Prise en mainFr-5
Utiliser le RI DockFr-9
En cas de problèmeFr-15
Fiche techniqueFr-15
Contenido
Primeros pasosEs-5
Utilizar el RI DockEs-9
Solucionar problemasEs-15
EspecificacionesEs-15
Fr
E
s
Nous vous remercions d’avoir opté pour un produit
Onkyo. Veuillez lire ce manuel d’instructions
attentivement avant d’effectuer la moindre connexion
et d’utiliser ce produit. En suivant les instructions
données, vous profiterez au mieux des possibilités de
ce produit Onkyo et de tout le plaisir qu’il peut
procurer. Conservez ce manuel afin de pouvoir le
consulter ultérieurement.
ATTENTION:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
DANGER:
AFIN D’EVITER TOUT DANGER DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE BOITIER (OU L’ARRIERE) DE L’APPAREIL. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN OU DE REPARATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
OUVRIR
NE PAS
Fr-
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Un symbole d’éclair fléché dans un triangle équilatéral est destiné à
attirer l’attention de l’utilisateur sur le fait que certains organes internes
non-isolés de l’appareil sont traversés par un courant électrique assez
dangereux pour constituer un resque d’électrocution.
Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à attirer
l’attention de l’utilisateur sur des instructions importantes relatives à
l’entretien et à l’utilisation du produit.
2
Remarques importantes pour votre sécurité
1. Veuillez lire ces instructions.
2. Veuillez conserver ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. Ne vous servez pas de cet appareil à proximité d’eau.
6. Essuyez le boîtier avec un chiffon sec uniquement.
7. Ne bloquez pas les orifices d’aération. Installez cet
appareil en suivant les instructions du fabricant.
8. Ne le placez pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, chauffage, poêles ou autre dispositif
(y compris les amplificateurs) générateur de chaleur.
9. N’essayez pas de circonvenir le dispositif de sécurité
que représente une fiche polarisée ou une fiche avec
mise à la terre. Une fiche polarisée dispose de deux
lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche
avec terre est munie de deux lames ainsi que d’une
broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la
broche assurent votre sécurité. Si la fiche fournie ne
peut être insérée dans la prise murale, demandez à un
électricien de remplacer la prise.
10. Protégez le cordon d’alimentation en évitant qu’on ne
marche pas dessus et qu’il ne soit plié (notamment au
niveau des fiches, des cache-câbles et de la sortie de
l’appareil).
11. Servez-vous exclusivement des fixations/accessoires
préconisés par le fabricant.
12. Débranchez l’appareil durant un orage ou lorsqu’il
reste inutilisé longtemps.
Remarques importantes pour votre sécurité
—
suite
13. Veuillez faire appel à un technicien qualifié pour l’entretien. Un entretien est indispensable si l’appareil a été
endommagé d’une façon ou d’une autre: cordon d’alimentation ou fiche endommagée, liquide renversé ou
chute de petits objets dans l’appareil, exposition à la
pluie ou à une humidité excessive, fonctionnement
anormal ou chute de l’appareil.
14. Dommages nécessitant réparation
Débranchez l’appareil du secteur et confiez-le à un
technicien qualifié lorsque:
A. Le cordon d’alimentation ou sa fiche sont endom-
magés.
B. Des objets sont tombés dans l’appareil ou du
liquide a été renversé et a pénétré ce dernier.
C. L’appareil a été exposé à la pluie.
D. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement
lorsque vous l’utilisez en respectant les instructions
données. N’effectuez que les réglages préconisés
dans le manuel car un mauvais réglage d’autres
commandes risque d’endommager l’appareil et
nécessitera un long travail de remise en état par un
technicien qualifié.
E. L’appareil est tombé ou son boîtier est endom-
magé.
F. S es performances semblent affectées.
Précautions
1. Enregistrement et droits d’auteur
sation privée, tout enregistrement d’œuvres protégées
par des droits d’auteur est interdit sans l’accord préalable du détenteur de ces droits.
2. Entretien
3. Ne touchez jamais cet appareil avec des mains
—Essuyez régulièrement le boîtier de l’appareil avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez éliminer
les taches rebelles avec un chiffon légèrement imbibé
d’eau et de détergent doux. Essuyez ensuite l’appareil
avec un chiffon propre et sec. N’utilisez jamais de chiffons rêches, de dissolvant, d’alcool ou d’autres solvants
chimiques car ceux-ci pourraient endommager la finition ou faire disparaître la sérigraphie du boîtier.
mouillées—
cordon d’alimentation avec des mains mouillées ou
humides. Si de l’eau ou tout autre liquide pénètre à
l’intérieur de l’appareil, faites-le vérifier par votre revendeur Onkyo.
Ne manipulez jamais cet appareil ou son
Modèle pour les E.-U.
