Hartelijk dank voor uw aankoop van deze Onkyo audiovideo regeleenheid/tuner/versterker.
Lees deze handleiding a.u.b. aandachtig voor u dit
apparaat aansluit en in gebruik neemt.
Indien u alle stappen zorgvuldig uitvoert, zult u snel in
staat zijn de kwaliteit van uw audio-video regeleenheid/
tuner/versterker te genieten. Bewaar deze handleiding
zorgvuldig.
Bruksanvisning
Tack för inköpet av Onkyos mottagare med inbyggt
förstärkarsteg för styrning av en stereo/
videoanläggning.
Läs noga igenom bruksanvisningen för att lära känna till
tillvägagångssättet innan anslutningarna görs,
strömmen slås på och mottagaren tas i bruk.
Genom att följa anvisningarna i denna bruksanvisning
kommer du att tillfullo kunna utnyttja egenskaperna hos
din nya mottagare för optimal prestanda och
ljudkvalitet. Spara bruksanvisningen.
Eerste instellingen ............................. Nl-39
OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN
VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD
WORDEN.
OPGELET:
OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG NOCH DE BEHUIZING NOCH HET
ACHTERPANEEL WORDEN GEOPEND. LAAT
ONDERHOUD AAN PROFESSIONELE ONDERHOUDSMONTEURS OVER.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
1. Lees de gebruiksaanwijzing.
2. Bewaar de gebruiksaanwijzing.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle aanwijzingen op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Gebruik een droge doek om het apparaat schoon te
maken.
7. Zorg dat de ventilatie-openingen niet worden afgesloten. Stel het apparaat op overeenkomstig de aanwijzingen van de fabrikant.
8. Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron zoals een verwarmingsradiator, kachel, gasfornuis of ander apparaat (inclusief een versterker) dat
warmte afgeeft.
9. Zorg dat u niet de veiligheidsvoorziening van de gepolariseerde netstekker of de geaarde netstekker teniet
doet. Een gepolariseerde stekker heeft twee ongelijke
pennen. Een geaarde stekker heeft twee pennen en
tevens een derde aardingspen. De brede pen of de
derde aardingspen is aangebracht voor uw veiligheid.
Als de bijgeleverde stekker niet in uw stopcontact
past, moet u contact opnemen met een elektricien om
het oude stopcontact te laten vervangen.
10. Leid het netsnoer zodanig dat er niet over gelopen
wordt of dat het snoer klemgedrukt wordt. Vooral op
de plaats van de stekker, het stopcontact of het punt
waar het snoer uit het apparaat komt, moet u voorzichtig zijn.
11. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de
fabrikant worden aanbevolen.
12. Gebruik alleen een verrijdbaar onderstel, standaard,
steun of tafel die door de
fabrikant wordt aanbevolen
of die bij het apparaat wordt
verkocht. Wanneer het apparaat op een verrijdbaar
onderstel staat, moet u dit
bijzonder voorzichtig bewegen om te voorkomen dat
het apparaat valt.
13. Trek de stekker uit het stopcontact bij bliksem of
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te
gebruiken.
14. Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan bevoegd
onderhoudspersoneel. Laat het apparaat nakijken wanneer er beschadigingen worden vastgesteld, zoals een
beschadigd netsnoer of netstekker, wanneer er vloeistof
WAARSCHUWING
VERRIJDBAAR ONDERSTEL
S3125A
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige
driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat
er niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in de
behuizing van het toestel is en personen bij een
verkeerde behandeling een elektrische schok op
zouden kunnen lopen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek dient de
gebruiker er op attent te maken dat er belangrijke
aanwijzingen voor bediening en onderhoud (reparatie)
in de bij het toestel geleverde gebruiksaanwijzing is.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
of voorwerpen in het apparaat terecht zijn gekomen,
wanneer het apparaat blootgesteld heeft gestaan aan
regen of vocht, wanneer het apparaat niet normaal
werkt of als het apparaat is gevallen.
15. Storingen die reparatie vereisen
In de volgende gevallen moet u de stekker uit het
stopcontact trekken en het apparaat door een
bevoegd onderhoudsmonteur laten nakijken:
A. Wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd
is;
B. Wanneer er vloeistof of een voorwerp in het
apparaat is terechtgekomen;
C. Wanneer het apparaat in de regen heeft gestaan;
D. Wanneer het apparaat niet normaal werkt terwijl
u de bedieningsaanwijzingen juist uitvoert.
Gebruik alleen de regelaars die in de gebruiks-
aanwijzing worden beschreven om het apparaat
te bedienen. Het maken van ongeoorloofde
afstellingen e.d. kan resulteren in ernstige
beschadiging en vereist in veel gevallen een uit-
gebreide reparatie door een bevoegd onder-
houdsmonteur om het apparaat weer in de
oorspronkelijke toestand terug te brengen;
E. Wanneer het apparaat gevallen is of de ombouw
beschadigd is;
F. Wanneer het apparaat niet naar behoren functio-
neert of wanneer de prestaties afnemen.
16. Voorwerpen en vloeistoffen
Duw nooit voorwerpen via de openingen in het apparaat, want deze kunnen in contact komen met gevaarlijke spanningspunten of kortsluiting veroorzaken,
wat kan resulteren in brand of een elektrische schok.
Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of
opspattend water en plaats ook geen voorwerpen
met een vloeistof erin, zoals een bloemenvaas, op
het apparaat.
Plaats geen kaarsen of andere brandende voorwerpen op het apparaat.
17. Batterijen
Neem alle plaatselijke en landelijke voorschriften in
acht wanneer u gebruikte batterijen weggooit.
18. Als u het apparaat in een omsloten ruimte opstelt,
zoals een audiokastje of boekenrek, moet u er ook
op letten dat er voldoende ventilatie is.
Zorg ervoor dat er minstens 20 cm ruimte openblijft
aan de bovenkant en de zijkanten en 10 cm aan de
achterkant. De achterrand van een plank of plaat die
boven het apparaat is, moet 10 cm verwijderd zijn van
de wand of muur zodat er een soort schoorsteenpijpopening is waardoor de warme lucht kan ontsnappen.
Nl-
2
TX-SR603Nl. book 3 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Belangrijke opmerkingen
1. Opnemen van materiaal waarop auteursrechten
rusten – Het opnemen van materiaal waarop
auteursrechten rusten voor andere doeleinden dan
persoonlijk gebruik is niet toegestaan zonder uitdrukkelijke toestemming van de auteursrechthouder.
2. Netstroomzekering – De netstroomzekering
bevindt zich binnenin de AV-receiver en kan niet
door de gebruiker worden vervangen. Als u de AVreceiver niet kunt inschakelen, moet u contact opnemen met een Onkyo-dealer.
3. Verzorging – U moet de AV-receiver regelmatig
schoonmaken met een zachte doek. Voor het verwijderen van hardnekkig vuil kunt u een zachte doek
gebruiken die licht bevochtigd is met een milde
zeepoplossing. Veeg de AV-receiver wel meteen
daarna met een schone doek droog. Gebruik geen
sterke schuurmiddelen, witte spiritus, alcohol of
andere chemische oplosmiddelen, want deze kunnen de afwerking aantasten of de opschriften op het
apparaat beschadigen.
4. Stroomvoorziening
WAARSCHUWING
LEES DE VOLGENDE INFORMATIE ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U HET APPARAAT DE EERSTE MAAL OP EEN STOPCONTACT AANSLUIT.
Het voltage van de netstroom verschilt afhankelijk van
het land of gebied waar u woont. Controleer of de
bedrijfsspanning van de AV-receiver aangegeven op het
achterpaneel (bijv. AC 230 V, 50 Hz of AC 120 V,
60 Hz) overeenkomt met de plaatselijke netspanning
voordat u het apparaat aansluit.
Wanneer u de [STANDBY/ON] schakelaar in de
STANDBY zet, is de AV-receiver niet volledig van de
stroomvoorziening losgekoppeld. Trek daarom de stekker
uit het stopcontact als u de AV-receiver gedurende langere
tijd niet denkt te gebruiken.
Voor het universele model
Het universele model heeft een spanningskiezer zodat
deze op verschillende netspanningen kan worden
gebruikt. Controleer of de spanningskiezer in de juiste
stand staat voordat u het apparaat op een stopcontact
aansluit.
Als de spanningskiezer niet juist staat ingesteld, kunt u
deze met een schroevendraaier in de correcte stand zetten. Als de netspanning in uw land 120 volt is, moet u de
spanningskiezer op “120V” zetten. Als de netspanning
tussen 220 en 230 volt is, moet u de spanningskiezer op
“220-230V” zetten.
“Dit product is voorzien van kopieerbeveiligingstechnologie, die is beschermd door Amerikaanse octrooien en
andere intellectuele eigendomsrechten. Deze kopieerbeveiligingstechnologie mag alleen gebruikt worden met
toestemming van Macrovision Corporation. Het gebruik
is uitsluitend bedoeld voor thuis- en andere beperkte
consumententoepassingen, tenzij anderszins toegestaan
door Macrovision. Reverse engineering en disaasemblage zijn niet toegestaan.”
VS-patentnrs. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098;
4,907,093; 5,315,448; en 6,516,132.
Verklaring Van Conformiteit
Wij,
ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
DUITSLAND
verklaren onder eigen verantwoordelijkheid, dat het ONKYO
produkt beschreven in deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de
betreffende technische normen, zoals: EN60065, EN55013,
EN55020 en EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, DUITSLAND
I. MORI
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
NL
Batterij niet
weggooien, maar
inleveren als KCA.
