Grazie per l’acquisto del Ricevitore CD Onkyo.
Si prega di leggere con attenzione questo manuale prima di
eseguire i collegamenti e di accendere l’apparecchio.
Se si seguono le istruzioni di questo manuale sarà possibile
ottenere il massimo delle prestazioni e del piacere di ascolto
dal vostro nuovo Ricevitore CD.
Conservare questo manuale per riferimenti futuri.
Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines CD-Receivers von
Onkyo.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem
Anschließen und der Inbetriebnahme dieses Geräts durch.
Wenn Sie sich an die in dieser Anleitung aufgeführten Tips
halten, werden Sie schnell in der Lage sein, die Qualität des
CD-Receivers von Onkyo voll auszukosten. Bitte heben Sie
diese Bedienungsanleitung für später auf.
Riproduzione di CD................ It-18
Abspielen von CDs ..............
Utilizzo dell'interfaccia USB/
servizi di rete ......................
Verwendung der USB-Schnittstelle/
Netzwerk-Service.........................
Riproduzione iPod/iPhone..... It-28
iPod/iPhone-Wiedergabe.....
Ascolto della radio................. It-30
Anhören eines Radioprogramms....
Funzioni avanzate .................. It-34
Erweiterte Funktionen .........
De-18
It-22
De-22
De-28
De-30
De-34
Varie ........................................ It-40
Sonstiges..............................
De-40
ItDe
AVVERTIMENTO:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ.
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL RIVESTIMENTO (O
IL RETRO). ALL’INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI RIPARABILI DALL’UTILIZZATORE.
PER LE RIPARAZIONI RIVOLGERSI A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
Istruzioni importanti per la sicurezza
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Il simbolo del fulmine, racchiuso in un triangolo
equilatero, serve ad avvisare l’utilizzatore della
presenza di “tensioni pericolose” non isolate
all’interno del rivestimento del prodotto che possono
essere di intensità sufficiente da costituire un rischio
di scosse elettriche alle persone.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di
importanti istruzioni per l’impiego e la manutenzione
(riparazione) nei manuali allegati al prodotto.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvertimenti.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo apparecchio vicino all’acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non ostruire qualsiasi apertura per la ventilazione.
Installare seguendo le istruzioni del fabbricante.
8. Non installare vicino a qualsiasi fonte di calore,
come ad esempio radiatori, convogliatori di calore,
stufe, o altri apparati (inclusi gli amplificatori) che
producono calore.
9.
Non trascurare la funzione di sicurezza delle spine
elettriche di tipo polarizzato o con presa di terra. Una
spina polarizzata ha due lamelle, una più larga
dell’altra. Una spina del tipo con presa di terra ha due
lamelle più una terza punta per la messa a terra. La
lamella larga o la terza punta vengono fornite per la
vostra sicurezza. Se la spina fornita non corrisponde
alla vostra presa di corrente, consultare un elettricista
per la sostituzione della presa elettrica di vecchio tipo.
10. Proteggere il cavo di alimentazione dall’essere
calpestato o schiacciato, in particolar modo le spine,
le prese di corrente, e il punto dove i cavi escono
dall’apparecchio.
11. Usare solo gli attacchi/accessori specificati dal
fabbricante.
12. Usare solo con il carrello,
supporto, treppiede, staffa, o
AVVERTIMENTO CARRELLI
PORTATILI
tavolo specificato dal
fabbricante, o venduto con
l’apparecchio. Se viene
utilizzato un carrello, fare
attenzione quando si sposta
l’insieme carrello/
apparecchio, per evitare
S3125A
ferite a causa di rovesciamento.
13. Scollegare questo apparecchio durante i temporali o
quando non viene utilizzato per lunghi periodi di
tempo.
14. Per qualsiasi tipo di assistenza tecnica, riferirsi al
personale tecnico di assistenza qualificato.
L’assistenza tecnica si richiede quando
l’apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo,
come ad esempio il cavo di alimentazione o la spina
sono danneggiati, all’interno dell’apparecchio sono
stati versati liquidi o sono caduti oggetti, l’apparato
è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona
normalmente, oppure è caduto.
15. Danni che richiedono riparazioni
Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente e
rivolgersi per riparazioni a personale tecnico qualificato
nelle seguenti condizioni:
A. Quando il cavo di alimentazione o la sua spina
sono danneggiati,
B. Se liquidi sono stati rovesciati o oggetti sono
penetrati nell’apparecchio,
C. Se l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o
all’acqua,
D. Se l’apparecchio non funziona normalmente
quando si seguono le istruzioni per l’uso. Usare
solo i comandi indicati nelle istruzioni per l’uso
perché regolazioni improprie di altri comandi
possono causare danni e spesso richiedono
riparazioni laboriose da parte di tecnici
qualificati per riportare l’apparecchio al
funzionamento normale,
E. Se l’apparecchio è caduto o è stato danneggiato
in qualsiasi modo, e
F. Quando l’apparecchio mostra un netto
cambiamento nelle prestazioni: questo indica la
necessità di riparazioni.
16. Penetrazione di oggetti o liquidi
Non inserire oggetti di qualsiasi tipo nell’apparecchio
attraverso le aperture, perché potrebbero toccare parti
ad alta tensione o cortocircuitare parti, con il rischio
di incendi o scosse elettriche.
L’apparecchio non deve essere esposto a sgocciolii
o schizzi d’acqua, e sull’apparecchio non deve
essere collocato nessun oggetto riempito con
liquidi, come ad esempio vasi.
Non posizionare le candele o gli altri oggetti
infiammabili sopra questa apparecchio.
17. Batterie
Per lo smaltimento delle batterie, considerare
sempre i problemi di carattere ambientale e seguire i
regolamenti locali.
18. Se si installa l’apparecchio all’interno di un mobile,
come ad esempio una libreria o uno scaffale,
assicurarsi che ci sia un’adeguata ventilazione.
Lasciare uno spazio libero di 20 cm sopra e ai lati
dell’apparecchio, e 10 cm sul retro. Il lato posteriore
dello scaffale o il ripiano sopra l’apparecchio
devono essere regolati a 10 cm di distanza dal
pannello posteriore o dal muro, creando un’apertura
per la fuoriuscita dell’aria calda.
It-2
Precauzioni
1. Diritti d’autore delle registrazioni—A eccezione
del solo uso per scopo personale, la copia del
materiale protetto dal diritto d’autore è illegale
senza il permesso del possessore del copyright.
2. Fusibile AC—Il fusibile AC presente all’interno
dell’apparecchio non è riparabile dall’utente. Se
non è possibile accendere l’apparecchio, contattare
il vostro rivenditore Onkyo.
3. Cura—Spolverate di tanto in tanto l’apparecchio
con un panno morbido. Per macchie più resistenti,
utilizzate un panno morbido imbevuto in una
soluzione di detergente neutro e acqua. Dopo la
pulizia asciugate immediatamente l’apparecchio
con un panno pulito. Non utilizzate panni abrasivi,
solventi, alcool o altri solventi chimici poiché
potrebbero danneggiare la finitura o rimuovere i
caratteri sui pannelli.
4. Alimentazione
AVVERTENZA
PRIMA DI COLLEGARE L'APPARECCHIO PER
LA PRIMA VOLTA, LEGGETE
ATTENTAMENTE LA SEGUENTE SEZIONE.
La tensione delle prese CA varia a seconda del
paese. Assicuratevi che la tensione presente nella
vostra zona corrisponda alla tensione richiesta e
stampata sul pannello posteriore dell’apparecchio
(per es. CA 230 V, 50 Hz o CA 120 V, 60 Hz).
La spina del cavo dell’alimentazione serve per
scollegare l’apparecchio dalla sorgente CA.
Accertatevi che la spina sia sempre facilmente
accessibile.
Per modelli con il tasto [POWER] o con entrambi i
tasti [POWER] e [ON/STANDBY]:
Premendo il tasto [POWER] per selezionare il
modo OFF non si disconnette completamente dai
principali. Se non si intende utilizzare l'unità per un
periodo prolungato, rimuovere il cavo di
alimentazione dalla presa AC.
Per modelli con il solo tasto [ON/STANDBY]:
Premendo il tasto [ON/STANDBY] per selezionare
il modo Standby non si disconnette completamente
dai principali. Se non si intende utilizzare l'unità per
un periodo prolungato, rimuovere il cavo di
alimentazione dalla presa AC.
5. Evitare la perdita dell’udito
Attenzione
Eccessiva pressione proveniente da auricolari e
cuffie può provocare la perdita dell’udito.
6. Batterie ed esposizione al calore
Avvertenza
Le batterie (il gruppo batterie o le batterie installate)
non devono essere esposte a un calore eccessivo
quale luce solare, fuoco o altro.
7. Non toccate l’apparecchio con le mani bagnate—
Non toccate l’apparecchio o il cavo
dell’alimentazione con le mani bagnate o umide. Se
nell’apparecchio dovesse penetrare acqua o altro
liquido, fatelo controllare dal vostro rivenditore
Onkyo.
8. Note sul montaggio
• Se dovete trasportare l’apparecchio, utilizzate
l’imballo originale e confezionatelo come si
presentava al momento dell’acquisto.
• Non lasciate per un lungo periodo di tempo
oggetti di gomma o di plastica sull’apparecchio
poiché potrebbero lasciare segni sull’involucro.
• Il pannello superiore e il pannello posteriore
dell'apparecchio potrebbero scaldarsi dopo un uso
prolungato. Ciò è normale.
• Se non utilizzate l’apparecchio per un lungo
periodo di tempo, la volta successiva in cui lo
accendete potrebbe non funzionare correttamente,
quindi cercate di utilizzarlo di tanto in tanto.
• Quando avete terminato di utilizzare
l’apparecchio, rimuovete tutti i dischi e
spegnetelo.
9. Come installare l’apparecchio
• Installate l’apparecchio in un luogo ben ventilato.
• Accertatevi che intorno all’apparecchio ci sia
un’adeguata ventilazione, specialmente se viene
installato in un mobiletto per audio. Se la
ventilazione è inadeguata, l’apparecchio potrebbe
surriscaldarsi con conseguenti malfunzionamenti.
• Non esponete l’apparecchio alla luce diretta del
sole o a sorgenti di calore poiché la temperatura
interna potrebbe aumentare, riducendo la durata
del pickup ottico.
• Evitate luoghi umidi e polverosi e luoghi soggetti
a vibrazioni provenienti da altoparlanti. Non
collocate mai l’apparecchio al di sopra di un
altoparlante o direttamente su di esso.
• Installate l’apparecchio in modo orizzontale. Non
utilizzatelo mai posizionato su un lato o su una
superficie inclinata poiché in questo modo
potreste causare malfunzionamenti.
