.
3
prek kljuèavnice
Odklepanje zadnjih vrat s kljuèem pri centralno zaklenjenem vozilu
Vstavite kljuè v kljuèavnico in ga obrnite v smer urinega kazalca do konca prek toèke upora. Da po nakljuèju ne bi pustili kljuèa v prtljaniku in nato prtljanik zaklenili, kljuèa v tem poloaju ni mogoèe izvleèi iz kljuèavnice.
Ko zadnja vrata zopet zaprete in kljuè obrnete nazaj v vodoravni ali navpièni poloaj, so vrata prtljanika spet zaklenjena.
Pri vodoravnem poloaju ree se zadnja vrata odklenejo šele pri naslednjem centralnem odklepanju.
3
Številka slike: 18094s.tif
Page 61
57Kljuèi, vrata, pokrov motornega prostora
Številka slike: 18117s.tif
Krilna vrata
Odpiranje:
Kljuè v kljuèavnici obrnite v navpièen poloaj ali pritisnite tipko upravljalniku.
Odprite najprej desno krilo vrat prtljanika od zunaj: povlecite kljuko na vratih navzgor ali od znotraj: potisnite kljuko na vratih navzdol.
3
q
na daljinskem
Odklenite in odprite levo vratno krilo
Številka slike: 18096s.tif
z notranje strani s potiskom kljuke navzdol. Vrata se zaskoèijo pod kotom 90°. Obe krili je mogoèe odpreti za 180°: vrata
iz poloaja 90° rahlo priprite, iztaknite omejevalnik iz vodila in vrata do konca odprite.
Ko so vrata odprta pod kotom 180°,
Številka slike: 14653s.tif
so prekrite zadnje zunanje luèi vozila. Zato odpirajte vrata ponoèi le do zaskoka.
Pri zapiranju se preprièajte, ali je omejevalnik pravilno namešèen v svoje vodilo.
Zapiranje:
Najprej zaprite levo vratno krilo in nato še desnega. Kljuè v kljuèavnici obrnite v vodoraven poloaj in ga izvlecite ali pa pritisnite tipko
p
na daljinskem upravljalniku.
Page 62
58 Kljuèi, vrata, pokrov motornega prostora
Centralno zaklepanje3 in krilna vrata
Številka slike: 18119s.tif
Centralno zaklepanje in vklop mehanskega varovanja proti kraji v zadnjih krilnih vratih ni mono.
Rea kljuèavnice v navpiènem poloaju Pri centralnem odklepanju/zaklepanju se krilna vrata odklenejo oz. zaklenejo skupaj z ostalimi (stranskimi) vrati.
Èe ste kljuè po centralnem odklepanju samo obrnili v navpièen poloaj, ostanejo krilna vrata zaklenjena.
Rea kljuèavnice v vodoravnem poloaju Krilna vrata ostanejo zaklenjena, tudi èe vozilo (ostala vrata) odklepate in zaklepate centralno. Izberite ta poloaj, èe elite, da ostanejo krilna vrata zaklenjena.
3
prek kljuèavnice
Odklepanje krilnih vrat s kljuèem pri centralno zaklenjenem vozilu
Vstavite kljuè v kljuèavnico in ga obrnite v obratno smer urinega kazalca do konca prek toèke upora in potegnite kljuko na vratih. Da po nakljuèju ne bi pustili kljuèa v prtljaniku in nato prtljanik zaklenili, kljuèa v tem poloaju ni mogoèe izvleèi iz kljuèavnice.
Ko krilna vrata zopet zaprete in kljuè obrnete nazaj v vodoravni ali navpièni poloaj, so vrata prtljanika spet zaklenjena.
Pri navpiènem poloaju ree se krilna vrata odklenejo šele pri naslednjem centralnem odklepanju.
Številka slike: 18120s.tif
Opombe o zadnjih vratih tovornega prostora in krilnih vratih
z
Namestitev predmetov ali dodatne opreme na vrata prtljanika bo poveèala teo vrat. Èe so vrata prtljanika preteka, ne morejo ostati odprta.
z
Registrska tablica se vidi le, èe so zadnja vrata oz. vrata prtljanika dobro zaprta. Ne vozite z odprtimi zadnjimi vrati.
9
Opozorilo
Nikoli ne pustite odprta ali prislonjena vrata prtljanika pri prevaanju dolgih predmetov. Nevarnost prodiranja strupenih
3
izpušnih plinov v potniški prostor!
Page 63
59Kljuèi, vrata, pokrov motornega prostora
Alarmna naprava
nadzoruje
z
vrata, prtljanik, pokrov motornega prostora,
z
potniški prostor,
z
naklon ali dvig vozila,
z
vkljuèitev kontakta.
Sistema ne vkljuèujte, èe so v vozilu potniki! Odklepanje od znotraj v tem primeru ni mono.
3
9
Opozorilo
Vklop
Številka slike: 15.334t.tif
Vsa vrata, okna, stropno okno3 in pokrov motornega prostora morajo biti zaprti. Ponovno pritisnite tipko upravljalniku v roku 10-ih sekund po zaklepanju.
Za vklop (aktiviranje) alarmne naprave morate (èe je bil kontakt vkljuèen) voznikova vrata enkrat odpreti in zapreti.
p
na daljinskem
Vklop alarmne naprave z izkljuèitvijo
Številka slike: 11575s.tif
nadziranja potniškega prostora in naklona vozila
npr. èe v vozilu pustite kako ival.
1. Zaprite prtljanik in pokrov motornega prostora.
2. Pri izkljuèenem kontaktu pritisnite tipko pred notranjo luèjo; svetleèa (LED) dioda v stikalu vseh smerokazov utripa še najveè 10 sekund.
3. Zaprite vrata.
4. Vkljuèite alarmno napravo. Svetleèa (LED) dioda sveti. Po priblino 10-ih sekundah se alarmna naprava vkljuèi, nadzor potniškega prostora in nadzor nagiba vozila sta izkljuèena. LED utripa do izkljuèitve alarmne naprave.
Page 64
60 Kljuèi, vrata, pokrov motornega prostora
10 sekund po vkljuèitvi alarmne naprave:
z
LED poèasi utripa = sistem je
z
LED sveti priblino 1 sekundo = izkljuèitev
V primeru motenj pri delovanju sistema poišèite strokovno pomoè. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
vkljuèen
sistema
Svetleèa (LED) dioda
Številka slike: 15987s.tif
Prvih 10 sekund po vkljuèitvi alarmne naprave:
z
LED sveti = samodiagnoza,
z
LED hitro utripa = odprta vrata,
vkljuèitev z zakasnitvijo
pokrov motorja, vrata prtljanika ali napaka v sistemu
Izklop
Številka slike: 15.335t.tif
Pritisnite tipkoq na daljinskem upravljalniku. – ali – vkljuèite kontakt.
Èe je v delovanju daljinskega upravljalnika prišlo do motenj: kljuè v kljuèavnici voznikovih vrat obrnite proti sprednjemu delu vozila do konca èez zaskoèišèe, nato ga vrnite v navpièni poloaj in izvlecite.
Èe se pri odpiranju voznikovih vrat sproi alarm, ga izkljuèite z vkljuèitvijo kontakta.
