Tack för inköpet av Onkyos BLU-RAY-SPELARE.
Läs noga igenom bruksanvisningen för att lära känna
till tillvägagångssättet innan anslutningarna görs,
strömmen slås på och mottagaren tas i bruk.
Genom att följa anvisningarna i denna bruksanvisning
kommer du att tillfullo kunna utnyttja egenskaperna
hos din nya BLU-RAY-SPELARE för optimal
prestanda och ljudkvalitet.
Spara bruksanvisningen.
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA
OCH ELEKTRISKA STÖTAR FÅR DEN HÄR APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER
FUKT.
OBSERVERA:
PÅ GRUND AV RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR
FÅR HÖLJET (ELLER BAKPANELEN) INTE
AVLÄGSNAS. DET FINNS INGA DELAR INUTI APPARATEN SOM KAN REPARERAS AV KONSUMENTEN. ÖVERLÅT ALLT REPARATIONSARBETE TILL
KVALIFICERAD PERSONAL.
Viktiga säkerhetsföreskrifter
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Blixtpilen inom en liksidig triangel är avsedd att varna
användaren om att det finns oisolerad "farlig
spänning" inuti apparaten som kan vara tillräckligt
stark för att ge elektriska stötar med personskador som
följd.
Utropstecknet inom en liksidig triangel är avsedd att
påminna användaren om att det finns viktiga
användnings- och underhållsanvisningar i litteraturen
som medföljer apparaten.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Uppmärksamma alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6. Rengör endast med en torr trasa.
7. Blockera inga ventilationsöppningar. Installera appa-
raten i enlighet med tillverkarens anvisningar.
8. Placera inte apparaten i närheten av någon värmekälla,
såsom ett element, ett värmeregister, en spis eller
någon annan värmealstrande apparat (t.ex. en förstärkare).
9. Upphäv inga säkerhetssyften med en polariserad eller
jordningsanpassad stickkontakt. En polariserad stickkontakt har två blad, varav det ena är bredare än det
andra. En jordningsanpassad stickkontakt har två blad
och ett tredje jordningsstift. Det bredare bladet eller
jordningsstiftet utgör säkerhetsdetaljer. Om den medföljande stickkontakten inte passar i ett nätuttag, så
kontakta en elektriker för byte av det fasta nätuttaget.
10. Se till att skydda nätkabeln från att bli trampad på eller
klämd, särskilt vid kontakterna, vid nätuttaget och vid
nätintaget på apparaten.
11. Använd endast monteringsdelar/tillbehör i enlighet
med tillverkarens specifikationer.
12. Använd endast en vagn, ett
TRANSPORTVAGNSVARNING
ställ, ett stativ, ett fäste eller
ett bord till apparaten i enlighet med tillverkarens specifikationer eller som säljs
tillsammans med apparaten.
Var försiktig vid förflyttning
av apparaten på en vagn för
S3125A
att undvika personskada på grund av att vagnen tippar.
13. Koppla loss nätkabeln vid åskväder eller när apparaten
inte ska användas under en längre tidsperiod.
Överlåt all service till en kvalificerad reparatör. Service
14.
krävs efter att apparaten har skadats på något sätt, t.ex.
genom att nätkabeln eller någon kontakt har skadats,
vätska eller något fast föremål har trängt in i apparaten,
apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar
normalt eller har tappats i golvet.
15. Skador som kräver reparation
Koppla loss apparaten från nätuttaget och överlåt reparation till en kvalificerad reparatör vid följande
omständigheter:
A. När nätkabeln eller stickkontakten skadats.
B. Om vätska spillts eller föremål fallit in i appara-
ten.
C. Om apparaten utsatts för regn eller vatten.
D. Om apparaten inte fungerar som den ska, trots att
anvisningarna i bruksanvisningen följs. Andra
endast inställningen av de reglage som beskrivs i
bruksanvisningen. Felaktig inställning av andra
reglage kan resultera i skador som ofta kräver ett
omfattande arbete av en kvalificerad tekniker för
återställning av apparaten till normal driftstillstånd.
Om apparaten tappats eller på annat sätt skadats.
E.
F. När apparaten uppvisar en tydlig förändring av
prestanda - detta tyder på ett behov av reparation.
16. Intrång av föremål och vätska
Tryck aldrig in några föremål av något slag genom
öppningarna i apparaten, eftersom de kan komma i
kontakt med delar som avger farlig spänning eller
kortsluta delar och på så sätt orsaka eldsvåda eller
elektriska stötar.
Se till att apparaten inte utsätts för droppande eller
stänkande vätskor. Placera ingen blomvas eller något
annat vätskefyllt föremål ovanpå apparaten.