• Se installate l’apparecchio vicino a una TV, a una
radio o a un VCR, la qualità dell'immagine e del
suono potrebbe risentirne. Se ciò dovesse
accadere, allontanate l’apparecchio dalla TV,
dalla radio o dal VCR.
10. Per ottenere un’immagine chiara—Questo
apparecchio è un dispositivo di alta tecnologia e
precisione. Se la lente del pickup ottico, o il
meccanismo del lettore del disco, si sporca o è
logorata, la qualità dell’immagine potrebbe
risentirne. Per mantenere la migliore qualità di
immagine vi raccomandiamo di eseguire
regolarmente il controllo e la manutenzione (pulizia
o sostituzione delle parti logorate) ogni 1000 ore
d’uso a seconda dell’ambiente d’impiego. Per
maggiori dettagli, rivolgetevi al vostro rivenditore
Onkyo.
It-3
Precauzioni—Continua
11. Umidità di condensa
L’umidità di condensa può danneggiare
l’apparecchio.
Leggete attentamente quanto segue:
Allo stesso modo l’umidità può condensarsi sulle
lenti del pickup ottico, uno dei componenti più
importanti presenti nell’apparecchio.
• L’umidità di condensa può verificarsi nelle
seguenti situazioni:
– L’apparecchio viene spostato da un luogo
freddo a un luogo caldo.
– Viene accesa una stufa oppure l’apparecchio
viene investito da aria fredda proveniente da un
condizionatore d’aria.
– In estate, quando l’apparecchio viene spostato
da una stanza con aria condizionata in un luogo
caldo o umido.
– L’apparecchio viene utilizzato in un luogo
umido.
• Non utilizzate l’apparecchio quando è possibile
che si formi dell’umidità di condensa. Facendolo
potreste danneggiare i dischi e determinati
componenti dell'apparecchio.
Se si verifica presenza di condensa, scollegare il
cavo di alimentazione e lasciare l'unità per due o tre
ore a temperatura ambiente.
Questo apparecchio contiene un sistema laser a
semiconduttori ed è classificato come “PRODOTTO
LASER DI CLASSE 1”. Pertanto, per un uso corretto
dell’apparecchio, vi preghiamo di leggere attentamente
questo manuale di istruzioni. Se riscontrate problemi,
rivolgetevi al rivenditore presso cui avete acquistato
l’apparecchio.
Per evitare pericolose esposizioni al raggio laser, non
aprite il rivestimento.
ATTENZIONE:
ALL’APERTURA VENGONO EMESSE
RADIAZIONI LASER VISIBILI E INVISIBILI DI
CLASSE 1M. NON OSSERVATELE CON
STRUMENTI OTTICI.
QUESTO APPARECCHIO UTILIZZA UN LASER.
L’UTILIZZO DEI CONTROLLI O L’ESECUZIONE
DI REGOLAZIONI E PROCEDURE DIVERSE DA
QUANTO QUI SPECIFICATO PUÒ PROVOCARE
PERICOLOSE ESPOSIZIONI A RADIAZIONI.
L’etichetta riportata a destra si
trova sul pannello posteriore.
1. Questo apparecchio è un PRODOTTO LASER DI
CLASSE 1 e all’interno del cabinet utilizza un laser.
2. Per evitare l’esposizione al raggio laser, non
rimuovete il pannello di copertura. Per assistenza
rivolgetevi a personale qualificato.
Per i modelli per l’Europa
Dichiarazione di Conformità
Noi,
ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
GERMANIA
dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il prodotto
ONKYO descritto in questo manuale di istruzioni è in
conformità con i corrispondenti standard tecnici: EN60065,
EN55013, EN55020 e EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, GERMANIA
K. MIYAGI
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
It-4
Caratteristiche
Amplificatore
• WRAT (Tecnologia di amplificazione su un ampio
range)
• Circuito amplificatore di potenza con design
simmetrico
• 2 ingressi digitali (1 ottico/1 coassiale)
• 3 ingressi audio e 1 uscita
• Circuito del volume a guadagno ottimale
• Amplificatore Darlington invertito a 3 fasi
• Uscita preamplificatore subwoofer
Lettore CD
• Riproduce CD, MP3/WMA CD, CD-R e CD-RW
• Programmazione per 25 brani
• 2 modalità di ripetizione (brano/intera selezione)
• 3 modi di riproduzione (Normal/Random/Memory)
•VLSC (Vector Linear Shaping Circuitry)
• Convertitori D/A a 192 kHz/24 bit
NET
• Via Ethernet, MP3, WMA, WMA Lossless, WAV,
AAC, FLAC, Ogg Vorbis, LPCM, Apple Lossless,
DSD compatibile
iPod/iPhone
• Collegamento digitale diretto ad iPod®/iPhone
tramite USB (anteriore)
®
Interfaccia USB
• 2 ingressi USB (anteriore/posteriore) per periferiche
di archiviazione
• 3 modalità di ripetizione (brano/intera selezione/1
cartella)
• 3 modalità di riproduzione (Normal/Random/1
cartella)
• Pannello frontale in alluminio
• Manopola volume in alluminio
• Telecomando compatibile con RI-Dock (in grado di
azionare iPod/iPhone)
VLSC™ è un marchio di Onkyo Corporation.
Music Optimizer™ è un marchio della Onkyo Corporation.
Windows Media e il logo Windows sono marchi commerciali
o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti
e/o in altri Paesi.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle e
iPod touch sono marchi registrati di Apple Inc., negli Stati
Uniti e in altri Paesi.
“Made for iPod” e “Made for iPhone” significa che un
accessorio elettronico è stato progettato per collegarsi
specificamente all'iPod o all'iPhone, rispettivamente, ed è
stato certificato dallo sviluppatore come conforme agli
standard di prestazione Apple. Apple non è responsabile del
funzionamento del dispositivo o della sua conformità con gli
standard normativi e di sicurezza.
Precisiamo che l'utilizzo di questo accessorio con iPod o
iPhone potrebbe compromettere le prestazioni wireless.
®
“DLNA
marchi, marchi di servizi o marchi di certificazione di Digital
Living Network Alliance.”
, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED™ sono
Sintonizzatore e altre caratteristiche
• 40 preselezioni AM/FM
• Timer di spegnimento
• Funzione sleep e carica
• Sistema phase-matching Bass Boost
• Music Optimizer per file musicali digitali compressi
• Funzione di Standby Automatico
•Jack cuffie
• Terminali manipolare rivestiti in oro, trasparenti,
compatibili con jack a banana
* In Europa, l'uso di jack a banana per collegare i diffusori a
un amplificatore audio è proibito.
It-5
Accessori in dotazione
Accertarsi di disporre dei seguenti accessori:
Telecomando (RC-850S) con due batterie (AAA/R03)
Antenna FM per interni
Antenna AM a telaio
Cavo di alimentazione
*
Nei cataloghi e sulle confezioni la lettera aggiunta alla fine del
nome del prodotto indica il colore. Le caratteristiche tecniche e
le funzioni sono identiche a prescindere dal colore.
Prima di utilizzare il Ricevitore CD
Installazione delle batterie
Batterie (AAA/R03)
Nota:
• Se il telecomando non funziona correttamente, provare a
sostituire entrambe le batterie.
• Non utilizzare insieme batterie vecchie e nuove o di tipo
diverso.
• Se non si intende utilizzare il telecomando per un lungo
periodo di tempo, rimuovere le batterie per evitare danni
dovuti a fuoriuscite di acido o corrosione.
• Rimuovere le batterie esaurite non appena possibile, per
prevenire eventuali danni dovuti a perdite o corrosione.
Utilizzo del telecomando
Se si utilizza il telecomando, puntarlo verso il relativo
sensore del ricevitore CD, come mostrato nella figura in
basso.
Ricevitore CD
m
5
a
c
r
i
C
Sensore del
telecomando
Nota:
• Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente se
il ricevitore CD è esposto a una luce intensa, come ad
esempio la luce solare diretta o le lampade fluorescenti a
inverter. Tenere presente questo aspetto al momento
dell'installazione.
• Se nella stessa stanza è in uso un altro telecomando dello
stesso tipo, oppure se il ricevitore CD viene installato
nelle vicinanze di apparecchiature che utilizzano raggi
infrarossi, il telecomando potrebbe non funzionare
correttamente.
• Non collocare oggetti, come ad esempio libri, sul
telecomando, poiché i tasti di quest'ultimo potrebbero
rimanere inavvertitamente premuti, scaricando di
conseguenza le batterie.
• Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente se
il ricevitore CD è installato in un mobiletto con sportelli
di vetro colorato. Tenere presente questo aspetto al
momento dell'installazione.
• Il telecomando non funziona se fra esso e il sensore del
ricevitore CD è presente un ostacolo.
It-6
Indice
Procedure preliminari
Istruzioni importanti per la sicurezza......................... 2
I numeri di pagina riportati tra parentesi indicano i punti in cui viene fornita la spiegazione principale per ciascuna voce.
a Display (8)
b Comando VOLUME
Questo comando consente di regolare il volume del
ricevitore CD da “Min”, “1” fino a “41”, “Max”.
c Tasto 8ON/STANDBY (16)
d Porta USB
È possibile collegare un iPod/iPhone o un'unità
flash USB a questa porta.
e Presa cuffie (17)
f Piatto portadisco (18)
g Tasto INPUT
Consente di selezionare la sorgente di ingresso.
h Tasto TONE
Consente di regolare i toni.
i Tasto Apri/Chiudi [0] (18)
j Tasto RETURN (21)
k Tasto Arresto [2] (18)
l Jog dial MENU/ENTER
Ha la stessa funzione del tasto Previous/Next
(Precedente/Successivo) e del tasto
MENU/ENTER.
Viene inoltre utilizzato per diverse impostazioni.
m Sensore del telecomando (6)
n Tasto Riproduzione/Pausa [1/3] (18)
Display
e fg hij kl m
a
b
n op
I numeri di pagina riportati tra parentesi indicano i punti in cui viene fornita la spiegazione principale per ciascuna voce.
c
d
a Indicatore Auto Standby (ASb) (34)
b Indicatori dei formati
c Indicatore M.OPT
d Indicatore MUTING (17)
e Indicatore FILE (18)
It-8
f Indicatore BASS (16)
g Indicatore DIRECT (16)
h Indicatore TRACK (18)
i Indicatori 1 e 3 (18)
j Indicatore DIGITAL
Descrizione dettagliata del Ricevitore CD—Continua
k Indicatori di sintonizzazione (30)
Indicatore AUTO
Indicatore
Indicatore FM ST
Indicatore RDS
l Indicatore TOTAL (18)
Pannello posteriore
acbde fg
m Indicatore REMAIN (18)
n Indicatore SLEEP (17)
o Indicatore FOLDER (18)
p Area dei messaggi
Numero: codice a 15 cifre
h
a SPEAKERS
b LINE IN
Questi ingressi audio analogici consentono di
collegare Dock RI Onkyo, mangianastri, ecc.
c u REMOTE CONTROL
Questo jack u (Remote Interactive) può essere
collegato a un jack u su un Dock RI Onkyo.
d AUX IN
Questo mini jack stereo (ø 3,5 mm) consente di
collegare una sorgente audio.
e Porta ETHERNET
f Porta USB
g AC INLET
ikj
h SUBWOOFER PRE OUT
Questa presa consente di collegare un subwoofer
attivo.
i LINE OUT
Questa uscita audio analogica consente di collegare
un registratore come ad esempio un mangianastri.
j DIGITAL IN COAXIAL e OPTICAL
k FM ANTENNA
AM ANTENNA
Per informazioni sui collegamenti fare riferimento alle
pagine 13–15.
