Congratulations on your purchase of the ONE FOR ALL 2 Universal
Remote Control. By choosing the ONE FOR ALL 2 remote you have opted
for the User Friendly remote control solution. Made according to the
highest quality, the ONE FOR ALL 2 will provide you with long-term
satisfaction. Please read these enclosed instructions carefully before
putting your ONE FOR ALL 2 to use.
Your ONE FOR ALL 2 Remote Package contains:
• Your ONE FOR ALL 2 Remote
• Your ONE FOR ALL 2 Manual
Your Manual is divided into two parts: the set-up instructions and the
device codes.
PLEASE DO NOT DISCARD THIS MANUAL AS YOU MAY NEED IT
AGAIN IN THE FUTURE!
Your ONE FOR ALL 2 can operate two devices: a Television and a DVD
Player / DVD-R.
2WW W.ONEFORALL.COM
2
1
3
4
5
6
10
12
13
7
9
8
11
14
15/16
WW W.ONEFORALL.COM3
Batteries
Your ONE FOR ALL 2 Remote needs 2 new "AA/LR6" Alkaline batteries.
1Push the battery door upwards and lift it up to remove it.
2.Match the batteries to the (+) and (–) marks inside the battery case,
then insert the batteries.
3.Replace the battery cover by pushing upwards and allowing it to
click back into position.
- In order to avoid having to re-program your ONE FOR ALL 2
after you remove the batteries, you will need to insert new
batteries within 5 minutes. Also it is recommended that you
do not use rechargeable batteries.
- On the inside of the battery compartment door you will find
a label on which to write your Set-Up Codes for future
reference. This you will do after setting up your ONE FOR
ALL 2 remote for your devices.
The Keypad
Please refer to the picture of the ONE FOR ALL 2 Remote Control on
Page 3.
1Magic Key:
The Magic key is used to set-up your ONE FOR ALL 2 Remote Control
and to access special functions.
2LED:
During the use of your ONE FOR ALL 2, the LED will light up red.
3Power Key:
The Power key controls the same function as it did on your original
remote.
4Device Keys:
The TV & DVD keys select the home entertainment device you wish
to control. For example, pressing the TV key allows the remote to
control the functions of your television, etc.
5Number Keys:
The Number keys (0-9, -/--(10)) provide the functions just like your
original remote, such as the direct access to program/channel
selection. If your original remote uses a 10 key, this function can be
found by pressing the -/-- key.
6AV
The AV key operates the same function it did on your original
remote control.
7Channel Up / Down Control:
These keys control the same functions as your original remote
control.
8Mute Key:
The Mute key operates the same function it did on your original
remote.
9Volume Up / Down Control:
These keys operate just as those on your original remote.
10Directional Keys
If available on your original remote, these keys will allow you to
navigate through the menu of your device.
WW W.ONEFORALL.COM4
The Keypad
11
OK key
If your original remote control required that you press an “OK” or
“ENTER” key during Menu operation, this key can be used for this
function.
12 Menu Key:
Controls the same function as it did on your original remote control.
13 Exit Key:
The Exit key will exit the Menu.
14 16:9 key
In TV mode this key allows you to access the wide screen (16:9) view
option of your television (if available on your original remote). In
DVD mode it obtains the TV/DVD function.
15 DVD keys (PLAY, STOP, REW etc.)
After pressing the DVD mode key, the Playback keys operate the
same functions of your DVD Player/DVD-R Keys. To prevent accidental recording, the RECORD key must be pressed twice. In DVD
mode: the SOURCE key will (if you have a DVD / Hard Disc recorder)
allow you to view recorded programs (if available on your original
remote). The FUNCT key allows you to return to DVD viewing (if
available on your original remote).
16 Teletext Functions:
After pressing the TV key, the transport keys (REW, PLAY, FF, PAUSE)
are used to operate the main Teletext functions. The symbols below
the keys are for Teletext. The text keys are used to access the
Teletext functions of your television. Of course, your television must
have Teletext capability.
TEXT ON: Puts your television in the teletext mode.
HOLD/STOP: Stops the television changing text pages.
EXPAND: Shows the top half of the teletext page in larger
TEXT OFF: Switches the television back to regular viewing
After pressing the TV key and accessing the text mode, the bottom row of
the DVD Player/DVD-R keys marked red, green, yellow and blue, allow
you to access the Fastext functions of your television. If on your original
remote control these keys are used for Menu navigation, the ONE
FOR ALL Fastext keys may operate in the same way.
letters. By pressing again, you can see the bottom
half of the teletext page enlarged. To return to
the regular teletext viewing, press the Expand
key again, or press the Text key, depending on
your television.
mode. On some televisions, this may be done by
pressing the TEXT key several times.
- For a more detailed explanation of the Teletext and Fastext functions,
please refer to the manual of your television. Remember, different
televisions control Teletext and Fastext in different ways. Not all
Teletext functions may be available for your particular model.
WW W.ONEFORALL.COM5
Setting up the ONE FOR ALL 2
ONE FOR ALL
Adyson
Agazi
AGB
Agef
0009
0087, 0093, 0363, 041
0217, 0216
0264
0516
0087
0216, 0009, 0037, 0
0037, 0274
DVD
(How to set-up the ONE FOR ALL 2 to control your devices)
Direct code set-up
Example: To set up the ONE FOR ALL 2 for your television:
1.Make sure your device (television) you wish to operate
is switched on (not in standby).
2.Find the code for your device in the Code List
(page 103 - 113). The device codes are listed per
device type and brand name. Also the most popular
code for each brand is listed first. If your brand is not
listed at all, try the Search Method on page 7.
3.Press the device mode key (TV) on the ONE FOR
ALL 2 remote for the device you wish to set up.
4.Press and hold down MAGIC until the red light
blinks twice (the red light will blink once then twice).
5.Enter your four-digit device code using the num-
_ _ _ _
ber keys. The red light will blink twice.
6.Now aim the ONE FOR ALL 2 remote at your
device (television) and press POWER. If your
device switched off, the ONE FOR ALL 2 is ready to
operate your device.
- Most TV’s do not switch back on pressing the POWER key, please try
pressing a “number” key or the “TV-text off” key to switch your TV
back on.
- If your device does not respond, follow steps 1 through 6 with each
code listed for your brand. If none of the codes listed for your brand
operate your device, then try the Search Method described on page 7,
even if your brand is not listed at all.
- Some codes are quite similar. If your device does not respond or is not
functioning properly with one of the codes, try another code listed
under your brand.
- If the original remote control from your DVD Player/DVD-R did not have
a POWER key, press PLAY instead of POWER during step 6.
- To set up your other devices, follow the same instructions above, only
press the appropriate device key during step 3.
- Remember to press the correct device key before operating your
device. Only one device can be assigned to a device key.
- Write your device code in the applicable four digit boxes
provided in the battery compartment and on page 8 for future
reference.
Devices can be found under the following keys:
Television
DVD Player/DVD-R
To set up for a second TV or DVD (See mode re-assignment,
Page 9).
6WW W.ONEFORALL.COM
6WW W.ONEFORALL.COM
Setting up the ONE FOR ALL 2
Search method
--> If your device does not respond to the ONE FOR ALL 2 after you
have tried all the codes listed for your brand.
--> If your brand is not listed at all.
The Search Method allows you to scan through all the codes contained
in the memory of the ONE FOR ALL 2.
Example: To search for your television code:
1.Switch your television on (not in standby).
2.Press the TV key on the ONE FOR ALL 2.
3.Press and hold down MAGIC until the ONE FOR ALL
2 red light blinks twice (the red light will blink once
then twice).
4.Press 9 9 1. The red light will blink twice.
5.Next, press POWER.
6.Aim the ONE FOR ALL 2 at your Television. Now press
CH
CH+ over and over, until your Television turns off
(every time you press the CH+ key the ONE FOR ALL 2
will send out a POWER signal from the next code
contained in the memory). You may have to press
this key many times (up to 150 times) so please
be patient.