Page 65
Odpiranje in zapiranje prtljažnika3 pri
Številka slike: 18094s.tif
vkljuèeni alarmni napravi
1. Odklepanje: Zadnja vrata: kazalca do konca prek vodoravnega poloaja. Zadnja vrata se odklenejo. Nadzor potniškega prostora in nadzor naklona vozila se izkljuèita.
Kljuè obrnite v smer urinega
Številka slike: 18120s.tif
Krilna vrata: Kljuè obrnite v obratno smer urinega kazalca do konca prek navpiènega poloaja. Krilna vrata se odklenejo. Nadzor potniškega prostora in nadzor naklona vozila se izkljuèita.
2. Odprite zadnja vrata tovornega prostora oz. krilna vrata
3. Zaprite zadnja vrata tovornega prostora oz. krilna vrata
4. Zaklepanje: kljuè obrnite nazaj v vodoravni poloaj ali navpièni poloaj. 10 sekund po zapiranju prtljanika se ponovno vkljuèi nadziranje potniškega prostora in naklona vozila.
Splošne informacije
z
Spremembe v potniškem prostoru (kot je npr. namešèanje sedene prevleke) lahko vplivajo na delovanje senzorja za nadzor potniškega prostora.
Sprožitev alarma
Alarm se sproi le pri vkljuèeni (aktivirani) alarmni napravi v naslednjih formah:
z
zvoèni (sirena) in
z
optièni (vsi smerokazi)
Pri sproitvi alarma se vkljuèi lahko le doloèeno število elementov sistema in le za doloèen èas (odvisno od dopušèanja zakona).
Alarm izkljuèite s pritiskom tipke na daljinskem upravljalniku ali z vkljuèitvijo kontakta. Istoèasno se deaktivira tudi alarmna naprava.
61Kljuèi, vrata, pokrov motornega prostora
Page 66
62 Kljuèi, vrata, pokrov motornega prostora
Ko je pokrov motornega prostora odprt, utegne s pokrova zdrsniti sneg ali umazanija na vhodne prezraèevalne šobe za zrak – glejte stran 112.
Številka slike: 16121s.tif
Pokrov motornega prostora
Za odpiranje motornega prostora potegnite roèico pod armaturno plošèo na zunanji strani voznikove strani. Pokrov odskoèi od zaklepa in se nekoliko odpre. Vrnite roèico v prvotni poloaj.
Za dvig pokrova: za širino dlani od sredine
Številka slike: 18097s.tif
hladilne maske na desni strani (gledano od spredaj) se nahaja vzvod varnostnega zapaha. Potegnite ga navzgor in odprite pokrov.
Page 67
Pred zapiranjem motornega prostora zataknite podporno palico nazaj v njeno sponko nad hladilnikom. Pri zapiranju poèasi spustite pokrov in pustite, da se zaskoèi z lastno teo.
Preverite ali se je pokrov dobro zaprl: poskusite sprednji rob pokrova potegniti navzgor. Èe ni primerno zaprt, ponovite postopek zapiranja.
63Kljuèi, vrata, pokrov motornega prostora
Da ostane pokrov motorja odprt, ga podprite
Številka slike: 15123s.tif
s podporno palico, ki je zataknjena na nosilcu nad hladilnikom motorja; palico vtaknite v odprtino na spodnji strani pokrova.
Page 68
64 Sedeži in potniški prostor
Sedeži in potniški prostor
Vzglavniki ................................................. 64
Poveèanje prtljanika............................... 66
Pritrdilna ušesca
Za natovarjanje........................................ 67
Prekrivalo prtljanika Varnostna mrea Varnostna rešetka
Navodila pri natovarjanju vozila ............ 71
Dodatna elektrièna vtiènica Vigalnik Pepelnik
Prostori za spravljanje ............................. 74
Preklopni predali za spravljanje Dralo za kovance
Senèniki ..................................................... 75
3
................................... 67
3
........................... 68
3
.................................. 69
3
................................ 70
3
................ 72
3
................................................ 72
3
................................................. 73
3
.......... 75
3
................................ 75
Številka slike: 13193s.tif
Položaj sedeža
Nastavite poloaj voznikovega sedea tako, da sedi voznik vzravnano ter z rahlo pokrèenimi rokami dri volan na zgornjem delu obroèa.
Sovoznikov sede naj bo pomaknjen èim bolj nazaj.
Naslonjalo naj ne bo nagnjeno preveè nazaj (priporoèen kot nagiba: priblino 25°).
9
Opozorilo
Posledica neupoštevanja teh opozoril utegnejo biti poškodbe, ki so lahko celo smrtno nevarne. O tem opozorite tudi ostale potnike v vozilu.
Številka slike: 13783s.tif
Vzglavniki
Sredina vzglavnika naj bo v višini oèi. Èe to pri zelo visokih osebah ni izvedljivo, nastavite vzglavnik v najvišji moni poloaj oz. v najniji moni poloaj pri zelo nizkih osebah.
9
Opozorilo
Posledica neupoštevanja teh opozoril utegnejo biti poškodbe, ki so lahko celo smrtno nevarne. O takšnih opozorilih informirajte pred vonjo tudi sopotnike v vozilu.
Odstranitev – glejte stran 65.
Page 69
65Sedeži in potniški prostor
Nastavitev vzglavnikov sprednjih in zadnjih stranskih sedežev
Nastavitev vzglavnika: nagnite ga naprej, pridrite in nastavite ustrezno višino.
Za preklop sovoznikovega ali zadnjih sedenih naslonjal ali za boljšo vidljivost prek zadnjih sedeev, èe niso zasedeni, potisnite vzglavnike do konca navzdol ali pa jih odstranite.
Èe so zadnji sedei zasedeni, potegnite vzglavnike navzgor, da bodo ustrezali višini potnikov.
Vzglavniki s fiksnim okvirom v Combu Van niso nastavljivi.
3
Številka slike: 13781s.tif
Nastavljanje zadnjega sredinskega vzglavnika
Za boljšo vidljivost prek sredinskega sedea, èe ni zaseden, ali za preklop njegovega naslonjala pritisnite zaskoèna gumba na vodilih za sprostitev nosilnih preèk in potisnite vzglavnik do konca navzdol.
Èe je zadnji sredinski sede zaseden, potegnite vzglavnik navzgor do prvega ali drugega poloaja, da bo ustrezal višini potnika.
3
Številka slike: 12435s.tif
Odstranjevanje vzglavnika
Številka slike: 11581s.tif
Za poveèanje prtljanega prostora (glejte stran 66) odstranite vzglavnika stranskih sedeev gumba, da se vzglavnik sprosti.
Vzglavnika zadnjega sredinskega sedea ni mono odstraniti.
3
: pritisnite zaskoèna
3
Page 70
66 Sedeži in potniški prostor
Številka slike: 18099s.tif
Poveèanje prtljažnika
Po potrebi odstranite prekrivalo prtljanika3. Glejte stran 68.
Odstranite vodila otroškega varnostnega sedea; preberite si priloena navodila za otroški varnostni sistem ISO-FIX.
Preklapljanje naslonjal zadnjih sedežev
Vzglavnika stranskih sedeev3 potisnite do konca navzdol ali pa ju izvlecite – glejte stran 65. Vzglavnik zadnjega sredinskega sedea
3
–glejte stran65. Za preklop zadnjega sedenega naslonjala
pritisnite gumb na vrhu za sprostitev mehanizma sedea in naslonjalo preklopite na sedišèe.
potisnite do konca navzdol
3
za pritrditev “ISO-FIX”
– ali –
Številka slike: 18100s.tif
Izvlecite vzglavnika stranskih sedeev – glejte stran 65. Vzglavnik zadnjega sredinskega sedea navzdol – glejte stran 65.
