Onkyo CR-N755 Instructions Manual [it]

Network CD Receiver
CR-N755
Italiano Deutsch
Procedure preliminari .............. It-2
Erste Schritte..........................
Collegamenti........................... It-13
Anschlüsse...........................
Funzioni di base..................... It-16
Grundlegende Bedienung ...
De-13
De-16
De-2
Manuale di istruzioni
Grazie per l’acquisto del Ricevitore CD Onkyo. Si prega di leggere con attenzione questo manuale prima di eseguire i collegamenti e di accendere l’apparecchio. Se si seguono le istruzioni di questo manuale sarà possibile ottenere il massimo delle prestazioni e del piacere di ascolto dal vostro nuovo Ricevitore CD. Conservare questo manuale per riferimenti futuri.
Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines CD-Receivers von Onkyo. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen und der Inbetriebnahme dieses Geräts durch. Wenn Sie sich an die in dieser Anleitung aufgeführten Tips halten, werden Sie schnell in der Lage sein, die Qualität des CD-Receivers von Onkyo voll auszukosten. Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung für später auf.
Riproduzione di CD................ It-18
Abspielen von CDs ..............
Utilizzo dell'interfaccia USB/
servizi di rete ......................
Verwendung der USB-Schnittstelle/
Netzwerk-Service.........................
Riproduzione iPod/iPhone..... It-28
iPod/iPhone-Wiedergabe.....
Ascolto della radio................. It-30
Anhören eines Radioprogramms....
Funzioni avanzate .................. It-34
Erweiterte Funktionen .........
De-18
It-22
De-22
De-28
De-30
De-34
Varie ........................................ It-40
Sonstiges..............................
De-40
It De
AVVERTIMENTO:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOS­SE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO AP­PARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ.
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRI­CHE, NON RIMUOVERE IL RIVESTIMENTO (O IL RETRO). ALL’INTERNO NON SONO PRESEN­TI PARTI RIPARABILI DALL’UTILIZZATORE. PER LE RIPARAZIONI RIVOLGERSI A PERSO­NALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.

Istruzioni importanti per la sicurezza

WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Il simbolo del fulmine, racchiuso in un triangolo equilatero, serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di “tensioni pericolose” non isolate all’interno del rivestimento del prodotto che possono essere di intensità sufficiente da costituire un rischio di scosse elettriche alle persone.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equila­tero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di importanti istruzioni per l’impiego e la manutenzione (riparazione) nei manuali allegati al prodotto.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvertimenti.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo apparecchio vicino all’acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non ostruire qualsiasi apertura per la ventilazione. Installare seguendo le istruzioni del fabbricante.
8. Non installare vicino a qualsiasi fonte di calore, come ad esempio radiatori, convogliatori di calore, stufe, o altri apparati (inclusi gli amplificatori) che producono calore.
9.
Non trascurare la funzione di sicurezza delle spine elettriche di tipo polarizzato o con presa di terra. Una spina polarizzata ha due lamelle, una più larga dell’altra. Una spina del tipo con presa di terra ha due lamelle più una terza punta per la messa a terra. La lamella larga o la terza punta vengono fornite per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non corrisponde alla vostra presa di corrente, consultare un elettricista per la sostituzione della presa elettrica di vecchio tipo.
10. Proteggere il cavo di alimentazione dall’essere calpestato o schiacciato, in particolar modo le spine, le prese di corrente, e il punto dove i cavi escono dall’apparecchio.
11. Usare solo gli attacchi/accessori specificati dal fabbricante.
12. Usare solo con il carrello, supporto, treppiede, staffa, o
AVVERTIMENTO CARRELLI
PORTATILI
tavolo specificato dal fabbricante, o venduto con l’apparecchio. Se viene utilizzato un carrello, fare attenzione quando si sposta l’insieme carrello/ apparecchio, per evitare
S3125A
ferite a causa di rovesciamento.
13. Scollegare questo apparecchio durante i temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
14. Per qualsiasi tipo di assistenza tecnica, riferirsi al personale tecnico di assistenza qualificato. L’assistenza tecnica si richiede quando l’apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come ad esempio il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, all’interno dell’apparecchio sono stati versati liquidi o sono caduti oggetti, l’apparato è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona
normalmente, oppure è caduto.
15. Danni che richiedono riparazioni
Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente e rivolgersi per riparazioni a personale tecnico qualificato nelle seguenti condizioni:
A. Quando il cavo di alimentazione o la sua spina
sono danneggiati,
B. Se liquidi sono stati rovesciati o oggetti sono
penetrati nell’apparecchio,
C. Se l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o
all’acqua,
D. Se l’apparecchio non funziona normalmente
quando si seguono le istruzioni per l’uso. Usare solo i comandi indicati nelle istruzioni per l’uso perché regolazioni improprie di altri comandi possono causare danni e spesso richiedono riparazioni laboriose da parte di tecnici qualificati per riportare l’apparecchio al funzionamento normale,
E. Se l’apparecchio è caduto o è stato danneggiato
in qualsiasi modo, e
F. Quando l’apparecchio mostra un netto
cambiamento nelle prestazioni: questo indica la necessità di riparazioni.
16. Penetrazione di oggetti o liquidi Non inserire oggetti di qualsiasi tipo nell’apparecchio attraverso le aperture, perché potrebbero toccare parti ad alta tensione o cortocircuitare parti, con il rischio di incendi o scosse elettriche. L’apparecchio non deve essere esposto a sgocciolii o schizzi d’acqua, e sull’apparecchio non deve essere collocato nessun oggetto riempito con liquidi, come ad esempio vasi. Non posizionare le candele o gli altri oggetti infiammabili sopra questa apparecchio.
17. Batterie Per lo smaltimento delle batterie, considerare sempre i problemi di carattere ambientale e seguire i regolamenti locali.
18. Se si installa l’apparecchio all’interno di un mobile, come ad esempio una libreria o uno scaffale, assicurarsi che ci sia un’adeguata ventilazione. Lasciare uno spazio libero di 20 cm sopra e ai lati dell’apparecchio, e 10 cm sul retro. Il lato posteriore dello scaffale o il ripiano sopra l’apparecchio devono essere regolati a 10 cm di distanza dal pannello posteriore o dal muro, creando un’apertura per la fuoriuscita dell’aria calda.
It-2

Precauzioni

1. Diritti d’autore delle registrazioni—A eccezione del solo uso per scopo personale, la copia del materiale protetto dal diritto d’autore è illegale senza il permesso del possessore del copyright.
2. Fusibile AC—Il fusibile AC presente all’interno dell’apparecchio non è riparabile dall’utente. Se non è possibile accendere l’apparecchio, contattare il vostro rivenditore Onkyo.
3. Cura—Spolverate di tanto in tanto l’apparecchio con un panno morbido. Per macchie più resistenti, utilizzate un panno morbido imbevuto in una soluzione di detergente neutro e acqua. Dopo la pulizia asciugate immediatamente l’apparecchio con un panno pulito. Non utilizzate panni abrasivi, solventi, alcool o altri solventi chimici poiché potrebbero danneggiare la finitura o rimuovere i caratteri sui pannelli.
4. Alimentazione AVVERTENZA
PRIMA DI COLLEGARE L'APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA, LEGGETE ATTENTAMENTE LA SEGUENTE SEZIONE. La tensione delle prese CA varia a seconda del paese. Assicuratevi che la tensione presente nella vostra zona corrisponda alla tensione richiesta e stampata sul pannello posteriore dell’apparecchio (per es. CA 230 V, 50 Hz o CA 120 V, 60 Hz).
La spina del cavo dell’alimentazione serve per scollegare l’apparecchio dalla sorgente CA. Accertatevi che la spina sia sempre facilmente accessibile.
Per modelli con il tasto [POWER] o con entrambi i tasti [POWER] e [ON/STANDBY]: Premendo il tasto [POWER] per selezionare il modo OFF non si disconnette completamente dai principali. Se non si intende utilizzare l'unità per un periodo prolungato, rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa AC.
Per modelli con il solo tasto [ON/STANDBY]: Premendo il tasto [ON/STANDBY] per selezionare il modo Standby non si disconnette completamente dai principali. Se non si intende utilizzare l'unità per un periodo prolungato, rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa AC.
5. Evitare la perdita dell’udito Attenzione
Eccessiva pressione proveniente da auricolari e cuffie può provocare la perdita dell’udito.
6. Batterie ed esposizione al calore Avvertenza
Le batterie (il gruppo batterie o le batterie installate) non devono essere esposte a un calore eccessivo quale luce solare, fuoco o altro.
7. Non toccate l’apparecchio con le mani bagnate— Non toccate l’apparecchio o il cavo dell’alimentazione con le mani bagnate o umide. Se nell’apparecchio dovesse penetrare acqua o altro liquido, fatelo controllare dal vostro rivenditore Onkyo.
8. Note sul montaggio
• Se dovete trasportare l’apparecchio, utilizzate
l’imballo originale e confezionatelo come si presentava al momento dell’acquisto.
• Non lasciate per un lungo periodo di tempo
oggetti di gomma o di plastica sull’apparecchio poiché potrebbero lasciare segni sull’involucro.
• Il pannello superiore e il pannello posteriore
dell'apparecchio potrebbero scaldarsi dopo un uso prolungato. Ciò è normale.
• Se non utilizzate l’apparecchio per un lungo
periodo di tempo, la volta successiva in cui lo accendete potrebbe non funzionare correttamente, quindi cercate di utilizzarlo di tanto in tanto.
• Quando avete terminato di utilizzare
l’apparecchio, rimuovete tutti i dischi e spegnetelo.
9. Come installare l’apparecchio
• Installate l’apparecchio in un luogo ben ventilato.
• Accertatevi che intorno all’apparecchio ci sia
un’adeguata ventilazione, specialmente se viene installato in un mobiletto per audio. Se la ventilazione è inadeguata, l’apparecchio potrebbe surriscaldarsi con conseguenti malfunzionamenti.
• Non esponete l’apparecchio alla luce diretta del
sole o a sorgenti di calore poiché la temperatura interna potrebbe aumentare, riducendo la durata del pickup ottico.
• Evitate luoghi umidi e polverosi e luoghi soggetti
a vibrazioni provenienti da altoparlanti. Non collocate mai l’apparecchio al di sopra di un altoparlante o direttamente su di esso.
• Installate l’apparecchio in modo orizzontale. Non
utilizzatelo mai posizionato su un lato o su una superficie inclinata poiché in questo modo potreste causare malfunzionamenti.
• Se installate l’apparecchio vicino a una TV, a una
radio o a un VCR, la qualità dell'immagine e del suono potrebbe risentirne. Se ciò dovesse accadere, allontanate l’apparecchio dalla TV, dalla radio o dal VCR.
10. Per ottenere un’immagine chiara—Questo apparecchio è un dispositivo di alta tecnologia e precisione. Se la lente del pickup ottico, o il meccanismo del lettore del disco, si sporca o è logorata, la qualità dell’immagine potrebbe risentirne. Per mantenere la migliore qualità di immagine vi raccomandiamo di eseguire regolarmente il controllo e la manutenzione (pulizia o sostituzione delle parti logorate) ogni 1000 ore d’uso a seconda dell’ambiente d’impiego. Per maggiori dettagli, rivolgetevi al vostro rivenditore Onkyo.
It-3
Precauzioni—Continua
11. Umidità di condensa L’umidità di condensa può danneggiare l’apparecchio.
Leggete attentamente quanto segue: Allo stesso modo l’umidità può condensarsi sulle lenti del pickup ottico, uno dei componenti più importanti presenti nell’apparecchio.
• L’umidità di condensa può verificarsi nelle
seguenti situazioni: – L’apparecchio viene spostato da un luogo
freddo a un luogo caldo.
– Viene accesa una stufa oppure l’apparecchio
viene investito da aria fredda proveniente da un condizionatore d’aria.
– In estate, quando l’apparecchio viene spostato
da una stanza con aria condizionata in un luogo caldo o umido.
– L’apparecchio viene utilizzato in un luogo
umido.
• Non utilizzate l’apparecchio quando è possibile
che si formi dell’umidità di condensa. Facendolo potreste danneggiare i dischi e determinati
componenti dell'apparecchio. Se si verifica presenza di condensa, scollegare il cavo di alimentazione e lasciare l'unità per due o tre ore a temperatura ambiente.
Questo apparecchio contiene un sistema laser a semiconduttori ed è classificato come “PRODOTTO LASER DI CLASSE 1”. Pertanto, per un uso corretto dell’apparecchio, vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale di istruzioni. Se riscontrate problemi, rivolgetevi al rivenditore presso cui avete acquistato l’apparecchio.
Per evitare pericolose esposizioni al raggio laser, non aprite il rivestimento.
ATTENZIONE:
ALL’APERTURA VENGONO EMESSE RADIAZIONI LASER VISIBILI E INVISIBILI DI CLASSE 1M. NON OSSERVATELE CON STRUMENTI OTTICI.
QUESTO APPARECCHIO UTILIZZA UN LASER. L’UTILIZZO DEI CONTROLLI O L’ESECUZIONE DI REGOLAZIONI E PROCEDURE DIVERSE DA QUANTO QUI SPECIFICATO PUÒ PROVOCARE PERICOLOSE ESPOSIZIONI A RADIAZIONI.
L’etichetta riportata a destra si trova sul pannello posteriore.
1. Questo apparecchio è un PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 e all’interno del cabinet utilizza un laser.
2. Per evitare l’esposizione al raggio laser, non rimuovete il pannello di copertura. Per assistenza rivolgetevi a personale qualificato.
Per i modelli per l’Europa
Dichiarazione di Conformità
Noi,
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, GERMANIA
dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il prodotto ONKYO descritto in questo manuale di istruzioni è in conformità con i corrispondenti standard tecnici: EN60065, EN55013, EN55020 e EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, GERMANIA
K. MIYAGI
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
It-4