It-9
Descrizione dettagliata del Ricevitore CD—Continua
Telecomando
I numeri di pagina riportati tra parentesi indicano i punti
in cui viene fornita la spiegazione principale per
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
ciascuna voce.
a Tasto On/Standby (Accensione/Standby) [8]
(16)
b Tasto DISPL AY
Consente di modificare le informazioni visualizzate
sul display.
c Tasto DIMMER (17)
d Tasti INPUT SELECTOR (16)
e Tasto Pause (Pausa) [3] (18)
f Tasti Previous/Next
(Precedente/Successivo) [7]/[6] e
[e PRESET]/[PRESET r] (18, 31)
g Tasti Rewind/Fast
(Riavvolgimento/Avanzamento) [5]/[4]
e [e TUN]/[TUN r] (18, 30)
h Tasti Arrow (Freccia) [!]/["]/[#]/[$] ed
ENTER
i Tasto MENU
Consente di selezionare varie funzionalità e
impostazioni.
j Tasto TONE/BAL
Consente di regolare i toni.
k Tasto MEMORY (20)
l Tasto RANDOM (20)
m Tasti numerici
Consente di selezionare brani e preselezioni radio.
n Tasto Open/Close (Apri/Chiudi) [0] (18)
o Tasto SLEEP (17)
p Tasto Play (Riproduzione) [1] (18)
q Tasto Stop (Arresto) [2] (18)
r Tasto RETURN (21, 28)
s Tasti VOLUME [q/w] (16)
t Tasto MUTING (17)
u Tasto REPEAT (20)
v Tasto D.TUN/CLEAR (30, 33)
It-10
Note sui dischi
Precauzioni per la riproduzione
È possibile utilizzare compact disc (CD) che presentano
il seguente logo sull'etichetta. Non utilizzare dischi
progettati per scopi diversi dalla riproduzione di suoni,
come ad esempio CD-ROM per PC. Un rumore anomalo
potrebbe danneggiare i diffusori o l'amplificatore.
*
Questo ricevitore CD supporta dischi CD-R e CD-RW.
Alcuni dischi potrebbero non essere riprodotti a causa delle
caratteristiche del disco, di graffi, di contaminazione o
dello stato di registrazione. Un disco registrato in formato
CD audio non viene riprodotto se non è finalizzato.
Non utilizzare dischi con una forma particolare (ad es.,
cuori od ottagoni). Questi tipi di dischi potrebbero
incastrarsi e danneggiare il ricevitore CD.
Riproduzione del CD con funzione di
controllo della copia
Alcuni CD audio con funzione di controllo della copia
non rispettano gli standard ufficiali di formato. Si tratta
di dischi speciali e non possono essere riprodotti con
questo ricevitore CD.
Riproduzione di dischi MP3 e WMA
I file MP3 e WMA registrati su un CD-R/CD-RW
possono essere riprodotti con questo ricevitore CD.
• Utilizzare dischi registrati secondo il sistema di file di
Livello 2 della norma ISO 9660 (la profondità di
directory supportata è di otto livelli, la stessa del
Livello 1 della norma ISO 9660.)
Non è possibile riprodurre dischi registrati con il
sistema di file gerarchico (HFS).
• L'apparecchio riconosce e riproduce fino a 99 cartelle
(compresa la cartella root) e fino a 499 cartelle e file
(compresi quelli della root).
• Chiudere sempre il piatto portadisco.
Nota:
• In alcuni casi un disco registrato con un registratore o un
computer potrebbe non essere riproducibile. (causa:
caratteristiche del disco, disco sporco o danneggiato,
lente del lettore sporca, condensa, ecc.)
• Un disco registrato su un computer potrebbe non essere
riproducibile a causa delle impostazioni o dell'ambiente
dell'applicazione. Registrare il disco con il formato adatto
(contattare il produttore dell'applicazione per maggiori
dettagli.)
• Un disco con capacità di memorizzazione insufficiente
potrebbe non essere riprodotto correttamente.
Riproduzione di dischi MP3
• Sono supportati solo i file MP3 con estensione
“.MP3” o “.mp3”.
• Questo ricevitore CD supporta file registrati in MPEG
1 Audio Layer 3 (32-320 kbps), con frequenza di
campionamento di 32/44,1/48 kHz.
• Sono supportate velocità di trasmissione variabili
(VBR) comprese tra 32 kbps e 320 kbps. Le
informazioni di durata potrebbero non essere
visualizzate correttamente durante la riproduzione a
VRB.
Riproduzione di dischi WMA
• WMA è l'acronimo di “Windows Media® Audio”, una
tecnologia di compressione audio sviluppata da
Microsoft Corporation USA.
• Sono supportati solo i file WMA con estensione
“.WMA” o “.wma”.
• Codificare il file WMA con un'applicazione approvata
da Microsoft Corporation USA. Il file potrebbe non
essere riprodotto correttamente se codificato con
un'applicazione non approvata.
• Sono supportate velocità di trasmissione variabili
(VBR) comprese tra 32 kbps e 192 kbps (32/44,1/48
kHz).
• I file WMA protetti da copyright non possono essere
riprodotti.
• I formati WMA Pro, Lossless e Voice non sono
supportati.
It-11
Note sui dischi—Continua
Maneggiare i dischi
Tenere i dischi per il bordo esterno o per il centro e
l'estremità. Evitare di toccare la superficie da riprodurre
(superficie non stampata).
Superficie dell'etichetta
(superficie stampata)
Superficie di
riproduzione
Non attaccare carta o adesivi, non scrivere sulla
superficie di riproduzione o dell'etichetta del disco. Fare
attenzione a non graffiare o danneggiare il disco.
Precauzioni per i dischi noleggiati
Non utilizzare dischi con residui di cellofan, dischi
noleggiati con etichette che stanno per staccarsi o dischi
con etichette decorative. Questo tipo di dischi può
incastrarsi nel ricevitore CD o può danneggiare il
ricevitore CD.
Precauzioni per dischi stampabili
Non lasciare un disco CD-R/CD-RW con un'etichetta
stampata con una stampante a getto di inchiostro nel
ricevitore CD per un lungo periodo di tempo. Il disco
può incastrarsi nel ricevitore CD o può danneggiare il
ricevitore CD.
Rimuovere il disco dal ricevitore CD quando non è in
esecuzione e conservarlo in una custodia. Un disco
appena stampato si attacca facilmente e non deve essere
riprodotto immediatamente.
Manutenzione dei dischi
Se il disco è sporco, il ricevitore CD non riuscirà a
leggere correttamente i segnali e la qualità dell'audio
potrebbe diminuire. Se il disco è sporco, strofinare
lievemente con un panno morbido per rimuovere
impronte e polvere. Strofinare delicatamente dal centro
verso l'esterno.
Per rimuovere polvere o sporco
ostinato, strofinare il disco con
un panno morbido inumidito
con acqua e poi asciugare con
un panno asciutto. Non
utilizzare spray detergente per
supporti analogici o agenti
antistatici, ecc. Non utilizzare
prodotti chimici volatili come
benzina o solvente poiché potrebbero impregnare la
superficie del disco.
It-12
Collegamento delle antenne
Questa sezione spiega come connettere l'antenna FM per interni e l'antenna AM a telaio in dotazione. Se non viene
collegato a un'antenna, il ricevitore CD non riceve alcun segnale radio; per utilizzare il sintonizzatore occorre quindi
effettuare il collegamento a un'antenna.
Inserire a fondo lo spinotto nel
Premere.Inserire il
conduttore.
Rilasciare.
jack.
Montaggio dell'antenna AM a telaio
Antenna AM a telaio (in dotazione)
• Se l'antenna FM per interni in dotazione non consente una buona ricezione, provare a utilizzare un'antenna FM per
esterno reperibile in commercio.
• Se l'antenna AM a telaio per interni in dotazione non consente una buona ricezione, provare a utilizzare un'antenna
AM per esterno reperibile in commercio.
• Quando il ricevitore CD è pronto per l'uso, occorre sintonizzarsi su una stazione radio AM e regolare la posizione
dell'antenna AM in modo da ottenere la migliore ricezione possibile.
• Tenere l'antenna il più lontano possibile dal ricevitore CD, dal televisore, dai cavi dei diffusori e da quelli di
alimentazione.
Attenzione:
• Fare attenzione a non ferirsi quando si
utilizzano le puntine.
Puntine da disegno o
affini
Antenna FM per interni (in dotazione)
It-13
Collegamento dei diffusori
Collegamento dei diffusori
• Collegare il diffusore destro al terminale destro (R)
del ricevitore CD SPEAKERS. Collegare il diffusore
sinistro al terminale sinistro (L)SPEAKERS.
• Collegare il terminale positivo (+) di ciascun diffusore
al corrispondente terminale positivo (+) del ricevitore
CD. Collegare il terminale negativo (–) di ciascun
diffusore al corrispondente terminale negativo (–) del
ricevitore CD. Utilizzare i cavi rossi per collegare i
terminali positivi (+).
Diffusore
destro
Cavo del
diffusore
Diffusore
sinistro
Cavi rossi
LINE INPUT
LINE INPUT
■ Terminali diffusore di tipo a vite
Rimuovere circa 12 a 15 mm di materiale isolante dalle
estremità dei cavi dei diffusori e ritorcere con forza la
parte scoperta dei fili, come mostrato nella figura.
Da 12 a 15 mm
• È possibile collegare soltanto diffusori con impedenza
compresa tra 4 e 16 Ohm. Se si collega un diffusore
con impedenza inferiore si rischia di danneggiare il
diffusore stesso.
• Prestare attenzione a non cortocircuitare i cavi positivi
e negativi. Ciò potrebbe danneggiare il ricevitore CD.
• Non collegare entrambi i cavi del diffusore allo stesso
terminale sinistro (L) o destro (R) (Fig. 1). Non
collegare più di due terminali a ciascun diffusore (Fig.
2).
Fig. 1Fig. 2
Subwoofer attivo
Collegamento di altri apparecchi
Informazioni sui collegamenti
• Prima di effettuare collegamenti, leggere i manuali
forniti con gli apparecchi che si intendono collegare.