If you skip past a code, you can go to the previous
code(s) by pressing the CH- key. Remember to keep
pointing the ONE FOR ALL 2 at your Television while
pressing this key.
7.As soon as your television turns off, press MAGIC to
store the code.
- Most TV’s do not switch on pressing the POWER key. Please try pressing
a “number” key or the “TV-text off” key to switch your TV back on.
- If you cannot control your Television properly, please continue the
Search Method, you may be using the wrong Code.
- To search for the code for another device follow the instructions above
only press the appropriate device key instead of TV during step 2.
- If the original remote control of your DVD Player/DVD-R does not have
a POWER key, press PLAY instead of POWER during step 5.
WW W.ONEFORALL.COM7
(To find out which code is currently programmed)
Once you have Set-Up your ONE FOR ALL 2, you can blink back your
Set-up Code for future reference.
Example: to blink out your television code:
1.Press the TV key once.
Code blink out
2.Press and hold down MAGIC until the ONE FOR ALL
2 red light blinks twice (the red light will blink once
then twice).
3.Press 9 9 0. The red light will blink twice.
4.For the first digit of your four-digit code, press 1 and
count all the red blinks. If there are no blinks, the
digit is „0“.
5.For the second digit of your four-digit code, press 2
and count all the red blinks. If there are no blinks,
the digit is „0“.
6.For the third digit of your four-digit code, press 3
and count all the red blinks. If there are no blinks,
the digit is „0“.
7.For the fourth digit of your four-digit code, press 4
and count all the red blinks. If there are no blinks,
the digit is „0“. Now you have your four-digit
code.
- To blink back the code for your other devices, press the appropriate
device key during step 1.
Quick Code Reference
Make sure you write down the codes for your devices in the
boxes below and in the battery compartment for future easy
reference.
Device Type
1 ……………………………………
2 ……………………………………
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
■
8WW W.ONEFORALL.COM
Extra Features
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
Mode re-assignment
(Changing a device mode)
It is possible to change the mode of any device key. This is useful if you
want to set up two of the same devices on the ONE FOR ALL 2. The code
can be set up using “Direct code set up” (p. 6) or “Search method” (p. 7).
To change a device key, see the three examples below.
Example 1 if you like to program a second TV on the DVD key.
Example 2 if you like to program a second DVD on the TV key.
Example 1:
To program a second Television on the DVD key (for example), you need
to change the DVD key into a TV key, so press:
(*)(**)
The DVD key has now become a second TV key.
Now enter the Set-Up code for your second TV by pressing:
(*) (TV code) (**)
Example 2:
To program a second DVD Player/DVD-R on the TV key (for example), you
need to change the TV key into a DVD key, so press:
(*)(**)
_ _ _ _
The TV key has now become a second DVD key.
Now enter the Set-Up code for your second DVD by pressing:
(*) (DVD code) (**)
_ _ _ _
Resetting a Device key
Example: To reset the TV key to its original mode, press:
(*)(**)
Example: To reset the DVD key to its original mode, press:
(*)(**)
(*) Press and hold down the MAGIC key until the red light (LED)
blinks twice.
(**) The red light (LED) will blink once then twice.
WW W.ONEFORALL.COM9
Extra Features
DVD
Colour and Brightness
Depending on the functions of your original remote control, the ONE FOR
ALL 2 may operate the colour and brightness settings of your television.
Colour (+) = Press and release MAGIC then hold Volume (+)
Colour (-) = Press and release MAGIC then hold Volume (-)
Brightness (+) = Press and release MAGIC then hold Channel (+)
Brightness (-) = Press and release MAGIC then hold Channel (-)
Volume Punch Through
You may be able to use some functions of your Television, DVD Player/DVDR at the same time. For example: if you are watching a program on your
DVD Player/DVD-R, you can adjust the volume (a TV function) without
pressing the TV mode key on your ONE FOR ALL 2. The table below lists
some of the possibilities.
Last Device Mode Key Pressed: You Can Control:
DVD TV volume up and down, mute
To punch through to TV volume while in DVD mode:
1.Press and hold MAGIC until the red light blinks
2.Press 9 9 3.
3.Then press the TV key and the red light will blink
To cancel the “Volume Punch Through” per mode:
(Example: to cancel the “Volume Punch Through” for the DVD mode)
1.Press DVD once.
2.Press and hold down the MAGIC key until the red
3.Press 9 9 3.
4.Then press the Volume (-) key and the red light will
VOL
Example: being in DVD mode, you will be able to control VOL+/- or MUTE
functions of your DVD Player/DVD-R (provided it has volume control).
To cancel the „Volume Punch Through“:
1.Press and hold MAGIC until the red light blinks
2.Press 9 9 3.
3.Press the Volume (+) key and the red light will blink
VOL
twice.
twice.
light blinks twice.
blink four times.
twice.
four times.
10WW W.ONEFORALL.COM
Trouble Shooting
Problem & Solution
Problem:
Your brand is not listed
in the code section?
The ONE FOR ALL 2 does
not operate your
device(s)?
The ONE FOR ALL 2 is not
performing commands
properly?
Problems changing
channels?
DVD-R not recording?
The ONE FOR ALL 2 does
not respond after
pressing a key?
The red light (LED) does
not blink when you press
a key?
Solution:
Try the search method on page 7.
A) Try all the codes listed for
your brand.
B) Try the search method on
page 7.
You may be using the wrong
code. Try repeating the Direct
Set-Up using another code listed
under your brand or start the
search method over again to
locate the proper code.
Enter the program number
exactly as you would on your
original remote.
As a safety feature on your ONE
FOR ALL 2, you must press the
Record key twice.
Make sure you are using new
batteries and are aiming the ONE
FOR ALL 2 at your device.
Replace batteries with 2 fresh,
new “AA/LR6” alkaline batteries.
WW W.ONEFORALL.COM11
Trouble Shooting
Customer Service
If you still have questions about the operation of your ONE FOR ALL 2
universal remote and could not find the answer(s) in the TroubleShooting
section, you may want to contact the customer service department for
assistance.
You may care to visit our Internet-site:
Our internet-site has many advantages:
- 24 hours access
- no waiting time
- page for Frequently Asked Questions
- info about the ONE FOR ALL product range
Before contacting us, by Fax, E-mail or Phone, make sure you have
the required information available by filling in the table below.
What do we need to know before you contact us:
1That you have the ONE FOR ALL 2 URC-7721
universal remote.
2The date of purchase (.........../.........../...........).
3A list of your equipment/models: (see example below).
DeviceBrandDeviceRemoteSET-UP
model nr.model nr.code
TVSonyKV-25C5DRM-8831505 (example)
Type/model numbers can often be found in your equipment
owner’s manual or on the factory plate behind the device.
Wir gratulieren Ihnen zu dem Erwerb einer ONE FOR ALL 2 UniversalFernbedienung. Durch Ihre Wahl der ONE FOR ALL 2 haben Sie sich für
eine benutzerfreundliche Fernbedienungslösung entschieden. Nach
höchsten Qualitätsstandards hergestellt, wird die ONE FOR ALL Sie dauerhaft zufrieden stellen.
Bitte lesen Sie diese beigefügte Gebrauchsanweisung ausführlich durch,
bevor Sie Ihre ONE FOR ALL benutzen.
Diese Verpackung enthält:
• Ihre ONE FOR ALL 2 Fernbedienung
• Ihre ONE FOR ALL 2 Bedienungsanleitung
Ihre Bedienungsanleitung ist in zwei Teile gegliedert: In Vorschriften zur
Einstellung der Fernbedienung und in Gerätecodes.
BITTE WERFEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG NICHT WEG,
SIE KÖNNTEN DIESE NOCH EINMAL BENÖTIGEN!