Caratteristiche

Amplificatore
• WRAT (Tecnologia di amplificazione su un ampio range)
• Circuito amplificatore di potenza con design simmetrico
• 2 ingressi digitali (1 ottico/1 coassiale)
• 3 ingressi audio e 1 uscita
• Circuito del volume a guadagno ottimale
• Amplificatore Darlington invertito a 3 fasi
• Uscita preamplificatore subwoofer
Lettore CD
• Riproduce CD, MP3/WMA CD, CD-R e CD-RW
• Programmazione per 25 brani
• 2 modalità di ripetizione (brano/intera selezione)
• 3 modi di riproduzione (Normal/Random/Memory)
•VLSC (Vector Linear Shaping Circuitry)
• Convertitori D/A a 192 kHz/24 bit
NET
• Via Ethernet, MP3, WMA, WMA Lossless, WAV, AAC, FLAC, Ogg Vorbis, LPCM, Apple Lossless, DSD compatibile
iPod/iPhone
• Collegamento digitale diretto ad iPod®/iPhone tramite USB (anteriore)
®
Interfaccia USB
• 2 ingressi USB (anteriore/posteriore) per periferiche di archiviazione
• MP3, WMA, WMA Lossless, WAV, AAC, FLAC, Ogg Vorbis, LPCM, Apple Lossless, DSD compatibile
• 3 modalità di ripetizione (brano/intera selezione/1 cartella)
• 3 modalità di riproduzione (Normal/Random/1 cartella)
• Pannello frontale in alluminio
• Manopola volume in alluminio
• Telecomando compatibile con RI-Dock (in grado di azionare iPod/iPhone)
VLSC™ è un marchio di Onkyo Corporation. Music Optimizer™ è un marchio della Onkyo Corporation.
Windows Media e il logo Windows sono marchi commerciali o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle e iPod touch sono marchi registrati di Apple Inc., negli Stati Uniti e in altri Paesi. “Made for iPod” e “Made for iPhone” significa che un accessorio elettronico è stato progettato per collegarsi specificamente all'iPod o all'iPhone, rispettivamente, ed è stato certificato dallo sviluppatore come conforme agli standard di prestazione Apple. Apple non è responsabile del funzionamento del dispositivo o della sua conformità con gli standard normativi e di sicurezza. Precisiamo che l'utilizzo di questo accessorio con iPod o iPhone potrebbe compromettere le prestazioni wireless.
®
“DLNA marchi, marchi di servizi o marchi di certificazione di Digital Living Network Alliance.”
, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED™ sono
Sintonizzatore e altre caratteristiche
• 40 preselezioni AM/FM
• Timer di spegnimento
• Funzione sleep e carica
• Sistema phase-matching Bass Boost
• Music Optimizer per file musicali digitali compressi
• Funzione di Standby Automatico
•Jack cuffie
• Terminali manipolare rivestiti in oro, trasparenti, compatibili con jack a banana
* In Europa, l'uso di jack a banana per collegare i diffusori a
un amplificatore audio è proibito.
It-5

Accessori in dotazione

Accertarsi di disporre dei seguenti accessori:
Telecomando (RC-850S) con due batterie (AAA/R03)
Antenna FM per interni
Antenna AM a telaio
Cavo di alimentazione
*
Nei cataloghi e sulle confezioni la lettera aggiunta alla fine del nome del prodotto indica il colore. Le caratteristiche tecniche e le funzioni sono identiche a prescindere dal colore.

Prima di utilizzare il Ricevitore CD

Installazione delle batterie
Batterie (AAA/R03)
Nota:
• Se il telecomando non funziona correttamente, provare a sostituire entrambe le batterie.
• Non utilizzare insieme batterie vecchie e nuove o di tipo diverso.
• Se non si intende utilizzare il telecomando per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie per evitare danni dovuti a fuoriuscite di acido o corrosione.
• Rimuovere le batterie esaurite non appena possibile, per prevenire eventuali danni dovuti a perdite o corrosione.
Utilizzo del telecomando
Se si utilizza il telecomando, puntarlo verso il relativo sensore del ricevitore CD, come mostrato nella figura in basso.
Ricevitore CD
m
5
a
c
r
i
C
Sensore del telecomando
Nota:
• Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente se il ricevitore CD è esposto a una luce intensa, come ad esempio la luce solare diretta o le lampade fluorescenti a inverter. Tenere presente questo aspetto al momento dell'installazione.
• Se nella stessa stanza è in uso un altro telecomando dello stesso tipo, oppure se il ricevitore CD viene installato nelle vicinanze di apparecchiature che utilizzano raggi infrarossi, il telecomando potrebbe non funzionare correttamente.
• Non collocare oggetti, come ad esempio libri, sul telecomando, poiché i tasti di quest'ultimo potrebbero rimanere inavvertitamente premuti, scaricando di conseguenza le batterie.
• Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente se il ricevitore CD è installato in un mobiletto con sportelli di vetro colorato. Tenere presente questo aspetto al momento dell'installazione.
• Il telecomando non funziona se fra esso e il sensore del ricevitore CD è presente un ostacolo.
It-6
Indice
Procedure preliminari
Istruzioni importanti per la sicurezza......................... 2
Precauzioni ............................................................... 3
Caratteristiche........................................................... 5
Accessori in dotazione .............................................. 6
Prima di utilizzare il Ricevitore CD............................ 6
Installazione delle batterie..................................... 6
Utilizzo del telecomando ....................................... 6
Descrizione dettagliata del Ricevitore CD................. 8
Pannello frontale ................................................... 8
Display................................................................... 8
Pannello posteriore ............................................... 9
Telecomando....................................................... 10
Note sui dischi......................................................... 11
Collegamenti
Collegamento delle antenne ................................... 13
Collegamento dei diffusori....................................... 14
Collegamento di altri apparecchi............................. 14
Informazioni sui collegamenti.............................. 14
Collegamento di un Dock RI Onkyo
(Remote Interactive Dock) ................................ 15
Collegamento del cavo di alimentazione................. 15
Funzioni di base
Funzioni di base...................................................... 16
Accensione del Ricevitore CD............................. 16
Regolazione del volume...................................... 16
Selezione della sorgente d'ingresso.................... 16
Regolazione del toni............................................ 16
Impostazione della luminosità del display ........... 17
Utilizzo delle cuffie............................................... 17
Utilizzo della funzione di spegnimento
automatico ........................................................ 17
Disattivazione dell'audio...................................... 17
Messaggio di notifica per aggiornamento del
firmware............................................................ 17
Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete
Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete............... 22
Controllo dei Contenuti dell'Unità Flash USB
o degli Apparecchi di Rete ................................ 22
Significato delle Icone sul Display .......................23
Riproduzione di file musicali
da un'unità flash USB........................................ 23
Ascolto delle radio Internet vTuner...................... 24
Registrazione di altre radio internet..................... 25
Riproduzione di file musicali su un server
(DLNA) .............................................................. 25
Riproduzione Remota.......................................... 26
Riproduzione di file musicali su una cartella
condivisa........................................................... 27
Riproduzione iPod/iPhone
Riproduzione iPod/iPhone....................................... 28
Riproduzione da un iPod/iPhone via USB ........... 28
Riproduzione iPod/iPhone tramite dock
Onkyo................................................................ 29
Visualizzazione di informazioni relative ai file
musicali ............................................................. 29
Ascolto della radio
Ascolto della radio................................................... 30
Sintonizzazione sulle stazioni radio..................... 30
Preselezione automatica delle stazioni FM
(Auto Preset)..................................................... 30
Preselezione manuale delle stazioni AM/FM....... 31
Selezione di stazioni preselezionate ...................31
Ricezione RDS .................................................... 31
Copia delle stazioni preselezionate ..................... 32
Cancellazione delle stazioni preselezionate........ 32
Assegnazione di un nome alle stazioni
preselezionate................................................... 33
Modifica dei passaggi di frequenza AM............... 33
Riproduzione di CD
Riproduzione di CD................................................. 18
Visualizzazione delle informazioni relative
al CD................................................................. 18
Selezione dei file (MP3/WMA)............................. 18
Visualizzazione delle informazioni MP3/WMA .... 19
Riproduzione da memoria ................................... 20
Riproduzione casuale.......................................... 20
Riproduzione ripetuta .......................................... 20
Significato delle Icone sul Display....................... 20
Impostazione delle preferenze MP3/WMA .......... 21
Funzioni avanzate
Impostazioni personalizzate .................................... 34
Impostazione delle preferenze comuni................ 34
Aggiornamento firmware .........................................36
Varie
Risoluzione dei problemi ......................................... 40
Caratteristiche Rete/USB ........................................43
Caratteristiche tecniche........................................... 46
It-7

