ONKYO DR-645 User Manual [ru]

У С Т Р О Й С Т В О
Р А Д И О П Р И Е М Н О Е
O N K Y O D R - 6 4 5

( Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И )

Вы приобрели устройство радиоприемное производства компании "Тоттори Онкио Корпорейшн", Япония ("Tottori Onkyo Corporation", Japan). Модель DR-645 является DVD ресивером (DVD-плеер/усилитель/тюнер) и предназначены для воспроизведения и усиления аудио сигналов и приема радиопередач в домашних аудио системах. Эти изделия широко известны в кругах истинных ценителей высококлассного звука. Их качество и безопасность подтверждены множеством тестов, проведенных как зарубежными, так и российскими испытательными лабораториями.
Изготовитель в течение 3 лет (срок службы) после выпуска данного изделия обеспечивает наличие комплектующих в целях возможности проведения ремонта и технического обслуживания, по истечении которого эксплуатация и техническое обслуживание продолжаются в соответствии с действующими нормативными документами. Изделие остается безопасным для жизни, здоровья человека и окружающей среды в течение всего срока эксплуатации. Гарантийный срок - 1 год.

Информация о Российской сертификации

сертификата
соответствия
Орган по
сертифи-
кации
Нормативные документы Наименование
сертифицированно
й продукции
Срок
действия
сертификата
POCC JP.АЯ46.B1407 5
OC "РосТест­Москва"
ГОСТ P МЭК 60065-2005, ГОСТ 5651-89 (табл.1, поз.11, табл.2, поз.6-7), ГОСТ 22505-97, ГОСТ Р 51515-99 ГОСТ Р 51317.3.2-2006 (разд.6,7) ГОСТ Р 51317.3.3-2008
Устройства радиоприемные
13.08.2010 –
19.03.2013

Основные технические характеристики

Cм. в конце инструкции
В Н ИМАНИЕ :
Если Вы приобрели аудиоаппаратуру надлежащего качества, то, по
Российским законам, она не подлежит возврату или обмену на аналогичный товар других размера, формы и т.д.
Т о т т о р и О н к и о К о р п о р е й ш н
2 4 3 С ю ю к и , К у р а ё с и - с и , Т о т т о р и 6 8 2 , Я п о н и я
Tottory Onkyo Corporation
243 Shuuki, Kurayoshi-shi, Tottori 682, Japan
АЯ 46
ONKYO DR-645

DVD-ресивер

Руководство по эксплуатации

Благодарим вас за приобретение DVD-ресивера Onkyo. Пожалуйста, прочитайте это руководство до конца перед выполнением соединений и включением питания. Нижеследующие инструкции в данном Руководстве позволят вам получить оптимальное качество и удовольствие от прослушивания вашего нового DVD-ресивера. Пожалуйста, сохраните данное руководство для обращения в будущем.
Содержание Введение 2 Соединения 8 Основные операции 18 Настройки 25 Прослушивание УКВ/FM-радио 29 Возможные неисправности 31
Страница 2
Предупреждение: Для предотвращения возгорания или опасности удара электрическим током, не подвергайте данное устройство воздействию дождя или влаги. Предостережение: Для уменьшения опасности удара электрическим током, не снимайте крышку (или заднюю панель). Внутри отсутствуют части, обслуживаемые пользователем. Обращайтесь за обслуживанием к квалифицированному ремонтному персоналу. Предупреждение: Символ молнии в равностороннем треугольнике призван обратить внимание пользователя на присутствие неизолированного «опасного напряжения» внутри корпуса изделия, которое может быть достаточной величины, чтобы представлять опасность удара людей электрическим током. (рисунок) Восклицательный знак в равнобедренном треугольнике призван обратить внимание пользователя на важные инструкции по эксплуатации и уходу (обслуживанию) в документации, сопровождающей прибор. (рисунок)