IR IN
TRIGGER OUT
12 V
AV RECEIVER
ZONE 2
-
MODEL NO. TX
SR
DIGITAL
COAXIAL
IN 1
COMPONENT VIDEO
Y
IN 2
-
OPTI
P
B
CAL
IN 1
P
R
IN 2
IN 3
L
OUT
R
REMOTE
CONTROL
603
SURROUNDBACK
IN 1
OUT
IN
CD
TAPE
MONITOR
OUT
VIDEO 3
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
L
V
R
S
OUT
OUT
ININININ
ZONE 2LINEOUT
OUT
OUT
FRONT
SURROUND
CENTER
ININ
ININ
L
R
SUBWOOFER
DVD
VIDEO 3
VIDEO 2
VIDEO 1
ZONE 2
SPEAKERS
AM
75
FM
ANTENNA
OUT
IN 2IN 3
FRONT SPEAKERS
SURROUNDSPEAKERS
SPEAKERS
L
R
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER SPEAKER
VOLTAGE
SELECTOR
120 V
L
V
220-240
AC OUTLET
SWITCHED
R
100
W MAX.
Nl-
3
TX-SR603Nl. book 4 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Bijgeleverde accessoires
Controleer of de volgende accessoires zijn bijgeleverd:
Afstandsbediening en twee batterijen (AA/R6)
Setup-microfoon
FM-binnenantenne
AM-raamantenne
Verloopstekker
Deze stekker is alleen in sommige landen bijgeleverd.
Gebruik deze stekker als uw stopcontact niet geschikt is
voor de stekker aan het netsnoer van de AV-receiver.
(Deze verloopstekker verschilt van land tot land.)
Left
Left
Left
Left
Front
Front
Front
Front
Right
Right
Right
Right
Zone 2
Zone 2
Zone 2
Zone 2
/
/
/
/
Surround
SP-B
SP-B
SP-B
SP-B
Zone 2
Zone 2
Zone 2
Zone 2
/
/
/
/
Front
Left
Front
Right
SP-B
Left
SP-B
Right
Surround
Front
Left
Front
Right
SP-B
Left
SP-B
Right
1
2
Speaker Cable
Left
Left
Left
Left
Left
Left
Right
Right
Surround
Surround
Surround
Surround
Right
Left
Surround
Right
Surround
Left
3
Right
Right
Right
Right
Center
Center
Zone 2
Zone 2
Zone 2
Zone 2
Surround Back
Surround Back
Surround Back
Surround Back
Zone 2
Right
Zone 2
Left
Center
Zone 2
Right
Zone 2
Left
Surround Back
Right
Surround Back
Left
Center
Surround Back
Right
Surround Back
Left
Luidsprekerkabels
* In catalogussen en op de verpakking is er een letter aan het
einde van de productnaam die de kleur van de AV-receiver
aangeeft. De technische gegevens en de bediening zijn voor
alle apparaten gelijk, ongeacht de kleur.
Nl-
4
TX-SR603Nl. book 5 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Kenmerken
Versterker
• 90 watt per kanaal, aan 8 ohm, 20 Hz–20 kHz, met
minder dan 0,08% totale harmonische vervorming
(volgens FTC)
• 7-kanaals versterker
• Optimale volume-versterkingscircuits
• Geschikt voor Zone 2
• 24-bit/192 kHz D/A-omzetters
• WRAT (Wide Range Amplifier Technology) verster-
kingssysteem
• Kleurgecodeerde luidsprekeraansluitingen
Audio/video
• Dolby
• DTS
• VLSC (Vector Linear Shaping Circuitry) op de linker
• Composiet en S-video naar component-video omzet-
• Composiet-video naar S-video en S-video naar com-
• 3 component-video-ingangen, 1 uitgang
• 5 S-video-ingangen, 3 uitgangen
• CinemaFILTER
• Subwoofer pre-out
*1
Digital, Dolby Digital EX en Dolby Pro
Logic IIx
*2
, DTS-ES Discrete, DTS-ES Maxtrix, DTS
Neo:6 en DTS 96/24
en rechter voorkanalen
optische uitgang
ting
posiet-video omzetting
*3
FM/AM-tuner
• 40 FM/AM voorkeurzenders
• Automatische afstemming op de FM/AM-band
• RDS (Radio Data Systeem) (alleen Europa)
Overige
• Met bijgeleverde microfoon voor automatische instel-
ling van de luidsprekers
• Handige beeldscherm-instelmenu’s
• Voorgeprogrammeerde afstandsbediening voor
gebruik met andere AV-apparatuur
*1. Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”,
“Pro Logic” en het dubbele-D logo zijn de handelsmerken van
Dolby Laboratories.
*2. “DTS”, “DTS 96/24”, “DTS-ES” en “Neo:6” zijn de han-
delsmerken van Digitale Theater Systems, Inc.
*3. “CinemaFILTER” is een handelsmerk van Onkyo Corporation.
“Xantech” is een gedeponeerd handelsmerk van Xantech Corporation.
“Niles” is een gedeponeerd handelsmerk van Niles Audio Corporation.
Aansluitingen voor Zone 2 ............................................................................................ 74
Activeren van de Powered Zone 2 functie ................................................................... 75
Gebruik van Zone 2........................................................................................................ 76
Gebruik van de afstandsbediening in Zone 2.............................................................. 77
Nl-
7
TX-SR603Nl. book 8 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Voor- en achterpanelen
Voorpaneel
TX-SR603E
1
2346
STANDBY/ON
ZONE2
OFF
ZONE 2 LEVEL
PHONES
PURE AUDIOMULTl CH
STANDBY
5
TONE
7 80 A B C DFHEG9
+
STEREO
LISTENING MODE
DVDVIDEO 1VIDEO 2
VCR 1VCR 2
TUNING / PRESET
DISPLAY
DIGITAL INPUT
RT/PTY/TP MEMORY
VIDEO 3VIDEO 4TAPETUNERCD
TUNING MODE
CLEAR
RETURN
ENTER
SETUP
SETUP MIC S VIDEO VIDEO
MASTER VOLUME
VIDEO 4 INPUT
LR
AUDIO
DIGITAL
NMLJIK
De paginanummers die tussen haakjes staan, geven aan waar u de hoofdbeschrijving van het betreffende onderdeel
vindt.
Ruststand/aan-toets (STANDBY/ON) (38)
A
Gebruik deze toets om de AV-receiver in en uit
(standby) te schakelen.
B
Zone 2 indicator (ZONE 2) (76)
Deze indicator licht op wanneer Zone 2 wordt gekozen.
C
Zone 2 toets (ZONE 2/OFF) (76)
De ZONE 2 toets wordt gebruikt om de ingangsbron voor Zone 2 te kiezen.
De OFF toets wordt gebruikt om de uitgang voor
Zone 2 uit te schakelen.
D
Niveautoets (ZONE 2 LEVEL) (76)
Gebruik deze toets om het volume voor Zone 2 in te
stellen.
E
Ruststand-indicator (STANDBY) (38)
Deze indicator licht op wanneer de AV-receiver in
de ruststand (standby) staat en de indicator knippert
wanneer een signaal wordt ontvangen vanaf de
afstandsbediening.
F
Afstandsbedieningssensor (13)
Deze sensor ontvangt de signalen van de afstandsbediening.
G
Stereotoets (STEREO) (60)
Gebruik deze toets om de stereo-akoestiekfunctie in
te schakelen.
Akoestiekfunctietoetsen (LISTENING
H
MODE) [ ] [ ] (60)
Gebruik deze toetsen om de gewenste akoestiekfunctie te kiezen.
Display
I
Zie “Display” op blz. 10.
J
Displaytoets (DISPLAY) (55)
Gebruik deze toets om diverse informatie betreffende de gekozen programmabron in het display aan
te geven.
K
Toets voor digitale ingangen (DIGITAL
INPUT) (43, 72)
Deze toets wordt gebruikt voor het toewijzen van de
digitale ingangen en voor het opgeven van het formaat van de digitale ingangssignalen.
Dimmertoets (DIMMER) of RT/PTY/TP toets
L
(54, 59)
DIMMER wordt gebruikt om de helderheid van het
display af te stellen.
Op het Europese model is deze toets voorzien van
het opschrift RT/PTY/TP en wordt deze gebruikt
voor RDS (Radio Data System). Zie “Gebruik van
RDS (alleen voor de Europese modellen)” op
blz. 58.
M
Geheugentoets (MEMORY) (57)
Gebruik deze toets voor het vastleggen en wissen
van voorkeurzenders.
N
Afstemfunctietoets (TUNING MODE) (56)
Gebruik deze toets om de automatische afstemfunctie of de handmatige afstemfunctie te kiezen.
O
Terugtoets (RETURN)
Gebruik deze toets om terug te keren naar het voorheen weergegeven beeldscherm-instelmenu.
Nadat de AM- of FM-afstemband is gekozen kunt u
met de TUNING [ ][ ] toetsen op de gewenste
zender afstemmen of met de PRESET [ ][ ]
toetsen op de vastgelegde voorkeurzenders (zie
blz. 57). Wanneer de beeldscherm-instelmenu’s
worden gebruikt, werken deze toetsen als pijltoetsen voor het kiezen en instellen van onderdelen. De
ENTER toets wordt ook gebruikt met de beeldscherm-instelmenu’s.
Q
Instellingentoets (SETUP)
Gebruik deze toets voor toegang tot de beeldscherm-instelmenu’s die op de aangesloten TV worden weergegeven.
R
Hoofdvolumeregelaar (MASTER VOLUME)
(53)
Gebruik deze regelaar om het volume van de AVreceiver in te stellen op MIN, 1 t/m 99, of MAX.
S
Hoofdtelefoonaansluiting (PHONES) (54)
Op deze 1/4-inch klinkstekkerbus kan een standaard
hoofdtelefoon worden aangesloten om te luisteren
zonder anderen te storen.
PURE AUDIO toets & indicator (60)
T
De Noord-Amerikaanse TX-SR603 heeft deze knop
en indicator niet.
Gebruik deze toets om de Pure Audio akoestiekfunctie in te schakelen. Bij het inschakelen van deze
akoestiekfunctie licht de indicator op.
U
Toontoetsen (TONE) [–] & [+] (68)
Gebruik deze toetsen om de weergave van de lage
en hoge tonen in te stellen.