Descrizione dettagliata del Ricevitore CD

Pannello frontale
ab
cedf g mnihjkl
I numeri di pagina riportati tra parentesi indicano i punti in cui viene fornita la spiegazione principale per ciascuna voce.
a Display (8) b Comando VOLUME
Questo comando consente di regolare il volume del
ricevitore CD da “Min”, “1” fino a “41”, “Max”.
c Tasto 8ON/STANDBY (16) d Porta USB
È possibile collegare un iPod/iPhone o un'unità
flash USB a questa porta.
e Presa cuffie (17) f Piatto portadisco (18) g Tasto INPUT
Consente di selezionare la sorgente di ingresso.
h Tasto TONE
Consente di regolare i toni.
i Tasto Apri/Chiudi [0] (18) j Tasto RETURN (21) k Tasto Arresto [2] (18) l Jog dial MENU/ENTER
Ha la stessa funzione del tasto Previous/Next (Precedente/Successivo) e del tasto MENU/ENTER. Viene inoltre utilizzato per diverse impostazioni.
m Sensore del telecomando (6) n Tasto Riproduzione/Pausa [1/3] (18)
Display
e f g h i j k l m
a
b
n op
I numeri di pagina riportati tra parentesi indicano i punti in cui viene fornita la spiegazione principale per ciascuna voce.
c
d
a Indicatore Auto Standby (ASb) (34) b Indicatori dei formati c Indicatore M.OPT d Indicatore MUTING (17) e Indicatore FILE (18)
It-8
f Indicatore BASS (16) g Indicatore DIRECT (16) h Indicatore TRACK (18) i Indicatori 1 e 3 (18) j Indicatore DIGITAL
Descrizione dettagliata del Ricevitore CD—Continua
k Indicatori di sintonizzazione (30)
Indicatore AUTO Indicatore Indicatore FM ST Indicatore RDS
l Indicatore TOTAL (18)
Pannello posteriore
acb de fg
m Indicatore REMAIN (18) n Indicatore SLEEP (17) o Indicatore FOLDER (18) p Area dei messaggi
Numero: codice a 15 cifre
h
a SPEAKERS b LINE IN
Questi ingressi audio analogici consentono di collegare Dock RI Onkyo, mangianastri, ecc.
c u REMOTE CONTROL
Questo jack u (Remote Interactive) può essere collegato a un jack u su un Dock RI Onkyo.
d AUX IN
Questo mini jack stereo (ø 3,5 mm) consente di collegare una sorgente audio.
e Porta ETHERNET f Porta USB g AC INLET
i kj
h SUBWOOFER PRE OUT
Questa presa consente di collegare un subwoofer attivo.
i LINE OUT
Questa uscita audio analogica consente di collegare un registratore come ad esempio un mangianastri.
j DIGITAL IN COAXIAL e OPTICAL k FM ANTENNA
AM ANTENNA
Per informazioni sui collegamenti fare riferimento alle pagine 13–15.
It-9
Descrizione dettagliata del Ricevitore CD—Continua
Telecomando
I numeri di pagina riportati tra parentesi indicano i punti in cui viene fornita la spiegazione principale per
a b c
d
e
f g
h
i
j
k l
m
n
o
p q
r
s
t
u
v
ciascuna voce.
a Tasto On/Standby (Accensione/Standby) [8]
(16)
b Tasto DISPL AY
Consente di modificare le informazioni visualizzate sul display.
c Tasto DIMMER (17) d Tasti INPUT SELECTOR (16) e Tasto Pause (Pausa) [3] (18) f Tasti Previous/Next
(Precedente/Successivo) [7]/[6] e [e PRESET]/[PRESET r] (18, 31)
g Tasti Rewind/Fast
(Riavvolgimento/Avanzamento) [5]/[4] e [e TUN]/[TUN r] (18, 30)
h Tasti Arrow (Freccia) [!]/["]/[#]/[$] ed
ENTER
i Tasto MENU
Consente di selezionare varie funzionalità e impostazioni.
j Tasto TONE/BAL
Consente di regolare i toni.
k Tasto MEMORY (20) l Tasto RANDOM (20) m Tasti numerici
Consente di selezionare brani e preselezioni radio.
n Tasto Open/Close (Apri/Chiudi) [0] (18) o Tasto SLEEP (17) p Tasto Play (Riproduzione) [1] (18) q Tasto Stop (Arresto) [2] (18) r Tasto RETURN (21, 28) s Tasti VOLUME [q/w] (16) t Tasto MUTING (17) u Tasto REPEAT (20) v Tasto D.TUN/CLEAR (30, 33)
It-10

Note sui dischi

Precauzioni per la riproduzione
È possibile utilizzare compact disc (CD) che presentano il seguente logo sull'etichetta. Non utilizzare dischi progettati per scopi diversi dalla riproduzione di suoni, come ad esempio CD-ROM per PC. Un rumore anomalo potrebbe danneggiare i diffusori o l'amplificatore.
*
Questo ricevitore CD supporta dischi CD-R e CD-RW. Alcuni dischi potrebbero non essere riprodotti a causa delle caratteristiche del disco, di graffi, di contaminazione o dello stato di registrazione. Un disco registrato in formato CD audio non viene riprodotto se non è finalizzato.
Non utilizzare dischi con una forma particolare (ad es., cuori od ottagoni). Questi tipi di dischi potrebbero incastrarsi e danneggiare il ricevitore CD.
Riproduzione del CD con funzione di controllo della copia
Alcuni CD audio con funzione di controllo della copia non rispettano gli standard ufficiali di formato. Si tratta di dischi speciali e non possono essere riprodotti con questo ricevitore CD.
Riproduzione di dischi MP3 e WMA
I file MP3 e WMA registrati su un CD-R/CD-RW possono essere riprodotti con questo ricevitore CD.
• Utilizzare dischi registrati secondo il sistema di file di Livello 2 della norma ISO 9660 (la profondità di directory supportata è di otto livelli, la stessa del Livello 1 della norma ISO 9660.) Non è possibile riprodurre dischi registrati con il sistema di file gerarchico (HFS).
• L'apparecchio riconosce e riproduce fino a 99 cartelle (compresa la cartella root) e fino a 499 cartelle e file (compresi quelli della root).
• Chiudere sempre il piatto portadisco.
Nota:
• In alcuni casi un disco registrato con un registratore o un computer potrebbe non essere riproducibile. (causa: caratteristiche del disco, disco sporco o danneggiato, lente del lettore sporca, condensa, ecc.)
• Un disco registrato su un computer potrebbe non essere riproducibile a causa delle impostazioni o dell'ambiente dell'applicazione. Registrare il disco con il formato adatto (contattare il produttore dell'applicazione per maggiori dettagli.)
• Un disco con capacità di memorizzazione insufficiente potrebbe non essere riprodotto correttamente.
Riproduzione di dischi MP3
• Sono supportati solo i file MP3 con estensione “.MP3” o “.mp3”.
• Questo ricevitore CD supporta file registrati in MPEG 1 Audio Layer 3 (32-320 kbps), con frequenza di campionamento di 32/44,1/48 kHz.
• Sono supportate velocità di trasmissione variabili (VBR) comprese tra 32 kbps e 320 kbps. Le informazioni di durata potrebbero non essere visualizzate correttamente durante la riproduzione a VRB.
Riproduzione di dischi WMA
• WMA è l'acronimo di “Windows Media® Audio”, una tecnologia di compressione audio sviluppata da Microsoft Corporation USA.
• Sono supportati solo i file WMA con estensione “.WMA” o “.wma”.
• Codificare il file WMA con un'applicazione approvata da Microsoft Corporation USA. Il file potrebbe non essere riprodotto correttamente se codificato con un'applicazione non approvata.
• Sono supportate velocità di trasmissione variabili (VBR) comprese tra 32 kbps e 192 kbps (32/44,1/48
kHz).
• I file WMA protetti da copyright non possono essere riprodotti.
• I formati WMA Pro, Lossless e Voice non sono supportati.
It-11
Note sui dischi—Continua
Maneggiare i dischi
Tenere i dischi per il bordo esterno o per il centro e l'estremità. Evitare di toccare la superficie da riprodurre (superficie non stampata).
Superficie dell'etichetta (superficie stampata)
Superficie di riproduzione
Non attaccare carta o adesivi, non scrivere sulla superficie di riproduzione o dell'etichetta del disco. Fare attenzione a non graffiare o danneggiare il disco.
Precauzioni per i dischi noleggiati
Non utilizzare dischi con residui di cellofan, dischi noleggiati con etichette che stanno per staccarsi o dischi con etichette decorative. Questo tipo di dischi può incastrarsi nel ricevitore CD o può danneggiare il ricevitore CD.
Precauzioni per dischi stampabili
Non lasciare un disco CD-R/CD-RW con un'etichetta stampata con una stampante a getto di inchiostro nel ricevitore CD per un lungo periodo di tempo. Il disco può incastrarsi nel ricevitore CD o può danneggiare il ricevitore CD. Rimuovere il disco dal ricevitore CD quando non è in esecuzione e conservarlo in una custodia. Un disco appena stampato si attacca facilmente e non deve essere riprodotto immediatamente.
Manutenzione dei dischi
Se il disco è sporco, il ricevitore CD non riuscirà a leggere correttamente i segnali e la qualità dell'audio potrebbe diminuire. Se il disco è sporco, strofinare lievemente con un panno morbido per rimuovere impronte e polvere. Strofinare delicatamente dal centro verso l'esterno.
Per rimuovere polvere o sporco ostinato, strofinare il disco con un panno morbido inumidito con acqua e poi asciugare con un panno asciutto. Non utilizzare spray detergente per supporti analogici o agenti antistatici, ecc. Non utilizzare prodotti chimici volatili come benzina o solvente poiché potrebbero impregnare la superficie del disco.
It-12