Zataknite zaklepe varnostnih pasov na naslonjala zadnjih sedeev.
Eno ali obe sedišèi potegnite navzgor s pomoèjo temu namenjenih trakov.
3
potisnite do konca
3
Za preklop zadnjega sedenega naslonjala pritisnite gumb na vrhu za sprostitev mehanizma sedea in naslonjalo (slika 18099) preklopite naprej.
Številka slike: 12438s.tif
Page 71
Namestitev zadnjih sedežev v prvotni položaj
Pri postavitvi zadnjih sedenih naslonjal v pokonèni poloaj povlecite varnostni pas rahlo naprej, da ga po nesreèi ne priprete; naslonjalo se mora v zgornjem poloaju zaskoèiti.
Namestite sedee v prvotni poloaj. Vstavite zadnja stranska vzglavnika
na svoje mesto.
3
67Sedeži in potniški prostor
Preklop sovoznikovega sedeža3
Številka slike: 13787s.tif
Vzglavnik na sedeu potisnite do konca navzdol ali pa ga odstranite – glejte stran 65.
Pomaknite sovoznikov sede nazaj. Potegnite sprostitveno roèico na naslonjalu
navzgor in spustite naslonjalo na sede.
Vrnitev sovoznikovega sedeža v prvotni položaj
3
Sprostitveni vzvod potisnite naprej, dvignite sedeno naslonjalo do poloaja, kjer se zaskoèi.
Številka slike: 18101s.tif
Pritrdilna ušesca
Omogoèajo, da tovor v prtljaniku ostane zavarovan trdno na svojem mestu in da ne drsi po prtljaniku.
V tovornem prostoru je razmešèenih 6 pritrdilnih ušesc.
3
Za natovarjanje
glejte stran 71.
Page 72
68 Sedeži in potniški prostor
Namešèanje
Navito prekrivalo najprej vstavite v vodilo na levi strani in nato na desni strani.
Pritisnite gumb na desni strani prekrivala. Prekrivalo se zaskoèi v svoj poloaj.
Številka slike: 12447s.tif
Prekrivalo prtljažnika3
Prekrivanje:
S pomoèjo drala potegnite prekrivalo proti zadnjemu delu vozila in ga zataknite v stranska vodila.
Na prekrivalo ne polagajte tekih ali ostrih predmetov.
Odkrivanje:
Iztaknite raztegnjeno prekrivalo na zadnjem koncu. Prekrivalo se samodejno navije.
Odstranitev
Številka slike: 13717s.tif
Prekrivalo odkrijte (navijte). Pritisnite gumb na desni strani prekrivala,
isto stran potisnite v levo. Nato odstranite prekrivalo iz vodil: najprej na desni strani in potem na levi strani.
Page 73
69Sedeži in potniški prostor
Številka slike: 12443s.tif
Varnostna mreža3
Za varnostno mreo ne smejo sedeti potniki. Varnostna mrea je montirana za zadnjimi
sedei ali, èe so le-ti preklopljeni, za sprednjimi sedei.
Po potrebi odstranite prekrivalo prtljanika. Glejte stran 68.
Odvijte (razvijte) varnostno mreo.
Namestitev mreže za zadnjimi sedeži
Na stropnem okviru nad zadnjimi sedei sta dve vpenjalni odprtini - drali. Odprite pokrovèka odprtin. Vstavite en konec zgornje mrene preèke najprej v eno odprtino, razvlecite preèko in vstavite drugi konec v odprtino na drugi strani. Zaprite pokrov.
Preklopite naslonjali zadnjih sedeev.
Številka slike: 12444s.tif
Zataknite pritrdilna jermena v pritrdilni ušesci v tleh in ju napnite s potegom prostega konca jermena.
Vrnite zadnji sedeni naslonjali v pokonèen in zavarovan poloaj.
Namestitev mreže pred zadnjimi sedeži
Potegnite zadnja sedišèa navzgor in preklopite sedena naslonjala.
Odprite pokrovèka vpenjalnih odprtin v stropnem okviru nad sprednjimi sedei. Vstavite en konec mrene preèke najprej v eno odprtino, razvlecite preèko in vstavite drugi konec v odprtino na drugi strani. Zaprite pokrov.
Zataknite pritrdilna jermena v pritrdilni ušesci
Številka slike: 12445s.tif
v tleh in ju napnite s potegom prostega konca jermena.
Odstranitev
Nastavitvena dela jermena povlecite navzgor in jermena iztaknite iz ušesc. Odprite pokrovèka odprtin. Iztaknite preèko mree iz stropnega okvira in zaprite odprtini.
Zvijte varnostno mreo.
Za natovarjanje,
glejte stran 71.
Pritrdilna ušesca,
glejte stran 67.
Page 74
70 Sedeži in potniški prostor
Številka slike: 16125s.tif
Varnostna rešetka3
Za prepreèitev telesnih pokodb pri prevaanju nepritrjenega tovora lahko vstavite za sprednja sedea varnostno rešetko.
Preklopna varnostna rešetka3
Za poveèanje prtljanega prostora lahko varnostno rešetko zataknete na naslonjalo sovoznikovega sedea.
Vzglavnik na sovoznikovem sedeu potisnite do konca navzdol – glejte stran 65.
Preklopite naslonjalo sovoznikovega sedea: potegnite roèico na stranici naslonjala in slednjega potisnite do konca navzdol, da se slišno zaskoèi.
Potisnite vzvod na pregibni strani rešetke
Številka slike: 16126s.tif
navzgor, kot kae slika zgoraj. Zataknitev vzvoda v zgornjem poloaju
prepreèi poškodbo sovoznikovega naslonjala. Namestite vzvod na preèki rešetke nad
vodilom na hrbtni strani sovoznikovega naslonjala.
Preèko s pomoèjo vzvoda pritrdite v vodilu
Številka slike: 12442s.tif
na naslonjalu. Za to potisnite vzvod do konca navzdol in ga tu zataknite, kakor kae slika zgoraj.
9
Opozorilo
Med uporabo vozila mora vzvod biti vedno pritrjen in zavarovan (zataknjen v spodnjem poloaju) v enem izmed vodil.
Za natovarjanje,
glejte stran 71.
Pritrdilna ušesca,
glejte stran 67.
