Onkyo TX-SR702E, TX-SR602E Instructions Manual [it]

CoverNl,Sv Page 1 Friday, July 23, 2004 8:59 AM
AV Receiver
Nederland Svenska
Inleiding................................................. Nl-2
Inledning .............................................. Sv-2
Aansluitingen...................................... Nl-21
Anslutningar ...................................... Sv-21
TX-SR702E TX-SR602E
Gebruiksaanwijzing
Hartelijk dank voor uw aankoop van deze Onkyo audio­video regeleenheid/tuner/versterker. Lees deze handleiding a.u.b. aandachtig voor u dit apparaat aansluit en in gebruik neemt. Indien u alle stappen zorgvuldig uitvoert, zult u snel in staat zijn de kwaliteit van uw audio-video regeleenheid/ tuner/versterker te genieten. Bewaar deze handleiding zorgvuldig.
Bruksanvisning
Tack för inköpet av Onkyos mottagare med inbyggt förstärkarsteg för styrning av en stereo/ videoanläggning. Läs noga igenom bruksanvisningen för att lära känna till tillvägagångssättet innan anslutningarna görs, strömmen slås på och mottagaren tas i bruk. Genom att följa anvisningarna i denna bruksanvisning kommer du att tillfullo kunna utnyttja egenskaperna hos din nya mottagare för optimal prestanda och ljudkvalitet. Spara bruksanvisningen.
Eerste instellingen ............................. Nl-39
Förstagångsinställningar.................. Sv-39
Basisbediening................................... Nl-53
Grundläggande manövrering ........... Sv-53
Geavanceerde bediening................... Nl-64
Avancerade manövrering ................. Sv-64
Geavanceerde setup .......................... Nl-68
Avancerade inställningar.................. Sv-68
Zone 2.................................................. Nl-76
Zone 2................................................. Sv-76
Bediening van andere apparatuur .... Nl-80
Manövrering av andra kompone ...... Sv-80
Verhelpen van storingen.................... Nl-90
Felsökning ......................................... Sv-90
Ander ................................................... Nl-94
Annan ................................................. Sv-94
Nl Sv
TX-SR702,602Nl.book Page 2 Tuesday, July 27, 2004 10:07AM
WAARSCHUWING:
OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD WORDEN.
OPGELET:
OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKO­MEN MAG NOCH DE BEHUIZING NOCH HET ACHTERPANEEL WORDEN GEOPEND. LAAT ONDERHOUD AAN PROFESSIONELE ONDE­RHOUDSMONTEURS OVER.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
1. Lees de gebruiksaanwijzing.
2. Bewaar de gebruiksaanwijzing.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle aanwijzingen op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Gebruik een droge doek om het apparaat schoon te maken.
7. Zorg dat de ventilatie-openingen niet worden afge­sloten. Stel het apparaat op overeenkomstig de aan­wijzingen van de fabrikant.
8. Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmte­bron zoals een verwarmingsradiator, kachel, gasfor­nuis of ander apparaat (inclusief een versterker) dat warmte afgeeft.
9. Zorg dat u niet de veiligheidsvoorziening van de gepo­lariseerde netstekker of de geaarde netstekker teniet doet. Een gepolariseerde stekker heeft twee ongelijke pennen. Een geaarde stekker heeft twee pennen en tevens een derde aardingspen. De brede pen of de derde aardingspen is aangebracht voor uw veiligheid. Als de bijgeleverde stekker niet in uw stopcontact past, moet u contact opnemen met een elektricien om het oude stopcontact te laten vervangen.
10. Leid het netsnoer zodanig dat er niet over gelopen wordt of dat het snoer klemgedrukt wordt. Vooral op de plaats van de stekker, het stopcontact of het punt waar het snoer uit het apparaat komt, moet u voor­zichtig zijn.
11. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de fabrikant worden aanbevolen.
12. Gebruik alleen een verrijd­baar onderstel, standaard, steun of tafel die door de fabrikant wordt aanbevolen of die bij het apparaat wordt verkocht. Wanneer het appa­raat op een verrijdbaar onderstel staat, moet u dit bijzonder voorzichtig bewe­gen om te voorkomen dat het apparaat valt.
13. Trek de stekker uit het stopcontact bij bliksem of wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken.
14. Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan bevoegd onderhoudspersoneel. Laat het apparaat nakijken wan­neer er beschadigingen worden vastgesteld, zoals een beschadigd netsnoer of netstekker, wanneer er vloeistof
WAARSCHUWING
VERRIJDBAAR ONDERSTEL
S3125A
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat er niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in de behuizing van het toestel is en personen bij een verkeerde behandeling een elektrische schok op zouden kunnen lopen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat er belangrijke aanwijzingen voor bediening en onderhoud (reparatie) in de bij het toestel geleverde gebruiksaanwijzing is.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
of voorwerpen in het apparaat terecht zijn gekomen, wanneer het apparaat blootgesteld heeft gestaan aan regen of vocht, wanneer het apparaat niet normaal werkt of als het apparaat is gevallen.
15. Storingen die reparatie vereisen In de volgende gevallen moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat door een bevoegd onderhoudsmonteur laten nakijken: A. Wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd
is;
B. Wanneer er vloeistof of een voorwerp in het
apparaat is terechtgekomen; C. Wanneer het apparaat in de regen heeft gestaan; D. Wanneer het apparaat niet normaal werkt terwijl
u de bedieningsaanwijzingen juist uitvoert.
Gebruik alleen de regelaars die in de gebruiks-
aanwijzing worden beschreven om het apparaat
te bedienen. Het maken van ongeoorloofde
afstellingen e.d. kan resulteren in ernstige
beschadiging en vereist in veel gevallen een uit-
gebreide reparatie door een bevoegd onder-
houdsmonteur om het apparaat weer in de
oorspronkelijke toestand terug te brengen; E. Wanneer het apparaat gevallen is of de ombouw
beschadigd is; F. Wanneer het apparaat niet naar behoren functio-
neert of wanneer de prestaties afnemen.
16. Voorwerpen en vloeistoffen Duw nooit voorwerpen via de openingen in het appa­raat, want deze kunnen in contact komen met gevaar­lijke spanningspunten of kortsluiting veroorzaken, wat kan resulteren in brand of een elektrische schok. Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of opspattend water en plaats ook geen voorwerpen met een vloeistof erin, zoals een bloemenvaas, op het apparaat. Plaats geen kaarsen of andere brandende voorwer­pen op het apparaat.
17. Batterijen Neem alle plaatselijke en landelijke voorschriften in acht wanneer u gebruikte batterijen weggooit.
18. Als u het apparaat in een omsloten ruimte opstelt, zoals een audiokastje of boekenrek, moet u er ook op letten dat er voldoende ventilatie is. Zorg ervoor dat er minstens 20 cm ruimte openblijft aan de bovenkant en de zijkanten en 10 cm aan de achterkant. De achterrand van een plank of plaat die boven het apparaat is, moet 10 cm verwijderd zijn van de wand of muur zodat er een soort schoorsteenpijp­opening is waardoor de warme lucht kan ontsnappen.
Nl-
2
TX-SR702,602Nl.book Page 3 Tuesday, July 27, 2004 10:07AM
Belangrijke opmerkingen
1. Opnemen van materiaal waarop auteursrechten rusten – Het opnemen van materiaal waarop
auteursrechten rusten voor andere doeleinden dan persoonlijk gebruik is niet toegestaan zonder uit­drukkelijke toestemming van de auteursrechthouder.
2. Netstroomzekering – De netstroomzekering
bevindt zich binnenin de AV-receiver en kan niet door de gebruiker worden vervangen. Als u de AV­receiver niet kunt inschakelen, moet u contact opne­men met een Onkyo-dealer.
3. Verzorging – U moet de AV-receiver regelmatig
schoonmaken met een zachte doek. Voor het verwij­deren van hardnekkig vuil kunt u een zachte doek gebruiken die licht bevochtigd is met een milde zeepoplossing. Veeg de AV-receiver wel meteen daarna met een schone doek droog. Gebruik geen sterke schuurmiddelen, witte spiritus, alcohol of andere chemische oplosmiddelen, want deze kun­nen de afwerking aantasten of de opschriften op het apparaat beschadigen.
4. Stroomvoorziening
WAARSCHUWING
LEES DE VOLGENDE INFORMATIE ZORGVUL­DIG DOOR VOORDAT U HET APPARAAT DE EER­STE MAAL OP EEN STOPCONTACT AANSLUIT. Het voltage van de netstroom verschilt afhankelijk van het land of gebied waar u woont. Controleer of de bedrijfsspanning van de AV-receiver aangegeven op het achterpaneel (bijv. AC 230 V, 50 Hz of AC 120 V, 60 Hz) overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit.
Voor het universele model
Het universele model heeft een spanningskiezer zodat deze op verschillende netspanningen kan worden gebruikt. Controleer of de spanningskiezer in de juiste stand staat voordat u het apparaat op een stopcontact aansluit. Als de spanningskiezer niet juist staat ingesteld, kunt u deze met een schroevendraaier in de correcte stand zet­ten. Als de netspanning in uw land 120 volt is, moet u de spanningskiezer op “120V” zetten. Als de netspanning tussen 220 en 230 volt is, moet u de spanningskiezer op “220-230V” zetten.
Verklaring Van Conformiteit
Wij,
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, DUITSLAND
verklaren onder eigen verantwoordelijkheid, dat het ONKYO produkt beschreven in deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de betreffende technische normen, zoals: EN60065, EN55013, EN55020 en EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, DUITSLAND
I. MORI
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
NL
Batterij niet
weggooien, maar
inleveren als KCA.
Voor de Amerikaanse en Austalische modelen
Wanneer u de [STANDBY/ON] schakelaar in de STANDBY zet, is de AV-receiver niet volledig van de stroomvoorziening losgekoppeld. Trek daarom de stekker uit het stopcontact als u de AV-receiver gedurende langere tijd niet denkt te gebruiken.
Nl-
3
TX-SR702,602Nl.book Page 4 Tuesday, July 27, 2004 10:07AM
Bijgeleverde accessoires
Controleer of de volgende accessoires zijn bijgeleverd:
Afstandsbediening en twee batterijen (AA/R6)
Setup-microfoon
FM-binnenantenne
AM-raamantenne
Verloopstekker
Deze stekker is alleen in sommige landen bijgeleverd. Gebruik deze stekker als uw stopcontact niet geschikt is voor de stekker aan het netsnoer van de AV-receiver. (Deze verloopstekker verschilt van land tot land.)