V
Ingangskeuzetoetsen (53)
Gebruik deze toetsen om een van de volgende
ingangsbronnen te kiezen: MULTI CH, DVD,
VIDEO 1, VIDEO 2, VIDEO 3, VIDEO 4, TAPE,
TUNER of CD.
Met de [MULTI CH] toets kan de analoge DVD
multikanaals ingang worden gekozen.
Aansluiting voor setup-microfoon (SETUP
W
MIC) (39)
Sluit hierop de bijgeleverde microfoon aan waarmee de automatische luidspreker-instellingen
gemaakt kunnen worden.
X
VIDEO 4 INPUT aansluitingen
Op deze aansluitingen kan een camcorder, videospelconsole enz. worden aangesloten. Er zijn aansluitbussen voor optische digitale audio, S-video,
composiet-video en analoge audio.
Nl-
9
TX-SR603Nl. book 10 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Voor- en achterpanelen —Vervolg
Display
1234
5
De paginanummers die tussen haakjes staan, geven aan waar u de hoofdbeschrijving van het betreffende onderdeel
vindt.
Dempingsindicator (MUTING) (54)
1
Deze indicator knippert wanneer het geluid van de
AV-receiver is gedempt.
2
Zone 2 indicator (ZONE 2) (76)
Deze indicator licht op als Zone 2 wordt gekozen.
3
Akoestiekfunctie & formaatindicators
Deze indicators tonen de gekozen akoestiekfunctie
en het formaat van de digitale ingangssignalen.
4
Afstemindicators (56)
TUNED: Deze indicator licht op wanneer de AV-
receiver op een radiozender is afgestemd.
AUTO: Deze indicator licht op wanneer automati-
sche afstemming wordt gekozen en dooft wanneer
handmatige afstemming wordt gekozen.
6
RDS (alleen voor Europese model): Deze
indicator licht op wanneer de AV-receiver is afgestemd op een radiozender die RDS (Radio Data
Systeem) informatie uitzendt.
MEMORY: Deze indicator licht op wanneer voor-
keurzenders worden geprogrammeerd.
FM STEREO: Deze indicator licht op wanneer de
AV-receiver op een FM-stereozender is afgestemd.
Sluimerfunctie-indicator (SLEEP) (54)
5
Deze indicator licht op wanneer de sluimerfunctie is
ingesteld.
Berichtengebied
6
Hier worden diverse berichten aangegeven betreffende de gekozen programmabron.
Nl-
10
TX-SR603Nl. book 11 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Voor- en achterpanelen —Vervolg
Achterpaneel
TX-SR603E
K
SURROUND SPEAKERS
FRONT SPEAKERS
CENTER SPEAKER
VOLTAGE
SELECTOR
220-240
120 V
V
L
R
603E
FM
VIDEO 1
VIDEO 1
9
MONITOR
SURROUND
SRQPONM
J
SURROUND BACK
ZONE 2
SPEAKERS
OUT
L
V
R
S
ZONE 2
LINEOUT
CENTER
SUB
WOOFER
DVD
T
SPEAKERS
L
R
PRE OUT
SUB
L
WOOFER
R
UV
H
75
DVD
ININININ
FRONT
1BCD65L
IR IN
12 V
TRIGGER OUT
ZONE 2
DIGITAL
COAXIAL
OPTI
CAL
IN 1
IN 2
IN 1
IN 2
IN 3
OUT
REMOTE
CONTROL
COMPONENT VIDEO
IN 1
IN 2IN 3
Y
-
P
B
P
R
OUT
IN
L
R
CD
G
AV RECEIVER
-
MODEL NO. TX
SR
AM
ANTENNA
OUT
VIDEO 3
VIDEO 2
OUT
OUT
OUT
VIDEO 2
OUT
ININ
ININ
VIDEO 3
TAPE
De paginanummers die tussen haakjes staan, geven aan waar u de hoofdbeschrijving van het betreffende onderdeel
vindt.
A
OPTICAL DIGITAL
Op de optische digitale audio-ingangen kunnen CDen DVD-spelers en andere apparatuur met een optische digitale uitgang worden aangesloten.
Op de optische uitgang kan een CD-recorder of
andere digitale recorder met een optische digitale
ingang worden aangesloten.
COAXIAL DIGITAL
B
Op de coaxiale digitale audio-ingangen kunnen CDen DVD-spelers en andere apparatuur met een
coaxiale digitale audio-uitgang worden aangesloten.
IR IN (77)
C
Als u de afstandsbediening wilt gebruiken voor de
bediening van de AV-receiver vanaf Zone 2, of als
de AV-receiver in een kastje e.d. is geplaatst en er
een obstakel is tussen de AV-receiver en de
afstandsbediening, kunt u op deze aansluiting een
los verkrijgbare IR-ontvanger aansluiten.
D
12V TRIGGER OUT ZONE 2 (77)
G
AM ANTENNA (24)
Gebruik deze druktype aansluitingen voor het aansluiten van een AM-antenne.
H
FM ANTENNA (24)
Gebruik deze aansluiting voor het aansluiten van
een FM-antenne.
I
MONITOR OUT
Deze S-video en composiet-video uitgangen kunnen
verbonden worden met de video-ingang van uw TV
of projector.
ZONE 2 SPEAKERS (74)
J
Op deze aansluitingen kunnen de luidsprekers van
Zone 2 worden aangesloten.
K
FRONT, CENTER, SURROUND &
SURROUND BACK SPEAKERS (23)
Op deze aansluitingen kunnen de voor-, midden-,
surround- en surround-achterluidsprekers worden
aangesloten.
Deze uitgang kan verbonden worden met de 12-volt
trigger-ingang van een eindversterker in Zone 2.
Wanneer Zone 2 wordt ingeschakeld, zal er een 12volt triggersignaal worden uitgestuurd.
E
COMPONENT VIDEO IN 1, 2, 3
Zie blz. 27–37 voor informatie betreffende het aansluiten.
Gebruik deze component-video-ingangen voor het
aansluiten van AV-apparatuur met componentvideo-uitgangen zoals een DVD-speler.
COMPONENT VIDEO OUT
F
Gebruik deze component-video-uitgang voor het
aansluiten van een TV of projector met een component-video-ingang.
Nl-
11
TX-SR603Nl. book 12 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Voor- en achterpanelen —Vervolg
VOLTAGE SELECTOR (3)
L
Alleen voor sommige modellen.
Stel deze schakelaar overeenkomstig de plaatselijke
netspanning.
REMOTE CONTROL
M
Deze (interactieve afstandsbediening) aansluiting kan verbonden met de aansluiting van een
ander Onkyo AV-apparaat. De afstandsbediening
van de AV-receiver kan dan gebruikt worden om het
andere apparaat te bedienen. Voor gebruik van
moet er een analoge audioverbinding (RCA)
gemaakt zijn tussen de AV-receiver en het andere
AV-apparaat, ook wanneer er reeds een digitale verbinding tussen de apparaten bestaat.
N
CD IN
Deze analoge audio-ingang kan verbonden worden
met de analoge audio-uitgang van een CD-speler.
O
TAPE IN/OUT
Deze analoge audio-ingang en uitgang kunnen verbonden worden met de analoge audio-ingang en uitgang van een recorder (cassetterecorder, minidiscrecorder enz.).
P
VIDEO 3 IN
Hierop kan een videobron (videorecorder, set-top
box, enz.) worden aangesloten. De ingangsaansluitingen bestaan uit S-video, composiet-video en analoge audio-aansluitingen.
Q
VIDEO 2 IN/OUT
Hierop kan een videorecorder worden aangesloten.
De ingangs- en uitgangsaansluitingen bestaan uit Svideo, composiet-video en analoge audio-aansluitingen.
R
VIDEO 1 IN/OUT
Hierop kan een videorecorder worden aangesloten.
De ingangs- en uitgangsaansluitingen bestaan uit Svideo, composiet-video en analoge audio-aansluitingen.
S
DVD IN
Hierop kan een DVD-speler worden aangesloten.
De ingangsaansluitingen bestaan uit S-video, composiet-video en analoge audio-aansluitingen. U kunt
deze aansluitingen verbinden met de 2-kanaals analoge audio-uitgang of de 5.1-kanaals analoge audiouitgang van een DVD-speler.
T
ZONE 2 LINE OUT (74)
Deze analoge audio-uitgang kan verbonden worden
met een lijningang van een geïntegreerde versterker
in Zone 2.
PRE OUT (22)
U
De SUBWOOFER aansluiting is voor het aansluiten van een actieve subwoofer.
V
AC OUTLET
Deze geschakelde netuitgang wordt gebruikt voor
de voeding van andere AV-componenten. De uitvoering van deze netuitgangen verschilt afhankelijk van
het land waar de AV-receiver is gekocht.
Zie blz. 27–37 voor informatie betreffende het aansluiten.
Nl-
12
TX-SR603Nl. book 13 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Afstandsbediening
Plaatsen van de batterijen
Om de batterijhouder te openen, drukt u
1
op de kleine inkeping en schuift dan het
dekseltje van de batterijhouder af.
Plaats de drie bijgeleverde batterijen
2
(AA/R6) overeenkomstig de plus- en minaanduidingen in de batterijhouder.
Breng het dekseltje weer aan en schuif het
3
dicht.
Opmerkingen:
• De bijgeleverde batterijen hebben een levensduur van
ongeveer zes maanden, maar dit kan verschillen
afhankelijk van de gebruiksomstandigheden.
• Als de afstandsbediening niet meer goed werkt, moet
u beide batterijen door nieuwe vervangen.
• Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar of
batterijen van een verschillend type.
• Als u de afstandsbediening langere tijd niet denkt te
gebruiken, moet u de batterijen eruit verwijderen om
lekkage en corrosie te voorkomen.
• Neem lege batterijen onmiddellijk uit de afstandsbe-
diening om lekkage en corrosie te voorkomen.
Gebruik van de afstandsbediening
Voor een goede werking moet u de afstandsbediening
naar de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van
de AV-receiver richten, zoals hieronder is aangegeven.