Ihre ONE FOR ALL 2 kann zwei Geräte bedienen: Einen Fernseher und
einen DVD Spieler / DVD-R.
WW W.ONEFORALL.COM13
Batterien
Die ONE FOR ALL 2 benötigt 2 neue AA/LR6-Alkalibatterien.
1 Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs auf der Rückseite der
ONE FOR ALL 2.
2 Legen Sie die Batterien der (+)- und (-)-Markierung entsprechend in
das Batteriefach ein.
3 Schließen Sie den Deckel des Batteriefachs wieder.
- Um zu vermeiden, dass Ihre ONE FOR ALL 2 nach entfernen
der Batterien erneut eingestellt werden muss, müssen Sie
die neuen Batterien innerhalb von 5 Minuten einlegen. Auch
ist es besser keine nachladbare Batterien zu verwenden.
- Auf der Innenseite des Batteriefachdeckels finden Sie einen
Aufkleber, auf dem Sie Ihre Einstellcodes notieren können.
Bitte notieren Sie Ihre Einstellcodes, für vereinfachte
zukünftige Anwendungen.
Das Tastenfeld
Abbildung der ONE FOR ALL 2 Fernbedienung auf Seite 3
1 Die MAGIC-Taste
Diese Taste dient dazu, die ONE FOR ALL 2 einzustellen und besondere Funktionen aufzurufen.
2 LED:
Die Leuchtdiode (LED) leuchtet rot auf, sobald eine Taste gedrückt
wird.
3 Die POWER (EIN/AUS)-Taste
Diese Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie die entsprechende
Taste Ihrer Originalfernbedienung.
4Gerätetasten
Mit der TV- und DVD wählen Sie das Gerät aus, das Sie Fernbedienen
möchten. Wenn Sie beispielsweise die TV-Taste drücken, können Sie die
Funktionen Ihres Fernsehers fernbedienen, usw.
5 Nummerntasten
Die Nummerntasten (0-9, -/-- (10)) bieten dieselben Funktionen wie
die entsprechenden Tasten Ihrer Originalfernbedienung, beispielsweise die Programmdirektwahl. Wenn Ihre Originalfernbedienung
über eine Umschalttaste für die ein- und zweistellige Zifferneingabe,
(-/--)-Symbol, verfügt, erzielen Sie das gleiche Ergebnis, wenn Sie die
(-/--)-Taste drücken. Letztere entspricht der 10-Taste.
6 AV
Die AV Taste hat dieselbe Funktion wie auf Ihrer Originalfernbedienung.
7 Programm +/- -Tasten
Diese Tasten funktionieren auf dieselbe Weise, wie die entsprechenden Tasten auf Ihrer Originalfernbedienung.
8 Mute (Stummtaste)
Die Stummtaste funktioniert auf dieselbe Weise wie die
entsprechende Taste Ihrer Original-Fernbedienung.
9 Lautstärke +/- -Tasten
Diese Tasten funktionieren auf dieselbe Weise, wie die entsprechenden Tasten auf Ihrer Originalfernbedienung.
14WW W.ONEFORALL.COM
Das Tastenfeld
10
Richtungstasten
Falls auf Ihrer Originalferndienung Richtungstasten vorhanden,
ermöglichen Ihnen diese Tasten Ihnen die Navigation im Menü.
11 OK Taste
Wenn Sie sich in der Menu-Einstellung befinden ist die OK- oder
ENTER Funktion unter dieser Taste zu finden.
12 Menu Taste
Diese Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie die entsprechende
Taste Ihrer Originalfernbedienung.
13 Exit Taste
Mit der EXIT-Taste verlassen Sie das Menü.
14 16:9 Taste
Im TV Modus können Sie mit dieser Taste die 16:9 (Breitbild)
Funktion bedienen, wenn diese auf der Originalfernbedienung
vorhanden ist. In DVD Modus erhalten Sie die Funktion TV/DVD.
15 DVD Tasten (PLAY, STOP, REW etc.)
Diese Tasten übernehmen die Transport Funktionen: PLAY, FF, REW
etc. Um eine unbeabsichtigte Aufzeichnung zu vermeiden, muss die
Aufnahmetaste (RECORD) zweimal gedrückt werden. Im DVDModus: können Sie mit der Taste SOURCE (wenn Sie einen
DVD-/Festplattenrecorder haben) aufgezeichnete Programme
ansehen (falls auf Ihrer Original-Fernbedienung vorhanden). Mit der
Taste FUNCT können Sie in den DVD-Betrachtungsmodus zurückkehren (falls auf Ihrer Original-Fernbedienung vorhanden).
16 Texttasten
Nachdem Sie die TV-Taste gedrückt haben, dienen die TransportTasten (REW, PLAY, FF, PAUZE) dazu, die Hauptfunktionen des
Videotextes zu steuern. Mit den Texttasten rufen Sie die VideotextFunktionen Ihres Fernsehers auf. Voraussetzung hierfür ist, dass Ihr
Fernseher Videotext empfangen kann.
TEXT EIN: Umschalten des Fernsehers auf den Videotext-
HALT/STOP: Stoppt den Seitenwechsel.
VERGRÖßERN: Zeigt die obere Hälfte der Videotext Seite
TEXT AUS: Schaltet den Fernseher in den normalen
Nachdem Sie die TV-Taste gedrückt haben, bedienen die Tasten in den
Farben Rot, Grün, Gelb und Blau die Toptext-Funktionen Ihres Fernsehers.
Wenn auf Ihre Original-Fernbedienung, diese Tasten benutzt
werden um im Menu zu navigieren, wird die ONE FOR ALL dies auf
dieselbe Weise machen.
Modus
vergrößert. Durch ein weiteres Betätigen wird die
untere Hälfte der Seite vergrößert gezeigt. Um
zum normalen Text zurückzukehren je nach
Gerätetyp VERGRÖßERN oder TEXT betätigen.
Fernsehmodus zurück. Bei einigen
Fernsehermodellen muss die TEXT-Taste zu
diesem Zweck mehrmals gedrückt werden.
- Weitere Erklärungen zu Videotext und Toptext finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers. Denken Sie daran, dass bei
verschiedene Geräten die Videotext- und Toptext- Funktionen auch
unterschiedlich bedient werden. Es kann sein, dass bei Ihrem Modell
nicht alle Videotext-Funktionen verfügbar sind.
WW W.ONEFORALL.COM15
Einstellung der ONE FOR ALL 2
ONE FOR ALL
Adyson
Agazi
AGB
Agef
0009
0087, 0093, 0363, 041
0217, 0216
0264
0516
0087
0216, 0009, 0037, 0
0037, 0274
DVD
(Wie Sie die ONE FOR ALL 2 auf Ihre Geräte einstellen)
Direkte Code Einstellung
Beispiel: Um die ONE FOR ALL 2 auf Ihren Fernseher
abzustimmen.
1.Vergewissern Sie sich, dass Ihr Fernseher eingeschaltet ist
(nicht auf Standby).
2.Suchen Sie den Code Ihres Geräts (Seite 103 - 113).
Die Codes sind nach Markennamen geordnet. Die
gängigsten Codes sind jeweils an erster Stelle aufgeführt. Wenn Ihre Marke nicht aufgelistet ist ver-
suchen Sie bitte den Code Suchlauf auf Seite 17.
3.Drücken Sie kurz die TV-Taste der ONE FOR ALL 2.
4.Drücken Sie anschließend die MAGIC-Taste und
halten Sie diese gedrückt, bis die rote Leuchtdiode
der ONE FOR ALL 2-Fernbedienung zweimal blinkt.
(Die rote Leuchtdiode blinkt erst einmal dann
zweimal).
5.Geben Sie mit Hilfe der Nummerntasten den
_ _ _ _
vierstelligen Code Ihres Fernsehers ein. Die rote
Leuchtdiode blinkt zweimal.