Важные наставления по безопасности

1. Причитайте эти инструкции.
2. Сохраните эти инструкции.
3. Обратите внимание на все предупреждения.
4. Следуйте всем инструкциям.
5. Не используйте данный прибор вблизи воды.
6. Очищайте только сухой тряпкой.
7. Не закрывайте никаких вентиляционных отверстий. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя.
8. Не устанавливайте вблизи любых источников тепла, таких как батареи, обогреватели, печи или других устройств (включая усилители), которые производят тепло.
9. Не пренебрегайте назначением безопасности поляризованного или заземляющего штеккера. Поляризованный штеккер имеет два ножевых контакта, один из которых шире другого. Заземляющий штеккер имеет два ножевых контакта и третий заземляющий штырь. Широкий контакт или третий штырь предназначены для обеспечения вашей безопасности. Если поставляемый штеккер не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки.
10. Предохраняйте сетевой шнур от перемещения или пережимания, особенно в штеккерах, арматуре штепсельных розеток и в точке, где он выходит из устройства.
11. Используйте только крепления/принадлежности, указанные производителем.
12. Используйте только тележку, подставку, штатив, кронштейн или стол, указанный производителем, или проданный вместе с устройством. При использовании тележки, будьте осторожны при перемещении изделия на тележке, чтобы избежать травмы от опрокидывания. (рисунок)
13. Отсоединяйте прибор от сети во время грозы или когда он не используется длительные периоды времени.
14. Обращайтесь за обслуживанием к квалифицированному ремонтному персоналу. Обслуживание необходимо, когда устройство было повреждено любым способом, поврежден сетевой шнур или штеккер, была пролита жидкость и предметы упали внутрь устройства; прибор был подвергнут воздействию дождя или влаги, работает не нормально или его уронили.
15. Повреждение, требующее обслуживания Отключите прибор от стенной розетки и обратитесь за обслуживанием к квалифицированному персоналу при следующих условиях: А. Когда поврежден сетевой шнур или штекер, В. Если была пролита жидкость, или внутрь аппарата упали предметы, С. Если устройство подверглось воздействию дождя или воды, D. Если устройство не управляется согласно инструкциям. Подстраивайте только те органы управления, которые описаны в руководстве, поскольку неправильная регулировка других органов управления может привести к повреждению и потребовать большой объем работы квалифицированного технического специалиста для восстановления нормальной работы устройства. Е. Если прибор уронили или повредили любым другим способом, и F. Когда прибор демонстрирует заметное изменение характеристик, что указывает на необходимость в ремонте.
16. Попадание внутрь жидкости и предмета Никогда не проталкивайте предметы любого типа внутрь данного устройства через отверстия, т.к. они могут коснуться точек с опасным напряжением или закоротить детали, что может привести к возгоранию или удару электрическим током. Прибор не следует подвергать воздействия капель или брызг, на нем не следует размешать предметы с жидкостью, такие как вазы. Не ставьте свечи или другие горящие предметы на крышку этого устройства.
17. Батареи Всегда учитывайте соображения экологии и следуйте местным правилам при утилизации батарей.
18. Если вы установили аппарат в замкнутом пространстве, таком как книжная полка или стойка, обеспечьте там адекватную вентиляцию. Оставляйте 20 см свободного пространства сверху и с боков и 10 см сзади прибора. Задний край полки над прибором должен находиться на расстоянии 10 см от задней панели или стены, создавая зазор воздухопровода для отвода теплого воздуха.
Страница 3