INFORMATIONS FCC DESTINÉES À L’UTILISATEUR
AT TENTION:
Toute modification apportée par l’utilisateur et non approuvée expressément par la partie responsable de la conformité
du produit pourrait rendre illicite l’utilisation de l’appareil.
—Outre pour l’utili-
Fr-
3
Précautions
—suite
REMARQUE:
Après avoir subi des tests, cet appareil a été reconnu conforme aux limites prévues pour des appareils numériques de
classe B, définies par la partie 15 des réglementations FCC.
Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences dans une installation
résidentielle.
Cet appareil génère, utilise et peut diffuser des fréquences
radio. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions fournies, il risque d’engendrer des interférences et
de perturber les émissions radio. Toutefois, le fabricant ne
garantit pas l’absence d’interférence dans une installation
donnée. Si l’appareil semble produire des interférences et
perturber la réception d’émissions radiodiffusées ou télévisées, mettez-le successivement sous puis hors tension pour
vous en assurer. En cas d’interférence avérée, essayez de
résoudre ce problème en appliquant une ou plusieurs des
mesures proposées ci-dessous:
• Réorientez ou déplacez l’antenne.
•Augmentez la distance entre l’appareil et l’équipement
affecté.
•Branchez l’appareil à une prise secteur dépendant d’un
circuit différent de celui auquel le ampli-tuner est branché.
•Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV
compétent.
Fr-
4
Modèle canadien
Sur les modèles dont la fiche est polarisée:
AT TENTION:
POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA
LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
Modèles pour l’Europe
Déclaration de Conformité
Nous,
ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL
ALLEMAGNE
garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est
conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013,
EN55020 et EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, ALLEMAGNE
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
I. MORI
Prise en main
A propos du RI Dock
Le RI Dock Onkyo vous permet d’écouter facilement
la musique de votre * iPod* Apple avec votre système
audio Onkyo afin de bénéficier d’une sonorité extraordinaire; vous pouvez alors utiliser la
télécommande Onkyo pour piloter l’iPod. Le RI Dock
transmet la musique de votre iPod à l’ampli et aux
enceintes ainsi que les données vidéo d’un iPod
photo à votre téléviseur.
, l’abréviation de Remote Interactive, est un système de télécommande exclusif d’Onkyo permettant
de piloter différents composants audio Onkyo compatibles avec une seule télécommande. De plus,
tous les composants peuvent être activés ou coupés
simultanément; l’ampli est automatiquement activé
et sélectionne la source d’entrée adéquate lorsque
vous lancez la lecture sur un des composants sources.
Dans ce manuel, le dock DS-A1 Remote Interactive
est appelé “RI Dock”.
*Apple et iPod sont des marques commerciales d’Apple Computer, Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Fonctions
❑
Ecoute de la musique stockée dans votre iPod en
bénéficiant du son exceptionnel de votre installation audio Onkyo
❑
Pilotage de l’iPod avec la télécommande Onkyo
❑
Sortie S-Video pour réaliser des diaporamas avec
l’iPod photo sur le téléviseur
❑
Compatible avec tous les iPods doté d’un connecteur pour dock, y compris l’iPod mini et l’iPod
photo
❑
Recharge la batterie de l’iPod pendant que vous
écoutez la musique
Pour en savoir plus sur le RI Dock, veuillez consulter le
site internet Onkyo: www.onkyo.com
†Nécessite la télécommande fournie avec un tuner ou ampli
Onkyo compatible . Les fonctions disponibles varient en
fonction de l’ampli et de la génération de l’iPod.
†
Fr-
5
Prise en main
—suite
Contenu de l’emballage
Vérifiez si vous avez bien reçu les éléments suivants:
• Dock Remote Interactive DS-A1
• Câble audio
• Manuel d’instructions
• Adaptateurs iPod
Pour iPod mini
Pour iPod (30Go, 40Go) & iPod photo (60Go)
Pour iPod (10Go, 15Go, 20Go)
& iPod photo (30Go)
Fr-
6
• Câble S-Video
• Adaptateur
• Câble
iPods compatibles
■
Conçu pour:
•
iPod photo
•
iPod photo
•
iPod de 4ème génération avec molette cliquable
(système 3.0.2 ou ultérieur)
•
iPod de 3ème génération avec molette tactile
et boutons
(système 2.2 ou ultérieur)
Remarques:
•Avant d’utiliser le RI Dock, mettez votre iPod à jour
avec la dernière version du système, disponible sur
le site internet d’Apple: www.apple.com
(système 1.0 ou ultérieur)
(système 1.2 ou ultérieur)
Prise en main
—suite
Tour d’horizon du RI Dock
Sélecteur RI MODE
Réglez-le en fonction de l’entrée de l’ampli et
du mode de télécommande (voyez plus bas).