Page 75
Številka slike: 18103s.tif
Navodila pri natovarjanju vozila
z
Teke predmete naloite, kolikor je mogoèe blizu naslonjal zadnjih sedeev ali, èe so naslonjala preklopljena, blizu naslonjal sprednjih sedeev. Pri nalaganju predmetov enega na drugega naj bodo teji predmeti vedno spodaj. Predmeti, ki nezavarovano leijo v prtljaniku, utegnejo pri naglem zaviranju zleteti proti potnikom na sprednji strani vozila.
z
Teje predmete zavarujte s pritrdilnimi jermeni
3
stran 70. Drsenje tekega tovora pri zaviranju in v zavojih utegne spremeniti krmilne lastnosti vozila.
na pritrdilna ušesca3 – glejte
z
Pri prevaanju tovora s preklopljenimi sedenimi naslonjali montirajte varnostno
3
. Glejte stran 69.
mreo
z
Prtljanik oz. tovorni prostor naj bo prekrit s prekrivalom v zadnjem steklu ne bo oviral voznika.
z
Èe prevaate v prtljaniku predmete, morajo biti naslonjala zadnjih sedeev, èe niso preklopljena navzdol, zavarovana v zgornjem poloaju. Glejte stran 66.
z
Ne dovolite, da tovor štrli preko naslonjal zadnjih sedeev, èe so zadnji sedei preklopljeni, pa preko naslonjal sprednjih sedeev.
z
Varnostni trikotnik3 in pribor za prvo pomoè dosegljiva.
z
Nikdar ne polagajte predmetov ob zadnje steklo ali na armaturno plošèo. Njihov odsev v steklu ovira pregled. Pri silnejšem zaviranju pa utegnejo ti predmeti zleteti v nepredvideno smer.
z
Prepovedano je polaganje predmetov v obmoèju dosega varnostnih blazin, sicer utegne priti do resnih telesnih poškodb pri morebitnem sproenju blazin.
z
Tovor ne sme ovirati voznikovega gibanja ter uporabe roène zavore in prestavne roèice.
3
, da odsev predmetov
3
naj bosta vedno zlahka
71Sedeži in potniški prostor
z
Ne pustite odprta ali prislonjena vrata prtljanika pri prevaanju dolgih predmetov. Nevarnost prodiranja strupenih izpušnih plinov v potniški prostor!
z
Mase, nosilnosti in tovor na strehi – stran 209.
z
Prevoz tovora na strehi poveèa obèutljivost vozila na veter ter poslabša krmilne zmogljivosti in stabilnost vozila zaradi povišanja njegove teišène toèke
z
Èe prevaate v prtljaniku tovor, mora biti pregibna varnostna rešetka pritrjena in zavarovana v spodnjem poloaju v enem izmed vodil in vzvod mora biti pritrjen v spodnjem poloaju – glejte stran 70.
z
pri spravljanju predmetov v predale nad sprednjimi sedei morajo biti predmeti zavarovani pred padanjem iz predalov.
9
Opozorilo
Neupoštevanje teh opozoril utegne privesti do poškodb, ki so lahko celo smrtno nevarne. O tem opozorite tudi ostale potnike v vozilu.
3
vedno
Page 76
72 Sedeži in potniški prostor
Maksimalna poraba moèi ne sme presegati 120-ih wattov.
V vtiènice ne vklapljajte dostavnikov elektriène energije, npr. polnilcev ali baterij.
Elektronska oprema mora glede elektromagnetne zdruljivosti ustrezati normativom DIN VDE 40 839. V nasprotnem primeru utegne priti do motenj pri delovanju vozila.
Številka slike: 15888s.tif
Vžigalnik3
V sredinski konzoli. Pri vkljuèenem kontaktu vigalnik pritisnite.
Vigalnik se samodejno izkljuèi in skoèi iz leišèa, ko je spirala razarjena. Vigalnik izvlecite.
Številka slike: 13738s.tif
Dodatna elektrièna vtiènica3
Dodatna vtiènica ali vtiènica vigalnika lahko slui tudi kot prikljuèek elektronske opreme.
Vtiènica deluje pri vkljuèenem kontaktu. Èe motor ne obratuje, utegne poraba elektriènega toka pri uporabi vtiènice izprazniti akumulator.
Ne poškodujte dodatne vtiènice z uporabljanjem neprimernih vtikaèev.
Page 77
73Sedeži in potniški prostor
Številka slike: 11589s.tif
Pepelnik3
Namenjen je le za otresanje pepela, nikakor ne za goreèe ali tleèe odpadke.
9
Opozorilo
Neupoštevanje teh opozoril utegne privesti do poškodb, ki so lahko celo smrtno nevarne. O tem opozorite tudi ostale potnike v vozilu.
Pepelnik spredaj
Odprite pokrov pepelnika do toèke upora.
3
Za izpraznitev pepelnika: pokrov pepelnika
Številka slike: 15889s.tif
odprite prek toèke upora, da se pepelnik pomakne navzven. Primite obe stranici pepelnika in ga izvlecite navzgor.
Za poveèanje prostora za spravljanje izvlecite celotni sklop pepelnika.
Pepelnik zadaj3
Številka slike: 11591s.tif
Odpiranje: dvignite pokrovèek. Za izpraznitev dvignite pokrovèek in dvignite
pepelnik iz leišèa navzgor, dreè ga za pokrovèek.
Page 78
74 Sedeži in potniški prostor
Številka slike: 11592s.tif
Prostori za spravljanje
Predalnik (predal za rokavice)
Odpiranje: potegnite roèico navzgor. Na notranjem delu vratic predala je dralo
za pisala.
3
Pri vozilih z Infotainment sistemom v predalu lahko shranjena enota Telematics sistema
3
.
je
Držalo za oèala
Na voznikovi strani: pokrov preklopite navzdol.
3
Številka slike: 11701s.tif
Predal za spravljanje3 pod sovoznikovim
Številka slike: 11699s.tif
sedežem
S prijemom izdolbljenega robu privzdignite predal in ga potegnite naprej. Maksimalna nosilnost: 1 kg. Zapiranje: potisnite ga nazaj pod sede, da se zatakne v zavarovan poloaj.
Page 79
75Sedeži in potniški prostor
Prostor za spravljanje v strehi nad sprednjimi sedeži in stranski žepi poleg drsnih vrat
Prostor za spravljanje nad sprednjimi sedei ima nosilnost do 15 kg.
Stranski epi so namenjeni le za lahke predmete.
9
Opozorilo
Zavarujte predmete, da ne bi padli iz prostora za spravljanje in poškodovali oseb.
3
Številka slike: 18102s.tif
Preklopni predali za spravljanje
na sprednjih sedenih naslonjalih. Za uporabo potegnite navzgor do zaskoka. Za preklop potisnite prek toèke upora
navzdol. Na predal ne polagajte tekih predmetov.
3
Številka slike: 16059s.tif
Držalo za kovance
V sredinski konzoli.
3
Senèniki
Uporabljajte senènike za zašèito pred blešèanjem; preklopite jih lahko navzdol in vstran.
Page 80
76 Varnostni sistemi
Varnostni sistemi
Varnostni pasovi ...................................... 77
Trotoèkovni varnostni pasovi .................. 77
Zategovalniki varnostnih pasov ............. 78
Uporaba varnostnih pasov ..................... 80
Oplov sistem varnostnih blazin polne
velikosti................................................... 82
Pritrdilne toèke
varnostne sedee .................................. 89
Otroški varnostni sedei
Zunanja ogledala .................................... 92
Asferièno zunanje ogledalo
Vzglavniki ................................................. 92
Senèniki, predal za rokavice
(predalnik).............................................. 93
Varnostna dodatna oprema
3
za ISOFIX otroške
3
....................... 90
3
................. 92
3
............... 93
Tristopenjski varnostni sistem
Se sestoji iz:
z
trotoèkovnih varnostnih pasov
z
zategovalnikov varnostnih pasov na sprednjih sedeih,
z
sistemov varnostnih blazin voznika in sovoznika
Posamezne stopnje se sproijo v odvisnosti od sile trèenja vozila.
z
Blokirna avtomatika varnostnih pasov prepreèi, da bi se pas izvlekel in tako zavaruje potnike na njihovih sedišèih.
z
Zaklepi varnostnih pasov sprednjih in zadnjih stranskih sedeev se pomaknejo navzdol. Temu sledi, da se pasovi v trenutku napnejo, telo se prilagaja naglemu upoèasnjevanju vozila, kar znatno zmanjša stres, ki uèinkuje na telo.
z
V primeru silnega trèenja se sproijo tudi varnostne blazine in tako ublaijo nalet potnikov.