Меры предосторожности

1. Авторские права на запись – За исключением личного пользования, запись защищенного авторским правом материала незаконна без разрешения правообладателя.
2. Сетевой предохранитель – Сетевой предохранитель внутри прибора не предназначен для обслуживания пользователем. Если вы не можете включить прибор, обратитесь к вашему дилеру Onkyo.
3. Уход – Иногда вы должны вытирать пыль с прибора при помощи мягкой тряпки. Для неподатливых загрязнений, используйте мягкую тряпку, смоченную в слабом растворе умеренного моющего средства и воды. После этого немедленно вытрите прибор сухой тряпкой. Не применяйте абразивные тряпки, разбавители, спирт или другие химические растворители, поскольку они могут повредить отделку или удалить надписи на панели.
4. Предупреждение относительно питания Перед первым подсоединением прибора к сети, прочитайте внимательно следующий раздел. Напряжение в розетке сети переменного тока отличается от страны к стране. Убедитесь, что напряжение в вашей стране удовлетворяет требованиям, напечатанным на задней панели прибора (например, AC 230 В, 50 Гц или AC 120 В, 60 Гц). Штеккер сетевого кабеля используется для отключения этого прибора от источника питания переменного тока. Убедитесь, что этот штеккер легко доступен в любое время. Нажатие кнопки ON/STANDBY для выбора ждущего режима не полностью отключает данный прибор. Если вы не намерены использовать прибор длительное время, извлеките сетевой шнур из стенной розетки.
5. Предотвращение потери слуха Излишнее звуковое давление от ушных и головных телефонов может привести к потере слуха.
6. Предупреждение о воздействие тепла на батареи Батареи (батарейный блок или установленные батареи) не должны подвергаться воздействию излишнего тепла, такого как солнечный свет, огонь и т.п.
7. Никогда не касайтесь этого прибора мокрыми руками – Никогда не беритесь за этот прибор или его сетевой шнур, пока ваши руки мокрые или влажные. Если внутрь этого прибора попадает вода или другая жидкость, проверьте его у вашего дилера Onkyo.
8. Замечания относительно обращения
Если вам необходимо перевозить этот прибор, используйте оригинальную упаковку,
чтобы упаковать так, это было сделано при первоначальной покупке.
Не оставляйте резиновые или пластмассовые предметы на этом приборе длительное
время, поскольку они могут оставить следы на корпусе.
При длительной эксплуатации, верхняя и задняя панели прибора могут стать
теплыми. Это является нормальной работой.
Если вы не используете этот прибор длительное время, он может работать не
должным образом при следующем включении, поэтому используйте его время от времени.
Когда вы закончили использование этого прибора, извлеките все диски или выключите
питание.
9. Установка этого прибора
Устанавливайте этот прибор в хорошо вентилируемом месте.
Обеспечьте должную вентиляцию вокруг всего прибора, особенно если он установлен
в стойке для аудио оборудования. Если вентиляция не достаточная, прибор может перегреться, что приведет к неисправности.
Не подвергайте этот прибор воздействию прямого солнечного света или источников
тепла, поскольку температура внутри прибора может возрасти, уменьшая ресурс работы оптического считывающего устройства.
Избегайте сырых и пыльных помещений, а также мест, подверженных вибрациям от
громкоговорителей. Никогда не ставьте прибор на громкоговоритель или непосредственно над ним.
Устанавливайте этот прибор в горизонтальном положении. Никогда не используйте
его на боку или на покатой поверхности, поскольку это может привести к неисправности.
Если вы устанавливаете этот прибор вблизи телевизора, радиоприемника или
видеомагнитофона, это может повлиять на качество изображения и звука. Если это происходит, удалите этот прибор от телевизора, радио или видеомагнитофона.
10. Чтобы получить чистое изображение – Этот прибор является высокотехнологичным, прецизионным устройством. Если объектив оптического считывающего устройства или механизм привода диска становятся грязными или изношенными, это может повлиять на качество изображения. Для сохранения наилучшего качества изображения, мы рекомендуем регулярный осмотр и обслуживание (очистку или замену изношенной детали) каждые 1000 часов эксплуатации, в зависимости от условий работы. За подробной информацией обратитесь к вашему дилеру Onkyo.
11. Конденсация влаги Конденсация влаги может повредить этот прибор. Внимательно прочитайте нижеследующее: Влага может конденсироваться на объективе оптического считывающего устройства, которое является одним из самых важных узлов внутри этого прибора. Конденсация влаги может возникать в следующих условиях:
- Когда прибор перемещен из холодного места в теплое место.
- Включен нагреватель, либо холодный воздух из кондиционера попадает на прибор.