Collegamento delle antenne

Questa sezione spiega come connettere l'antenna FM per interni e l'antenna AM a telaio in dotazione. Se non viene collegato a un'antenna, il ricevitore CD non riceve alcun segnale radio; per utilizzare il sintonizzatore occorre quindi effettuare il collegamento a un'antenna.
Inserire a fondo lo spinotto nel
Premere. Inserire il
conduttore.
Rilasciare.
jack.
Montaggio dell'antenna AM a telaio
Antenna AM a telaio (in dotazione)
• Se l'antenna FM per interni in dotazione non consente una buona ricezione, provare a utilizzare un'antenna FM per esterno reperibile in commercio.
• Se l'antenna AM a telaio per interni in dotazione non consente una buona ricezione, provare a utilizzare un'antenna AM per esterno reperibile in commercio.
• Quando il ricevitore CD è pronto per l'uso, occorre sintonizzarsi su una stazione radio AM e regolare la posizione dell'antenna AM in modo da ottenere la migliore ricezione possibile.
• Tenere l'antenna il più lontano possibile dal ricevitore CD, dal televisore, dai cavi dei diffusori e da quelli di alimentazione.
Attenzione:
• Fare attenzione a non ferirsi quando si utilizzano le puntine.
Puntine da disegno o affini
Antenna FM per interni (in dotazione)
It-13

Collegamento dei diffusori

Collegamento dei diffusori
• Collegare il diffusore destro al terminale destro (R) del ricevitore CD SPEAKERS. Collegare il diffusore sinistro al terminale sinistro (L)SPEAKERS.
• Collegare il terminale positivo (+) di ciascun diffusore al corrispondente terminale positivo (+) del ricevitore CD. Collegare il terminale negativo (–) di ciascun diffusore al corrispondente terminale negativo (–) del ricevitore CD. Utilizzare i cavi rossi per collegare i terminali positivi (+).
Diffusore
destro
Cavo del diffusore
Diffusore
sinistro
Cavi rossi
LINE INPUT
LINE INPUT
Terminali diffusore di tipo a vite
Rimuovere circa 12 a 15 mm di materiale isolante dalle estremità dei cavi dei diffusori e ritorcere con forza la parte scoperta dei fili, come mostrato nella figura.
Da 12 a 15 mm
• È possibile collegare soltanto diffusori con impedenza compresa tra 4 e 16 Ohm. Se si collega un diffusore con impedenza inferiore si rischia di danneggiare il diffusore stesso.
• Prestare attenzione a non cortocircuitare i cavi positivi e negativi. Ciò potrebbe danneggiare il ricevitore CD.
• Non collegare entrambi i cavi del diffusore allo stesso terminale sinistro (L) o destro (R) (Fig. 1). Non collegare più di due terminali a ciascun diffusore (Fig.
2).
Fig. 1 Fig. 2
Subwoofer attivo

Collegamento di altri apparecchi

Informazioni sui collegamenti
• Prima di effettuare collegamenti, leggere i manuali forniti con gli apparecchi che si intendono collegare.
• Non collegare il cavo di alimentazione fino a quando tutti i collegamenti non sono stati eseguiti e verificati.
• Inserire a fondo gli spinotti in
Corretto!
modo da creare collegamenti saldi (i collegamenti allentati possono causare disturbi o problemi di funzionamento).
Errato!
• Per evitare interferenze, tenere i cavi audio lontani da quelli di alimentazione e dei diffusori.
Nota:
• Non posizionare alcun oggetto sul ricevitore CD poiché potrebbe impedirne la corretta ventilazione.
Attenzione:
• Per evitare di danneggiare la protezione, tenere diritto lo spinotto ottico durante l'inserimento e la rimozione.
It-14
Collegamento di altri apparecchi—Continua
Collegamento di un Dock RI Onkyo (Remote Interactive Dock)
Lo schema seguente illustra come collegare un Dock RI Onkyo opzionale (Remote Interactive Dock).
Collegare uno dei due ingressi.
LR
ANALOG
AUDIO OUT
Dock RI
Cosa si può fare con il u?
• Se si collega un Dock RI Onkyo al ricevitore CD con un cavo u è possibile azionare il Dock RI con il telecomando del ricevitore CD. Inoltre, una volta iniziata la riproduzione sul Dock RI, quest'ultimo sarà automaticamente selezionato dal ricevitore CD come fonte di ingresso.
Per utilizzare il u, è necessario collegare il Dock RI Onkyo al ricevitore CD con un cavo u (se si collega il Dock RI Onkyo al LINE IN, è necessario collegarlo anche a un cavo audio analogico). Impostare l'interruttore RI MODE del Dock RI su “HDD” or “HDD/DOCK”. Per maggiori informazioni, consultare il manuale di istruzioni del Dock RI.
• Impostare il display dell'ingresso del ricevitore CD su “DOCK” (si veda pagina 34).
O N / S T A
N
D B Y
S T A
N
D B Y
i P
do
P C
S
U
Y N
N
S
C
Y
/ N C
Digital Media Transport

Collegamento del cavo di alimentazione

Nota:
• Prima di collegare il cavo di alimentazione, collegare tutti i diffusori e i componenti.
• Quando si accende il ricevitore CD può verificarsi una sovratensione transitoria che potrebbe interferire con altre apparecchiature elettriche presenti nello stesso circuito. Se questo costituisce un problema, collegare il ricevitore CD a una derivazione di rete diversa.
• Non scollegare mai il cavo di alimentazione dal ricevitore CD quando l'altra estremità è ancora collegata a una presa a muro. La mancata osservanza di questa precauzione può provocare scosse elettriche. Scollegare innanzitutto il cavo di alimentazione dalla presa a muro, quindi dal ricevitore CD.
Non utilizzare un cavo di alimentazione diverso da quello fornito in dotazione con il ricevitore CD. Il cavo di alimentazione fornito è progettato esclusivamente per l'uso con il ricevitore CD e non deve essere utilizzato con nessun'altra apparecchiatura.
Collegare il cavo di alimentazione fornito in dotazione all'AC INLET del ricevitore CD.
1
Alla presa a muro CA
Collegare il cavo di alimentazione a una presa a muro CA.
2
It-15

Funzioni di base

Questo manuale descrive le procedure di utilizzo del telecomando, a meno che non sia diversamente specificato.
Accensione del Ricevitore CD
Per accendere il ricevitore CD, premere il tasto On/Standby (Accensione/Standby) [8] sul telecomando. Premere di nuovo il tasto On/Standby (Accensione/Standby) [8] per portare il ricevitore CD in modalità Standby. È possibile utilizzare anche il tasto [8ON/STANDBY] del ricevitore CD.
Suggerimento:
• Per le informazioni sulle impostazioni della gestione energia, fare riferimento ai paragrafi “ASb (standby automatico)” (si veda pagina 34), “SleepCharge” (si veda pagina 34).
Regolazione del volume
Per regolare il volume, utilizzare il tasto VOLUME [q/w].
È possibile utilizzare anche la manopola del [VOLUME] sul ricevitore CD.
Selezione della sorgente d'ingresso
Per selezionare la sorgente d'ingresso, premere il tasto [INPUT SELECTOR] del telecomando. Sul ricevitore CD, premere ripetutamente il tasto [INPUT]. Le sorgenti di ingresso vengono selezionate secondo l'ordine seguente.
(Ricevitore CD)
CD→LINE1→LINE2→AUX IN→OPTICAL
AM ← FM ← NET ← USB(R) ← USB(F)
(telecomando)
[LINE]:
[DIGITAL]:
[TUNER]:
[USB]:
LINE1
AUX IN
OPTICAL COAXIAL
FM
AM
USB(F)
USB(R)
LINE2
COAXIAL
Regolazione del toni
Premere ripetutamente il tasto [TONE].
1
Le impostazioni saranno visualizzate in base al seguente ordine:
Bass, Tre bl e, Balance, PM.Bass, Direct
Per regolare i toni utilizzare i tasti Arrow
2
(Frecce) [#]/[$]. Bass, Treble
Da –3 a 0 a +3 in 1 unico passaggio (il valore predefinito è 0).
Balance
Da L7 a 0 a R7 in 1 unico passaggio (il valore predefinito è 0).
PM.Bass (Phase Matching Bass)
Un buon sistema audio compatto dovrebbe essere in grado di riprodurre numerosi bassi, dalle calde note di un violoncello fino alle profonde frequenze della musica elettronica.
Anche se i sistemi tradizionali amplificano effettivamente i suoni a bassa frequenza, tendono tuttavia a un cambiamento di fase che può coprire le frequenze medie e rendere il suono poco chiaro. La nostra tecnologia Phase-Matching Bass Boost mantiene efficacemente la chiarezza dei suoni e delle sequenze medie offrendo potenti e perfetti bassi a tutti i livelli di volume.
Quando la funzionalità Phase Matching Bass è attiva, sul display viene visualizzato l'indicatore BASS.
On Off (impostazione predefinita)
Nota:
• Se la funzionalità PM.Bass è impostata su “On”, non è possibile selezionare la funzionalità “Direct”. Per attivare la funzionalità “Direct”, è necessario impostare la funzionalità PM.Bass su “Off”.
Direct
Quando è attiva la funzionalità diretta, i comandi dei toni vengono ignorati per consentire la riproduzione di un suono puro.
Sul display viene visualizzato l'indicatore DIRECT.
On Off (impostazione predefinita)
Nota:
• Se la funzionalità Diretta è impostata su “On”, non è possibile selezionare le funzionalità “Bass”, “Treble” e “PM.Bass”. Per attivare tali impostazioni è necessario impostare la funzionalità Diretta su “Off”.
It-16
Funzioni di base—Continua
Impostazione della luminosità del display
È possibile regolare la luminosità del display del ricevitore CD.
Premere ripetutamente il tasto [DIMMER]
1
per ruotare tra i seguenti livelli di luminosità:
• Luminosità normale.
• Luminosità attenuata.
• Luminosità più attenuata.
Utilizzo delle cuffie
Abbassare il volume, quindi collegare le cuffie stereo ai relativi mini jack. Quando le cuffie sono collegate i diffusori non riproducono alcun suono.
Utilizzo della funzione di spegnimento automatico
La funzione di spegnimento automatico consente di impostare il ricevitore CD in modo che si spenga automaticamente dopo un intervallo di tempo specificato.
Premere ripetutamente il tasto [SLEEP] per selezionare il tempo intercorrente fino allo spegnimento.
Con il tasto [SLEEP] è possibile impostare un periodo compreso tra 90 e 10 minuti con incrementi di 10 minuti. Quando la funzione di spegnimento automatico è stata impostata, sul display verrà visualizzato l'indicatore SLEEP. Il tempo di spegnimento automatico viene visualizzato sul display per circa 5 secondi trascorsi i quali riapparirà l'indicazione precedente.
Verifica del tempo residuo prima dello spegnimento
Per verificare il tempo residuo prima dello spegnimento, premere il tasto [SLEEP].
Si noti che premendo il tasto [SLEEP] mentre è visualizzato il tempo di spegnimento automatico, quest'ultimo viene abbreviato di 10 minuti.
Disattivazione dell'audio
Per disattivare l'audio del ricevitore CD, premere il tasto del [MUTING] telecomando. Sul display viene visualizzato l'indicatore MUTING. Per riattivare l'audio del ricevitore CD, premere nuovamente il tasto [MUTING].
Suggerimento:
Quando l'audio del ricevitore CD è disattivato:
• È possibile ripristinare l'audio del ricevitore CD girando la manopola di controllo del [VOLUME] sul ricevitore CD o premendo i tasti VOLUME [q/w] sul telecomando.
• Se si spegne il ricevitore CD, all'utilizzo successivo, l'audio del ricevitore CD sarà nuovamente attivo.
Messaggio di notifica per aggiornamento del firmware
Quando è disponibile una nuova versione del firmware, viene visualizzato il messaggio di notifica “Firmware Update Available”. Questa notifica appare solo quando il ricevitore CD è connesso alla rete domestica (si veda pagina 43). Per eseguire l'aggiornamento del firmware, seguire le istruzioni sullo schermo. Usare i tasti freccia [!]/["] e [ENTER] sul telecomando per selezionare una delle opzioni.
Update Now: Avvia l'aggiornamento del firmware.
Far riferimento a “Aggiornamento
Remind me Later:
Never Remind me:
Suggerimento:
• La notifica automatica dell'aggiornamento può essere attivata o disattivata in
pagina 34
firmware” (si veda pagina 36). La notifica dell'aggiornamento sarà
visualizzata di nuovo la prossima volta che il ricevitore CD verrà acceso. Disattiva la notifica automatica dell'aggiornamento.
“Update Notice” (si veda
).
Annullamento della funzione di spegnimento automatico
Per annullare lo spegnimento automatico, premere ripetutamente il tasto [SLEEP] fino a quando l'ndicatore SLEEP non scompare.
It-17