• Non collegare il cavo di alimentazione fino a quando
tutti i collegamenti non sono stati eseguiti e verificati.
• Inserire a fondo gli spinotti in
Corretto!
modo da creare collegamenti saldi
(i collegamenti allentati possono
causare disturbi o problemi di
funzionamento).
Errato!
• Per evitare interferenze, tenere i
cavi audio lontani da quelli di alimentazione e dei
diffusori.
Nota:
• Non posizionare alcun oggetto sul ricevitore CD poiché
potrebbe impedirne la corretta ventilazione.
Attenzione:
• Per evitare di danneggiare la protezione, tenere diritto lo
spinotto ottico durante l'inserimento e la rimozione.
It-14
Collegamento di altri apparecchi—Continua
Collegamento di un Dock RI Onkyo (Remote Interactive Dock)
Lo schema seguente illustra come collegare un Dock RI Onkyo opzionale (Remote Interactive Dock).
Collegare uno dei
due ingressi.
LR
ANALOG
AUDIO OUT
Dock RI
Cosa si può fare con il u?
• Se si collega un Dock RI Onkyo al ricevitore CD con un cavo u è possibile azionare il Dock RI con il telecomando
del ricevitore CD. Inoltre, una volta iniziata la riproduzione sul Dock RI, quest'ultimo sarà automaticamente
selezionato dal ricevitore CD come fonte di ingresso.
•
Per utilizzare il u, è necessario collegare il Dock RI Onkyo al ricevitore CD con un cavo u (se si collega il Dock
RI Onkyo al LINE IN, è necessario collegarlo anche a un cavo audio analogico). Impostare l'interruttore RI MODE
del Dock RI su “HDD” or “HDD/DOCK”. Per maggiori informazioni, consultare il manuale di istruzioni del Dock RI.
• Impostare il display dell'ingresso del ricevitore CD su “DOCK” (si veda pagina 34).
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
S
T
A
N
D
B
Y
i
P
do
P
C
S
U
Y
N
N
S
C
Y
/
N
C
Digital Media Transport
Collegamento del cavo di alimentazione
Nota:
• Prima di collegare il cavo di alimentazione, collegare tutti i diffusori e i componenti.
• Quando si accende il ricevitore CD può verificarsi una sovratensione transitoria che potrebbe interferire con altre
apparecchiature elettriche presenti nello stesso circuito. Se questo costituisce un problema, collegare il ricevitore CD a una
derivazione di rete diversa.
• Non scollegare mai il cavo di alimentazione dal ricevitore CD quando l'altra estremità è ancora collegata a una presa a muro.
La mancata osservanza di questa precauzione può provocare scosse elettriche. Scollegare innanzitutto il cavo di
alimentazione dalla presa a muro, quindi dal ricevitore CD.
•
Non utilizzare un cavo di alimentazione diverso da quello fornito in dotazione con il ricevitore CD. Il cavo di alimentazione
fornito è progettato esclusivamente per l'uso con il ricevitore CD e non deve essere utilizzato con nessun'altra apparecchiatura.
Collegare il cavo di alimentazione fornito in dotazione all'AC INLET del ricevitore CD.
1
Alla presa a muro CA
Collegare il cavo di alimentazione a una presa a muro CA.
2
It-15
Funzioni di base
Questo manuale descrive le procedure di utilizzo del
telecomando, a meno che non sia diversamente
specificato.
Accensione del Ricevitore CD
Per accendere il ricevitore CD, premere il tasto
On/Standby (Accensione/Standby) [8] sul telecomando.
Premere di nuovo il tasto On/Standby
(Accensione/Standby) [8] per portare il ricevitore CD in
modalità Standby.
È possibile utilizzare anche il tasto [8ON/STANDBY]
del ricevitore CD.
Suggerimento:
• Per le informazioni sulle impostazioni della gestione
energia, fare riferimento ai paragrafi “ASb (standby
automatico)” (si veda pagina 34), “SleepCharge” (si veda
pagina 34).
Regolazione del volume
Per regolare il volume, utilizzare il tasto VOLUME
[q/w].
È possibile utilizzare anche la manopola del [VOLUME]
sul ricevitore CD.
Selezione della sorgente d'ingresso
Per selezionare la sorgente d'ingresso, premere il tasto
[INPUT SELECTOR] del telecomando. Sul ricevitore
CD, premere ripetutamente il tasto [INPUT]. Le sorgenti
di ingresso vengono selezionate secondo l'ordine
seguente.
(Ricevitore CD)
CD→LINE1→LINE2→AUX IN→OPTICAL
→
AM ← FM ← NET ← USB(R) ← USB(F)
(telecomando)
[LINE]:
[DIGITAL]:
[TUNER]:
[USB]:
LINE1
→
AUX IN
OPTICAL ↔ COAXIAL
FM
↔
AM
USB(F)
↔
→
USB(R)
LINE2
→
←
COAXIAL
→
Regolazione del toni
Premere ripetutamente il tasto [TONE].
1
Le impostazioni saranno visualizzate in base al
seguente ordine:
Bass,Tre bl e, Balance,PM.Bass,Direct
Per regolare i toni utilizzare i tasti Arrow
2
(Frecce) [#]/[$].
Bass, Treble
Da –3 a 0 a +3 in 1 unico passaggio
(il valore predefinito è 0).
Balance
Da L7 a 0 a R7 in 1 unico passaggio
(il valore predefinito è 0).
PM.Bass (Phase Matching Bass)
Un buon sistema audio compatto dovrebbe essere in
grado di riprodurre numerosi bassi, dalle calde note
di un violoncello fino alle profonde frequenze della
musica elettronica.
Anche se i sistemi tradizionali amplificano
effettivamente i suoni a bassa frequenza, tendono
tuttavia a un cambiamento di fase che può coprire le
frequenze medie e rendere il suono poco chiaro. La
nostra tecnologia Phase-Matching Bass Boost
mantiene efficacemente la chiarezza dei suoni e delle
sequenze medie offrendo potenti e perfetti bassi a
tutti i livelli di volume.
Quando la funzionalità Phase Matching Bass è
attiva, sul display viene visualizzato l'indicatore
BASS.
On
Off (impostazione predefinita)
Nota:
• Se la funzionalità PM.Bass è impostata su “On”,
non è possibile selezionare la funzionalità
“Direct”. Per attivare la funzionalità “Direct”, è
necessario impostare la funzionalità PM.Bass su
“Off”.
Direct
Quando è attiva la funzionalità diretta, i comandi dei
toni vengono ignorati per consentire la riproduzione
di un suono puro.
Sul display viene visualizzato l'indicatore DIRECT.
On
Off (impostazione predefinita)
Nota:
• Se la funzionalità Diretta è impostata su “On”, non
è possibile selezionare le funzionalità “Bass”,
“Treble” e “PM.Bass”. Per attivare tali
impostazioni è necessario impostare la
funzionalità Diretta su “Off”.
It-16
Funzioni di base—Continua
Impostazione della luminosità del
display
È possibile regolare la luminosità del display del
ricevitore CD.
Premere ripetutamente il tasto [DIMMER]
1
per ruotare tra i seguenti livelli di
luminosità:
• Luminosità normale.
• Luminosità attenuata.
• Luminosità più attenuata.
Utilizzo delle cuffie
Abbassare il volume, quindi collegare le cuffie stereo ai
relativi mini jack.
Quando le cuffie sono collegate i diffusori non
riproducono alcun suono.
Utilizzo della funzione di
spegnimento automatico
La funzione di spegnimento automatico consente di
impostare il ricevitore CD in modo che si spenga
automaticamente dopo un intervallo di tempo
specificato.
Premere ripetutamente il tasto [SLEEP] per
selezionare il tempo intercorrente fino allo
spegnimento.
Con il tasto [SLEEP] è possibile impostare un periodo
compreso tra 90 e 10 minuti con incrementi di 10 minuti.
Quando la funzione di spegnimento automatico è stata
impostata, sul display verrà visualizzato l'indicatore
SLEEP. Il tempo di spegnimento automatico viene
visualizzato sul display per circa 5 secondi trascorsi i
quali riapparirà l'indicazione precedente.
Verifica del tempo residuo prima dello
spegnimento
Per verificare il tempo residuo prima dello spegnimento,
premere il tasto [SLEEP].
Si noti che premendo il tasto [SLEEP] mentre è
visualizzato il tempo di spegnimento automatico,
quest'ultimo viene abbreviato di 10 minuti.
Disattivazione dell'audio
Per disattivare l'audio del ricevitore CD, premere il tasto
del [MUTING] telecomando. Sul display viene
visualizzato l'indicatore MUTING.
Per riattivare l'audio del ricevitore CD, premere
nuovamente il tasto [MUTING].
Suggerimento:
Quando l'audio del ricevitore CD è disattivato:
• È possibile ripristinare l'audio del ricevitore CD girando
la manopola di controllo del [VOLUME] sul ricevitore
CD o premendo i tasti VOLUME [q/w] sul telecomando.
• Se si spegne il ricevitore CD, all'utilizzo successivo,
l'audio del ricevitore CD sarà nuovamente attivo.
Messaggio di notifica per
aggiornamento del firmware
Quando è disponibile una nuova versione del firmware,
viene visualizzato il messaggio di notifica “Firmware
Update Available”. Questa notifica appare solo quando il
ricevitore CD è connesso alla rete domestica (si veda
pagina 43). Per eseguire l'aggiornamento del firmware,
seguire le istruzioni sullo schermo. Usare i tasti freccia
[!]/["] e [ENTER] sul telecomando per selezionare
una delle opzioni.
Update Now: Avvia l'aggiornamento del firmware.
Far riferimento a “Aggiornamento
Remind me
Later:
Never
Remind me:
Suggerimento:
• La notifica automatica dell'aggiornamento può essere
attivata o disattivata in
pagina 34
firmware” (si veda pagina 36).
La notifica dell'aggiornamento sarà
visualizzata di nuovo la prossima
volta che il ricevitore CD verrà
acceso.
Disattiva la notifica automatica
dell'aggiornamento.
“Update Notice” (si veda
).
Annullamento della funzione di
spegnimento automatico
Per annullare lo spegnimento automatico, premere
ripetutamente il tasto [SLEEP] fino a quando l'ndicatore
SLEEP non scompare.
It-17
Riproduzione di CD
Premere il tasto Open/Close (Apri/Chiudi)
1
[0] per aprire il piatto portadisco.
Posizionare il CD sul piatto con il lato
2
dell'etichetta rivolto verso l'alto.
Posizionare i CD (fino a uno spessore di 8 cm) al
centro del piatto.
Per avviare la riproduzione premere il tasto
3
Play (Riproduci) [1].
Il piatto portadisco si chiude e la riproduzione si avvia.