Placera inte levande ljus eller något annat brinnande
föremål ovanpå apparaten.
17. Batterier
Tänk alltid på miljön och följ gällande lokala föreskrifter vid kassering av batterier.
18. Om apparaten placeras i en möbel, till exempel i en
bokhylla eller i en stereobänk, så se till att tillräcklig
ventilation tillgodoses.
Se till att lämna ett utrymme på minst 20 cm ovanför
och på sidorna av apparaten och på minst 10 cm
bakom apparaten. Den bakre kanten på hyllan eller
skivan ovanför apparaten bör vara placerad minst 10
cm från apparatens baksida eller väggen för att skapa
ett mellanrum genom vilket varmluft kan strömma ut.
Sv
2
Försiktighetsåtgärder
1. Angående upphovsrätt—Så länge det inte endast är
för privat bruk är det förbjudet att kopiera upphovsrättsskyddat material utan upphovsrättsinnehavarens
tillstånd.
2. Nätströmssäkring—Nätströmssäkringen i apparaten
ska inte bytas ut av användaren. Kontakta en Onkyohandlare, om strömmen till apparaten inte kan slås på.
3. Vård—Torka då och då av utsidan på apparaten med
en mjuk trasa. Använd en mjuk trasa fuktad i en svag
blandning av ett milt rengöringsmedel och vatten till
att torka bort svårborttagna fläckar med. Torka därefter genast av apparaten med en ren och torr trasa.
Använd inte slipande trasor, förtunningsmedel, alkohol eller andra kemiska lösningar som kan skada ytbehandlingen eller skrapa bort text från höljet.
4. Ström
VARNING!
LÄS NOGA IGENOM FÖLJANDE INFORMATION INNAN APPARATEN ANSLUTS TILL ETT
NÄTUTTAG FÖRSTA GÅNGEN.
Lokal nätspänning varierar i olika länder. Kontrollera
noga att den lokala nätspänningen där apparaten ska
användas överensstämmer med den spänning som står
tryckt på apparaten baksida (t.ex. AC 200-240 V,
50/60 Hz eller AC 120 V, 60 Hz).
Nätkabelns stickkontakt är till för att koppla loss apparaten från nätuttaget (strömkällan). Se till att stickkontakten alltid är lättillgänglig (snabbt kan kommas åt).
Apparaten slås inte av helt och hållet vid tryck på
ON/STANDBY 9 för omkoppling till strömbered-
skap. Dra därför ut stickkontakten ur nätuttaget, när
apparaten ska lämnas oanvänd en längre tid.
BEMÆRK:
Med ON/STANDBY 9-knappen i stilling
STANDBY er AV receiver stadig forbundet med
lysnettet. Hvis du ikke vil anvende AV receiver i
længere tid, skal du tage netledningen ud af stikkontakten.
NB:
Med ON/STANDBY 9-knappen i stilling
STANDBY er AV receiver stadig tilsluttet lysnettet.
Hvis du ikke vil bruke AV receiver i lengere tid, skal
ledningen dras ut av stikkontakten.
HUOM!
Kytkimen ON/STANDBY 9 asettaminen asen-
toon STANDBY ei katkaise kokonaan virtaa AV
receiver: stä. Jos AV receiver ei aiota käyttää pitkähköön aikaan, irrota verkkojohto pistorasiasta.
5. Förebyggande av hörselskador
Observera
För högt ljudtryck från öronsnäckor eller hörlurar kan
orsaka hörselförlust.
6. Batterier och värmeexponering
War nin g!
Batterier (batteripaket eller isatta batterier) får inte
utsättas för hög värme från sol, eld eller liknande.
7. Vidrör aldrig apparaten med våta händer—Hantera aldrig apparaten eller dess nätkabel med våta eller
fuktiga händer. Låt en Onkyohandlare kontrollera
apparaten innan den används igen, om vatten eller
någon annan vätska har trängt in i apparaten.
8. Angående hantering
• Om apparaten behöver transporteras, så packa in
den i den ursprungliga förpackningen, på samma
sätt som den var förpackad när den först köptes.
• Lämna inte gummi- eller plastföremål ovanpå appa-
raten under lång tid, eftersom det kan resultera i att
märken uppstår på höljet.
• apparaten ovansida och baksida kan bli varma under
långvarig användning. Detta är helt normalt.
• Om apparaten lämnas oanvänd under alltför lång tid
kan det hända att den inte fungerar ordentligt nästa
gång den ska användas. Se därför till att använda
apparaten då och då.
• När du har använt enheten färdigt ta ut alla skivor
och slå av strömmen.
9. Installation av apparaten
• Installera apparaten på en välventilerad plats.
