ONKYO DR-645 User Manual [ru]

Page 1
У С Т Р О Й С Т В О
Р А Д И О П Р И Е М Н О Е
O N K Y O D R - 6 4 5

( Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И )

Вы приобрели устройство радиоприемное производства компании "Тоттори Онкио Корпорейшн", Япония ("Tottori Onkyo Corporation", Japan). Модель DR-645 является DVD ресивером (DVD-плеер/усилитель/тюнер) и предназначены для воспроизведения и усиления аудио сигналов и приема радиопередач в домашних аудио системах. Эти изделия широко известны в кругах истинных ценителей высококлассного звука. Их качество и безопасность подтверждены множеством тестов, проведенных как зарубежными, так и российскими испытательными лабораториями.
Изготовитель в течение 3 лет (срок службы) после выпуска данного изделия обеспечивает наличие комплектующих в целях возможности проведения ремонта и технического обслуживания, по истечении которого эксплуатация и техническое обслуживание продолжаются в соответствии с действующими нормативными документами. Изделие остается безопасным для жизни, здоровья человека и окружающей среды в течение всего срока эксплуатации. Гарантийный срок - 1 год.

Информация о Российской сертификации

сертификата
соответствия
Орган по
сертифи-
кации
Нормативные документы Наименование
сертифицированно
й продукции
Срок
действия
сертификата
POCC JP.АЯ46.B1407 5
OC "РосТест­Москва"
ГОСТ P МЭК 60065-2005, ГОСТ 5651-89 (табл.1, поз.11, табл.2, поз.6-7), ГОСТ 22505-97, ГОСТ Р 51515-99 ГОСТ Р 51317.3.2-2006 (разд.6,7) ГОСТ Р 51317.3.3-2008
Устройства радиоприемные
13.08.2010 –
19.03.2013

Основные технические характеристики

Cм. в конце инструкции
В Н ИМАНИЕ :
Если Вы приобрели аудиоаппаратуру надлежащего качества, то, по
Российским законам, она не подлежит возврату или обмену на аналогичный товар других размера, формы и т.д.
Т о т т о р и О н к и о К о р п о р е й ш н
2 4 3 С ю ю к и , К у р а ё с и - с и , Т о т т о р и 6 8 2 , Я п о н и я
Tottory Onkyo Corporation
243 Shuuki, Kurayoshi-shi, Tottori 682, Japan
АЯ 46
Page 2
ONKYO DR-645

DVD-ресивер

Руководство по эксплуатации

Благодарим вас за приобретение DVD-ресивера Onkyo. Пожалуйста, прочитайте это руководство до конца перед выполнением соединений и включением питания. Нижеследующие инструкции в данном Руководстве позволят вам получить оптимальное качество и удовольствие от прослушивания вашего нового DVD-ресивера. Пожалуйста, сохраните данное руководство для обращения в будущем.
Содержание Введение 2 Соединения 8 Основные операции 18 Настройки 25 Прослушивание УКВ/FM-радио 29 Возможные неисправности 31
Страница 2
Предупреждение: Для предотвращения возгорания или опасности удара электрическим током, не подвергайте данное устройство воздействию дождя или влаги. Предостережение: Для уменьшения опасности удара электрическим током, не снимайте крышку (или заднюю панель). Внутри отсутствуют части, обслуживаемые пользователем. Обращайтесь за обслуживанием к квалифицированному ремонтному персоналу. Предупреждение: Символ молнии в равностороннем треугольнике призван обратить внимание пользователя на присутствие неизолированного «опасного напряжения» внутри корпуса изделия, которое может быть достаточной величины, чтобы представлять опасность удара людей электрическим током. (рисунок) Восклицательный знак в равнобедренном треугольнике призван обратить внимание пользователя на важные инструкции по эксплуатации и уходу (обслуживанию) в документации, сопровождающей прибор. (рисунок)

Важные наставления по безопасности

1. Причитайте эти инструкции.
2. Сохраните эти инструкции.
3. Обратите внимание на все предупреждения.
4. Следуйте всем инструкциям.
5. Не используйте данный прибор вблизи воды.
6. Очищайте только сухой тряпкой.
7. Не закрывайте никаких вентиляционных отверстий. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя.
8. Не устанавливайте вблизи любых источников тепла, таких как батареи, обогреватели, печи или других устройств (включая усилители), которые производят тепло.
9. Не пренебрегайте назначением безопасности поляризованного или заземляющего штеккера. Поляризованный штеккер имеет два ножевых контакта, один из которых шире другого. Заземляющий штеккер имеет два ножевых контакта и третий заземляющий штырь. Широкий контакт или третий штырь предназначены для обеспечения вашей безопасности. Если поставляемый штеккер не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки.
Page 3
10. Предохраняйте сетевой шнур от перемещения или пережимания, особенно в штеккерах, арматуре штепсельных розеток и в точке, где он выходит из устройства.
11. Используйте только крепления/принадлежности, указанные производителем.
12. Используйте только тележку, подставку, штатив, кронштейн или стол, указанный производителем, или проданный вместе с устройством. При использовании тележки, будьте осторожны при перемещении изделия на тележке, чтобы избежать травмы от опрокидывания. (рисунок)
13. Отсоединяйте прибор от сети во время грозы или когда он не используется длительные периоды времени.
14. Обращайтесь за обслуживанием к квалифицированному ремонтному персоналу. Обслуживание необходимо, когда устройство было повреждено любым способом, поврежден сетевой шнур или штеккер, была пролита жидкость и предметы упали внутрь устройства; прибор был подвергнут воздействию дождя или влаги, работает не нормально или его уронили.
15. Повреждение, требующее обслуживания Отключите прибор от стенной розетки и обратитесь за обслуживанием к квалифицированному персоналу при следующих условиях: А. Когда поврежден сетевой шнур или штекер, В. Если была пролита жидкость, или внутрь аппарата упали предметы, С. Если устройство подверглось воздействию дождя или воды, D. Если устройство не управляется согласно инструкциям. Подстраивайте только те органы управления, которые описаны в руководстве, поскольку неправильная регулировка других органов управления может привести к повреждению и потребовать большой объем работы квалифицированного технического специалиста для восстановления нормальной работы устройства. Е. Если прибор уронили или повредили любым другим способом, и F. Когда прибор демонстрирует заметное изменение характеристик, что указывает на необходимость в ремонте.
16. Попадание внутрь жидкости и предмета Никогда не проталкивайте предметы любого типа внутрь данного устройства через отверстия, т.к. они могут коснуться точек с опасным напряжением или закоротить детали, что может привести к возгоранию или удару электрическим током. Прибор не следует подвергать воздействия капель или брызг, на нем не следует размешать предметы с жидкостью, такие как вазы. Не ставьте свечи или другие горящие предметы на крышку этого устройства.
17. Батареи Всегда учитывайте соображения экологии и следуйте местным правилам при утилизации батарей.
18. Если вы установили аппарат в замкнутом пространстве, таком как книжная полка или стойка, обеспечьте там адекватную вентиляцию. Оставляйте 20 см свободного пространства сверху и с боков и 10 см сзади прибора. Задний край полки над прибором должен находиться на расстоянии 10 см от задней панели или стены, создавая зазор воздухопровода для отвода теплого воздуха.
Страница 3

Меры предосторожности

1. Авторские права на запись – За исключением личного пользования, запись защищенного авторским правом материала незаконна без разрешения правообладателя.
2. Сетевой предохранитель – Сетевой предохранитель внутри прибора не предназначен для обслуживания пользователем. Если вы не можете включить прибор, обратитесь к вашему дилеру Onkyo.
3. Уход – Иногда вы должны вытирать пыль с прибора при помощи мягкой тряпки. Для неподатливых загрязнений, используйте мягкую тряпку, смоченную в слабом растворе умеренного моющего средства и воды. После этого немедленно вытрите прибор сухой тряпкой. Не применяйте абразивные тряпки, разбавители, спирт или другие химические растворители, поскольку они могут повредить отделку или удалить надписи на панели.
Page 4
4. Предупреждение относительно питания Перед первым подсоединением прибора к сети, прочитайте внимательно следующий раздел. Напряжение в розетке сети переменного тока отличается от страны к стране. Убедитесь, что напряжение в вашей стране удовлетворяет требованиям, напечатанным на задней панели прибора (например, AC 230 В, 50 Гц или AC 120 В, 60 Гц). Штеккер сетевого кабеля используется для отключения этого прибора от источника питания переменного тока. Убедитесь, что этот штеккер легко доступен в любое время. Нажатие кнопки ON/STANDBY для выбора ждущего режима не полностью отключает данный прибор. Если вы не намерены использовать прибор длительное время, извлеките сетевой шнур из стенной розетки.
5. Предотвращение потери слуха Излишнее звуковое давление от ушных и головных телефонов может привести к потере слуха.
6. Предупреждение о воздействие тепла на батареи Батареи (батарейный блок или установленные батареи) не должны подвергаться воздействию излишнего тепла, такого как солнечный свет, огонь и т.п.
7. Никогда не касайтесь этого прибора мокрыми руками – Никогда не беритесь за этот прибор или его сетевой шнур, пока ваши руки мокрые или влажные. Если внутрь этого прибора попадает вода или другая жидкость, проверьте его у вашего дилера Onkyo.
8. Замечания относительно обращения
Если вам необходимо перевозить этот прибор, используйте оригинальную упаковку,
чтобы упаковать так, это было сделано при первоначальной покупке.
Не оставляйте резиновые или пластмассовые предметы на этом приборе длительное
время, поскольку они могут оставить следы на корпусе.
При длительной эксплуатации, верхняя и задняя панели прибора могут стать
теплыми. Это является нормальной работой.
Если вы не используете этот прибор длительное время, он может работать не
должным образом при следующем включении, поэтому используйте его время от времени.
Когда вы закончили использование этого прибора, извлеките все диски или выключите
питание.
9. Установка этого прибора
Устанавливайте этот прибор в хорошо вентилируемом месте.
Обеспечьте должную вентиляцию вокруг всего прибора, особенно если он установлен
в стойке для аудио оборудования. Если вентиляция не достаточная, прибор может перегреться, что приведет к неисправности.
Не подвергайте этот прибор воздействию прямого солнечного света или источников
тепла, поскольку температура внутри прибора может возрасти, уменьшая ресурс работы оптического считывающего устройства.
Избегайте сырых и пыльных помещений, а также мест, подверженных вибрациям от
громкоговорителей. Никогда не ставьте прибор на громкоговоритель или непосредственно над ним.
Устанавливайте этот прибор в горизонтальном положении. Никогда не используйте
его на боку или на покатой поверхности, поскольку это может привести к неисправности.
Если вы устанавливаете этот прибор вблизи телевизора, радиоприемника или
видеомагнитофона, это может повлиять на качество изображения и звука. Если это происходит, удалите этот прибор от телевизора, радио или видеомагнитофона.
10. Чтобы получить чистое изображение – Этот прибор является высокотехнологичным, прецизионным устройством. Если объектив оптического считывающего устройства или механизм привода диска становятся грязными или изношенными, это может повлиять на качество изображения. Для сохранения наилучшего качества изображения, мы рекомендуем регулярный осмотр и обслуживание (очистку или замену изношенной детали) каждые 1000 часов эксплуатации, в зависимости от условий работы. За подробной информацией обратитесь к вашему дилеру Onkyo.
Page 5
11. Конденсация влаги Конденсация влаги может повредить этот прибор. Внимательно прочитайте нижеследующее: Влага может конденсироваться на объективе оптического считывающего устройства, которое является одним из самых важных узлов внутри этого прибора. Конденсация влаги может возникать в следующих условиях:
- Когда прибор перемещен из холодного места в теплое место.
- Включен нагреватель, либо холодный воздух из кондиционера попадает на прибор.
- В летнее время, когда этот прибор был перемещен из кондиционированного помещения в теплое и влажное помещение.
- Прибор используется во влажном помещении. Не используйте этот прибор, когда существует возможность появления конденсации влаги. Это может привести к повреждению ваших дисков и определенных узлов внутри этого прибора. Если конденсация все-таки происходит, отсоедините сетевой шнур и оставьте прибор на два-три часа при комнатной температуре.
12. Номера регионов – Стандарт DVD использует номера регионов для воспроизведения дисков по всему миру, который подразделяется на шесть регионов. Этот прибор сможет воспроизвести диски DVD, которые совпадают с его номером региона, который можно найти на его задней панели.
13. О данном Руководстве – Это руководство поясняет, как использовать все функции данного прибора. Хотя стандарт DVD предлагает много специальных функций, не все диски используют все из них, поэтому, в зависимости от воспроизводимого диска, этот прибор может не откликаться на определенные функции. Поддерживаемые функции см. на конвертах дисков.
Страница 4
Этот прибор содержит систему полупроводникового лазера и классифицирован как «Изделие с лазером 1-го класса». Поэтому, чтобы эксплуатировать эту модель правильно, прочитайте внимательно это Руководство. В случае любой неисправности, пожалуйста, обратитесь в магазин, где вы приобрели прибор. Для предотвращения облучения лазерным лучом, не пытайтесь открыть прибор.
Предостережение: Видимый и невидимый лазер класса 1М Излучение при открытой крышке. Не смотрите напрямую при помощи оптических приборов. Этот прибор использует лазер. Использование органов управления или регулировки или выполнение действий, не указанных в данной инструкции, может привести к опасному воздействию излучения. Справа показана наклейка, сделанная на задней панели. (рисунок)
1. Этот прибор является изделием с лазером класса 1 и использует лазер внутри корпуса.
2. Для предотвращения облучения лазером, не снимайте крышку. Обращайтесь за обслуживанием к квалифицированному персоналу.
Модели для США Информация Федеральной комиссии по связи, предназначенная для пользователя Предостережение: Изменения или модификации, специально не одобренные компанией, ответственной за соответствие, могут аннулировать полномочия пользователя на управление оборудованием.
Примечание: Это оборудование было испытано и признано соответствующим ограничениям для цифрового прибора класса В, согласно Части 15 Наставлений Федеральной комиссии по
Page 6
связи. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты против вредных помех в домашних условиях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с данными наставлениями, может давать вредные помехи для радиосвязи. Однако отсутствует гарантия, что эта помеха не появится при конкретной установке. Если это оборудование действительно дает вредную помеху радио- и телевизионному приему, которая может быть выявлена путем включения и выключения данного оборудования, пользователь уполномочен попытаться убрать помеху при помощи одного или более нижеперечисленных мероприятий:
Переориентировать или установить в другом месте приемную антенну.
Разнести подальше оборудование и приемник.
Подсоединить оборудование к питающей розетке, находящейся на другом фидере, к
которому не подключен приемник.
Обратиться к дилеру или опытному специалисту по радио/ТВ за помощью.
Модели для Канады Примечание: Этот цифровой прибор класса В соответствует канадскому стандарту ICES-
003. Для моделей, имеющих сетевой шнур с поляризованным штеккером:
Предостережение: Для предотвращения удара электрическим током, совместите широкий ножевой контакт штеккера с широкой прорезью, вставьте до конца.
Модели для Великобритании Замена или установка сетевого штеккера переменного тока на сетевой шнур этого прибора должна быть выполнена только квалифицированным обслуживающим персоналом. ВАЖНО Провода в сетевом шнуре имеют цветовую маркировку в соответствии со следующим кодом: Синий: Нейтраль Коричневый: Фаза Поскольку цвета проводов в сетевом шнуре этого прибора могут не соответствовать цветовой маркировке, идентифицирующей выводы в вашем штеккере, выполните следующие действия: Синий провод должен быть подсоединен к выводу с черной маркировкой или буквой N. Коричневый провод должен быть подсоединен к выводу с красной маркировкой или буквой L.
ВАЖНО Штеккер оснащен соответствующим предохранителем. Если предохранитель подлежит замене, предохранитель для замены должен соответствовать ASTA или BSI – DS1362 и иметь тот же самый паспортный ток, который указан на штеккере. Проверьте маркировку ASTA или BSI на корпусе предохранителя. Если штеккер сетевого шнура не подходит к вашим стенным розеткам, отрежьте его и оснастите шнур подходящим штеккером. Установите надлежащий предохранитель в штеккер.
Для Европейских моделей Декларация соответствия
Страница 5