6.Richten Sie die ONE FOR ALL 2 nun auf Ihren
Fernseher und drücken Sie die POWER-Taste. Wenn
sich Ihr Fernseher ausschaltet, ist die ONE FOR ALL 2Fernbedienung richtig eingestellt.
- Die meisten Fernseher lassen sich nicht mit der POWER Taste einschalten.
Bitte drücken Sie eine der “Nummerntasten“ oder die “TV-Videotext aus“
Taste um Ihren Fernseher wieder einzuschalten.
- Wenn Ihr Gerät nicht reagiert, wiederholen Sie bitte die Schritte 1 bis 6 mit
einem anderen Code, der unter Ihrer Marke aufgelistet ist. Wenn Ihr Gerät
nicht mit einem der aufgelisteten Codes Ihrer Marke funktioniert, versuchen
Sie es mit dem Code-Suchlauf auf Seite 17, auch für den Fall daß Ihre
Gerätemarke nicht in der Code- Liste aufgeführt ist.
- Manche Codes sind sich sehr ähnlich. Wenn Ihr Gerät gar nicht oder nicht
richtig funktioniert, versuchen Sie einen anderen Code unter Ihrer
Gerätemarke.
- Wenn Ihre Originalfernbedienung vom
DVD Spieler
keine POWER Taste hat,
drücken Sie anstelle von POWER während Schritt 6 die PLAY Taste.
- Um Ihre anderen Geräte einzustellen, folgen Sie den selben Anweisungen.
Drücken Sie aber bei Schritt 3 die gewünschte Gerätetaste.
- Vergessen Sie nicht, die richtige Gerätetaste zu drücken, bevor Sie Ihr Gerät
bedienen. Es kann nur ein Gerät pro Gerätetaste zugeordnet werden.
- Notieren Sie den Code Ihrer Geräte in den vier dafür vorgesehenen
Kästchen auf Seite 18 und auf der Innenseite des Batteriefachdeckels,
damit Sie den Code bei Bedarf rasch nachschlagen können.
Die Geräte (Codegruppen) können unter den folgenden ModusTasten eingestellt werden:
Fernseher
DVD Spieler
Zur Einstellung eines zweiten TV oder DVD (siehe Seite 19).
16WW W.ONEFORALL.COM
Einstellung der ONE FOR ALL 2
Code-Suchlauf
--> Wenn Sie Ihr Gerät nicht mit der ONE FOR ALL 2 fernbedienen
können, nachdem Sie alle aufgelisteten Codes Ihrer Gerätemarken
ausprobiert haben.
--> Wenn Ihre Gerätemarke nicht aufgelistet ist im Codebuch.
Den Code- Suchlauf gibt Ihnen die Möglichkeit alle Codes im Speicher der
ONE FOR ALL 2 zu durchlaufen.
Beispiel: Code-Suchlauf für Ihren Fernseher
1.Schalten Sie Ihren Fernseher ein.
2.Drücken Sie die TV-Taste der ONE FOR ALL 2-
Fernbedienung.
3.Drücken Sie die MAGIC-Taste und halten Sie
diese gedrückt, bis die rote Leuchtdiode der ONE
FOR ALL 2- Fernbedienung zweimal blinkt. (Die rote
Leuchtdiode blinkt erst einmal dann zweimal).
4.Geben Sie nun 9 9 1 ein. Die rote Leuchtdiode blinkt
zweimal.
5.Als nächstes drücken Sie die POWER Taste.
6.Richten Sie die ONE FOR ALL 2 auf Ihren Fernseher.
Drücken Sie CH+ bis sich Ihr Fernseher ausschaltet
CH
Wenn Sie die CH+ Taste drücken wird die ONE FOR
ALL 2 das POWER Signal vom jeweils nächsten Code
im Speicher aussenden. Möglicherweise müssen
Sie diese Taste viele Male drücken (bis zu 150
Mal). Haben Sie etwas Geduld.
Wenn Sie einen Code verpasst haben, können Sie zu
dem vorherigen Code zurück schalten, indem Sie die
Taste CH- drücken. Beachten Sie bitte, dass Ihre ONE
FOR ALL 2 immer auf Ihr Gerät gerichtet ist, wenn Sie
diese Taste drücken.
7.Sobald sich Ihr Fernseher ausschaltet, drücken Sie die
MAGIC Taste um den gefundenen Code zu speichern.
Nun sollten Sie mit Ihrer ONE FOR ALL 2 Ihren
Fernseher bedienen können.
- Die meisten Fernseher lassen sich nicht mit der POWER Taste
einschalten, bitte drücken Sie eine der “Nummerntasten“ oder die “TV
Videotext AUS Taste“, um Ihren Fernseher wieder einzuschalten.
- Wenn Sie Ihren Fernseher nicht richtig bedienen können, wiederholen
Sie bitte den Code-Suchlauf, vielleicht haben Sie noch nicht den
richtigen Code gefunden.
- Um den Code für ein anderes Gerät zu suchen, befolgen Sie bitte die
gleichen Anweisungen. Drücken Sie jedoch bei Schritt 2 die
entsprechende Gerätetaste.
- Wenn die Originalfernbedienung Ihres DVD Spieler keine POWER-Taste
hat, drücken Sie bei Schritt 5 anstelle von POWER die PLAY-Taste.
WW W.ONEFORALL.COM17
(Um heraus zu finden welcher Code aktuell programmiert ist)
Nachdem Sie das Suchverfahren verwendet haben, ist es nützlich,
den Code zu kennen.
Beispiel: Den aktuell programmierten Fernseh-Code ausblinken:
1.Drücken Sie die TV-Taste.
Code auslesen
2.Drücken Sie die MAGIC-Taste und halten Sie diese
gedrückt, bis die rote Leuchtdiode der ONE FOR ALL
2- Fernbedienung zweimal blinkt. (Die rote
Leuchtdiode blinkt erst einmal dann zweimal).
3.Drücken Sie nun 9 9 0. Die Leuchtdiode blinkt
zweimal auf.
4.Für die erste Ziffer des vierstelligen Codes drücken Sie
1 und zählen Sie, wie oft die rote Leuchtdiode
aufleuchtet. Wenn die rote Leuchtdiode nicht
aufleuchtet, ist die gesuchte Ziffer “0”.
5.Die zweite Ziffer erhalten Sie, wenn Sie 2 drücken
und zählen, wie oft die rote Leuchtdiode aufleuchtet.
6.Die dritte Ziffer erhalten Sie, wenn Sie 3 drücken und
zählen, wie oft die rote Leuchtdiode aufleuchtet.
7.Um die vierte Zahl zu erhalten, drücken Sie die Taste
4 und zählen, wie oft die rote Leuchtdiode blinkt.
Damit haben Sie nun den vierstelligen Code
ermittelt.
- Um auf die gleiche Weise die Codes Ihrer anderen Geräte auszulesen,
drücken Sie bitte bei Schritt 1 die entsprechende Taste.
Persönliche Code-Übersicht
Tragen Sie die Codes Ihrer Geräte in die untenstehenden
Kästchen und im Batteriefachdeckel ein, damit Sie diese bei
Bedarf rasch nachschlagen können.
Gerätetyp
1 ……………………………………
2 ……………………………………
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
■
18WW W.ONEFORALL.COM
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
Extra Funktionen
Gerätemodus Neuzuordnung
(Gerätetasten neu belegen)
Es ist möglich, den Modus jeder beliebigen Gerätetaste zu ändern. Dieses
ist praktisch, wenn Sie zwei derselben Geräte auf der ONE FOR ALL 2 einstellen möchten. Der Code kann durch “Direkte Code Einstellung“ (Seite
16) oder mit dem “Code-Suchlauf“ (Seite 17) eingestellt werden. Um eine
Gerätetaste zu ändern, siehe die drei folgenden Beispiele:
Beispiel 1 Wenn Sie einen zweiten TV auf die DVD Taste
Beispiel 2 Wenn Sie einen zweiten DVD auf die TV Taste
Beispiel 1:
Um einen zweiten TV auf die DVD Taste zu programmieren, müssen Sie
die DVD Taste in eine TV Taste verändern. Drücken Sie bitte:
Die DVD Taste ist nun eine zweite TV Taste.