• Se till att tillförsäkra god ventilation runt om hela
apparaten, särskilt om den placeras i en stereomöbel. Otillräcklig ventilation kan leda till att apparaten överhettas och orsaka funktionsfel.
• Utsätt inte apparaten för direkt solljus eller hög
värme från en värmekälla, eftersom det kan leda till
att temperaturen inuti apparaten blir så hög att den
optiska pickupens livslängd förkortas.
• Undvik fuktiga eller dammiga platser och platser
som utsätts för vibrationer från högtalarna.
• Placera aldrig apparaten på eller direkt ovanför en
högtalare.
• Placera apparaten i horisontellt läge. Använd den
aldrig stående på högkant eller på ett lutande underlag, eftersom det kan orsaka funktionsfel.
• Om apparaten placeras för nära en teve, en radio
eller en videobandspelare, så kan det påverka ljudkvaliteten. Flytta i så fall apparaten bort från den
aktuella störkällan.
10. För att uppnå tydliga bilder—Apparaten är en högteknologisk precisionsapparat. Om linsen på den
optiska pickupen eller mekanismen för skivdrift drabbas av nersmutsning eller förslitning kan det påverka
bildkvaliteten. För att upprätthålla god bildkvalitet
rekommenderar vi att inspektion och underhåll (rengöring eller utbyte av utslitna delar) utförs regelbundet
efter cirka 1 000 timmars användning, beroende på
driftsmiljö. Kontakta en Onkyohandlare angående
detaljer.
Sv
3
11. Fuktbildning
Fuktbildning kan skada apparaten.
Läs noga följande information:
På samma sätt kan fukt bildas på den optiska pickuplinsen, en av de viktigaste delarna inuti apparaten.
• Fuktbildning kan uppstå i följande situationer:
– när apparaten flyttas från en kall till en varm
plats,
– när ett värmeaggregat slås på eller när kall luft
från en luftkonditionerare blåser på apparaten,
– på sommaren, när apparaten flyttas från ett luft-
konditionerat rum till en varm och fuktig plats,
– när apparaten används på en fuktig plats.
• Använd inte apparaten, när det finns risk för att
fuktbildning uppstår. Fuktbildning kan orsaka ska-
dor på skivor och vissa delar inuti apparaten.
Om fuktbildning uppstår, så ta ut en eventuellt isatt
skiva och lämna apparaten med strömmen på i två till
tre timmar. apparaten bör då vara så pass uppvärmd att
all fukt har avdunstat.
12. Regionkoder—BD/DVD-standarden använder regionkoder för att kontrollera hur skivor kan spelas upp i
världen. Världen är uppdelad i tre regioner (BD) och
sex regioner (DVD). Denna enhet kan endast spela
upp BD/DVD-skivor som har rätt regionkod som hittas på bakpanelen.
13. Angående denna bruksanvisning—I denna bruksanvisning förklaras hur apparaten samtliga funktioner
används. Observera dock att även om BD/DVD-standarden erbjuder många speciella finesser, så ar det inte
alla BD/DVD-skivor som använder sig av dessa. Beroende på vilken skiva som spelas upp kan det därför
hända att apparaten inte svarar på vissa manövreringsåtgärder. Vi hänvisar till den information som följer
med skivan ifråga angående vissa finesser som stöds.
Gäller modeller till Europa
Försäkran om konformitet
Vi,
ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
TYSKLAND
betyger på eget ansvar att den ONKYO-produkt som beskrivs
i denna bruksanvisning uppfyller föreskrifterna för följande
tekniska standards: EN60065, EN55013, EN55020 och
EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, TYSKLAND
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
Apparaten innehåller ett halvledarlasersystem och är
klassificerad som en laserprudukt av klass 1. Följ därför
noga anvisningarna i denna bruksanvisning för att
garantera korrekt användning. Kontakta återförsäljaren av
apparaten i händelse av att något problem uppstår. Försök
aldrig öppna höljet, eftersom det medför risk för farlig
strålning från laserstrålen.
Sv
4
K. MIYAGI
FÖRSIKTIGT!
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING AV
KLASS 1M NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPEN. TITTA
INTE DIREKT MOT STRÅLEN MED OPTISKA
INSTRUMENT.
DENNA PRODUKT ANVÄNDER EN LASER.
ANVÄNDNING AV REGLAGE, JUSTERINGAR
ELLER UTFÖRANDE AV ÅTGÄRDER UTÖVER VAD
SOM ANGES I DENNA BRUKSANVISNING KAN
RESULTERA I FARLIG BESTRÅLNING.
Etiketten till höger sitter på
apparatens baksida.