Стандартные принадлежности

Антенна FM – 1 шт. Видеокабель RCA – 1 шт. Шнур питания переменного тока – 1 шт.
Page 7
Батареи (ААА, R03, UM-4) – 2 шт. Пульт дистанционного управления (RC-798S) – 1 шт. Руководство по эксплуатации (этот документ) – 1 шт. Примечание В каталогах и на упаковке, буква в конце названия изделия указывает на его цвет. Параметры и функциональные возможности не зависят от цвета.
Использование пульта дистанционного управления Установка батарей (рисунок) Батареи
Примечание
Если пульт ДУ работает не надежно, попробуйте заменить батареи.
Не смешивайте новые и старые батареи или различные типы батарей. Если вы не
намерены использовать пульт ДУ длительное время, извлеките батареи, чтобы предотвратить возможную утечку и коррозию.
Израсходованные батареи следует извлечь как можно быстрее, чтобы предотвратить
утечку или коррозию.
Нацеливание пульта дистанционного управления Чтобы использовать пульт дистанционного управления (ДУ), направьте его на датчик дистанционного управления DVD-ресивера, как показано ниже. (рисунок) Датчик дистанционного управления DVD-ресивер Приблизительно 5 м
Страница 6

Основные характеристики

Основные достоинства
Компактная домашняя DVD-система для развлечения, с возможностью подсоединения
iPod
Непосредственное подключение iPod на передней панели
USB-интерфейс на передней панели, предназначенный для флэш-дисков
Функции усилителя /проигрывателя DVD / USB (Североамериканская модель)
20 Вт/канал, 8 Ом, 20 кГц, нагружены два канала (FTC)
(Другие модели)
40 Вт/канал, 4 Ом, 1 кГц, нагружены два канала (FTC)
Схемотехника цифрового усилителя для поддержания чистых звуковых сигналов
Повышающее масштабирование видео до 1080р через выход HDMI*
3
Аудио вход на передней панели для портативных устройств
1 аудио вход и 1 выход
1 Компонентный видеовыход
1 цифровой выход (коаксиальный)
1 видеовыход
1 выход предварительного усилителя на сабвуфер
Регулировка тембра (низкие/высокие)
Функция Super Bass
Воспроизводит DVD-Video*1, Video CD, Audio CD, CD-R и CD-RW, DVD-R и DVD-RW
MP3, JPEG, WMA
DivX*4 (исключая модели для Северной Америки)
Page 8
4 режима воспроизведения компакт-диска (обычный/по программе/в случайном порядке/из папки)
Воспроизведение из памяти
Три режима повторения (дорожка/всё/папки (для форматов МР3 и WMA))
Тюнер и другие функции
Функция предварительной настройки для 20 отдельных станций УКВ/FM с таймером
пробуждения
Алюминиевые передняя панель и ручка регулятора громкости
Функции модуля для подключения iPod Перезаряжает iPod*
5
Композитный видео выход или компонентный видео выход возможен только с iPod, который поддерживает видео выход.
*1 (пиктограма) является торговой маркой DVD Format/Logo Licensing Corporation. *2 Произведено по лицензии Dolby Laboratories. Dolby и двойной символ D являются торговыми марками Dolby Laboratories. *3 HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface (мультимедийный интерфейс высокого разрешения) являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing LLC в США и других странах. *4 DivX, DivX Certified и соответствующие логотипы являются торговыми марками DivX, Inc. и использованы по лицензии. *5 iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, и iPod touch являются торговыми марками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. "Made for iPod" означает, что электронные принадлежности были разработаны для подсоединения специально к iPod и были сертифицированы разработчиком, чтобы удовлетворить стандартам качества Apple. Apple не несет ответственность для работу этого устройства или его совместимость со стандартами безопасности и регулятивными нормами. *6 Произведено по лицензии и номерам патентов США: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 и других выданных и рассматриваемых патентов США и других стран. DTS и символ являются зарегистрированными торговыми марками, DTS 2.0+ Digital Out и логотипы DTS являются торговыми марками DTS, Inc., включая программное обеспечение. © DTS, Inc. Все права сохранены.
Технология кодирования звука MPEG Layer-3 лицензирована Fraunhofer IIS и THOMSON multimedia. Это изделие защищено известными правами на интеллектуальную собственность Microsoft. Использование или распространение такой технологии вне этого изделия запрещено без лицензии от Microsoft. Windows Media являются торговыми марками или зарегистрированными торговым марками Microsoft Corporation в США и/или других странах. Запрещено копировать, передавать в эфир, демонстрировать, передавать по кабелю, воспроизводить в публичном месте или сдавать напрокат материал, защищенный авторским правом, без разрешения. Диски DVD-Video защищены от копирования, и любые записи, сделанные с этих дисков, будут искажены.
Page 9
Данное изделие содержит технологию защиты авторских прав, которая защищена патентами США и другими правами на интеллектуальную собственность Rovi Corporation. Разборка или инженерный анализ запрещены.
Страница 7

Содержание

Введение Важные наставления по безопасности 2 Меры предосторожности 3 Стандартные принадлежности 5 Использование пульта дистанционного управления 5 Основные параметры 6
Соединения
Подсоединение DVD-ресивера 8 Подсоединение антенны УКВ/FM 8 Подсоединение громкоговорителей 8 Подсоединение к телевизору 9 Подсоединение к аудио компонентам и т.п. 10 Опознавание узлов 11 Основной блок 11 Дистанционное управление 12 Диски 14 iPod 16 Совместимость с флэш-диском USB 17
Основные операции
Основные операции 18 Установка часов 18 Основные операции 19 Прослушивание диска 19 Прослушивание iPod 19 Прослушивание флэш-диска USB 19 Экранное меню 20 Основные операции для iPod, диска и флэш-диска USB 21 Воспроизведение с пропуском 21 Поиск фрагмента главы или дорожки 21 Выбор главы или дорожки 21 Выбор пункта меню (iPod) 21 Выбор видеовыхода (iPod) 21 Выбор звука 21 Выбор субтитров 22 Изменение угла камеры 22 Увеличение изображения 22 Воспроизведение с замедлением 22 Воспроизведение с повторением и в случайном порядке 22 Воспроизведение с повторением А-В 22 Изменение режима дисплея 23 Поиск по времени (VCD/CD) 23 Поиск по времени (MP3/WMA) 23 Поиск главы/Поиск по времени (DVD) 23 Поиск главы/Поиск по времени (DivX) - исключая модели для Северной Америки
23
Воспроизведение по программе (DVD/VCD/CD) 24 Воспроизведение по программе (MP3/WMA) 24
Page 10
Воспроизведение по программе (DivX®) - исключая Североамериканские модели
24
Настройки
Настройки 25 Введение 25 Общая настройка 25 Настройка звука 26 Настройка видео 27 Предпочтения 28 Установка пароля 28
Прослушивание УКВ/FM-радио
Прослушивание УКВ/FM-радио 29 Предварительная настройка 29 RDS (настройка отображения УКВ/FM) - исключая модели для Северной Америки
29
Прослушивание внешнего источника 30 Таймер отключения 30 Таймер пробуждения 30
Возможные неисправности
Возможные неисправности 31 Технические характеристики 33
Страница 8

