Onkyo DV-BD507 User Manual

Français Español
BLU-RAY DISC PLAYER
DV-BD507
Manuel d’instructions
Observez les instructions données dans ce manuel afin de pouvoir profiter pleinement de votre nouveau BLU-RAY DISQUES LECTEURS.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Introduction ................................................... Fr- 2
Introducción .................................................. Es- 2
Connexions ..................................................... Fr- 13
Conexiones ..................................................... Es- 13
Lecture ................................................................ Fr- 19
Reproducción................................................ Es- 19
Réglages des Fonctions ....................... Fr- 33
Configuración de Funciones ............ Es- 33
Autres .................................................................. Fr- 50
Otros ..................................................................... Es- 50
Manual de Instrucciones
Muchas gracias por la adquisición del REPRODUCTOR DE DISCOS BLU-RAY Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar la alimentación, lea detenidamente este manual.
Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de su nuevo REPRODUCTOR DE DISCOS BLU-RAY.
Guarde este manual para futuras referencias.
Fr
Es
ATTENTION:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
DANGER:
AFIN D’EVITER TOUT DANGER DE DE-
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Un symbole d’éclair fléché dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur le fait que certains organes internes non-isolés de l’appareil sont traversés par un courant électrique assez dangereux pour constituer un resque d’électrocution.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELEC TRIQUE
NE PAS OUVRIR
CHARGE ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE BOITIER (OU L’ARRIERE) DE L’APPAREIL. CON­FIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN OU DE REPARATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
Le symbole de mise en garde se trouve à l’arrière ou sous le boîtier.
Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur des instructions importantes relatives à l’entretien et à l’utilisation du produit.
Remarques importantes pour votre sécurité
1. Veuillez lire ces instructions.
2. Veuillez conserver ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. Ne vous servez pas de cet appareil à proximité d’eau.
6. Essuyez le boîtier avec un chiffon sec uniquement.
7. Ne bloquez pas les orifices d’aération. Installez cet
appareil en suivant les instructions du fabricant.
8. Ne le placez pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, chauffage, poêles ou autre dispositif (y compris les amplificateurs) générateur de chaleur.
9. N’essayez pas de circonvenir le dispositif de sécurité que représente une fiche polarisée ou une fiche avec mise à la terre. Une fiche polarisée dispose de deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche avec terre est munie de deux lames ainsi que d’une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la broche assurent votre sécurité. Si la fiche fournie ne peut être insérée dans la prise murale, demandez à un électricien de remplacer la prise.
10. Protégez le cordon d’alimentation en évitant qu’on ne marche pas dessus et qu’il ne soit plié (notamment au niveau des fiches, des cache-câbles et de la sortie de l’appareil).
11. Servez-vous exclusivement des fixations/accessoires préconisés par le fabricant.
12. Utilisez exclusivement le chariot, le
support, le trépied, la fixation ou la table spécifié(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l’appareil. Un chariot contenant l’appareil doit toujours être déplacé avec précaution pour éviter qu’il ne se renverse et blesse quelqu’un.
13. Débranchez l’appareil durant un orage ou lorsqu’il reste inutilisé longtemps.
14. Veuillez faire appel à un technicien qualifié pour l’entretien. Un entretien est indispensable si l’appareil a été endommagé d’une façon ou d’une autre: cordon d’alimentation ou fiche endommagée, liquide renversé ou chute de petits objets dans l’appareil, exposition à la pluie ou à une humidité excessive, fonctionnement anormal ou chute de l’appareil.
2
15. Dommages nécessitant réparation Débranchez l’appareil du secteur et confiez-le à un
technicien qualifié lorsque:
A. Le cordon d’alimentation ou sa fiche sont
endommagés.
B. Des objets sont tombés dans l’appareil ou du
liquide a été renversé et a pénétré ce dernier. C. L’appareil a été exposé à la pluie. D. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement
lorsque vous l’utilisez en respectant les instructions données. N’effectuez que les réglages préconisés dans le manuel car un mauvais réglage d’autres commandes risque d’endommager l’appareil et nécessitera un long travail de remise en état par un technicien qualifié.
E. L’appareil est tombé ou son boîtier est
endommagé. F. Ses performances semblent affectées.
16. Pénétration de corps étrangers et de liquide Veillez
à ne pas insérer d’objets à l’intérieur de l’appareil car ils pourraient toucher des points de tension dangereux ou provoquer des court-circuits: il y a risque d’incendie ou d’électrocution.
Veillez à ne jamais exposer l’appareil à des gouttes ou
des jets d’eau. Ne déposez aucun objet contenant un liquide (un vase, par exemple) sur l’appareil.
Ne déposez pas de bougies ou d’autres objets
brûlants sur cette appareil.
17. Piles Songez à l’environnement et veillez dès lors à
respecter les consignes officielles pour la liquidation de piles épuisées.
18. Veillez à n’installer cet appareil que dans un rack ou
un meuble qui n’entrave pas la ventilation.
Laissez un espace libre de 20 cm (8”) au-dessus et à
côté de l’appareil ainsi que 10 cm (4”) en face arrière. La face arrière du rack ou du meuble doit se trouver à 10 cm (4”) ou plus du mur pour assurer une aération adéquate en vue de dissiper la chaleur.
FR
PRÉCAUTIONS
Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversé par un enfant ou un adulte qui pourrait s’y appuyer, le tirer ou monter dessus. La chute de l’appareil peut causer des blessures graves ou même la mort.
1. Enregistrement et droits d’auteur—Outre pour
l’utilisation privée, tout enregistrement d’oeuvres protégées par des droits d’auteur est interdit sans l’accord préalable du détenteur de ces droits.
2. Fusible—Le fusible à l’intérieur du appareil ne peut
pas être remplacé par l’utilisateur. Si vous n’arrivez pas à mettre l’appareil sous tension, adressez-vous à votre revendeur Onkyo.
3. Entretien—Essuyez régulièrement le boîtier de
l’appareil avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez éliminer les taches rebelles avec un chiffon légère­ment imbibé d’eau et de détergent doux. Essuyez ensuite l’appareil avec un chiffon propre et sec. N’utilisez jamais de chiffons rêches, de dissolvant, d’alcool ou d’autres solvants chimiques car ceux-ci pourraient endommager la finition ou faire dispa­raître la sérigraphie du boîtier.
4. Alimentation
AVERTISSEMENT
LISEZ LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL AU SECTEUR POUR LA PREMIÈRE FOIS.
La tension du secteur change selon le pays. Vérifiez que la tension du secteur dans votre région corres­pond aux caractéristiques électriques figurant en face arrière de l’appareil (CA 120 V, 60 Hz).
Pour débrancher l’unité du secteur, veuillez déconnecter le cordon d’alimentation. Songez à faire le nécessaire pour que la fiche du cordon soit accessible à tout moment.
En appuyant sur [I/ en mode Standby, vous n’éteignez pas lappareil. Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil pendant une période prolongée, débranchez-le de la prise de courant.
5. Prévention de la perte d’acuité auditive
Prudence
Une pression sonore excessive provenant d’oreillet­tes ou d’un casque peut entraîner une perte d’acui­té auditive.
6. Piles et exposition à la chaleur
Avertissement
Evitez d’exposer les piles (dans leur emballage ou installées dans un appareil) à une chaleur excessive (en plein soleil, près d’un feu etc.).
7. Ne touchez jamais cet appareil avec des mains
mouillées—Ne manipulez jamais cet appareil
ou son cordon d’alimentation avec des mains mouillées ou humides. Si de l’eau ou tout autre liquide pénètre à l’intérieur de l’appareil, faites-le vérifier par votre revendeur Onkyo.
yy
ON/STANDBY] pour passer
8. Remarques concernant la manipulation
• Si vous devez transporter cet appareil, servezvous de l’emballage d’origine pour l’emballer comme il l’était lors de son acquisition.
• Ne posez pas d’objets en caoutchouc ou en plastique à demeure sur cet appareil car ils risquent de laisser des marques sur le boîtier.
• Les panneaux supérieur et latéraux de l’appareil peuvent devenir chauds après un usage prolongé. C’est parfaitement normal.
• Si vous n’utilisez pas l’appareil durant une période assez longue, il risque de ne pas fonctionner convenablement à la prochaine mise sous tension; veillez donc à l’utiliser de temps en temps.
• Lorsque vous avez fini d’utiliser cet appareil, retirez le disque et coupez l’alimentation.
9. Installation de cet appareil
• Installez cet appareil dans un endroit correctement ventilé.
• Veillez à ce que tous les côtés de l’appareil soient bien ventilés, surtout si vous installez l’appareil dans un meuble audio. Une ventilation insuffisante peut provoquer une surchauffe de l’appareil et entraîner un dysfonctionnement.
• N’exposez pas l’appareil aux rayons du soleil ni à des sources de chaleur car sa température interne risquerait d’augmenter, raccourcissant la durée de vie de la tête de lecture optique.
• Evitez les endroits humides et poussiéreux, et soumis aux vibrations d’enceintes.
• N’installez jamais l’appareil sur ou directement au-dessus d’une enceinte.
• Placez l’appareil à l’horizontale. N’utilisez jamais l’appareil en le plaçant à la verticale ou sur une surface inclinée car cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
• Si vous installez l’appareil près d’un téléviseur, d’une radio ou d’un magnétoscope, la qualité du son et de l’image pourrait être affectée. Dans ce cas, éloignez l’appareil du téléviseur, de la radio ou du magnétoscope.
10. Pour obtenir une image nette— Cet appareil
est un appareil de haute précision. Si la lentille du capteur optique ou le mécanisme d’entraînement du disque est sale ou usé(e), la qualité de l’image peut s’en ressentir. Pour conserver une image de qualité optimale, nous vous conseillons de soumet­tre l’appareil à un contrôle et un entretien réguliers (nettoyage ou remplacement des parties usées). Adressez-vous à votre revendeur Onkyo pour en savoir davantage.
FR
3
PRÉCAUTIONS
11. Humidité due à la condensation
L’humidité produite par la condensation risque d’endommager cet appareil.
Lisez attentivement ce qui suit: De la condensation peut aussi se former sur la lentille de la tête de lecture optique, l’un des com­posants vitaux de l’appareil.
• Voici les situations où de la condensation risque de se former:
−Quand vous déplacez l’appareil d’un lieu froid dans un endroit plus chaud.
−Quand vous allumez un appareil de chauffage ou qu’un climatiseur souffle de l’air froid sur l’appareil.
−Quand, en été, vous déplacez l’appareil d’une pièce climatisée dans un endroit chaud et humide.
−Quand vous utilisez l’appareil dans un endroit humide.
• N’utilisez pas cet appareil s’il y a risque de condensation. Cela risquerait d’endommager les disques et certains composants internes de l’appareil.
En présence de condensation, retirez le disque et laissez l’appareil sous tension pendant deux ou trois heures. Ce délai permettra de chauffer l’appareil et de faire évaporer la condensation.
12. Codes régionaux—La norme BD / DVD fait appel à
des codes régionaux pour contrôler la manière dont les disques peuvent être lus dans le monde entier. Le monde est divisé en trois (BD) ou six régions (DVD). Cet appareil ne peut lire que les disques BD / DVD correspondant au code régional indiqué à l’arrière du boîtier (
13. A propos de ce manuel—Ce manuel explique
comment utiliser toutes les fonctions de l’appareil. Bien que le format BD / DVD propose de nombreuses fonctions spéciales, tous les disques ne proposent pas la totalité de ces fonctions; selon le disque utilisé, certaines fonctions peuvent donc ne pas être disponibles. Voyez la jaquette du disque pour en savoir plus sur les fonctions utilisées.