1. Denna apparat är en
LASERPRODUKT KLASS 1 och har således en laser
innanför höljet.
2. Förhindra att lasern blottas genom att aldrig öppna
höljet. Överlåt reparationer och underhåll åt en
fackman.
Dette mærke på bagpladen angiver, at:
1. Denne enhed er et KLASSE 1 LASERPRODUKT,
hvor der anvendes en laser, der er placeret inde i
kabinette.
2. For at undgå at laseren afdækkes må afskærmningen
aldrig fjernes. Overlad al servicering til kvalificeret
personale.
FA RE :
KLASSE 1M SYNLIG OG USYNLIG
LASERSTRÅLING NÅR ÅBEN. SE IKKE DIREKTE
MED OPTISKE INSTRUMENTER.
Denne etiketten som er å finne på baksidepanelet
erklærer at:
1. Denne enheten er et KLASSE 1 LASER
PRODUKT og benytter laser inni kabinettet.
2. For å forhindre eksponering av laser, må dekslet
ikke fjernes. Overlat alt servicearbeid til kvalifisert
fagpersonell.
FA RE :
KLASSE 1M SYNLIG OG USYNLIG
LASERBESTRÅLING NÅR ÅPEN. SE IKKE
DIREKTE MED OPTISKE INSTRUMENTER.
Takaseinässä oleva tarra limoittaa, että:
1. Tämä laite on LUOKAN 1 LASERLAITE ja sen
sisällä on laser.
2. Jotta et joudu alttiiksi säteele, älä irrota laitteen
kantta. Huoltotoimet on jätettävä ammattihenkilön
suoritettavaksi.
VAARA:
SÄTEILEE LUOKAN 1M NÄKYVÄÄ JA
NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYÄ AVATTUNA.
ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN OPTISILLA
LAITTEILLA.
Förberedelser
Inledning
Om symboldisplayen “a”
“a” kan visas på TV:n under användning och indikerar att
funktionen som beskrivs i bruksanvisningen inte är
tillgänglig för det specifika mediet.
Symboler som används i denna
bruksanvisning
Obs
Avser att uppmärksamma dig på speciell information eller
speciella driftegenskaper.
Varning
Anger försiktighetsåtgärder för att förebygga eventuella
skador från felaktig användning.
Ett avsnitt vars titel har en av följande symboler är endast
tillämplig för skivor som representeras av symbolen.
W
E
R
T
Y
U
I
BD-ROM-skiva
DVD-Video-skivor, DVD±R/RW-skivor i
videoläge och som är stängda
DVD±R/RW-skivor i AVCHD-format
Ljud-CD-skivor
Filmer som finns på USB/Skiva
Musikfiler som finns på USB/Skiva
Fotofiler
Skivor som kan spelas
Blu-ray-skivor
• Skivor som till exempel innehåller
filmer som kan köpas eller hyras.
• BD-R/RE-skivor som innehåller filmer,
musik eller fotofiler.
DVD-VIDEO (8-cm / 12-cm skiva)
• Skivor som till exempel innehåller
filmer som kan köpas eller hyras.
DVD±R (8-cm / 12-cm skiva)
• Videoläge och endast stängda skivor
• Stödjer även skivor med dubbla lager
• Stängda AVCHD-format
• DVD±R-skivor som innehåller filmer,
musik eller fotofiler.
DVD-RW (8-cm / 12-cm skiva)
• Videoläge och endast stängda skivor
• Stängda AVCHD-format
• DVD-RW skivor som innehåller filmer,
musik eller fotofiler.
DVD+RW (8-cm / 12-cm skiva)
• Videoläge och endast stängda skivor
• Stängda AVCHD-format
• DVD+RW-skivor som innehåller filmer,
musik eller fotofiler.
Ljud-CD (8-cm / 12-cm skiva)
Medföljande tillbehör
Videokabel (1)
Audiokablar (1)
Fjärrkontroll (1)
Batteri (1)
CD-R/RW (8-cm / 12-cm skiva)
• CD-R/RW-skivor som innehåller
ljudtitlar, filmer, musik eller fotofiler.
Obs
• Beroende på inspelningsutrustningens skick eller själva CD-R/
RW- (eller DVD±R/RW)-skivan, kan vissa CD-R/RW- (eller
DVD±R/RW)-skivor inte spelas på enheten.
• Vissa inspelade skivor (CD-R/RW, DVD±R/RW eller BD-R/RE)
kan eventuellt inte spelas upp beroende på
inspelningsprogrammet och om skivan har stängts.
• BD-R/RE-, DVD±R/RW- och CD-R/RW-skivor som spelats in
på en dator eller en DVD- eller CD-brännare kan eventuellt inte
spelas upp om skivan är skadad eller smutsig, eller om det finns
smuts eller kondens på spelarens lins.