Afstandsbedieningssensor
AV-receiver
30˚
Opmerkingen:
• Zorg dat er geen direct zonlicht of het licht van een
inverter-type tl-lamp op de AV-receiver valt, want dit
kan van invloed zijn op de werking van de afstandsbediening. Houd hiermee rekening wanneer u een plaats.
• Wanneer een andere afstandsbediening van hetzelfde
type in dezelfde kamer wordt gebruikt, of wanneer de
AV-receiver wordt gebruikt in de buurt van apparatuur
die met infraroodsignalen werkt, kan dit van invloed
zijn op de werking van de afstandsbediening.
• Leg geen voorwerpen, zoals een boek, op de afstandsbediening, want dan kunnen de toetsen per ongeluk
worden ingedrukt en lopen de batterijen leeg.
• De afstandsbediening werkt misschien niet goed als
de AV-receiver in een audiomeubel is geplaatst achter
deurtjes van gekleurd glas. Houd hiermee rekening
wanneer u een plaats.
• De afstandsbediening werkt niet juist als er een obstakel is tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van de AV-receiver.
30˚
Ongeveer
5 meter
Nl-
13
TX-SR603Nl. book 14 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Afstandsbediening —Vervolg
Behalve voor de bediening van de AV-receiver kan deze
afstandsbediening ook gebruikt worden voor het bedienen van verschillende andere componenten, inclusief de
Onkyo componenten die via zijn aangesloten. De
afstandsbediening heeft een aparte gebruiksmodus voor
elk type component. De gebruiksmodus wordt gekozen
met de REMOTE MODE toetsen op de afstandsbediening.
Zie de bladzijden aangegeven tussen haakjes voor verdere informatie.
Sommige functies die in deze gebruiksaanwijzing
worden beschreven, werken misschien niet naar
verwacht met de andere apparatuur.
Receivermodus
De receivermodus wordt gebruikt om de AV-receiver te
bedienen. Druk op de [RECEIVER] REMOTE MODE
toets om de receivermodus in te schakelen.
RC-591M
Afstandsbe-
A
B
3
4
dieningsindicator
Deze indicator licht op
wanneer de
afstandsbediening regelsignalen
uitzendt.
N
5
6
RECEIVER
O
7
8
9
J
K
L
M
P
Q
R
Geen “PURE A”
op de RC-590M
S
Nl-
14
TX-SR603Nl. book 15 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Afstandsbediening —Vervolg
Ruststandtoets (STANDBY) (38)
A
Gebruik deze toets om de AV-receiver in de ruststand (standby) te zetten.
B
Aan-toets (ON) (38)
Gebruik deze toets om de AV-receiver in te schakelen.
Ingangsbrontoetsen (INPUT SELECTOR)
C
(53)
Gebruik deze toetsen om de audio- en videobronnen
te kiezen.
Multikanaalstoets (MULTI CH) (65)
D
Gebruik deze toets om de analoge multikanaals
DVD-ingang te kiezen.
Afstandsbedieningsmodus-toetsen
E
(REMOTE MODE)
Gebruik deze toetsen om de gewenste afstandsbedieningsmodus te kiezen.
F
Dimmertoets (DIMMER) (54)
Gebruik deze toets om de helderheid van het display
in te stellen.
G
Pijltoetsen [ ]/[ ]/[ ]/[ ] & invoertoets
(ENTER)
Gebruik deze toetsen voor het kiezen van onderdelen in de beeldscherm-instelmenu’s.
H
Voorkeurzendertoets (CH +/–) (57)
Gebruik deze toets om de vastgelegde voorkeurzenders te kiezen.
I
Terugtoets (RETURN)
Gebruik deze toets om terug te keren naar het voorheen weergegeven beeldscherm-instelmenu.
J
Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY) (55, 57)
Gebruik deze toets om diverse informatie betreffende de gekozen ingangsbron in het display aan te
geven.
K
Akoestiekfunctietoetsen (60)
SURR toets
Gebruik deze toets voor het kiezen van de Dolby
Digital, Pro Logic IIx, Neo:6, DTS en andere akoestiekfuncties.
ALL ST toets
Gebruik deze toets om de All Ch Stereo akoestiekfunctie in te schakelen.
STEREO toets
Gebruik deze toets om de Stereo akoestiekfunctie in
te schakelen.
PURE A toets (alleen op de RC-591M)
Gebruik deze toets om de Pure Audio akoestiekfunctie in te schakelen.
DIRECT toets
Gebruik deze toets om de Direct akoestiekfunctie te
kiezen.
[ DSP] & [DSP ] toetsen
Gebruik deze toetsen om de originele Onkyo DSP
(digitale signaalverwerking) akoestiekfuncties en
Mono akoestiekfunctie te kiezen.
Luidspreker-insteltoetsen (TEST TONE, CH
L
SEL & LEVEL [ + ][ – ]) (50)
Gebruik deze toetsen om het niveau van de afzonderlijke luidsprekers in te stellen. De [LEVEL-] &
[LEVEL+] toetsen worden ook gebruikt voor het
instellen van het volume in Zone 2.
Late Night functietoets (L NIGHT) (64)
M
Gebruik deze toets om de Late Night functie in te
stellen.
N
Macrotoetsen (MACRO) (87)
Deze toetsen worden gebruikt met de macrofunctie.
O
Sluimerfunctietoets (SLEEP) (54)
Gebruik deze toets voor het instellen van de sluimertimer.
P
Volumetoetsen (VOL) (53)
Gebruik deze toetsen om het volume van de AVreceiver in te stellen.
Instellingentoets (SETUP)
Q
Gebruik deze toets voor toegang tot de beeldscherm-instelmenu’s die op de aangesloten TV worden weergegeven.
R
Dempingstoets (MUTING) (54)
Gebruik deze toets om het geluid van de AV-receiver te dempen.
S
Cinema Filter functietoets (CINE FLTR) (64)
Gebruik deze toets om de Cinema FILTER functie
in te stellen.
Nl-
15
TX-SR603Nl. book 16 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Afstandsbediening —Vervolg
Gebruik de DVD modus om een Onkyo DVD-speler te
bedienen die via op de AV-receiver is aangesloten.
Druk op de [DVD] REMOTE MODE toets om de
DVD van de afstandsbediening te activeren.
1
A
B
2
3
DVDCD
4
5
3
6
7
4
8
9
5
J
K
L
6
M
N
7
O
P
De cijfers met een cirkel zijn voor de DVD modus.
De cijfers met een vierkantje zijn voor CD modus.
Q 8
R
9
S
T
U
0
A
V
W
X
Y
Z
B
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
DVD modus
Ruststandtoets (STANDBY)
Gebruik deze toets om de DVD-speler in de ruststand (standby) te zetten.
Aan-toets (ON)
Gebruik deze toets om de DVD-speler in te
schakelen of in de ruststand (standby) te zetten.
Cijfertoetsen
Gebruik deze toetsen om titel-, hoofdstuk- en tracknummers in te voeren en om de tijd in te voeren
voor het opzoeken van een bepaalde tijdlocatie.
Beginmenutoets (TOP MENU)
Gebruik deze toets om naar het beginmenu van een
DVD te gaan.
Pijltoetsen [ ]/[ ]/[ ]/[ ] en invoertoets
(ENTER)
Gebruik deze toetsen om door de DVD-menu’s en
de beeldscherm-instellingenmenu’s van de DVDspeler te navigeren.
Disctoetsen (DISC +/–)
Gebruik deze toetsen om de gewenste disc van een
DVD-wisselaar te kiezen.
Terug/verlaten-toets (RETURN/EXIT)
Gebruik deze toets om het beeldscherm-instellingenmenu van de DVD-speler te verlaten.
Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY)
Gebruik deze toets om informatie over de huidige
disc, titel, hoofdstuk of track in het display van de
DVD-speler aan te geven, zoals de verstreken
speelduur, resterende speelduur, totale speelduur
enz.
Weergavetoetsen
Vanaf links naar rechts: Vorige, Afspelen, Volgende,
Snel achterwaarts, Pauzeren, Stoppen en Snel voorwaarts.
Gebruik deze toetsen voor beeld-voor-beeld weergave en vertraagde weergave.
Geluidtoets (AUDIO)
Gebruik deze toets voor het kiezen van het gewenste
geluidsspoor en audioformaat (bijv. Dolby Digital
of DTS).
Ondertitelingstoets (SUBTITLE)
Gebruik deze toets voor het kiezen van de ondertiteling.
Herhaaltoets (REPEAT)
Gebruik deze toets om de herhaalfunctie in te stellen.
Nl-
16
TX-SR603Nl. book 17 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Afstandsbediening —Vervolg
A-B toets
N
Gebruik deze toets om de A-B herhaalde weergavefunctie in te stellen.
O
Open/dicht-toets (OPEN/CLOSE) [ ]
Gebruik deze toets om de disclade te openen en te
sluiten.
P
Video-uitschakeltoets (VIDEO OFF)
Gebruik deze toets om de interne videoschakelingen
uit te schakelen en zo interferentie te voorkomen
wanneer discs met enkel audio worden afgespeeld.
Wistoets (CLEAR)
Q
Gebruik deze toets om functies te annuleren of
ingevoerde nummers te wissen.
Menutoets (MENU)
R
Gebruik deze toets om het DVD-menu weer te
geven.
S
Volumetoets (VOL)
Gebruik deze toets om het volume van de AV-receiver in te stellen.
T
Instellingen/gidstoets (SETUP/GUIDE)
Gebruik deze toets voor toegang tot de beeldscherm-instellingenmenu’s van de DVD-speler
Dempingstoets (MUTING)
U
Gebruik deze toets om het geluid van de AV-receiver te dempen.
Willekeurige weergavetoets (RANDOM)
V
Gebruik deze toets voor willekeurige weergave.
W
Camerahoektoets (ANGLE)
Gebruik deze toets om de gewenste camerahoek te
kiezen.