3
.
9
Opozorilo
Sistem varnostnih blazin je dopolnilo k trotoèkovnim varnostnim pasovom in njihovim zategovalnikom in ni njihovo nadomestilo. Varnostni pas si obvezno in vedno pripnite! Posledica neupoštevanja teh opozoril utegnejo biti poškodbe, ki so lahko celo smrtno nevarne. O tem opozorite tudi ostale potnike v vozilu.
Vedno preberite priloena navodila za uporabo otroških varnostnih sedeev!
Page 81
77Varnostni sistemi
Varnostni pasovi
9
Opozorilo
Varnostni pas si pripnite vedno pred vsako vonjo. To velja tudi za mestne vonje in pasove zadnjih sedeev. Varnostni pas Vam reši ivljenje!
Tudi noseènice se morajo pripeti z varnostnim pasom – glejte stran 80.
V primeru nesreèe ogroajo nepripasane osebe voznika, sopotnike in tudi sebe.
Opozorilna luèka – glejte stran 24.
En varnostni pas si lahko pripne le ena oseba. Varnostni pasovi niso primerni za otroke, mlajše od 12 let ali nije od 150 cm.
Za otroke, mlajše od 12 let, priporoèamo Oplov otroški varnostni sede – glejte stran 90.
X3
za varnostni pas
Številka slike: 13190s.tif
Trotoèkovni varnostni pasovi
Vozilo je opremljeno s trotoèkovnimi varnostnimi pasovi z avtomatiko navijanja in blokiranja ter zagotavljajo popolno svobodo gibanja tudi, èe se tesno prilegajo k telesu (zaradi uèinka vzmeti).
Pravilen poloaj sedenja – glejte strani 64, 80, 84.
V primeru naglega pospeševanja ali upoèasnjevanja – neodvisno od smeri – se avtomatsko varovalo zaskoèi in blokira odvijanje pasu.
Testiranje pasov
Obèasno preverjajte delovanje vseh delov sistema varnostnih pasov in preverite, ali ni prišlo do poškodb. Poškodovane dele morate obvezno zamenjati. Po nesreèi so pasovi raztegnjeni, zato, prosimo, da jih kot tudi zategovalnike daste zamenjati. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
Na varnostnih pasovih, njihovih vpenjalnih toèkah, avtomatskih navojnicah ali zaklepih ne izvajajte nobenih sprememb!
Pazite, da z ostrimi predmeti pasov ne poškodujete ali priprete.
Page 82
78 Varnostni sistemi
Zategovalniki varnostnih pasov
Varnostni pasovi sprednjih sedeev so izpopolnjeni z zategovalniki. V primeru trèenja – od spredaj ali od zadaj – se zaklep pasu pomakne navzdol, boèni in ramenski del pasu se v trenutku napneta.
Sproženje zategovalnikov
Številka slike: 11594s.tif
Je oznaèeno s priigom kontrolne luèke
v
– glejte naslednjo stran.
Po sproitvi morate zategovalnike, po potrebi tudi pasove zamenjati. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
Èe ostanejo varnostni pasovi nepoškodovani, so tudi po sproitvi zategovalnikov popolnoma funkcionalni.
Pomembne informacije – stran 83.
Page 83
Kontrolna luèka v zategovalnikov
Številka slike: 11702s.tif
varnostnih pasov
Zategovalniki so vkljuèno z varnostnimi blazinami pod elektronskim nadzorom. Delovanje signalizira kontrolna luèka na instrumentni plošèi. Pri vkljuèitvi kontakta luèka zasveti in ostane prigana še 4 sekunde ter nato ugasne. Èe luèka pri vkljuèitvi kontakta ne zasveti, èe po 4 sekundah ne ugasne ali èe zasveti med vonjo, je to znak za motnje v sistemu zategovalnikov pasov in varnostnih blazin – glejte stran 87. V tem primeru se zategovalniki pasov in varnostne blazine pri morebitnem trèenju ne utegnejo sproiti.
Èe so zategovalniki varnostnih pasov e sproeni, kontrolna luèka sveti.
v
neprekinjeno
v
9
Opozorilo
Motnje dajte odpraviti. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
Samodiagnostika sistema omogoèa hitro odpravitev napak. Na obisku pri Opel Partnerju imejte pri roki identifikacijsko kartico vozila (Car Pass).
Pomembne informacije
z
Zaradi nevarnosti poškodb pri sproitvi zategovalnikov v obmoèju njihovega delovanja ne pušèajte nobenih predmetov in ne vgrajujte dodatne opreme ali naprav, ki niso Vašemu tipu vozila primerne.
z
Menjava posameznih komponent zategovalnika je prepovedana, ker sicer utegne vozilo izgubiti dovoljenje za udelebo v prometu.
9
Opozorilo
Zaradi nestrokovnega ravnanja utegne priti do eksplozije pirotehniènih zategovalnikov. Nevarnost poškodb!
z
Elektronska kontrolna enota sistema varnostnih blazin in zategovalnikov varnostnih pasov se nahaja v predelu sredinske konzole. Da bi se izognili motnjam v delovanju sistema, ne odlagajte magnetnih predmetov v bliino sredinske konzole!
z
Priporoèamo Vam, da demontao in montao sprednjih sedeev opravijo pri Opel Partnerju.
z
Zategovalniki pasov se sproijo samo enkrat. Po sproitvi jih je potrebno zamenjati. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
z
Èe nameravate vozilo zavreèi, se ravnajte po ustreznih varnosntnih predpisih proizvajalca. To opravilo naj izvrši za to pooblašèena odpravna sluba. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
79Varnostni sistemi
Page 84
80 Varnostni sistemi
Številka slike: 11595s.tif
Uporaba varnostnih pasov
Pripenjanje
Enakomerno potegnite pas iz navijalca in ga nezvitega namestite èez telo.
Kovinsko zaponko vtaknite v zaklep. Naslonjalo sedea ne sme biti nagnjeno preveè nazaj, sicer bo uèinek delovanja pasu omejen. Priporoèen naklon naslonjala je priblino 25°. Boèni del pasu mora biti nezvit in se mora tesno prilegati k telesu. Med vonjo si pas na diagonalnem delu veèkrat zategnite.
Številka slike: 11596s.tif
9
Opozorilo
Posebej pri noseènicah naj spodnji del pasu teèe èim nije prek medenice. V nobenem primeru ne sme pritiskati na trebuh.
Ohlapna oblaèila oteujejo prileganje pasu k telesu. V epih ne nosite trdih in lomljivih predmetov (npr. svinènikov, kljuèev, oèal) – nevarnost poškodb! Prav tako ne sme biti med pasom in telesom nobenih drugih predmetov (npr. torbic, mobilnih telefonov).
Nastavitev višine
Številka slike: 11597s.tif
Zgornja vpenjalna toèka pasu pri sprednjih sedeih:
1. Pas nekoliko izvlecite.
2. Pritisnite vodilo pasu ali - pri petvratni izvedbi - potisnite gumb navzdol.
3. Nastavite eleno višino.
4. Pritrditev se mora slišno zaskoèiti.
Višine pasu ne nastavljajte med vonjo!