Viene visualizzato l'indicatore Play 1.
Per interrompere la riproduzione:
Premere il tasto Stop (Arresto) [2].
Per mettere in pausa la riproduzione:
Premere il tasto Pause (Pausa) [3]. Viene
visualizzato l'indicatore Pause 3. Per riavviare la
riproduzione, premere di nuovo il tasto Pause
(Pausa) [3] o Play (Riproduci) [1].
Avanzamento o riavvolgimento rapido
Durante la riproduzione o quando la riproduzione è
in pausa, tenere premuto il tasto Fast Forward
(Avanzamento rapido) [4] per avanzare
velocemente o il tasto Fast Reverse
(Riavvolgimento) [5] per tornare indietro
velocemente.
Per rimuovere il CD:
Premere il tasto Open/Close (Apri/Chiudi) [0] per
aprire il piatto portadisco.
• Display CD audio
“TOTAL” si illumina.
Visualizzazione delle informazioni
relative al CD
Durante la riproduzione, premere ripetutamente il tasto
[DISPLAY] del telecomando per visualizzare le seguenti
informazioni relative al CD.
• Tempo trascorso
•REMAIN
Lampeggia quando viene visualizzato il tempo
rimanente del brano.
• TOTAL REMAIN
Lampeggia quando viene visualizzato il tempo
rimanente del disco.
Se il tempo totale è superiore a 99 minuti e 59 secondi,
viene visualizzato “– –:– –”.
Selezione dei file (MP3/WMA)
Esistono due modalità di selezione dei file (in formato
MP3/WMA): La modalità Navigazione e la modalità di
Selezione di tutte le cartelle.
Nella modalità Navigazione, è possibile selezionare i file
(in formato MP3/WMA) navigando all'interno della
struttura ad albero delle cartelle, entrando e uscendo da
cartelle e sottocartelle.
Nella modalità di Selezione di tutte le cartelle, tutte le
cartelle appaiono allo stesso livello, semplificando la
loro selezione senza tenere conto della struttura
gerarchica del disco.
In questo manuale, si fa riferimento ai file MP3/WMA
semplicemente come file. Analogamente, le cartelle
(directory) vengono definite cartelle.
Numero totale
di brani
(I dati visualizzati variano in base al paese)
• Display CD MP3/WMA
Nome del disco o formato
Numero totale
di cartelle
(I dati visualizzati variano in base al paese)
Numero totale
di file
Tempo di
riproduzione totale
Selezione dei brani
Per tornare all'inizio del brano corrente, premere il
tasto Previous (Precedente) [7].
Premere ripetutamente il tasto Previous (Precedente)
[7] per selezionare brani precedenti.
• Quando la riproduzione è interrotta, se si preme il
tasto Previous (Precedente) [7] verrà selezionato il
brano precedente.
Premere il tasto Next (Successivo) [6] per
selezionare brani successivi.
It-18
Nota:
• Se non si seleziona un file MP3/WMA specifico o una
determinata cartella da riprodurre, tutti i file MP3/WMA
del disco vengono riprodotti in ordine numerico a partire
dal file #1.
Selezione dei file in modalità Navigazione
Questa modalità può essere utilizzata solo quando la
riproduzione è interrotta.
Quando la riproduzione è stata interrotta,
1
premere il tasto Stop (Arresto) [2].
Il ricevitore CD entra in modalità Navigazione e sul
display viene visualizzato “[Root]”.
Premere il tasto Play (Riproduci) [1].
2
Viene visualizzato sul display il nome della prima
cartella un livello al di sotto della root.
Se il disco non contiene cartelle, viene visualizzato
il nome del primo file.
Utilizzare i tasti Previous (Precedente) e
3
Next (Successivo) [7]/[6] per
selezionare altre cartelle e file allo stesso
livello.
Riproduzione di CD—Continua
Per accedere a file o sottocartelle all'interno
4
di una cartella, selezionare la cartella in
questione, quindi premere il tasto Play
(Riproduci) [1].
Utilizzare i tasti Previous (Precedente) e Next
(Successivo) [7]/[6] per selezionare file e
sottocartelle all'interno della cartella interessata.
Per salire di un livello, premere il tasto Pause (Pausa)
[3].
Per avviare la riproduzione premere il tasto
5
[ENTER] o Play (Riproduci) [1].
Suggerimento:
• È possibile utilizzare anche il tasto Stop (Arresto)
[2] e il jog dial [MENU/ENTER] del ricevitore CD.
Nota:
• Il comportamento di Stop [2] sul ricevitore CD può
essere impostato da “STOP KEY” (si veda
pagina 21).
Selezione dei file in modalità di Selezione
di tutte le cartelle
Questa modalità può essere utilizzata solo quando la
riproduzione è interrotta.
Quando la riproduzione è stata interrotta,
1
premere il tasto Pause (Pausa) [3].
Il ricevitore CD entra in modalità di Selezione di
tutte le cartelle e sul display viene visualizzato “1”.
Utilizzare i tasti Previous (Precedente) e
2
Next (Successivo) [7]/[6] per
selezionare le altre cartelle.
Per riprodurre il primo file della cartella selezionata,
fare riferimento al passaggio 4.
Per accedere ai file all'interno della cartella,
3
premere il tasto Play (Riproduci) [1].
Per selezionare i file della cartella, ripetere il
passaggio 2.
Per passare a un'altra cartella, premere di nuovo il
tasto Pause (Pausa) [3], quindi utilizzare i tasti
Previous (Precedente) e Next (Successivo)
[7]/[6] per selezionarla.
Per avviare la riproduzione premere il tasto
4
[ENTER] o Play (Riproduci) [1].
Suggerimento:
• È possibile utilizzare anche il tasto Stop (Arresto) [2]
(tenendolo premuto) e il jog dial [MENU/ENTER] del
ricevitore CD.
Nota:
• Il comportamento di Stop [2] sul ricevitore CD può
essere impostato da “STOP KEY” (si veda pagina 21).
■ Annullamento della modalità Navigazione e
di Selezione di tutte le cartelle.
Per annullare la modalità Navigazione e quella di
Selezione di tutte le cartelle durante la selezione di file
MP3/WMA, tornare alla gerarchia superiore e premere il
tasto Stop (Arresto) [2].
■ Per selezionare cartelle e file per numero
Utilizzare i tasti numerici come mostrato negli
esempi seguenti per immettere i numeri delle
cartelle.
(CD audio)
Ad esempio, per assegnare il numero 8 a un file,
premere [8].
Per assegnare il numero 34 a un file, premere [>10],
[3] e [4].
Per assegnare il numero 134 a un file, premere [>10],
[1], [3] e [4].
Suggerimento:
• Se una cartella contiene più di 99 file, i numeri dei file
a una o due cifre devono essere preceduti da zeri.
(CD MP3/WMA)
Premere una volta [>10] per selezionare i file e due
volte per selezionare le cartelle, quindi immettere i
relativi numeri.
Visualizzazione delle informazioni
MP3/WMA
È possibile visualizzare diverse informazioni relative al
file MP3/WMA in esecuzione, compresi i tag ID3 quali
ad esempio il titolo, il nome dell'artista e dell'album.
Durante la riproduzione, premere ripetutamente
il tasto [DISPLAY] per visualizzare le seguenti
informazioni relative a MP3/WMA.
• Tempo trascorso
Se il tempo trascorso è superiore a 99 minuti e 59
secondi, viene visualizzato “– –:– –”.
•Nome file
• Nome cartella
• Nome titolo (se il tag ID3 è presente)
• Nome artista (se il tag ID3 è presente)
• Nome album (se il tag ID3 è presente)
• Velocità di campionamento e velocità di
trasmissione
Nota:
• Se il nome di un file o di una cartella contiene caratteri
che non possono essere visualizzati, tali caratteri
vengono sostituiti da un trattino basso. In alternativa, è
possibile impostare il ricevitore CD in modo che i nomi
contenenti tali caratteri vengano visualizzati come
“File_n” o “Folder_n”, in cui “n” indica il numero di file
o di cartella (si veda pagina 21).
It-19
Riproduzione di CD—Continua
Riproduzione da memoria
Con la riproduzione da memoria, è possibile creare un
elenco fino a un massimo di 25 brani.
Questa modalità può essere utilizzata solo quando la
riproduzione è interrotta.
Premere il tasto [MEMORY].
1
L'icona della memoria appare sul display.
Utilizzare i tasti Previous (Precedente) e
2
Next (Successivo) [7]/[6] per
selezionare il primo brano che si desidera
aggiungere all'elenco, quindi premere il
tasto Play (Riproduci) [1]
Ripetere questo passaggio per aggiungere altri brani
all'elenco.
Per selezionare i brani è possibile utilizzare anche i
tasti numerici del telecomando.
Per selezionare file MP3/WMA per la
riproduzione da memoria:
In modalità Navigazione, eseguire i passaggi 1-4
riportati a pagine 18, 19. In modalità di Selezione di
tutte le cartelle, eseguire i passaggi 1-3 riportati a
pagina 19.
• È possibile aggiungere all'elenco fino a 25 brani. Se
si tenta di aggiungerne altri, viene visualizzato il
messaggio “Memory Full” .
Per avviare la riproduzione da memoria,
3
premere il tasto Play (Riproduci) [1].
Selezione di altri brani durante la riproduzione
da memoria
Per selezionare altri brani dell'elenco durante la
riproduzione da memoria, utilizzare i tasti Previous
(Precedente) e Next (Successivo) [7]/[6] del
telecomando.
Verifica del contenuto dell'elenco
Per verificare quali brani sono presenti nell'elenco,
interrompere la riproduzione e utilizzare i tasti Fast Reverse
(Riavvolgimento rapido) e Fast Forward (Avanzamento
5
rapido) [
Eliminazione di brani dall'elenco
• Quando la riproduzione è stata interrotta, premere il
tasto [CLEAR]. Ogni volta che si preme questo tasto
viene rimosso l'ultimo brano dell'elenco.
Annullamento della riproduzione da memoria
• Per annullare la riproduzione da memoria, premere il
tasto [MEMORY].
• L'elenco viene cancellato quando si annulla la
riproduzione da memoria, quando si seleziona la
riproduzione casuale, quando si preme il tasto
Open/Close (Apri/Chiudi) [0] per aprire il piatto del
disco o quando si spegne il ricevitore CD.
]/[4] per scorrere l'elenco.
Riproduzione casuale
Con la riproduzione casuale, tutti i brani del disco
vengono riprodotti in ordine casuale.
Questa modalità può essere utilizzata solo quando la
riproduzione è interrotta.
Premere il tasto [RANDOM]. Viene visualizzata
l'icona della riproduzione casuale.
Annullamento della riproduzione casuale
• Per annullare la riproduzione casuale, premere il tasto
[RANDOM].