Beispiel 2:
Um einen zweiten DVD Spieler auf die TV Taste zu programmieren,
müssen Sie die TV Taste in eine DVD Taste verändern. Drücken Sie bitte:
Die TV Taste ist nun eine zweite DVD Taste.
programmieren möchten.
programmieren möchten.
(*)(**)
Um die Einstellung für Ihren zweiten TV zu vervollständigen drücken Sie:
(*) (TV Code) (**)
_ _ _ _
(*)(**)
Um die Einstellung für Ihren zweiten DVD zu vervollständigen drücken Sie:
(*) (DVD Code) (**)
_ _ _ _
Reset (Wiederherstellung) der Gerätetaste
Beispiel: Wenn Sie die TV Tasten wiederherstellen möchten, drücken Sie:
(*)(**)
Beispiel: Wenn Sie die DVD Tasten wiederherstellen möchten, drücken Sie:
(*)(**)
(*) Drücken Sie die MAGIC-Taste und halten Sie diese gedrückt,
bis die rote Leuchtdiode (LED) zweimal blinkt.
(**) Die rote Leuchtdiode blinkt erst einmal dann zweimal.
WW W.ONEFORALL.COM19
Extra Funktionen
DVD
Farbe und Helligkeit
Abhängig von den Funktionen Ihrer Originalfernbedienung, wird die
ONE FOR ALL 2 die Farbsättigung und Helligkeit Ihres Fernsehers steuern.
Farbe (+) = Drücken Sie kurz MAGIC dann Lautstärke (+)
Farbe (-) = Drücken Sie kurz MAGIC dann Lautstärke (-)
Helligkeit (+) = Drücken Sie kurz MAGIC dann Programm (+)
Helligkeit (-) = Drücken Sie kurz MAGIC dann Programm (-)
Lautstärke Direktbedienung
Sie können bestimmte Funktionen Ihres Fernsehers, DVD Spielers
gleichzeitig verwenden. Zum Beispiel: Wenn Sie sich einen Film über Ihren
DVD Spieler ansehen, können Sie die Lautstärke
(eine TV-Funktion) ändern ohne zuerst die TV-Taste auf Ihrer ONE FOR ALL
2 drücken zu müssen. Die folgende Tabelle listet einige der Möglichkeiten
auf.
Zuletzt gedrückte Taste: Damit steuern Sie:
DVD die Lautstärke des Fernsehers, Ton aus
Damit Sie auch im DVD Modus die Lautstärke des Fernsehers
ändern können:
1.Drücken Sie die MAGIC-Taste bis die rote
2.Drücken Sie 9 9 3.
3.Nun drücken Sie die TV-Taste und die rote
Um in einem Modus die “Laustärke Direktbedienung“ zu löschen:
(Beispiel: Sie möchten die “direkte Lautstärkesteuerung’’ vom DVD Spieler
löschen)
1.Drücken Sie DVD einmal.
2.Drücken Sie die MAGIC-Taste bis die rote
3.Drücken Sie 9 9 3.
4.Nun drücken Sie die Lautstärke (-) Taste und die
VOL
Beispiel: In DVD Modus sind Sie jetzt wieder in der Lage, die Lautstärke +/oder MUTE von ihren I DVD Spieler zu bedienen (vorausgesetzt eine
Lautstärkeregelung / Stummtaste ist vorhanden).
Um die “Laustärke Direktbedienung“ des Fernsehers
auszuschalten:
1.Drücken Sie die MAGIC-Taste bis die rote
2.Drücken Sie 9 9 3.
3.Nun drücken Sie die Lautstärke (+) Taste und die
VOL
Leuchtdiode zweimal blinkt.
Leuchtdiode wird zweimal blinken.
Leuchtdiode zweimal blinkt.
rote Leuchtdiode wird viermal blinken.
Leuchtdiode zweimal blinkt.
rote Leuchtdiode wird viermal blinken.
20WW W.ONEFORALL.COM
Nützliche Hinweise
Problem & Lösung
Problem:
Ihre Marke ist nicht in
der Codeliste aufgeführt?
Ihre ONE FOR ALL 2
steuert Ihr(e) Gerät(e)
nicht?
Die ONE FOR ALL 2 führt
die Befehle nicht richtig
aus?
Probleme beim
Kanalwechsel?
Der DVD-Recorder nimmt
nicht auf?
Die ONE FOR ALL 2
reagiert nicht, wenn eine
Taste gedrückt wird?
Die rote Leuchtdiode
(LED) blinkt nicht, wenn
eine Taste gedrückt wird?
Lösung:
Versuchen Sie es mit dem
Code-Suchlauf von Seite 17.
Probieren Sie alle für Ihr Gerät
aufgelisteten Codes.
Versuchen Sie es mit dem CodeSuchlauf von Seite 17.
Möglicherweise verwenden Sie
den falschen Einstellcode.
Versuchen Sie mit der
Direkteinstellung alle Codes, die
unter Ihrer Marke in der Liste
stehen, oder starten Sie noch
einmal den Code-Suchlauf, um
Ihren richtigen Code zu finden.
Geben Sie die Programmnummer
(ARD, ZDF etc.) genauso wie bei
Ihrer Originalfernbedienung ein.
Als Sicherheitsfunktion Ihrer ONE
FOR ALL 2 müssen Sie die
Aufnahmetaste zweimal drücken.
Vergewissern Sie sich, dass Sie
neue Batterien verwenden und
die ONE FOR ALL 2 auf Ihr Gerät
gerichtet ist.
Tauschen Sie die Batterien durch
2 neue “AA/LR6“ Alkali-Batterien
aus.
WW W.ONEFORALL.COM21
Nützliche Hinweise
Kundendienst
Falls Sie noch Fragen haben zur Bedienung Ihrer ONE FOR ALL 2
Universalfernbedienung und noch keine Antwort auf der Seite 21 “Problem
& Lösung“ gefunden haben, dann nehmen Sie bitte mit unserem
Kundendienst Kontakt auf. Wir helfen Ihnen gerne weiter.
Besuchen Sie uns im Internet:
Unsere Internet-Seite bietet viele Vorteile:
- 24 Stunden erreichbar
- keine Wartezeiten
- Seite für oft gestellte Fragen (FAQ)
- Informationen über die ONE FOR ALL Produkt Reihe
Bevor Sie uns kontaktieren, per FAX, E-mail oder Telefon, vergewissern Sie Sich, dass Sie folgende Information in die untenstehende
Liste eingetragen haben.
Was Sie benötigen, bevor Sie uns kontaktieren:
1Ihre ONE FOR ALL 2 Universalfernbedienung hat die Modellnummer
3Eine Liste mit Ihren Geräten/ Modellnummern: (siehe
untenstehendes Beispiel)
MarkeModell Nr.FernbedienungsEinstellcode
SonyKV-25C5DRM-8831505 (Beispiel)
Marke und Modellnummer finden Sie vorne oder hinten am
Gerätegehäuse, in der Bedienungsanleitung oder auf dem
Fabrikaufkleber auf der Rückseite Ihres Gerätes.
Félicitations pour l’achat de votre nouvelle Télécommande Universelle
ONE FOR ALL 2. En choisissant la télécommande ONE FOR ALL 2, vous
avez opté pour un produit sûr, de la plus haute qualité, particulièrement
simple d’utilisation, qui vous donnera satisfaction à court, comme
à long terme. Avant utilisation, nous vous recommandons de suivre
attentivement les instructions se trouvant plus loin dans ce mode
d’emploi.