• Om du spelar in en skiva med en dator, även om den spelas in
med ett kompatibelt format, finns det fall där den inte kan spelas
upp på grund av inställningarna för programmet som används för
att skapa skivan. (För mer information kontaktar du utgivaren av
programmet.)
• Denna spelare kräver skivor och inspelningar som uppfyller
vissa tekniska standarder för att uppnå optimal
uppspelningskvalitet.
• Förinspelade DVD-skivor ställs automatiskt in för dessa
standarder. Det finns många olika typer av inspelningsbara
skivor (inklusive CD-R-skivor som innehåller MP3- eller WMAfiler) och dessa kräver vissa gällande förhållanden för att
säkerställa kompatibel uppspelning.
Sv
5
• Hybridskivor har både BD-ROM- och DVD- (eller CD-) lager på
en sida. På sådana skivor kommer endast BD-ROM-lagret att
spelas upp på denna spelare.
• Kunder ska observera att det krävs tillstånd för att ladda ner
MP3/WMA-filer och musik från Internet. Vårt företag har inte
rättigheter att ge sådana tillstånd. Tillstånd ska alltid sökas från
copyright-ägaren.
• Du har ställt in skivan på “Mastered” för att göra skivorna
kompatibla med ONKYO spelare vid formatering av skivor som
går att radera. Vid inställning av Live System kan du inte
använda Onkyo spelaren. (Mastered/Live File System:
Skivformat för Windows Vista)
• Inte alla WMA och AAC ljudformat är kompatibla med
denna enhet.
Samplingsfrekvens: inom 32 - 48 kHz (WMA), inom 16
- 48 kHz (MP3)
Bithastighet: inom 20 - 320 kbps (WMA), inom 32 320 kbps (MP3)
Spelbar undertitel: .smi (.SMI), .srt (.SRT), .sub (.SUB),
.ssa (.SSA), .txt (.TXT). (Det kan hända att .sub (.SUB)
and .txt (.TXT) inte känns igen. )
Obs
• Det kan hända att HD-filmfiler på CD:n eller USB 1.0/1.1 inte
spelas korrekt. BD, DVD eller USB 2.0 rekommenderas för
uppspelning av HD-filmfiler.
• Denna spelare stöder H.264/MPEG-4 AVC profil Main, High
vid nivå 4.1. För fil på högre nivå kommer ett
varningsmeddelande upp på skärmen.
• Denna spelare stödjer inte filer inspelade med GMC
*2
. Dessa är videokodningstekniker i MPEG4 standard, som
Qpel
den som DivX eller XVID har.
*1
GMC – Global Filmkompensering
*2
Qpel – Kvartspixel
*1
eller
MUSIC
Samplingsfrekvens: inom 8 - 48 kHz (WMA), inom 11 48 kHz (MP3)
Bithastighet: inom 8 - 320 kbps (WMA, MP3)
Obs
• Denna enhet stöder in ID3-tagg inbyggda i MP3-fil.
• Den totala uppspelningstid som indikeras på skärmen
kan vara felaktig för VBR-filer.
PHOTO
Rekommenderad storlek:
Mindre än 4 000 × 3 000 × 24 bit/pixel
Mindre än 3 000 × 3 000 × 32 bit/pixel
Obs
• Det finns inget stöd för bildfiler med progressiv eller
förlustfri komprimering.
• Bildfiler större än 4 MB stöds inte.
Regionkod
Både Blu-ray-spelare och skivor är kodade efter region.
Dessa regionkoder måste överensstämma för att kunna
spela skivan. Om koderna inte passar kommer skivan inte
att kunna spelas.
Regionsnummret för denna Blu-ray-spelare beskrivs på
Blu-ray-spelarens bakpanel.
Regionkod
för Blu-ray-
skivor
ANordamerika, Centralamerika, Sydamerika,
Japan, Korea, Hong Kong och Sydost Asien
BEuropa, Grönland, Franska territirerna,
Mellanöstern, Afrika, Australien och Nya
Zeeland
CIndien, Kina, Ryssland, centrala och södra
Asien
DVD
regionkod
1USA, USA områden och Kanada
2Europa, Japan, Mellanöstern, Egypten,
Sydafrika, Grönland
3Taiwan, Korea, Filipinerna, Indonesien, Hong
Kong
4Mexiko, Sydamerika, Mellanamerika,
Australien, Nya Zeeland, Stillahavsöarna,
Västindien
5Ryssland, Östeuropa, Indien, största delen av
Afrika, Nordkorea, Mongoliet
6Kina
Område
Område
Sv
6
AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
• Denna spelare kan spela upp skivor i AVCHD-format.