Left
Left
Left
Left
Front
Front
Front
Front
Right
Right
Right
Right
Zone 2
Zone 2
Zone 2
Zone 2
/
/
/
/
Surround
SP-B
SP-B
SP-B
SP-B
Zone 2
Zone 2
Zone 2
Zone 2
/
/
/
/
Front
Left
Front
Right
SP-B
Left
SP-B
Right
Surround
Front
Left
Front
Right
SP-B
Left
SP-B
Right
1
2
Speaker Cable
Left
Left
Left
Left
Left
Left
Right
Right
Surround
Surround
Surround
Surround
Right
Left
Surround
Right
Surround
Left
3
Right
Right
Right
Right
Center
Center
Zone 2
Zone 2
Zone 2
Zone 2
Surround Back
Surround Back
Surround Back
Surround Back
Zone 2
Right
Zone 2
Left
Center
Zone 2
Right
Zone 2
Left
Surround Back
Right
Surround Back
Left
Center
Surround Back
Right
Surround Back
Left
Luidsprekerkabels
* In catalogussen en op de verpakking is er een letter aan het
einde van de productnaam die de kleur van de AV-receiver aangeeft. De technische gegevens en de bediening zijn voor alle apparaten gelijk, ongeacht de kleur.
Nl-
4
TX-SR702,602Nl.book Page 5 Tuesday, July 27, 2004 10:07AM
Kenmerken
TX-SR702E, TX-SR602E
Versterker
• 7-kanaals versterker
• Optimale volume-versterkingscircuits
• Geschikt voor Zone 2
• 24-bit/192 kHz D/A-omzetters
• WRAT (Wide Range Amplifier Technology) verster-
kingssysteem
• Kleurgecodeerde luidsprekeraansluitingen
Audio/video
• Dolby
• DTS
• Theater-Dimensional
• Zone 2 lijnuitgang
• Composiet-video naar S-video en S-video naar com-
•3 component-video-ingangen, 1 uitgang
•5 S-video-ingangen, 3 uitgangen
*1
Digital, Dolby Digital EX en Dolby Pro
Logic IIx
*2
, DTS-ES Discrete, DTS-ES Maxtrix, DTS
Neo:6 en DTS 96/24
posiet-video omzetting
*3
virtuele surroundfunctie
FM/AM-tuner
• 40 FM/AM voorkeurzenders
• Automatische afstemming op de FM/AM-band
• RDS (Radio Data Systeem) (alleen Europa)
Overige
• Met bijgeleverde microfoon voor automatische instel-
ling van de luidsprekers
• Handige beeldscherm-instelmenu’s
•Voorgeprogrammeerde afstandsbediening voor
gebruik met andere AV-apparatuur
TX-SR702E
Versterker
• 100 watt per kanaal, aan 8 ohm, 20 Hz–20 kHz, met
minder dan 0,08% totale harmonische vervorming (volgens FTC)
Audio/video
*4
• THX
• TXH Select gecertificeerd
*1. Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”,
*2. “DTS”, “DTS 96/24”, “DTS-ES” en “Neo:6” zijn de han-
*3. “Theater-Dimensional” is een handelsmerk van Onkyo Corpo-
Surround EX
“Pro Logic”, “Surround EX” en het dubbele-D logo zijn de handelsmerken van Dolby Laboratories.
delsmerken van Digitale Theater Systems, Inc.
ration.
• VLSC (Vector Linear Shaping Circuitry) op alle kana­len
• Re-EQ functie
• Pre-outs voor L/R, midden, surround L/R, surround­achter L/R en subwoofer
• Composiet en S-video naar component-video omzet­ting
•7 digitale ingangen (5 optische, 2 coaxiale), 2 digitale uitgangen (1 optische, 1 coaxiale)
THX Select
Voordat een thuisbioscoopcomponent de THX Select certificatie ontvangt, moet deze een strenge serie kwali­teits- en prestatiestests doorstaan. Alleen dan mag het product het THX Select logo dragen, dat u garandeert dat het Home Theater product een jarenlange toppresta­tie zal leveren. De THX Select vereisten definiëren hon­derden parameters, inclusief prestatie van de eindversterker en de voorversterker, en bedieningsfunc­ties op digitaal en analoog gebied. THX Select recei­vers bevatten tevens eigen THX technologieën (bijv. THX Mode) die geluidssporen van speelfilms nauw­keurig omzetten voor weergave in een thuisbioscoop­omgeving.
TX-SR602E
Versterker
• 85 watt per kanaal, aan 8 ohm, 20 Hz–20 kHz, met minder dan 0,08% totale harmonische vervorming (volgens FTC)
Audio/video
• VLSC (Vector Linear Shaping Circuitry) op de linker en rechter voorkanalen (alleen voor Europese model)
• CinemaFILTER
• (alleen voor de Australische en Europese modellen) Composiet en S-video naar component-video omzet­ting
• Subwoofer pre-out
•6 digitale ingangen (4 optische, 2 coaxiale), 1 digitale optische uitgang (Amerikaanse model)
•5 digitale ingangen (3 optische, 2 coaxiale), 1 digitale optische uitgang (andere modellen)
*4. “THX” is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk
van THX Ltd. “Surround EX” is een handelsmerk van Dolby Laboratories. Voor gebruik is toestemming verleend. Alle rech­ten voorbehouden.
*5. “CinemaFILTER” is een handelsmerk van Onkyo Corporation.
“Xantech” is een gedeponeerd handelsmerk van Xantech Cor­poration. “Niles” is een gedeponeerd handelsmerk van Niles Audio Cor­poration.
*5
Nl-
5
TX-SR702,602Nl.book Page 6 Tuesday, July 27, 2004 10:07AM
Inhoudsopgave
Inleiding
Belangrijke veiligheidsvoorschriften ..............................................................................2
Belangrijke opmerkingen .................................................................................................3
Bijgeleverde accessoires .................................................................................................4
Kenmerken ........................................................................................................................5
Inhoudsopgave .................................................................................................................6
Voor- en achterpanelen ....................................................................................................8
Afstandsbediening..........................................................................................................13
Betreffende een thuisbioscoop-opstelling ...................................................................20
Aansluiten van de AV-receiver
Betreffende AV-aansluitingen ........................................................................................21
Aansluiten van uw luidsprekers ....................................................................................22
Aansluiten van de antennes ..........................................................................................24
Aansluiten van uw TV of projector ................................................................................ 27
Aansluiten van uw AV apparaten...................................................................................28
Aansluiten van uw Audio apparaten .............................................................................34
Aansluiten op een eindversterker (alleen voor deTX-SR702E)...................................37
Aansluiten van apparaten .......................................................................................37
Aansluiten van de netsnoeren van andere apparaten.................................................38
In- en uitschakelen van de AV-receiver.........................................................................38
Basis
Eerste instellingen
Automatische luidspreker-instellingen.........................................................................39
Betreffende de beeldscherm-instelmenu’s................................................................... 41
Begininstellingen ............................................................................................................42
Digital Input instelling (Digital Input).............................................................................. 42
Component Video instelling........................................................................................... 43
Minimum Speaker Impedance instelling (niet voor de Amerikaanse modellen)............44
TV Format instelling (niet voor de Amerikaanse modellen) ..........................................45
AM Frequency Step instelling (alleen voor de sommige modellen) .............................. 45
Luidspreker-instellingen ................................................................................................46
Wijzigen van de TAPE/MD/CDR aanduiding..................................................................52
Basisbediening
Kiezen van de ingangsbron ...........................................................................................53
Instellen van de helderheid van het display................................................................. 54
Dempen van het geluid van de AV-receiver..................................................................54
Gebruik van de sluimertimer .........................................................................................54
Gebruik van een hoofdtelefoon .....................................................................................54
Weergeven van de ingangsbron-informatie .................................................................55
Gebruik van de tuner ......................................................................................................56
Kiezen van de akoestiekfuncties................................................................................... 60
Tabel alle akoestiekfuncties .........................................................................................61
Betreffende de akoestiekfuncties ..................................................................................62
Ander
Verhelpen van storingen ................................................................................................90
Technische gegevens.....................................................................................................94
Nl-
6
TX-SR702,602Nl.book Page 7 Tuesday, July 27, 2004 10:07AM
Inhoudsopgave —Vervolg
Geavanceerde
Bediening van andere apparatuur
Gevorderde Kenmerken
Invoeren van de afstandsbedieningscodes ................................................................. 80
Leren van de commando’s van een andere afstandsbediening ................................ 88
Gebruik van macro’s ...................................................................................................... 89
Gevorderde Kenmerken
Gevorderde Kenmerken
Gevorderde Kenmerken
Geavanceerde setup
Decoder-instellingen...................................................................................................... 68
Instellen van de lage en hoge tonen............................................................................. 70
Geluidsbijregelingsfuncties .......................................................................................... 70
Toe wijzen van akoestiekfuncties aan de ingangsbronnen......................................... 72
Voorkeursinstellingen.................................................................................................... 74
Veranderen van het ID-nummer van uw afstandsbediening ...................................... 75
Geavanceerde bediening
Gebruik van de Late Night functie (alleen voor Dolby Digital)................................... 64
Gebruik van de Re-EQ functie (alleen voor de TX-SR702E) ....................................... 64
Gebruik van het CinemaFILTER (alleen voor de TX-SR602E)..................................... 64
Instellen van de afzonderlijke luidsprekerniveaus...................................................... 65
Gebruik van de analoge DVD multikanaals ingang..................................................... 65
Opnemen.........................................................................................................................66
Zone 2
Aansluitingen voor Zone 2 ............................................................................................ 76
Activeren van de Powered Zone 2 functie ................................................................... 77
Gebruik van Zone 2........................................................................................................ 78
Gebruik van de afstandsbediening in Zone 2.............................................................. 79
Nl-
7
TX-SR702,602Nl.book Page 8 Tuesday, July 27, 2004 10:07AM
Voor- en achterpanelen
Voorpaneel
TX-SR702E
Niet op de Amerikaanse en Australische modellen
1
B
C 4 5 9
6 7 8 J K L N O R TPQ SM
TX-SR602E
Niet op de Amerikaanse en Australische modellen
1
B
Niet op het Amerikaanse model
C 4 5 9
6 7 8 J K L N O R TPQ SM
ZYWVU X
ZYWVU X
Nl-
8
TX-SR702,602Nl.book Page 9 Tuesday, July 27, 2004 10:07AM
Voor- en achterpanelen —Vervolg
Zie de bladzijden aangegeven tussen haakjes voor ver­dere informatie.
A
Netschakelaar (POWER) (38)
De Amerikaanse en Australische modellen hebben deze schakelaar niet.