Подсоединение DVD-ресивера

Подсоединение антенны УКВ/FM (FM) Подсоедините антенну УКВ/FM из комплекта поставки в гнездо FM ANTENNA на этом приборе. (рисунок) Если прием слабый, подсоедините внешнюю антенну.
Примечание Перед подсоединением 75-омного коаксиального кабеля, отсоедините антенну УКВ/FM из комплекта поставки. (рисунок) Предостережение Во избежание помех, держите антенны вдали от системы, межблочного кабеля и шнура питания переменного тока.
Подсоединение громкоговорителей (рисунок) Сабвуфер
Предостережение Во избежание повреждения громкоговорителей внезапным сигналом высокого уровня, перед подсоединением громкоговорителей, убедитесь, что питание отключено.
Перед подсоединением Проверьте импеданс ваших громкоговорителей. Подсоединяйте громкоговоритель с импедансом 4-16 Ом. Черные клеммы для громкоговорителей – минусовые (-). В общем случае, плюсовой (+) провод кабеля для громкоговорителей помечен, чтобы отличать его от минусового провода кабеля. Подсоедините этот маркированный провод к плюсовой (+) клемме, а немаркированный провод – к черной (-) клемме.
Page 11
Как подсоединить 1 Поверните барашек клеммы против часовой стрелки, чтобы его отвинтить. Барашки нельзя полностью удалить с основания. 2 Вставьте провод в клемму до конца и поверните барашек по часовой стрелке для надежного соединения. (рисунок)
Сабвуфер Подсоедините сабвуфер при помощи покупного кабеля RCA. Используйте сабвуфер с встроенным усилителем, известный как «активный сабвуфер».
Страница 9
Подсоединение к телевизору Предостережение
Перед выполнением соединений, отключите питание всех компонентов.
Прочитайте инструкции на каждый компонент, который вы намерены использовать
вместе с этим прибором.
Убедитесь, что каждый штеккер вставлен надежно. Для предотвращения фона и
помех, избегайте жгутования межблочных соединительных кабелей с сетевым шнуром переменного тока или кабелями громкоговорителей.
(рисунок)
Отрегулируйте соотношение сторон экрана для согласования с телевизором.
Этот прибор оборудован функциями защиты от аналогового копирования. Если он
подсоединен к телевизору через видеомагнитофон, это может повлиять на воспроизведение. Подсоединяйте прибор напрямую к телевизору.
Во всех случаях, используйте кабели высочайшего качества для получения
наилучшего возможного изображения.
Выберите правильную настройку в меню "VIDEO SETUP".
А Выходной разъем HDMI видео/звук Используйте кабель HDMI для подсоединения прибора к совместимому с HDMI телевизору или монитору.
Если телевизор или монитор оборудован только разъемом DVI, следует использовать
подходящий согласующий кабель или переходник. Отметим, что телевизор, подсоединенный таким способом, должен быть совместимым с HDCP. Также отметим, что через это соединение не выводится звук.
Убедитесь, что вы прочитали и поняли документацию, сопровождающую компонент
HDMI.
Форматы видеовыхода HDMI 480p (60 Гц) 576p (50 Гц) 720p (50 Гц) или 720p (60 Гц) 1080i (50 Гц) или 1080i (60 Гц) 1080p (50 Гц) или 1080p (60 Гц)
Для вывода аудио сигнала через разъем HDMI Если подсоединенный компонент HDMI способен принимать входной аудио сигнал HDMI, цифровой звук может быть выведен через разъем HDMI.
Только цифровой звук ИКМ (PCM) может быть выведен через разъем HDMI.
В Гнезда компонентного видеовыхода Используйте компонентные видеокабели для подсоединения прибора к компонентным видеовходам оборудованного соответствующим образом телевизора или монитора,
Page 12
чтобы насладиться высококачественным изображением. Используйте эти разъемы в предпочтение разъемам композитного видеосигнала. Если разъемы компонентного видео подсоединены к телевизору с прогрессивной разверткой, выход может быть настроен для согласования с этой возможностью. Отметим, что эти разъемы не могут быть подсоединены к разъемам для компонентного видеосигнала высокого разрешения.
C Гнездо композитного видеовыхода Используйте видеокабель RCA (штеккер) для подсоединения к композитному видеовходу телевизора или монитора. Используйте это соединение, только если не доступен никакой другой способ передачи видеосигнала.
Страница 10
Подсоединение к аудио компонентам и т.п. Предостережение Перед выполнением соединений, отключите питание всех компонентов. Прочитайте инструкции на каждый компонент, который вы намерены использовать вместе с этим прибором. Убедитесь, что каждый штеккер вставлен надежно. Для предотвращения фона и помех, избегайте жгутования межблочных соединительных кабелей с сетевым шнуром переменного тока или кабелями громкоговорителей. (рисунок) Кассетный магнитофон и т.п. Цифровой аудио компонент (устройство записи компакт-дисков, минидиск и т.п.) К стенной розетке
D Гнездо цифрового аудио выхода Через этот разъем выводится цифровой звук от DVD-Video, CD и video CD. Подсоедините усилители, включая декодер, либо цифровые аудио компоненты, такие как устройство для записи компакт-дисков и т.п., к этому гнезду при помощи покупного коаксиального цифрового аудио кабеля. Выберите "ALL" или "PCM only" в настройке "DIGITAL AUDIO SETUP".
Е Гнезда LINE 1 IN/LINE OUT Через эти разъемы вводится или выводится 2-канальный аналоговый аудио сигнал. Подсоедините кассетный магнитофон и т.п. к этим гнездам при помощи покупных кабелей RCA. Убедитесь, что подсоединяете:
белый штекер: белое гнездо (L: левый канал)
красный штекер: красное гнездо (R: правый канал)
F Розетка для шнура питания После того, как выполнены все другие соединения, вставьте сетевой шнур переменного тока из комплекта поставки в это гнездо, затем другой конец сетевого шнура вставьте в стенную розетку.
Во избежание опасности удара электрическим током, возгорания и т.д., используйте
только поставляемый сетевой шнур.
Если вы не намерены использовать прибор некоторое время, отсоедините сетевой
шнур от стенной розетки.
Страница 11

Обозначение узлов

Основной блок (рисунок) Вид сверху
Page 13
(рисунок)
(1) Датчик дистанционного управления Принимает сигналы от пульта дистанционного управления (ДУ). Направляйте пульт ДУ на этот датчик, когда используете пульт ДУ. (2) Дисплей (3) Лоток для диска (4) Ручка VOLUME Поворачивайте эту ручку (или нажимайте кнопки VOLUME на пульте ДУ) для подстройки уровня громкости. (5) Кнопка ON/STANDBY / индикатор STANDBY Используйте эту кнопку для включения прибора и переключения в ждущий режим. Индикатор STANDBY светится в ждущем режиме. Он гаснет, когда прибор включается. Когда оборудование находится в ждущем режиме, оно потребляет номинальную нерабочую мощность от розетки переменного тока. (6) Кнопка INPUT Используйте эту кнопку для выбора входного источника следующим образом: DVD, iPod, USB, FM, LINE1 или LINE2 (7) Гнездо головных телефонов Для индивидуального прослушивания, вставьте штеккер головных телефонов в это гнездо, и подстройте громкость при помощи ручки VOLUME. (8) Гнездо LINE 2 IN В это гнездо вы можете подсоединить портативный аудио проигрыватель. (9) Порт USB Вы можете подсоединить к этому порту флэш-диск USB. (10) Кнопка В режиме DVD, iPod или USB используйте эту кнопку для пропуска дорожек/ файлов/песен. ◄Кнопка PRESET В режиме FM, используйте эту кнопку для предварительной настройки на радиостанцию. (11) Кнопка В режиме DVD, iPod или USB используйте эту кнопку для пропуска дорожек/ файлов/песен. Кнопка ► PRESET В режиме FM, используйте эту кнопку для выбора предварительно настроенной радиостанции. (12) Кнопка ■ В режиме DVD или USB , используйте эту кнопку для останова воспроизведения. В режиме iPod, используйте эту кнопку для временной остановки воспроизведения. В режиме FM, используйте эту кнопку для выбора режима Auto или Mono. (13) Кнопка ►/ В режимах DVD, iPod или USB , используйте эту кнопку для запуска или временной остановки воспроизведения. (14) Кнопка ▲ Используйте эту кнопку для открывания и закрывания лотка для диска. (15) Разъем модуля iPod Подсоединяет к вашему iPod.
Страница 12
Пульт дистанционного управления (рисунок)
(1) Кнопка ON/STANDBY Используйте эту кнопку для включения прибора и переключения в ждущий режим. Индикатор STANDBY светится в ждущем режиме. Он гаснет, когда прибор включается.
Page 14
(2) Кнопка iPod/USB Используйте эту кнопку для выбора "iPod" или "USB Source". (3) Кнопка DVD Используйте эту кнопку для выбора "DVD Source". (4) Кнопка SUBTITLE Используйте эту кнопку для выбора отображаемых субтитров во время воспроизведения DVD. (5) Кнопка AUDIO Используйте эту кнопку для выбора звука для воспроизведения. (6) Кнопка ZOOM В режимах DVD или USB, используйте эту кнопку для увеличения изображения. (7) Кнопка DIMMER В ждущем режиме, используйте эту кнопку для изменения яркости дисплея на передней панели. (8) Кнопка TITLE Во время воспроизведения в режиме PBC, используйте эту кнопку для отображения меню. (9) Кнопка ▲ Используйте эту кнопку для навигации по экранным меню. Кнопка ANGLE Используйте кнопку ANGLE для выбора углов камеры во время воспроизведения DVD. (10) Кнопка ◄ Используйте эту кнопку для навигации по экранным меню. (11) Кнопка ▼ Используйте эту кнопку для навигации по экранным меню. Кнопка SLOW В режиме DVD, используйте эту кнопку для замедленного воспроизведения видео. (12) Кнопка SETUP Используйте эту кнопку для входа в меню SETUP, где вы можете устанавливать параметры этого прибора. (13) Кнопка В режиме DVD, iPod или USB, используйте для поиска фрагмента дорожки/файла/песни. Кнопка ▲ TUNING В режиме FM, используйте TUNING для настройки на радиостанцию. (14) Кнопка В режиме DVD, iPod или USB, используйте для поиска фрагмента дорожки/файла/песни. Кнопка ▼ TUNING В режиме FM, используйте TUNING ▼ для настройки на радиостанцию. (15) Кнопка ►/ В режиме DVD, iPod или USB , используйте эту кнопку для запуска или временной остановки воспроизведения.
Страница 13
(16) Кнопка В режиме DVD, iPod или USB используйте эту кнопку для пропуска дорожек/ файлов/песен. ◄ Кнопка PRESET В режиме FM, используйте эту кнопку для выбора предварительно настроенной радиостанции. (17) Кнопка PROG В режимах DVD или USB, используйте кнопку PROG для программирования дорожек. Кнопка MEMORY В режиме FM, используйте эту кнопку для предварительной настройки на радиостанции. (18) Цифровые кнопки Используйте эти кнопки для ввода номеров дорожек, паролей и т.п.
Page 15
(19) Кнопка SLEEP Когда прибор включен, используйте кнопку SLEEP для установки таймера отключения. Кнопка TIMER В ждущем режиме, используйте кнопку TIMER для установки таймера. (20) Кнопка FM Используйте эту кнопку для выбора "FM Radio". (21) Кнопка LINE Используйте эту кнопку для выбора "LINE1 Source" или "LINE2 Source". (22) Кнопка CLOCK В ждущем режиме, используйте эту кнопку для подстройки часов. (23) Кнопка TONE Используйте эту кнопку для подстройки басовых и высоких частот вместе с кнопкой ▲VOL▼ . (24) Кнопка DISPLAY В режиме DVD или USB, используйте эту кнопку для отображения информации о текущем воспроизводимом диске. В режиме FM, используйте эту кнопку для изменения информации на второй строке дисплея. (Эта функция работает только в странах, где доступно вещание RDS.) (25) Кнопка S.BASS Используйте эту кнопку для усиления низкого баса. (26) Кнопка MENU В режиме DVD, используйте эту кнопку вместе с дисками DVD, оснащенными меню, для вызова меню DVD. В режиме iPod, используйте эту кнопку для возврата к предыдущему меню iPod. Во время воспроизведения файлов MP3/WMA/JPRG, используйте эту кнопку для переключения между списком папок и списком файлов. Когда загружен компакт-диск VCD (версия 2.0), используйте эту кнопку для включения и выключения функции PBC (управление воспроизведением). (27) Кнопка ENTER Используйте эту кнопку для подтверждения выбора в меню. (28) Кнопка ► Используйте эту кнопку для навигации по экранным меню. (29) Кнопка MUTING Используйте эту кнопку для приглушения звука. (30) Кнопка VOL ▲ (Volume Up) Используйте эту кнопку для регулировки уровня громкости. (31) Кнопка VOL ▼ (Volume Down) Используйте эту кнопку для регулировки уровня громкости. (32) Кнопка ■ В режиме DVD или USB , используйте эту кнопку для останова воспроизведения. В режиме iPod, используйте эту кнопку для временной остановки воспроизведения. Кнопка FM MODE В режиме FM, используйте эту кнопку для выбора автоматического или монофонического режима приема. (33) Кнопка В режиме DVD, iPod или USB используйте эту кнопку для пропуска дорожек/ файлов/песен. Кнопка ► PRESET В режиме FM, используйте эту кнопку для выбора предварительно настроенной радиостанции. (34) Кнопка REPEAT В режимах DVD, iPod или USB , используйте эту кнопку для повторения воспроизведения. (35) Кнопка А-В В режиме DVD или USB, используйте эту кнопку для задания фрагмента и его воспроизведения с повторением. (36) Кнопка SEARCH Используйте эту кнопку для запуска поиска по времени.
Page 16
В режиме FM, используйте эту кнопку для предварительной настройки на радиостанции в автоматическом режиме.
Страница 14