- В летнее время, когда этот прибор был перемещен из кондиционированного помещения в теплое и влажное помещение.
- Прибор используется во влажном помещении. Не используйте этот прибор, когда существует возможность появления конденсации влаги. Это может привести к повреждению ваших дисков и определенных узлов внутри этого прибора. Если конденсация все-таки происходит, отсоедините сетевой шнур и оставьте прибор на два-три часа при комнатной температуре.
12. Номера регионов – Стандарт DVD использует номера регионов для воспроизведения дисков по всему миру, который подразделяется на шесть регионов. Этот прибор сможет воспроизвести диски DVD, которые совпадают с его номером региона, который можно найти на его задней панели.
13. О данном Руководстве – Это руководство поясняет, как использовать все функции данного прибора. Хотя стандарт DVD предлагает много специальных функций, не все диски используют все из них, поэтому, в зависимости от воспроизводимого диска, этот прибор может не откликаться на определенные функции. Поддерживаемые функции см. на конвертах дисков.
Страница 4
Этот прибор содержит систему полупроводникового лазера и классифицирован как «Изделие с лазером 1-го класса». Поэтому, чтобы эксплуатировать эту модель правильно, прочитайте внимательно это Руководство. В случае любой неисправности, пожалуйста, обратитесь в магазин, где вы приобрели прибор. Для предотвращения облучения лазерным лучом, не пытайтесь открыть прибор.
Предостережение: Видимый и невидимый лазер класса 1М Излучение при открытой крышке. Не смотрите напрямую при помощи оптических приборов. Этот прибор использует лазер. Использование органов управления или регулировки или выполнение действий, не указанных в данной инструкции, может привести к опасному воздействию излучения. Справа показана наклейка, сделанная на задней панели. (рисунок)
1. Этот прибор является изделием с лазером класса 1 и использует лазер внутри корпуса.
2. Для предотвращения облучения лазером, не снимайте крышку. Обращайтесь за обслуживанием к квалифицированному персоналу.
Модели для США Информация Федеральной комиссии по связи, предназначенная для пользователя Предостережение: Изменения или модификации, специально не одобренные компанией, ответственной за соответствие, могут аннулировать полномочия пользователя на управление оборудованием.
Примечание: Это оборудование было испытано и признано соответствующим ограничениям для цифрового прибора класса В, согласно Части 15 Наставлений Федеральной комиссии по
связи. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты против вредных помех в домашних условиях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с данными наставлениями, может давать вредные помехи для радиосвязи. Однако отсутствует гарантия, что эта помеха не появится при конкретной установке. Если это оборудование действительно дает вредную помеху радио- и телевизионному приему, которая может быть выявлена путем включения и выключения данного оборудования, пользователь уполномочен попытаться убрать помеху при помощи одного или более нижеперечисленных мероприятий:
Переориентировать или установить в другом месте приемную антенну.
Разнести подальше оборудование и приемник.
Подсоединить оборудование к питающей розетке, находящейся на другом фидере, к
которому не подключен приемник.
Обратиться к дилеру или опытному специалисту по радио/ТВ за помощью.
Модели для Канады Примечание: Этот цифровой прибор класса В соответствует канадскому стандарту ICES-
003. Для моделей, имеющих сетевой шнур с поляризованным штеккером:
Предостережение: Для предотвращения удара электрическим током, совместите широкий ножевой контакт штеккера с широкой прорезью, вставьте до конца.
Модели для Великобритании Замена или установка сетевого штеккера переменного тока на сетевой шнур этого прибора должна быть выполнена только квалифицированным обслуживающим персоналом. ВАЖНО Провода в сетевом шнуре имеют цветовую маркировку в соответствии со следующим кодом: Синий: Нейтраль Коричневый: Фаза Поскольку цвета проводов в сетевом шнуре этого прибора могут не соответствовать цветовой маркировке, идентифицирующей выводы в вашем штеккере, выполните следующие действия: Синий провод должен быть подсоединен к выводу с черной маркировкой или буквой N. Коричневый провод должен быть подсоединен к выводу с красной маркировкой или буквой L.
ВАЖНО Штеккер оснащен соответствующим предохранителем. Если предохранитель подлежит замене, предохранитель для замены должен соответствовать ASTA или BSI – DS1362 и иметь тот же самый паспортный ток, который указан на штеккере. Проверьте маркировку ASTA или BSI на корпусе предохранителя. Если штеккер сетевого шнура не подходит к вашим стенным розеткам, отрежьте его и оснастите шнур подходящим штеккером. Установите надлежащий предохранитель в штеккер.
Для Европейских моделей Декларация соответствия
Страница 5