Cet appareil contient un système laser à semi­conducteurs et est classé parmi les “PRODUITS LASER DE CLASSE 1”. Lisez attentivement ce manuel d’ instructions pour utiliser correctement l’appareil. Si vous avez le moindre problème, adressez-vous au magasin où vous avez acheté l’appareil.
Afin d’éviter toute exposition au faisceau laser, n’essayez jamais d’ouvrir le boîtier de l’appareil.
DANGER:
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE LORSQUE L’APPAREIL EST OUVERT ET LE VER-ROUILLAGE DÉFECTUEUX OU FORCÉ. NE PAS REGARDER LE FAISCEAU.
, ).
4
ATTENTION:
CET APPAREIL CONTIENT UN LASER. TOUTE UTILISATION, TOUT RÉGLAGE OU TOUTE INTERVENTION NON CONFORME AUX INS-TRUCTIONS DONNÉES DANS CE MANUEL PEUT EXPOSER À DES RADIATIONS DANGEREUSES.
Vous trouverez l’étiquette illustrée ci-contre au dos de l’appareil.
1. Cet appareil est un PRODUIT LASER DE CLASSE 1 et contient un laser à l’ intérieur de son boîtier.
2. Pour éviter tout risque d’exposition au laser, n’ ouvrez jamais le boîtier. Confiez toute réparation uniquement à un technicien qualifié.
Pour les modèles américains
Informations de la FCC destinées aux utilisateurs MISE EN GARDE:
Les changements ou les modifications apportées par l’utilisateur qui n’auront pas été expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourront annuler le droit consenti à l’utilisateur d’utiliser l’appareil.
REMARQUE:
Cet appareil a été testé et respecte les limitations prévues pour un dispositif numérique de classe B selon la réglementation de l’article 15 de la FCC. Ces limitations sont conçues dans le but de fournir une protection raisonnable contre de l’interférence nuisible à l’intérieur d’un établissement résidentiel. Cet appareil génère et utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les directives, peut causer de l’interférence nuisible pour les communications radio. Cependant, il est possible que de l‘interférence soit présente dans une installation précise. Si cet appareil cause de l’interférence nuisible pour la réception radio ou télé, interférence qui peut être vérifiée en allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur devrait tenter d’éliminer l’interférence par les moyens suivants:
• Réorienter ou relocaliser l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher l’appareil dans une prise située sur un circuit différent de celui du récepteur.
• Consulter le détaillant ou un technicien radio / TV expérimenté.
Modèle pour les Canadien
REMARQUE: CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE
B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA. Sur les modèles dont la fiche est polarisée:
ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
FR
PRÉCAUTIONS
Accessoires Fournis
télécommande avec piles (AAx2)
manuel d’instructions
Manuel d’instructions
Manual de Instrucciones
RCA câble audio / vidéo
guide de démarrage rapide
Note au Sujet du Recyclage
• Les matériaux utilisés pour l’emballage de cet appareil sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez récupérer le matériel d’emballage selon les dispositions en vigueur dans votre région.
• Les piles ne doivent jamais être jetées ou brûlées. Vous devez en disposer selon la réglementation en vigueur dans votre région.
Entretien
Entretien
• Veuillez consulter les points se rapportant au “DÉPANNAGE” en page 50 avant de retourner l’appareil.
• Si l’appareil cesse de fonctionner, n’essayez pas de régler le problème vous-même. Il n’y a pas de pièce que vous pouvez réparer à l’intérieur de l’appareil. Mettez l’appareil en mode veille, débranchez le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur Onkyo.
Manipulation des disques
• Pour une qualité optimum, veillez à la propreté de vos disques. Les traces de doigts et la poussière peuvent nuire à la qualité du son et de l’image. Eliminez-les comme suit. Frottez le disque avec un chiffon doux et sec, en partant du centre vers l’extérieur (voyez l’illus-tration). Ne frottez jamais le disque en le tournant.
Vérification du signal IR
• Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, vous pouvez utiliser une radio AM ou un appareil photo numérique (y compris un téléphone portable avec un appareil photo intégré) pour vérifi er si elle émet un signal infrarouge.
Avec une radio AM: Réglez la radio AM sur une fréquence non émétrice. Pointez la télécommande dans sa direction, appuyez sur n’importe quelle touche et écoutez. Si la radio émet un son irrégulier, cela signifi e qu’elle reçoit le signal infrarouge de la télécommande.
Avec un appareil photo numérique
(y compris les appareils photos intégrés dans un téléphone portable):
Dirigez l’appareil photo numérique vers la télécommande. Appuyez sur n’importe quelle touche de la télécommande et regardez l’appareil photo numérique. Si une lumière infrarouge apparaît dans l’appareil photo numérique, cela signifi e que la télécommande fonctionne.
Copyright
• La loi interdit toute copie, location, diffusion sur câble ou en public d’œuvres protégées par des droits d’auteur sans l’accord préalable du détenteur de ces droits.Les BD vidéo / DVD vidéo en vente dans le commerce sont protégés par un système anticopie qui produit une distorsion de l’image sur les copies. Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur qui est elle­même protégée par certains brevets déposés aux Etats-Unis ainsi que par d’autres droits de contrôle de la propriété intellectuelle. L’utilisa-tion de cette technologie de protection des droits d’auteur ne peut se faire qu’avec la permission de Macrovision. En outre, cette utilisation est exclusive-ment restreinte au cadre familial ainsi qu’à d’autres con-textes de diffusion limités, sauf autorisation explicite de Macrovision. Toute opération de modification technique ou de démontage est strictement interdite.
• Pour éliminer la poussière ou les saletés tenaces, frot-tez le disque avec un chiffon doux imbibé d’eau puis essuyez-le avec un chiffon sec.
• N’utilisez jamais de liquide de nettoyage à base de sol-vant comme du dissolvant ou du benzène, ni de pro-duit nettoyant ou spray antistatique pour disque vinyle disponible dans le commerce. Cela pourrait endom-mager les disques.
FR
5
PRÉCAUTIONS
Renseignements Relatifs à la Marque de Commerce
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC sont des marques commerciales ou des marques commerciales.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Fabriqué sous licence sousles numéros de brevets américains suivants: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 et autres brevets déposés ou en attente aux États-Unis ou dans d’autres pays. DTS est une marqué déposée tandis que les logos et le symbole DTS ainsi que DTS-HD et DTS­HD Master Audio |
Essential sont des marques de DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Tous droits réservés.
“AVCHD” et le logo de “AVCHD” sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.
“BONUSVIEW” est une marque déposée de Blu-ray Disc Association.
Le logo “BD-LIVE” est une marque commerciale de Blu-ray Disc Association.
“Blu-ray Disc“ et
est une marque commerciale de DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
6
“x.v.Color” et le logo de “x.v.Color” sont des marques commerciales de Sony Corporation.
sont des marques de commerce.
Java, toutes les autres marques de commerce et tous les autres logos sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
FR
TABLE DES MATIÉRES
Introduction
PRÉCAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
CARACTÉRISTIQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Symboles Utilisés dans ce Guide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . 9
Panneau Avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Panneau Arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Afficheur du Panneau Avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Connexions
CONNEXIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Connexion à un Téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Connexion à un Système Audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Connexion réseau avec LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lecture
INFORMATIONS RELATIVES À LA LECTURE. . . . . . . . 19
LECTURE DE BASE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Lecture d’un BD, DVD ou d’un Disque avec des
Fichiers AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Opérations au Moyen du Menu Titre,
du Menu Disque et du Menu Éclair . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Reprendre la Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lecture d’un CD audio ou d’un Disque
Contenant des Fichiers MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lecture de la Carte Mémoire SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
LECTURE SPÉCIALE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Avance Rapide / Retour Rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Avance Lente Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lecture Pas à Pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Répétition de la Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
A-B Répété. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Paramètre PIP (Picture-in-Picture) (BONUSVIEW) . . . 27
Programmation de la Lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lecture Aléatoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Lecture Rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Angle de Caméra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Profiter des Disques BD-Live avec Internet . . . . . . . . . 29
RECHERCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
RÉGLAGES SPÉCIAUX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Alternance des Sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Alternance des Pistes Sonores Audio . . . . . . . . . . . . . . 31
Réglage du Mode Audio BD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Réglage de l’Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Réglages des Fonctions
FONCTION DE CONFIGURATION . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
L’utilisation du Menu de Configuration . . . . . . . . . . . . 33
Connexion Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Mise à Jour du Logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Autres
DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
GLOSSAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
CODE DE LANGUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
SPÉCIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
FR
7
CARACTÉRISTIQUES
Caractéristiques
Lecture vidéo haute définition
Regardez des films en jouissant de la qualité d’image la plus élevée disponible pour votre téléviseur haute définition. Cette unité permet une lecture vidéo haute définition avec une résolution pouvant atteindre 1080p pour une expérience audiovisuelle époustouflante. Une image extrêmement détaillée et une netteté accrue permet d’obtenir des images plus réalistes.
Mettez à niveau votre DVD pour une image de meilleure qualité
Votre DVD actuel se présentera encore mieux qu’avant grâce à une conversion vidéo de mise à niveau. Une conversion de mise à niveau augmentera la résolution des DVD de définition standard aux DVD haute définition jusqu’à 1080p sur une connexion HDMI. Les images seront moins dentelées et plus réalistes pour une vision se rapprochant de la haute définition.
Votre contenu est compatible avec différentes sortes de supports
Une compatibilité complète pour retour sur DVD, CD et carte SD vous permettra de continuer à jouir de votre collection audio vidéo actuelle. De plus, vous pouvez écouter des fichiers musicaux sous format MP3.
Profitez de la richesse des sons ambiophoniques multicanaux
Des sons ambiophoniques multicanaux qui assurent une sono réaliste et vous fait sentir comme si vous y étiez.
Connexion simple et pratique à votre HDTV via HDMI
Branchez cette unité à votre HDTV avec un seul câble HDMI (high definition multimedia interface - interface multimédia haute définition). Il est recommandé d’utiliser le câble High Speed HDMI pour une meilleure compatibilité. Le signal de sortie vidéo haute définition sera transféré à votre HDTV sans être converti en signaux analogiques pour vous offrir une excellente qualité d’image et de son, sans aucun bruit. Grâce à ses nombreuses sorties, vous pouvez facilement brancher votre système home vidéo ou amplificateur.
À propos du protocole HDMI CEC (Consumer Electronics Control)
Cet appareil prend en charge le protocole HDMI CEC, qui permet un contrôle intégré du système via la liaison HDMI et fait partie intégrante de la norme HDMI. Onkyo ne garantit pas à 100 % l’interopérabilité avec les autres marques d’appareils conformes au protocole HDMI CEC.
Paramètre PIP (Picture-in-Picture) (BONUSVIEW)
Certaines BD-vidéos disposent de la fonction PIP (incrustation d’image) vous permettant d’afficher une deuxième image en surimpression sur la vidéo. Vous pouvez commander l’affichage de la deuxième image en appuyant sur [PIP] quand la scène contient cette seconde image.
BD-Live
BD-Live (BD-ROM version 2 (profil 2.0/profil 1.1)) qui permet d’utiliser des fonctions interactives lorsque l’appareil est connecté à l’Internet en plus de la fonction BONUSVIEW. Les différentes fonctions varient selon le disque.
Menu contextuel
Certaines BD-vidéo disposent de menus contextuels, c’est-à­dire un menu de navigation pouvant être affiché et mis en fonction à l’écran sans interrompre la lecture. Pour afficher le menu contextuel, appuyez sur [POP UP MENU / MENU]. Le contenu du menu contextuel varie selon le disque.
Lecture rapide
Lecture dans un mode légèrement accéléré tout en gardant le son de sortie. La lecture rapide est disponible uniquement sur les disques enregistrés dans le format Dolby Digital.