Riproduzione di CD

Premere il tasto Open/Close (Apri/Chiudi)
1
[0] per aprire il piatto portadisco. Posizionare il CD sul piatto con il lato
2
dell'etichetta rivolto verso l'alto.
Posizionare i CD (fino a uno spessore di 8 cm) al centro del piatto.
Per avviare la riproduzione premere il tasto
3
Play (Riproduci) [1].
Il piatto portadisco si chiude e la riproduzione si avvia. Viene visualizzato l'indicatore Play 1.
Per interrompere la riproduzione:
Premere il tasto Stop (Arresto) [2].
Per mettere in pausa la riproduzione:
Premere il tasto Pause (Pausa) [3]. Viene visualizzato l'indicatore Pause 3. Per riavviare la riproduzione, premere di nuovo il tasto Pause (Pausa) [3] o Play (Riproduci) [1].
Avanzamento o riavvolgimento rapido
Durante la riproduzione o quando la riproduzione è in pausa, tenere premuto il tasto Fast Forward (Avanzamento rapido) [4] per avanzare velocemente o il tasto Fast Reverse (Riavvolgimento) [5] per tornare indietro velocemente.
Per rimuovere il CD:
Premere il tasto Open/Close (Apri/Chiudi) [0] per aprire il piatto portadisco.
• Display CD audio
“TOTAL” si illumina.
Visualizzazione delle informazioni relative al CD
Durante la riproduzione, premere ripetutamente il tasto [DISPLAY] del telecomando per visualizzare le seguenti informazioni relative al CD.
• Tempo trascorso
•REMAIN
Lampeggia quando viene visualizzato il tempo rimanente del brano.
• TOTAL REMAIN
Lampeggia quando viene visualizzato il tempo rimanente del disco. Se il tempo totale è superiore a 99 minuti e 59 secondi, viene visualizzato “– –:– –”.
Selezione dei file (MP3/WMA)
Esistono due modalità di selezione dei file (in formato MP3/WMA): La modalità Navigazione e la modalità di Selezione di tutte le cartelle. Nella modalità Navigazione, è possibile selezionare i file (in formato MP3/WMA) navigando all'interno della struttura ad albero delle cartelle, entrando e uscendo da cartelle e sottocartelle.
Nella modalità di Selezione di tutte le cartelle, tutte le cartelle appaiono allo stesso livello, semplificando la loro selezione senza tenere conto della struttura gerarchica del disco.
In questo manuale, si fa riferimento ai file MP3/WMA semplicemente come file. Analogamente, le cartelle (directory) vengono definite cartelle.
Numero totale di brani
(I dati visualizzati variano in base al paese)
• Display CD MP3/WMA
Nome del disco o formato
Numero totale di cartelle
(I dati visualizzati variano in base al paese)
Numero totale di file
Tempo di riproduzione totale
Selezione dei brani
Per tornare all'inizio del brano corrente, premere il tasto Previous (Precedente) [7]. Premere ripetutamente il tasto Previous (Precedente) [7] per selezionare brani precedenti.
• Quando la riproduzione è interrotta, se si preme il tasto Previous (Precedente) [7] verrà selezionato il brano precedente.
Premere il tasto Next (Successivo) [6] per selezionare brani successivi.
It-18
Nota:
• Se non si seleziona un file MP3/WMA specifico o una determinata cartella da riprodurre, tutti i file MP3/WMA del disco vengono riprodotti in ordine numerico a partire dal file #1.
Selezione dei file in modalità Navigazione
Questa modalità può essere utilizzata solo quando la riproduzione è interrotta.
Quando la riproduzione è stata interrotta,
1
premere il tasto Stop (Arresto) [2].
Il ricevitore CD entra in modalità Navigazione e sul display viene visualizzato “[Root]”.
Premere il tasto Play (Riproduci) [1].
2
Viene visualizzato sul display il nome della prima cartella un livello al di sotto della root. Se il disco non contiene cartelle, viene visualizzato il nome del primo file.
Utilizzare i tasti Previous (Precedente) e
3
Next (Successivo) [7]/[6] per selezionare altre cartelle e file allo stesso livello.
Riproduzione di CD—Continua
Per accedere a file o sottocartelle all'interno
4
di una cartella, selezionare la cartella in questione, quindi premere il tasto Play (Riproduci) [1].
Utilizzare i tasti Previous (Precedente) e Next (Successivo) [7]/[6] per selezionare file e sottocartelle all'interno della cartella interessata.
Per salire di un livello, premere il tasto Pause (Pausa) [3].
Per avviare la riproduzione premere il tasto
5
[ENTER] o Play (Riproduci) [1].
Suggerimento:
• È possibile utilizzare anche il tasto Stop (Arresto) [2] e il jog dial [MENU/ENTER] del ricevitore CD.
Nota:
• Il comportamento di Stop [2] sul ricevitore CD può essere impostato da “STOP KEY” (si veda pagina 21).
Selezione dei file in modalità di Selezione di tutte le cartelle
Questa modalità può essere utilizzata solo quando la riproduzione è interrotta.
Quando la riproduzione è stata interrotta,
1
premere il tasto Pause (Pausa) [3]. Il ricevitore CD entra in modalità di Selezione di
tutte le cartelle e sul display viene visualizzato “1”.
Utilizzare i tasti Previous (Precedente) e
2
Next (Successivo) [7]/[6] per selezionare le altre cartelle.
Per riprodurre il primo file della cartella selezionata, fare riferimento al passaggio 4.
Per accedere ai file all'interno della cartella,
3
premere il tasto Play (Riproduci) [1].
Per selezionare i file della cartella, ripetere il passaggio 2. Per passare a un'altra cartella, premere di nuovo il tasto Pause (Pausa) [3], quindi utilizzare i tasti Previous (Precedente) e Next (Successivo) [7]/[6] per selezionarla.
Per avviare la riproduzione premere il tasto
4
[ENTER] o Play (Riproduci) [1].
Suggerimento:
• È possibile utilizzare anche il tasto Stop (Arresto) [2] (tenendolo premuto) e il jog dial [MENU/ENTER] del ricevitore CD.
Nota:
• Il comportamento di Stop [2] sul ricevitore CD può essere impostato da “STOP KEY” (si veda pagina 21).
Annullamento della modalità Navigazione e di Selezione di tutte le cartelle.
Per annullare la modalità Navigazione e quella di Selezione di tutte le cartelle durante la selezione di file MP3/WMA, tornare alla gerarchia superiore e premere il tasto Stop (Arresto) [2].
Per selezionare cartelle e file per numero
Utilizzare i tasti numerici come mostrato negli esempi seguenti per immettere i numeri delle cartelle.
(CD audio) Ad esempio, per assegnare il numero 8 a un file, premere [8]. Per assegnare il numero 34 a un file, premere [>10], [3] e [4]. Per assegnare il numero 134 a un file, premere [>10], [1], [3] e [4].
Suggerimento:
• Se una cartella contiene più di 99 file, i numeri dei file
a una o due cifre devono essere preceduti da zeri.
(CD MP3/WMA) Premere una volta [>10] per selezionare i file e due volte per selezionare le cartelle, quindi immettere i relativi numeri.
Visualizzazione delle informazioni MP3/WMA
È possibile visualizzare diverse informazioni relative al file MP3/WMA in esecuzione, compresi i tag ID3 quali ad esempio il titolo, il nome dell'artista e dell'album.
Durante la riproduzione, premere ripetutamente il tasto [DISPLAY] per visualizzare le seguenti informazioni relative a MP3/WMA.
• Tempo trascorso
Se il tempo trascorso è superiore a 99 minuti e 59 secondi, viene visualizzato “– –:– –”.
•Nome file
• Nome cartella
• Nome titolo (se il tag ID3 è presente)
• Nome artista (se il tag ID3 è presente)
• Nome album (se il tag ID3 è presente)
• Velocità di campionamento e velocità di
trasmissione
Nota:
• Se il nome di un file o di una cartella contiene caratteri
che non possono essere visualizzati, tali caratteri vengono sostituiti da un trattino basso. In alternativa, è possibile impostare il ricevitore CD in modo che i nomi contenenti tali caratteri vengano visualizzati come “File_n” o “Folder_n”, in cui “n” indica il numero di file o di cartella (si veda pagina 21).
It-19
Riproduzione di CD—Continua
Riproduzione da memoria
Con la riproduzione da memoria, è possibile creare un elenco fino a un massimo di 25 brani. Questa modalità può essere utilizzata solo quando la riproduzione è interrotta.
Premere il tasto [MEMORY].
1
L'icona della memoria appare sul display.
Utilizzare i tasti Previous (Precedente) e
2
Next (Successivo) [7]/[6] per selezionare il primo brano che si desidera aggiungere all'elenco, quindi premere il tasto Play (Riproduci) [1]
Ripetere questo passaggio per aggiungere altri brani all'elenco. Per selezionare i brani è possibile utilizzare anche i tasti numerici del telecomando.
Per selezionare file MP3/WMA per la riproduzione da memoria:
In modalità Navigazione, eseguire i passaggi 1-4 riportati a pagine 18, 19. In modalità di Selezione di tutte le cartelle, eseguire i passaggi 1-3 riportati a pagina 19.
• È possibile aggiungere all'elenco fino a 25 brani. Se si tenta di aggiungerne altri, viene visualizzato il messaggio “Memory Full” .
Per avviare la riproduzione da memoria,
3
premere il tasto Play (Riproduci) [1].
Selezione di altri brani durante la riproduzione da memoria
Per selezionare altri brani dell'elenco durante la riproduzione da memoria, utilizzare i tasti Previous (Precedente) e Next (Successivo) [7]/[6] del telecomando.
Verifica del contenuto dell'elenco
Per verificare quali brani sono presenti nell'elenco, interrompere la riproduzione e utilizzare i tasti Fast Reverse (Riavvolgimento rapido) e Fast Forward (Avanzamento
5
rapido) [
Eliminazione di brani dall'elenco
• Quando la riproduzione è stata interrotta, premere il tasto [CLEAR]. Ogni volta che si preme questo tasto viene rimosso l'ultimo brano dell'elenco.
Annullamento della riproduzione da memoria
• Per annullare la riproduzione da memoria, premere il tasto [MEMORY].
• L'elenco viene cancellato quando si annulla la riproduzione da memoria, quando si seleziona la riproduzione casuale, quando si preme il tasto Open/Close (Apri/Chiudi) [0] per aprire il piatto del disco o quando si spegne il ricevitore CD.
]/[4] per scorrere l'elenco.
Riproduzione casuale
Con la riproduzione casuale, tutti i brani del disco vengono riprodotti in ordine casuale.
Questa modalità può essere utilizzata solo quando la riproduzione è interrotta.
Premere il tasto [RANDOM]. Viene visualizzata l'icona della riproduzione casuale.
Annullamento della riproduzione casuale
• Per annullare la riproduzione casuale, premere il tasto [RANDOM].
• La riproduzione casuale viene annullata quando si preme il tasto Open/Close (Apri/Chiudi) [0] per aprire il piatto del disco o quando si spegne il ricevitore CD.
Riproduzione ripetuta
Con la riproduzione ripetuta, è possibile riprodurre ripetutamente l'intero CD, un solo brano o combinare questa modalità con la riproduzione da memoria per riprodurre l'elenco dei brani in maniera ripetuta, o con la riproduzione casuale per riprodurre tutti i brani sul disco in maniera casuale e ripetuta.
Premere ripetutamente il tasto [REPEAT] fino a visualizzare l'icona di riproduzione ripetuta o ripetuta-1.
La riproduzione ripetuta-1 non può essere combinata con la riproduzione da memoria o con la riproduzione casuale.
Annullamento della riproduzione ripetuta
Per annullare la riproduzione ripetuta, premere
• ripetutamente il tasto [ le icone di riproduzione ripetuta o ripetuta-1.
La riproduzione ripetuta viene annullata quando si preme il tasto Open/Close (Apri/Chiudi) [ il piatto del disco o per spegnere il ricevitore CD.
REPEAT
] finché non spariscono
0
] per aprire
Significato delle Icone sul Display
Questa sezione descrive le icone che appaiono sul display del ricevitore CD durante la riproduzione del CD.
Icona Descrizione
Brano
Artista
Album
Ripeti Un Brano
Ripeti
Riproduzione casuale
Riproduzione casuale e ripetizione
Memoria
Memoria e ripetizione
It-20
Riproduzione di CD—Continua
Impostazione delle preferenze MP3/WMA
Con le preferenze MP3/WMA è possibile modificare il modo in cui vengono visualizzate le informazioni dei file MP3/WMA e il modo in cui i CD MP3/WMA vengono riprodotti.
Questa modalità può essere utilizzata solo quando la riproduzione è interrotta.
Premere il tasto [MENU] e utilizzare i tasti
1
Arrow (Frecce) [!]/["] per selezionare “MP3 Setting”.
Premere [ENTER].
2
Utilizzare i tasti Arrow (Frecce) [!]/["] per
3
selezionare la preferenza che si desidera modificare.
Le preferenze sono illustrate nella colonna seguente.
Premere [ENTER].
4
Utilizzare i tasti Arrow (Frecce) [#]/[$] per
5
selezionare le opzioni della preferenza. Premere [ENTER].
6
Quando la preferenza è stata impostata, sul display viene visualizzato “Complete”.
Suggerimento:
• Per annullare l'operazione in qualsiasi momento, premere il tasto [MENU].
• Premere il tasto [RETURN] per tornare al menu precedente.
• È possibile utilizzare anche il jog dial [MENU/ENTER] del ricevitore CD.
Preferenze
BAD NAME
Questa preferenza determina se i nomi di file e cartelle contenenti caratteri non visualizzabili vengono sostituiti con “File_n” o “Folder_n”, in cui “n” indica il numero di file o di cartella. Se è impostata su “Not”, i caratteri visualizzabili vengono visualizzati, mentre i caratteri non visualizzabili vengono sostituiti da trattini bassi. Per i tag ID3, i caratteri non visualizzabili vengono sostituiti da trattini bassi, indipendentemente da questa preferenza.
Replace Not (impostazione predefinita)
ID3 VER.1
Questa preferenza determina se i tag versione 1.0/1.1 vengono letti e visualizzati o meno. Se la preferenza è impostata su “Not Read”, i tag ID3 versione 1.0/1.1 non vengono visualizzati.
Read (impostazione predefinita) Not Read
ID3 VER.2
Questa preferenza determina se i tag versione 2.2/2.3/2.4 vengono letti e visualizzati o meno. Se la preferenza è impostata su “Not Read”, i tag ID3 versione 2.2/2.3/2.4 non vengono visualizzati.
Read (impostazione predefinita) Not Read
CD EXTRA
Questa preferenza si applica ai dischi CD Extra e determina se la musica nella sessione audio o i file MP3/WMA nella sessione dati vengono riprodotti.
Audio (impostazione predefinita) MP3
JOLIET
Questa preferenza si applica a CD MP3/WMA in formato Joliet e determina se il ricevitore CD legge i dati SVD o tratta il disco come un disco ISO 9660. Di norma, non è necessario modificare questa preferenza. SVD (Supplementary Volume Descriptor) supporta nomi di file e cartelle lunghi e caratteri diversi da quelli alfanumerici.
Use SVD (impostazione predefinita) ISO9660
HIDE NUMBER
Questa preferenza determina se i numeri all'inizio dei nomi di file o cartelle vengono nascosti o meno. Quando si crea un CD MP3/WMA su un computer, generalmente non è possibile determinare l'ordine di riproduzione dei file. Tuttavia, se i file MP3/WMA vengono numerati in ordine, iniziando con 01, 02, 03 e così via, verranno riprodotti in quell'ordine. Per fare in modo che questi numeri non appaiano sul display, selezionare “Enable”.
Disable:
(impostazione predefinita)
Enable: Il nome del file e della cartella verrà
STOP KEY
Questa preferenza determina in che modo funziona il tasto Stop (Arresto) [2] sul ricevitore CD.
Quando è selezionata l'opzione “Navigation”, premendo una volta il tasto Stop (Arresto) [2] si seleziona la modalità Navigazione.
Quando è selezionata l'opzione “All Folder”, premendo una volta il tasto Stop (Arresto) [2] si seleziona la modalità Tutte le cartelle.
• Quando è selezionata l'opzione “Disable”, premendo il tasto Stop (Arresto) [2] il ricevitore CD non passa alla modalità Navigazione o Tutte le cartelle.
Navigation (impostazione predefinita) All Folder Disable
Il nome del file e della cartella, inclusi i numeri, verrà visualizzato così com'è.
visualizzato mentre i numeri resteranno nascosti.
It-21

Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete

Controllo dei Contenuti dell'Unità Flash USB o degli Apparecchi di Rete
Per avviare la riproduzione:
Premere il tasto Play (Riproduci) [1].
Per interrompere la riproduzione:
Premere il tasto Stop (Arresto) [2].
Per mettere in pausa la riproduzione:
Premere il tasto Pause (Pausa) [3]. Viene visualizzata l'icona Pausa 3. Per riprendere la riproduzione, premere di nuovo il tasto Pause (Pausa) [3].
Selezione dei file musicali
Per tornare all'inizio del file musicale in esecuzione, premere il tasto Previous (Precedente) [7].
Premere ripetutamente il tasto Previous (Precedente) [7] per selezionare file precedenti.
• Quando la riproduzione è interrotta, se si preme il tasto Previous (Precedente) [7] verrà selezionato il file precedente.
Premere il tasto Next (Successivo) [6] per selezionare il file successivo.
Riproduzione casuale
Con la riproduzione casuale, tutti i file musicali vengono riprodotti in ordine casuale.
Questa modalità può essere utilizzata solo quando la riproduzione è interrotta.
Selezione del tipo di riproduzione ripetuta
Durante la riproduzione di file musicali, tutti i file vengono riprodotti in base alla riproduzione casuale. È possibile selezionare il tipo di riproduzione ripetuta.
Premere ripetutamente il tasto [REPEAT] per selezionare il tipo di riproduzione ripetuta.
• Riproduzione ripetuta (impostazione predefinita): Viene visualizzata l'icona Repeat.
• Riproduzione ripetuta-1: Ripete un singolo file selezionato. Viene visualizzata l'icona ripetuta-1.
• Riproduzione di 1 cartella (USB): Ripete la riproduzione di tutti i file contenuti nella
cartella selezionata. Vengono visualizzate le icone Repeat e cartella.
Nota:
Non è possibile combinare la ripetuta-1 o la riproduzione della cartella 1 con la riproduzione casuale.
Visualizzazione di informazioni relative ai file musicali
È possibile visualizzare diverse informazioni relative ai file musicali in esecuzione, compresi i tag ID3 quali ad esempio il titolo, il nome dell'artista e dell'album.
Durante la riproduzione, premere ripetutamente il tasto [DISPLAY] per visualizzare le seguenti informazioni relative al file musicale.
Premere il tasto [RANDOM].
1
Viene visualizzata l'icona della riproduzione casuale.
Per avviare la riproduzione casuale,
2
premere il tasto Play (Riproduci) [1].
Annullamento della riproduzione casuale
• Per annullare la riproduzione casuale, premere il tasto [RANDOM].
• La riproduzione casuale verrà annullata se l'unità flash USB viene rimossa o se il Standby.
ricevitore CD entra in
•Nome file
• Nome cartella
• Nome titolo (se il tag ID3 è presente)
• Nome artista (se il tag ID3 è presente)
• Nome album (se il tag ID3 è presente)
• Tempo trascorso
• Tempo totale (il file musicale in riproduzione)
• Formato dei segnali, velocità di campionamento e velocità di trasmissione
It-22
Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete—Continua
Significato delle Icone sul Display
Questa sezione descrive le icone che appaiono sul display del ricevitore CD durante la riproduzione dal supporto.
Icona Descrizione
Cartella
Brano
Riproduzione
Pausa
Avanti Veloce
Indietro Veloce
Artista
Album
Ripeti un brano
Ripeti cartella (dispositivo USB)
Riproduzione di file musicali da un'unità flash USB
Questa sezione illustra le modalità di riproduzione di file musicali da un'unità flash USB.
Collegare un'unità flash USB come illustrato di seguito.
Unità flash USB
Unità flash USB
Ripeti
Riproduzione casuale
Riproduci Casualmente Album (iPod/iPhone)
Riproduzione casuale e ripetizione
Riproduci Casualmente e Ripeti un Brano (iPod/iPhone)
Riproduci Casualmente e Ripeti Album (iPod/iPhone)
Riproduci Casualmente Album e Ripeti un Brano (iPod/iPhone)
Premere ripetutamente il tasto [USB] per
1
selezionare l'ingresso “USB(F)” o “USB(R)”.
• Se non è collegata alcuna unità flash USB, verrà
visualizzata la dicitura “No Storage”.
• Se l'unità flash USB non contiene alcun file
musicale in formato compatibile viene visualizzato “No Item”.
Per avviare la riproduzione, premere il tasto
2
Play (Riproduci) [1].
La riproduzione inizierà con il primo file dell'elenco della cartella.
Visualizzazione durante l'arresto
Nome cartella Numero di cartelle selezionate/
(I dati visualizzati variano in base al paese)
numero totale di cartelle
Nota:
• In genere, la riproduzione dei file musicali di unità flash USB avviene in modalità di riproduzione ripetuta. Quando sono stati eseguiti tutti i file musicali, la riproduzione riparte dal primo file musicale contenuto nell'elenco della cartella. È possibile selezionare il tipo di riproduzione ripetuta (si veda pagina 22).
• Fare riferimento a “Caratteristiche Rete/USB” per i formati dei file musicali compatibili (si veda pagina 43).
It-23
Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete—Continua
• Non collegare la porta USB del ricevitore CD alla porta USB del computer. La musica sul computer non può essere riprodotta tramite il ricevitore CD in questo modo.
• Non è garantito il funzionamento con tutte le unità flash USB, né è garantito che possano essere alimentate.
• Non collegare l'unità flash USB tramite un hub USB. L'unità flash USB deve essere connessa direttamente alla porta USB del ricevitore CD.
• Se l'unità flash USB contiene molti dati, il ricevitore CD potrebbe impiegare un po' di tempo per leggerli.
Modalità carica
Se la funzionalità “SleepCharge” è impostata su “On”, è possibile alimentare il dispositivo USB (dispositivo mobile) collegato al dispositivo USB (dispositivo mobile) mentre il
CD
è in modalità standby, verrà visualizzato il messaggio “ReadyCharging”, e successivamente il messaggio “Charging” quando si avvia la carica. Se dopo aver collegato il dispositivo USB si preme il tasto On/Standby [8] per passare alla modalità standby, verrà visualizzato il messaggio “Charging” e la carica si avvierà immediatamente. Se si scollega il dispositivo USB durante la carica, il ricevitore CD passerà di nuovo alla modalità standby.
Suggerimento:
• Se si scollega il dispositivo USB mentre viene
visualizzato “ReadyCharging”, il ricevitore CD non passerà alla modalità standby. Premere il tasto On/Standby [8] per tornare nuovamente in modalità standby.
• Se si preme uno dei tasti On/Standby
(Accensione/Standby) [8], Open/Close (Apri/Chiudi) [0] e Play (Riproduci) [1], la carica verrà interrotta.
Nota:
• Per la carica può essere utilizzata soltanto la porta USB
(anteriore).
• Per maggiori dettagli sulla modalità di carica, fare
riferimento alla sezione “SleepCharge” (si veda pagina 34).
ricevitore CD. Se si collega il
ricevitore
Ascolto delle radio Internet vTuner
Dovete connettere il ricevitore CD alla vostra rete domestica (si veda pagina 43).
Il servizio radio internet vTuner è un portale che contiene stazioni radio di tutto il mondo.
Si può effettuare una ricerca per categorie come p. es genere o collocazione. Con questo servizio il ricevitore CD è preinstallato.
Premere il tasto [NET].
1
Viene visualizzato il menu dei servizi di rete.
Utilizzare i tasti freccia [!]/["]/[#]/[$] per
2
selezionare “vTuner Internet Radio”, quindi premere [ENTER].
Utilizzare i tasti freccia [!]/["] per
3
selezionare un programma, quindi premere [ENTER].
La riproduzione si avvia.
Aggiunta di stazioni radio internet vTuner ai Preferiti
Ci sono due modi di registrare specifiche stazioni radio internet (programmi) dalla radio internet vTuner.
Aggiungere a My Favorites
I programmi selezionati saranno aggiunti a “My Favorites” nel menu dei servizi di rete, che compare quando si preme il tasto [NET] sul telecomando.
1. Tenere premuto il tasto [MENU] con la stazione
selezionata o mentre si ascolta da una stazione.
2. Premere i tasti freccia [!]/["] per selezionare
“Add to My Favorites”, quindi premere [ENTER].
3. Utilizzare i tasti freccia [!]/["]/[#]/[$] per
selezionare “OK”, quindi premere [ENTER] per memorizzare la propria stazione preferita. Se si desidera rinominare la stazione da memorizzare, immettere i caratteri utilizzando i tasti freccia [!]/["]/[#]/[$], quindi selezionare “OK” e premere [ENTER].
Aggiunta ai Favoriti di vTuner Internet Radio
Selezionare “vTuner Internet Radio” e premere [ENTER] per visualizzare la cartella “Favorites” che compare sullo stesso schermo di “Stations By Genre”, “Stations By Location”, etc. Questo è il luogo di memorizzazione dei segnalibri per radio internet.
Per registrare le stazioni preferite usando un personal computer, bisogna connettere il PC alla stessa rete del ricevitore CD. Inserire il numero ID (indirizzo MAC) della vostra unità all'indirizzo http://onkyo.vtuner.com/. Si possono registrare i programmi radio preferiti. Il numero ID è visualizzato nella parte bassa del menu superiore “vTuner Internet Radio” mentre l'indirizzo MAC di ricevitore CD viene visualizzato su “Net Setting” del menu di impostazione (si veda pagina 35).
It-24
Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete—Continua
Registrazione di altre radio internet
Sono supportate URL di radio Internet nei seguenti formati: PLS, M3U e podcast (RSS). Tuttavia, a seconda del tipo di dati o di formato audio utilizzato dalla stazione radio Internet, potrebbe non essere possibile ascoltare determinate stazioni.
Per ascoltare altre stazioni radio internet, bisogna registrare la stazione in “My Favorites” del menu dei servizi di rete, come descritto qui sotto.
Nota:
• I servizi disponibili variano in funzione della regione.
• Alcuni contenuti o servizi di rete disponibili tramite questo dispositivo potrebbero non essere accessibili qualora il relativo fornitore ne sospenda l'erogazione.
Selezionare “Net Setting” sul menu di
1
impostazione per verificare l'indirizzo IP (si veda pagina 35).
Prendere nota dell'indirizzo IP.
Sul personal computer, avviare il web
2
browser. Inserire l'indirizzo IP del ricevitore CD nel
3
campo indirizzo internet (URL) del browser.
Se si usa Internet Explorer selezionando “Open...” dal menu “File”.
Le informazioni sul ricevitore CD vengono visualizzate sul browser Internet (Web Setup).