Dessa skivor spelas normalt in och används i
videokameror.
• AVCHD-formatet är ett digitalt HD-format för
videokameror.
• MPEG-4 AVC/H.264-formatet kan komprimera bilder
med högre verkningsgrad än de konventionella
bildkomprimeringsformaten.
• En del AVCHD-skivor använder ”x.v.Color”-formatet.
• Denna spelare kan spela upp AVCHD-skivor i
”x.v.Color”-format.
• En del skivor i AVCHD-format kan eventuellt inte spelas
upp beroende på inspelningsförhållandet.
• Skivor i AVCHD-format måste stängas.
• “x.v.Color” ger ett bredare färgområde än vanliga DVDskivor för videokameror.
Vissa systemkrav
För uppspelning av HD-video (high definition):
• HD-skärm med COMPONENT- eller HDMI-ingångar.
• BD-ROM-skiva med HD-innehåll (High Definition).
• Skärmen måste ha DVI-ingång med HDMI eller HDCP
för en del innehåll (enligt vad som anges av skivans
tillverkare).
• För att omvandla en DVD-skiva med SD-format uppåt,
måste du ha en DVI-ingång med HDMI eller HDCP på
visningsenheten om innehållet är kopieringsskyddat.
För flerkanals ljuduppspelning med Dolby
Dolby TrueHD och DTS-HD:
• HDMI-anslutning (➔ 11)
• En förstärkare/receiver med en inbyggd (Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS eller
DTS-HD)-dekoder.
• Huvud-, mitt- och surroundhögtalare samt subwoofer
enligt vad som krävs för valt format.
®
Digital Plus,
Angående upphovsrätt
• Det är enligt lag förbjudet att kopiera, radio- eller TVsändare, visa, sända via kabel, spela offentligt eller hyra
ut upphovsrättsskyddat material utan upphovsrättsinnehavarens tillstånd. BD/DVD-videoskivor är
kopieringsskyddade, så att varje inspelning som görs
från en sådan skiva förses med störningssignaler. Denna
produkt inkluderar en upphovsrättsskyddsteknik, som är
skyddad genom metodanspråk på vissa USA-patent och
andra intellektuella egendomsrättigheter ägda av
Macrovision Corporation och andra rättighetsägare.
Användning av denna upphovsrättsskyddsteknik måste
vara auktoriserad av Macrovision Corporation och är
avsedd endast för hemmabruk och annan begränsad
visning, såvida inte annat har auktoriserats av
Macrovision Corporation. Omvänt konstruktionsarbete
eller demontering av DVD-spelaren är förbjudet.
Kompatibilitetsanmärkningar
• Eftersom BD-ROM är ett nytt format, kan det finnas
problem med vissa skivor, digitala anslutningar och
annan kompatibilitet. Om du får kompatibilitetsproblem
kontaktar du ett auktoriserat kundservicecenter.
• För att visa HD-innehåll och omvandla standard DVDinnehåll uppåt kan du behöva en HDMI-ingång eller en
DVI-ingång med HDCP på den visningsenheten som du
använder.
• Vissa BD-ROM- och DVD-skivor kan begränsa
användningen av vissa kommandon eller funktioner.
• Egenskaperna för Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus
och DTS-HD är begränsad till 7.1-kanaler om man
använder Digital Audio- eller HDMI-anslutning för
enhetens ljudutsignal.
• Du kan använda en USB enhet som används för lagring
av skivrelaterad information inklusive nerladdat on-line
innehåll. Hur länge denna information bibehålls styrs av
den skiva du använder.
Ta bort batterilocket på baksidan av fjärrkontrollen och
sätt i ett R03 (storlek AAA) batteri med “+” och “–” vända
åt rätt håll.
a
ON/STANDBY 9-knapp
Växlar spelaren mellan ON och STANDBY.
RESOLUTION-knappStäller in upplösningen för HDMI OUT- och VIDEO
OUTPUT (COMPONENT)-uttagen.
ZOOM-knapp
Visar eller stänger “Zoom”-menyn.
OPEN/CLOSE (0)-knapp
Öppnar eller stänger skivfacket.
Sifferknapparna 0-9
Väljer sifferalternativ i en meny eller matar in tecken i
tangentbordsmenyn.
CLEAR-knapp
Tar bort en markering på sökmenyn eller ett nummer
när du anger lösenordet.
ENTER-knapp
Bekräftar menyval.
RECEIVER-kontrollknappar
(➔ 34)
b
5/4 (SCAN)-knappar
Söka bakåt eller framåt.
7/6 (SKIP)-knappar
Går till nästa eller föregående kapitel/spår/fil.