Deep Color HDMI
La profondeur de couleur réduit l’effet de postérisation sur l’image en lecture. Consultez “HDMI Deep Color” dans “FONCTION DE CONFIGURATION” à la page 36.
Sortie HDMI 1080p / 24 fps (Blu-ray seulement)
Cet appareil est équipé de la fonction pouvant procurer la fluidité de lecture du matériel filmé au taux de trame de 24 images par seconde en progressif (uniquement disponible si le TV est branché via un câble HDMI et compatible avec une entrée de trame de 1080p24).
Reportez-vous au paragraphe “Résolution vidéo HDMI” dans le chapitre “FONCTION DE CONFIGURATION” à la page 36.
Lecture du contenu d’une carte mémoire SD
Vous pouvez lire les fichiers AVCHD/MP3 stockées dans une carte mémoire SD.
Vous pouvez stocker des commentaires image dans image, sous-titres ou autres suppléments pour BD-ROM ver. 2 (profil 2.0/profil 1.1) dans une carte mémoire SD et les lire avec le BD-vidéo.
Lecture des fichiers AVCHD
Cet appareil prend en charge la lecture des fichiers en format AVCHD (nouveau format pour caméscopes haute définition) enregistrés sur un disque ou une carte SD. Vos archives personnelles en haute définition sont lisibles en qualité HD.
x.v.Color
Cet appareil prend en charge la lecture de contenu vidéo sur des disques enregistrés avec la technologie “x.v.Color”. Pour regarder cette vidéo avec l’espace “x.v.Color”, un écran de télévision ou autre prenant en charge la reproduction d’image vidéo à l’aide de la norme “x.v.Color” et la capacité de la modification manuelle de son réglage d’espace de couleurs est nécessaire. Veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur de votre écran pour en savoir plus.
Symboles Utilisés dans ce Guide
Afin d’indiquer à quel type de média correspond chaque fonction, nous avons mis les symboles suivants devant chaque élément à utiliser.
Symbole Description
BD-V
DVD-V
AVCHD
CD
MP3
Si vous ne trouvez aucun des symboles listés ci-dessus sous ‘entête de la fonction, l’opération est applicable à tous les supports.
La description concerne les disques BD-vidéo et BD-RE (ver. 2.1) / BD-R (ver. 1.1/1.2/1.3) enregistrés en format BDMV
La description concerne les DVD-vidéo
La description se réfère à un DVD+RW/+R/
-RW/-R et à une Carte SD / une Carte SDHC contenant des fichiers AVCHD
La description concerne les CD audio / DTS-CD
La description se rapporte aux BD, DVD, CD-RW / -R et carte de mémoire SD avec fichiers MP3
8
FR
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT
Panneau Avant
3214*65789*10
* L’appareil peut également être allumé en appuyant sur ces touches.
I
1. Touche
• Appuyez sur la touche pour allumer l’appareil ou
2. Voyant STANDBY
• Ce voyant est rouge lorsque l’appareil est en mode
3. Plateau
• Mettez un disque lorsque vous ouvrez le tiroir à
4. Touche OPEN / CLOSE A*
• Appuyez pour fermer ou ouvrir le tiroir à disque.
/yy ON/STANDBY
pour le mettre en mode de veille. (Pour éteindre complètement l’appareil, vous devez débrancher le cordon d’alimentation).
veille et s’éteint lorsque l’appareil est allumé.
disque.
5. Fenêtre du capteur infrarouge
• Recevoir les signaux de votre télécommande afin que vous puissiez contrôler l’appareil à distance.
6. Écran
• Consultez “Afficheur du Panneau Avant” à la page 12.
7. Touche PAUSE k
• Appuyez pour suspendre la lecture.
8. Touche STOP C
• Appuyez pour interrompre la lecture.
9. Touche PLAY B*
• Appuyez pour démarrer ou reprendre la lecture.
10. Fente pour SD CARD
• Insérez une carte mémoire SD et mettez son contenu en mode lecture.
Panneau Arrière
2 5 631
1. Cordon d’alimentation
• Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant normale pour alimenter l’unité.
• Débranchez ce cordon d’alimentation de la prise de courant pour éteindre complètement l’appareil.
2. Prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL / COAXIAL)
• Utilisez pour connecter un amplificateur / récepteur AV, un décodeur numérique/DTS Dolby Digital ou un autre dispositif comportant une prise d’entrée audio numérique optique / coaxiale avec un câble audio numérique optique / coaxial.
3. Prises VIDEO OUTPUT (COMPONENT)
• Permet de brancher un téléviseur ou un récepteur AV doté d’entrées vidéo composant à l’aide d’un câble vidéo composant RCA.
4. Prise VIDEO OUTPUT (VIDEO)
• Utilisez pour connecter un télévision, un récepteur AV ou un autre dispositif équipé d’un câble vidéo RCA.
FR
4
7
5. Terminal ENTHERNET
• Utilisez pour connecter un équipement de télécommunications avec un câble LAN.
6. Prise HDMI OUT
• Utilisez pour connecter un télévision doté d’un port HDMI compatible avec un câble HDMI.
7. Prises AUDIO OUTPUT (ANALOG L / R)
• Utilisez pour connecter un télévision, un amplificateur / récepteur AV ou un autre dispositif équipé d’un câble audio RCA.
Remarque
• Ne touchez pas les broches intérieures des prises de la face arrière. Une décharge électrostatique peut endommager définitivement l’appareil.
• Cet appareil n’est pas doté d’un modulateur HF.
9
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT
Télécommande
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11*
12
13
* L’appareil peut également être allumé en appuyant
sur ces touches.
1. Touche DISPLAY
• Appuyez pour afficher le menu à l’écran.
2. Touche ON/STANDBY
• Appuyez sur la touche pour allumer l’appareil ou pour le mettre en mode de veille. (Pour éteindre complètement l’appareil, vous devez débrancher le cordon d’alimentation)
3. Touches de chiffre
• Appuyez pour entrer les numéros de titre, chapitre, piste et fichier.
• Appuyez pour saisir des valeurs dans le champ de saisie.
4. Touche SEARCH
• Appuyez pour afficher le menu de recherche.
5. Touche A / B / C / D
• Appuyez pour choisir des items sur certains menus de disque BD.
• Lorsque la liste de fichiers / la liste de configuration s’affiche, appuyez pour alterner les pages.
6. Touche TOP MENU
• Appuyez pour afficher le menu supérieur.
7. Touches de curseur K / L /
• Appuyez pour choisir les items ou les paramètres.
8. Touche SETUP
• Appuyez pour afficher le menu de configuration.
9. Touche SUBTITLE
• Appuyez pour afficher le menu de sous-titre.
10. Touche REV E
• Pendant la lecture, appuyez pour un retour rapide.
I
/yy
{
/
14
15*
16
17 18
19 20
21
22
23
24
25
26
27
28
B
11. Touche PLAY B*
• Appuyez pour démarrer ou reprendre la lecture.
12. Touche SKIP H
• Pendant la lecture, appuyez une fois pour revenir au début du titre, chapitre, de la piste ou du fichier en cours.
• Pendant la lecture, appuyez deux fois pour revenir au/à la titre, chapitre, piste ou fichier précédent(e).
13. Touche PAUSE F
• Appuyez pour interrompre la lecture.
• Lorsque la lecture est en pause, appuyez de manière répétée pour avancer la lecture pas à pas.
14. Touche RESOLUTION
• Appuyez pour définir le mode de sortie HDMI.
15. Touche OPEN/CLOSE A*
• Appuyez pour fermer ou ouvrir le tiroir à disque.
16. Touche PIP
• Appuyez pour activer ou désactiver la fonction d’incrustation d’image (uniquement applicable au BD-vidéo qui prend en charge la fonction PIP).
17. Touche ANGLE
• Appuyez pour accéder à divers angles de caméra sur le disque.
18. Touche REPEAT
• Appuyez pour passer d’un mode de répétition à un autre.
19. Touche CLEAR
• Appuyez pour effacer l’information préalablement entrée, pour effacer les paramètres ou pour annuler la programmation de CD audio, etc.
20. Touche A-B
• Appuyez pour lire une section déterminée entre le point A et le point B de façon répétée.
21. Touche POP UP MENU / MENU
• Appuyez pour afficher le menu contextuel / disque.
22. Touche ENTER
• Appuyez pour confirmer ou choisir un item de menu.
23. Touche RETURN
• Appuyez pour revenir à la page du menu précédement.
24. Touche AUDIO
• Appuyez pour afficher le menu audio.
25. Touche FWD D
• Pendant la lecture, appuyez pour une avance rapide de la lecture.
• Lorsque la lecture est en pause, appuyez pour une avance lente de la lecture.
26. Touche STOP C
• Appuyez pour interrompre la lecture.
27. Touche SKIP G
• Pendant la lecture, appuyez pour passer au titre, chapitre, à la piste ou au fichier suivant.
28. Touche MODE
• Au cours de la lecture de BD, DVD ou de AVCHD, appuyez dessus pour afficher le paramètre pour la lecture rapide et le réglage de l’image.
• Pendant la lecture d’un BD, appuyez dessus pour activer ou désactiver la fonction d’incrustation d’image (uniquement applicable au BD-vidéo qui prend en charge la fonction PIP).
• En mode arrêt et lorsqu’un disque BD est inséré, appuyez pour afficher un menu pour régler le mode audio du BD.
• En mode arrêt et alors qu’un CD audio ou un disque avec des fichiers MP3 est inséré, appuyez pour afficher les menus pour lecture de programme et lecture aléatoire.
10
FR
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT
Installer les Piles dans la Télécommande
Installez les piles (AA x 2) en tenant compte des polarités indiquées à l’intérieur du compartiment des piles de la télécommande.
1 Ouvrez le couvercle.
2 Placez les piles.
Assurez-vous de bien faire correspondre les signes + et - sur les piles avec les mêmes signes sur le compartiment.
3 Fermez le couvercle.
Utilisation de la Télécommande
Ayez toujours ces points à l’esprit lorsque vous utilisez une télécommande:
• Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacles entre la télécommande et la fenêtre du capteur infrarouge de l’appareil.
• Le fonctionnement de la télécommande peut devenir instable si la fenêtre du capteur infrarouge de l’appareil est fortement inondée par les rayons du soleil ou par une lumière fluorescente.
• Les télécommandes des autres dispositifs peuvent interférer les unes avec les autres. Évitez d’utiliser la télécommande d’un autre équipement situé à proximité de l’appareil.
• Remplacez les piles quand vous remarquez une diminution de la portée de la télécommande.
• Les portées opérationnelles maximales mesurées à partir de l’appareil sont les suivantes.
Fenêtre du capteur infrarouge
Remote control sensor
DV-BD507
30˚
30˚
Remarque
Un usage inapproprié des piles peut comporter certains risques tels que des fuites ou des explosions. Veuillez observer les règles suivantes:
• Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées.
• N’utilisez pas différents types de piles ensemble. Bien qu’elles puissent sembler analogues, des piles différentes peuvent avoir des tensions différentes.
• Assurez-vous que les bouts + et - de chaque pile correspondent bien aux indications sur le compartiment des piles.
• Retirez les piles de leur compartiment si une interruption de fonctionnement de plus d’un mois est prévue.
• Lorsque vous mettez les piles usagées au rebut, veuillez vous conformer aux réglementations publiques et autres instructions publiques relatives à l’environnement dans votre pays ou votre région.
• Ne rechargez pas, ne mettez pas en court-circuit, ne chauffez pas, ne brûlez pas ou ne démontez pas les piles.
Env. 16 ft (5 m)
FR
11
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT
Afficheur du Panneau Avant
1 2
• La luminosité de l’affichage peut être ajustée. Consultez “Afficheur” dans “FONCTION DE CONFIGURATION” à la page 43.