Dit is de schakelaar voor de hoofdstroomvoorzie­ning. Als de schakelaar op OFF staat, is de AV­receiver volledig uitgeschakeld. Als de schakelaar op ON wordt gezet, komt de AV-receiver in de rust­stand (standby) te staan en licht de STANDBY indi­cator op.
Schakel de stroom pas in nadat u er zeker van bent dat alle vereiste aansluitingen zijn voltooid.
Ruststand/aan-toets (STANDBY/ON) (38)
B
Gebruik deze toets om de AV-receiver in en uit (standby) te schakelen. Bij modellen met een POWER schakelaar werkt deze toets alleen wanneer de POWER schakelaar op ON staat.
Ruststand-indicator (STANDBY) (38)
C
Deze indicator licht op wanneer de AV-receiver in de ruststand (standby) staat en de indicator knippert wanneer een signaal wordt ontvangen vanaf de afstandsbediening.
Zone 2 indicator (ZONE 2) (78)
D
Deze indicator licht op wanneer Zone 2 wordt geko­zen.
Afstandsbedieningssensor (13)
E
Deze sensor ontvangt de signalen van de afstands­bediening.
F
Opname-uitgangstoets (REC OUT) (66)
Gebruik deze toets om de ingangsbron te kiezen die wordt opgenomen.
G
Zone 2 toets (ZONE 2) (78)
Gebruik deze toets om de ingangsbron voor Zone 2 te kiezen.
Niveautoets (LEVEL) (78)
H
Gebruik deze toets om het volume voor Zone 2 in te stellen.
Bedieningstoetsen [ ] [ ] (66, 78)
I
Gebruik deze toetsen om de ingangsbron te kiezen die via de REC OUT uitgangen wordt opgenomen, de ingangsbron voor Zone 2, en om het volume voor Zone 2 in te stellen.
Stereotoets (STEREO) (60)
J
Gebruik deze toets om de stereo-akoestiekfunctie in te schakelen.
Akoestiekfunctietoetsen (LISTENING
K
MODE) [ ] [ ] (60)
Gebruik deze toetsen om de gewenste akoestiek­functie te kiezen.
Displaytoets (DISPLAY) (55, 57)
L
Gebruik deze toets om diverse informatie betref­fende de gekozen programmabron in het display aan te geven.
Display
M
Zie “Display” op blz. 10.
N
Geheugentoets (MEMORY) (57)
Gebruik deze toets voor het vastleggen en wissen van voorkeurzenders.
O
Afstemfunctietoets (TUNING MODE) (56)
Gebruik deze toets om de automatische afstemfunc­tie of de handmatige afstemfunctie te kiezen.
P
Dimmertoets (DIMMER) of RT/PTY/TP toets (54, 59)
Gebruik deze toets om de helderheid van het display in te stellen.
Op het Europese model is deze toets voorzien van het opschrift RT/PTY/TP en wordt deze gebruikt voor RDS (Radio Data System). Zie “Gebruik van RDS (alleen voor de Europese modellen)” op blz. 58.
Instellingentoets (SETUP)
Q
Gebruik deze toets voor toegang tot de beeld­scherm-instelmenu’s die op de aangesloten TV wor­den weergegeven.
Pijlen/afstemming
R
(TUNING)/voorkeurzenders (PRESET) toetsen & invoertoets (ENTER)
Nadat de AM- of FM-afstemband is gekozen kunt u met de TUNING [ ][ ] toetsen op de gewenste zender afstemmen of met de PRESET [ ][ ]
toetsen op de vastgelegde voorkeurzenders (zie blz. 57). Wanneer de beeldscherm-instelmenu’s worden gebruikt, werken deze toetsen als pijltoetsen voor het kiezen en instellen van onderdelen. De ENTER toets wordt ook gebruikt met de beeld­scherm-instelmenu’s.
S
Terugtoets (RETURN)
Gebruik deze toets om terug te keren naar het voor­heen weergegeven beeldscherm-instelmenu.
Hoofdvolumeregelaar (MASTER VOLUME)
T
(53)
Gebruik deze regelaar om het volume van de AV­receiver in te stellen op MIN, 1 t/m 99, of MAX.
PURE AUDIO toets & indicator (60)
U
Deze toets en indicator zijn niet op het Amerikaanse TX-SR602 model.
Gebruik deze toets om de Pure Audio akoestiek­functie in te schakelen. Bij het inschakelen van deze akoestiekfunctie licht de indicator op.
V
Hoofdtelefoonaansluiting (PHONES) (54)
Op deze 1/4-inch klinkstekkerbus kan een standaard hoofdtelefoon worden aangesloten om te luisteren zonder anderen te storen.
Nl-
9
TX-SR702,602Nl.book Page 10 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Voor- en achterpanelen —Vervolg
Aansluiting voor setup-microfoon (SETUP
W
MIC) (39)
Sluit hierop de bijgeleverde microfoon aan waarmee de automatische luidspreker-instellingen gemaakt kunnen worden.
X
Toontoetsen (TONE) [–] & [+] (70)
Gebruik deze toetsen om de weergave van de lage en hoge tonen in te stellen.
Ingangskeuzetoetsen (53)
Y
Gebruik deze toetsen om een van de volgende ingangsbronnen te kiezen: MULTI CH, DVD,
Display
1 324 5
VIDEO 1, VIDEO 2, VIDEO 3, VIDEO 4, TAPE, TUNER, CD of PHONO (alleen voor de TX-SR702E).
Met de [MULTI CH] toets kan de analoge DVD multikanaals ingang worden gekozen.
VIDEO 4 INPUT aansluitingen (33, 67)
Z
Op deze aansluitingen kan een camcorder, video­spelconsole enz. worden aangesloten. Er zijn aan­sluitbussen voor optische digitale audio, S-video, composiet-video en analoge audio.
6
Zie de bladzijden aangegeven tussen haakjes voor ver­dere informatie.
Dempingsindicator (MUTING) (54)
1
Deze indicator knippert wanneer het geluid van de AV-receiver is gedempt.
Rec-out indicator (REC OUT) (66)
2
Deze indicator licht op als de REC OUT wordt gekozen.
Zone 2 indicator (ZONE 2) (78)
3
Deze indicator licht op als Zone 2 wordt gekozen.
Akoestiekfunctie & formaatindicators
4
Deze indicators tonen de gekozen akoestiekfunctie en het formaat van de digitale ingangssignalen.
Afstemindicators (56)
5
TUNED: Deze indicator licht op wanneer de AV-
receiver op een radiozender is afgestemd.
AUTO: Deze indicator licht op wanneer automati-
sche afstemming wordt gekozen en dooft wanneer handmatige afstemming wordt gekozen.
RDS (alleen voor Europese model): Deze
indicator licht op wanneer de AV-receiver is afge­stemd op een radiozender die RDS (Radio Data Systeem) informatie uitzendt.
7
MEMORY: Deze indicator licht op wanneer voor-
keurzenders worden geprogrammeerd.
FM STEREO: Deze indicator licht op wanneer de
AV-receiver op een FM-stereozender is afgestemd.
Sluimerfunctie-indicator (SLEEP) (54)
6
Deze indicator licht op wanneer de sluimerfunctie is ingesteld.
Berichtengebied
7
Hier worden diverse berichten aangegeven betref­fende de gekozen programmabron.
Nl-
10
TX-SR702,602Nl.book Page 11 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Voor- en achterpanelen —Vervolg
Achterpaneel
TX-SR702E
1BCD L
EH9
6
G
J
KM
VUTSRQPON
WX
TX-SR602E
1BCD L
Zie de bladzijden aangegeven tussen haakjes voor ver­dere informatie.
A
COMPONENT VIDEO IN 1, 2, 3 (28, 30, 32)
Gebruik deze component-video-ingangen voor het aansluiten van AV-apparatuur met component­video-uitgangen zoals een DVD-speler.
B
AM ANTENNA (24)
Gebruik deze druktype aansluitingen voor het aan­sluiten van een AM-antenne.
C
COMPONENT VIDEO OUT (27)
Gebruik deze component-video-uitgang voor het aansluiten van een TV of projector met een compo­nent-video-ingang.
6
G
H 9
J
VUTSRQP
WX
KM
FM ANTENNA (24)
D
Gebruik deze aansluiting voor het aansluiten van een FM-antenne.
RS232 (38)
E
De TX-SR602E hebben deze aansluiting niet.
Gebruik deze aansluiting voor het aansluiten van de AV-receiver op externe apparatuur en regeleenheden voor automatische besturing.
Y
Y
Nl-
11
TX-SR702,602Nl.book Page 12 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Voor- en achterpanelen —Vervolg
12V TRIGGER OUT ZONE 2 (79)
F
Deze uitgang kan verbonden worden met de 12-volt trigger-ingang van een eindversterker in Zone 2. Wanneer Zone 2 wordt ingeschakeld, zal er een 12­volt triggersignaal worden uitgestuurd.
G
IR IN (79)
Als u de afstandsbediening wilt gebruiken voor de bediening van de AV-receiver vanaf Zone 2, of als de AV-receiver in een kastje e.d. is geplaatst en er een obstakel is tussen de AV-receiver en de afstandsbediening, kunt u op deze aansluiting een los verkrijgbare IR-ontvanger aansluiten.
MONITOR OUT (27)
H
Deze S-video en composiet-video uitgangen kunnen verbonden worden met de video-ingang van uw TV of projector.
I
OPTICAL DIGITAL (27, 28, 30, 32, 34, 35)
Het aantal digitale uitgangen hangt af van het land waar de AV-receiver is gekocht.
Op de optische digitale audio-ingangen kunnen CD­en DVD-spelers en andere apparatuur met een opti­sche digitale uitgang worden aangesloten.
Op de optische uitgang kan een CD-recorder of andere digitale recorder met een optische digitale ingang worden aangesloten.
COAXIAL DIGITAL (27, 28, 30, 32, 34, 35)
J
Op de coaxiale digitale audio-ingangen kunnen CD­en DVD-spelers en andere apparatuur met een coaxiale digitale audio-uitgang worden aangesloten.
Op de coaxiale uitgang kan een CD-recorder of andere digitale recorder met een coaxiale digitale ingang worden aangesloten.
De TX-SR602E heeft geen coaxiale uitgang.
K
ZONE 2 SPEAKERS (76)
Op deze aansluitingen kunnen de luidsprekers van Zone 2 worden aangesloten.
FRONT, CENTER, SURROUND &
L
SURROUND BACK SPEAKERS (23)
Op deze aansluitingen kunnen de voor-, midden-, surround- en surround-achterluidsprekers worden aangesloten.