Стандартные принадлежности

Антенна FM – 1 шт. Видеокабель RCA – 1 шт. Шнур питания переменного тока – 1 шт.
Батареи (ААА, R03, UM-4) – 2 шт. Пульт дистанционного управления (RC-798S) – 1 шт. Руководство по эксплуатации (этот документ) – 1 шт. Примечание В каталогах и на упаковке, буква в конце названия изделия указывает на его цвет. Параметры и функциональные возможности не зависят от цвета.
Использование пульта дистанционного управления Установка батарей (рисунок) Батареи
Примечание
Если пульт ДУ работает не надежно, попробуйте заменить батареи.
Не смешивайте новые и старые батареи или различные типы батарей. Если вы не
намерены использовать пульт ДУ длительное время, извлеките батареи, чтобы предотвратить возможную утечку и коррозию.
Израсходованные батареи следует извлечь как можно быстрее, чтобы предотвратить
утечку или коррозию.
Нацеливание пульта дистанционного управления Чтобы использовать пульт дистанционного управления (ДУ), направьте его на датчик дистанционного управления DVD-ресивера, как показано ниже. (рисунок) Датчик дистанционного управления DVD-ресивер Приблизительно 5 м
Страница 6

Основные характеристики

Основные достоинства
Компактная домашняя DVD-система для развлечения, с возможностью подсоединения
iPod
Непосредственное подключение iPod на передней панели
USB-интерфейс на передней панели, предназначенный для флэш-дисков
Функции усилителя /проигрывателя DVD / USB (Североамериканская модель)
20 Вт/канал, 8 Ом, 20 кГц, нагружены два канала (FTC)
(Другие модели)
40 Вт/канал, 4 Ом, 1 кГц, нагружены два канала (FTC)
Схемотехника цифрового усилителя для поддержания чистых звуковых сигналов
Повышающее масштабирование видео до 1080р через выход HDMI*
3
Аудио вход на передней панели для портативных устройств
1 аудио вход и 1 выход
1 Компонентный видеовыход
1 цифровой выход (коаксиальный)
1 видеовыход
1 выход предварительного усилителя на сабвуфер
Регулировка тембра (низкие/высокие)
Функция Super Bass
Воспроизводит DVD-Video*1, Video CD, Audio CD, CD-R и CD-RW, DVD-R и DVD-RW
MP3, JPEG, WMA
DivX*4 (исключая модели для Северной Америки)
4 режима воспроизведения компакт-диска (обычный/по программе/в случайном порядке/из папки)
Воспроизведение из памяти
Три режима повторения (дорожка/всё/папки (для форматов МР3 и WMA))
Тюнер и другие функции
Функция предварительной настройки для 20 отдельных станций УКВ/FM с таймером
пробуждения
Алюминиевые передняя панель и ручка регулятора громкости
Функции модуля для подключения iPod Перезаряжает iPod*
5
Композитный видео выход или компонентный видео выход возможен только с iPod, который поддерживает видео выход.
*1 (пиктограма) является торговой маркой DVD Format/Logo Licensing Corporation. *2 Произведено по лицензии Dolby Laboratories. Dolby и двойной символ D являются торговыми марками Dolby Laboratories. *3 HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface (мультимедийный интерфейс высокого разрешения) являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing LLC в США и других странах. *4 DivX, DivX Certified и соответствующие логотипы являются торговыми марками DivX, Inc. и использованы по лицензии. *5 iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, и iPod touch являются торговыми марками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. "Made for iPod" означает, что электронные принадлежности были разработаны для подсоединения специально к iPod и были сертифицированы разработчиком, чтобы удовлетворить стандартам качества Apple. Apple не несет ответственность для работу этого устройства или его совместимость со стандартами безопасности и регулятивными нормами. *6 Произведено по лицензии и номерам патентов США: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 и других выданных и рассматриваемых патентов США и других стран. DTS и символ являются зарегистрированными торговыми марками, DTS 2.0+ Digital Out и логотипы DTS являются торговыми марками DTS, Inc., включая программное обеспечение. © DTS, Inc. Все права сохранены.
Технология кодирования звука MPEG Layer-3 лицензирована Fraunhofer IIS и THOMSON multimedia. Это изделие защищено известными правами на интеллектуальную собственность Microsoft. Использование или распространение такой технологии вне этого изделия запрещено без лицензии от Microsoft. Windows Media являются торговыми марками или зарегистрированными торговым марками Microsoft Corporation в США и/или других странах. Запрещено копировать, передавать в эфир, демонстрировать, передавать по кабелю, воспроизводить в публичном месте или сдавать напрокат материал, защищенный авторским правом, без разрешения. Диски DVD-Video защищены от копирования, и любые записи, сделанные с этих дисков, будут искажены.
Данное изделие содержит технологию защиты авторских прав, которая защищена патентами США и другими правами на интеллектуальную собственность Rovi Corporation. Разборка или инженерный анализ запрещены.
Страница 7