1. Affiche l’icône d’état de lecture. Voir le tableau ci-dessous.
2. Affiche divers types d’information comme le numéro de titre, le temps écoulé, le mode de répétition, etc.
Lecture l’icône d’état
Disque Carte mémoire SD
(
pour AVCHD seulement
Exemple de Message Affiché
Mode
La lecture est en cours
Mode d’arrêt
Mode pause
Mode avance rapide
Mode retour rapide
Mode avance lente
)
S’affiche tandis que la fonction de répétition est réglée
12
Le titre est en cours de lecture.
Indiquant le numéro de titre en cours et le temps écoulé.
Le chapitre actuel est en mode de répétition de chapitre.
Lecture du DTS audio en cours.
Charger un disque.
L’audio Dolby Digital est en cours de lecture.
FR
CONNEXIONS
Connexion à un Téléviseur
• Effectuer l’une des connexions suivantes, selon les capacités de votre appareil existant.
CONNEXION AUDIO
TV
câble audio
cet appareil
audio standard
AUDIO IN
LR
RCA
Méthode 1
image standard
VIDEO
IN
et ou ou
CONNEXION VIDÉO
RCA vidéo câble
Méthode 2
meilleure image
COMPONENT
VIDEO IN
Y
(Vert)
PB
(Bleu)
PR
(Rouge)
Câble de
composant
vidéo RCA
(Vert)
(Bleu)
(Rouge)
1
*
AUDIO / VIDÉO
CONNEXION
Méthode 3
optimale
audio / image
HDMI IN
câble HDMI
1, 2
*
AUDIO OUTPUT
(ANALOG L/R)
1
*
Cet appareil est compatible avec le système de numérisation progressive. Cette fonction vous donne des images
VIDEO OUTPUT
(VIDEO)
HDMI OUTVIDEO OUTPUT
(COMPONENT)
de la meilleure qualité par rapport au système de sortie traditionnelle. Pour utiliser cette fonction, un composant ou une connexion HDMI est nécessaire. Consultez réglage “Résolution vidéo HDMI” ou “Sortie composantes” à la page 36 pour le réglage de la résolution.
2
La connexion audio analogique n’est pas requise pour cette connexion.
*
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants:
• 1 câble audio RCA (G/D)
• 1 câble vidéo RCA Veuillez acheter les autres câbles nécessaires dans votre magasin le plus proche.
Remarque
• Connectez cet appareil directement au TV. Si les câbles audio/vidéo RCA sont connectés à un magnétoscope, les images peuvent être déformées à cause du système de protection contre la copie.
• Si l’image n’est pas sortie correctement vers le TV en raison du réglage “Résolution vidéo HDMI” ou “Sortie composantes”, appuyez et maintenez sur [PLAY B] enfoncé pendant plus de cinq secondes sur l’afficheur du panneau avant. Le réglage “Résolution vidéo HDMI” et “Sortie composantes” seront automatiquement rapportés à leur valeur par défaut. Vous ne pouvez pas changer la résolution vidéo en cours de lecture du disque Blu-ray. Pour changer la résolution, arrêtez la lecture.
• Une simple connexion unicâble avec un dispositif muni d’un terminal HDMI (high-definition multimedia interface ou interface multimédia haute définition) permet le transfert numérique des signaux vidéo numériques comme audio à canaux multiples.
FR
13
CONNEXIONS
Mode de Sortie HDMI et Signaux de Sortie Réels
Appuyez sur [RESOLUTION] pour changer la résolution du signal vidéo sortant de HDMI OUT. La résolution de la vidéo change comme suit chaque fois que l’on appuie sur [RESOLUTION].
Afficheur du
Panneau Avant
Appuyez sur [RESOLUTION]
Appuyez sur [RESOLUTION]
Appuyez sur [RESOLUTION]
Appuyez sur [RESOLUTION]
Appuyez sur [RESOLUTION]
Remarque
• Si vous utilisez un TV incompatible avec HDCP, l’image ne s’affichera pas correctement.
• Les signaux audio du terminal HDMI OUT (incluant la fréquence d’échantillonnage, le nombre de canaux et la longueur du débit binaire) peuvent être limités par dispositif connecté.
• Parmi les dispositifs compatibles avec HDMI, certains ne permettent pas la sortie audio (p. ex., les projecteurs). Dans les connexions avec un appareil tel que celui-ci, les signaux audio ne sortent pas par le terminal HDMI OUT.
• Les signaux audio et vidéo peuvent être déformés temporairement lorsque vous revenez / passez au mode de sortie HDMI.
• Vous ne pouvez pas changer la résolution vidéo en cours de lecture du disque Blu-ray. Pour changer la résolution, arrêtez la lecture.
• Vous pouvez également modifier le mode de sortie HDMI depuis le réglage “Résolution vidéo HDMI” dans le menu “Video” du menu de configuration. Dans ce menu, vous pouvez confirmer quelles résolutions vidéo HDMI sont prises en charge par le TV. Consultez la page 36.
• Pour obtenir une reproduction de film naturelle et de grande qualité pour tout document filmé à 24 trames, utilisez un câble HDMI (câble High Speed HDMI recommandé) et sélectionnez “1080p24” si le TV connecté est compatible avec l’entrée de trame 1080p24.
• Si le contenu du disque n’est pas compatible pour les images 1080p24 vous n’obtiendrez que des images 1080p60, même si vous réglez “Résolution vidéo HDMI” sur “1080p24”.
• Il est recommandé d’utiliser le câble High Speed HDMI (également appelé câble HDMI catégorie 2) pour une meilleure compatibilité.
Résolution Vidéo HDMI
480 Progressif
720 Progressif
1080 Interlaced
1080 Progressif
1080 Progressif 24 24 image
Système de protection des droits d’auteur
Pour lire les images vidéo numériques d’un BD/DVD via une connexion HDMI, il est nécessaire que l’appareil et le TV (ou récepteur AV) soient tous deux compatibles avec un système de protection des droits d’auteur appelé HDCP (système de protection de contenu numérique à large bande passante). HDCP est une technologie de protection contre la copie qui procède au chiffrement des données et à l’authentification du dispositif AV connecté. Cet appareil est compatible avec HDCP. Veuillez lire le mode d’emploi de votre TV (ou récepteur AV) pour de plus amples informations.
Paramètres Audio HDMI
Lors de l’utilisation de connexions HDMI, définissez le réglage “Sortie Audio HDMI” dans le menu “Son” en fonction des spécifications du dispositif à brancher. Consultez la page 38.
Dispositif à connecter Paramètre “Sortie Audio HDMI” Signal de sortie HDMI audio
Dispositif compatible avec décodage Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD
Dispositif compatible avec 3 canaux minimum d’entrées audio (non­compatible Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD)
Dispositif compatible avec deux entrées audio à deux canaux ou dispositif non compatible avec entrée audio
Connexion HDMI à un TV et connexion audio numérique (optique/coaxiale) à un récepteur AV
Multi HDMI (Normal) Le flux binaire Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD est émis depuis le terminal HDMI OUT. Faites la configuration de l’enceinte sur récepteur AV connecté, etc.
Multi HDMI (LPCM) Les signaux audio à canaux multiples sont
émis par le terminal HDMI OUT. Faites la configuration de l’enceinte avec les paramètres d’enceinte qui apparaissent après avoir sélectionné “Multi HDMI (LPCM)”. Consultez la page 38.
HDMI 2ch Les signaux audio à deux canaux réduits
par mixage sont émis par la HDMI OUT.
Sourdine L’audio HDMI sera mis en sourdine, et le flux
binaire Dolby Digital / DTS ou LPCM sera émis du terminal AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL) selon le réglage “Sortie numérique”. Consultez la page 39.
14
FR
CONNEXIONS
■ Sortie de signaux audio par le terminal HDMI OUT
“Sortie Audio
HDMI” réglage
“Multi HDMI (Normal)” “HDMI Multi (LPCM)” “HDMI 2ch”
“Mode Audio BD”
réglage
é
dia Source audio Lequel des formats audio peut être sorti dépend de la compatibilité du dispositif
M
“Sortie
Audio HD”
“Sortie
Audio
Mixte”
“Sortie
Audio HD”
“Sortie
Audio
Mixte”
“Sortie
Audio HD”
“Sortie
Audio
Mixte”
connecté.
BD-vidéo
AVCHD
DVD­vidéo
CD audio / MP3
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
DTS DTS DTS Multi PCM
DTS-HD DTS-HD DTS
Dolby Digital Dolby Digital
Dolby Digital
Plus
Dolby
TrueHD
Dolby Digital
Dolby Digital
Multi PCM Multi PCM
Multi PCM*1Multi PCM*
Multi PCM*3Multi PCM*
*7Multi PCM
Multi PCM*
5, 7
LPCM Multi PCM Multi PCM Multi PCM Multi PCM
Multi PCM*
DownMix PCM
2 canaux
DownMix PCM
2
2 canaux
DownMix PCM
4
2 canaux
Downmix
7
*
2ch PCM
DownMix PCM
6, 7
2 canaux
DownMix PCM
2 canaux
Dolby Digital Dolby Digital Multi PCM DownMix PCM 2 canaux
LPCM Multi PCM Multi PCM DownMix PCM 2 canaux
Dolby Digital Dolby Digital Multi PCM DownMix PCM 2 canaux
DTS DTS Multi PCM DownMix PCM 2 canaux
LPCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM
PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM
DownMix PCM
DownMix PCM
1
*
DownMix PCM
3
*
DownMix PCM
5
*
DownMix PCM
2 canaux
2 canaux
2 canaux
Downmix
2ch PCM
2 canaux
2 canaux
DTS-CD DTS DTS Multi PCM DownMix PCM 2 canaux
1
*
Complètement décodé.
2
*
Seul le sous-flux indépendant est décodé.
3
*
Le flux Dolby TrueHD est décodé.
4
*
Seul le sous-flux Dolby Digital est décodé.
5
*
Complètement décodé.
6
*
Seul le sous-flux principal est décodé.
7
*
Lorsque la source audio est Multicanal, décodé en 7.1. Cependant, le nombre de canaux audio de sortie dépend du nombre d’enceintes connectées.
2
*
4
*
6
*
• Si le dispositif branché n’est pas compatible avec le HDMI BITSTREAM, l’audio sortira en multi LPCM ou en LPCM à deux canaux réduits par mixage selon la capacité du dispositif connecté, même si vous sélectionnez “Multi HDMI (Normal)” dans le réglage “Sortie Audio HDMI”. Consultez la page 38.
• Lors de la lecture d’un BD-vidéo qui contient uniquement l’audio primaire, la sortie audio sera la même que pour “Sortie Audio HD”, même si l’ “Mode Audio BD” est réglé sur “Sortie Audio Mixte”.
Remarque
• Les signaux audio du terminal HDMI OUT (incluant la fréquence d’échantillonnage, le nombre de canaux et la longueur du débit binaire) peuvent être limités par le dispositif connecté.
• Parmi les dispositifs compatibles avec HDMI, certains ne permettent pas la sortie audio (p. ex., les projecteurs). Dans les connexions avec un appareil tel que celui-ci, les signaux audio ne sortent pas par le terminal HDMI OUT.
• Les signaux audio et vidéo peuvent être déformés temporairement lorsque vous revenez / passez au mode de sortie HDMI.
FR
15
CONNEXIONS
Connexion à un Système Audio
• Lorsque vous changez les connexions, tous les dispositifs doivent être éteints.
• Voir le manuel accompagnant les dispositifs externes pour en savoir davantage.