AC OUTLETS (38)
M
Gebruik deze geschakelde netuitgangen voor de stroomvoorziening van andere AV-apparatuur. De uitvoering van deze netuitgangen verschilt afhanke­lijk van het land waar de AV-receiver is gekocht. Sommige modellen hebben maar één netuitgang.
N
Aardeschroef (alleen op de TX-SR702E) (36)
Op deze schroef kan de aarddraad van de platenspe­ler worden aangesloten.
PHONO IN (alleen op de TX-SR702E) (36)
O
Op deze analoge ingang kan een platenspeler wor­den aangesloten.
P
CD IN (34)
Deze analoge audio-ingang kan verbonden worden met de analoge audio-uitgang van een CD-speler.
TAPE IN/OUT (34)
Q
Deze analoge audio-ingang en uitgang kunnen ver­bonden worden met de analoge audio-ingang en uit­gang van een recorder (cassetterecorder, minidisc­recorder enz.).
R
VIDEO 3 IN (27, 31)
Hierop kan een videobron (videorecorder, set-top box, enz.) worden aangesloten. De ingangsaanslui­tingen bestaan uit S-video, composiet-video en ana­loge audio-aansluitingen.
S
VIDEO 2 IN/OUT (30, 31)
Hierop kan een videorecorder worden aangesloten. De ingangs- en uitgangsaansluitingen bestaan uit S­video, composiet-video en analoge audio-aanslui­tingen.
T
VIDEO 1 IN/OUT (30, 31)
Hierop kan een videorecorder worden aangesloten. De ingangs- en uitgangsaansluitingen bestaan uit S­video, composiet-video en analoge audio-aanslui­tingen.
U
DVD IN (28, 29)
Hierop kan een DVD-speler worden aangesloten. De ingangsaansluitingen bestaan uit S-video, com­posiet-video en analoge audio-aansluitingen. U kunt deze aansluitingen verbinden met de 2-kanaals ana­loge audio-uitgang of de 5.1-kanaals analoge audio­uitgang van een DVD-speler.
V
ZONE 2 LINE OUT (76)
Deze analoge audio-uitgang kan verbonden worden met een lijningang van een geïntegreerde versterker in Zone 2.
W
REMOTE CONTROL (37)
Deze (interactieve afstandsbediening) aanslui­ting kan verbonden met de aansluiting van een ander Onkyo AV-apparaat. De afstandsbediening van de AV-receiver kan dan gebruikt worden om het andere apparaat te bedienen. Voor gebruik van moet er een analoge audioverbinding (RCA) gemaakt zijn tussen de AV-receiver en het andere AV-apparaat, ook wanneer er reeds een digitale ver­binding tussen de apparaten bestaat.
X
PRE OUT (37)
Op deze analoge audio-uitgangen kan een aparte eindversterker worden aangesloten. Dit is handig wanneer u een krachtige versterker wilt aansluiten en de AV-receiver als voorversterker wilt gebruiken. De SUBWOOFER aansluiting is voor het aansluiten van een actieve subwoofer.
VOLTAGE SELECTOR (3)
Y
Alleen voor sommige modellen.
Stel deze schakelaar overeenkomstig de plaatselijke netspanning.
Nl-
12
TX-SR702,602Nl.book Page 13 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Afstandsbediening
Plaatsen van de batterijen
Om de batterijhouder te openen, drukt u
1
op de kleine inkeping en schuift dan het dekseltje van de batterijhouder af.
Plaats de drie bijgeleverde batterijen
2
(AA/R6) overeenkomstig de plus- en min­aanduidingen in de batterijhouder.
Breng het dekseltje weer aan en schuif het
3
dicht.
Opmerkingen:
• De bijgeleverde batterijen hebben een levensduur van ongeveer zes maanden, maar dit kan verschillen afhankelijk van de gebruiksomstandigheden.
• Als de afstandsbediening niet meer goed werkt, moet u beide batterijen door nieuwe vervangen.
• Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar of batterijen van een verschillend type.
• Als u de afstandsbediening langere tijd niet denkt te gebruiken, moet u de batterijen eruit verwijderen om lekkage en corrosie te voorkomen.
• Neem lege batterijen onmiddellijk uit de afstandsbe­diening om lekkage en corrosie te voorkomen.
Gebruik van de afstandsbediening
Voor een goede werking moet u de afstandsbediening naar de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van de AV-receiver richten, zoals hieronder is aangegeven.
Afstandsbedieningssensor
AV-receiver
30˚
Opmerkingen:
• Zorg dat er geen direct zonlicht of het licht van een inverter-type tl-lamp op de AV-receiver valt, want dit kan van invloed zijn op de werking van de afstandsbe­diening. Houd hiermee rekening wanneer u een plaats.
•Wanneer een andere afstandsbediening van hetzelfde type in dezelfde kamer wordt gebruikt, of wanneer de AV-receiver wordt gebruikt in de buurt van apparatuur die met infraroodsignalen werkt, kan dit van invloed zijn op de werking van de afstandsbediening.
•Leg geen voorwerpen, zoals een boek, op de afstands­bediening, want dan kunnen de toetsen per ongeluk worden ingedrukt en lopen de batterijen leeg.
• De afstandsbediening werkt misschien niet goed als de AV-receiver in een audiomeubel is geplaatst achter deurtjes van gekleurd glas. Houd hiermee rekening wanneer u een plaats.
• De afstandsbediening werkt niet juist als er een obsta­kel is tussen de afstandsbediening en de afstandsbe­dieningssensor op het voorpaneel van de AV-receiver.
30˚
Ongeveer
5 meter
Nl-
13
TX-SR702,602Nl.book Page 14 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Afstandsbediening —Vervolg
Behalve voor de bediening van de AV-receiver kan deze afstandsbediening ook gebruikt worden voor het bedie­nen van verschillende andere componenten, inclusief de Onkyo componenten die via zijn aangesloten. De afstandsbediening heeft een aparte gebruiksmodus voor elk type component. De gebruiksmodus wordt gekozen met de REMOTE MODE toetsen op de afstandsbedie­ning.
Zie de bladzijden aangegeven tussen haakjes voor ver­dere informatie.
Sommige functies die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven, werken misschien niet naar verwacht met de andere apparatuur.
Receivermodus
De receivermodus wordt gebruikt om de AV-receiver te bedienen. Druk op de [RECEIVER] REMOTE MODE toets om de receivermodus in te schakelen.
RC-588M
Afstandsbe­dieningsin-
A B
3
4
dicator
Deze indica­tor licht op wanneer de afstandsbe­diening regel­signalen uitzendt.
T N
5
6
RECEIVER
O
7
8
9 J
K
L
M
P
Q R
S
Nl-
14
TX-SR702,602Nl.book Page 15 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Afstandsbediening —Vervolg
RC-591M, RC-590M
Geen “PURE A” op de RC-590M
U
A
Ruststandtoets (STANDBY) (38)
Gebruik deze toets om de AV-receiver in de rust­stand (standby) te zetten.
B
Aan-toets (ON) (38)
Gebruik deze toets om de AV-receiver in te schake­len.
Ingangsbrontoetsen (INPUT SELECTOR)
C
(53)
Gebruik deze toetsen om de audio- en videobronnen te kiezen. Alleen de RC-588M heeft een [PHONO] toets.
D
Multikanaalstoets (MULTI CH) (65)
Gebruik deze toets om de analoge multikanaals DVD-ingang te kiezen.
E
Afstandsbedieningsmodus-toetsen (REMOTE MODE)
Gebruik deze toetsen om de gewenste afstandsbe­dieningsmodus te kiezen.
Dimmertoets (DIMMER) (54)
F
Gebruik deze toets om de helderheid van het display in te stellen.
Pijltoetsen [ ]/[ ]/[ ]/[ ] & invoertoets
G
(ENTER)
Gebruik deze toetsen voor het kiezen van onderde­len in de beeldscherm-instelmenu’s.
Voorkeurzendertoets (CH +/–) (57)
H
Gebruik deze toets om de vastgelegde voorkeurzen­ders te kiezen.
Terugtoets (RETURN)
I
Gebruik deze toets om terug te keren naar het voor­heen weergegeven beeldscherm-instelmenu.
Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY) (55, 57)
J
Gebruik deze toets om diverse informatie betref­fende de gekozen ingangsbron in het display aan te geven.
Akoestiekfunctietoetsen (60)
K
SURR toets
Gebruik deze toets voor het kiezen van de Dolby Digital, Pro Logic IIx, Neo:6, DTS en andere akoes­tiekfuncties.
ALL ST toets
Gebruik deze toets om de All Ch Stereo akoestiek­functie in te schakelen.
THX toets (alleen op de RC-588M)
Gebruik deze toets om de THX akoestiekfunctie te kiezen.
STEREO toets
Gebruik deze toets om de Stereo akoestiekfunctie in te schakelen.
PURE A toets (alleen op de RC-591M & RC­588M)
Gebruik deze toets om de Pure Audio akoestiek­functie in te schakelen.
DIRECT toets
Gebruik deze toets om de Direct akoestiekfunctie te kiezen.
[ DSP] & [DSP ] toetsen
Gebruik deze toetsen om de originele Onkyo DSP (digitale signaalverwerking) akoestiekfuncties te kiezen.
L
Luidspreker-insteltoetsen (TEST TONE, CH SEL & LEVEL [ + ][ – ]) (50)
Gebruik deze toetsen om het niveau van de afzon­derlijke luidsprekers in te stellen. De [LEVEL-] & [LEVEL+] toetsen worden ook gebruikt voor het instellen van het volume in Zone 2.
M
Late Night functietoets (L NIGHT) (64)
Gebruik deze toets om de Late Night functie in te stellen.
Macrotoetsen (MACRO) (89)
N
Deze toetsen worden gebruikt met de macrofunctie.
Sluimerfunctietoets (SLEEP) (54)
O
Gebruik deze toets voor het instellen van de slui­mertimer.
Volumetoetsen (VOL) (53)
P
Gebruik deze toetsen om het volume van de AV­receiver in te stellen.
Q
Instellingentoets (SETUP)
Gebruik deze toets voor toegang tot de beeld­scherm-instelmenu’s die op de aangesloten TV wor­den weergegeven.
Dempingstoets (MUTING) (54)
R
Gebruik deze toets om het geluid van de AV-recei­ver te dempen.
Re-EQ toets (alleen op de RC-588M) (64)
S
Gebruik deze toets om de Re-EQ functie in en uit te schakelen.
LIGHT toets (alleen op de RC-588M)
T
Druk op deze toets om de verlichte toetsen op de afstandsbediening in of uit te schakelen.
Cinema Filter functietoets (CINE FLTR)
U
(alleen op de RC-590M & RC-591M) (64)
Gebruik deze toets om de Cinema FILTER functie in te stellen.