Содержание

Введение Важные наставления по безопасности 2 Меры предосторожности 3 Стандартные принадлежности 5 Использование пульта дистанционного управления 5 Основные параметры 6
Соединения
Подсоединение DVD-ресивера 8 Подсоединение антенны УКВ/FM 8 Подсоединение громкоговорителей 8 Подсоединение к телевизору 9 Подсоединение к аудио компонентам и т.п. 10 Опознавание узлов 11 Основной блок 11 Дистанционное управление 12 Диски 14 iPod 16 Совместимость с флэш-диском USB 17
Основные операции
Основные операции 18 Установка часов 18 Основные операции 19 Прослушивание диска 19 Прослушивание iPod 19 Прослушивание флэш-диска USB 19 Экранное меню 20 Основные операции для iPod, диска и флэш-диска USB 21 Воспроизведение с пропуском 21 Поиск фрагмента главы или дорожки 21 Выбор главы или дорожки 21 Выбор пункта меню (iPod) 21 Выбор видеовыхода (iPod) 21 Выбор звука 21 Выбор субтитров 22 Изменение угла камеры 22 Увеличение изображения 22 Воспроизведение с замедлением 22 Воспроизведение с повторением и в случайном порядке 22 Воспроизведение с повторением А-В 22 Изменение режима дисплея 23 Поиск по времени (VCD/CD) 23 Поиск по времени (MP3/WMA) 23 Поиск главы/Поиск по времени (DVD) 23 Поиск главы/Поиск по времени (DivX) - исключая модели для Северной Америки
23
Воспроизведение по программе (DVD/VCD/CD) 24 Воспроизведение по программе (MP3/WMA) 24
Воспроизведение по программе (DivX®) - исключая Североамериканские модели
24
Настройки
Настройки 25 Введение 25 Общая настройка 25 Настройка звука 26 Настройка видео 27 Предпочтения 28 Установка пароля 28
Прослушивание УКВ/FM-радио
Прослушивание УКВ/FM-радио 29 Предварительная настройка 29 RDS (настройка отображения УКВ/FM) - исключая модели для Северной Америки
29
Прослушивание внешнего источника 30 Таймер отключения 30 Таймер пробуждения 30
Возможные неисправности
Возможные неисправности 31 Технические характеристики 33
Страница 8