3 (PAUSE)-knapp
Pausar uppspelning
1 (PLAY)-knapp
Startar uppspelning.
2 (STOP)-knapp
Stoppar uppspelning.
c
HOME (k)-knapp
Visar eller stänger “Startmenyn”.
TOP MENU-knapp
Ger tillgång till menyerna på en skiva.
Riktnings- (q/w/e/r) knappar
Väljer ett alternativ i menyn.
ENTER (j)-knapp
Bekräftar menyval.
POP UP MENU/MENU-knapp
Visar titelmenyn för DVD-skivor eller popup-menyn
för BD-ROM-skivor om sådana finns tillgängliga.
RETURN (l)-knapp
Stänger menyn eller fortsätter uppspelning. Att
återuppta uppspelningsfunktionen kanske inte
fungerar beroende på BD-ROM-skivan.
d
DISPLAY-knapp
Visar eller stänger skärmmenyer.
MARKER-knapp
Markerar en punkt under uppspelning.
SEARCH-knapp
Visar eller stänger sökmenyn.
REPEAT-knapp
Upprepar ett önskat avsnitt eller sekvens.
Färgade (A, B, C, D) knappar
Används för att navigera i BD-ROM-menyer. De
använd också för menyerna “MOVIE”, “PHOTO”
och “MUSIC”.
Sv
9
Frontpanel
a bcdefg h i j
a STANDBY-indikator
b 9 ON/STANDBY -knapp
c Skivfack
d Fjärrkontrollsensor
e Displayfönster
Bakpanel
abcd
fg
e
a AC nätkabel
b DIGITAL AUDIO OUTPUT (COAXIAL)-uttag
c VIDEO OUTPUT (VIDEO)-uttag
d ANALOG AUDIO OUTPUT (vänster/höger) -uttag
f 0 (OPEN/CLOSE)-knapp
g 3 (PAUSE)-knapp
h 2 (STOP)-knapp
i 1 (PLAY)-knapp
j USB-port
e ETHERNET-port
f HDMI OUT-uttag (Typ A, Version 1.3)
g VIDEO OUTPUT (COMPONENT)-uttag
Sv
10
Installering
Anslutningar till din TV
Gör en av följande anslutningar, beroende på
egenskaperna för din befintliga utrustning.
• HDMI-anslutning (➔ 11)
• Komponentvideo-anslutning (➔ 12)
• Anslutning Video/Audio (Höger/Vänster) (➔ 13)
Obs
• Det finns olika sätt som du kan ansluta spelaren på beroende på
den TV och övrig utrustning som du vill ansluta. Använd endast
en av anslutningarna som beskrivs i denna anvisning.
• Följ anvisningarna i bruksanvisningen till TV:n, stereosystemet
och andra enheter enligt behov för bästa sätt att ansluta.
• Anslut inte spelarens ANALOG AUDIO OUTPUT-uttag till
Phono-ingången (inspelningsenhet) på ditt ljudsystem.
• Anslut inte spelaren via en videobandspelare. Bilden kan
förvrängas av systemet för kopieringsskydd.
HDMI-anslutning
Om du har en HDMI-TV eller -skärm kan du ansluta den
till denna spelare med en HDMI-kabel (Typ A, Version
1.3). Anslut HDMI-uttaget på spelaren till HDMI OUT-
uttaget på en HDMI-kompatibel TV eller monitor.
HDMI-anslutning
denna enhet
HDMI-DVI-anslutning
HDMI-DVI
-kabel
DVI IN
denna enhet
Audiokabel
LR
HDMI-kabel
Ställ in TV:ns ingång på HDMI (se TV:ns
bruksanvisning).
TV
TV
Obs
• Om en ansluten HDMI-enhet inte accepterar ljudsignaler från
enheten, kan HDMI-enhetens ljud förvrängas eller inte matas ut.
• Om du använder HDMI-anslutning kan du ändra upplösningen
för HDMI-utgången. Se “Ställa in upplösning” (➔ 13).
• Välj den typ av videovisning du vill ha från uttaget HDMI OUT
genom att använda alternativet “HDMI Color Setting” i menyn
“Setup” (➔ 20).
• Om du ändrar upplösningen efter att anslutningen redan har
etablerats kan fel uppstå. För att lösa problemet, stänger du av
spelaren och startar den igen.
• När HDMI-anslutningen med HDCP inte bekräftas blir TVskärmen svart. I detta fall markerar du HDMI-anslutningen eller
kopplar bort HDMI-kabeln.
• Om skärmen visar störningar eller linjer ska du kontrollera
HDMI-kabeln (längden är i allmänhet begränsad till 4,5 m).