Nl-
15
TX-SR702,602Nl.book Page 16 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Afstandsbediening —Vervolg
1
A B
2
3
DVD CD
4
5
3
6
7
4
8
9
5
J K
L
6
M N
7
O P
De cijfers met een cirkel zijn voor de DVD modus.
De cijfers met een vierkantje zijn voor CD modus.
Q 8
R
S
T U
V W X Y
Z
DVD modus
Gebruik de DVD modus om een Onkyo DVD-speler te bedienen die via op de AV-receiver is aangesloten.
Druk op de [DVD] REMOTE MODE toets om de DVD van de afstandsbediening te activeren.
Ruststandtoets (STANDBY)
A
Gebruik deze toets om de DVD-speler in de rust­stand (standby) te zetten.
B
Aan-toets (ON)
Gebruik deze toets om de DVD-speler in te schakelen of in de ruststand (standby) te zetten.
C
Cijfertoetsen
Gebruik deze toetsen om titel-, hoofdstuk- en track­nummers in te voeren en om de tijd in te voeren voor het opzoeken van een bepaalde tijdlocatie.
D
Beginmenutoets (TOP MENU)
Gebruik deze toets om naar het beginmenu van een DVD te gaan.
E
Pijltoetsen [ ]/[ ]/[ ]/[ ] en invoertoets (ENTER)
Gebruik deze toetsen om door de DVD-menu’s en de beeldscherm-instellingenmenu’s van de DVD­speler te navigeren.
F
9
0
A
B
Disctoetsen (DISC +/–)
Gebruik deze toetsen om de gewenste disc van een DVD-wisselaar te kiezen.
G
Terug/verlaten-toets (RETURN/EXIT)
Gebruik deze toets om het beeldscherm-instellin­genmenu van de DVD-speler te verlaten.
Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY)
H
Gebruik deze toets om informatie over de huidige disc, titel, hoofdstuk of track in het display van de DVD-speler aan te geven, zoals de verstreken speelduur, resterende speelduur, totale speelduur enz.
Weergavetoetsen
I
Vanaf links naar rechts: Vorige, Afspelen, Volgende, Snel achterwaarts, Pauzeren, Stoppen en Snel voor­waarts.
J
Beeld-voor-beeld & vertraagde weergavetoetsen [ ]/[ ]
Gebruik deze toetsen voor beeld-voor-beeld weer­gave en vertraagde weergave.
Geluidtoets (AUDIO)
K
Gebruik deze toets voor het kiezen van het gewenste geluidsspoor en audioformaat (bijv. Dolby Digital of DTS).
L
Ondertitelingstoets (SUBTITLE)
Gebruik deze toets voor het kiezen van de ondertite­ling.
M
Herhaaltoets (REPEAT)
Gebruik deze toets om de herhaalfunctie in te stel­len.
Nl-
16
TX-SR702,602Nl.book Page 17 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Afstandsbediening —Vervolg
A-B toets
N
Gebruik deze toets om de A-B herhaalde weergave­functie in te stellen.
O
Open/dicht-toets (OPEN/CLOSE) [ ]
Gebruik deze toets om de disclade te openen en te sluiten.
Video-uitschakeltoets (VIDEO OFF)
P
Gebruik deze toets om de interne videoschakelingen uit te schakelen en zo interferentie te voorkomen wanneer discs met enkel audio worden afgespeeld.
Wistoets (CLEAR)
Q
Gebruik deze toets om functies te annuleren of inge­voerde nummers te wissen.
Menutoets (MENU)
R
Gebruik deze toets om het DVD-menu weer te geven.
S
Volumetoets (VOL)
Gebruik deze toets om het volume van de AV-recei­ver in te stellen.
T
Instellingen/gidstoets (SETUP/GUIDE)
Gebruik deze toets voor toegang tot de beeld­scherm-instellingenmenu’s van de DVD-speler
Dempingstoets (MUTING)
U
Gebruik deze toets om het geluid van de AV-recei­ver te dempen.
Willekeurige weergavetoets (RANDOM)
V
Gebruik deze toets voor willekeurige weergave.
W
Camerahoektoets (ANGLE)
Gebruik deze toets om de gewenste camerahoek te kiezen.
X
Toets voor laatste geheugenpunt (LAST M)
Gebruik deze toets voor de laatste-geheugenpunt­functie die het mogelijk maakt om het afspelen van de DVD te hervatten vanaf het punt waar het afspe­len onderbroken wordt.
Zoektoets (SEARCH)
Y
Gebruik deze toets voor het opzoeken van titels, hoofdstukken, tracks en ingevoerde tijdpunten.
Geheugentoets (MEMORY)
Z
Gebruik deze toets voor de geheugenweergavefunc­tie die het mogelijk maakt een eigen afspeellijst samen te stellen van gewenste titels, hoofdstukken en tracks.
CD modus
Gebruik de CD modus om een Onkyo CD-speler te bedienen die via op de AV-receiver is aangesloten.
Druk op de [CD] REMOTE MODE toets om de CD modus van de afstandsbediening te activeren.
Aan-toets (ON)
1
Gebruik deze toets om de CD-speler in te schakelen of in de ruststand (standby) te zetten.
Cijfertoetsen
2
Gebruik deze toetsen om tracknummers in te voeren en om de tijd in te voeren voor het opzoeken van een bepaalde tijdlocatie.
Disctoets (DISC)
3
Gebruik deze toets om de gewenste disc van een CD-wisselaar te kiezen.
Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY)
4
Gebruik deze toets om informatie over de huidige disc of track in het display van de CD-speler aan te geven, zoals de verstreken speelduur, resterende speelduur, totale speelduur enz.
5
Weergavetoetsen
Vanaf links naar rechts: Vorige, Afspelen, Volgende, Snel achterwaarts, Pauzeren, Stoppen en Snel voor­waarts.
6
Herhaaltoets (REPEAT)
Gebruik deze toets om de herhaalfunctie in te stel­len.
7
Open/dicht-toets (OPEN/CLOSE) [ ]
Gebruik deze toets om de disclade te openen en te sluiten.
8
Wistoets (CLEAR)
Gebruik deze toets om functies te annuleren of inge­voerde nummers te wissen.
9
Volumetoets (VOL)
Gebruik deze toets om het volume van de AV-recei­ver in te stellen.
0
Dempingstoets (MUTING)
Gebruik deze toets om het geluid van de AV-recei­ver te dempen.
Willekeurige weergavetoets (RANDOM)
A
Gebruik deze toets voor willekeurige weergave.
Geheugentoets (MEMORY)
B
Gebruik deze toets voor de geheugenweergavefunc­tie die het mogelijk maakt een eigen afspeellijst samen te stellen van gewenste tracks.
Nl-
17
TX-SR702,602Nl.book Page 18 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Afstandsbediening —Vervolg
1
2
TAPE MD/CDR
3 4
1
5
2
6
3
7
4
8
9
De cijfers met een cirkel zijn voor de MD/CDR modus.
De cijfers met een vierkantje zijn voor TAPE modus.
MD/CDR modus
Gebruik de MD/CDR modus om een Onkyo MD-recor­der of CD-recorder te bedienen die via op de AV­receiver is aangesloten.
Druk op de [MD/CDR] REMOTE MODE toets om de MD/CDR modus te kiezen.
Deze toets is normaal ingesteld voor het bedienen van een minidisc-recorder. Om een CD-recorder te bedienen, moet u de toets op CDR instellen (zie blz. 80).
A
Aan-toets (ON)
Gebruik deze toets om de MD-recorder of CD­recorder in te schakelen of in de ruststand (standby) te zetten.
B
J
K
L
M N
O
P
5
6
7 8
Cijfertoetsen
Gebruik deze toetsen om tracknummers in te voeren en om de tijd in te voeren voor het opzoeken van een bepaalde tijdlocatie.
C
Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY)
Gebruik deze toets om informatie over de huidige disc of track in het display van de MD-recorder of CD-recorder aan te geven, zoals de verstreken speelduur, resterende speelduur, totale speelduur enz.
D
Weergavetoets [ ]
Gebruik deze toets om te beginnen met afspelen.
Vorige & Volgende-toetsen [ ]/[ ]
E
Gebruik de vorige-toets [ ] om naar de vorige track te gaan. Tijdens afspelen wordt naar het begin van de huidige track gegaan. Gebruik de volgende­toets [ ] om naar de volgende track te gaan.
Pauzetoets [ ]
F
Gebruik deze toets om het afspelen kortstondig te onderbreken.
G
Opnametoets [ ]
Gebruik deze toets om te beginnen met opnemen.
Herhaaltoets (REPEAT)
H
Gebruik deze toets om de herhaalfunctie in te stel­len.
Open/dicht-toets (OPEN/CLOSE )
I
Gebruik deze toets om de minidisc naar buiten te schuiven of om de disclade van de CD-recorder te openen en te sluiten.
Wistoets (CLEAR)
J
Gebruik deze toets om functies te annuleren of inge­voerde nummers te wissen.
K
Volumetoets (VOL)
Gebruik deze toets om het volume van de AV-recei­ver in te stellen.
L
Dempingstoets (MUTING)
Gebruik deze toets om het geluid van de AV-recei­ver te dempen.
Nl-
18
TX-SR702,602Nl.book Page 19 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Afstandsbediening —Vervolg
Snel-achterwaarts & Snel-voorwaarts
M
toetsen [ ]/[ ]
Gebruik de snel-achterwaarts toets [ ] voor ver­snelde weergave in achterwaartse richting. Gebruik de snel-voorwaarts toets [ ] voor versnelde weer­gave in voorwaartse richting.
N
Stoptoets [ ]
Gebruik deze toets om te stoppen met afspelen.
O
Willekeurige weergavetoets (RANDOM)
Gebruik deze toets voor willekeurige weergave.
Geheugentoets (MEMORY)
P
Gebruik deze toets voor de geheugenweergavefunc­tie die het mogelijk maakt een eigen afspeellijst samen te stellen van gewenste tracks.
TAPE modus
Gebruik de TAPE modus om een Onkyo cassetterecorder te bedienen die via op de AV-receiver is aangesloten.
Druk op de [TAPE] REMOTE MODE toets om de TAPE modus van de afstandsbediening te activeren.
Bij een dubbel cassettedeck kan alleen deck B bediend worden.
Weergavetoets [ ]
1
Gebruik deze toets om te beginnen met afspelen.
2
Vorige & Volgende-toetsen [ ]/[ ]
Gebruik de vorige-toets [ ] om naar de vorige track te gaan. Tijdens afspelen wordt naar het begin van de huidige track gegaan. Gebruik de volgende­toets [ ] om naar de volgende track te gaan.