Подсоединение DVD-ресивера

Подсоединение антенны УКВ/FM (FM) Подсоедините антенну УКВ/FM из комплекта поставки в гнездо FM ANTENNA на этом приборе. (рисунок) Если прием слабый, подсоедините внешнюю антенну.
Примечание Перед подсоединением 75-омного коаксиального кабеля, отсоедините антенну УКВ/FM из комплекта поставки. (рисунок) Предостережение Во избежание помех, держите антенны вдали от системы, межблочного кабеля и шнура питания переменного тока.
Подсоединение громкоговорителей (рисунок) Сабвуфер
Предостережение Во избежание повреждения громкоговорителей внезапным сигналом высокого уровня, перед подсоединением громкоговорителей, убедитесь, что питание отключено.
Перед подсоединением Проверьте импеданс ваших громкоговорителей. Подсоединяйте громкоговоритель с импедансом 4-16 Ом. Черные клеммы для громкоговорителей – минусовые (-). В общем случае, плюсовой (+) провод кабеля для громкоговорителей помечен, чтобы отличать его от минусового провода кабеля. Подсоедините этот маркированный провод к плюсовой (+) клемме, а немаркированный провод – к черной (-) клемме.
Как подсоединить 1 Поверните барашек клеммы против часовой стрелки, чтобы его отвинтить. Барашки нельзя полностью удалить с основания. 2 Вставьте провод в клемму до конца и поверните барашек по часовой стрелке для надежного соединения. (рисунок)
Сабвуфер Подсоедините сабвуфер при помощи покупного кабеля RCA. Используйте сабвуфер с встроенным усилителем, известный как «активный сабвуфер».
Страница 9
Подсоединение к телевизору Предостережение
Перед выполнением соединений, отключите питание всех компонентов.
Прочитайте инструкции на каждый компонент, который вы намерены использовать
вместе с этим прибором.
Убедитесь, что каждый штеккер вставлен надежно. Для предотвращения фона и
помех, избегайте жгутования межблочных соединительных кабелей с сетевым шнуром переменного тока или кабелями громкоговорителей.
(рисунок)
Отрегулируйте соотношение сторон экрана для согласования с телевизором.
Этот прибор оборудован функциями защиты от аналогового копирования. Если он
подсоединен к телевизору через видеомагнитофон, это может повлиять на воспроизведение. Подсоединяйте прибор напрямую к телевизору.
Во всех случаях, используйте кабели высочайшего качества для получения
наилучшего возможного изображения.
Выберите правильную настройку в меню "VIDEO SETUP".
А Выходной разъем HDMI видео/звук Используйте кабель HDMI для подсоединения прибора к совместимому с HDMI телевизору или монитору.
Если телевизор или монитор оборудован только разъемом DVI, следует использовать
подходящий согласующий кабель или переходник. Отметим, что телевизор, подсоединенный таким способом, должен быть совместимым с HDCP. Также отметим, что через это соединение не выводится звук.
Убедитесь, что вы прочитали и поняли документацию, сопровождающую компонент
HDMI.
Форматы видеовыхода HDMI 480p (60 Гц) 576p (50 Гц) 720p (50 Гц) или 720p (60 Гц) 1080i (50 Гц) или 1080i (60 Гц) 1080p (50 Гц) или 1080p (60 Гц)
Для вывода аудио сигнала через разъем HDMI Если подсоединенный компонент HDMI способен принимать входной аудио сигнал HDMI, цифровой звук может быть выведен через разъем HDMI.
Только цифровой звук ИКМ (PCM) может быть выведен через разъем HDMI.
В Гнезда компонентного видеовыхода Используйте компонентные видеокабели для подсоединения прибора к компонентным видеовходам оборудованного соответствующим образом телевизора или монитора,
чтобы насладиться высококачественным изображением. Используйте эти разъемы в предпочтение разъемам композитного видеосигнала. Если разъемы компонентного видео подсоединены к телевизору с прогрессивной разверткой, выход может быть настроен для согласования с этой возможностью. Отметим, что эти разъемы не могут быть подсоединены к разъемам для компонентного видеосигнала высокого разрешения.
C Гнездо композитного видеовыхода Используйте видеокабель RCA (штеккер) для подсоединения к композитному видеовходу телевизора или монитора. Используйте это соединение, только если не доступен никакой другой способ передачи видеосигнала.
Страница 10
Подсоединение к аудио компонентам и т.п. Предостережение Перед выполнением соединений, отключите питание всех компонентов. Прочитайте инструкции на каждый компонент, который вы намерены использовать вместе с этим прибором. Убедитесь, что каждый штеккер вставлен надежно. Для предотвращения фона и помех, избегайте жгутования межблочных соединительных кабелей с сетевым шнуром переменного тока или кабелями громкоговорителей. (рисунок) Кассетный магнитофон и т.п. Цифровой аудио компонент (устройство записи компакт-дисков, минидиск и т.п.) К стенной розетке
D Гнездо цифрового аудио выхода Через этот разъем выводится цифровой звук от DVD-Video, CD и video CD. Подсоедините усилители, включая декодер, либо цифровые аудио компоненты, такие как устройство для записи компакт-дисков и т.п., к этому гнезду при помощи покупного коаксиального цифрового аудио кабеля. Выберите "ALL" или "PCM only" в настройке "DIGITAL AUDIO SETUP".
Е Гнезда LINE 1 IN/LINE OUT Через эти разъемы вводится или выводится 2-канальный аналоговый аудио сигнал. Подсоедините кассетный магнитофон и т.п. к этим гнездам при помощи покупных кабелей RCA. Убедитесь, что подсоединяете:
белый штекер: белое гнездо (L: левый канал)
красный штекер: красное гнездо (R: правый канал)
F Розетка для шнура питания После того, как выполнены все другие соединения, вставьте сетевой шнур переменного тока из комплекта поставки в это гнездо, затем другой конец сетевого шнура вставьте в стенную розетку.
Во избежание опасности удара электрическим током, возгорания и т.д., используйте
только поставляемый сетевой шнур.
Если вы не намерены использовать прибор некоторое время, отсоедините сетевой
шнур от стенной розетки.
Страница 11