Диски

Типы дисков, которые могут быть воспроизведены на этом приборе Этот прибор может воспроизводить диски, на которые нанесены любые из нижеследующих логотипов: Этот прибор не поддерживает не перечисленные типы дисков. DVD Video
Односторонние или двухсторонние
Однослойные или двухслойные диски
Dolby Digital, MPEG или Linear PCM digital audio
Цифровое видео MPEG-2
Это прибор может воспроизводить диски DVD-R, записанные в формате DVD video.
Этот прибор может воспроизводить диски DVD-RW, записанные в формате DVD video
или формате DVD VR. Диски обычно содержат один или более заголовков. Заголовки, в свою очередь, могут быть поделены на главы.
Аудио компакт-диск диски диаметром 12 см или 8 см с цифровым звуком в виде линейной ИКМ Аудио компакт-диски поделены на дорожки.
Video CD Диски диаметром 12 см или 8 см MPEG-1 digital audio MPEG-1 digital video Видео компакт-диски поделены на дорожки.
SVCD Диски диаметром 12 см или 8 см MPEG-1 Audio Layer 2 MPEG-2 digital video
Номер региона дисков DVD Video Проигрыватели и диски DVD разработаны с номерами регионов, которые диктуют регионы, в которых может быть воспроизведен диск. Если номер регионы на диске, который вы хотите воспроизводить, не совпадает с номером региона вашего проигрывателя DVD, вы не сможете воспроизводить этот диск. В этом случае, на экране появится сообщение об ошибке. Номер региона напечатан на задней панели этого прибора. 1 Североамериканский 2 Европейский 3 Гонг Конг
О дисках DVD-RW
Диски DVD-RW, которые были записаны с разрешением только однократного
копирования, не могут быть воспроизведены.
При воспроизведении диска DVD-RW, который был отредактирован на записывающем
устройстве DVD, экран может на мгновение гаснуть в монтажной точке.
При воспроизведении диска DVD-RW, который был отредактирован на записывающем
устройстве DVD, вы можете увидеть сцены, непосредственно предшествующие
монтажной точке.
О дисках CD-R/CD-RW
Page 17
Диски CD-R/RW, записанные в формате Audio CD и финализированные правильно, воспроизводятся. Однако в зависимости от качества диска и/или состояния записи, некоторые диски CD-R и CD-RW могут не воспроизводиться.
Предостережение
Если вы записываете диск при помощи персонального компьютера, даже если он
записан в совместимом формате, бывают случаи, когда он может не
воспроизводиться из-за настроек, использованных при создании этого диска.
(Обратитесь к производителю программного обеспечения для получения подробной
информации.)
Не финализированные диски CD-R/CD-RW/DVD-R/RW не могут быть воспроизведены.
Диски с защитой от копирования, Dual Disc и другие диски, не удовлетворяющие стандарту CD, могут не воспроизводиться должным образом на этом проигрывателе. Если вы используете такие диски в этом проигрывателе, компания Onkyo Corporation не может нести ответственность за любые последствия или гарантировать качество воспроизведения. Если вы испытываете трудности с такими нестандартными дисками, вам следует обратиться к производителям диска.
Формат воспроизводимого файла Этот прибор может воспроизводить следующие файлы, записанные на диски CD-R, CD­RW, DVD-R, DVD-RW или запоминающее устройство USB:
Файлы МР3
Аудио файлы WMA (в формате Windows Media)
Файлы JPEG
Видео файлы DivX (DivX 3-5 и DivX с видео содержимым VOD) (исключая модели для
Северной Америки)
Примечание
Названия файлов должны состоять из букв и цифр. Этот прибор не может отображать
правильно символы и полноразмерные или 2-байтовые знаки (такие, как японские,
китайские и т.п.). Кроме того, обязательно используйте расширение названия файла.
(.mp3 для файлов МР3, .wma для файлов WMA, .avi или .divx для видео файлов
DivX, .jpg. или jpeg для файлов JPEG.)
Файлы воспроизводятся в алфавитном порядке.
Файлы МР3 должны быть монофоническими или стереофоническими в формате
MPEG-1 Audio Layer 3. Этот прибор может воспроизводить файлы МР3 с частотой
выборки 44,1 кГц или 48 кГц, скорость потока не более 320 кбит/с.
Этот прибор может воспроизводить файлы WMA с частотой выборки 44,1 кГц,
скорость потока не более 192 кбит/с.
Страница 15
Этот прибор не может правильно отображать скорость потока файлов VBR
(переменная скорость потока).
Для воспроизведения, диск должен быть финализирован.
Этот проигрыватель не совместим с многосессионными дисками.
Диск CD-ROM должен быть совместимым с ISO 9660.
Для отображения прогрессивного изображения JPEG требуется некоторое время.
В зависимости от размера файла и степени сжатия, некоторые изображения JPEG не
могут быть отображены правильно.
Некоторые проигрыватели МР№, которые можно подсоединять через разъем USB, не
могут быть воспроизведены при помощи этого прибора.
О DIVX VIDEO: DivX® является цифровым видео форматом, созданным DivX, Inc. Проигрыватель является официальным устройством, сертифицированным DivX, который
Page 18
воспроизводит DivX video. Посетите Интернет-страницу www.divx.com для получения подробной информации и программных средств для преобразования ваших файлов в DivX video. О DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Этот сертифицированный DivX прибор должен быть зарегистрирован с целью воспроизведения содержимого DivX Video-on-Demand (VOD). Для генерации регистрационного кода, найдите раздел DivX VOD в меню настройки прибора. Посетите Интернет-страницу vod.divx.com с этим кодом для завершения процесса регистрации и получения информации о DivX VOD.
Примеры пиктограмм, используемых на дисках DVD
- Число звуковых дорожек, записанных на диске
- Число субтитров, записанных на диске
- Соотношение сторон экрана
- Диск, записанный при помощи нескольких углов камеры
- Код региона
Предостережение
Не воспроизводите покоробленные, деформированные или поврежденные диски.
Воспроизведение таких дисков может нанести непоправимый вред механизмам
воспроизведения.
Не рекомендуется использовать диски с возможностью нанесения печати, поскольку
сторона маркировки может быть клейкой и повредить проигрыватель.
Не наклеивайте на диски бумагу или защитные пленки, и не применяйте никаких
аэрозолей, создающих защитное покрытие.
Для записи информации на стороне маркировки диска применяйте мягкий масляный
фломастер с фетровым наконечником. Никогда не используйте шариковую ручку или
ручку с твердым пером, поскольку это может привести к повреждению записанной
стороны диска.
Никогда не применяйте стабилизатор. Использование покупных стабилизаторов для
компакт-дисков вместе с этим прибором может повредить механику и вызвать ее
неисправность.
Не применяйте диски нестандартной формы (восьмиугольные, в форме сердца,
визитной карточки и т.п.). Диски такого рода могут повредить проигрыватель: (рисунок)
Меры предосторожности при обращении с диском Всегда кладите диск в лоток для диска маркированной стороной вверх. Компакт-диски могут быть воспроизведены или записаны только с одной стороны. Для извлечения диска из коробки, надавите на центр коробки и поднимите диск, удерживая его за края. (рисунок) Как извлекать диск Как держать диск
Уход Если диск загрязнился, протрите поверхность в радиальном направлении (от отверстия в центре к внешнему краю) при помощи мягкой, сухой тряпки. (рисунок) Никогда не применяйте химикаты, такие как аэрозоли для грампластинок, антистатические аэрозоли или жидкости, бензин или разбавитель для очистки дисков. Такие химикаты могут непоправимо повредить пластмассовую поверхность диска.
Меры предосторожности при хранении
Диски следует убирать в их коробки после использования, чтобы избежать пыли и
царапин, которые могут привести к пропускам при воспроизведении лазерным
считывающим устройством.
Page 19
Не подвергайте диски прямому солнечному свету или высокой влажности и
температуре длительное время.
Длительное воздействие высокой температуры приведет к короблению диска.
Диски CD-R и CD-RW более чувствительны к воздействиям тепла и
ультрафиолетовых лучей, чем обычные компакт-диски. Важно, чтобы они не
хранились там, где на них упадет прямой солнечный свет, и вдалеке от источников
тепла, таких как батареи или электроприборы, производящие тепло.
Если вы испытываете затруднения с уходом и обращением с диском, прочитайте предостережения, напечатанные на коробке диска, или обратитесь к производителю диска.
Страница 16

iPod

Чтобы воспроизводить ваш iPod через этот прибор, вы должны сначала прикрепить универсальный переходной модуль для вашей модели iPod.
Совместимые модели iPod Сделан для: iPod touch (1-е и 2-е поколение) iPod classic iPod (5-е поколение) iPod nano (поколения 1-5)
Примечание Перед использованием этого прибора, обновите ваш iPod при помощи самого последнего программного обеспечения, доступного на Интернет-странице Apple.
Предостережение
Если вы используете ваш iPod в чехле, всегда снимайте его перед установкой iPod.
Иначе он подключится неправильно, и может случиться неисправность.
Не вставляйте ваш iPod в разъем для модуля без универсального переходного
модуля, который поставлен к комплекте, поскольку это может деформировать разъем
модуля и вызвать неисправимое повреждение.
Для предотвращения повреждения разъема модуля, не поворачивайте ваш iPod при
установке или извлечении, и будьте осторожны, пока ваш iPod вставлен.
Не применяйте никаких принадлежностей вместе с iPod, такие как УКВ/FM-
передатчики и микрофоны, поскольку они могут вызвать неисправность.
Используйте универсальный переходной модуль, который поставляется вместе с iPod
или доступный для приобретения для использования с другими типами iPod.
Если универсальный переходной модуль не поставляется в комплекте, либо утерян,
приобретите новый модуль от Apple.
Когда iPod вставлен, входной источник устанавливается на "iPod" и запускается
воспроизведение музыкального списка автоматически.
iPod заряжается, когда вставлен в модуль, а потребляемая прибором мощность
увеличивается.
Когда iPod вставлен, видеосигнал выводится из этого прибора, а воспроизведение
видео на ЖК-экране iPod отсутствует.
Меры предосторожности при обращении Подготовьте переходной модуль, который поставлен вместе с вашим iPod. (рисунок) Как открыть крышку модуля Универсальный переходной модуль, поставленный вместе с вашим iPod Как вставить iPod
Page 20
Прикрепление универсального переходного модуля Установите передний край переходного модуля в разъем и затем нажмите на задний край модуля, пока не будет слышен слабый щелчок, указывая, что модуль вставлен правильно. (рисунок)
Извлечение универсального переходного модуля Для извлечения универсального переходного модуля из этого прибора, вставьте небольшую плоскую отвертку в прорезь и поднимите ее, как показано ниже. (рисунок)
Страница 17

Совместимость флэш-диска USB

Может быть использовано запоминающее устройство USB только типа «флэш».
Некоторые проигрыватели МР3, которые можно подсоединять через разъем USB, не
могут быть воспроизведены при помощи этого прибора.
Не могут быть воспроизведены приводы с жесткими дисками, CD/DVD и другие,
подсоединенные через USB.
Прибор не может копировать, перемещать или удалять файлы.
Воспроизводимый формат: FAT12, FAT16, FAT32
Не могут быть использованы файловые системы NTFS, HFS, HFS+.
Макс. число воспроизводимых папок: 300
Макс. число воспроизводимых файлов: 650
Флэш-диск USB не может быть использован через концентратор USB.
Страница 18