Fare clic sul tab “My Favorites”, e inserire il
4
nome e l'URL della stazione radio internet. Fare clic su “Save” per salvare la stazione
5
radio Internet.
La stazione radio internet viene poi aggiunta a “My Favorites”. Per ascoltare la stazione registrata, premere NET, e poi selezionare “My Favorites” nel menu dei servizi di rete. Compare un elenco delle stazioni radio internet registrate. Selezionare quella salvata e premere [ENTER].
Suggerimento:
• Si possono trovare stazioni simili a quella di cui siete in ascolto. Durante la riproduzione, tenere premuto [MENU] sul telecomando, quindi selezionare “Stations like this” e premere [ENTER].
• Per aggiungere una nuova stazione direttamente da “My Favorites”, selezionare uno slot vuoto nell'elenco e tenere premuto il tasto [MENU]. Quindi, selezionare “Create New Station” e premere [ENTER]. Premendo nuovamente [ENTER] vengono visualizzati i caratteri disponibili. Utilizzare i tasti freccia [!]/["]/[#]/[$] per immettere il nome e l'URL della stazione rispettivamente, quindi premere [ENTER].
• Se si vuole cancellare una stazione salvata in “My Favorites”, tenere premuto il tasto [MENU] con la stazione selezionata o mentre si ascolta quella stazione. Quindi, utilizzare i tasti freccia [!]/["] per selezionare “Delete from My Favorites”, quindi premere [ENTER]. Si possono cancellare stazioni anche da Web setup.
®
, si può inserire la URL
• Per rinominare una stazione, selezionare la stazione desiderata dall'elenco e tenere premuto il tasto [MENU]. Quindi, utilizzare i tasti freccia [!]/["] per selezionare “Rename this station”, quindi premere [ENTER].
• Potete salvare fino a 40 stazioni radio Internet.
Riproduzione di file musicali su un server (DLNA)
Dovete connettere il ricevitore CD alla vostra rete domestica (si veda pagina 43).
In questa sezione viene spiegato come riprodurre file musicali su un computer o un media server tramite il ricevitore CD (Riproduzione Server).
Avviare il computer o il media server.
1
Premere il tasto [NET].
2
Viene visualizzato il menu dei servizi di rete.
Utilizzare i tasti freccia [!]/["]/[#]/[$] per
3
selezionare “DLNA”, quindi premere [ENTER].
Utilizzare i tasti freccia [!]/["] per
4
selezionare un server, quindi premere [ENTER].
Il menu viene visualizzato in base alle funzioni del server.
Nota:
• La funzione di ricerca non è disponibile con media server che non la supportano.
• Foto e film contenuti in un media server non sono accessibili dal ricevitore CD.
• In base alle impostazioni di condivisione nel media server, il ricevitore CD potrebbe non essere in grado di accedere ai contenuti. Vedere il manuale di istruzioni del media server.
Utilizzare i tasti freccia [!]/["] per
5
selezionare una voce, quindi premere il tasto [ENTER] o Play (Riproduci) [1] per iniziare la riproduzione.
Nota:
• A seconda del media server, i tasti Fast Reverse (Riavvolgimento rapido)/Fast Forward (Avanzamento rapido) [5]/[4] e Pause (Pausa) [3] potrebbero non funzionare.
• Se viene visualizzato il messaggio “No Item”, significa che non è possibile recuperare nessuna informazione dal server. In questo caso, controllare il server, la rete e le connessioni del ricevitore CD.
It-25
Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete—Continua
Impostazione di Windows Media Player 11
In questa sezione viene spiegato come configurare Windows Media Player 11 in modo che il ricevitore CD possa riprodurre i file musicali memorizzati nel computer.
Avviare Windows Media Player 11.
1
Sul menu “Library”, selezionare “Media
2
Sharing”.
Viene visualizzata la finestra di dialogo “Media Sharing”.
Selezionare la casella “Share my media” e
3
poi cliccare “OK”.
Compare un elenco degli apparecchi supportati.
Selezionare il ricevitore CD dall'elenco,
4
quindi fare clic su “Allow”.
L'icona corrispondente verrà contrassegnata.
Fare clic su “OK” per chiudere la finestra di
5
dialogo.
La configurazione di Windows Media Player 11 è così completata. Ora è possibile riprodurre i file musicali nella libreria di Windows Media Player 11 attraverso il ricevitore CD.
Suggerimento:
• Windows Media Player 11 può essere scaricato gratuitamente dal sito web Microsoft.
Riproduzione Remota
Dovete connettere il ricevitore CD alla vostra rete domestica (si veda pagina 43).
Riproduzione Remota significa che potete riprodurre i file di musica contenuti su un media server o su un personal computer con il ricevitore CD, utilizzando il dispositivo di controllo della rete domestica.
Impostazione di Windows Media Player 12
In questa sezione viene spiegato come configurare Windows Media Player 12 in modo che il ricevitore CD possa riprodurre i file musicali memorizzati nel computer.
Avviare Windows Media Player 12.
1
Sul menu “Stream”, selezionare “Turn on
2
media streaming”.
Viene visualizzata una finestra di dialogo.
Suggerimento:
Se il flusso di media è già attivato, cliccando su “More streaming options...” nel menu “Stream” verrà visualizzato un elenco degli apparecchi di riproduzione connessi alla rete. Si può saltare il passo 3.
It-26
Spostare il cursore e fare clic su “Turn on
3
media streaming”.
Viene visualizzato un elenco di media server. La formulazione può variare leggermente a seconda della posizione della rete.
Su “Media streaming options”, selezionare
4
il ricevitore CD e confermare che è impostato su “Allow”.
Fare clic su “OK” per chiudere la finestra di
5
dialogo.
La configurazione di Windows Media Player 12 è così completata. Ora è possibile riprodurre i file musicali nella libreria di Windows Media Player 12.
Suggerimento:
• Sul menu “Stream”, confermare che “Allow remote control of my Player...” è selezionato.
Utilizzo della Riproduzione Remota
Accendere il ricevitore CD.
1
Avviare Windows Media Player 12.
2
Per abilitare la riproduzione remota, dovete prima configurare Windows Media Player 12.
Su Windows Media Player 12, fare clic col
3
tasto destro su un file musicale.
Appare il menu del tasto destro.
Suggerimento:
• Per selezionare un altro media server, selezionare il media server desiderato dal menu “Other Libraries” in Windows Media Player 12.
Selezionare il ricevitore CD in “Remote
4
playback”.
La finestra “Play to” appare e la riproduzione sul ricevitore CD inizia. Le operazioni durante la riproduzione remota possono essere effettuate dalla finestra “Play to” di Windows 7 sul vostro personal computer.
Regolazione del volume.
5
Potete regolare il volume regolando la barra del volume nella finestra “Remote playback”. Il livello di volume massimo predefinito è 42. Per cambiare questo valore, inserire il valore da Web Setup nel browser. Fare riferimento al passo 3 di “Registrazione di altre radio internet” per dettagli (si veda pagina 25). Il valore del volume della finestra remota e il valore del volume del ricevitore CD a volte potrebbero non corrispondere. Le regolazioni che fate al volume sul ricevitore CD non si rifletteranno sulla finestra “Remote playback”.
Nota:
• La riproduzione remota non può essere usata in nessuno dei seguenti casi:
–Se si stanno usando servizi di rete. –I contenuti sono riprodotti da un'unità flash USB o da
iPod/iPhone.
Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete—Continua
Riproduzione di file musicali su una cartella condivisa
In questa sezione viene spiegato come riprodurre file musicali su un computer o NAS (Network Attached Storage) tramite il ricevitore CD.
Configurazione Windows 7
Impostazione delle opzioni di condivisione Selezionare “Choose homegroup and
1
sharing options” sul pannello di controllo.
Suggerimento:
• Se questa opzione non è disponibile, verificare che
“View by:” sia impostato su “Category”.
Selezionare “Change advanced sharing
2
settings”. In “Home or Work”, verificare che le voci
3
seguenti siano selezionate:
“Turn on network discovery”, “Turn on file and printer sharing”, “Turn on sharing so anyone with network access can read and write files in the Public folders” e “Turn off password protected sharing”.
Selezionare “Save changes” e fare clic su
4
“OK” nella schermata di conferma.
Creazione di una cartella condivisa Fare clic con il tasto destro del mouse sulla
1
cartella che si desidera condividere. Selezionare “Properties”.
2
Sulla scheda “Sharing”, selezionare
3
“Advanced Sharing”. Selezionare la casella di controllo di “Share
4
this folder” e fare clic su “OK”. In “Network File and Folder Sharing”,
5
selezionare “Share”. Selezionare e aggiungere “Everyone” dal
6
menu a discesa, quindi fare clic su “Share”.
Suggerimento:
• Con questa impostazione, tutti possono accedere alla
cartella. Per assegnare un nome utente e una password alla cartella, effettuare le impostazioni corrispondenti per “Permissions” in “Advanced Sharing” della scheda “Sharing”.
• Verificare che “Workgroup” sia impostato
correttamente.
Nota:
• Quando si utilizza NAS (Network Attached Storage),
consultare il manuale di istruzioni fornito con l'unità NAS.
Riproduzione di file musicali su una cartella condivisa
Per utilizzare Home Media, occorre prima creare una cartella condivisa sul computer.
Premere il tasto [NET].
1
Viene visualizzato il menu dei servizi di rete.
Utilizzare i tasti freccia [!]/["]/[#]/[$] per
2
selezionare “Home Media”, quindi premere [ENTER].
Utilizzare i tasti freccia [!]/["] per
3
selezionare un server, quindi premere [ENTER].
Suggerimento:
• Il nome server del computer può essere visualizzato nella schermata delle proprietà del computer.
Premere i tasti freccia [!]/["] per
4
selezionare la cartella condivisa desiderata, quindi premere [ENTER].
Alla richiesta di inserimento di nome utente
5
e password, immettere i dati di accesso necessari.
Suggerimento:
• I dati di accesso verranno ricordati all'accesso successivo.
• I dati di accesso sono quelli dell'account utente impostato durante la creazione di una cartella condivisa.
Utilizzare i tasti freccia [!]/["] per
6
selezionare un file musicale, quindi premere il tasto [ENTER] o Play (Riproduci) [1].
La riproduzione del file selezionato si avvia.
It-27