Sv
11
■ Ytterligare information om HDMI
• Om du ansluter en HDMI- eller DVI-kompatibel enhet
ska du kontrollera följande:
- Stäng av HDMI/DVI-apparaten och den här spelaren.
Sätt därefter på HDMI/DVI-apparaten och låt den vara
på i ca 30 sekunder och sätt därefter på den här
spelaren.
- Den anslutna enhetens videoingång är rätt inställd för
den här enheten.
- Den anslutna enheten är kompatibel med en
videoingång på 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i
eller 1920x1080p.
• Alla HDCP-kompatibla HDMI- eller DVI-enheter
fungerar inte med denna spelare.
- Bilden visas inte på rätt sätt med enheter som inte har
HDCP.
- Spelaren börjar inte spela upp och TV-skärmen blir
svart.
Komponentvideo-anslutning
Anslut VIDEO OUTPUT (COMPONENT)-kontakterna
på spelaren till motsvarande kontakter på TV:n med
komponentvideokablar. Anslut vänster och höger
ANALOG AUDIO OUTPUT-uttag på spelaren till
vänster och höger IN-ingångar på TV:n med
audiokablarna
Komponentvideo-/ljudanslutning
denna enhet
Komponentvideo
kabel
YP
TV
Obs
• Om du använder VIDEO OUTPUT (COMPONENT)anslutning kan du ändra upplösningen för utgången. Se “Ställa
in upplösning” (➔ 13).
BPR
Audiokabel
L
R
Sv
12
Anslutning Video/Audio (Höger/
Vänster)
Anslut VIDEO OUTPUT (VIDEO)-uttaget på spelaren
till videoingången på TV:n med en videokabel. Anslut
vänster och höger ANALOG AUDIO OUTPUT-uttag på
spelaren till vänster och höger IN-ingångar på TV:n med
audiokablarna
Video-/ljudanslutning
denna enhet
Videokabel
Audiokabel
Ställa in upplösning
Spelaren har flera upplösningar för HDMI OUT- och
VIDEO OUTPUT (COMPONENT)-uttagen. Du kan
ändra upplösningen med hjälp av “Setup”-menyn
Tryck på HOME (k).
1
Använd e/r för att välja “Setup” och tryck på
2
ENTER (j).
“Setup”-menyn visas.
Använd q/w för att välja alternativet “DISPLAY”
3
och tryck därefter på r för att flytta till den
andra nivån.
TV
VIDEO
L
R
Använd q/w för att välja alternativet
4
“Resolution” och tryck därefter på ENTER (j)
för att flytta till den tredje nivån.
Använd q/w för att välja önskad upplösning och
5
tryck på ENTER (j) för att bekräfta ditt val.
Du kan välja inställningar markerade med “”
för en komponentvideo-anslutning. Du kan välja
inställningar markerade med “” för en
HDMI-anslutning.
Obs
• Om din TV inte godtar den uppställning du ställt in på spelaren
kan du ange upplösningen till 576p enligt följande:
1. Tryck på OPEN/CLOSE (0) för att öppna skivfacket
2. Tryck på 2 (STOP) i mer än 5 sekunder.
• Då flera faktorer påverkar upplösningen av videoutgången, se
“Upplösning videouttgång” (➔ 40).
Sv
13
Anslut till en AV-receiver
Gör en av följande anslutningar, beroende på
egenskaperna för din befintliga utrustning.
• HDMI ljudanslutning (➔ 14)
• Digital ljudanslutning (➔ 15)
• 2CH analog ljudanslutning (➔ 15)
Eftersom många faktorer påverkar typen av ljudutmatning,
se “Specifikationer för ljud ut” för detaljer (➔ 39).
Angående digitalt flerkanalljud
En digital flerkanalanslutning ger bästa ljudkvalitet. För
detta behöver du en flerkanals AV-receiver som stöder en
eller flera av ljudformaten som stöds av spelaren.
Kontrollera mottagarens bruksanvisning samt logotyperna
på mottagarens framsida. (PCM Stereo, PCM Multi-Ch,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS
och/eller DTS-HD)
Anslutning till en AV-receiver via HDMIutgången
Anslut spelarens HDMI OUT-utkontakt till motsvarande
inkontakt på din förstärkare och använd en HDMI kabel
Du måste aktivera spelarens digitala utgång. Se “AUDIOmenyn” (➔ 20–21).
HDMI-anslutning
denna enhet
HDMI-kabel
HDMI OUTHDMI IN
HDMI-kabel
TV
Anslut AV-receiver HDMI OUT-uttag till HDMI-ingången
på TV:n med en HDMI-kabel.
AV-receiver
Sv
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.