Page 85
81Varnostni sistemi
Višino nastavite tako, da bo pas tekel prek
Številka slike: 13190s.tif
rame in se ji tesno prilegal. Pas ne sme teèi prek vratu ali nadlahti.
Odpenjanje pasu
Številka slike: 11598s.tif
Pritisnite rdeè gumb na zaklepu: pas se bo odpel in samodejno navil.
Page 86
82 Varnostni sistemi
Oplov sistem varnostnih blazin polne velikosti
Oplov sistem varnostnih blazin polne velikosti sestavlja veè posameznih sistemov.
Sistem sprednjih varnostnih blazin
Sistem sprednjih varnostnih blazin se sproi pri moènejšem èelnem trèenju in prestree nalet voznika in sovoznika. Potnikoma, ki sedita v sprednjem delu vozila se zato nevarnost poškodbe zgornjega dela telesa in glave zmanjša.
3
Številka slike: 14125s.tif
Sistem stranskih varnostnih blazin3
Številka slike: 14742s.tif
Sistem stranskih varnostnih blazin se sproi pri boènem trèenju in zavaruje voznika in sovoznika na podroèju sprednjih vrat. S tem se zmanjša nevarnost poškodb zgornjega dela telesa v primeru boènega trèenja.
Page 87
83Varnostni sistemi
Primeri sproitve sistema sprednjih varnostnih blazin:
z
Trèenje v trdno, nepremièno oviro: varnostni blazini se sproita pri nizki hitrosti.
z
Trèenje v prilagodljivo, premièno oviro (kot npr. drugo vozilo): varnostni blazini se sproita pri višji hitrosti.
Številka slike: 16424s.tif
Oplov sistem varnostnih blazin polne velikosti
Sprednji varnostni blazini
Sprednji varnostni blazini sta pod prevleko volana in nad predalom za rokavice oznaèeni sta z napisom
Sistem sprednjih varnostnih blazin sestavljajo:
z
po en varnostni meh s pirotehniènim polnilcem v volanu in v armaturni plošèi na desni strani
z
elektronska kontrolna enota s senzorjem trka,
z
kontrolna luèka v sistema na instrumentni plošèi.
AIRBAG
3
,
3
;
.
Sistem sprednjih varnostnih blazin se sproi:
Številka slike: 11734s.tif
z
v odvisnosti od sile trka,
z
v odvisnosti od tipa trka,
z
v razponu naleta, prikazanem na sliki zgoraj,
z
neodvisno od sistema stranskih varnostnih blazin
3
.
Page 88
84 Varnostni sistemi
Pri sproitvi se sprednja varnostna meha
Številka slike: 11600s.tif
napihneta v nekaj tisoèinkah sekunde in zavarujeta voznika in sovoznika. Meha prestreeta nalet teles in s tem bistveno zmanjšata monost poškodb glave in zgornjega dela telesa.
Preglednost vozišèa ostane nespremenjena, ker meha takoj uplahneta, da ju pri nesreèi navadno sploh ni opaziti.
Številka slike: 13193s.tif Številka slike: 13190s.tif
9
Opozorilo
Varnostne blazine zagotovijo optimalno zašèito samo pri pravilni nastavitvi sedeev, naslonjal in vzglavnikov: voznikov sede nastavite glede na velikost voznika in sicer tako, da je zgornji del obroèa volana dosegljiv v vzravnani dri telesa z rahlo pokrèenimi rokami. Sovoznikov sede potisnite èimbolj nazaj in vzravnajte sedeno naslonjalo – glejte stran 64. Na prevleke in pokrove varnostnih blazin ne naslanjajte glave, telesa, rok ali nog.
V obmoèje dosega delovanja varnostnih blazin ne odlagajte predmetov. Pomembne informacije – stran 79.
9
Opozorilo
Trotoèkovni varnostni pasovi morajo biti pravilno pripeti – glejte stran 80.
Sistem sprednjih varnostnih blazin se ne sproi v naslednjih primerih:
z
pri izkljuèenem kontaktu,
z
pri lajem èelnem trèenju,
z
pri prevraèanju vozila,
z
pri boènem trèenju ali pri trèenju od zadaj.
Torej v primerih, ko ne prispeva k veèji varnosti potnikov.
Page 89
9
Opozorilo
Sistem varnostnih blazin je zgolj dopolnilo trotoèkovnih varnostnih pasov. Varnostni pas si pripnite vedno pred vsako vonjo! V nasprotnem primeru so posledice morebitne nezgode veliko hujše, sila trka Vas utegne celo vreèi iz vozila.
Varnostni pas zadri telo v pravilnem poloaju, ki je pogoj za pravilno uèinkovitost varnostne blazine pri nesreèi.
85Varnostni sistemi
Stranske varnostne blazine
Vozilo s stranskimi varnostnimi blazinami prepozante po napisu stranicah naslonjal sprednjih sedeev.
Sistem stranskih varnostnih blazin se sestoji iz:
z
po en varnostni meh s pirotehniènim polnilcem v naslonjalu voznikovega in sovoznikovega sedea,
z
elektronska kontrolna enota,
z
stranska senzorja trka,
z
kontrolna luèka v sistema na instrumentni plošèi.
3
AIRBAG
na zunanjih
Številka slike: 11601s.tif
Sistem stranskih varnostnih blazin se sproi:
Številka slike: 13195s.tif
z
v odvisnosti od sile trka,
z
v odvisnosti od tipa trka,
z
v razponu naleta, prikazanem na sliki zgoraj na B-stebru med vrati na levi in desni strani vozila,
z
neodvisno od sistema sprednjih varnostnih blazin.
Page 90
86 Varnostni sistemi
Pri sproitvi se stranska varnostna blazina
Številka slike: 11602s.tif
napihne v nekaj tisoèinkah sekunde ter tako zavaruje voznika oz. sovoznika (odvisno od strani naleta). To zmanjša tveganost poškodb zgornjega dela telesa in medenice pri morebitnem boènem trèenju.
9
Opozorilo
Na obmoèju dosega delovanja varnostnih blazin, torej med naslonjali sedeev in notranjimi stranicami vozila ne sme biti predmetov. Na pokrove in prevleke varnostnih blazin ne polagajte rok ali dlani. Pomembne informacije – stran 88.
Trotoèkovni varnostni pasovi morajo biti vedno pravilno pripeti – glejte stran 80.
Sistem stranskih varnostnih blazin se ne sproi v naslednjih primerih:
z
pri izkljuèenem kontaktu,
z
pri èelnem trku,
z
pri prevraèanju vozila,
z
pri trku od zadaj,
z
pri boènem trku izven obmoèja potniškega prostora.
Page 91
9
Opozorilo
Motnje dajte odpraviti. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
Samodiagnostika sistema omogoèa hitro odpravitev napak. Na obisku pri Opel Partnerju imejte pri roki identifikacijsko kartico vozila (Car Pass).