Riproduzione iPod/iPhone

Riproduzione da un iPod/iPhone via USB
Modelli iPod/iPhone compatibili Fabbricato per: iPod touch (1a, 2a, 3a e 4a generazione), iPod classic,
iPod nano (2a, 3a, 4a, 5a e 6a generazione), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
Nota:
• Con i seguenti iPod/iPhone la modalità di carica non funziona se sono collegati in modalità standby. iPod touch (1a, 2a e 3a generazione), iPod nano (2a generazione), iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
Suggerimento:
• È anche possibile utilizzare il tasto [INPUT], il tasto [2] e il jog dial [MENU/ENTER] sul pannello frontale.
Il tasto [RETURN] viene utilizzato come un tasto del menu.
• Per le operazioni di base del tasto e per la modalità di riproduzione, fare riferimento a “Utilizzo dell'interfaccia USB/servizi di rete” (si veda pagina 22). Con alcuni modelli e generazioni di iPod/iPhone, alcuni tasti potrebbero non funzionare come previsto.
Nota:
• Non è possibile utilizzare la porta USB (posteriore) per la riproduzione di file contenuti in iPod/iPhone.
Controllo Modo Esteso
Le informazioni sul contenuto audio vengono visualizzate nel modo seguente ed è possibile controllare il contenuto audio mentre si guarda lo schermo.
Playlist, Artisti, Album, Generi, Canzoni, Compositori, Canzoni Scelte a Caso, Ora in Riproduzione.
Controllo Modo Standard
Le informazioni sul contenuto non vengono visualizzate, ma possono essere gestite utilizzando l'iPod/iPhone o il telecomando.
Premere ripetutamente il tasto [USB] per
1
selezionare l'ingresso “USB(F)”. Connettere il cavo USB in dotazione
2
all'iPod/iPhone alla porta USB sul lato anteriore del ricevitore CD.
Suggerimento:
• Quando si connette l'iPod/iPhone con un cavo USB, consigliamo di utilizzare un cavo USB ufficiale della Apple Inc.
• Tenere premuto il tasto [2] per scegliere tra Modo Esteso e Modo Standard.
• Quando si disconnette l'iPod/iPhone, il ricevitore CD memorizza il modo attuale. Ciò significa che se si disconnette in Modo Esteso, il ricevitore CD si avvierà in Modo Esteso la prossima volta che si connette l'iPod/iPhone.
Utilizzare i tasti Arrow (Frecce) [!]/["] per
3
selezionare una cartella, quindi premere [ENTER] per aprirla.
Utilizzare i tasti Arrow (Frecce) [!]/["] per
4
selezionare un file musicale, quindi premere il tasto [ENTER] o Play (Riproduci) [1] per iniziare la riproduzione.
It-28
Riproduzione iPod/iPhone—Continua
Riproduzione iPod/iPhone tramite dock Onkyo
• Prima di utilizzare gli apparecchi dock Onkyo, aggiornare l'iPod/iPhone con il software più recente, disponibile sul sito web Apple.
• Impostare il display dell'ingresso del ricevitore CD su “DOCK”. Per maggiori dettagli, fare riferimento a “Sel Change” (si veda pagina 34).
Premere il tasto [INPUT SELECTOR] per
1
selezionare “DOCK”. Per avviare la riproduzione premere il tasto
2
[ENTER] o Play (Riproduci) [1]. Per mettere in pausa la riproduzione:
Premere il tasto [3]. Per riprendere la riproduzione, premere di nuovo il tasto [3].
Avanzamento o riavvolgimento rapido
Durante la riproduzione, tenere premuto il tasto Fast Forward (Avanzamento rapido) [4] per avanzare velocemente o il tasto Reverse (Riavvolgimento) [5] per tornare indietro velocemente.
Selezione dei brani
Premere i tasti Previous/Next (Precedente/Successivo) [7]/[6] per selezionare il brano precedente o
successivo.
Suggerimento:
Per la modalità di riproduzione di base, fare riferimento a “Riproduzione di file musicali da un'unità flash USB” (si veda pagina 23). Con alcuni modelli e generazioni di iPod/iPhone, alcuni tasti potrebbero non funzionare come previsto.
Il tasto [RETURN] viene utilizzato come un tasto del menu.
• I tasti Arrow (Frecce) [!]/["] vengono utilizzati per scorrere l'elenco e il file.
Nota:
• Per regolare il volume, utilizzare il tasto VOLUME [q/w]. È possibile utilizzare anche la manopola del
[VOLUME] sul ricevitore CD.
• Se si utilizza l'iPod/iPhone con un qualsiasi altro accessorio, il rilevamento riproduzione iPod/iPhone potrebbe non funzionare.
Visualizzazione di informazioni relative ai file musicali
È possibile visualizzare vari tipi di informazioni relative ai file file musicali in esecuzione.
Durante la riproduzione, premere ripetutamente il tasto [DISPLAY] per visualizzare le seguenti informazioni relative al file musicale.
• Nome titolo
• Nome artista
• Nome album
• Tempo trascorso
• Tempo totale (il file musicale in riproduzione)
• Formato dei segnali, velocità di campionamento e velocità di trasmissione
It-29
Loading...
+ 67 hidden pages