Votre lot ONE FOR ALL 2 comprend:
• votre télécommande ONE FOR ALL 2
• votre mode d’emploi ONE FOR ALL 2
Votre mode d’emploi est divisé en deux parties distinctes : instructions
d’installation et codes d’appareils.
CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CE MODE D’EMPLOI POUR POUVOIR
VOUS Y REFERER DANS LE FUTUR !
Votre ONE FOR ALL 2 a été conçue pour vous permettre de contrôler
deux appareils: une télévision et un Lecteur DVD / DVD-R.
WW W.ONEFORALL.COM23
Les Piles
Votre ONE FOR ALL 2 nécessite 2 piles alcalines AA/LR6.
1Ôtez le couvercle du logement des piles au dos de votre ONE FOR
ALL 2.
2.Placez les piles dans le logement en respectant les polarités (+ et -)
indiquées.
3.Replacez le couvercle.
- Pour éviter d’avoir à reprogrammer votre ONE FOR ALL 2 lors
d’un changement de piles, vous devrez remplacer celles-ci
dans les 5 minutes. Il est conseillé de ne pas utiliser de piles
rechargeables.
- Vous trouverez une étiquette autocollante à l’intérieur du
compartiment des piles vous permettant d’y noter les codes
d’installation de vos divers appareils afin de pouvoir vous y
référer facilement à l’avenir.
Le Clavier
Veuillez vous référer à l’illustration de la ONE FOR ALL 2 à la page 3.
1 Touche MAGIC:
La touche MAGIC sert à installer votre ONE FOR ALL 2 et à accéder à
des fonctions spéciales.
2 Lampe témoin:
La diode électroluminescente D.E.L. clignote rouge, pour montrer
que la télécommande est en marche.
3 Touche POWER (Veille):
La touche POWER fonctionne de la même façon que celle de votre
télécommande d’origine.
4Touches d’appareils:
Les touches de mode TV & DVD sélectionnent les appareils que vous
désirez commander. Par exemple, en appuyant sur la touche TV, vous
pourrez accéder au contrôle des fonctions de votre télévision, etc.
5 Touches numériques:
Les touches numériques (0-9, -/--(10)) remplissent les mêmes fonctions que celles de votre télécommande d’origine, comme la sélection des chaînes. Si votre télécommande d’origine utilise la touche
10, cette fonction peut être obtenue en appuyant sur la touche -/--.
6 La touche AV
La touche AV fonctionne de la même façon que celle de votre
télécommande d’origine.
7 Les touches Chaîne +/-:
Les touches Chaîne +/- fonctionnent exactement comme les touches
de vos télécommandes d’origines.
8 MUTE (Touche arrêt du son):
La touche arrêt du son fonctionne de la même façon que celle de
votre télécommande d’origine.
9 Les touches Volume +/-:
Les touches Volume +/- fonctionnent exactement comme les touches
de vos télécommandes d’origines.
10 Touches de directions
Si elles sont également présentes sur la télécommande d’origine, ces
touches vous permettront de naviguer dans le Menu.
24WW W.ONEFORALL.COM
Le Clavier
11
Touche OK
Si disponible sur votre télécommande d’origine, dans le mode menu,
cette touche « OK » confirme un choix.
12 Touche MENU
La touche MENU fonctionne de la même façon que celle de votre
télécommande d’origine.
13 Touche Exit
La touche Exit vous aide à quitter le Menu.
14 Touche16:9
Cette touché peut vous donner la fonction EPG “Electronic Program
Guide” (dépendant de votre télécommande d’origine). En mode TV,
la touche 16:9 vous permet de passer en mode d’écran large (si
disponible sur votre télécommande d’origine). En mode DVD vous
obtiendrez la fonction TV/DVD.
15 Touches de fonctions pour Lecteur DVD
Après avoir appuyé sur la touche de mode DVD, ces touches
commanderont les fonctions de votre Lecteur DVD comme celles se
trouvant sur sa télécommande propre. Toutefois, la touche
Enregistrement étant protégée, vous devrez appuyer deux fois
dessus pour que l’enregistrement se déclenche. En mode DVD : la
touche SOURCE (si vous avez un enregistreur de DVD/avec disque
dur) vous permet de regarder les programmes enregistrés (si cette
fonction est disponible sur votre télécommande d’origine). La
touche FUNCT vous permet de revenir au visionnement du DVD (si
cette fonction est disponible sur votre télécommande d’origine).
16 Touches de Télétexte
Après avoir appuyé sur la touche de mode TV, les touches de fonctions Magnétoscope s’utilisent pour commander les fonctions principales du télétexte. Les symboles situés au-dessus de ces touches
représentent les fonctions diverses utiles au télétexte.
TÉLÉTEXTE/MARCHE: Met en marche le mode télétexte du
téléviseur.
PAUSE/STOP: Arrête le changement de pages du télétexte.
ELARGISSEMENT: Vous montre la première moitié (partie haute)
de la page télétexte, de manière élargie. En appuyant de nouveau
sur cette touche, vous verrez la deuxième moitié (partie basse) de
la même manière. Pour retourner en mode télétexte normal, il
vous faut appuyer de nouveau sur cette touche Elargissement, ou
sur la touche Télétexte/marche, dépendant de votre téléviseur.
TÉLÉTEXTE/ARRÊT: Permet de retourner en mode normal de
télévision. Sur certains téléviseurs, vous pourrez obtenir cette
fonction en pressant plusieurs fois sur la touche Télétexte/ marche.
Après avoir appuyé sur la touche TV et accédé au mode texte, la rangée
inférieure des touches Lecteur DVD, les touches de couleur rouge, verte,jaune et bleue, vous permettent d’accéder aux fonctions Fastexte de
votre téléviseur. Si votre télécommande d’origine utilise également
les touches de couleur pour pouvoir naviguer dans le menu, les
touches Fastexte ONE FOR ALL auront la même fonction.
- Pour plus d’informations sur le télétexte et le Fastexte, veuillez vous
référer au mode d’emploi de votre téléviseur. Rappelez-vous, certains
téléviseurs commandent le télétexte et le Fastexte de façon différente.
Toutes les fonctions télétexte ne seront peut-être pas disponibles pour
votre modèle particulier de téléviseur.
WW W.ONEFORALL.COM25
Installation de vos appareils
ONE FOR ALL
Adyson
Agazi
AGB
Agef
0009
0087, 0093, 0363, 041
0217, 0216
0264
0516
0087
0216, 0009, 0037, 0
0037, 0274
DVD
(Procedure d’installation de la ONE FOR ALL pour vos appareils)
Installation directe
Exemple : Comment installer votre ONE FOR ALL 2 pour
la commande de votre téléviseur :
1.Assurez-vous que l’appareil à commander (téléviseur) est en
marche et non pas en veille.
2.Cherchez le code de votre appareil dans la liste
des codes (page 103 - 113). Les codes sont listés par
type et par nom de marque. Le code le plus courant
pour chaque marque est listé en premier. si votre
marque ne se trouve pas dans la liste, reportezvous à la Méthode de Recherche de la page 29.
3.Appuyez sur la touche de mode (TV) de votre ONE
FOR ALL 2 pour l’appareil que vous souhaitez installer.
4.Appuyez et maintenez la touche MAGIC pressée
jusqu’à ce que la lumière rouge clignote deux fois
(elle s’allume une fois puis clignote deux fois).
5.Introduisez le code à quatre chiffres de votre
_ _ _ _
appareil en utilisant les touches numériques. La
lumière rouge clignote deux fois.
6.Pointez votre ONE FOR ALL 2 vers votre appareil
(téléviseur) et appuyez sur POWER. Si votre
téléviseur s’éteint, cela signifie que votre ONE FOR
ALL 2 est prête à commander votre appareil.
- Beaucoup de téléviseurs ne se rallumeront pas en ré-appuyant sur la touche
VEILLE, alors essayez une « touche numérique » ou la « touché Texte/Arrêt ».