Connexion Audio Analogique à 2 Canaux
système stéréo
AUDIO IN
audio
LR
câble audio RCA
cet appareil
Connexion Audio Numérique
amplificateur / récepteur AV
audio
numérique optique
terminaux d’entrée audio
analogique
AUDIO OUTPUT (ANALOG L/R)
DIGITAL AUDIO INPUT
OPTICAL
DIGITAL AUDIO INPUT
prise audio
ou
câble optique
audio numérique
COAXIAL
prise audio numérique coaxial
câble coaxial audio numérique
cet appareil
AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL / COAXIAL)
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants:
• 1 câble audio RCA (G/D)
Veuillez acheter les autres câbles nécessaires dans votre magasin le plus proche.
Remarque pour Câble Optique Audio Numérique
• Le câble optique audio numérique peut être endommagé s’il est plié à un angle aigu. Assurez-vous que les câbles sont enroulés sous forme de boucles d’un diamètre de 6 pouces (15cm) ou plus lors de leur stockage.
• Utilisez un câble de 9,8 pieds (3m) ou plus court.
• Insérez fermement les prises des câbles dans les connecteurs lors des raccordements.
• Si une prise est poussiéreuse ou sale, nettoyez-la à l’aide d’un chiffon doux avant de l’insérer dans un connecteur.
16
FR
CONNEXIONS
■ Sortie de signaux audio par le terminal AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL / COAXIAL)
Pour que les réglages du “Sortie numérique” prennent effet, “Sortie Audio HD” doit être réglé à “Sourdine”. Sinon, les réglages faits au “Sortie Audio HD” auront la priorité et le même signal qui est émis du terminal HDMI OUT sera émis également du terminal AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL / COAXIAL). (Seulement, Dolby Digital sera émis au lieu de Dolby Digital Plus et Dolby TrueHD, et le signal DTS sera émis au lieu de DTS-HD.)
“Sortie numérique”
réglage
“Mode Audio BD”
réglage
“Sortie Audio HD”
“Bitstream” “LPCM”
“Sortie Audio Mixte”
“Sortie Audio HD” “Sortie Audio Mixte”
Média
Source audio Lequel des formats audio peut être sorti dépend de la compatibilité du dispositif
connecté.
BD-vidéo
AVCHD
DVD­vidéo
CD audio / MP3
Dolby Digital
Dolby Digital Dolby Digital
Dolby Digital Plus Dolby Digital
Dolby TrueHD
Dolby Digital Dolby Digital
DTS DTS DTS
DTS-HD DTS DTS
LPCM
DownMix PCM
2 canaux
Dolby Digital
DownMix PCM
2 canaux
DownMix PCM
2 canaux
DownMix PCM
2 canaux
DownMix PCM
2 canaux
1
*
3
*
DownMix PCM
2 canaux
DownMix PCM
2 canaux
5
*
DownMix PCM
2 canaux
Dolby Digital Dolby Digital DownMix PCM 2 canaux
LPCM DownMix PCM 2 canaux DownMix PCM 2 canaux
Dolby Digital Dolby Digital DownMix PCM 2 canaux
DTS DTS DownMix PCM 2 canaux
LPCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM
PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM
DownMix PCM
2 canaux
DownMix PCM
2 canaux
DownMix PCM
2 canaux
2
*
4
*
DownMix PCM
2 canaux
DownMix PCM
2 canaux
6
*
DownMix PCM
2 canaux
DTS-CD DTS DTS DownMix PCM 2 canaux
1
Complètement décodé.
*
2
*
Seul le sous-flux indépendant est décodé.
3
*
Le flux Dolby TrueHD est décodé.
4
*
Seul le sous-flux Dolby Digital est décodé.
5
*
Complètement décodé.
6
*
Seul le sous-flux principal est décodé.
• Lors de la lecture d’un BD-vidéo qui contient uniquement l’audio primaire, la sortie audio sera la même que pour “Sortie Audio HD”, même si l’ “Mode Audio BD” est réglé sur “Sortie Audio Mixte”.
Remarque
• Afin d’émettre le signal LPCM de sortie du terminal AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL / COAXIAL) en même temps
que le signal audio HDMI, définissez le réglage “Sortie Audio HDMI” sur “Multi HDMI (LPCM)”.
FR
17
CONNEXIONS
Connexion réseau avec LAN
• Vous pouvez utiliser un disque qui offre la fonction BD-Live si vous branchez l’appareil à l’Internet. (Pour en savoir plus sur BD-Live, veuillez consultez la page 29)
Équipement de télécommunications
(modem, etc.)
Concentrateur ou routeur à
large bande
LAN
câble LAN
câble LAN
Internet
cet appareil
Les câbles utilisés dans cette connexion ne sont pas fournis:
Veuillez acheter les câbles nécessaires dans votre magasin le plus proche.
NALNAW
12345
Remarque
• Après avoir établi la connexion à l’Internet, réglez les paramètres de réseau nécessaires.
• N’insérez pas d’autre câble que le câble LAN au terminal ETHERNET pour éviter d’endommager l’appareil.
• Si votre équipement de télécommunications (modem, etc.), ne possède pas les fonctions de routeur à large bande, connectez un routeur à large bande.
• Si votre équipement de télécommunications (modem, etc.), possède les fonctions de routeur à large bande, mais il n’y a pas de port disponible, utilisez un concentrateur.
• Pour un routeur à large bande, utilisez un routeur qui prend en charge 10BASE-T/100BASE-TX.
• Ne connectez pas directement votre PC au terminal ETHERNET de cet appareil.
• Pour la configuration du réseau, reportez-vous à “Connexion Réseau” à la pages 45-48.
18
FR
INFORMATIONS RELATIVES À LA LECTURE
Avant de commencer la lecture d’un disque, lire les informations suivantes.
Disques et Fichiers Lisibles
Cet appareil est compatible avec la lecture des disques fichiers suivants. Pour lire un disque / fichier, assurez-vous que celui-ci est conforme aux exigences en matière de code régional et systèmes de couleur décrits ci-après. Vous pouvez lire les disques qui portent les logos suivants. La lecture des autres types de disques n’est pas garantie.
Disques lisibles Logos
Disque Blu-ray
- BD-vidéo (couche simple / double)
- BD-RE* (ver. 2.1) (couche simple / double) (Enregistré en format BDMV)
- BD-R (ver. 1.1/1.2/1.3) (couche simple / double) (Enregistré en format BDMV) (Il est possible que les disques non finalisés ne puissent être lus.)
DVD-vidéo
DVD+RW (couche simple)
DVD+R (couche simple / double)
(Disques finalisés seulement) DVD-RW
(couche simple) (Disques finalisés en mode vidéo seulement)
DVD-R (couche simple / double) (Disques finalisés en mode vidéo seulement)
CD-DA (CD audio)
Cartes lisibles
Carte mémoire SD (8 MB - 2 GB)
Carte mémoire SDHC (4 GB - 8GB)
Carte miniSD (8 MB - 2 GB)
Carte microSD (8 MB - 2 GB)
Remarque sur les Cartes Mémoire SD
• Ne pas retirer la carte mémoire SD ou éteindre l’appareil pendant la lecture du contenu de la carte. Ceci pourrait causer un mauvais fonctionnement ou la perte des données sur la carte.
• Veuillez conserver les cartes mémoire SD dans leur boîtier lorsque vous ne les utilisez pas.
• N’essayez pas d’ouvrir ni de modifier la carte.
• Ne touchez pas la surface du terminal avec les doigts ou un métal quelconque.
• Ne fixez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les cartes.
• Ne pas retirer l’étiquette d’origine sur les cartes mémoire SD.
• Cet appareil accepte la carte mémoire SD avec le système de fichier FAT12/FAT16 et la carte mémoire SDHC avec le système de fichier FAT32.
• Cet appareil peut ne pas lire les cartes mémoire SD formatées sur un ordinateur. Si tel est le cas, reformatez les cartes mémoire SD sur cet appareil et essayez à nouveau.
• Cet appareil ne prend pas en charge les cartes mémoire miniSDHC et microSDHC.
• Pour la carte miniSD et microSD, l’adaptateur est indispensable.
Adaptateur pour carte miniSD
Carte miniSD
• Des portions de ce produit sont protégées par la loi sur le droit d’auteur et sont fournies sous licence par ARIS / SOLANA / 4C.
Fichiers / données
lisibles
AVCHD, MP3, commentaire image dans image, sous-titres ou autres suppléments pour BD-ROM ver. 2 (Profil 2.0/ Profil 1.1)
Adaptateur pour carte microSD
Carte microSD
CD-RW
CD-R
DTS-CD
* En raison de l’évolution intentionnelle des disques Blu-ray
contrôlée par l’autorité de normalisation, la société n’est pas en mesure de garantir ou assurer la lecture des extensions futures du format des disques en question sur ce produit.
Fichiers lisibles Média
AVCHD
MP3
FR
DVD, carte mémoire SD (comprend SDHC), carte miniSD, carte microSD
BD, DVD, CD-RW/-R, carte mémoire SD (comprend SDHC), carte miniSD, carte microSD
-
Disques et Fichiers non Lisibles
Les disques suivants ne sont pas lus sur cet appareil.
• CD-ROM • CD-I (disques compacts interactifs)
• DVD-RAM • VSD (disque simple vidéo)
• DVD-audio • CD vidéo
• HD DVD • SVCD
• disques non finalisés
• BD/DVD/CD/carte mémoire SD contient des fichiers DivX® et Windows Media™ Audio et JPEG.
• BD-RE/-R gravés en sessions multiples avec des fichiers MP3.
• super CD audio - Seul le son enregistré sur la couche normale du CD peut être lu. Le son enregistré sur la couche super CD audio haute densité n’est pas lu.
• La lisibilité de bi-disques n’est pas garantie.
• Disques BD-RE / -R enregistrés en format BDAV ou format d’enregistrement non compatible.
19
INFORMATIONS RELATIVES À LA LECTURE
Systèmes de Couleur
Les BD-vidéo et les DVD-vidéo sont enregistrés selon des systèmes de couleurs différents dans le monde entier. Le système de couleur le plus courant est NTSC (principalement utilisé aux États-Unis et au Canada).
Cet appareil adopte le système de couleur NTSC de sorte que le disque que vous souhaitez lire doit être enregistré dans ce système. Vous ne pouvez pas lire de disques enregistrés dans d’autres systèmes de couleur.
Codes Régionaux
Cet appareil a été conçu pour lire les disques BD-vidéo de la région “A” et les disques vidéo en DVD de la région “1” ou “ALL”. Vous ne pouvez pas lire des disques BD-vidéo ou DVD-vidéo marqués pour d’autres régions. Repérez les symboles qui se trouvent sur la droite de votre BD-vidéo ou de votre DVD-vidéo. Si ces symboles de région n’apparaissent pas sur votre BD-vidéo ou votre DVD-vidéo, cet appareil ne pourra pas lire le disque. La lettre ou le chiffre à l’intérieur du globe désigne la région dans le monde. Un BD-vidéo ou un DVD-vidéo étiqueté pour une région en particulier ne peut être lu que sur un appareil portant le même code de région.
BD-vidéo
DVD-vidéo
Structure du Contenu du Disque / de la Carte Mémoire SD
Le contenu d’un BD/DVD est généralement divisé en titres. Les titres peuvent être subdivisés en chapitres.
titre 1
chapitre 1 chapitre 1chapitre 2 chapitre 2 chapitre 3
BD / DVD / AVCHD
titre 2
Affichage à l’Écran
Vous pouvez vérifier les informations du disque en cours en appuyant sur [DISPLAY].
Pour activer l’écran, appuyez sur [DISPLAY] pendant la lecture. Chaque fois que vous appuyez sur [DISPLAY], les informations changent. En fonction du support utilisé, les informations varieront.