Основные операции

(рисунок) 1 Нажмите кнопку ON/STANDBY, чтобы включить прибор. Ресивер включается вместе с источником, который был выбран в момент выключения. 2 Нажмите DVD, iPod/USB, FM, или LINE, чтобы выбрать источник. Выбранный источник отображается на дисплее передней панели. Нажмите LINE несколько раз, чтобы переключить между LINE 1 и LINE 2. Кроме того, при каждом нажатии кнопки INPUT, источник изменяется следующим образом: •DVD Source
•iPod
• USB Source
• FM Radio
• LINE1 Source
• LINE2 Source 3 Включите воспроизведение на источнике, и отрегулируйте громкость при помощи ▲VOL▼. Вы можете поворачивать ручку VOLUME на приборе, чтобы уменьшать или увеличивать громкость непрерывно. Нажмите кнопку ON/STANDBY, чтобы перевести прибор в ждущий режим, когда он не используется.
Установка часов 1 Если прибор включен, нажмите кнопку ON/STANDBY, что перевести его в ждущий режим. 2 Нажмите CLOCK, чтобы отобразить время на дисплее.
Page 21
На дисплее появляется время (если время не установлено после пропадания напряжения сети, вспыхивает "--:-- "). Нажмите CLOCK еще раз, значение часов начинает мигать. Если ни одной кнопки не нажато в течение 30 секунд, режим установки времени будет отменен. 3 Нажимайте кнопку ▲VOL▼ для установки текущего значения часов. 4 Нажмите CLOCK. Начинает мигать значение минут. 5 Нажимайте кнопку ▲VOL▼ для установки текущего значения минут. 6 Нажмите CLOCK. Часы запускаются.
Страница 19
Запись источника Вы можете записать источник на устройство для записи компакт-дисков или кассетный магнитофон, подсоединенный к гнезду COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT или гнездам LINE OUT. 1 Выберите источник для записи нажатием DVD, iPod/USB, FM, или LINE. 2 Запустите запись. Когда записывающее устройство подсоединено к гнезду LINE 1 IN и гнезду LINE OUT, вы не можете выбрать источник в качестве источника для записи.
Dimmer Нажмите кнопку DIMMER, чтобы уменьшить яркость дисплея. Нажмите кнопку DIMMER еще раз, чтобы отменить функцию понижения яркости.
Muting (Приглушение) Для временного приглушения звука, нажмите кнопку MUTING. Нажмите MUTING снова, чтобы восстановить звук. Пока осуществляется приглушение, на дисплее вспыхивает “MUTING”. Если вы изменяете громкость, когда звук приглушен, приглушение будет снято.
Super Bass boost Вы можете усилить звук баса, чтобы получить богатый, полный бас на малой громкости. Нажмите кнопку S.BASS, чтобы получить эффект. Нажмите кнопку S.BASS снова, чтобы отменить эффект.
Регулировка тембра низких и высоких частот Вы можете изменять звук низких и высоких частот между «-5» и «+5». 1 Нажмите кнопку TONE несколько раз, чтобы выбрать Bass или Treble. 2 Нажимайте кнопку ▲ VOL ▼ для подстройки уровня звука.
Прослушивание диска 1 Нажмите кнопку DVD для выбора "DVD Source". Если диск не загружен в лоток, отображается “NO DISC”. 2 Нажмите кнопку ▲ на приборе, чтобы открыть лоток. 3 Положите диск на лоток для диска (маркированной стороной вверх). 4 Нажмите кнопку ▲ на приборе еще раз, чтобы закрыть лоток. Некоторые диски могут автоматически запустить воспроизведение. 5 Нажмите кнопку ►/ PLAY для запуска воспроизведения, если оно не запустилось автоматически. Если на экране отображается меню (некоторые диски DVD или Video CD могут отобразить такое меню), см. раздел «Экранное меню».
Прослушивание iPod
Page 22
1 Нажмите кнопку iPod/USB один раз для выбора "iPod". 2 Надежно вдвиньте ваш iPod в разъем модуля прибора. Никогда не вставляйте iPod в разъем без универсального переходного модуля. 3 Нажмите ►/ для запуска воспроизведения.
*Потребляемая мощность в ждущем режиме Когда заряжается iPod, потребляемая мощность может достигать максимума в 14 Вт.
Прослушивание флэш-диска USB 1 Нажмите кнопку iPod/USB один или два раза для выбора "USB Source". 2 Вставьте ваш флэш-диск USB в порт USB. Прибору требуется несколько секунд, чтобы загрузить флэш-диск USB. Некоторые файлы могут автоматически запустить воспроизведение. Вы можете поменять местами п.1 и п.2. 3 Нажмите кнопку ►/ для запуска воспроизведения, если оно не запустилось автоматически.
Примечание Не отсоединяйте флэш-диск USB до остановки воспроизведения.
Страница 20
Экранное меню Показано экранное меню, когда загружен диск DVD, USB или Video CD, оснащенный управлением воспроизведением (PBC). Способ, которым действует меню, может отличаться от диска к диску.
Меню DVD Используйте кнопки курсора ▲/▼/◄/►для выбора пункта меню DVD, и подтвердите выбор при помощи кнопки ENTER.
Возвращение в экранное меню Нажмите MENU или TITLE. В зависимости от диска, нажатие MENU во время воспроизведения может запустить воспроизведение с первой главы.
Диски Video CD, оснащенные PBC Когда загружен диск Video CD (v.2.0) или Super Video CD с функциями PBC, на экране появится меню. Выберите пункт при помощи цифровых кнопок, чтобы запустить воспроизведение. Нажмите кнопку для перехода на следующую страницу. Нажмите кнопку для возврата на предыдущую страницу. Если вы нажимаете кнопку TITLE во время воспроизведения, на экране появится меню.
Включение или выключение функции PBC Нажмите кнопку MENU, чтобы включить или выключить функцию PBC. Если вы нажимаете кнопку MENU во время воспроизведения, оно остановится.
Когда функция PBC выключена: Если вы нажимаете кнопку PLAY/PAUSE ►/ в режиме останова, воспроизведение начнется с первой дорожки.
Когда функция PBC включена: Если вы нажимаете кнопку PLAY/PAUSE ►/ в режиме останова, на экране появится меню. Выберите пункт при помощи цифровых кнопок, чтобы запустить воспроизведение.
Page 23
MP3 и аудио файлы в формате Windows Media Когда загружен диск или USB, на экране появляется список папок, и воспроизведение запустится с первого файла. 1 Выберите папку нажатием ▲/▼ и ENTER. На экране появятся названия файлов. 2 Выберите файл, нажав ▲/▼, и нажмите ENTER. Воспроизведение начнется с выделенного файла.
Нажмите кнопку MENU для переключения между списком папок и списком файлов.
Если вы хотите возвратиться к исходной папке, отобразите список папок при помощи
кнопки MENU, выберите «…» при помощи кнопок курсора ▲/▼/◄/► и нажмите
ENTER.
Во время воспроизведения, прошедшее время воспроизведения текущего файла
отображается на дисплее передней панели.
Файлы JPEG Некоторые диски или флэш-диск USB могут автоматически запускать воспроизведение. 1 В режиме останова, используйте кнопки ▲/▼ для выбора изображения в списке папки. Через короткое время справа появится пиктограмма изображения. Некоторые фотографии могут появляться искаженными из-за конфигурации или параметров диска. Большие фотографии могут появляться с задержкой, обусловленной их увеличенным объемом данных. 2 Нажмите ENTER или PLAY/PAUSE ►/ для просмотра полноэкранного изображения. Во время просмотра полноэкранного изображения, нажимайте кнопки / для просмотра предыдущего или последующего фото. Вы можете также использовать кнопки ◄/► для поворота изображения. Во время просмотра полноэкранного изображения, нажмите кнопку STOP для одновременного отображения на экране нескольких уменьшенных изображений. Вы можете использовать кнопки курсора для выбора определенного фото и затем нажать кнопку ENTER для просмотра этого изображения на всем экране. Выберите "Slide Show" для воспроизведения выбранных изображений в случайном порядке.
- Выберите "Menu" для отображения списка "REMOTE KEY FUNCTION".
- Выберите "◄ Prev" для отображения предыдущего экрана или уменьшенных изображений.
- Выберите "Next ►" для отображения следующего экрана или уменьшенных изображений. Нажмите кнопку MENU для выхода из показа уменьшенных изображений или полноэкранных просмотров.
Страница 21
Основные операции для iPod, диска и флэш-диска USB Временный останов воспроизведения («замораживание» изображения) Нажмите ►/, чтобы приостановить воспроизведение звука. Любое изображение с DVD или video CD “замораживается”. Нажмите кнопку ►/ снова, чтобы перезапустить воспроизведение.
Предостережение Если этот прибор оставлен в режиме паузы длительный период времени с включенным хранителем экрана, последний автоматически запустится на телевизоре. Если хранитель экрана выключен, может произойти повреждение вашего телевизора или проигрывателя.
Прерывание воспроизведения (iPod) Нажмите ►/ или ■. Воспроизведение остановится в текущем положении. Чтобы возобновить воспроизведение, нажмите кнопку ►/ еще раз.
Page 24
Останов воспроизведения (только DVD). Когда нажата кнопка STOP, воспроизведение остановлено, и дисплей показывает сообщение “Press Play Key To Continue” (нажмите кнопку воспроизведения для продолжения). Нажмите ►/ для продолжения воспроизведения. Чтобы отменить режим возобновления, нажмите кнопку ■ (в режиме останова), ▲, INPUT или ON/STANDBY.
Пропуск воспроизведения Нажмите кнопку SKIP / несколько раз, пока не будет найдена желаемая глава или дорожка. Выбранная глава или дорожка будет воспроизведена с начала.
Пропуск воспроизведения (только iPod) Нажмите дважды или более, если вы хотите воспроизвести предыдущую песню iPod.
Поиск фрагмента главы или дорожки Чтобы произвести ускоренный поиск по диску в прямом или обратном направлении, нажимайте кнопки / во время воспроизведения. Нажмите кнопку PLAY/PAUSE ►/, когда найден желаемый фрагмент для прослушивания. При каждом нажатии кнопки /, скорость поиска изменяется в следующем порядке: x2, x4, x8, x16, х32, обычная скорость Звук приглушен во время воспроизведения DVD или VCD.
Поиск фрагмента песни (iPod) Во время воспроизведения, удерживайте в нажатом состоянии кнопку или и отпустите ее, когда найдете желаемый фрагмент для прослушивания.
Выбор главы или дорожки Используйте цифровые кнопки для выбора дорожек или глав для воспроизведения. Например, для выбора дорожки номер 35, нажмите 10+, 10+, 10+ и 5. Для выбора файла МР3 или WMA, вводите 3-значные номера. Например, чтобы выбрать 5, нажмите 10/0, 10/0 и 5. (Другим способом, вы можете нажать просто цифру 5 и затем подождать несколько секунд.)
Выбор пункта меню (iPod) Нажмите кнопки ▲/▼ для прокрутки к пункту меню, который вы хотите, и затем нажмите ENTER.
Возвращение к предыдущему меню (iPod) Нажмите MENU. Эта кнопка имеет аналогичные функции, как ее дубликат на iPod.
Выбор видеовыхода (iPod) Эта настройка предназначена для переключения выходного сигнала видео от iPod. Можно выбрать либо "Component", либо "Composite". Нажмите кнопку SETUP для переключения сигнала выхода видео, когда "iPod" выбран в качестве входного источника. ► Component Если используется компонентное соединение, выберите эту настройку. ► Composite Если используется композитное соединение, выберите эту настройку.
Примечание
Убедитесь, что сигнал выхода видео выбран перед тем, как вы вставите iPod в
модуль.
iPod 5-го поколения поддерживает только композитный видео выход, поэтому
обязательно выберите "Composite" и подсоедините телевизор при помощи разъема
композитного видео.
Page 25
iPod nano (1-го и 2-го поколений) не имеет функции выхода видео сигнала, пожтому не
может воспроизводить видео на внешнем телевизоре.
Выбор звука Многие диски DVD содержат звук на нескольких языках, а также стерео и многоканальные варианты звуковой дорожки. Компакт-диски и video CD позволяют выбирать левый, правый или стерео каналы. Нажатие кнопки AUDIO переключает различные доступные звуковые дорожки, а результат отображается на экране. На некоторых дисках, возможно, придется переключать звук при помощи экранного меню диска. Некоторые диски не позволяют переключать их звуковые дорожки описанным выше способом, также как некоторые диски содержат только один аудио поток. Если вы пытаетесь выбрать другую звуковую дорожку на таких дисках, на экране отображается пиктограмма запрета .
Страница 22
Выбор субтитров Повторные нажатия кнопки SUBTITLE циклически переключают доступные языки на диске.
Субтитры не всегда появляются сразу после выбора языка. Для их появления может
потребоваться несколько секунд.
Некоторые надписи на экране на некоторых дисках нельзя удалить или изменить при
помощи этой кнопки. Некоторые диски могут иметь только один вспомогательный
язык, в таком случае, выбор, очевидно, ограничен одними субтитрами или их
отсутствием.
Возможно, на некоторых дисках потребуется переключать субтитры при помощи
экранного меню диска.
Некоторые диски не позволяют переключать их субтитры описанным здесь способом.
Если вы пытаетесь выбрать другую звуковую дорожку на таких дисках, на экране
отображается пиктограмма запрета .
Изменение угла камеры Когда воспроизводится сцена, записанная с нескольких углов, на экране появляется пиктограмма угла. При каждом нажатии кнопки ANGLE, пока отображается пиктограмма угла, изменяется угол камеры.
Если вы пытаетесь выбрать другой угол камеры с диском, на котором не записан
другой угол камеры, появится пиктограмма запрета .
Функция ANGLE не работает во время режима паузы.
Увеличение изображения Чтобы увеличить изображение, нажмите кнопку ZOOM во время воспроизведения. При каждом нажатии кнопки ZOOM, уровень увеличения изменяется в следующем порядке: DVD, VCD DivX® (исключая Североамериканские модели) ► 2х, 3х, 4х, ½, 1/3, ¼, обычный JPEG ► 100%, 125%, 150%, 200%, 150%, 125%, 100%, 75%, 50%, обычный Вы можете сдвигать точку увеличения нажатием кнопок / во время воспроизведения с увеличением.
Воспроизведение с замедлением Только для видео дисков (DVD и VCD). Для воспроизведения диска с замедлением, нажмите кнопку SLOW. При каждом нажатии кнопки SLOW, скорость изменяется в следующем порядке: DVD
Page 26
► 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, r VCD DivX® (исключая Североамериканские модели) ► 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, r Чтобы возобновить воспроизведение, нажмите кнопку . Во время воспроизведения с замедлением, звук приглушен.
Воспроизведение с повторением и в случайном порядке При каждом нажатии кнопки REPEAT, режим изменяется в следующем порядке: DVD ► Chapter (глава), Title (заголовок), All (всё), Shuffle (в случайном порядке), No display (без отображения) MP3 / WMA DivX® (исключая Североамериканские модели) ► Repeat One (однократное повторение), Repeat All (повторить все), Shuffle (в случайном порядке), Off (отключено) VCD/ CD ► Track (дорожка), All (всё), Shuffle (в случайном порядке), No display (без отображения) Эта функция доступна не для всех дисков. В таких случаях на экране отображается пиктограмма запрета. Если нажата одна из перечисленных ниже кнопок, режим повторения будет отменен: ON/STANDBY, ▲, INPUT
iPod ► Repeat 1 (повторение одной песни), Repeat All (повторение всех песен в списке), Repeat Off (повторение отключено) Когда вы выбираете "One", пиктограмма однократного повторения появляется на дисплее iPod. Когда вы выбираете "All", пиктограмма повторения появляется на дисплее iPod. Repeat chapter (повторение главы)/Repeat track (повторение дорожки)/Repeat one (однократное повторение) Текущая выбранная глава/дорожка/файл будет повторена несколько раз. Если во время воспроизведения с повторением выбрана другая глава/дорожка/файл, повторяется вновь выбранная глава/дорожка/файл. Repeat title (повторение заголовка) (только DVD) Текущий выбранный заголовок будет воспроизведен несколько раз. Repeat All Всё содержимое диска будет воспроизведено с повторением. Shuffle Содержимое диска целиком будет воспроизведено в случайном порядке.
Воспроизведение А-В с повторением Вы можете воспроизвести с повторением желаемый фрагмент. 1 Запустите воспроизведение и укажите точку, в которой должно начинаться повторение А-В (точка А), нажав кнопку A-B. На дисплее появляется сообщение " CDA ". 2 Когда достигается точка, в которой должно заканчиваться воспроизведение с повторением (точка В), нажмите кнопку А-В еще раз. На дисплее появляется сообщение " CDAB ". Указанный фрагмент будет воспроизведен несколько раз. Для быстрого перехода вперед к точке В после назначения точки А, нажмите . Для отмены режима повторения A-B, нажмите кнопку А-В еще раз.
Страница 23
Изменение режима дисплея
Page 27
При каждом нажатии кнопки DISPLAY во время воспроизведения, на экране появляется следующая информация.
DVD Время воспроизведения заголовка Оставшееся время воспроизведения заголовка Время воспроизведения главы Оставшееся время воспроизведения главы дисплей отключен
CD/Video CD ► Single Elapsed time ► Single Remain time общее время воспроизведения Оставшееся время воспроизведения заголовка
DivX® (исключая Североамериканские модели) Время воспроизведения заголовка Оставшееся время воспроизведения заголовка Время воспроизведения главы Оставшееся время воспроизведения главы дисплей отключен
Поиск по времени (VCD/CD) Вы можете запустить воспроизведение, начиная с указанного часа/минуты. 1 Во время воспроизведения, нажмите кнопку SEARCH. Для поиска в пределах всего диска Нажмите SEARCH один раз. "DT: - - : - -" выделяется на экране. Для поиска в пределах текущей дорожки. Нажмите SEARCH два раза. На экране выделяется “TT:--:--“. Для выбора дорожки диска Нажмите SEARCH три раза. На экране выделяется "T: - - / - -". Затем введите номер дорожки при помощи цифровых кнопок. (Например, когда вы хотите выбрать дорожку 2, нажмите 2.) 2 Введите ваш желаемый час и минуту при помощи цифровых кнопок. Например, если длительность текущей дорожки составляет 3 минуты, введите число меньше 3 минут. Воспроизведение начинается с выделенного фрагмента.
Поиск по времени (MP3/WMA) Вы можете запустить воспроизведение, начиная с указанного часа/минуты. 1 Во время воспроизведения, нажмите кнопку SEARCH. Для поиска в пределах всего диска Нажмите SEARCH один раз. На экране выделяется “--:--“. Для поиска в пределах текущей дорожки. Нажмите SEARCH два раза. На экране выделяется "- - : - -". 2 Введите ваш желаемый час и минуту при помощи цифровых кнопок. Например, если длительность текущего файла составляет 3 минуты, введите число меньше 3 минут. Воспроизведение начинается с выделенного фрагмента.
Поиск главы/Поиск по времени (DVD) Поиск главы Вы можете начать воспроизведение с начала указанной главы. 1 Во время воспроизведения, нажмите кнопку SEARCH. Для поиска в пределах главы/заголовка диска Нажмите SEARCH один раз. На экране выделяется "T: - - / - - C: - - / - -". Для поиска в пределах всего диска
Page 28
Нажмите SEARCH два раза. На экране выделяется "TITLE - - / - - TIME: - - : - -". Для поиска в пределах текущей главы Нажмите SEARCH три раза. На экране выделяется "CHAPTER - - / - - TIME: - - : - -". 2 Введите ваш желаемый номер заголовка, номер главы или время при помощи цифровых кнопок. Воспроизведение запускается с начала выбранного номера заголовка, номера главы или времени. Поиск главы/Поиск по времени (DivX®) – исключая модели для Северной Америки Поиск главы Вы можете начать воспроизведение с начала указанной главы. 1 Во время воспроизведения, нажмите кнопку SEARCH один раз. На экране появляется "SELECT: - - -". 2 Введите номер вашего желаемого файла (3 цифры) при помощи цифровых кнопок. Воспроизведение начинается с начала выделенного файла.
Страница 24
Поиск по времени Вы можете запустить воспроизведение, начиная с указанного часа/минуты/секунды. 1 Во время воспроизведения, нажмите кнопку SEARCH два раза. На экране появляется сообщение «GO TO -:-----». 2 Введите ваш желаемый час, минуту и секунду при помощи цифровых кнопок. Воспроизведение начинается с выделенного фрагмента.
Воспроизведение по программе (DVD/VCD/CD) Можно запрограммировать до 20 глав/дорожек для воспроизведения в желаемом порядке. 1 Если выбран другой источник, нажмите DVD для выбора "DVD Source".
Вы можете также выбрать "DVD Source" при помощи кнопки INPUT на приборе. 2 Нажмите PROG. На экране появляется список программы. Для отмены режима программы, нажмите кнопку PROG еще раз, либо выберите "EXIT" при помощи кнопок курсора и нажмите ENTER.
3 Введите ваш желаемый "TITLE" (заголовок), "CHAPTER" (главу) или "TRACK" (дорожку) при помощи цифровых кнопок.
Например, чтобы ввести номер 5, нажмите 5. Повторите этот пункт, чтобы запрограммировать больше заголовков, глав или дорожек. Если вы сделали ошибку, переместите курсор на номер дорожки и перепишите его при помощи цифровых кнопок. Чтобы запрограммировать более 11 глав/дорожек, нажмите кнопку для перехода к следующей странице программы (либо выберите "Next ►" при помощи кнопок курсора и нажмите ENTER). Нажмите кнопку для возврата к предыдущей странице (или выберите "◄ Prev" при помощи кнопок курсора и нажмите ENTER). 4 Когда выбор номеров глав/дорожек завершен, выберите “START” при помощи кнопок курсора и нажмите кнопку ENTER для запуска запрограммированного воспроизведения. Во время запрограммированного воспроизведения, цифровые кнопки не работают. Когда воспроизведение заканчивается, программа очищается. Запрограммированное содержимое также будет очищено при помощи следующих кнопок: ▲, ON/STANDBY, ■, INPUT (LINE, USB, FM)
Воспроизведение по программе (MP3/WMA)
Page 29
1 Если выбран другой источник, нажмите DVD или iPod/USB один или два раза, чтобы выбрать "DVD Source" или "USB Source".
Вы можете также выбрать "DVD Source" или "USB Source"при помощи кнопки INPUT на приборе. 2 Выберите файл при помощи кнопок курсора и нажмите PROG. Файл добавлен в список программы. 3 Нажмите кнопку MENU один раз, чтобы отобразить список программы. 4 Выберите первый файл в списке программы при помощи кнопок курсора. 5 Нажмите ENTER для запуска воспроизведения по программе. Запрограммированное содержимое также будет очищено при помощи следующих кнопок: INPUT (LINE, USB, FM), ▲ (в режиме DVD), ON/STANDBY Воспроизведение по программе (DivX®)
- исключая Североамериканские модели 1 Если выбран другой источник, нажмите DVD или iPod/USB один или два раза, чтобы выбрать "DVD Source" или "USB Source".
Вы можете также выбрать "DVD Source" или "USB Source"при помощи кнопки INPUT на приборе. 2 Нажмите кнопку ■, когда он запускает воспроизведение. 3 Выберите файл при помощи кнопок курсора и нажмите PROG. Файл добавлен в список программы. 4 Нажмите кнопку MENU один раз, чтобы отобразить список программы. 5 Выберите первый файл в списке программы при помощи кнопок курсора ▲ /▼. 6 Нажмите ENTER или ►/ для запуска воспроизведения по программе. Запрограммированное содержимое также будет очищено при помощи следующих кнопок: INPUT (LINE, USB, FM), ▲ (в режиме DVD), ON/STANDBY
Страница 25