87Varnostni sistemi
Kontrolna luèka v sistemov varnostnih
Številka slike: 11702s.tif
blazin
Varnostne blazine so vkljuèno z zategovalniki pod elektronskim nadzorom. Delovanje signalizira kontrolna luèka plošèi. Pri vkljuèitvi kontakta luèka zasveti in ostane prigana še 4 sekunde ter nato ugasne. Èe luèka pri vkljuèitvi kontakta ne zasveti, èe po 4 sekundah ne ugasne ali èe zasveti med vonjo, je to znak za motnje v sistemu zategovalnikov pasov in varnostnih blazin – glejte stran 79. V tem primeru se zategovalniki pasov in varnostne blazine pri morebitnem trèenju ne utegnejo sproiti.
Èe so varnostne blazine e sproene, kontrolna luèka
v
neprekinjeno sveti.
v
na instrumentni
Page 92
88 Varnostni sistemi
Pomembne informacije
z
Na obmoèju dosega delovanja varnostnih blazin ne pušèajte nikakršnih predmetov in ne vgrajujte dodatne opreme, sicer utegne priti do resnih telesnih poškodb!
z
Med prevlekami ter pokrovi varnostnih blazin (napis AIRBAG) in med potniki ne sme biti nikakršnih predmetov – nevarnost poškodb! Na sovoznikov sede ne smete namešèati otroškega varnostnega sedea
3
– smrtna nevarnost za otroka.
9
Opozorilo
Sovoznik ne sme v naroèju drati nikakršnih predmetov, spoh pa ne otroškega sedea – nevarnost poškodb.
z
Obešalnike oz. kljuke na stropnem okviru uporabljajte zgolj za obešanje lahkih oblaèil. Nanje ne obešajte dodatnih obešalnikov in v epih obešenih oblaèil ne pušèajte predmetov – nevarnost poškodb!
z
Elektronska kontrolna enota sistema varnostnih blazin in zategovalnikov varnostnih pasov se nahaja v sredinski konzoli med sprednjima sedeema. Da bi se izognili motnjam v delovanju sistema, ne odlagajte magnetnih predmetov v bliino sredinske konzole!
z
Na površino volana, armaturne plošèe, na stranice naslonjal sprednjih sedeev ne lepite nièesar in ne prekrivajte z nikakršnimi predmeti!
z
Za èišèenje volana, armaturne plošèec in naslonjal sprednjih sedeev uporabljajte samo suhe krpe in èistila za potniški prostor. V nobenem primeru ne uporabljajte agresivnih èistil!
z
Sprednji sedei smejo biti prevleèeni samo s prevlekami, ki so odobrene za Vaš Combo s sistemom stranskih varnostnih blazin. Pri namešèanju prevlek pazite, da ne prekrijete pokrovov varnostnih blazin na zunanjih stranicah naslonjal sprednjih sedeev!
z
Sistemi varnostnih blazin se sproijo neodvisno eden od drugega in odvisno od sile in tipa trèenja.
z
Vsaka blazina se sproi le enkrat. Sproeno blazino dajte nemudoma zamenjati. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
z
Hitrost, smer, deformacijske lastnosti vozila in vrsta ovire vplivajo na posledice trèenja in na sproitev varnostnih blazin. Poškodbe in s tem stroški za popravilo vozila niso merodajni kriteriji sproitve varnostnih blazin.
z
Zamenjava posameznih komponent sistema varnostnih blazin je prepovedana, zakaj zaradi tega utegne vozlo izgubiti dovoljenje za udelebo v prometu.
9
Opozorilo
Zaradi nestrokovnega ravnanja utegne priti do neelene sproitve varnostne blazine – nevarnost telesnih poškodb!
z
Priporoèamo, da demontao volana, armaturne plošèe, vseh prevlek in oblog, tesnil vrat, kljuk in roèic ter sprednjih sedeev opravijo pri Opel Partnerju.
z
Èe nameravate vozilo zavreèi, se ravnajte po ustreznih varnosntnih predpisih proizvajalca. To opravilo naj izvrši za to pooblašèena odpravna sluba. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
z
Osebe, laje od 35 kg, naj potujejo samo na zadnjih sedeih.
Page 93
89Varnostni sistemi
Uporaba otroškega varnostnega sedeža
Na sovoznikov sede ne smete namešèati otroškega varnostnega sedea Obstaja smrtna nevarnost.
Otroške varnostne sedee smete namešèati le na zadnje sedee
Pri verzijah brez zadnjih sedeev ne namešèajte otroškega varnostnega sedea na sovoznikov sede.
3
9
Opozorilo
3
.
3
.
Pritrdilne toèke3 za ISOFIX otroške varnostne sedeže
Pritrdilne toèke3 za ISOFIX otroške sedee se nahajajo med sedenimi naslonjali in stranskimi sedišèi zadnjih sedeev.
Vedno preberite priloena navodila za uporabo otroških varnostnih sedeev ISOFIX!
Uporabljajte le tiste otroške sedee ISOFIX, ki so odobreni za Vaše vozilo. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
Page 94
90 Varnostni sistemi
Otroški varnostni sedeži
Oplov otroški varnostni sistem je narejen izrecno za Vaše vozilo Opel in zategadelj v primeru morebitne nezgode zagotavlja optimalno varnost za Vašega otroka. Pri uporabi drugih otroških sedeev obvezno upoštevajte navodila za uporabo in namestitev, ki jih je priloil izdelovalec sedea.
Zakon drave, v kateri vozilte, lahko zahteva uporabo otroških sedeev le na doloèenih sedeih. Upoštevajte zakone v posameznih dravah in/ali regijah.
3
Izbira ustreznega otroškega sedeža
Otrok naj bo med vonjo obrnjen s hrbtom v smer vonje èim dlje. Zamenjajte otroški sede tedaj, ko otroška glava ni veè primerno podprta v višini oèi, t.j. ko otrok prerase sede. Otrokova vratna vretenca so še vedno prešibka in pri trèenju doivijo manjši stres, èe je otrok posajen s hrbtom v smer vonje in nekoliko nagnjen nazaj, kakor pa èe je povsem vzravnan.
9
Opozorilo
Sovoznik otroškega sedea ne sme prenašati v naroèju – nevarnost smrtnih poškodb.
Opozorila
z
Otroci, mlajši od 12 let ali niji od 150 cm, naj vedno uporabljajo ustrezen otroški varnostni sede ter izkljuèno na zadnjih sedeih
3
.
z
Pri prevozu otrok uporabljajte otroške varnostne zibke ali sedee, ki ustrezajo otrokovi tei.
z
Preverite, ali so otroški varnostni sedei pravilno namešèeni – preberite priloena navodila za uporabo otroških varnostnih sedeev!
z
Plastiène prevleke in blazinice sedeev smete oèistiti.
z
Na otroške varnostne sedee ne lepite nalepk in jih ne prekrivajte z nièemer.
z
Otrok naj vstopa in izstopa v vozilo, obrnjen stran od cestišèa.
z
Otroški sede, ki je bil izpostavljen stresom ali nesreèi, morate obvezno zamenjati.
Page 95
91Varnostni sistemi
Dovoljene opcije za namešèanje otroškega varnostnega sedeža Težnostni in starostni
1)
razred
Na sovoznikovem
sedežu
Na zadnjih stranskih
sedežih
0: do 10 kg
ali 10 mesecev
X U+ U
0+: do 13 kg
ali 2 leti
I: 9 do 18 kg
ali
X U+ U
8 mesecev do 4-ih let
II: 15 do 25 kg
ali 3 do 7 let
XU U
III: 22 do 36 kg
ali 6 do 12 let
Na zadnjem 2)
sredinskem sedežu
X = Otroški varnostni sedei niso
namenjeni za prevoz na sovoznikovem sedeu.