X
Toets voor laatste geheugenpunt (LAST M)
Gebruik deze toets voor de laatste-geheugenpuntfunctie die het mogelijk maakt om het afspelen van
de DVD te hervatten vanaf het punt waar het afspelen onderbroken wordt.
Y
Zoektoets (SEARCH)
Gebruik deze toets voor het opzoeken van titels,
hoofdstukken, tracks en ingevoerde tijdpunten.
Geheugentoets (MEMORY)
Z
Gebruik deze toets voor de geheugenweergavefunctie die het mogelijk maakt een eigen afspeellijst
samen te stellen van gewenste titels, hoofdstukken
en tracks.
CD modus
Gebruik de CD modus om een Onkyo CD-speler te
bedienen die via op de AV-receiver is aangesloten.
Druk op de [CD] REMOTE MODE toets om de CD
modus van de afstandsbediening te activeren.
1
2
3
4
5
6
7
8
9 Volumetoets (VOL)
0 Dempingstoets (MUTING)
A Willekeurige weergavetoets (RANDOM)
B Geheugentoets (MEMORY)
Aan-toets (ON)
Gebruik deze toets om de CD-speler in te schakelen
of in de ruststand (standby) te zetten.
Cijfertoetsen
Gebruik deze toetsen om tracknummers in te voeren
en om de tijd in te voeren voor het opzoeken van
een bepaalde tijdlocatie.
Disctoets (DISC)
Gebruik deze toets om de gewenste disc van een
CD-wisselaar te kiezen.
Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY)
Gebruik deze toets om informatie over de huidige
disc of track in het display van de CD-speler aan te
geven, zoals de verstreken speelduur, resterende
speelduur, totale speelduur enz.
Weergavetoetsen
Vanaf links naar rechts: Vorige, Afspelen, Volgende,
Snel achterwaarts, Pauzeren, Stoppen en Snel voorwaarts.
Herhaaltoets (REPEAT)
Gebruik deze toets om de herhaalfunctie in te stellen.
Open/dicht-toets (OPEN/CLOSE) [ ]
Gebruik deze toets om de disclade te openen en te
sluiten.
Wistoets (CLEAR)
Gebruik deze toets om functies te annuleren of
ingevoerde nummers te wissen.
Gebruik deze toets om het volume van de AV-receiver in te stellen.
Gebruik deze toets om het geluid van de AV-receiver te dempen.
Gebruik deze toets voor willekeurige weergave.
Gebruik deze toets voor de geheugenweergavefunctie die het mogelijk maakt een eigen afspeellijst
samen te stellen van gewenste tracks.
Nl-
17
TX-SR603Nl. book 18 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Afstandsbediening —Vervolg
Gebruik de MD/CDR modus om een Onkyo MD-recorder of CD-recorder te bedienen die via op de AVreceiver is aangesloten.
Druk op de [MD/CDR] REMOTE MODE toets om
de MD/CDR modus te kiezen.
1
2
J
TAPEMD/CDR
K
1
2
3
4
3
4
5
6
7
8
L
M
N
O
P
9
De cijfers met een cirkel zijn voor de MD/CDR modus.
De cijfers met een vierkantje zijn voor TAPE modus.
5
6
7
8
Deze toets is normaal ingesteld voor het bedienen van
een minidisc-recorder. Om een CD-recorder te bedienen,
moet u de toets op CDR instellen (zie blz. 78).
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
MD/CDR modus
Aan-toets (ON)
Gebruik deze toets om de MD-recorder of CDrecorder in te schakelen of in de ruststand (standby)
te zetten.
Cijfertoetsen
Gebruik deze toetsen om tracknummers in te voeren
en om de tijd in te voeren voor het opzoeken van
een bepaalde tijdlocatie.
Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY)
Gebruik deze toets om informatie over de huidige
disc of track in het display van de MD-recorder of
CD-recorder aan te geven, zoals de verstreken
speelduur, resterende speelduur, totale speelduur
enz.
Weergavetoets [ ]
Gebruik deze toets om te beginnen met afspelen.
Vorige & Volgende-toetsen []/[]
Gebruik de vorige-toets [] om naar de vorige
track te gaan. Tijdens afspelen wordt naar het begin
van de huidige track gegaan. Gebruik de volgendetoets [] om naar de volgende track te gaan.
Pauzetoets [ ]
Gebruik deze toets om het afspelen kortstondig te
onderbreken.
Opnametoets [ ]
Gebruik deze toets om te beginnen met opnemen.
Herhaaltoets (REPEAT)
Gebruik deze toets om de herhaalfunctie in te stellen.
Open/dicht-toets (OPEN/CLOSE )
Gebruik deze toets om de minidisc naar buiten te
schuiven of om de disclade van de CD-recorder te
openen en te sluiten.
Wistoets (CLEAR)
Gebruik deze toets om functies te annuleren of
ingevoerde nummers te wissen.
Volumetoets (VOL)
Gebruik deze toets om het volume van de AV-receiver in te stellen.
Dempingstoets (MUTING)
Gebruik deze toets om het geluid van de AV-receiver te dempen.
Nl-
18
TX-SR603Nl. book 19 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Afstandsbediening —Vervolg
Snel-achterwaarts & Snel-voorwaarts
M
toetsen []/[]
Gebruik de snel-achterwaarts toets [] voor versnelde weergave in achterwaartse richting. Gebruik
de snel-voorwaarts toets [] voor versnelde weergave in voorwaartse richting.
N
Stoptoets [ ]
Gebruik deze toets om te stoppen met afspelen.
O
Willekeurige weergavetoets (RANDOM)
Gebruik deze toets voor willekeurige weergave.
Geheugentoets (MEMORY)
P
Gebruik deze toets voor de geheugenweergavefunctie die het mogelijk maakt een eigen afspeellijst
samen te stellen van gewenste tracks.
TAPE modus
Gebruik de TAPE modus om een Onkyo cassetterecorder te bedienen die via op de AV-receiver is aangesloten.
Druk op de [TAPE] REMOTE MODE toets om de
TAPE modus van de afstandsbediening te activeren.
Bij een dubbel cassettedeck kan alleen deck B bediend
worden.
Weergavetoets [ ]
1
Gebruik deze toets om te beginnen met afspelen.
Vorige & Volgende-toetsen []/[]
2
Gebruik de vorige-toets [] om naar de vorige
track te gaan. Tijdens afspelen wordt naar het begin
van de huidige track gegaan. Gebruik de volgendetoets [] om naar de volgende track te gaan.
Het is mogelijk dat de vorige- en volgende-toetsen
[]/[] niet goed werken bij sommige cassettes, afhankelijk van hoe de cassettes zijn opgenomen.
Achterwaartse weergavetoets [ ]
3
Gebruik deze toets om te beginnen met achterwaartse weergave.
4
Opnametoets [ ]
Gebruik deze toets om te beginnen met opnemen.
Volumetoets (VOL)
5
Gebruik deze toets om het volume van de AV-receiver in te stellen.
Dempingstoets (MUTING)
6
Gebruik deze toets om het geluid van de AV-receiver te dempen.
Terugspoelen & Vooruitspoelen-toetsen
7
[]/[]
Gebruik de terugspoeltoets [] om de band terug
te spoelen. Gebruik de vooruitspoeltoets [] om
de band vooruit te spoelen.
8
Stoptoets [ ]
Gebruik deze toets om te stoppen met afspelen.
Nl-
19
TX-SR603Nl. book 20 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Betreffende een thuisbioscoop-opstelling
Genieten van thuisbioscoop-weergave
De geweldige geluidsweergave van de AV-receiver stelt u in staat van een zeer realistisch surroundgeluid te genieten in
uw eigen huiskamer – het is net alsof u in een bioscooptheater of concertzaal bent. Bij DVD’s hebt u de beschikking
over DTS en Dolby Digital. Bij analoge en digitale TV-uitzendingen kunt u genieten van Dolby Pro Logic IIx of
Onkyo’s eigen surround-akoestiekfuncties.
Linker en rechter voorluidspreker
Deze luidsprekers bepalen het totale geluidsbeeld. In een thuisbioscoop-opstelling zorgen
zij voor de basis van het geluid. Deze luidsprekers dienen ongeveer op oorhoogte te worden opgesteld en moeten beide op gelijke afstand van de TV zijn. Draai de luidsprekers
naar binnen zodat er een driehoek ontstaat, met de luisteraar in de bovenste hoek.
Middenluidspreker
De weergave van deze luidspreker vormt
een aanvulling op het geluid van de linker
en rechter voorluidspreker, zodat bewegingen in het geluid duidelijker benadrukt
worden en een voller geluidsbeeld wordt
verkregen. Bij speelfilms wordt deze luidspreker voornamelijk gebruikt voor de
weergave van de dialoog.
Plaats deze luidspreker dicht bij de TV
(bij voorkeur bovenop de TV). Zorg dat de
luidspreker op oorhoogte is en richt hem
naar voren, of plaats de luidspreker op
dezelfde hoogte als de linker en rechter
voorluidspreker.
Linker en rechter surround-
luidspreker
Deze luidsprekers worden
gebruikt voor een nauwkeurige
plaatsing van het geluid en om
een realistische geluidsomgeving te creëren. Plaats de luidsprekers aan de zijkanten van
de luisteraar, of een weinig naar
achteren, op ongeveer 60–100
cm boven oorniveau. Indien
mogelijk, moeten deze luidsprekers op gelijke afstand van de
luisteraar opgesteld staan.
Subwoofer
De subwoofer zorgt voor de weergave van de
basgeluiden van het LFE (lagefrequentieeffect) kanaal. Het volume en de kwaliteit van
de basgeluiden van uw subwoofer hangt af van
de plaats van de luidspreker, de vorm van de
luisterruimte en ook uw luisterplaats. Over het
algemeen kunt u een goed basgeluid verkrijgen door de subwoofer in een voorhoek van de
kamer te plaatsen, of op een plaats die op
ongeveer 1/3 van de lengte van de muur ligt,
zoals afgebeeld.