- Si votre appareil ne répond pas, suivez les étapes de 1 à 6 avec chacun des
codes listés pour votre marque. Si aucun des codes listés pour votre marque
ne fait fonctionner votre appareil, essayez la « méthode de recherche »
décrite en page 27, même si votre marque n’est pas listée du tout.
- Certains codes se ressemblent. Si votre appareil ne répond pas ou s’il ne
fonctionne pas correctement avec l’un des codes, essayez un autre code
pour votre marque.
- Si la télécommande d’origine de votre Lecteur DVD ne possédait pas de
touche VEILLE, appuyez alors sur la touche LECTURE au lieu de VEILLE
pendant l’étape 6.
- Pour installer vos autres appareils, suivez les mêmes instructions que
ci-dessus mais appuyez sur la touche d’appareil appropriée lors de l’étape 3.
- Rappelez-vous d’appuyer sur la bonne touche d’appareil avant de pouvoir
commander celui-ci. Seul un appareil peut être affecté à une touche.
- Notez le code de votre appareil à l’intérieur du compartiment des
piles, ainsi qu’à la page 28, pour pouvoir vous y référer facilement.
Les divers appareils et leur touches correspondantes:
Téléviseur
Lecteur DVD
Pour installer un/une deuxième TV ou DVD, reportez vous
au chapitre ‘Changer une touche d’appareil’ (page 29).
26WW W.ONEFORALL.COM
Installation de vos appareils
La Méthode de Recherche
--> Si votre appareil ne répond pas à la ONE FOR ALL 2 après avoir essayé
tous les codes listés pour votre marque.
--> Si votre marque n’est pas du tout listée.
Cette méthode le permet de passer en revue tous les codes présents en
mémoire.
Exemple : Comment trouver le code de votre téléviseur.
1.Mettez votre téléviseur en marche, sur une chaîne (pas en veille).
2.Appuyez sur la touche TV de votre ONE FOR ALL 2.
3.Appuyez et maintenez la touche MAGIC pressée
jusqu’à ce que la lumière rouge clignote deux fois
(elle s’allume une fois puis clignote deux fois).
4.Composez ensuite 9 9 1. La lumière rouge va clignot-
er deux fois.
5.Ensuite, appuyez sur VEILLE.
6.Pointez votre ONE FOR ALL 2 vers votre téléviseur.
Maintenant, appuyez sur CH+ plusieurs fois jusqu’à ce
CH
que le téléviseur s’éteigne (chaque fois que vous
appuyez sur CH+ le ONE FOR ALL 2 passe en revue
chacun des codes de la mémoire et émet le signal de
VEILLE correspondant). Peut-être devrez-vous
appuyer sur cette touche de très nombreuses
fois (jusqu’à 150), aussi soyez patient!
Si vous pensez avoir omis un code, retournez au
précédent en appuyant sur la touche CH-. N’oubliez
pas de garder le ONE FOR ALL 2 pointé vers votre
téléviseur pendant cette étape.
7.Lorsque votre téléviseur s’éteint, appuyez sur MAGIC
afin de mémoriser le code.
- Beaucoup de téléviseurs ne se rallumeront pas en ré-appuyant sur la
touche VEILLE, alors essayez une « touche numérique » ou la « touché
Texte/Arrêt ».
- Si vous ne parvenez pas à commander votre téléviseur correctement,
veuillez continuer la « Méthode de Recherche » car peut-être utilisezvous le mauvais code.
- Pour obtenir les codes de vos autres appareils, suivez les mêmes
instructions que mentionnées plus haut, mais en appuyant sur la
touche d’appareil appropriée lors de l’étape 2.
- Si votre télécommande d’origine de votre Lecteur DVD n’a pas de
touche VEILLE, appuyez sur LECTURE à l’étape 5.
WW W.ONEFORALL.COM27
Comment lire le code
(pour un appareil déjà programmé)
Une fois avoir installé votre ONE FOR ALL 2, il est utile de savoir
quel code a fait fonctionner votre appareil.
Exemple: Comment lire le code de votre téléviseur :
1.Appuyez sur la touche TV.
2.Appuyez et maintenez la touche MAGIC pressée
jusqu’à ce que la lumière rouge clignote deux fois
(elle s’allume une fois puis clignote deux fois).
3.Composez 9 9 0. La lumière rouge clignote deux fois.
4.Pour obtenir le premier chiffre de votre code à
quatre chiffres, appuyez sur 1 et comptez le nombre
de clignotements rouges. S’il n’y a pas de
clignotement, le chiffre est « 0 ».
5.Pour obtenir le deuxième chiffre, appuyez sur 2 et
comptez le nombre de clignotements rouges. S’il n’y
a pas de clignotement, le chiffre est « 0 ».
6.Pour obtenir le troisième chiffre, appuyez sur 3 et
comptez le nombre de clignotements rouges. S’il n’y
a pas de clignotement, le chiffre est « 0 ».
7.Pour obtenir le quatrième chiffre, appuyez sur 4 et
comptez le nombre de clignotements rouges. S’il n’y
a pas de clignotement, le chiffre est « 0 ». Vous avez
maintenant votre code à quatre chiffres.
- Pour lire les codes de vos autres appareils, appuyez sur la touche de
l’appareil concerné lors de l’étape 1.
Référence Rapide
Inscrivez s’il vous plait les codes de vos appareils dans les cases
ci-dessous ainsi que dans le compartiment des piles pour pouvoir
vous y référer facilement.
Type d’appareil
1 ……………………………………
2 ……………………………………
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
■
28WW W.ONEFORALL.COM
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
Fonctions Complémentaires
Mode de ré-affectation
(Changer une touche d’appareil)
Il est possible de changer le mode de n’importe quelle touche d’appareil.
Cela peut être utile, par exemple, si vous souhaitez installer deux appareils
similaires sur le ONE FOR ALL 2.
Vous pouvez installer le code en utilisant « l’Installation Directe » (page 26)
ou la « Méthode de Recherche » (page 27). Deux exemples vous sont
donnés ci-dessous.
Exemple 1 Programmer un second Téléviseur sur la touche DVD
Exemple 2 Programmer un second Lecteur DVD sur la touche TV
Exemple 1:
Pour programmer un 2ème TV sur la touche DVD, vous devrez
« transformer » la touche DVD en touche TV, soit:
(*)(**)
La touche DVD est devenue maintenant une seconde touche TV.
Introduisez le code d’installation du 2ème téléviseur:
(*) (code téléviseur) (**)
Exemple 2:
Pour programmer un 2ème Lecteur DVD sur la touche TV, vous devrez «
transformer » la touche TV en touche DVD, soit:
(*)(**)
_ _ _ _
La touche TV est devenue maintenant une seconde touche DVD.
Introduisez le code d’installation du 2ème Lecteur DVD:
(*) (code Lecteur DVD) (**)
_ _ _ _
Réinitialiser une touche d’appareil
Exemple: Pour rendre à la touche TV sa fonction initiale:
(*)(**)
Exemple : Pour rendre à la touche DVD sa fonction initiale :
(*)(**)
(*) Appuyez et maintenez la touche MAGIC pressée jusqu’à ce
que la lumière rouge clignote deux fois
(**) la lumière rouge s’allume une fois puis clignote deux fois.