BD-V AVCHD
arrêt A Information sur le titre / chapitre A Information sur le titre (temps écoulé) A Information sur le titre (temps restant) A Information HDMI A arrêt
DVD-V
arrêt A Information sur le chapitre (temps écoulé) A Information sur le chapitre (temps restant) A Information sur le titre (temps écoulé) A Information sur le titre (temps restant) A Information sur le débit binaire A Information sur HDMI A arrêt
CD
arrêt (Information sur la piste (temps écoulé))
A Information sur la piste (temps restant) A Information sur le disque* (temps écoulé) A Information sur le disque* (temps restant) A arrêt (Information sur la piste (temps écoulé))
(*non disponible pendant la lecture d’un programme ou la lecture aléatoire)
MP3
arrêt (Information sur le fichier (temps écoulé))
A Information sur le nom de fichier A arrêt (Information sur le fichier (temps écoulé))
Les CD audio sont divisés en pistes.
piste 1 piste 2 piste 3 piste 4 piste 5
Les disques de données ou les cartes mémoire SD contiennent des fichiers MP3, qui sont divisées en dossiers, et ces dossiers sont sous-divisés en fichiers.
group(folder)1 group(folder)2
dossier (groupe) 1
CD audio
audio CD
MP3
dossier (groupe) 2
20
chier (piste) 5chier (piste) 4chier (piste) 3chier (piste) 1 chier (piste) 2
FR
INFORMATIONS RELATIVES À LA LECTURE
■ Information sur le chapitre
<Information sur le titre / chapitre, pour BD et AVCHD>
1 2 3
1 1 / 10
T
4 5
B
<Information sur le chapitre, pour DVD>
2 6
3 / 5 0 : 01 : 02
CHAPTER
Numéro du titre en cours
1
Numéro du chapitre en cours de lecture / Nombre
2
B
total de chapitres
Réglage de répétition actuel (Uniquement lorsque
3
le paramètre de répétition est actif) (C: Répétition de chapitre, T: Répétition de titre, AB : A-B répété)
Indique qu’il y a des images à angles multiples
4
disponibles pour la scène
Statut de la lecture en cours
5
Temps écoulé / Temps restant du chapitre en
6
cours
■ Information sur le titre
SD
3
B
1 2
3 / 5 0 : 01 : 02
Numéro du titre en cours de lecture / Nombre
1
total de titres
Temps écoulé / Temps restant du titre en cours de
2
lecture
Indication de la lecture de la carte mémoire SD
3
■ Information du débit binaire
21
L1
Taux binaire (La quantité de données vidéo en
1
cours de lecture)
Numéro de la couche
2
(L0 : Couche 0 en lecture. L1 : Couche 1 en lecture)
B
■ Informations sur HDMI
1
Info. Video Info. Audio Canaux Max
Format vidéo HDMI
1
Résolution de la sortie d’image HDMI
2
Format audio HDMI
3
Nombre maximum de canaux audio compatibles
4
YCbCr PCM
:
2 ch
:
avec le dispositif connecté
2
/ 1080i:
43
Remarque
• Si HDMI n’est pas connecté, “---” sera affiché pour de l’information sur HDMI.
■ Information sur la piste/le fichier
1 3 42
SD T1 / 14 0 : 00: 51
Numéro de la piste (fichier) en cours de lecture /
1
B
Nombre total de pistes (fichiers)
Durée écoulée de la piste et du fichier en cours de
2
lecture / Temps restant de la piste en cours de lecture
Indication de la lecture de la carte mémoire SD
3
Réglage de répétition actuel (Uniquement lorsque
4
le paramètre de répétition est actif) (T: Répétition de la piste/du fichier, G: Répétition du groupe, A: Répétition de tout, AB : A-B répété)
■ Information sur le disque
1 2
1 / 14 0 : 00: 51
Numéro de la piste en cours / Nombre total de
1
T
pistes
Temps écoulé / Temps restant du disque en cours
2
de lecture
B
FR
■ Information sur le nom du fichier
1
Fichier_nom_001
Icône du média et nom du fichier
1
: Fichier MP3
21
LECTURE DE BASE
Lecture d’un BD, DVD ou d’un Disque avec des Fichiers AVCHD
DVD-V
BD-V
AVCHD
Appuyez sur [ON /STANDBY I /y].
1
Allumez le TV et sélectionnez l’entrée
2 3
4
5
appropriée du TV pour connecter l’appareil.
Appuyez sur [OPEN / CLOSE A ] pour
ouvrir le tiroir à disque.
Placez le disque sur le tiroir à disque,
l’étiquette tournée vers le haut.
Appuyez sur [OPEN / CLOSE A ] pour
fermer le tiroir à disque.
Il faudra peut-être un moment pour télécharger le disque.
La lecture peut commencer automatiquement sur certains disques.
Alignez le disque avec le guide du tiroir.
Appuyez sur [PLAY B] pour
6
7
commercer la lecture.
Pour plusieurs disque BD-vidéo et DVD-vidéo, un écran de menu peut apparaître.
s
Dans ce cas, utilisez [K / L / sélectionner l’item voulu, puis appuyez sur
[ENTER].
Appuyez sur [STOP C ] pour interrompre
la lecture temporairement.
Consultez “Reprendre la Lecture” à la page 23.
Pour éjecter le disque:
Appuyez sur [OPEN / CLOSE A ] pour ouvrir le tiroir à disque, puis retirez le disque avant de fermer le lecteur.
Remarque
• peut apparaître dans le coin supérieur droit de l’écran télévisé si l’opération est interdite par le disque ou par cet appareil.
• Pendant la lecture de disque à deux couches, il peut y avoir un arrêt momentané sur les images. Ceci survient lorsque la première couche passe à la deuxième couche. Ceci n’est pas un fonctionnement défectueux.
• Le menu BD/DVD/AVCHD varie selon les disques.
/ B] pour
22
FR
LECTURE DE BASE
Opérations au Moyen du Menu Titre, du Menu Disque et du Menu Éclair
DVD-V
BD-V
Plusieurs disques BD-vidéo et DVD-vidéo comportent un menu titre (BD-vidéo/DVD-vidéo/AVCHD), un menu disque (DVD-vidéo) ou un menu éclair (BD-vidéo) qui vous guide parmi les fonctions disponibles du disque. Le contenu des menus peut différer selon le disque.
Menu titre (BD-vidéo / DVD-vidéo / AVCHD)
AVCHD
1 Appuyez sur [TOP MENU].
• Le menu titre apparaîtra.
2 Utilisez [K / L /
s
/ B] pour sélectionner
un item, ensuite appuyez sur [ENTER].
3 Appuyez sur [TOP MENU] pour quitter.
Menu du disque (DVD-vidéo)
1 Appuyez sur [POP UP MENU / MENU].
• Le menu du disque apparaîtra.
2 Utilisez [K / L /
s
/ B] pour sélectionner
un item, ensuite appuyez sur [ENTER].
3 Appuyez sur [POP UP MENU / MENU]
pour quitter.
Menu eclair (BD-vidéo)
• Il s’agit d’une option spéciale offerte sur certains
BD-vidéo. Lorsque vous appuyez sur [POP UP MENU / MENU], un menu contextuel apparaît à l’écran, sans que la lecture ne s’interrompe.
1 Durant la lecture de BD-vidéo, appuyez
sur [POP UP MENU / MENU].
• Le menu eclair apparaîtra.
2 Utilisez [K / L /
s
/ B] pour sélectionner
un item, ensuite appuyez sur [ENTER].
3 Appuyez sur [POP UP MENU / MENU]
pour quitter.
Remarque
• Le contenu des menus et les opérations correspondantes peuvent varier selon les disques. Veuillez vous reporter au manuel accompagnant le disque pour de plus amples informations.
Pause
1
Pendant la lecture, appuyez sur [PAUSE F ].
• La lecture s’arrêtera.
2 Appuyez sur [PLAY B ] pour reprendre la
lecture normale.
Remarque
• Pour les BD et DVD, réglez “Arrêt sur Image” à “Trame” dans le menu “Video” si les images en mode pause sont troubles (consultez la page 37).
Reprendre la Lecture
1 Pendant la lecture, appuyez sur [STOP C ].
• Le message de reprise apparaîtra à l’écran.
Reprise en Cours On
Appuyez sur 'PLAY' pour commencer à partir d’ici. Pour commencer depuis le début, appuyez d’abord sur 'STOP' puis sur 'PLAY'.
p.ex.) BD
2 Appuyez sur [PLAY B ].
• Dans quelques secondes, la lecture reprendra depuis le point où elle a été interrompue. Pour annuler la reprise de la lecture et recommencer la lecture du disque depuis le début, appuyez à nouveau sur [STOP C ] pendant que la lecture est interrompue.
• Pour MP3, la lecture reprendra dès le début de la piste courant.
Remarque
• Reprendre la lecture peut ne pas être disponible pour les BD compatibles avec les applications Java (BD-Java).
• En mode “Disque”, l’information inscrite sera effacée lorsque:
- [STOP C] est appuyé alors que l’appareil est en
mode Reprise sur arrêt.
- le niveau de contrôle parental est changé.
- le tiroir à disque est ouvert.
• En mode “Carte SD”, l’information inscrite sera effacée lorsque:
- [STOP C] est appuyé alors que l’appareil est en
mode Reprise sur arrêt.
- la carte mémoire SD est retirée.
- l’appareil est mis en mode de veille.
FR
23
LECTURE DE BASE
Lecture d’un CD audio ou d’un Disque Contenant des Fichiers MP3
MP3
CD
Insérez un CD audio ou un disque
1
Pour retourner au premier item:
Pour retourner à la piste/au fichier lu en
2
avec fichiers MP3.
• La liste des fichiers apparaîtra à l’écran.
• Appuyez sur [TOP MENU].
dernier:
• Appuyez sur [POP UP MENU / MENU].
Utilisez [K / L] pour sélectionner le
dossier ou le fichier voulu, puis appuyez sur [ENTER]. Utilisez [
s
/ B] pour revenir et
avancer entre les hiérarchies.
• Si vous appuyez sur [ENTER] sur le fichier
souhaité, la lecture commencera.
1
- - / 20
Liste des Fichiers MP3_DISQUE
Dossier_1
Dossier_2
Dossier_3 MP3_A MP3_B MP3_C MP3_D
3
4
5 62
Il est recommandé d’enregistrer les fichiers MP3 qui seront lus sur cet appareil en respectant les spéfifications suivantes:
• Fréquence d’échantillonnage: 32 kHz, 44,1 kHz ou 48 kHz
• Taux binaire constant: 112 kbps - 320 kbps
Remarque
• Le système peut reconnaître jusqu’à 255 dossiers/999
fichiers sur CD, 999 dossiers/9999 fichiers sur BD, DVD et sur carte mémoire SD (y compris les fichiers autres que les MP3). Lorsque le nombre de dossiers / fichiers dépasse la limite, ils seront reconnus dans l’ordre d’enregistrement.
• Le nom du dossier et du fichier peut comporter
jusqu’à 28 caractères. Les caractères ne pouvant être reconnus seront remplacés par des astérisques.
• Une hiérarchie de 9 et plus sur CD ne peut être
affichée et une hiérarchie de 10 et plus sur BD, DVD, carte mémoire SD ne peut être affichée.
• Les fichiers dont l’extension est différente de
“.mp3 / .MP3” ne seront pas affichés.
• Les listes peuvent contenir certains dossiers ou
fichiers non lisibles en raison de leur statut d’enregistrement.
• Ce lecteur reconnaît des noms de fichiers jusqu’à 8
caractères sur la carte mémoire SD. Les caractères en plus, ne seront pas affichés.
• Pour la lecture de la carte mémoire SD, reportez-vous
au chapitre “Lecture de la Carte Memoire SD” aux page 25.
• Si un disque contient des fichiers AVCHD, la lecture
d’autres fichiers se trouvant sur le même disque n’est pas disponible.