Tip: Om de beste plaats voor uw subwoofer
te vinden, moet u tijdens het weergeven van
een speelfilm of muziek met sterke bassen,
een weinig experimenteren door de subwoofer op diverse plaatsen in de kamer te
zetten en dan de plaats te kiezen die het
beste resultaat oplevert.
Linker en rechter surround-achterluidsprekers
Deze luidsprekers zijn nodig voor weergave van Dolby Digital EX, DTSES Matrix en DTS-ES Discrete. Deze luidsprekers zorgen voor een
meer realistische weergave van het surroundgeluid en verbeteren de
plaatsing van de geluidscomponenten achter de luisteraar. Zet deze
luidsprekers achter de luisteraar, ongeveer 60 –100 cm boven oorhoogte.
Nl-
20
TX-SR603Nl. book 21 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Aansluiten van de AV-receiver
Betreffende AV-aansluitingen
• Lees de handleidingen die bij uw AV-apparaten worden geleverd voordat u begint met het maken van AVaansluitingen.
• Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact nadat u gecontroleerd hebt of alle audio- en videoaansluitingen correct zijn gemaakt.
Optische digitale aansluitingen
De optische digitale ingangen van de AV-receiver zijn
voorzien van een sluiter-type afdekking die open gaat
wanneer een optische stekker naar binnen wordt
gestoken en die sluit wanneer de stekker naar buiten
wordt getrokken. Duw de stekker helemaal naar binnen.
Let op: Om beschadiging van de aansluiting te
voorkomen, moet u de optische stekker altijd recht in de
aansluiting steken en uit de aansluiting trekken.
AV-kabels en aansluitingen
Video
KabelAansluitingBeschrijving
Y
Componentvideokabel
S-videokabel
Composietvideokabel
B
P
PR
Kleurcode van de RCA van de AV-aansluitkabels
De RCA van de AV-aansluitkabels zijn gewoonlijk van
een kleurcode voorzien: rood, wit en geel. Gebruik de
rode stekkers voor de rechterkanaal audio-ingangen en
uitgangen (gewoonlijk zijn deze rood of voorzien van de
letter “R”). Gebruik de witte stekkers voor de linkerkanaal audio-ingangen en uitgangen (gewoonlijk zijn deze
wit of voorizen van de letter “L”). Gebruik de gele stekkers voor de composiet-video-ingangen en uitgangen
(gewoonlijk zijn deze geel).
Links (wit)
Rechts
(rood)
(Geel)
Analoge audio
Composiet-video
• Steek de stekkers volledig in de
aansluitbussen zodat een goed
contact wordt gemaakt. (een los
contact kan resulteren in ruis of
een defecte werking).
• Houd de audio- en videokabels uit
de buurt van de netsnoeren om
storingen in het beeld en geluid te voorkomen.
Bij component-video zijn de luminantiesignalen (Y) en
kleurverschilsignalen (P
optimale beeldkwaliteit wordt verkregen. (Bij sommige
fabrikanten zijn de component-video-aansluitingen van
een iets ander opschrift voorzien.)
Bij S-video zijn de luminantie- en kleursignalen geschei-
S
den waardoor een betere beeldkwaliteit wordt verkregen
dan bij composiet-video.
Composiet-video wordt gewoonlijk gebruikt bij TV’s,
V
videorecorders en andere videoapparatuur. Gebruik uitsluitend speciale composiet-videokabels.
Opmerking: De AC-receiver is niet geschikt voor SCART-stekkers.
Deze biedt de beste geluidskwaliteit en u hebt tevens de
beschikking over surroundgeluid (bijv. Dolby Digital en
DTS). De geluidskwaliteit is hetzelfde als bij een coaxiale
verbinding.
Deze biedt de beste geluidskwaliteit en u hebt tevens de
beschikking over surroundgeluid (bijv. Dolby Digital en
DTS). De geluidskwaliteit is hetzelfde als bij een optische
verbinding.
Deze kabel zorgt voor de overdracht van analoge audio.
Het is het meest gebruikte type aansluiting voor analoge
audio en deze aansluitingen treft u op practisch alle AVapparatuur aan.
Deze kabel zorgt voor de overdracht van multikanaals analoge audio en wordt gewoonlijk gebruikt voor het aansluiten van DVD-spelers met gescheiden 5.1-kanaals analoge
audio-uitgangen. U kunt ook meerdere standaard analoge
audiokabels gebruiken in plaats van een multikanaals kabel.
Nl-
21
TX-SR603Nl. book 22 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Aansluiten van de AV-receiver —Vervolg
✓
✓
Aansluiten van uw luidsprekers
Luidspreker-instellingen
Voor een optimaal surroundgeluid dient u zeven luidsprekers en een actieve subwoofer aan te sluiten.
De onderstaande tabel toont welke kanalen u moet
gebruiken, afhankelijk van het aantal luidsprekers dat u
hebt.
*Als u maar één surround-achterluidspreker gebruikt, moet u
deze met de linker (L) SURROUND BACK SPEAKERS
aansluitingen verbinden.
Wanneer u minder luidsprekers aansluit, verdient het
toch aanbeveling om wel een actieve subwoofer aan te
sluiten, zodat u een krachtig en stevig basgeluid hebt.
Voor een optimale prestatie van uw surroundgeluidssysteem dient u de luidspreker-instellingen te maken met
behulp van de bijgeleverde setup-microfoon (zie blz. 39).
Gebruik van dipool-luidsprekers
U kunt dipool-luidsprekers gebruiken voor de linker en
rechter surroundluidspreker en de linker en rechter surround-achterluidspreker. Dipool-luidsprekers voeren
hetzelfde geluid in twee richtingen uit.
Dipool-luidsprekers zijn gewoonlijk voorzien van een pijl
die aangeeft hoe de luidsprekers moeten worden opgesteld.
De linker en rechter dipool surroundluidsprekers moeten
zodanig geplaatst worden dat de pijlen naar het TV/scherm
zijn gericht, terwijl de linker en rechter dipool surroundachterluidsprekers zo geplaatst moeten worden dat de
pijlen naar elkaar zijn gericht zoals op de afbeelding.
Dipool-luidsprekers
TV/schermTV/scherm
2
3
✓✓✓✓✓✓
✓✓✓✓✓✓
✓✓✓✓
✓✓✓✓
✓✓✓✓
Normale luidsprekers
1
3
4
2
✓
1
4
Aansluiten van een actieve subwoofer
Verbind de SUBWOOFER PRE OUT aansluiting van de
AV-receiver met een geschikte kabel met een ingang van
uw actieve subwoofer, zoals afgebeeld. Als uw subwoofer geen eindversterker heeft en u een externe versterker gebruikt, moet u de SUBWOOFER PRE OUT op
een ingang van de versterker aansluiten.
IR IN
12 V
Actieve sub-
woofer
LINE INPUT
LINE INPUT
TRIGGER OUT
ZONE 2
DIGITAL
COAXIAL
IN 1
COMPONENT VIDEO
Y
IN 2
-
OPTI
P
B
CAL
IN 1
P
R
IN 2
IN 3
L
OUT
R
REMOTE
CONTROL
AV RECEIVER
-
MODEL NO. TX
SR
603E
AM
75
FM
ANTENNA
OUT
IN 1
IN 2IN 3
VIDEO 3
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
OUT
OUT
ININININ
OUT
OUT
OUT
IN
CD
VIDEO 3
TAPE
ININ
ININ
VIDEO 2
PRE OUT
SUB
WOOFER
FRONT
VIDEO 1
SURROUND BACK
ZONE 2
SPEAKERS
SPEAKERS
L
MONITOR
OUT
L
V
R
R
S
ZONE 2
PRE OUT
LINEOUT
SURROUND
CENTER
SUB
L
WOOFER
R
SUB
WOOFER
DVD
Bevestigen van de luidsprekerlabels
De plus (+) luidsprekeraansluitingen van de AV-receiver
zijn van een kleurcode voorzien zodat deze gemakkelijk
herkend kunnen worden. (De min (–) luidsprekeraansluitingen zijn zwart.)
LuidsprekeraansluitingKleur
Links-voor, Zone 2 linksWit
Rechts-voor, Zone 2 rechtsRood
MiddenGroen
Surround-linksBlauw
Surround-rechtsGrijs
Surround-achter linksBruin
Surround-achter rechtsGeelbruin
De bijgeleverde luidsprekerlabels zijn ook van een
kleurcode voorzien en u dient deze labels aan de plus (+)
ader van elke luidsprekerkabel te bevestigen overeenkomstig de informatie in de bovenstaande tabel. Daarna
hoeft u alleen de aders met dezelfde gekleurde labels als
de aansluitingen met elkaar te verbinden.
5
78
1. Subwoofer
2. Linker voorluidspreker
3. Middenluidspreker
4. Rechter voorluidspreker
5. Linker surroundluidspreker
Nl-
22
5
6
78
6. Rechter surroundluidspreker
7. Linker surround-achterluidspreker
8. Rechter surround-achterluidspreker
6
TX-SR603Nl. book 23 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Aansluiten van de AV-receiver —Vervolg
Voorzorgsmaatregelen betreffende het
aansluiten van de luidsprekers
Lees de volgende informatie voordat u de luidsprekers
aansluit:
• U kunt luidsprekers aansluiten met een impedantie
tussen 4 en 16 ohm. Als de impedantie van een van de
aangesloten luidsprekers 4 ohm of meer is, maar minder dan 6 ohm, moet u de Sp Impedance op “4 ohms”
instellen. (zie blz. 45). Als u luidsprekers met een
lagere impedantie gebruikt en dan gedurende langere
tijd een hoog volume op de versterker hebt ingesteld,
kan het ingebouwde beveiligingscircuit in werking
treden.
• Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact
voordat u met de aansluitingen begint.
• Lees de handleiding die bij de luidsprekers wordt
geleverd.