U = Univerzalen otroški sede
v kombinaciji s trotoèkovnim varnostnim pasom.
+ = Sede s pritrdilnimi toèkami ISOFIX; pri
montiranju na pritrdilne toèke ISOFIX je dovoljena uporaba le tistih otroških sedeev, ki so odobreni za vozilo. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.
1)
Priporoèamo uporabo vsakega sistema, vse dokler otrok ne dosee zgornje tenostne meje.
2)
Iz varnostnih razlogov priporoèamo, da namešèate otroški sede na enega od zadnjih stranskih sedeev.
Page 96
92 Varnostni sistemi
Zunanja ogledala
Zaradi varnosti pešcev se zunanji ogledali pri naletu na oviro, ki utegne biti tudi posledica nesreèe, preklopita iz obièajnega poloaja navznoter. V prvotni poloaj ju spravite z rahlim potiskom ohišja ogledala navzven.
Asferièno zunanje ogledalo
poveèa vidno polje. Zaradi rahlega popaèenja je nekoliko teje oceniti razdaljo med Vašim vozilom in vozilom za Vami.
3
Vzglavniki
Nastavite vzglavnike zadnjih sedeev višini potnikov primerno
Ne vgrajujte dodatnih in nadomestnih delov ter predmetov, ki niso priporoèeni za vzglavnike v Combu. Vgradnja neodobrenih delov negativno vpliva na delovanje vzglavnikov in utegne pripeljati do njihove izgube uèinka v primeru nesreèe ali pri naglem zaviranju ali pa jih celo vreèi v nepredvideno smer.
3
. Glejte stran 65.
Aktivni vzglavniki3 sprednjih sedežev
Številka slike: 14287j.tif
V primeru trèenja od zadaj se aktivni vzglavniki samodejno pomaknejo nekoliko naprej. Vzglavnik podpre glavo v tem primeru uèinkoviteje in tako bistveno zmanjša nevarnost poškodbe tilnika.
Aktivne vzglavnike prepoznate po napisu
ACTIVE
na plastiènih vodilih vzglavnikov.
Page 97
93Varnostni sistemi
Senèniki, predal za rokavice (predalnik)
Med vonjo morajo biti pokrov kozmetiènega ogledala v senèniku in predal za rokavice zaprti.
Varnostna dodatna oprema3
S široko paleto dodatne opreme, ki jo ponuja Opel, lahko opremite Vaš Combo po svojih eljah. Poleg varnostne opreme, izdelkov za poveèanje udobja in celovitne ponudbe za nego vozila boste v programu našli še veliko predmetov, ki Vam utegnejo biti v veliko pomoè.
Za vse originalne dele in opremo je s strani tovarne Opel zajamèena visoka kakovost in primernost za vgradnjo v vozilo.
Vaš Opel Partner Vam bo z veseljem predstavil pestro paleto izdelkov, v kateri so tudi:
z
Oplovi otroški varnostni sedei
z
vleène vrvi
z
vleèni drogovi
z
premostitveni kabli za zagon
z
kompletna garnitura arnic
z
garnitura rezervnih varovalk
z
halogenske meglenke
z
zavesice proti blatu
z
opozorilni trikotniki
z
pribor za prvo pomoè
z
pribor (blazina) za prvo pomoè
Page 98
94 Osvetlitev
Osvetlitev
Nastavitev višine svetlobnega snopa
arometov Prednje meglenke
Zadnja meglenka..................................... 96
Smerokazi, opozorilno utripanje
vseh smerokazov ................................... 96
Vzvratne luèi............................................. 96
Osvetlitev instrumentov ........................... 96
Osvetlitev potniškega prostora............... 97
Zašèita pred izpraznitvijo
akumulatorja
Zaslonke arometov ................................ 98
Žarometi za vonjo v tujini...................... 98
3
.......................................... 95
3
................................. 95
3
...................................... 98
Številka slike: 13718s.tif
Zunanje luèi
Vrtenje stikala luèi:
7
=izklop
8
= pozicijske luèi
9
= kratke in dolge luèi
Kratke, dolge luèi in svetlobni blisk – glejte stran 13.
Pri poloajih in osvetlitev registrske tablice.
Èe izkljuèite kontakt pri priganih kratkih ali dolgih luèeh, se prigejo pozicijske luèi
8
in 9 svetijo tudi zadnje luèi
3
.
Vozila s samodejno vkljuèitvijo kratkih luèi pri dnevni vonji in poloaju stikala luèi na brez osvetlitve instrumentov.
Kratke luèi za dnevno vonjo ugasnejo z izkljuèitvijo kontakta.
Pri uporabi kratkih luèi za dnevno vonjo in prednjih meglenk predpise v dravi, v kateri vozite.
Vonja v tujini – stran 98.
3
: pri vkljuèenem kontaktu
7
svetijo kratke luèi
3
upoštevajte zakonske
Page 99
Številka slike: 13719s.tif
Nastavitev višine svetlobnega snopa žarometov
Pri vkljuèenih kratkih luèeh lahko prilagodite višino snopa v odvisnosti od obremenitve vozila v štirih stopnjah: zavrtite kolesce v ustrezen poloaj.
3
Combo
z
Zasedena sprednja sedea = 0
z
Zasedeni vsi sedei = 1
z
Zasedeni vsi sedei in polno naloen prtljanik = 2
z
Zaseden voznikov sede in polno naloen prtljanik = 3
Combo Van
z
Zasedeni vsi sedei = 0
z
Zasedeni vsi sedei in delno naloen tovorni prostor = 1
z
Zasedeni vsi sedei in polno naloen tovorni prostor = 2
z
Zaseden voznikov sede in polno naloen tovorni prostor = 3
S pravilno nastavljenimi arometi zmanjšate slepljenje ostalih udeleencev v prometu.
95Osvetlitev
Številka slike: 13720s.tif
Prednje meglenke3
Vklop = pritisnite >, na tabli
z instrumenti sveti
Izklop = ponovno pritisnite > ali
izkljuèite kontakt ali izklopite aromete
Prednje meglenke je mono vklopiti le pri priganih arometih in vkljuèenem kontaktu.
>
Page 100
96 Osvetlitev
Zadnja meglenka
r
Vklop = pritisnite
plošèi sveti
Izklop = ponovno pritisnite r ali
izkljuèite kontakt ali izklopite aromete
Zadnjo meglenko je mono vklopiti le pri priganih pozicijskih/kratkih luèeh in vkljuèenem kontaktu.
Pri vleki prikolice je zadnja meglenka izklopljena.
, na instrumentni
r
Smerokazi, opozorilno utripanje vseh smerokazov
glejte stran 14.
Vzvratne luèi
Svetijo pri vkljuèenem kontaktu in pri vklopljeni vzvratni prestavi.
Številka slike: 13722s.tif
Osvetlitev instrumentov
Nastavitev jakosti osvetlitve je mogoèa pri priganih zunanjih luèeh vozila. Jakost se nastavi z narebrièenim kolescem.
Osvetlitev informacijskega prikazovalnika
Osvetlitev informacijskega prikazovalnika se vkljuèi z vkljuèitvijo kontakta ali z vklopom Infotainment sistema. Jakost se nastavi z narebrièenim kolescem.
3
Loading...