• La riproduzione casuale viene annullata quando si
preme il tasto Open/Close (Apri/Chiudi) [0] per
aprire il piatto del disco o quando si spegne il
ricevitore CD.
Riproduzione ripetuta
Con la riproduzione ripetuta, è possibile riprodurre
ripetutamente l'intero CD, un solo brano o combinare
questa modalità con la riproduzione da memoria per
riprodurre l'elenco dei brani in maniera ripetuta, o con la
riproduzione casuale per riprodurre tutti i brani sul disco
in maniera casuale e ripetuta.
Premere ripetutamente il tasto [REPEAT] fino a
visualizzare l'icona di riproduzione ripetuta o
ripetuta-1.
La riproduzione ripetuta-1 non può essere combinata con
la riproduzione da memoria o con la riproduzione casuale.
Annullamento della riproduzione ripetuta
Per annullare la riproduzione ripetuta, premere
•
ripetutamente il tasto [
le icone di riproduzione ripetuta o ripetuta-1.
•
La riproduzione ripetuta viene annullata quando si
preme il tasto Open/Close (Apri/Chiudi) [
il piatto del disco o per spegnere il ricevitore CD.
REPEAT
] finché non spariscono
0
] per aprire
Significato delle Icone sul Display
Questa sezione descrive le icone che appaiono sul
display del ricevitore CD durante la riproduzione del
CD.
IconaDescrizione
Brano
Artista
Album
Ripeti Un Brano
Ripeti
Riproduzione casuale
Riproduzione casuale e ripetizione
Memoria
Memoria e ripetizione
It-20
Riproduzione di CD—Continua
Impostazione delle preferenze
MP3/WMA
Con le preferenze MP3/WMA è possibile modificare il
modo in cui vengono visualizzate le informazioni dei file
MP3/WMA e il modo in cui i CD MP3/WMA vengono
riprodotti.
Questa modalità può essere utilizzata solo quando la
riproduzione è interrotta.
Premere il tasto [MENU] e utilizzare i tasti
1
Arrow (Frecce) [!]/["] per selezionare
“MP3 Setting”.
Premere [ENTER].
2
Utilizzare i tasti Arrow (Frecce) [!]/["] per
3
selezionare la preferenza che si desidera
modificare.
Le preferenze sono illustrate nella colonna seguente.
Premere [ENTER].
4
Utilizzare i tasti Arrow (Frecce) [#]/[$] per
5
selezionare le opzioni della preferenza.
Premere [ENTER].
6
Quando la preferenza è stata impostata, sul display
viene visualizzato “Complete”.
Suggerimento:
• Per annullare l'operazione in qualsiasi momento, premere
il tasto [MENU].
• Premere il tasto [RETURN] per tornare al menu
precedente.
• È possibile utilizzare anche il jog dial [MENU/ENTER]
del ricevitore CD.
Preferenze
BAD NAME
Questa preferenza determina se i nomi di file e cartelle
contenenti caratteri non visualizzabili vengono sostituiti
con “File_n” o “Folder_n”, in cui “n” indica il numero di
file o di cartella. Se è impostata su “Not”, i caratteri
visualizzabili vengono visualizzati, mentre i caratteri
non visualizzabili vengono sostituiti da trattini bassi.
Per i tag ID3, i caratteri non visualizzabili vengono
sostituiti da trattini bassi, indipendentemente da questa
preferenza.
Replace
Not (impostazione predefinita)
ID3 VER.1
Questa preferenza determina se i tag versione 1.0/1.1
vengono letti e visualizzati o meno. Se la preferenza è
impostata su “Not Read”, i tag ID3 versione 1.0/1.1 non
vengono visualizzati.
Read (impostazione predefinita)
Not Read
ID3 VER.2
Questa preferenza determina se i tag versione 2.2/2.3/2.4
vengono letti e visualizzati o meno. Se la preferenza è
impostata su “Not Read”, i tag ID3 versione 2.2/2.3/2.4
non vengono visualizzati.
Read (impostazione predefinita)
Not Read
CD EXTRA
Questa preferenza si applica ai dischi CD Extra e
determina se la musica nella sessione audio o i file
MP3/WMA nella sessione dati vengono riprodotti.
Audio (impostazione predefinita)
MP3
JOLIET
Questa preferenza si applica a CD MP3/WMA in
formato Joliet e determina se il ricevitore CD legge i dati
SVD o tratta il disco come un disco ISO 9660. Di norma,
non è necessario modificare questa preferenza.
SVD (Supplementary Volume Descriptor) supporta
nomi di file e cartelle lunghi e caratteri diversi da quelli
alfanumerici.
Use SVD (impostazione predefinita)
ISO9660
HIDE NUMBER
Questa preferenza determina se i numeri all'inizio dei
nomi di file o cartelle vengono nascosti o meno.
Quando si crea un CD MP3/WMA su un computer,
generalmente non è possibile determinare l'ordine di
riproduzione dei file. Tuttavia, se i file MP3/WMA
vengono numerati in ordine, iniziando con 01, 02, 03 e
così via, verranno riprodotti in quell'ordine. Per fare in
modo che questi numeri non appaiano sul display,
selezionare “Enable”.
Disable:
(impostazione
predefinita)
Enable:Il nome del file e della cartella verrà
STOP KEY
Questa preferenza determina in che modo funziona il
tasto Stop (Arresto) [2] sul ricevitore CD.
Quando è selezionata l'opzione “Navigation”, premendo
una volta il tasto Stop (Arresto) [2] si seleziona la
modalità Navigazione.
Quando è selezionata l'opzione “All Folder”, premendo
una volta il tasto Stop (Arresto) [2] si seleziona la
modalità Tutte le cartelle.
• Quando è selezionata l'opzione “Disable”, premendo
il tasto Stop (Arresto) [2] il ricevitore CD non passa
alla modalità Navigazione o Tutte le cartelle.
Navigation (impostazione predefinita)
All Folder
Disable
Il nome del file e della cartella,
inclusi i numeri, verrà visualizzato
così com'è.
visualizzato mentre i numeri
resteranno nascosti.
It-21
Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete
Controllo dei Contenuti dell'Unità
Flash USB o degli Apparecchi di Rete
Per avviare la riproduzione:
Premere il tasto Play (Riproduci) [1].
Per interrompere la riproduzione:
Premere il tasto Stop (Arresto) [2].
Per mettere in pausa la riproduzione:
Premere il tasto Pause (Pausa) [3]. Viene visualizzata
l'icona Pausa 3. Per riprendere la riproduzione, premere
di nuovo il tasto Pause (Pausa) [3].
Selezione dei file musicali
Per tornare all'inizio del file musicale in esecuzione,
premere il tasto Previous (Precedente) [7].
Premere ripetutamente il tasto Previous (Precedente)
[7] per selezionare file precedenti.
• Quando la riproduzione è interrotta, se si preme il
tasto Previous (Precedente) [7] verrà selezionato il
file precedente.
Premere il tasto Next (Successivo) [6] per
selezionare il file successivo.
Riproduzione casuale
Con la riproduzione casuale, tutti i file musicali vengono
riprodotti in ordine casuale.
Questa modalità può essere utilizzata solo quando la
riproduzione è interrotta.
Selezione del tipo di riproduzione ripetuta
Durante la riproduzione di file musicali, tutti i file
vengono riprodotti in base alla riproduzione casuale. È
possibile selezionare il tipo di riproduzione ripetuta.
Premere ripetutamente il tasto [REPEAT] per
selezionare il tipo di riproduzione ripetuta.
• Riproduzione ripetuta (impostazione predefinita):
Viene visualizzata l'icona Repeat.
• Riproduzione ripetuta-1:
Ripete un singolo file selezionato.
Viene visualizzata l'icona ripetuta-1.
• Riproduzione di 1 cartella (USB):
Ripete la riproduzione di tutti i file contenuti nella
cartella selezionata. Vengono visualizzate le icone
Repeat e cartella.
Nota:
Non è possibile combinare la ripetuta-1 o la riproduzione
della cartella 1 con la riproduzione casuale.
Visualizzazione di informazioni relative ai
file musicali
È possibile visualizzare diverse informazioni relative ai
file musicali in esecuzione, compresi i tag ID3 quali ad
esempio il titolo, il nome dell'artista e dell'album.
Durante la riproduzione, premere ripetutamente
il tasto [DISPLAY] per visualizzare le seguenti
informazioni relative al file musicale.
Premere il tasto [RANDOM].
1
Viene visualizzata l'icona della riproduzione
casuale.
Per avviare la riproduzione casuale,
2
premere il tasto Play (Riproduci) [1].
Annullamento della riproduzione casuale
• Per annullare la riproduzione casuale, premere il tasto
[RANDOM].
• La riproduzione casuale verrà annullata se l'unità flash
USB viene rimossa o se il
Standby.
ricevitore CD entra in
•Nome file
• Nome cartella
• Nome titolo (se il tag ID3 è presente)
• Nome artista (se il tag ID3 è presente)
• Nome album (se il tag ID3 è presente)
• Tempo trascorso
• Tempo totale (il file musicale in riproduzione)
• Formato dei segnali, velocità di campionamento e
velocità di trasmissione
It-22
Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete—Continua
Significato delle Icone sul Display
Questa sezione descrive le icone che appaiono sul
display del ricevitore CD durante la riproduzione dal
supporto.
IconaDescrizione
Cartella
Brano
Riproduzione
Pausa
Avanti Veloce
Indietro Veloce
Artista
Album
Ripeti un brano
Ripeti cartella (dispositivo USB)
Riproduzione di file musicali da
un'unità flash USB
Questa sezione illustra le modalità di riproduzione di file
musicali da un'unità flash USB.
Collegare un'unità flash USB come illustrato di seguito.
Unità flash USB
Unità flash USB
Ripeti
Riproduzione casuale
Riproduci Casualmente Album (iPod/iPhone)
Riproduzione casuale e ripetizione
Riproduci Casualmente e Ripeti un Brano
(iPod/iPhone)
Riproduci Casualmente e Ripeti Album
(iPod/iPhone)
Riproduci Casualmente Album e Ripeti un
Brano (iPod/iPhone)
Premere ripetutamente il tasto [USB] per
1
selezionare l'ingresso “USB(F)” o “USB(R)”.
• Se non è collegata alcuna unità flash USB, verrà
visualizzata la dicitura “No Storage”.
• Se l'unità flash USB non contiene alcun file
musicale in formato compatibile viene
visualizzato “No Item”.
Per avviare la riproduzione, premere il tasto
2
Play (Riproduci) [1].
La riproduzione inizierà con il primo file dell'elenco
della cartella.
Visualizzazione durante l'arresto
Nome cartellaNumero di cartelle selezionate/
(I dati visualizzati variano in base al paese)
numero totale di cartelle
Nota:
• In genere, la riproduzione dei file musicali di unità flash
USB avviene in modalità di riproduzione ripetuta.