Обозначение узлов

Основной блок (рисунок) Вид сверху
(рисунок)
(1) Датчик дистанционного управления Принимает сигналы от пульта дистанционного управления (ДУ). Направляйте пульт ДУ на этот датчик, когда используете пульт ДУ. (2) Дисплей (3) Лоток для диска (4) Ручка VOLUME Поворачивайте эту ручку (или нажимайте кнопки VOLUME на пульте ДУ) для подстройки уровня громкости. (5) Кнопка ON/STANDBY / индикатор STANDBY Используйте эту кнопку для включения прибора и переключения в ждущий режим. Индикатор STANDBY светится в ждущем режиме. Он гаснет, когда прибор включается. Когда оборудование находится в ждущем режиме, оно потребляет номинальную нерабочую мощность от розетки переменного тока. (6) Кнопка INPUT Используйте эту кнопку для выбора входного источника следующим образом: DVD, iPod, USB, FM, LINE1 или LINE2 (7) Гнездо головных телефонов Для индивидуального прослушивания, вставьте штеккер головных телефонов в это гнездо, и подстройте громкость при помощи ручки VOLUME. (8) Гнездо LINE 2 IN В это гнездо вы можете подсоединить портативный аудио проигрыватель. (9) Порт USB Вы можете подсоединить к этому порту флэш-диск USB. (10) Кнопка В режиме DVD, iPod или USB используйте эту кнопку для пропуска дорожек/ файлов/песен. ◄Кнопка PRESET В режиме FM, используйте эту кнопку для предварительной настройки на радиостанцию. (11) Кнопка В режиме DVD, iPod или USB используйте эту кнопку для пропуска дорожек/ файлов/песен. Кнопка ► PRESET В режиме FM, используйте эту кнопку для выбора предварительно настроенной радиостанции. (12) Кнопка ■ В режиме DVD или USB , используйте эту кнопку для останова воспроизведения. В режиме iPod, используйте эту кнопку для временной остановки воспроизведения. В режиме FM, используйте эту кнопку для выбора режима Auto или Mono. (13) Кнопка ►/ В режимах DVD, iPod или USB , используйте эту кнопку для запуска или временной остановки воспроизведения. (14) Кнопка ▲ Используйте эту кнопку для открывания и закрывания лотка для диска. (15) Разъем модуля iPod Подсоединяет к вашему iPod.
Страница 12
Пульт дистанционного управления (рисунок)
(1) Кнопка ON/STANDBY Используйте эту кнопку для включения прибора и переключения в ждущий режим. Индикатор STANDBY светится в ждущем режиме. Он гаснет, когда прибор включается.
Loading...
+ 28 hidden pages