Настройки

Введение Эта глава описывает, как использовать меню SETUP. Большинство настроек и регулировок требуется выполнить при вашем первом использовании данной системы. 1 Включите прибор и подсоединенный телевизор или монитор. Меню SETUP доступно только в режиме "DVD Source" или в режиме "USB Source". Если выбран другой режим, нажмите кнопку INPUT на приборе, чтобы выбрать "DVD Source" или "USB Source". Вы также можете использовать кнопку пульта ДУ DVD или iPod/USB, чтобы выбрать источник. 2 Нажмите кнопку SETUP. На экране появляется меню настройки. Чтобы выйти из меню настройки, нажмите кнопку SETUP еще раз. Хотя возможно войти в экранное меню настройки во время воспроизведения (или в режиме возобновления), будут доступны не все функции меню. Чтобы расширить число доступных функций, нажмите два раза кнопку ■. 3 Используйте стрелки курсора ▲/▼/◄/►для навигации по меню. Если курсор не виден на экране, используйте кнопки курсора влево и вправо ◄ /► для выбора страницы. Используйте кнопки ▲/▼ для выделения пунктов меню в пределах выбранной страницы. Нажмите кнопку ◄ для возврата в меню верхнего уровня. 4 Нажмите кнопку ► для входа в пункт меню. 5 Используйте кнопки ▲/▼ для выбора параметров в пределах пункта меню и нажмите ENTER для подтверждения ввода. Отдельные функции меню описаны ниже. Повторите пп.3-5, при необходимости. 6 Нажмите кнопку SETUP для выхода из меню настройки.
Page 30
Общая настройка TV DISPLAY Геометрия телевизора или монитора может не подходить к геометрии кадра кинофильма. Во избежание искажения на старых телевизорах, вам может потребоваться изменить способ отображения изображения. Телевизоры используют соотношение сторон экрана 4:3; телевизоры высокого разрешения используют соотношение сторон экрана 16:9 (как в кинофильмах).
Примечание Вам может потребоваться прочитать руководство по эксплуатации вашего телевизора вместе с данным разделом, что получить наилучшие результаты. Некоторые диски не позволяют изменить соотношение сторон экрана, и, следовательно, вам придется изменить соотношение сторон экрана на вашем телевизоре.
Делайте эту настройку, пока воспроизведение остановлено; вы не сможете сделать это во время воспроизведения диска.
4:3 PANSCAN: Этот режим используется вместе с телевизорами 4:3. Изображения 4:3 отображаются нормально. При показе программ 16:9, используется вся высота экрана, но правая и левая части изображения обрезаны. (рисунок) изображение 4:3 изображение 16:9
4:3 LETTERBOX: Этот режим используется вместе с телевизорами 4:3. Изображения 4:3 отображаются нормально. Изображения 16:9 видны во всю ширину, но с черными областями сверху и снизу экрана. (рисунок)
16:9: Используйте с широкоэкранным телевизором 16:9. (рисунок)
Некоторые широкоэкранные диски, которые не разрешают режим воспроизведения
Pan Scan, автоматически воспроизводятся в режиме Letter box.
В зависимости от DVD, режим «4:3 Letter box» может быть выбран автоматически
вместо режима «4:3 Pan Scan», и наоборот.
Если выбран режим "16:9" и подсоединен обычный телевизор, содержимое 16:9 во
время воспроизведения будет искажено (предметы выглядят тонкими).
Язык экранного меню (OSD LANGUAGE) Выберите желаемый язык для экранных меню прибора из следующих: (модели для Европы и Северной Америки) ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ITALIANO ESPANOL (модель для Гонг Конга) English Chinesetrad
SCREEN SAVER (Хранитель экрана) ON: Хранитель экрана запускается, если ничего не воспроизводится, и никакие операции не выполняются в течение 4 минут. OFF: Хранитель экрана не запускается.
Page 31
DIVX CODE (код DIVX) (исключая Североамериканские модели) ОК: Отображать регистрационный код DivX.