• Let goed op de polariteit van de draden. De plus (+)
draad moet worden aangesloten op de plus (+) aansluiting en de min (–) draad moet worden aangesloten
op de min (–) aansluiting. Als u de draden verwisselt,
zal het geluid niet in fase zijn en wordt een onnatuurlijke weergave verkregen.
• Vermijd erg lange en dunne luidsprekerkabels want
deze kunnen een nadelige invloed hebben op de
geluidskwaliteit.
• Als u 4 of 5 luidsprekers gebruikt, moet u alle twee de
surroundluidsprekers met de SURROUND SPEAKERS aansluitingen verbinden. Verbind ze niet met de
SURROUND BACK SPEAKERS aansluitingen.
• Wees voorzichtig dat u de plus
en min aansluitingen niet
kortsluit. Dit kan namelijk
resulteren in beschadiging
van de AV-receiver.
• Zorg ervoor dat de metalen
kern van de draad niet in contact komt met het achterpaneel van de TX-SR603E. Dit kan namelijk resulteren
in beschadiging van de AV-receiver.
• Sluit nooit meer dan een draad aan op een luidsprekeraansluiting. Dit kan namelijk resulteren in beschadiging van de AV-receiver.
• Sluit een luidspreker niet op meerdere luidsprekeraansluitingen aan.
Aansluiten van de luidsprekerkabels
Verwijder 15 mm van de
1
buitenisolatie aan het uiteinde van de luidsprekerdraden en draai de
blootliggende kerndraadjes in elkaar, zoals afgebeeld.
Draai het schroefje van de luid-
2
sprekeraansluiting los.
Steek de draad volledig
3
naar binnen.
Draai het schroefje weer vast.
4
De onderstaande afbeelding toont welke luidspreker op
welk paar aansluitingen moet worden aangesloten.
Als u maar één surround-achterluidspreker gebruikt,
moet u deze met de linker (L) SURROUND BACK
SPEAKERS aansluitingen verbinden.
Rechter
Linker surround-achterluidspreker
surround-
achterluid-
spreker
SURROUND BACK
SPEAKERS
L
R
Linker surroundluidspreker
SURROUND SPEAKERS
FRONT SPEAKERS
5/8" (15 mm)
Rechter
surroundluidspreker
L
R
Middenluidspreker
CENTER SPEAKER
Linker
voorluidspreker
Rechter
voorluidspreker
Nl-
23
TX-SR603Nl. book 24 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Aansluiten van de AV-receiver —Vervolg
Aansluiten van de antennes
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u de bijgeleverde
FM-binnenantenne en de AM-raamantenne moet aansluiten, en tevens hoe u los verkrijgbare FM- en AM-buitenantennes moet aansluiten.
De AV-receiver kan geen radiosignalen ontvangen wanneer er geen antenne is aangesloten, dus zorg ervoor dat
u een antenne aansluit.
Druktype aansluitingen voor AM-antenne
Aansluiting voor FM-antenne
IR IN
TRIGGER OUT
12 V
ZONE 2
DIGITAL
COAXIAL
IN 1
Y
IN 2
-
OPTI
P
B
CAL
IN 1
P
R
IN 2
IN 3
OUT
REMOTE
CONTROL
Aansluiten van de FM-binnenantenne
De bijgeleverde FM-binnenantenne is uitsluitend
bedoeld voor gebruik binnenshuis.
1
AV RECEIVER
-
MODEL NO. TX
SR
COMPONENT VIDEO
IN 2IN 3
L
R
CD
603E
AM
75
FM
ANTENNA
OUT
IN 1
VIDEO 3
VIDEO 2
VIDEO 1
OUT
OUT
OUT
OUT
OUT
ININ
IN IN
IN
VIDEO 3
VIDEO 2
VIDEO 1
TAPE
SURROUND BACK
ZONE 2
SPEAKERS
L
MONITOR
OUT
DVD
L
V
R
R
S
ININININ
ZONE 2
PRE OUT
LINEOUT
FRONT
SURROUND
CENTER
SUB
L
WOOFER
R
SUB
WOOFER
DVD
FRONT SPEAKERS
SURROUND SPEAKERS
SPEAKERS
L
R
CENTER SPEAKER
Sluit de FM-antenne op de afgebeelde
wijze aan.
Aansluiten van de AM-raamantenne
De bijgeleverde AM-raamantenne is uitsluitend bedoeld
voor gebruik binnenshuis.
Zet de AM-raamantenne in elkaar door de
1
lipjes van de antenne in het voetstuk te
steken, zoals afgebeeld.
Sluit beide draden van de AM-raaman-
2
tenne op de druktype AM-antenneaansluitingen aan, zoals afgebeeld.
(De antennedraden hebben geen polariteit, dus de
draden kunnen worden verwisseld.)
Zorg dat de draden stevig bevestigd zijn en dat de
druktype aansluitingen de kerndraden vastklemmen en niet de buitenisolatie.
Schuif de stekker volledig over de aansluiting.
Wanneer uw AV-receiver gereed is voor gebruik,
stemt u op een FM-zender af en wijzigt dan de
positie van de FM-antenne tot een optimale ontvangst is verkregen.
Gebruik punaises of iets dergelijks om de
2
FM-antenne aan de muur te bevestigen.
Punaises enz.
Let op: Wees voorzichtig dat u uzelf niet ver-
wondt bij gebruik van de punaises.
Als bij gebruik van de bijgeleverde FM-binnenantenne
geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een los
verkrijgbare FM-buitenantenne installeren (zie blz. 25).
Duwen
Naar binnen
steken
Loslaten
Wanneer uw AV-receiver gereed is voor gebruik,
stemt u op een AM-zender af en wijzigt dan de
positie van de AM-antenne tot een optimale ontvangst is verkregen.
Houd de antenne zo ver mogelijk uit de buurt van
de AV-receiver, uw TV, de luidsprekerkabels en
de netsnoeren.
Als bij gebruik van de bijgeleverde AM-raamantenne
geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een los
verkrijgbare AM-buitenantenne installeren (zie blz. 25).
Nl-
24
TX-SR603Nl. book 25 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Aansluiten van de AV-receiver —Vervolg
■
Aansluiten van een FM-buitenantenne
Als bij gebruik van de bijgeleverde FM-binnenantenne
geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een los
verkrijgbare FM-buitenantenne installeren.
Opmerkingen:
• FM-buitenantennes werken het beste buitenshuis,
maar soms kan ook een bevredigend resultaat worden
verkregen wanneer de antenne in een zolder e.d. wordt
geïnstalleerd.
• Voor een optimale ontvangst moet u de FM-buitenantenne uit de buurt van hoge gebouwen installeren,
zodat het signaal via een rechte lijn vanaf het zendstation kan worden ontvangen.
• Installeer de buitenantenne uit de buurt van mogelijke
stoorbronnen, zoals neonverlichting, druk verkeer
enz.
• Om veiligheidsredenen dient de buitenantenne uit de
buurt van hoogspanningsleidingen en andere hoogspanningsapparatuur te worden geïnstalleerd.
• De buitenantenne moet worden geaard overeenkomstig de plaatselijke bepalingen, om gevaar voor een
elektrische schok te voorkomen.
Gebruik van een TV/FM antennesplitser
Het wordt afgeraden om dezelfde antenne te gebruiken
voor FM- en TV-ontvangst, want dit kan interferentie
veroorzaken. Indien dit echter niet vermeden kan
worden, kunt u een TV/FM antennesplitser gebruiken
zoals afgebeeld.
Aansluiten van een AM-buitenantenne
Als bij gebruik van de bijgeleverde AM-raamantenne
geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een AMbuitenantenne gebruiken in aanvulling op de raamantenne, zoals afgebeeld.
Buitenantenne
Geisoleerde antennekabel
AM-raamantenne
AM-buitenantennes werken het beste wanneer deze buitenshuis horizontaal worden geïnstalleerd, maar soms
kan ook een bevredigend resultaat worden verkregen
wanneer de antenne binnenshuis horizontaal boven een
raam wordt gespannen. U mag de AM-raamantenne niet
van het apparaat losmaken.
De buitenantenne moet worden geaard overeenkomstig
de plaatselijke bepalingen, om gevaar voor een elektrische schok te voorkomen.
Naar AV-receiver
TV/FM antennesplitser
Naar TV (of videorecorder)
Nl-
25
TX-SR603Nl. book 26 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Aansluiten van de AV-receiver —Vervolg
Aansluiten van audio & video
Als u de audio- en video-uitgangen van uw DVD-speler en andere AV-apparatuur met de AV-receiver verbindt, kunt u
de audio- en videobron gelijktijdig kiezen door eenvoudigweg de juiste ingangsbron op de AV-receiver te selecteren.
Signaalloop
Video
Audio
TV, projector
enz.
DVD-speler enz.
Video
Audio
Luidsprekers (zie blz. 23 voor informatie
betreffende het aansluiten)
Welke aansluitingen moet ik gebruiken?
De AV-receiver is geschikt voor diverse aansluitformaten zodat deze compatibel is met vele AV-apparatuur. Het formaat
dat u kiest, wordt bepaald door de formaten die door uw andere apparatuur worden ondersteund. Gebruik de hierna
volgende informatie als richtlijn. Bij videoapparatuur moet u twee verbindingen maken – een voor de audio en een voor
de video.
Video-aansluitmethoden
Voor het aansluiten van videoapparatuur op de AV-receiver zijn de volgende aansluitmogelijkheden beschikbaar:
composiet-video, S-video en component-video. Het laatste formaat biedt de beste beeldkwaliteit.
Een videosignaal dat op een V of S IN aansluiting is aangesloten, zal worden omgezet – composiet-video naar Svideo of S-video naar composiet-video – maar alleen
voor de MONITOR OUT aansluitingen, niet voor de
VIDEO 1 en VIDEO 2 OUT V en S aansluitingen.
Opmerking: De TX-SR603E kan worden ingesteld
voor het omhoog-converteren van composiet-video en Svideo ingangssignalen en deze dan uit te voeren via de
COMPONENT VIDEO OUT (zie blz. 44).
DVD-speler
enz.