Quando sono stati eseguiti tutti i file musicali, la
riproduzione riparte dal primo file musicale contenuto
nell'elenco della cartella. È possibile selezionare il tipo di
riproduzione ripetuta (si veda pagina 22).
• Fare riferimento a “Caratteristiche Rete/USB” per i
formati dei file musicali compatibili (si veda pagina 43).
It-23
Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete—Continua
• Non collegare la porta USB del ricevitore CD alla porta
USB del computer. La musica sul computer non può
essere riprodotta tramite il ricevitore CD in questo modo.
• Non è garantito il funzionamento con tutte le unità flash
USB, né è garantito che possano essere alimentate.
• Non collegare l'unità flash USB tramite un hub USB.
L'unità flash USB deve essere connessa direttamente alla
porta USB del ricevitore CD.
• Se l'unità flash USB contiene molti dati, il ricevitore CD
potrebbe impiegare un po' di tempo per leggerli.
Modalità carica
Se la funzionalità “SleepCharge” è impostata su “On”, è
possibile alimentare il dispositivo USB (dispositivo
mobile) collegato al
dispositivo USB (dispositivo mobile) mentre il
CD
è in modalità standby, verrà visualizzato il
messaggio “ReadyCharging”, e successivamente il
messaggio “Charging” quando si avvia la carica.
Se dopo aver collegato il dispositivo USB si preme il
tasto On/Standby [8] per passare alla modalità standby,
verrà visualizzato il messaggio “Charging” e la carica si
avvierà immediatamente. Se si scollega il dispositivo
USB durante la carica, il ricevitore CD passerà di nuovo
alla modalità standby.
Suggerimento:
• Se si scollega il dispositivo USB mentre viene
visualizzato “ReadyCharging”, il ricevitore CD non
passerà alla modalità standby. Premere il tasto
On/Standby [8] per tornare nuovamente in modalità
standby.
• Se si preme uno dei tasti On/Standby
(Accensione/Standby) [8], Open/Close (Apri/Chiudi)
[0] e Play (Riproduci) [1], la carica verrà interrotta.
Nota:
• Per la carica può essere utilizzata soltanto la porta USB
(anteriore).
• Per maggiori dettagli sulla modalità di carica, fare
riferimento alla sezione “SleepCharge” (si veda
pagina 34).
ricevitore CD. Se si collega il
ricevitore
Ascolto delle radio Internet vTuner
Dovete connettere il ricevitore CD alla vostra rete
domestica (si veda pagina 43).
Il servizio radio internet vTuner è un portale che
contiene stazioni radio di tutto il mondo.
Si può effettuare una ricerca per categorie come p. es
genere o collocazione. Con questo servizio il ricevitore
CD è preinstallato.
Premere il tasto [NET].
1
Viene visualizzato il menu dei servizi di rete.
Utilizzare i tasti freccia [!]/["]/[#]/[$] per
2
selezionare “vTuner Internet Radio”, quindi
premere [ENTER].
Utilizzare i tasti freccia [!]/["] per
3
selezionare un programma, quindi premere
[ENTER].
La riproduzione si avvia.
■ Aggiunta di stazioni radio internet vTuner
ai Preferiti
Ci sono due modi di registrare specifiche stazioni
radio internet (programmi) dalla radio internet vTuner.
Aggiungere a My Favorites
I programmi selezionati saranno aggiunti a “My
Favorites” nel menu dei servizi di rete, che compare
quando si preme il tasto [NET] sul telecomando.
1. Tenere premuto il tasto [MENU] con la stazione
selezionata o mentre si ascolta da una stazione.
2. Premere i tasti freccia [!]/["] per selezionare
“Add to My Favorites”, quindi premere
[ENTER].
3. Utilizzare i tasti freccia [!]/["]/[#]/[$] per
selezionare “OK”, quindi premere [ENTER] per
memorizzare la propria stazione preferita. Se si
desidera rinominare la stazione da memorizzare,
immettere i caratteri utilizzando i tasti freccia
[!]/["]/[#]/[$], quindi selezionare “OK” e
premere [ENTER].
Aggiunta ai Favoriti di vTuner Internet Radio
Selezionare “vTuner Internet Radio” e premere
[ENTER] per visualizzare la cartella “Favorites” che
compare sullo stesso schermo di “Stations By Genre”,
“Stations By Location”, etc. Questo è il luogo di
memorizzazione dei segnalibri per radio internet.
Per registrare le stazioni preferite usando un personal
computer, bisogna connettere il PC alla stessa rete del
ricevitore CD. Inserire il numero ID (indirizzo MAC)
della vostra unità all'indirizzo
http://onkyo.vtuner.com/. Si possono registrare i
programmi radio preferiti. Il numero ID è visualizzato
nella parte bassa del menu superiore “vTuner Internet
Radio” mentre l'indirizzo MAC di ricevitore CD viene
visualizzato su “Net Setting” del menu di
impostazione (si veda pagina 35).
It-24
Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete—Continua
Registrazione di altre radio internet
Sono supportate URL di radio Internet nei seguenti
formati: PLS, M3U e podcast (RSS). Tuttavia, a seconda
del tipo di dati o di formato audio utilizzato dalla
stazione radio Internet, potrebbe non essere possibile
ascoltare determinate stazioni.
Per ascoltare altre stazioni radio internet, bisogna
registrare la stazione in “My Favorites” del menu dei
servizi di rete, come descritto qui sotto.
Nota:
• I servizi disponibili variano in funzione della regione.
• Alcuni contenuti o servizi di rete disponibili tramite
questo dispositivo potrebbero non essere accessibili
qualora il relativo fornitore ne sospenda l'erogazione.
Selezionare “Net Setting” sul menu di
1
impostazione per verificare l'indirizzo IP (si
veda pagina 35).
Prendere nota dell'indirizzo IP.
Sul personal computer, avviare il web
2
browser.
Inserire l'indirizzo IP del ricevitore CD nel
3
campo indirizzo internet (URL) del browser.
Se si usa Internet Explorer
selezionando “Open...” dal menu “File”.
Le informazioni sul ricevitore CD vengono
visualizzate sul browser Internet (Web Setup).
Fare clic sul tab “My Favorites”, e inserire il
4
nome e l'URL della stazione radio internet.
Fare clic su “Save” per salvare la stazione
5
radio Internet.
La stazione radio internet viene poi aggiunta a “My
Favorites”. Per ascoltare la stazione registrata,
premere NET, e poi selezionare “My Favorites” nel
menu dei servizi di rete. Compare un elenco delle
stazioni radio internet registrate. Selezionare quella
salvata e premere [ENTER].
Suggerimento:
• Si possono trovare stazioni simili a quella di cui siete in
ascolto. Durante la riproduzione, tenere premuto
[MENU] sul telecomando, quindi selezionare “Stations
like this” e premere [ENTER].
• Per aggiungere una nuova stazione direttamente da “My
Favorites”, selezionare uno slot vuoto nell'elenco e tenere
premuto il tasto [MENU]. Quindi, selezionare “Create
New Station” e premere [ENTER]. Premendo
nuovamente [ENTER] vengono visualizzati i caratteri
disponibili. Utilizzare i tasti freccia [!]/["]/[#]/[$]
per immettere il nome e l'URL della stazione
rispettivamente, quindi premere [ENTER].
• Se si vuole cancellare una stazione salvata in “My
Favorites”, tenere premuto il tasto [MENU] con la
stazione selezionata o mentre si ascolta quella stazione.
Quindi, utilizzare i tasti freccia [!]/["] per selezionare
“Delete from My Favorites”, quindi premere [ENTER].
Si possono cancellare stazioni anche da Web setup.
®
, si può inserire la URL
• Per rinominare una stazione, selezionare la stazione
desiderata dall'elenco e tenere premuto il tasto [MENU].
Quindi, utilizzare i tasti freccia [!]/["] per selezionare
“Rename this station”, quindi premere [ENTER].
• Potete salvare fino a 40 stazioni radio Internet.
Riproduzione di file musicali su un
server (DLNA)
Dovete connettere il ricevitore CD alla vostra rete
domestica (si veda pagina 43).
In questa sezione viene spiegato come riprodurre file
musicali su un computer o un media server tramite il
ricevitore CD (Riproduzione Server).
Avviare il computer o il media server.
1
Premere il tasto [NET].
2
Viene visualizzato il menu dei servizi di rete.
Utilizzare i tasti freccia [!]/["]/[#]/[$] per
3
selezionare “DLNA”, quindi premere
[ENTER].
Utilizzare i tasti freccia [!]/["] per
4
selezionare un server, quindi premere
[ENTER].
Il menu viene visualizzato in base alle funzioni del
server.
Nota:
• La funzione di ricerca non è disponibile con media
server che non la supportano.
• Foto e film contenuti in un media server non sono
accessibili dal ricevitore CD.
• In base alle impostazioni di condivisione nel media
server, il ricevitore CD potrebbe non essere in grado
di accedere ai contenuti. Vedere il manuale di
istruzioni del media server.
Utilizzare i tasti freccia [!]/["] per
5
selezionare una voce, quindi premere il
tasto [ENTER] o Play (Riproduci) [1] per
iniziare la riproduzione.
Nota:
• A seconda del media server, i tasti Fast Reverse
(Riavvolgimento rapido)/Fast Forward
(Avanzamento rapido) [5]/[4] e Pause (Pausa)
[3] potrebbero non funzionare.
• Se viene visualizzato il messaggio “No Item”,
significa che non è possibile recuperare nessuna
informazione dal server. In questo caso, controllare il
server, la rete e le connessioni del ricevitore CD.
It-25
Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete—Continua
Impostazione di Windows Media Player 11
In questa sezione viene spiegato come configurare
Windows Media Player 11 in modo che il ricevitore CD
possa riprodurre i file musicali memorizzati nel
computer.
Avviare Windows Media Player 11.
1
Sul menu “Library”, selezionare “Media
2
Sharing”.
Viene visualizzata la finestra di dialogo “Media
Sharing”.
Selezionare la casella “Share my media” e
3
poi cliccare “OK”.
Compare un elenco degli apparecchi supportati.
Selezionare il ricevitore CD dall'elenco,
4
quindi fare clic su “Allow”.
L'icona corrispondente verrà contrassegnata.
Fare clic su “OK” per chiudere la finestra di
5
dialogo.
La configurazione di Windows Media Player 11 è
così completata.
Ora è possibile riprodurre i file musicali nella
libreria di Windows Media Player 11 attraverso il
ricevitore CD.
Suggerimento:
• Windows Media Player 11 può essere scaricato
gratuitamente dal sito web Microsoft.
Riproduzione Remota
Dovete connettere il ricevitore CD alla vostra rete
domestica (si veda pagina 43).