Настройка звука

DIGITAL AUDIO SETUP (настройка цифрового звука) DIGITAL OUTPUT (цифровой выход) OFF: Выберите это, когда вы не используете гнездо COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT. Через этот разъем сигнал не выводится. ALL: Выберите это, когда прибор подсоединен к звуковому компоненту, оборудованному встроенным декодером Dolby Digital, посредством разъема COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT. PCM only (только ИКМ): Выберите это, когда прибор подсоединен к звуковому компоненту, такому как усилитель/ресивер, устройство для записи CD или мини-диск, посредством разъема COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT.
DOLBY DIGITAL SETUP (настройка DOLBY DIGITAL) DUAL MONO STEREO: Левый канал выводится через левый громкоговоритель, и правый канал выводится через правый громкоговоритель. L-MONO: Левый канал выводится через фронтальные левый и правый громкоговорители. R-MONO: Правый канал выводится через фронтальные левый и правый громкоговорители.
3D PROCESSING (3-мерная обработка) REVERB MODE Эта настройка обеспечивает следующие звуковые эффекты: OFF (выключена) CONCERT (концерт) LIVING ROOM (гостиная) HALL (холл) BATHROOM (ванная) CAVE (пещера) ARENA (стадион) CHURCH (собор) Эта функция работает только при воспроизведении диска DVD, записанного с Dolby Digital. На других дисках не работает. Общий эффект этой настройки зависит от воспроизводимого в данный момент диска, усилителя и громкоговорителей, используемых для воспроизведения.
NIGHT MODE (Ночной режим) ON: Применяет управление динамическим диапазоном к материалу Dolby Digital, уменьшая громкость сильных звуков и увеличивая громкость слабых звуков. Это полезно для разговорного материала и т.п., а также вечернего прослушивания. OFF: Отключает сжатие динамики звука. Эта функция работает только при воспроизведении диска DVD, записанного с Dolby Digital. На других дисках не работает. Общий эффект этой настройки зависит от воспроизводимого в данный момент диска, усилителя и громкоговорителей, используемых для воспроизведения.
AUDIO SYNC
Page 32
Эта настройка может вызывать задержку в звуковом сигнале с шагом 10 мс в диапазоне от 0 до 200 мс (только для цифровых сигналов, записанных на диск или сохраненных на диск USB; не доступна для аналоговых сигналов, поступающих с входа LINE 1 или 2). В зависимости от телевизора, она может составлять примерно 100 мс (0,1 с) для изображения, появляющегося после ввода видео сигналов, приводя к тому, что изображение появляется после слышимого звука, приходящего от прибора. *Если это происходит, либо синхронизация звука и видео создает не оптимальные условия для просмотра, подстройте задержку, используя кнопку (уменьшить) или кнопку (увеличить).
Страница 27

Настройка видео

TV MODE Эта настройка позволяет выбирать чересстрочный (INTERLACE) или прогрессивный (PROGRESSIVE) режим развертки видеосигнала от компонентных видео выходов. PROGRESSIVE: Для телевизора с прогрессивной разверткой: включает режим прогрессивной развертки. INTERLACE: Для обычных телевизоров: включает режим чересстрочной развертки. Когда ваш телевизор несовместим с прогрессивной разверткой, никогда не выбирайте "PROGRESSIVE". Изображение на мониторе будет отсутствовать. Если вы выбрали "PROGRESSIVE" по ошибке, отсоедините кабель от прибора и телевизора и затем подсоедините его снова. И измените настройку на "INTERLACE".
COLOR SETTING (настройка цвета) Вы можете подстраивать некоторые параметры видео изображения. Используйте кнопки ◄/ ► для выбора параметра и изменения значения, затем нажмите ENTER. SHARPNESS Регулирует резкость изображения на мониторе. HIGH MEDIUM LOW BRIGHTNESS Регулирует яркость изображения.
-20…+20 CONTRAST Регулирует контрастность изображения.
-16…+10 GAMMA Регулирует линейность градаций яркости от черного до белого. HIGH MEDIUM LOW NONE HUE (цветовой тон) Регулирует баланс зеленый/красный изображения.
-9…+9 SATURATION Подстраивает уровень насыщенности цвета.
-9…+9 LUMA DELAY Подстраивает задержку сигнала яркости. 0T 1T
HDMI SETUP HDMI AUTO:
Page 33
Выберите это для вывода сигнала, когда ваш телевизор или монитор подсоединен к гнезду HDMI OUT. OFF: Выберите это, когда вы не используете разъем HDMI OUT.
Через разъем HDMI OUT сигнал не выводится.
RESOLUTION (разрешение) Вы можете указать выходное разрешение для выхода HDMI. OFF 480p 60Hz 720p 60Hz 1080i 60Hz 1080p 60Hz 576p 50Hz 720p 50Hz 1080i 50Hz 1080p 50Hz
Страница 28
PREFERENCE (Предпочтения) TV TYPE PAL: Выберите это, когда ваш прибор подсоединен к телевизору системы PAL. AUTO: Выберите это, когда ваш прибор подсоединен к многостандартному телевизору. NTSC: Выберите это, когда ваш прибор подсоединен к телевизору системы NTSC.
Меню AUDIO, SUBTITLE, DISC Вы можете выбрать предпочитаемый язык для звука, субтитров и меню диска. Когда вы выбираете предпочитаемый язык, который не записан на данном DVD, автоматически выбирается один из записанных на диске языков. Вы можете переопределить настройку "AUDIO", нажав кнопку AUDIO на пульте ДУ, пока воспроизводится диск DVD.
Вы можете переопределить настройку "SUBTITLE", нажав кнопку SUBTITLE на пульте ДУ, пока воспроизводится диск DVD.
Выберите "OFF" для отключения субтитров. Отметим, что субтитры на некоторых дисках не могут быть удалены, даже когда вы выбираете "OFF".
PARENTAL (родительская блокировка) Воспроизведение некоторых дисков DVD может быть ограничено в зависимости от возраста пользователей. Система родительской блокировки позволяет родителям установить уровень ограничения воспроизведения.
Примечание Чем ниже уровень, тем строже ограничение. Если уровень рейтинга загруженного диска DVD выше, чем установленный вами уровень, система потребует пароль. Введите ваш пароль и нажмите кнопку ENTER для запуска воспроизведения. 1 Выберите в меню желаемый уровень родительского управления доступом, затем нажмите ENTER. 2 Вас запросят ввести пароль. Используйте цифровые кнопки для ввода 2580 (или вашего личного пароля, если он уже установлен). Нет необходимости вводить пароль, если настройка "PASSWORD MODE" установлена в "OFF".
Page 34
DEFAULT (по умолчанию) Все пункты меню SETUP (кроме пароля и родительской блокировки) будут переустановлены к настройкам по умолчанию.
PASSWORD SETUP (настройка пароля) PASSWORD MODE (режим пароля) Вы можете временно разблокировать диски для воспроизведения в соответствии с уровнем. Для изменения этой настройки, выберите "ON" или "OFF", введите ваш пароль и нажмите кнопку ENTER. ON: Вам понадобится пароль, чтобы изменить уровень родительского управления доступом. OFF: Вы можете изменить уровень родительского управления без пароля. Вы не можете временно разблокировать диски для воспроизведения. PASSWORD (пароль) Вы можете установить новый пароль для родительской блокировки. Паролем по умолчанию является 2580. 1 Выберите "CHANGE" и нажмите кнопку ENTER. 2 Введите 2580 (или ваш личный пароль) при помощи цифровых кнопок. 3 Введите новый пароль. 4 Введите тот же пароль еще раз, для подтверждения. 5 Нажмите ENTER. Запомните ваш пароль, так как если вам может потребоваться изменить уровень блокировки в будущем, а также временно разблокировать диски для воспроизведения. Если вы забыли ваш пароль, используйте 2580.
Страница 29

Прослушивание УКВ/FM-радио

1 Нажмите кнопку FM для выбора "FM Radio". 2 Удерживайте нажатой кнопку ▲TUNING▼ более 1 секунды для выбора радиостанции, которую вы хотите прослушать (Auto selection, автоматический выбор). Когда станция настроена, процесс настройки остановится автоматически. Повторите этот пункт, пока не найдете радиостанцию, которую хотите слушать. Если вы хотите остановить процесс настройки, нажмите кнопку ▲TUNING▼ .
Выбор радиостанций, которые не могут быть настроены автоматически (Manual selection, ручной выбор). При коротком нажатии на кнопку ▲TUNING▼ , частота изменяется на определенное значение. Нажмите на кнопку ▲TUNING▼ несколько раз, пока не будет найдена радиостанция, которую вы хотите слушать.
FM MODE Нажатие кнопки FM MODE переключает режимы Auto и Mono попеременно. Auto Mode Монофонические или стереофонические радиостанции УКВ/FM принимаются соответственно режиму сигнала. Mono Mode Для компенсации слабого приема FM stereo, выберите этот режим. Теперь радиоприем будет принудительно установлен в монофонический, ослабляя нежелательный шум.
Если прием неудовлетворительный Для наилучшего приема, поворачивайте антенну УКВ/FM, пока не получите чистый прием радиостанций.
Page 35
Предварительная настройка Вы можете сохранить до 20 радиостанций УКВ/FM.
Автоматическая предварительная настройка в память 1 Нажмите кнопку FM для выбора "FM Radio". 2 Нажмите SEARCH. До 20 наиболее принимаемых в вашем регионе радиостанций будут сохранены автоматически.
Предварительная настройка вручную 1 Настройтесь на радиостанцию. 2 Нажмите кнопку MEMORY. 3 Выберите ячейку предварительной настройки для сохранения радиостанции при помощи кнопок ◄PRESET► , и затем нажмите кнопку MEMORY. Как выбирать предварительно настроенные радиостанции 1 Нажмите кнопку FM для выбора "FM Radio". 2 Выберите ячейку при помощи кнопок PRESET . Вы также можете выбрать ячейку при помощи кнопок PRESET на приборе.
RDS (отображать настройку УКВ/FM) - исключая модели для Северной Америки Система передачи информации по радио (RDS) является службой вещания, которая позволяет радиостанциям передавать дополнительную информацию вместе с обычным сигналом радиопрограммы. 1 Настройтесь на радиостанцию УКВ/FM, передающую сигнал RDS (см. раздел «Прослушивание радио УКВ/FM"). 2 Нажмите кнопку DISPLAY. При каждом нажатии кнопки DISPLAY, режим RDS изменяется в следующем порядке: PS (название службы программ) Автоматически отображает название радиостанции УКВ/FM, когда принимается информация PS. PROG TYPE (тип программы) Отображает тип программы. Если информация о PTY отсутствует, будет отображен сообщение "NO PTY". RDS CLOCK Отображает информацию о текущем времени, передаваемую радиостанцией. Если информация о времени отсутствует, будет отображен сообщение "NO CT".
RDS работает только в странах, где доступно вещание RDS.
Страница 30
Прослушивание внешнего источника 1 Подсоедините кассетный магнитофон и т.п. к гнезду LINE 1 IN прибора при помощи покупных кабелей RCA.
Либо подсоедините гнездо аудио выхода портативного аудио проигрывателя к гнезду LINE 2 IN на приборе. Когда вы подсоединяете портативный аудио проигрыватель к гнезду LINE 2 IN на приборе, используйте стереофонический кабель «мини-джек». 2 Нажмите кнопку LINE для выбора "LINE1 Source" или "LINE2 Source". 3 Включите воспроизведение на источнике и отрегулируйте громкость при помощи ▲VOL▼ прибора и аудио проигрывателя. Вы также можете регулировать громкость при помощи ручки VOLUME на приборе.
Таймер отключения Питание может быть выключено после заданного периода времени. Нажмите кнопку SLEEP несколько раз, пока на дисплее не появится желаемое время.
Page 36
► SLEEP 10, 20, 30, 60 или 90: Питание будет выключено через 90 (60, 30, 20 или 10) минут. SLEEP OFF: Таймер отключения не установлен. Если вы хотите проверить оставшееся время, нажмите кнопку SLEEP один раз. Оставшееся до выключения время будет отображено на 3 секунды, и затем дисплей возвратится в обычный режим.
Таймер пробуждения Данный прибор может быть запрограммирован для включения в заданное время. Перед установкой таймера, подстройте часы. 1 Если прибор включен, нажмите кнопку STANDBY/ON, что перевести его в ждущий режим. 2 Нажмите CLOCK, чтобы отобразить время на дисплее. 3 Нажмите кнопку TIMER. На дисплее появится “TIMER SET”, и значение часов начнет мигать. Если ни одной кнопки не нажато в течение 30 секунд, режим установки таймера будет отменен. 4 Нажимайте кнопку ▲VOL▼ для установки времени запуска (часы) и затем нажмите TIMER. Начинает мигать значение минут. 5 Нажимайте кнопку ▲VOL▼ для установки времени запуска (минуты) и затем нажмите TIMER. Начинает мигать "Off". 6 Нажмите кнопку ▲VOL▼ для включения (ON) или выключения (OFF) функции таймера, и затем нажмите кнопку TIMER. Выберите "On" для включения функции таймера. На дисплее появляется индикатор TIMER ( ). Когда вы не используете таймер, выберите "Off". (С дисплея исчезает индикатор TIMER.) 7 Включите ресивер и подготовьте источник. Чтобы воспроизвести диск, выберите "DVD Source" при помощи кнопки INPUT и установите диск. Чтобы воспроизвести флэш-диск USB, выберите "USB Source" при помощи кнопки INPUT и установите флэш-диск USB. Для прослушивания УКВ/FM, выберите "FM Radio" при помощи кнопки INPUT и настройтесь на радиостанцию. 8 Нажмите кнопку ON/STANDBY, чтобы переключить прибор в ждущий режим.
Прибор будет включаться в заданное время каждый день.
Прибор будет включаться с источником, который был выбран в последний раз.
Не забывайте перевести прибор в ждущий режим, иначе таймер не будет работать. Если таймер достигает времени включения, прибор устанавливается в режим "SLEEP 60" автоматически, и питание будет переключено в ждущий режим спустя 60 минут. Если вы хотите прослушивать без перерыва, нажмите кнопку SLEEP несколько раз для выбора "SLEEP OFF" перед достижением времени выключения таймера.
Страница 31