24
Précédente Suivante
p.ex.) MP3
1
Information sur la piste / fichier
2
CD audio : “CD-DA” sera affiché. MP3 : Nom du dossier en cours de lecture
3
CD audio : MP3 : Liste des noms de fichiers/dossiers sur
Guide
4
d’opération
5
Current page / Total page number
6
Playback status
Icons:
: Dossier
: Piste de CD audio
: Fichier MP3
(Le nom du disque ou de la carte mémoire SD sera affiché pour les premières hiérarchies).
Liste des numéros de piste et des durées
le dossier/disque en cours de lecture
:
Appuyez sur [A] pour retourner à la page précédente. Appuyez sur [B] pour aller à la page suivante.
FR
LECTURE DE BASE
Lecture de la Carte Mémoire SD
MP3
AVCHD
Vous pouvez lire les fichiers en format AVCHD/MP3, et sur une carte mémoire SD. Avec la carte mémoire SD, vous pouvez également profiter du contenu complémentaire d’un BD-ROM ver. 2 (profil 2.0/profil 1.1) qu’il est possible de télécharger depuis l’Internet. Vous pouvez conserver le contenu d’une carte mémoire SD par l’entremise d’un ordinateur et la lire avec un le BD-vidéo. Pour de plus amples informations sur le contenu complémentaire, consultez le livret accompagnant le disque.
■ Programmation du mode média En mode arrêt, appuyez sur [SETUP].
1
Utilisez [ K / L ] pour sélectionner
2
ensuite appuyez sur [ENTER].
Rapide
,
Insertion de la Carte Mémoire SD et Lecture
Insérez la carte mémoire SD, avec
1
2 3
l’étiquette tournée vers le haut, dans la fente pour SD CARD, jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Si aucun disque n’est en marche, l’écran “Sélection média” s’affichera à l’écran TV.
Utilisez [ K / L ] pour sélectionner “Carte SD”, ensuite appuyez sur [ENTER].
La liste des fichiers apparaîtra.
Suivez l’étape 2 dans le chapitre
“Lecture d’un CD audio ou d’un Disque Contenant des Fichiers MP3” à la page 24.
SD Memory Card
Sélection média Sortie Audio HDMI Résolution vidéo HDMI Sortie composantes Menu du Lecteur
Utilisez [ K / L ] pour sélectionner le
3 4
réglage “Sélection média”.
Appuyez sur [ENTER] de manière répétée pour sélectionner “Carte SD”.
Rapide
Sélection média
Sortie Audio HDMI Résolution vidéo HDMI Sortie composantes Menu du Lecteur
• Ceci placera l’appareil en mode “Carte SD”. Pour la lecture du contenu d’un disque, quittez le mode “Carte SD” en sélectionnant “Disque”.
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Disque Multi HDMI (Normal) Auto 480i Français
Carte SD
Multi HDMI (Normal) Auto 480i Français
5
Retrait de la Carte Mémoire SD
En mode arrêt, poussez la carte
1 2
mémoire SD puis retirez lentement votre doigt.
Saisissez la carte et tirez-la hors de la
fente pour SD CARD.
Ceci fera passer l’appareil en mode “Disque”.
Cartes Compatibles:
- Carte mémoire SD (8 MB - 2 GB)
- Carte mémoire SDHC (4 GB - 8 GB)
- Carte miniSD (8 MB - 2 GB)
- Carte microSD (8 MB - 2 GB)
• Un adaptateur sera nécessaire pour les cartes mémoire miniSD et microSD.
Remarque
• L’écran “Sélection média” disparaîtra dans les situations énumérées ci-dessous:
- Lorsque [RETURN] est appuyé.
- Lorsque le menu de réglage est affiché.
• Ne pas retirer une carte mémoire pendant la lecture.
• Cet appareil accepte la carte mémoire SD avec le système de fichier FAT12/FAT16 et la carte mémoire SDHC avec le système de fichier FAT32.
• Ne pas supprimer de dossiers ou de fichiers sur une carte mémoire SD avec votre ordinateur. Cet appareil pourrait ne plus être en mesure de lire la carte mémoire SD.
• Cet appareil reconnaît 8 caractères maximum (incluant “~1”) du nom de fichier dans la carte mémoire SD. Les caractères après le 8ème ne seront pas affichés.
FR
25
LECTURE SPÉCIALE
Avance Rapide / Retour Rapide
BD-V
DVD-V
AVCHD
CD
MP3
1 Pendant la lecture, appuyez sur
[FWD D] plusieurs fois pour avancer en mode rapide.
Pendant la lecture, appuyez sur [REV E] plusieurs fois pour retourner en arrière en mode rapide.
Chaque fois que vous appuyez sur [FWD D] ou sur [REV E], la vitesse de lecture change.
2 Appuyez sur [PLAY B] pour reprendre la
lecture normale.
Remarque
• Pour les BD, DVD et AVCHD, il existe 5 niveaux de vitesse différents.
• Pour les CD audio et MP3, il existe trois niveaux de vitesse différents.
• Pour les CD audio, l’avance rapide avant/arrière entre différents pistes n’est pas disponible pendant la lecture du programme ou la lecture en mode aléatoire.
• Pour MP3, l’avance rapide/inversée entre différents fichiers n’est pas disponible.
Avance Lente Lecture
DVD-V
BD-V
AVCHD
1 Pendant la lecture, appuyez sur [PAUSE F].
Appuyez ensuite sur [FWD D].
Chaque fois que vous appuyez sur [FWD D], la vitesse de lecture changera.
2 Appuyez sur [PLAY B] pour reprendre la
lecture normale.
Remarque
• Il existe 3 niveaux de vitesse de ralenti différents.
• Seule l’avance pas à pas est disponible.
• Définissez le réglage “Arrêt sur Image” sur “Trame” dans le menu “Video” si les images en mode de lecture au ralenti sont brouillées (reportez-vous à la page 37).
Lecture Pas à Pas
DVD-V
BD-V
AVCHD
1 En mode pause, appuyez sur [PAUSE F] à
plusieurs reprises.
Chaque fois que vous appuyez sur [PAUSE F], la lecture avancera pas à pas.
2 Appuyez sur [PLAY B] pour reprendre la
lecture normale.
Remarque
• Seule l’avance pas à pas est disponible.
• Définissez le réglage “Arrêt sur Image” sur “Trame” dans le menu “Video” si les images en mode de lecture pas à pas sont brouillées (reportez-vous à la page 37).
Répétition de la Lecture
La disponibilité de la fonction de répétition peut varier selon les disques insérés.
1 Pendant la lecture, appuyez sur [REPEAT]
plusieurs fois pour sélectionner la fonction souhaitée de répétition.
Mode répétition Support disponible
Répétition de Chapitre
Répétition du chapitre en cours de lecture.
Répétition de Titre
Répétition du titre en cours de lecture.
Répétition de Piste
Répétition de la piste ou du fichier en cours de lecture.
Répétition de Groupe
Répétition du dossier en cours de lecture.
Répétition Tous
La lecture de toutes les pistes sur le média sera répétée.
MP3
Remarque
• Le réglage de répétition sera annulé lorsque vous arrêterez la relecture.
• Le réglage répété du chapitre, titre, piste ou groupe sera effacé lorsque vous changerez de chapitre, de titre, de piste / fichier ou de dossier.
• La répétition de la lecture ne fonctionne pas pendant une répétition de lecture de séquence (A-B).
• La répétition de chapitre et de titre n’est pas disponible avec certaines scènes.
• Lorsque le réglage de répétition est activé pour un dossier de MP3, il sera annulé si vous choisissez un autre dossier de MP3 pour la lecture.
BD-V
AVCHD
BD-V
AVCHD
CD
CD
DVD-V
DVD-V
MP3
MP3
26
FR
LECTURE SPÉCIALE
A-B Répété
DVD-V
BD-V
AVCHD
CD
Vous pouvez relire une certaine partie (entre le point A et le point B) de façon répétée.
1 Durant la lecture, appuyez sur [A-B] à
l’endroit où vous souhaitez que la lecture reprenne, point A.
2 Durant la lecture, appuyez sur [A-B] à
l’endroit où vous souhaitez que la lecture s’arrête, point B.
Dès que vous avez défini le point B, la partie entre le point A et le point B commencera la lecture à plusieurs reprises.
• Pour annuler la répétition A-B, appuyez sur [A-B]
une fois de plus.
Remarque
• Le point B doit être défini dans le même titre ou la même piste que le point A.
• La répétition de séquence A-B n’est pas disponible avec certaines scènes.
• Pour annuler le point A programmé, appuyez sur [CLEAR].
• La répétition A-B ne fonctionne pas pendant la lecture de chapitre, titre, piste, groupe ou répétition de tous.
Paramètre PIP (Picture-in-Picture) (BONUSVIEW)
BD-V
Certaines BD-vidéo disposent de la fonction PIP (incrustation d’image) vous permettant d’afficher une deuxième image en surimpression sur la vidéo. Vous pouvez commander l’affichage de la deuxième image en appuyant sur [PIP] quand la scène contient cette seconde image.
vidéo
principale
vidéo
secondaire
1 Pendant la lecture, appuyez sur [PIP].
Les informations correspondant à la fonction PIP s’afficheront.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner l’image
secondaire que vous souhaiter montrer.
• Le vidéo secondaire sera présent à l’écran et l’audio secondaire sera une sortie.
3 Appuyez sur [RETURN] ou [PIP] pour
supprimer les informations correspondant à la fonction PIP.
Remarque
• L’audio secondaire ne sera pas une sortie lorsque l’audio secondaire est réglé à “Hf” ou lorsque “Mode Audio BD” est réglé à “Sortie Audio HD”. Référez-vous à la section “Alternance des Pistes Sonores Audio” en page 31 et à la section “Réglage du Mode Audio BD” en page 32.
FR
Programmation de la Lecture
MP3
CD
Vous pouvez programmer l’ordre de lecture du disque.
1
En mode arrêt, appuyez sur [MODE].
• L’écran de programmation apparaîtra.
2
Utilisez [K / L] pour sélectionner une piste / un fichier, puis appuyez sur [ENTER].
1 62 3 4
- - / 16
Programme Durée
CD_DA
8
0:36
1:14
9
0:45
10
0:50
11
0:53
12
0:20
13
0:54
14
Précédente
p.ex.) CD audio
1
Information sur la piste / fichier
2
CD audio : “CD-DA” sera affiché. MP3 : Le disque actuel, la carte mémoire
SD ou le nom du dossier sera affiché.
Liste des
3
pistes / des
:
Liste des pistes / des fichiers dans
l’ordre original fichiers Liste
4
programmée Temps cumulatif de lecture de toutes les pistes
5
: Liste des pistes / des fichiers dans
l’ordre programmé
dans la liste programmée
6
État de lecture
7
Page en cours / nombre total de pages Guide
8
d’opération
: Appuyez sur [A] pour retourner à la
page précédente de la liste des
pistes / des fichiers.
Appuyez sur [B] pour aller à la page
suivante de la liste des pistes / des
fichiers.
Appuyez sur [C] pour retourner à la
page précédente de la liste
programmée.
Appuyez sur [D] pour aller à la
page suivante de la liste
programmée.
• Pour les disque avec fichiers MP3, utilisez [K / L]
pour sélectionner un dossier, puis appuyez d’abord sur [ENTER]. Ensuite, utilisez [K / L] pour sélectionner un fichier, puis appuyez sur [ENTER].
• Appuyez sur [CLEAR] pour effacer le dernier fichier
du programme.
• Utilisez [K / L] pour sélectionner “Annul Tout” au
bas de la liste pour effacer toutes les pistes / tous les fichiers du programme.
• La piste / le fichier programmé est affiché dans le coin droit de l’écran.
• Utilisez [
s
/ B] pour revenir au début de la
hiérarchie des dossiers.