Riproduzione Remota significa che potete riprodurre i
file di musica contenuti su un media server o su un
personal computer con il ricevitore CD, utilizzando il
dispositivo di controllo della rete domestica.
Impostazione di Windows Media Player 12
In questa sezione viene spiegato come configurare
Windows Media Player 12 in modo che il ricevitore CD
possa riprodurre i file musicali memorizzati nel computer.
Avviare Windows Media Player 12.
1
Sul menu “Stream”, selezionare “Turn on
2
media streaming”.
Viene visualizzata una finestra di dialogo.
Suggerimento:
•
Se il flusso di media è già attivato, cliccando su “More
streaming options...” nel menu “Stream” verrà
visualizzato un elenco degli apparecchi di riproduzione
connessi alla rete. Si può saltare il passo 3.
It-26
Spostare il cursore e fare clic su “Turn on
3
media streaming”.
Viene visualizzato un elenco di media server. La
formulazione può variare leggermente a seconda
della posizione della rete.
Su “Media streaming options”, selezionare
4
il ricevitore CD e confermare che è
impostato su “Allow”.
Fare clic su “OK” per chiudere la finestra di
5
dialogo.
La configurazione di Windows Media Player 12 è
così completata.
Ora è possibile riprodurre i file musicali nella
libreria di Windows Media Player 12.
Suggerimento:
• Sul menu “Stream”, confermare che “Allow remote
control of my Player...” è selezionato.
Utilizzo della Riproduzione Remota
Accendere il ricevitore CD.
1
Avviare Windows Media Player 12.
2
Per abilitare la riproduzione remota, dovete prima
configurare Windows Media Player 12.
Su Windows Media Player 12, fare clic col
3
tasto destro su un file musicale.
Appare il menu del tasto destro.
Suggerimento:
• Per selezionare un altro media server, selezionare il
media server desiderato dal menu “Other Libraries”
in Windows Media Player 12.
Selezionare il ricevitore CD in “Remote
4
playback”.
La finestra “Play to” appare e la riproduzione sul
ricevitore CD inizia. Le operazioni durante la
riproduzione remota possono essere effettuate dalla
finestra “Play to” di Windows 7 sul vostro personal
computer.
Regolazione del volume.
5
Potete regolare il volume regolando la barra del
volume nella finestra “Remote playback”. Il livello
di volume massimo predefinito è 42. Per cambiare
questo valore, inserire il valore da Web Setup nel
browser. Fare riferimento al passo 3 di
“Registrazione di altre radio internet” per dettagli (si
veda pagina 25).
Il valore del volume della finestra remota e il valore
del volume del ricevitore CD a volte potrebbero non
corrispondere.
Le regolazioni che fate al volume sul ricevitore CD
non si rifletteranno sulla finestra “Remote
playback”.
Nota:
• La riproduzione remota non può essere usata in nessuno
dei seguenti casi:
–Se si stanno usando servizi di rete.
–I contenuti sono riprodotti da un'unità flash USB o da
iPod/iPhone.
Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete—Continua
Riproduzione di file musicali su una
cartella condivisa
In questa sezione viene spiegato come riprodurre file
musicali su un computer o NAS (Network Attached
Storage) tramite il ricevitore CD.
Configurazione Windows 7
■ Impostazione delle opzioni di condivisione
Selezionare “Choose homegroup and
1
sharing options” sul pannello di controllo.
Suggerimento:
• Se questa opzione non è disponibile, verificare che
“View by:” sia impostato su “Category”.
Selezionare “Change advanced sharing
2
settings”.
In “Home or Work”, verificare che le voci
3
seguenti siano selezionate:
“Turn on network discovery”, “Turn on file and
printer sharing”, “Turn on sharing so anyone with
network access can read and write files in the Public
folders” e “Turn off password protected sharing”.
Selezionare “Save changes” e fare clic su
4
“OK” nella schermata di conferma.
■ Creazione di una cartella condivisa
Fare clic con il tasto destro del mouse sulla
1
cartella che si desidera condividere.
Selezionare “Properties”.
2
Sulla scheda “Sharing”, selezionare
3
“Advanced Sharing”.
Selezionare la casella di controllo di “Share
4
this folder” e fare clic su “OK”.
In “Network File and Folder Sharing”,
5
selezionare “Share”.
Selezionare e aggiungere “Everyone” dal
6
menu a discesa, quindi fare clic su “Share”.
Suggerimento:
• Con questa impostazione, tutti possono accedere alla
cartella. Per assegnare un nome utente e una
password alla cartella, effettuare le impostazioni
corrispondenti per “Permissions” in “Advanced
Sharing” della scheda “Sharing”.
• Verificare che “Workgroup” sia impostato
correttamente.
Nota:
• Quando si utilizza NAS (Network Attached Storage),
consultare il manuale di istruzioni fornito con l'unità
NAS.
Riproduzione di file musicali su una
cartella condivisa
Per utilizzare Home Media, occorre prima creare una
cartella condivisa sul computer.
Premere il tasto [NET].
1
Viene visualizzato il menu dei servizi di rete.
Utilizzare i tasti freccia [!]/["]/[#]/[$] per
2
selezionare “Home Media”, quindi premere
[ENTER].
Utilizzare i tasti freccia [!]/["] per
3
selezionare un server, quindi premere
[ENTER].
Suggerimento:
• Il nome server del computer può essere visualizzato
nella schermata delle proprietà del computer.
Premere i tasti freccia [!]/["] per
4
selezionare la cartella condivisa desiderata,
quindi premere [ENTER].
Alla richiesta di inserimento di nome utente
5
e password, immettere i dati di accesso
necessari.
Suggerimento:
• I dati di accesso verranno ricordati all'accesso
successivo.
• I dati di accesso sono quelli dell'account utente
impostato durante la creazione di una cartella
condivisa.
Utilizzare i tasti freccia [!]/["] per
6
selezionare un file musicale, quindi premere
il tasto [ENTER] o Play (Riproduci) [1].
• Con i seguenti iPod/iPhone la modalità di carica non
funziona se sono collegati in modalità standby.
iPod touch (1a, 2a e 3a generazione), iPod nano (2a
generazione), iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
Suggerimento:
• È anche possibile utilizzare il tasto [INPUT], il tasto [2]
e il jog dial [MENU/ENTER] sul pannello frontale.
•
Il tasto [RETURN] viene utilizzato come un tasto del menu.
• Per le operazioni di base del tasto e per la modalità di
riproduzione, fare riferimento a “Utilizzo dell'interfaccia
USB/servizi di rete” (si veda pagina 22). Con alcuni
modelli e generazioni di iPod/iPhone, alcuni tasti
potrebbero non funzionare come previsto.
Nota:
• Non è possibile utilizzare la porta USB (posteriore) per la
riproduzione di file contenuti in iPod/iPhone.
Controllo Modo Esteso
Le informazioni sul contenuto audio vengono
visualizzate nel modo seguente ed è possibile controllare
il contenuto audio mentre si guarda lo schermo.
Playlist, Artisti, Album, Generi, Canzoni, Compositori,
Canzoni Scelte a Caso, Ora in Riproduzione.
Controllo Modo Standard
Le informazioni sul contenuto non vengono visualizzate,
ma possono essere gestite utilizzando l'iPod/iPhone o il
telecomando.
Premere ripetutamente il tasto [USB] per
1
selezionare l'ingresso “USB(F)”.
Connettere il cavo USB in dotazione
2
all'iPod/iPhone alla porta USB sul lato
anteriore del ricevitore CD.
Suggerimento:
• Quando si connette l'iPod/iPhone con un cavo USB,
consigliamo di utilizzare un cavo USB ufficiale della
Apple Inc.
• Tenere premuto il tasto [2] per scegliere tra Modo
Esteso e Modo Standard.
• Quando si disconnette l'iPod/iPhone, il ricevitore CD
memorizza il modo attuale. Ciò significa che se si
disconnette in Modo Esteso, il ricevitore CD si
avvierà in Modo Esteso la prossima volta che si
connette l'iPod/iPhone.
Utilizzare i tasti Arrow (Frecce) [!]/["] per
3
selezionare una cartella, quindi premere
[ENTER] per aprirla.
Utilizzare i tasti Arrow (Frecce) [!]/["] per
4
selezionare un file musicale, quindi premere
il tasto [ENTER] o Play (Riproduci) [1] per
iniziare la riproduzione.
It-28
Riproduzione iPod/iPhone—Continua
Riproduzione iPod/iPhone tramite
dock Onkyo
• Prima di utilizzare gli apparecchi dock Onkyo,
aggiornare l'iPod/iPhone con il software più
recente, disponibile sul sito web Apple.
• Impostare il display dell'ingresso del ricevitore CD
su “DOCK”. Per maggiori dettagli, fare riferimento
a “Sel Change” (si veda pagina 34).
Premere il tasto [INPUT SELECTOR] per
1
selezionare “DOCK”.
Per avviare la riproduzione premere il tasto
2
[ENTER] o Play (Riproduci) [1].
Per mettere in pausa la riproduzione:
Premere il tasto [3]. Per riprendere la riproduzione,
premere di nuovo il tasto [3].
Avanzamento o riavvolgimento rapido
Durante la riproduzione, tenere premuto il tasto Fast
Forward (Avanzamento rapido) [4] per avanzare
velocemente o il tasto Reverse (Riavvolgimento)
[5] per tornare indietro velocemente.
Selezione dei brani
Premere i tasti Previous/Next (Precedente/Successivo)
[7]/[6] per selezionare il brano precedente o
successivo.
Suggerimento:
•
Per la modalità di riproduzione di base, fare riferimento a
“Riproduzione di file musicali da un'unità flash USB” (si veda
pagina 23). Con alcuni modelli e generazioni di iPod/iPhone,
alcuni tasti potrebbero non funzionare come previsto.
•
Il tasto [RETURN] viene utilizzato come un tasto del menu.
• I tasti Arrow (Frecce) [!]/["] vengono utilizzati per
scorrere l'elenco e il file.
Nota:
• Per regolare il volume, utilizzare il tasto VOLUME
[q/w]. È possibile utilizzare anche la manopola del
[VOLUME] sul ricevitore CD.
• Se si utilizza l'iPod/iPhone con un qualsiasi altro
accessorio, il rilevamento riproduzione iPod/iPhone
potrebbe non funzionare.
Visualizzazione di informazioni
relative ai file musicali
È possibile visualizzare vari tipi di informazioni relative
ai file file musicali in esecuzione.
Durante la riproduzione, premere ripetutamente il
tasto [DISPLAY] per visualizzare le seguenti
informazioni relative al file musicale.
• Nome titolo
• Nome artista
• Nome album
• Tempo trascorso
• Tempo totale (il file musicale in riproduzione)
• Formato dei segnali, velocità di campionamento e
velocità di trasmissione
It-29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.