Возможные неисправности

Для сохранения действия гарантии, никогда не пытайтесь ремонтировать эту систему самостоятельно. Если вы столкнулись с проблемами при эксплуатации этого прибора, проверьте нижеследующие пункты перед запросом обслуживания.
Если нормальная работа не может быть получена, отсоедините сетевой шнур от розетки и вставьте его снова. Это переустанавливает встроенный микрокомпьютер, на который могут повлиять грозы, сбои сетевого напряжения и т.п.
Page 37
Если отсоединение сетевого шнура переменного тока не решает проблему, попробуйте проделать следующую процедуру, чтобы переустановить встроенный микрокомпьютер. Отметим, что переустановка прибора удалит все ваши предварительные настройки на радиостанции и пользовательские настройки. Переустановка настройки системы
1. Включите устройство.
2. Нажмите кнопку ■ на три секунды, удерживая нажатой кнопку ►/II.
3. Отпустите кнопки ■ и ►/II, когда на дисплее появится сообщение "DR-645**".
4. Нажмите кнопку ■. (рисунок) Переустановка настройки DVD Чтобы переустановить пользовательские настройки в экранном меню к их значению по умолчанию, проделайте следующую процедуру.
1. Включите устройство.
2. Нажмите кнопку SETUP. На дисплее появится меню настройки.
3. Выберите "PREFERENCE" и затем выберите "DEFAULT".
4. Выберите "RESET".
DR-645 Отсутствует питание Убедитесь, что сетевой шнур переменного тока данного аппарата подсоединен должным образом. Убедитесь, что в стенной розетке переменного тока есть напряжение. Нажмите кнопку ON/STANDBY, чтобы включить прибор.
Диск не обнаружен Вставьте диск. Проверьте, не вставлен ли диск маркировкой вниз. Подождите, пока не испарится конденсат влаги на линзах. Замените или очистите диск. Используйте финализированный диск или диск правильного формата.
Отсутствует изображение Проверьте видео соединение. Включите телевизор на правильный канал видео входа. Активирована прогрессивная развертка, но телевизор ее не поддерживает.
Черно-белое или искаженное изображение Диск не соответствует стандарту системы цветности телевизора (PAL/NTSC). Иногда может появляться небольшое искажение изображения. Это не является неисправностью. Очистите диск. Искаженное изображение может появляться во время настройки прогрессивной развертки.
Соотношение сторон экрана телевизора невозможно изменить, даже если вы установили формат отображения телевизора Если соотношение сторон экрана зафиксировано загруженным диском DVD. Соотношение сторон экрана невозможно изменить для некоторых телевизионных систем.
Звук отсутствует или низкого качества Отрегулируйте громкость. Отсоедините головные телефоны. Проверьте, что громкоговорители подсоединены правильно. Проверьте, зажаты ли зачищенные провода громкоговорителя.
Не работает пульт ДУ Перед тем, как нажать кнопку любой функции, сначала выберите правильный источник.
Page 38
Уменьшите расстояние между пультом ДУ и основным блоком. Вставьте батареи в их правильных полярностях (+/-), расположив, как указано. Замените батареи. Нацельте пульт ДУ непосредственно на окно датчика на передней панели прибора.
Страница 32
Диск не воспроизводится Вставьте читаемый диск и убедитесь, что маркированная сторона находится вверху. Проверьте тип диска, системы цветности и код региона. Проверьте царапины и грязь на диске. Нажмите кнопку MENU, чтобы выйти из меню настройки системы. Отмените пароль для родительской блокировки или измените уровень рейтинга. Если существует подозрение на конденсацию, отсоедините сетевой шнур и оставьте DR­645 на два-три часа при комнатной температуре перед воспроизведением любых дисков.
Плохой прием радиостанций Увеличьте расстояние между прибором и вашим телевизором или видеомагнитофоном. Полностью растяните антенну УКВ/FM. Подсоедините внешнюю антенну вместо комнатной антенны.
Невозможно выбрать прогрессивную развертку Выполните компонентное видео соединение.
Не могут быть установлены звук или языки субтитров Диск не записан со звуком или субтитрами на нескольких языках. Настройка языка звукового сопровождения или субтитров запрещена на диске.
Невозможно отобразить некоторые файлы на флэш-диске USB Число папок или файлов на флэш-диске USB превысило определенный предел. Это не является неисправностью. Не поддерживаются форматы этих файлов.
Не поддерживается флэш-диск USB Флэш-диск USB не совместим с данным прибором. Попробуйте другой флэш-диск.
Не работает таймер Установите часы правильно. Включите таймер.
Стерта настройка часов/таймера Было пропадание питания в сети или был отсоединен сетевой шнур. Переустановите часы/таймер.
iPod Нет звука или изображения Убедитесь, что ваш iPod подсоединен правильно. Если отсутствует видео, убедитесь, что ваш iPod поддерживает выход на телевизор. Убедитесь, что ваш iPod находится в режиме воспроизведения. На вашем телевизоре, убедитесь, что выбран видео вход, к которому подсоединен этот прибор. Убедитесь, что все штекеры вставлены до конца. Попробуйте переустановить ваш iPod. Видео на ЖК-экране iPod не выводится на монитор. Выводится только видео содержимое. Видеосигнал iPod не выводится через HDMI.
Не работает пульт ДУ
Page 39
Убедитесь, что ваш iPod правильно установлен в переходной модуль. Если ваш iPod находится в чехле, он может быть подсоединен не правильно, поэтому всегда снимайте чехол перед тем, как вставить ваш iPod в DVD-ресивер DR-645. Вашим iPod нельзя управлять, пока он отображает логотип Apple. Если вы используете пульт ДУ, убедитесь, что он направлен на DR-645, когда вы хотите управлять вашим iPod. Попробуйте переустановить ваш iPod. Изменение настройки не возымеет действия, если сделано во время паузы или воспроизведения видео.
Другие настройки В зависимости от настройки подсветки на вашем iPod, дисплей может потухнуть во время эксплуатации. Если дисплей трудно рассмотреть, измените настройку подсветки на вашем iPod. Подсоединение iPod к переходному модулю автоматически включает выход на телевизор. Если iPod работает не нормально, даже когда вставлен в разъем переходного модуля, проверьте, что iPod вставлен надежно. Если iPod все еще не работает после проверки, извлеките iPod из переходного модуля, подождите несколько секунд и вставьте его снова.
Страница 33

Технические характеристики

Усилительный тракт Паспортная выходная мощность Все каналы: (Североамериканская модель) 20 Вт минимальная продолжительная мощность на канал, нагрузки 8 Ом, нагружены 2 канала на частоте 20 кГц, с максимальными общими гармоническими искажениями 10% (FTC) (Другие модели) 2 канала × 40 Вт при 4 Ом, 1 кГц (IEC) Общие гармонические искажения 10% (при паспортной мощности)/0,05% Фактор демпфирования 30 (1 кГц, 4 Ом, 1 Вт) Входная чувствительность и импеданс 600 мВ/47 кОм (LINE) Паспортный выходной уровень на разъеме RCA и импеданс 1000 мВ/1,5 кОм (LINE OUT) Диапазон частот 20 Гц – 20 кГц, +0 дБ/ –3 дБ Параметры регулировки тембра ± 11,5 дБ, 80 Гц (BASS)±10 дБ, 10 кГц (TREBLE)+8,5 дБ, 80 Гц (S.BASS) Отношение сигнал/шум 72 дБ (LINE, IHF-A) Импеданс громкоговорителя 4-16 Ом
Тракт радиоприемника УКВ/FM Диапазон частот настройки (Североамериканская модель) 87,5 МГц – 107,9 МГц (Другие модели) 87,5 МГц – 108,0 МГц, RDS
Тракт проигрывателя DVD Система сигнала PAL/NTSC Уровень выхода видео и импеданс 1,0 В (размах)/75 Ом, отрицательный сигнал синхронизации, RCA (композитный) 1,0 В (размах)/75 Ом, RCA (компонентный) 0,7 В (размах)/75 Ом, RCA (компонентный PB/PR) Диапазон частот компонентного видео
Page 40
5 Гц – 13 МГц Разрешение компонентного видео 480p 60 Hz, 720p 60 Hz, 1080i 60 Hz, 1080p 60 Hz, 576p 50 Hz, 720p 50 Hz, 1080i 50 Hz, 1080p 50 Hz Разрешение HDMI 480p 60 Hz, 720p 60 Hz, 1080i 60 Hz, 1080p 60 Hz, 576p 50 Hz, 720p 50 Hz, 1080i 50 Hz, 1080p 50 Hz Формат HDMI Audio ИКМ HDMI Version 1.2a Разъем HDMI Тип А Диапазон частот (цифровой звук) Линейный звук DVD: 4 Гц – 44 кГц (96 кГц), 4 Гц – 22 кГц (48 кГц) Аудио компакт-диск: 4 Гц – 20 кГц (44,1 кГц) Отношение сигнал/шум 80 дБ Аудио динамический диапазон 80 дБ Общие гармонические искажения 0,25% (1 кГц) Коэффициент детонации ниже порога измерения Аудио выход / Импеданс (цифровой/коаксиальный) 0,5 В (размах)/50 Ом Аудио выход/Импеданс (Аналоговый) 1,6 В (с.к.з.)/3,3 кОм
Общие Источник питания (Североамериканская модель) переменный ток 120 В, 60 Гц (Другие модели) переменный ток 220-240 В, 50/60 Гц Потребляемая мощность 36 Вт Потребляемая мощность в ждущем режиме 0,9 Вт Габаритные размеры (Ш×В×Г) 215 мм × 108 мм × 348 мм Вес 4,4 кг Температура и влажность при эксплуатации 5°C - 35°C 5% - 90% Источник питания шины (USB) Постоянный ток 5 В, 0,5 А Совместимость с дисками CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD-R DL, DVD+R, DVD+RW, DVD+R DL, USB (Диски, которые не были финализированы, могут быть воспроизводимы только частично либо не воспроизводимы совсем.)
Страница 34
HDMI Выход 1 Видео выходы Компонентный 1 Композитный 1 Аудио входы Аналоговые 2 (LINE1/LINE2) Аудио выходы
Page 41
Цифровой выход 1 (коаксиальный) Аналоговый 1 (LINE) Выход предварительного усилителя на сабвуфер 1 Выходы на громкоговорители SPEAKERS (левый/правый) Головные телефоны 1 (3,5) Другие разъемы USB 1 Разъем iPod 1
Конструкция и технические характеристики изменяются без уведомления.
Вес и габаритные размеры являются приблизительными.
Страница 35

Памятка

Страница 36 (последняя страница обложки)
ONKYO CORPORATION Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8163 ONKYO U.S.A. CORPORATION 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 800-229-1687, 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.eu.onkyo.com/ ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH (UK BRANCH) The Coach House 81A High Street, Marlow, Buckinghamshire, SL7 1AB, UK Tel: +44-(0)1628­473-350 Fax: +44-(0)1628-401-700 ONKYO CHINA LIMITED Unit 1 & 12, 9/F, Ever Gain Plaza Tower 1, 88, Container Port Road, Kwai Chung, N.T., Hong Kong. Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039 http://www.ch.onkyo.com/
SN 29400514A (C) 2010 ONKYO CORPORATION , Япония. Все права сохранены.
Loading...