Het is mogelijk dat de vorige- en volgende-toetsen [ ]/[ ] niet goed werken bij sommige casset­tes, afhankelijk van hoe de cassettes zijn opgeno­men.
Achterwaartse weergavetoets [ ]
3
Gebruik deze toets om te beginnen met achter­waartse weergave.
Opnametoets [ ]
4
Gebruik deze toets om te beginnen met opnemen.
Volumetoets (VOL)
5
Gebruik deze toets om het volume van de AV-recei­ver in te stellen.
6
Dempingstoets (MUTING)
Gebruik deze toets om het geluid van de AV-recei­ver te dempen.
7
Terugspoelen & Vooruitspoelen-toetsen [ ]/[ ]
Gebruik de terugspoeltoets [ ] om de band terug te spoelen. Gebruik de vooruitspoeltoets [ ] om de band vooruit te spoelen.
Stoptoets [ ]
8
Gebruik deze toets om te stoppen met afspelen.
Nl-
19
r
TX-SR702,602Nl.book Page 20 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Betreffende een thuisbioscoop-opstelling
Genieten van thuisbioscoop-weergave
De geweldige geluidsweergave van de AV-receiver stelt u in staat van een zeer realistisch surroundgeluid te genieten in uw eigen huiskamer – het is net alsof u in een bioscooptheater of concertzaal bent. Bij DVD’s hebt u de beschikking over DTS en Dolby Digital. Bij analoge en digitale TV-uitzendingen kunt u genieten van Dolby Pro Logic IIx of Onkyo’s eigen surround-akoestiekfuncties.
Bij de TX-SR702E kunt u genieten van DVD’s met THX Surround EX (een THX-gecertificeerd THX luidsprekersy­steem is aanbevolen).
Linker en rechter voorluidspreker
Deze luidsprekers bepalen het totale geluidsbeeld. In een thuisbioscoop-opstelling zorgen zij voor de basis van het geluid. Deze luidsprekers dienen ongeveer op oorhoogte te wor­den opgesteld en moeten beide op gelijke afstand van de TV zijn. Draai de luidsprekers naar binnen zodat er een driehoek ontstaat, met de luisteraar in de bovenste hoek.
Middenluidspreker
De weergave van deze luidspreker vormt een aanvulling op het geluid van de linker en rechter voorluidspreker, zodat bewe­gingen in het geluid duidelijker benadrukt worden en een voller geluidsbeeld wordt verkregen. Bij speelfilms wordt deze luid­spreker voornamelijk gebruikt voor de weergave van de dialoog. Plaats deze luidspreker dicht bij de TV (bij voorkeur bovenop de TV). Zorg dat de luidspreker op oorhoogte is en richt hem naar voren, of plaats de luidspreker op dezelfde hoogte als de linker en rechter voorluidspreker.
Linker en rechter surround-
luidspreker
Deze luidsprekers worden gebruikt voor een nauwkeurige plaatsing van het geluid en om een realistische geluidsomge­ving te creëren. Plaats de luid­sprekers aan de zijkanten van de luisteraar, of een weinig naar achteren, op ongeveer 60–100 cm boven oorniveau. Indien mogelijk, moeten deze luidspre­kers op gelijke afstand van de luisteraar opgesteld staan.
Subwoofer
De subwoofer zorgt voor de weergave van de basgeluiden van het LFE (lagefrequentie­effect) kanaal. Het volume en de kwaliteit van de basgeluiden van uw subwoofer hangt af van de plaats van de luidspreker, de vorm van de luisterruimte en ook uw luisterplaats. Over het algemeen kunt u een goed basgeluid verkrij­gen door de subwoofer in een voorhoek van de kamer te plaatsen, of op een plaats die op ongeveer 1/3 van de lengte van de muur ligt, zoals afgebeeld.
Tip: Om de beste plaats voor uw subwoofer te vinden, moet u tijdens het weergeven van een speelfilm of muziek met sterke bassen, een weinig experimenteren door de sub­woofer op diverse plaatsen in de kamer te zetten en dan de plaats te kiezen die het beste resultaat oplevert.
Linker en rechter surround-achterluidsprekers
Deze luidsprekers zijn nodig voor weergave van Dolby Digital EX, DTS­ES Matrix, DTS-ES Discrete en THX Surround EX (alleen voor de TX-SR702E). Deze luidsprekers zorgen voor een meer realistische weergave van het surroundgeluid en verbeteren de plaatsing van de geluidscomponenten achter de luisteraar. Zet deze luidsprekers achter de luisteraar, ongeveer 60 –100 cm boven oorhoogte.
Voor de TX-SR702E beveelt THX aan dat de luidsprekers op gelijke afstand van de luisteraar worden geplaatst, zodat een driehoek ontstaat, en dat de bovenste hoek van de driehoek ongeveer 60 graden is. Zorg dat de luisterplaats binnen het bereik van de luidsprekers is.
Linker sur­round-achter­luidspreker
60˚
Rechter sur­round-achte luidspreker
Nl-
20
TX-SR702,602Nl.book Page 21 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Aansluiten van de AV-receiver
Betreffende AV-aansluitingen
• Lees de handleidingen die bij uw AV-apparaten wor­den geleverd voordat u begint met het maken van AV­aansluitingen.
• Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcon­tact nadat u gecontroleerd hebt of alle audio- en video­aansluitingen correct zijn gemaakt.
Optische digitale aansluitingen
De optische digitale ingangen van de AV-receiver zijn voorzien van een sluiter-type afdekking die open gaat wanneer een optische stekker naar binnen wordt gestoken en die sluit wanneer de stekker naar buiten wordt getrokken. Duw de stekker helemaal naar binnen.
Let op: Om beschadiging van de aansluiting te
voorkomen, moet u de optische stekker altijd recht in de aansluiting steken en uit de aansluiting trekken.
AV-kabels en aansluitingen
Video
Kabel Aansluiting Beschrijving
R
P
Y
P
B
B
P
Y
PR
Component­videokabel
S-videokabel
Composiet­videokabel
P
R
P
B
Y
Kleurcode van de RCA van de AV-aansluitkabels
De RCA van de AV-aansluitkabels zijn gewoonlijk van een kleurcode voorzien: rood, wit en geel. Gebruik de rode stekkers voor de rechterkanaal audio-ingangen en uitgangen (gewoonlijk zijn deze rood of voorzien van de letter “R”). Gebruik de witte stekkers voor de linkerka­naal audio-ingangen en uitgangen (gewoonlijk zijn deze wit of voorizen van de letter “L”). Gebruik de gele stek­kers voor de composiet-video-ingangen en uitgangen (gewoonlijk zijn deze geel).
Rechts
Analoge audio
(rood)
Links (wit)
(Geel)
Composiet-video
• Steek de stekkers volledig in de aansluitbussen zodat een goed contact wordt gemaakt. (een los contact kan resulteren in ruis of een defecte werking).
• Houd de audio- en videokabels uit de buurt van de netsnoeren om storingen in het beeld en geluid te voorkomen.
Bij component-video zijn de luminantiesignalen (Y) en kleurverschilsignalen (P optimale beeldkwaliteit wordt verkregen. (Bij sommige fabrikanten zijn de component-video-aansluitingen van een iets ander opschrift voorzien.)
Bij S-video zijn de luminantie- en kleursignalen geschei-
S
den waardoor een betere beeldkwaliteit wordt verkregen dan bij composiet-video.
Composiet-video wordt gewoonlijk gebruikt bij TV’s,
V
videorecorders en andere videoapparatuur. Gebruik uit­sluitend speciale composiet-videokabels.
R
B
, P
) gescheiden, waardoor een
Rechts (rood) Links (wit)
(Geel)
Goed!
Verkeerd!
Audio
Kabel Aansluiting Beschrijving
Optische digitale audiokabel
Coaxiale digitale audiokabel
Analoge audiokabel (RCA tulpstekkers)
Multikanaals analoge audiokabel (RCA tulpstekkers)
OPTICAL
COAXIAL
L
R
Deze biedt de beste geluidskwaliteit en u hebt tevens de beschikking over surroundgeluid (bijv. Dolby Digital en DTS). De geluidskwaliteit is hetzelfde als bij een coaxiale verbinding.
Deze biedt de beste geluidskwaliteit en u hebt tevens de beschikking over surroundgeluid (bijv. Dolby Digital en DTS). De geluidskwaliteit is hetzelfde als bij een optische verbinding.
Deze kabel zorgt voor de overdracht van analoge audio. Het is het meest gebruikte type aansluiting voor analoge audio en deze aansluitingen treft u op practisch alle AV­apparatuur aan.
Deze kabel zorgt voor de overdracht van multikanaals ana­loge audio en wordt gewoonlijk gebruikt voor het aanslui­ten van DVD-spelers met gescheiden 5.1-kanaals analoge audio-uitgangen. U kunt ook meerdere standaard analoge audiokabels gebruiken in plaats van een multikanaals kabel.
Opmerking: De AC-receiver is niet geschikt voor SCART-stekkers.
Nl-
21
TX-SR702,602Nl.book Page 22 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Aansluiten van de AV-receiver —Vervolg
Aansluiten van uw luidsprekers
Luidspreker-instellingen
Voor een optimaal surroundgeluid dient u zeven luid­sprekers en een actieve subwoofer aan te sluiten.
De onderstaande tabel toont welke kanalen u moet gebruiken, afhankelijk van het aantal luidsprekers dat u hebt.
Aantal luidsprekers: 234567
Links-voor
Rechts-voor
Midden
Surround-links
Surround-rechts
Surround-achter
Surround-achter links*
Surround-achter rechts*
*Als u maar één surround-achterluidspreker gebruikt, moet u deze met de linker (L) SURROUND BACK SPEAKERS aansluitingen verbinden.
Wanneer u minder luidsprekers aansluit, verdient het toch aanbeveling om wel een actieve subwoofer aan te sluiten, zodat u een krachtig en stevig basgeluid hebt.
Voor een optimale prestatie van uw surroundgeluidssy­steem dient u de luidspreker-instellingen te maken met behulp van de bijgeleverde setup-microfoon (zie blz. 39).
Gebruik van dipool-luidsprekers
U kunt dipool-luidsprekers gebruiken voor de linker en rechter surroundluidspreker en de linker en rechter sur­round-achterluidspreker. Dipool-luidsprekers voeren hetzelfde geluid in twee richtingen uit.