Témoin de mise
sous tension
Connecteur de dock
Logement pour iPod
Prise
Prise S VIDEO OUT
Prise DC IN 12V 1A
Prises AUDIO OUT L/R
Affichage de source
de l’ampli
Sélecteur RI
MODE
Mode Remote
TAPE
TAPEMDCDR
RI MODE SELECT
MD
TAPEHDD
TAPEMDCDR
Mode TAPE
(RECEIVER)
CD-R
HDD
RI MODE SELECT
TAPE
MDCDR
RI MODE SELECT
CD-R
Mode
MD
MD CD-R
HDD
TAPE
MD
Mode
CDR
Voyez le mode d’emploi de votre ampli pour
savoir comment sélectionner la source d’entrée
et le mode de télécommande (Remote).
Pour changer l’affichage de source sur l’ampli et
passer de TAPE à MD ou CDR, maintenez son bouton [TAPE] enfoncé.
Fr-
7
Prise en main
—suite
Schémas de connexions du RI Dock
1. Branchez les prises AUDIO OUT L/R du RI Dock
aux prises TAPE (MD, CDR) IN de l’ampli avec le
câble audio fourni.
2. Branchez la prise du RI Dock à la prise
d’un des composants Onkyo du système avec le
câble .
3. Si vous avez un iPod photo, branchez la prise S
VIDEO du RI Dock à une entrée S-Video du Onkyo
ampli-tuner AV ou du téléviseur. Pour en savoir
plus, voyez page 11.
4. Branchez l’adaptateur secteur à prise DC IN du RI
Dock.
Branchez la fiche de l’adaptateur secteur à l’adap-
5.
tateur secteur (elle y est peut-être déjà branchée)
puis branchez l’adaptateur à une prise de courant.
Remarque: Quand l’adaptateur secteur est
débranché ou déconnecté du RI Dock, le RI Dock ne
produit ni son ni vidéo, les fonctions ne sont pas
disponibles et la batterie de l’iPod n’est pas chargée.
Fr-
8
Blanc
Rouge
Câble S-Video
(iPod photo uniquement)
S VIDEO IN
Téléviseur
Ampli compatible
Câble
Câble audio
Adaptateur secteur
Blanc
Rouge
AUDIO
INPUT
Prise
secteur
L
R
Utiliser le RI Dock
Placer l’iPod dans le RI Dock
■
Alignez l’iPod avec son logement sur le RI Dock
et insérez prudemment l’iPod dans le logement. Le connecteur de dock de l’iPod est convenablement branché au connecteur du RI
Dock.
■
Selon le type d’iPod, vous aurez peut-être
besoin d’insérer au préalable un des adaptateurs pour iPod dans le logement du RI Dock.
Adaptateur pour
iPod mini
Remarques:
•Pour éviter d’endommager le connecteur de dock,
ne tournez pas l’iPod lors de son insertion ou de
son extraction et veillez à ne pas renverser le RI
Dock quand l’iPod s’y trouve.
• N’utilisez pas d’autres accessoires pour iPod tels
que transmetteurs FM et microphones car cela risquerait d’entraîner des dysfonctionnements.
•Quand vous insérez l’iPod, le RI Dock est activé et
son témoin d’activation s’allume.
Adaptateur pour
autres iPods
Fr-
9
Utiliser le RI Dock
—suite
Survol des fonctions
■
Opérations de base
Vous pouvez utiliser la télécommande de l’ampli
pour piloter les fonctions de base de l’iPod (lecture,
pause, morceau suivant/précédent etc.)
Selon l’ampli et l’iPod utilisés, vous pouvez également utiliser les fonctions suivantes.
•Activation du système
Lorsque vous activez l’ampli, le RI Dock et l’iPod sont
également activés. Avec certains composants, il faut
appuyer deux fois sur le bouton [ON] de la
télécommande pour activer les autres appareils du
système.
Avec les iPods de 3ème génération, seul le RI Dock est
activé.
•Coupure du système
Lorsque vous coupez l’ampli, le RI Dock et l’iPod sont
également coupés.
Fr-
10
•Activation automatique
Si vous appuyez sur le bouton Lecture [ ] de la
télécommande alors que l’ampli est en mode de
veille (Standby), ce dernier est automatiquement
activé et choisit l’iPod comme source d’entrée. L’iPod
lance ensuite la lecture.
Avec un iPod de 3ème génération, vous pouvez utiliser le bouton Lecture [ ] ou Pause [ ] de la
télécommande à cette fin.
•Changement automatique
Si vous lancez la lecture sur l’iPod avec la
télécommande alors que vous écoutiez une autre
source, l’ampli sélectionne automatiquement l’iPod
comme source d’entrée.
Avec un iPod de 3ème génération, vous pouvez utiliser le bouton Lecture [ ] ou Pause [ ] de la
télécommande.
•Lecture programmée
Vous pouvez programmer la fonction Timer de
l’ampli pour activer automatiquement l’ampli et
l’iPod et lancer la lecture à l’heure programmée.
Cette fonction n’est pas disponible avec les iPods de
3ème génération.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.