Uitgang
AV-receiver
MONITOR OUT
Ingang
TV,
projector
enz.
Composite
IN
Composite
Composite
Composite
S-Video
S-Video
S-Video
S-Video
Component
Component
blz. 44
Component
Component
Audio-aansluitmethoden
Voor het aansluiten van audioapparatuur op de AV-receiver zijn de volgende aansluitmogelijkheden beschikbaar: analoog, optisch, coaxiaal en multikanaals.
Wanneer u een aansluitmethode kiest, moet u er rekening mee houden dat de AV-receiver de signalen niet kan
omzetten in een ander formaat.
Dus audiosignalen die via de OPTICAL of COAXIAL
digitale ingang binnenkomen kunnen niet via de analoge
TAPE OUT aansluitingen worden uitgevoerd.
DVD-speler
enz.
Uitgang
IN
AV-receiver
OUT
Ingang
Minidisc-
recorder
Optisch
Optisch
Optisch
Optisch
Coaxiaal
Coaxiaal
Analoog
Analoog
Analoog
Analoog
Multichannel
Multichannel
Alleen
links-voor
en rechtsvoor
Nl-
26
TX-SR603Nl. book 27 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Aansluiten van de AV-receiver —Vervolg
Aansluiten van uw TV of projector
■
■
■
■
■
Monitoruitgang
Gebruik van composiet-video
Verbind de V MONITOR OUT van de AV-receiver met
behulp van een composiet-videokabel met de composiet-video-ingang van uw TV, zoals aangegeven.
TV, projector
enz.
Gebruik van S-video
Verbind de S MONITOR OUT van de AV-receiver met
behulp van een S-videokabel met de S-video-ingang van
uw TV, zoals aangegeven.
MONITOR
OUT
S
Audio-aansluitingen
Maak de volgende aansluitingen om het geluid van uw
TV via de AV-receiver weer te geven.
Als uw TV geen audio-uitgangen heeft, kunt u de AVreceiver op uw videorecorder aansluiten en dan de tuner
van de videorecorder gebruiken (zie blz. 30).
Gebruik van de optische of coaxiale
aansluitingen
Als u de TV op een digitale audio-ingang aansluit, moet
u de TV toewijzen (zie blz. 43).
• Verbind een van de OPTICAL DIGITAL IN aansluitingen van de AV-receiver met behulp van een optische digitale audiokabel met de optische uitgang van
uw TV, zoals afgebeeld.
OF
• Verbind een van de COAXIAL DIGITAL IN aansluitingen van de AV-receiver met behulp van een coaxiale digitale audiokabel met de coaxiale uitgang van
uw TV, zoals afgebeeld.
COAXIAL
IN 2
OPTICAL
IN
TV, projector
enz.
S VIDEO IN
Gebruik van component-video
Verbind de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen
van de AV-receiver met behulp van een componentvideokabel met de component-video-ingangen van uw
TV, zoals aangegeven.
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
PR
TV, projector
enz.
YPBPR
COMPONENT
VIDEO IN
Eén van deze twee aansluiten
TV, projector
DIGITAL OUT
OPTICAL
enz.
DIGITAL OUT
COAXIAL
Gebruik van de analoge aansluitingen
Als uw TV geen digitale audio-uitgangen heeft of als u
een opname vanaf de apparatuur wilt maken, moet u de
volgende analoge audio-aansluitingen maken.
Verbind de VIDEO 3 IN L/R ingangen van de AV-receiver met behulp van een analoge audiokabel met de analoge audio-uitgangen van uw TV, zoals afgebeeld.
IN
VIDEO 3
AUDIO
TV, projector
enz.
OUTPUT
L
R
Nl-
27
TX-SR603Nl. book 28 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Aansluiten van de AV-receiver —Vervolg
■
■
■
■
■
Aansluiten van een DVD-speler
Video-aansluitingen
U hoeft slechts één van de hierna beschreven video-verbindingen te maken.
Gebruik van composiet-video
Verbind de V DVD IN van de AV-receiver met behulp
van een composiet-videokabel met de composiet-videouitgang van uw DVD-speler, zoals afgebeeld.
DVD
IN
VIDEO OUT
DVD-speler
Gebruik van S-video
Verbind de S DVD IN van de AV-receiver met behulp
van een S-videokabel met de S-video-uitgang van uw
DVD-speler, zoals afgebeeld.
DVD
IN
DVD-speler
Gebruik van component-video
Verbind de COMPONENT VIDEO DVD IN 1 aansluitingen van de AV-receiver met behulp van een component-videokabel met de component-video-uitgangen van
uw DVD-speler, zoals afgebeeld.
• Uw TV moet ook via component-video worden aangesloten.
S VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO
IN 1
Y
B
P
Audio-aansluitingen
Gebruik van de coaxiale of optische
aansluitingen
• Verbind een van de COAXIAL DIGITAL IN aansluitingen van de AV-receiver met behulp van een coaxiale digitale audiokabel met de coaxiale uitgang van
uw DVD-speler, zoals afgebeeld.
OF
• Verbind een van de OPTICAL DIGITAL IN aansluitingen van de AV-receiver met behulp van een optische digitale audiokabel met de optische uitgang van
uw DVD-speler, zoals afgebeeld.
DIGITAL
COAXIAL
IN 1
OPTICAL
IN
Eén van deze twee aansluiten
DIGITAL OUT
OPTICAL
DVD-speler
De COAXIAL IN 1 aansluiting is oorspronkelijk aan de
DVD ingangsbron toegewezen. Als u de DVD-speler op
een andere digitale ingang aansluit, moet u die ingang
aan de DVD ingangsbron toewijzen (zie blz. 43).
Gebruik van de analoge aansluitingen
Wanneer uw DVD-speler digitaal (coaxiaal of optisch) op
de AV-receiver is aangesloten, moet u deze ook nog via een
analoge verbinding aansluiten om te kunnen gebruiken
en om geluid vanaf de DVD-speler te kunnen opnemen.
Verbind de DVD IN L/R aansluitingen van de AV-receiver met behulp van een audiokabel met de analoge
audio-uitgangen van uw DVD-speler, zoals afgebeeld.
Als uw DVD-speler stereo (L/R) uitgangen en multikanaals uitgangen heeft, moet u de L/R uitgangen gebruiken.
DIGITAL OUT
COAXIAL
FRONT
L
R
DVD
Nl-
28
DVD-speler
YPBPR
COMPONENT
VIDEO OUT
PR
DVD-speler
LR
AUDIO
OUTPUT
TX-SR603Nl. book 29 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Aansluiten van de AV-receiver —Vervolg
Gebruik van een multikanaals verbinding
Als uw DVD-speler geschikt is voor multikanaals audioformaten zoals DVD-Audio, en als de speler een 5.1kanaals analoge audio-uitgang heeft, kunt u genieten van
DVD-Audio weergave.
Gebruik een multikanaals analoge audiokabel om de
DVD IN FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R en
SUBWOOFER aansluitingen van de AV-receiver te verbinden met de 5.1-kanaals analoge audio-uitgangen van
uw DVD-speler, zoals afgebeeld. U kunt ook meerdere
analoge audiokabels gebruiken.
■
DVD-speler
Nl-
29
TX-SR603Nl. book 30 ページ 2005年4月7日 木曜日 午前10時55分
Aansluiten van de AV-receiver —Vervolg
Aansluiten van een videorecorder
voor weergave
Hierna wordt het aansluiten van een videorecorder voor
weergave beschreven zodat u via de AV-receiver video’s
kunt bekijken.
Video-aansluitingen
• Verbind de S VIDEO 1 IN van de AV-receiver met
behulp van een S-videokabel met de S-video-uitgang
van uw videorecorder, zoals afgebeeld.
OF
• Verbind de V VIDEO 1 IN van de AV-receiver met
behulp van een composiet-videokabel met de composiet-video-uitgang van uw videorecorder, zoals afgebeeld.
Een S-videoverbinding geeft een betere beeldkwaliteit
dan een composiet-videoverbinding.
Audio-aansluitingen
• Verbind de VIDEO 1 IN L/R aansluitingen van de AVreceiver met behulp van een audiokabel met de analoge audio-uitgangen van uw videorecorder, zoals
afgebeeld.
VIDEO 1
IN
Aansluiten van een HDD/DVDrecorder voor weergave
Video-aansluitingen
Volgens de begininstellingen van de TX-SR603E is de
VIDEO 1 ingangsbron ingesteld voor de COMPONENT
VIDEO IN 2 aansluitingen. Als u het apparaat aansluit op
de COMPONENT VIDEO IN 3 aansluitingen, zie blz. 44.
Verbind de COMPONENT VIDEO IN2 of 3 aansluitingen van de AV-receiver met behulp van een componentvideokabel met een component-video-uitgang van uw
HDD/DVD-recorder, zoals afgebeeld.
Uw TV moet ook via component-video worden aangesloten.
COMPONENT VIDEO
IN
Y
B
P
PR
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
B
P
PR
HDD/DVD-recorder
VIDEO OUT
L
R
Eén van deze
twee aansluiten
S VIDEO OUT
Videorecorder
Audio-aansluitingen
IN
LR
AUDIO
OUTPUT
Als u de videorecorder op een digitale audio-ingang aansluit, moet u de videorecorder toewijzen (zie blz. 43).
• Verbind een van de OPTICAL DIGITAL IN aansluitingen van de AV-receiver met behulp van een optische
digitale audiokabel met een optische uitgang van uw
HDD/DVD-recorder, zoals afgebeeld.
OF
• Verbind een van de COAXIAL DIGITAL IN aansluitingen van de AV-receiver met behulp van een coaxiale digitale audiokabel met de coaxiale uitgang van
uw HDD/DVD-recorder, zoals afgebeeld.
OPTICAL
IN
Eén van deze twee aansluiten
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL OUT
COAXIAL
DIGITAL
COAXIAL
IN 2
Nl-
HDD/DVDrecorder
30
Loading...
+ 154 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.