Dipool-luidsprekers zijn gewoonlijk voorzien van een pijl die aangeeft hoe de luidsprekers moeten worden opge­steld. De linker en rechter dipool surroundluidsprekers moeten zodanig geplaatst worden dat de pijlen naar het TV/scherm zijn gericht terwijl de linker en rechter dipool surround-achterluidsprekers zo geplaatst moeten worden dat de pijlen naar elkaar zijn gericht, zoals afgebeeld.
Dipool-luidsprekers
TV/scherm TV/scherm
2
3
✓✓✓✓✓✓
✓✓✓✓✓✓
✓✓✓
✓✓✓✓
✓✓✓✓
Normale luidsprekers
1
3
4
2
1
4
Aansluiten van een actieve subwoofer
Verbind de SUBWOOFER PRE OUT aansluiting van de AV-receiver met een geschikte kabel met een ingang van uw actieve subwoofer, zoals afgebeeld. Als uw sub­woofer geen eindversterker heeft en u een externe ver­sterker gebruikt, moet u de SUBWOOFER PRE OUT op een ingang van de versterker aansluiten.
Actieve sub-
woofer
LINE INPUT
LINE INPUT
Bevestigen van de luidsprekerlabels
De plus (+) luidsprekeraansluitingen van de AV-receiver zijn van een kleurcode voorzien zodat deze gemakkelijk herkend kunnen worden. (De min (–) luidsprekeraanslui­tingen zijn zwart.)
Luidsprekeraansluiting Kleur
Links-voor, Zone 2 links Wit
Rechts-voor, Zone 2 rechts Rood
Midden Groen
Surround-links Blauw
Surround-rechts Grijs
Surround-achter links Bruin
Surround-achter rechts Geelbruin
De bijgeleverde luidsprekerlabels zijn ook van een kleur­code voorzien en u dient deze labels aan de plus (+) ader van elke luidsprekerkabel te bevestigen overeenkomstig de informatie in de bovenstaande tabel. Daarna hoeft u alleen de aders met dezelfde gekleurde labels als de aan­sluitingen met elkaar te verbinden.
5
7 8
1. Subwoofer
2. Linker voorluidspreker
3. Middenluidspreker
4. Rechter voorluidspreker
5. Linker surroundluid­spreker
Nl-
22
5
6
78
6. Rechter surroundluid­spreker
7. Linker surround-achter­luidspreker
8. Rechter surround-ach­terluidspreker
6
TX-SR702,602Nl.book Page 23 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Aansluiten van de AV-receiver —Vervolg
Voorzorgsmaatregelen betreffende het aansluiten van de luidsprekers
Lees de volgende informatie voordat u de luidsprekers aansluit:
•U kunt luidsprekers aansluiten met een impedantie tussen 4 en 16 ohm. Als de impedantie van een van de aangesloten luidsprekers 4 ohm of meer is, maar min­der dan 6 ohm, moet u de Minimum Speaker Impe­dance op “4 ohms” instellen. (zie blz. 44). Als u luidsprekers met een lagere impedantie gebruikt en dan gedurende langere tijd een hoog volume op de versterker hebt ingesteld, kan het ingebouwde beveili­gingscircuit in werking treden.
• Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u met de aansluitingen begint.
• Lees de handleiding die bij de luidsprekers wordt geleverd.
• Let goed op de polariteit van de draden. De plus (+) draad moet worden aangesloten op de plus (+) aanslui­ting en de min (–) draad moet worden aangesloten op de min (–) aansluiting. Als u de draden verwisselt, zal het geluid niet in fase zijn en wordt een onnatuurlijke weergave verkregen.
•Vermijd erg lange en dunne luidsprekerkabels want deze kunnen een nadelige invloed hebben op de geluidskwaliteit.
•Wees voorzichtig dat u de plus en min aansluitingen niet kortsluit. Dit kan namelijk resulteren in beschadiging van de AV-receiver.
• Sluit nooit meer dan een draad aan op een luidsprekeraan­sluiting. Dit kan namelijk resulteren in beschadiging van de AV-receiver.
• Sluit een luidspreker niet op meerdere luidsprekeraan­sluitingen aan.
Aansluiten van de luidsprekerkabels
Verwijder 15 mm van de
1
buitenisolatie aan het uit­einde van de luidspreker­draden en draai de blootliggende kerndraad­jes in elkaar, zoals afgebeeld.
Draai het schroefje van de luid-
2
sprekeraansluiting los.
Steek de draad volledig
3
naar binnen.
Draai het schroefje weer vast.
4
De onderstaande afbeelding toont welke luidspreker op welk paar aansluitingen moet worden aangesloten.
Als u maar één surround-achterluidspreker gebruikt, moet u deze met de linker (L) SURROUND BACK SPEAKERS aansluitingen verbinden.
Rechter Linker sur­round-achter­luidspreker
surround-
achterluid-
spreker
Linker sur­roundluid­spreker
5/8" (15 mm)
Rechter surround­luidspreker
Linker voorluid­spreker
Rechter voorluid­spreker
Midden­luidspreker
Nl-
23
TX-SR702,602Nl.book Page 24 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Aansluiten van de AV-receiver —Vervolg
Aansluiten van de antennes
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u de bijgeleverde FM-binnenantenne en de AM-raamantenne moet aan­sluiten, en tevens hoe u los verkrijgbare FM- en AM-bui­tenantennes moet aansluiten.
De AV-receiver kan geen radiosignalen ontvangen wan­neer er geen antenne is aangesloten, dus zorg ervoor dat u een antenne aansluit.
Druktype aansluitingen voor AM-antenne
Aansluiting voor FM-antenne
Aansluiten van de FM-binnenantenne
De bijgeleverde FM-binnenantenne is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Sluit de FM-antenne op de afgebeelde
1
wijze aan.
Aansluiten van de AM-raamantenne
De bijgeleverde AM-raamantenne is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Zet de AM-raamantenne in elkaar door de
1
lipjes van de antenne in het voetstuk te steken, zoals afgebeeld.
Sluit beide draden van de AM-raaman-
2
tenne op de druktype AM-antenneaanslui­tingen aan, zoals afgebeeld.
(De antennedraden hebben geen polariteit, dus de draden kunnen worden verwisseld.)
Zorg dat de draden stevig bevestigd zijn en dat de druktype aansluitingen de kerndraden vast­klemmen en niet de buitenisolatie.
Schuif de stekker volle­dig over de aansluiting.
Wanneer uw AV-receiver gereed is voor gebruik, stemt u op een FM-zender af en wijzigt dan de positie van de FM-antenne tot een optimale ont­vangst is verkregen.
Gebruik punaises of iets dergelijks om de
2
FM-antenne aan de muur te bevestigen.
Punaises enz.
Let op: Wees voorzichtig dat u uzelf niet ver-
wondt bij gebruik van de punaises.
Als bij gebruik van de bijgeleverde FM-binnenantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een los verkrijgbare FM-buitenantenne installeren (zie blz. 25).
Duwen
Wanneer uw AV-receiver gereed is voor gebruik, stemt u op een AM-zender af en wijzigt dan de positie van de AM-antenne tot een optimale ont­vangst is verkregen.
Houd de antenne zo ver mogelijk uit de buurt van de AV-receiver, uw TV, de luidsprekerkabels en de netsnoeren.
Als bij gebruik van de bijgeleverde AM-raamantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een los verkrijgbare AM-buitenantenne installeren (zie blz. 25).
Naar binnen steken
Loslaten
Nl-
24
TX-SR702,602Nl.book Page 25 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Aansluiten van de AV-receiver —Vervolg
Aansluiten van een FM-buitenantenne
Als bij gebruik van de bijgeleverde FM-binnenantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een los verkrijgbare FM-buitenantenne installeren.
Opmerkingen:
• FM-buitenantennes werken het beste buitenshuis, maar soms kan ook een bevredigend resultaat worden verkregen wanneer de antenne in een zolder e.d. wordt geïnstalleerd.
•Voor een optimale ontvangst moet u de FM-buitenan­tenne uit de buurt van hoge gebouwen installeren, zodat het signaal via een rechte lijn vanaf het zendsta­tion kan worden ontvangen.
• Installeer de buitenantenne uit de buurt van mogelijke stoorbronnen, zoals neonverlichting, druk verkeer enz.
• Om veiligheidsredenen dient de buitenantenne uit de buurt van hoogspanningsleidingen en andere hoog­spanningsapparatuur te worden geïnstalleerd.
• De buitenantenne moet worden geaard overeenkom­stig de plaatselijke bepalingen, om gevaar voor een elektrische schok te voorkomen.
Gebruik van een TV/FM antennesplitser
Het wordt afgeraden om dezelfde antenne te gebruiken voor FM- en TV-ontvangst, want dit kan interferentie veroorzaken. Indien dit echter niet vermeden kan worden, kunt u een TV/FM antennesplitser gebruiken zoals afgebeeld.
Aansluiten van een AM-buitenantenne
Als bij gebruik van de bijgeleverde AM-raamantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een AM­buitenantenne gebruiken in aanvulling op de raaman­tenne, zoals afgebeeld.
Buitenantenne
Geisoleerde antennekabel
AM-raamantenne
AM-buitenantennes werken het beste wanneer deze bui­tenshuis horizontaal worden geïnstalleerd, maar soms kan ook een bevredigend resultaat worden verkregen wanneer de antenne binnenshuis horizontaal boven een raam wordt gespannen. U mag de AM-raamantenne niet van het apparaat losmaken.
De buitenantenne moet worden geaard overeenkomstig de plaatselijke bepalingen, om gevaar voor een elektri­sche schok te voorkomen.
Naar AV-receiver
TV/FM antennesplitser
Naar TV (of videorecorder)
Nl-
25
TX-SR702,602Nl.book Page 26 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Aansluiten van de AV-receiver —Vervolg
Aansluiten van audio & video
Als u de audio- en video-uitgangen van uw DVD-speler en andere AV-apparatuur met de AV-receiver verbindt, kunt u de audio- en videobron gelijktijdig kiezen door eenvoudigweg de juiste ingangsbron op de AV-receiver te selecteren.
Signaalloop
DVD-speler enz.
Video
Audio
Luidsprekers (zie blz. 23 voor informatie betreffende het aansluiten)
Video
Audio
TV, projector enz.
Welke aansluitingen moet ik gebruiken?
De AV-receiver is geschikt voor diverse aansluitformaten zodat deze compatibel is met vele AV-apparatuur. Het formaat dat u kiest, wordt bepaald door de formaten die door uw andere apparatuur worden ondersteund. Gebruik de hierna volgende informatie als richtlijn. Bij videoapparatuur moet u twee verbindingen maken – een voor de audio en een voor de video.