5
0 : 26 : 24
2
1:14 0:50
4
1:14
9
0:50
11
0:53
12
0:54
14
0:36
8
Page Préc Page SuivSuivante
7
8
27
LECTURE SPÉCIALE
3 Appuyez sur [PLAY B ] pour commencer
la lecture de programme.
• La lecture du programme débutera.
Pour quitter le mode de lecture de programme:
• Appuyez sur [RETURN] en mode arrêt.
Remarque
• En cours de la lecture du programme, appuyez une
fois sur [STOP C ] pour définir le point de reprise, puis appuyez sur [PLAY B ] pour reprendre la lecture du programme à l’endroit où [STOP C ] a été enfoncé (CD audio) ou depuis le début du fichier où [STOP C ] a été enfoncé (MP3).
• Pendant la lecture du programme, appuyez sur
[STOP C ] pour afficher l’écran de programmation. Pour retourner à la lecture de programme normale, appuyez sur [RETURN] pour quitter l’écran de programmation, puis appuyez sur [PLAY B ].
• Le programme sera effacé lorsque:
- l’appareil est mis en mode de veille.
- le mode de support est changé en un autre mode.
- le disque / la carte est retiré(e). (comme pour le mode “Disque”, il suffit d’ouvrir le tiroir à disque pour effacer l’information du programme.)
• Il est possible d’entrer 99 pistes/fichiers.
• Pour répéter la lecture de la piste/du fichier du programme en cours de lecture, appuyez sur [REPEAT] plusieurs fois, jusqu’à ce que “ apparaisse pendant la lecture. Pour répéter la lecture du programme au complet, appuyez sur [REPEAT] plusieurs fois, jusqu’à ce que “ pendant la lecture.
Tout” apparaisse
• La lecture à partir d’une piste / d’un fichier bien précis et la lecture aléatoire ne sont pas disponibles en cours de lecture d’un programme.
• Appuyez sur [MODE] pour passer au mode de lecture aléatoire.
Piste”
Lecture Aléatoire
MP3
CD
Cette fonction défait l’ordre établi des pistes / fichiers et règle la lecture en mode aléatoire.
1 En mode arrêt, appuyez sur [MODE] à
deux reprises.
• L’écran de lecture aléatoire apparaîtra.
1 62 3 4 5
- - / 16
1 : 13 : 29
CD_DA
1 0:36
1:14
2
0:45
3
0:50
4
0:53
5
0:20
6
0:54
7
Suivante
p.ex.) CD audio
1
Information sur la piste / fichier
2
CD audio : “CD-DA” sera affiché. MP3 : Le disque actuel, la carte mémoire
SD ou le nom du dossier sera affiché.
Liste des
3
pistes / des
:
La liste des Pistes / Fichiers s’affiche
dans l’ordre d’origine. fichiers Guide
4
d’opération
: Appuyez sur [A] pour retourner à la
page précédente de la liste des
pistes / des fichiers.
Appuyez sur [B] pour aller à la page
suivante de la liste des pistes / des
fichiers.
5
Temps de lecture complet de toutes les pistes
6
État de lecture
DuréeAléatoire
28
2 Appuyez sur [PLAY B ] pour commercer
la lecture aléatoire.
Pour quitter le mode de lecture aléatoire:
• Appuyez sur [MODE] en mode arrêt.
Remarque
• En cours de la lecture aléatoire, appuyez une fois sur
[STOP C ] pour définir le point de reprise, puis appuyez sur [PLAY B ] pour reprendre la lecture aléatoire à l’endroit où [STOP C ] a été enfoncé (CD audio) ou depuis le début du fichier où [STOP C ] a été enfoncé (MP3).
• Pendant la lecture aléatoire, appuyez sur [STOP C ]
pour afficher l’écran de lecture aléatoire. Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez sur [MODE] pendant que l’écran de lecture aléatoire est affiché.
• Il est possible d’entrer 99 pistes/fichiers.
• Pour répéter la lecture de la piste / du fichier selon la
sélection aléatoire, appuyez sur [REPEAT] plusieurs fois, jusqu’à ce que “ lecture. Pour répéter la lecture de la sélection aléatoire, appuyez sur [REPEAT] plusieurs fois, jusqu’à ce que “
Tout” apparaisse pendant la lecture.
• Vous ne pouvez pas revenir à la piste / au fichier précédent lorsque vous êtes en mode de lecture aléatoire.
Piste” apparaisse pendant la
FR
LECTURE SPÉCIALE
Lecture Rapide
DVD-V
BD-V
Cette fonction permet de lire à environ 1,3 fois de la lecture normale tout en gardant le son de sortie. Cette fonction est disponible uniquement sur les disques enregistrés dans le format Dolby Digital.
AVCHD
1 Lors de la lecture, appuyez sur [MODE] à
plusieurs reprises jusqu’à ce que le paramétrage de la lecture rapide apparaisse.
Hf
2 Appuyez sur [ENTER] ou [
alterner
“Hf”: Lecture de vitesse normale.
: Lecture à environ 1,3 fois de la lecture
3
Appuyez sur [ B] pour reprendre la lecture
(x1,3) ou Hf.
normale.
s
/ B] pour
normale.
Remarque
• Le réglage de l’image et les paramètres audio et de langue ne peuvent pas être modifiés au cours de cette fonction.
• Cette fonction peut ne pas s’activer à certains points du disque.
• Au cours de cette fonction, 2ch LPCM sera émis du terminal de HDMI OUT et terminal de AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL / COAXIAL).
Angle de Caméra
DVD-V
BD-V
Certains disques BD-vidéo et DVD-vidéo contiennent des scènes qui ont été prises simultanément avec une caméra à angles multiples. Vous pouvez modifier l’angle de la
caméra lorsque apparaît à l’écran.
1 Appuyez sur [ANGLE] pendant la lecture.
• L’angle choisi s’affichera sur la barre d’affichage en haut de l’écran.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner l’angle
voulu.
1 / 3
Profiter des Disques BD-Live avec Internet
BD-V
Vous pouvez profiter des fonctions BD-Live qui vous permettent d’utiliser les fonctions interactives quand l’appareil est connecté à l’Internet. (Pour la connexion au réseau, consultez la pages 45-48.)
Exemples de fonctions interactives BD-Live :
• Pour téléchargez du contenu supplémentaire tel que la bande annonce d’un film, des sous-titres et BD-Java, etc.
Lors du téléchargement, il est possible que des données vidéo spéciales soient lues.
Les services et les fonctions varient selon le disque. Suivez les instructions données par le disque lors de l’utilisation de la fonction BD-Live.
Remarque
• Vous devez connecter l’appareil à l’Internet et
effectuer les réglages nécessaires afin d’utiliser la fonction BD-Live.
• Pour certains disques, un changement du réglage
pour “Paramètres BD-Live” peut s’avérer nécessaire.
• Selon votre environnement de connexion, il est
possible que la connexion à l’Internet prenne du temps ou que l’Internet ne soit pas connecté.
• Lorsque les fonctions BD-Live sont utilisées et
l’appareil est connecté à l’Internet, il se peut que vous soyez facturé pour cette communication.
• Vous devez insérer une carte mémoire SD lors de
l’utilisation de la fonction BD-Live. (Une carte mémoire SD de 1 GB est recommandée.)
• Ne retirez pas la carte mémoire SD lorsque vous
utilisez la fonction BD-Live.
Remarque pour AACS en ligne
• Les ID du lecteur ou du disque peuvent être envoyés au
fournisseur de contenu lors de la lecture d’un disque avec la fonction BD-Live.
• Si vous enregistrez votre historique de visionnement sur
le serveur à l’aide de ces ID, d’autres films semblables vous seront présentés.
• Vous pouvez enregistrer l’historique des résultats aux
jeux.
Remarque
• Si le paramètre “Icône de L’Angle” est sur “Hf” dans le menu “Autres”,
page 43.
FR
n’apparaîtra pas. Consultez la
29
RECHERCHE
Utilisation de la fonction [SKIP H / G ]
1 Pendant la lecture, appuyez sur
[SKIP G] pour aller à la piste suivante. Appuyez dessus de manière répétée pour sauter les pistes suivantes. Appuyez sur [SKIP H ] pour retourner au début de la piste en cours. Appuyez dessus de manière répétée pour aller aux pistes précédentes.
Remarque
• Pour BD et DVD, si le titre ne contient aucun chapitre,
[SKIP H / G ] change le titre.
Utilisation de la fonction [SEARCH]
Sous le mode [SEARCH], vous pouvez sélectionner les options de recherche suivantes.
Mode de recherche Media disponible
/
Recherche Titre / Chapitre
Recherche de Piste
Recherche de Temps
Recherche de Marque
BD-V
CD
BD-V
CD
BD-V
DVD-V
MP3
DVD-V
DVD-V
AVCHD
AVCHD
AVCHD
1 Lors de la lecture, appuyez sur [SEARCH]
à plusieurs reprises jusqu’à ce que votre mode de recherche souhaitée apparaisse.
2 Pour effectuer une recherche, entrez le
numéro du chapitre, de la piste, du titre, du fichier ou le temps désiré en utilisant [les Touches numériques].
• La recherche de chapitre, titre, piste ou durée débutera.
• Appuyez sur [CLEAR] pour effacer une entrée incorrecte.
Remarque
• Pendant la lecture d’un programme et la lecture aléatoire, les fonctions de recherche ne sont pas disponibles, sauf la recherche à l’aide de [SKIP H / G ].
• La recherche par temps est disponible uniquement sur le même piste, fichier ou titre.
• Pour BD/AVCHD, la recherche de chapitre et de temps est disponible uniquement pendant la lecture.
Utilisation des [les Touches numériques] (Recherche directe)
Recherche par titre
1 En mode d’arrêt, entrez le numéro du
titre que vous souhaitez rechercher à l’aide des [les Touches numériques].
• La lecture du titre commencera dans quelques secondes.
Recherche par chapitre
1 Pendant la lecture d’un titre, entrez le
numéro de chapitre que vous souhaitez rechercher à l’aide des [les Touches numériques].
• La lecture du chapitre commencera dans quelques secondes.
Remarque
• Quant à la BD-vidéo, sa performance dépend fortement du disque et peut être différente de celle décrite ici.
Recherche de marque
Cette fonction vous permet d’attribuer une marque particulière à un titre ou à une piste afin de les rappeler plus tard.
1 Lors de la lecture, appuyez sur [SEARCH]
à plusieurs reprises jusqu’à ce que le menu de paramétrage de la marque apparaisse.
2 Utilisez [
s
/ B] pour sélectionner un
numéro de marque (1 à 9).
___ __ : __ :__
3 Lorsque le disque parvient à l’endroit où
vous voulez fixer une marque, appuyez sur [ENTER].
• Le titre ou la piste et la durée écoulée apparaîtront à l’écran.
4 Appuyez sur [SEARCH] ou [RETURN] pour
quitter.
5
Pour revenir à la marque plus tard, appelez le paramètre de la marque en appuyant sur [SEARCH] de manière répétée pendant la lecture ou en mode arrêt, et utilisez [s / B] pour sélectionner la marque voulue, puis appuyez sur [ENTER].
Remarque
• Toutes les marques s’effacent dès que le tiroir à disque est ouvert, que l’appareil est mis en mode de veille ou que le “ que la touche [ENTER] est enfoncée.
• Pour effacer une marque, utilisez [ sélectionner le numéro de la marque à effacer et appuyez sur [CLEAR].
• Vous pouvez marquer jusqu’à 9 endroits.
• Pour BD/AVCHD, la recherche de marque entre deux titre différents n’est pas disponible.
• Pour BD/AVCHD, vous pouvez retourner à la marque uniquement pendant la lecture.
” est sélectionné à l’étape 2 et
s
/ B] pour
30
FR
Loading...
+ 84 hidden pages