Video-aansluitmethoden
Voor het aansluiten van videoapparatuur op de AV-receiver zijn de volgende aansluitmogelijkheden beschikbaar: composiet-video, S-video en component-video. Het laat­ste formaat biedt de beste beeldkwaliteit.
Een videosignaal dat op een V of S IN aansluiting is aan­gesloten, zal worden omgezet – composiet-video naar S­video of S-video naar composiet-video – maar alleen voor de MONITOR OUT aansluitingen, niet voor de VIDEO 1 en VIDEO 2 OUT V en S aansluitingen.
Opmerking: De TX-SR702E en TX-602E kunnen worden ingesteld voor het omhoog-converteren van composiet-video en S-video ingangssignalen en deze dan uit te voeren via de COMPONENT VIDEO OUT (zie blz. 43).
DVD-speler
enz.
Uitgang
AV-receiver
MONITOR OUT
Ingang
TV,
projector
enz.
Composite
IN
Composite
Composite
Composite
S-Video
S-Video
S-Video
S-Video
Component
Component
blz. 43
Component
Component
Audio-aansluitmethoden
Voor het aansluiten van audioapparatuur op de AV-recei­ver zijn de volgende aansluitmogelijkheden beschikbaar: analoog, optisch, coaxiaal en multikanaals.
Wanneer u een aansluitmethode kiest, moet u er rekening mee houden dat de AV-receiver de signalen niet kan omzetten in een ander formaat.
Dus audiosignalen die via de OPTICAL of COAXIAL digitale ingang binnenkomen kunnen niet via de analoge TAPE OUT aansluitingen worden uitgevoerd.
DVD-speler
enz.
Uitgang
IN
AV-receiver
OUT
Ingang
Minidisc-
recorder
Optisch
Optisch
Optisch
Optisch
Coaxiaal
Coaxiaal
Coaxiaal *
Coaxiaal
Analoog
Analoog
Analoog
Analoog
* Alleen de TX-SR702E
Multi­channel
Multi­channel
Alleen links-voor en rechts­voor
Nl-
26
TX-SR702,602Nl.book Page 27 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Aansluiten van de AV-receiver —Vervolg
Aansluiten van uw TV of projector
Monitoruitgang
Gebruik van composiet-video
Verbind de V MONITOR OUT van de AV-receiver met behulp van een composiet-videokabel met de composiet­video-ingang van uw TV, zoals aangegeven.
MONITOR
OUT
V
TV, projector enz.
Gebruik van S-video
Verbind de S MONITOR OUT van de AV-receiver met behulp van een S-videokabel met de S-video-ingang van uw TV, zoals aangegeven.
VIDEO IN
MONITOR
OUT
S
Audio-aansluitingen
Maak de volgende aansluitingen om het geluid van uw TV via de AV-receiver weer te geven.
Als uw TV geen audio-uitgangen heeft, kunt u de AV­receiver op uw videorecorder aansluiten en dan de tuner van de videorecorder gebruiken (zie blz. 30).
Gebruik van de optische of coaxiale aansluitingen
Als u de TV op een digitale audio-ingang aansluit, moet u de TV toewijzen (zie blz. 42).
•Verbind een van de OPTICAL DIGITAL IN aanslui­tingen van de AV-receiver met behulp van een optische digitale audiokabel met de optische uitgang van uw TV, zoals afgebeeld.
OF
•Verbind een van de COAXIAL DIGITAL IN aanslui­tingen van de AV-receiver met behulp van een coaxiale digitale audiokabel met de coaxiale uitgang van uw TV, zoals afgebeeld.
COAXIAL
IN
IN
OPTICAL
TV, projector enz.
S VIDEO IN
Gebruik van component-video
Verbind de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen van de AV-receiver met behulp van een component­videokabel met de component-video-ingangen van uw TV, zoals aangegeven.
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
PR
TV, projector enz.
YPB PR
COMPONENT VIDEO IN
Eén van deze twee aan­sluiten
TV, projector
DIGITAL OUT
OPTICAL
enz.
DIGITAL OUT
COAXIAL
Gebruik van de analoge aansluitingen
Als uw TV geen digitale audio-uitgangen heeft of als u een opname vanaf de apparatuur wilt maken, moet u de volgende analoge audio-aansluitingen maken.
Verbind de VIDEO 3 IN L/R ingangen van de AV-recei­ver met behulp van een analoge audiokabel met de ana­loge audio-uitgangen van uw TV, zoals afgebeeld.
IN
VIDEO 3
AUDIO
TV, projector enz.
OUTPUT
L
R
Nl-
27
TX-SR702,602Nl.book Page 28 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Aansluiten van de AV-receiver —Vervolg
Aansluiten van een DVD-speler
Video-aansluitingen
U hoeft slechts één van de hierna beschreven video-ver­bindingen te maken.
Gebruik van composiet-video
Verbind de V DVD IN van de AV-receiver met behulp van een composiet-videokabel met de composiet-video­uitgang van uw DVD-speler, zoals afgebeeld.
DVD
IN
VIDEO OUT
DVD-speler
Gebruik van S-video
Verbind de S DVD IN van de AV-receiver met behulp van een S-videokabel met de S-video-uitgang van uw DVD-speler, zoals afgebeeld.
DVD
IN
DVD-speler
Gebruik van component-video
Verbind de COMPONENT VIDEO DVD IN 1 aanslui­tingen van de AV-receiver met behulp van een compo­nent-videokabel met de component-video-uitgangen van uw DVD-speler, zoals afgebeeld.
• Uw TV moet ook via component-video worden aange­sloten.
S VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO
IN1
Y
B
P
Audio-aansluitingen
Gebruik van de coaxiale of optische aansluitingen
•Verbind een van de OPTICAL DIGITAL IN aanslui­tingen van de AV-receiver met behulp van een optische digitale audiokabel met de optische uitgang van uw DVD-speler, zoals afgebeeld.
OF
•Verbind een van de COAXIAL DIGITAL IN aanslui­tingen van de AV-receiver met behulp van een coaxiale digitale audiokabel met de coaxiale uitgang van uw DVD-speler, zoals afgebeeld.
DIGITAL
COAXIAL
IN
IN1
OPTICAL
Eén van deze twee aan­sluiten
DIGITAL OUT
OPTICAL
DVD-speler
De OPTICAL IN1 aansluiting is oorspronkelijk aan de DVD ingangsbron toegewezen. Als u de DVD-speler op een andere digitale ingang aansluit, moet u die ingang aan de DVD ingangsbron toewijzen (zie blz. 42).
Gebruik van de analoge aansluitingen
Wanneer uw DVD-speler digitaal (coaxiaal of optisch) op de AV-receiver is aangesloten, moet u deze ook nog via een analoge verbinding aansluiten om te kunnen gebruiken en om geluid vanaf de DVD-speler te kunnen opnemen.
Verbind de DVD IN L/R aansluitingen van de AV-recei­ver met behulp van een audiokabel met de analoge audio-uitgangen van uw DVD-speler, zoals afgebeeld.
Als uw DVD-speler stereo (L/R) uitgangen en multika­naals uitgangen heeft, moet u de L/R uitgangen gebruiken.
DIGITAL OUT
COAXIAL
FRONT
L
R
DVD
Nl-
28
DVD-speler
YPB PR
COMPONENT VIDEO OUT
PR
DVD-speler
LR
AUDIO
OUTPUT
TX-SR702,602Nl.book Page 29 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Aansluiten van de AV-receiver —Vervolg
Gebruik van een multikanaals verbinding
Als uw DVD-speler geschikt is voor multikanaals audio­formaten zoals DVD-Audio, en als de speler een 5.1­kanaals analoge audio-uitgang heeft, kunt u genieten van DVD-Audio weergave.
Gebruik een multikanaals analoge audiokabel om de DVD IN FRONT L/R, CENTER, SURR L/Ren SUB­WOOFER aansluitingen van de AV-receiver te ver­binden met de 5.1-kanaals analoge audio-uitgangen van uw DVD-speler, zoals afgebeeld. U kunt ook meerdere analoge audiokabels gebruiken.
DVD-speler
Nl-
29
TX-SR702,602Nl.book Page 30 Tuesday, July 27, 2004 10:07 AM
Aansluiten van de AV-receiver —Vervolg
Aansluiten van een videorecorder voor weergave
Hierna wordt het aansluiten van een videorecorder voor weergave beschreven zodat u via de AV-receiver video’s kunt bekijken.
Video-aansluitingen
•Verbind de S VIDEO 1 IN van de AV-receiver met behulp van een S-videokabel met de S-video-uitgang van uw videorecorder, zoals afgebeeld.
OF
•Verbind de V VIDEO 1 IN van de AV-receiver met behulp van een composiet-videokabel met de compo­siet-video-uitgang van uw videorecorder, zoals afge­beeld.
Een S-videoverbinding geeft een betere beeldkwaliteit dan een composiet-videoverbinding.
Audio-aansluitingen
•Verbind de VIDEO 1 IN L/R aansluitingen van de AV­receiver met behulp van een audiokabel met de ana­loge audio-uitgangen van uw videorecorder, zoals afgebeeld.
VIDEO 1
IN
IN
L
R
Eén van deze twee aansluiten
Aansluiten van een D-VHS videorecorder voor weergave
Video-aansluitingen
Als u een apparaat op een video-ingang aansluit, moet u dit apparaat toewijzen (zie blz. 43).
Verbind de COMPONENT VIDEO IN2 of 3 aansluitin­gen van de AV-receiver met behulp van een component­videokabel met de component-video-uitgang van uw D­VHS videorecorder, zoals afgebeeld.
Uw TV moet ook via component-video worden aange­sloten.
COMPONENT VIDEO
IN
Y
B
P
PR
COMPONENT VIDEO OUT
Y
B
P
PR
D-VHS videorecorder
Audio-aansluitingen
Als u de videorecorder op een digitale audio-ingang aan­sluit, moet u de videorecorder toewijzen (zie blz. 42).
•Verbind een van de OPTICAL DIGITAL IN aanslui­tingen van de AV-receiver met behulp van een optische digitale audiokabel met de optische uitgang van uw D­VHS videorecorder, zoals afgebeeld.
OF
•Verbind een van de COAXIAL DIGITAL IN aanslui­tingen van de AV-receiver met behulp van een coaxiale digitale audiokabel met de coaxiale uitgang van uw D­VHS videorecorder, zoals afgebeeld.
Nl-
30
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
V
ideorecorder
ssss
AUDIO
OUTPUT
LR
DIGIT
OPTICAL
IN
COAXIAL
IN
AL
Eén van deze twee aan­sluiten
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL OUT
COAXIAL
D-VHS VCR
Loading...
+ 160 hidden pages