WW W.ONEFORALL.COM29
Fonctions Complémentaires
DVD
Couleur et luminosité
Si votre télécommande d’origine de télévision est dotée du réglage de
la couleur et de la luminosité, il se peut que votre ONE FOR ALL 2
reprenne ses fonctions, directement sous les touches suivantes:
Couleur (+) = Pressez et relâchez MAGIC puis maintenez Volume (+)
Couleur (-) = Pressez et relâchez MAGIC puis maintenez Volume (-)
Luminosité (+) = Pressez et relâchez MAGIC puis maintenez Chaîne (+)
Luminosité (-) = Pressez et relâchez MAGIC puis maintenez Chaîne (-)
Accès direct au volume
Vous pouvez utiliser le volume de votre téléviseur ou de votre Lecteur DVD
en même temps. Si vous êtes en train de visionner un programme de votre
Lecteur DVD, vous pouvez régler le volume (qui est en général une
fonction du téléviseur) sans devoir pour autant appuyer sur la touche TV
auparavant. Vous trouverez dans le tableau ci-dessous quelques-unes des
possibilités qui vous sont offertes:
Dernière touche appuyée: Vous pouvez commander:
DVD Volume TV + ou -, arrêt du son
Afin d’obtenir cette possibilité d’accès direct au volume du
téléviseur en mode DVD:
1.Appuyez et maintenez la touche MAGIC pressée
2.Composez 9 9 3.
3.Appuyez sur la touche TV et la lumière rouge va
jusqu’à ce que la lumière rouge clignote deux fois.
clignoter deux fois.
Comment annuler « l’accès direct au volume » par mode :
Exemple pour annuler « l’accès direct au volume » du DVD
1.Appuyez sur DVD.
2.Appuyez et maintenez la touche MAGIC pressée
3.Composez 9 9 3.
4.Appuyez sur la touche Volume (-) et la lumière
VOL
- Ainsi, tout en étant en mode DVD, vous serez en mesure de retrouver
les fonctions VOL+/- d’origine de votre Lecteur DVD (si présentes
initialement).
Pour désactiver l’accès direct au volume:
1.Appuyez et maintenez la touche MAGIC pressée
2.Composez 9 9 3.
3.Appuyez sur la touche Volume (+) et la lumière
VOL
30WW W.ONEFORALL.COM
jusqu’à ce que la lumière rouge clignote deux fois.
rouge va clignoter quatre fois.
jusqu’à ce que la lumière rouge clignote deux fois.
rouge va clignoter quatre fois.
Guide de depannage
Problème & Solution
Problem:
Votre marque n'est pas listée
dans la partie "Codes" du
mode d'emploi de la ONE FOR
ALL?
Vous n'arrivez pas à faire
fonctionner votre(vos)
appareil(s) avec la ONE FOR
ALL?
La ONE FOR ALL n'exécute pas
les commandes correctement?
Vous avez des problèmes pour
changer de chaînes?
Le Lecteur DVD-R n'enregistre
pas?
La ONE FOR ALL ne réagit pas
lorsque vous appuyez sur une
touche?
La lumière rouge ne clignote
pas lorsque vous appuyez sur
une touche?
Solution:
Essayez la méthode de recherche à la
page 27.
A) Essayez tous les codes listés pour
votre marque.
B) Essayez la méthode de recherche à
la page 27.
Il se peut que le code utilisé ne
convienne pas. D’abord essayez tous
les codes listés pour votre marque.
Si aucun code ne convient, essayez la
méthode de recherche pour trouver
le code adéquat.
Introduisez le numéro de chaîne
exactement comme vous le feriez
avec votre télécommande d'origine.
Pour éviter des enregistrements
accidentels, vous devez appuyer deux
fois sur la touche d'enregistrement.
Vérifiez que vous utilisiez des piles
neuves et que vous pointez la ONE
FOR ALL vers votre appareil.
Remplacez les piles par 2 piles
alcalines neuves de type AA/LR6.
WW W.ONEFORALL.COM31
Guide de depannage
Service clientèle
Si vous avez encore des questions sur le fonctionnement de la ONE FOR ALL
2 et si vous n’arrivez pas à trouver la solution à vos problèmes dans
ce manuel, vous pouvez prendre contact avec notre service clientèle.
Vous pouvez visiter notre site sur Internet:
Notre site vous offre de multiples avantages:
- accès 24/24 h
- pas de période d’attente
- pages spéciales des questions les plus posées
- informations sur toute la gamme de produits ONE FOR ALL
Avant de nous contacter, par fax, e-mail ou téléphone,
munissez-vous des informations demandées en vous aidant du
tableau ci-dessous que vous aurez rempli auparavant.
1Le modèle de votre ONE FOR ALL: URC-7721.
2La date d’achat: (.........../.........../...........).
3La liste de vos appareils/modèles: (voir exemple ci-dessous)
AppareilMarqueNº modèle Nº modèle Code
appareiltélécommanded’installation
TVSonyKV-25C5DRM-8831505 (exemple)
Les numéros de type/modèle se trouvent souvent dans le mode
d’emploi de vos appareils ou sur une plaque d’identification au
dos de ceux-ci.
Felicidades por haber adquirido el mando universal ONE FOR ALL 2. Al
elegir este producto usted ha optado por la mejor y más sencilla solución
para controlar sus aparatos a distancia. Fabricado de acuerdo con
los estándares de la más alta calidad, el ONE FOR ALL 2 le proporcionará
gran satisfacción a largo plazo. Por favor, lea cuidadosamente las
instrucciones de uso antes de poner en funcionamiento su
ONE FOR ALL 2.
El paquete ONE FOR ALL 2 contiene:
• Un mando a distancia ONE FOR ALL 2
• Guía de usuario ONE FOR ALL 2
Este manual de instrucciones esta dividido en dos partes: instrucciones
de programación y códigos de ajuste para cada aparato.
¡POR FAVOR NO TIRE O PIERDA ESTE MANUAL, ES POSIBLE QUE
LO NECESITE EN EL FUTURO!
Su ONE FOR ALL 2 puede controlar hasta dos aparatos: un Televisor y
un Reproductor DVD / DVD-R.
WW W.ONEFORALL.COM33
Instalacion de las Pilas
El ONE FOR ALL 2 funciona con 2 pilas alcalinas nuevas del tipo “AA/LR6”.
1Quite la tapa del compartimiento de las pilas en la parte trasera
del ONE FOR ALL 2.
2.Coloque correctamente los polos + y - de las pilas tal y como se le
indica dentro del compartimiento.
3.Para cerrar el compartimiento, deslice la tapa hasta que encaje en su
posición inicial.
- Para evitar tener que reprogramar su ONE FOR ALL 2 después
de haber cambiado las pilas, inserte las nuevas dentro de un
plazo de 5 minutos. No se recomienda el uso de pilas
recargables.
- Dentro del compartimiento de las pilas encontrará casillas
en las cuales debe anotar los códigos básicos de programación que ha utilizado para configurar todos sus aparatos.
Esto le servirá para obtener una referencia rápida y sencilla.
El Teclado
Por favor consulte la imagen del ONE FOR ALL 2 en la página 3.
1 Tecla Magic
La tecla Magic se utiliza para programar el ONE FOR ALL y para
obtener acceso a funciones especiales.
2 LED
El LED (diodo electro-luminiscente) se enciende indicando que el
mando funciona.
3 Tecla Power (encendido y apagado)
La tecla Power funciona igual que en su mando a distancia original.
4Teclas de aparatos
Las teclas TV y DVD seleccionan el aparato que quiere
controlar. Por ejemplo, pulsando la tecla TV obtendrá el control de
las funciones de su televisor, etc.
5 Teclas numéricas
Las teclas numéricas (0-9, -/-- (10)) funcionan igual que en el mando
a distancia original, por ejemplo, la selección de emisoras. Si con el
mando original usted hacía uso de una tecla para emisoras de dos
cifras, esta misma función la obtendrá en el ONE FOR ALL 2 pulsando la tecla -/-- (10).
6 Tecla AV
La tecla AV funciona del mismo modo que en el mando a distancia
original.
7 Teclas para el cambio de emisoras +/-
Estas teclas funcionan igual que en el mando a distancia original.
8 Tecla Mute (sordina)
La tecla Mute funciona igual que en su mando a distancia original.
9 Teclas para el cambio de volumen +/-
Estas teclas funcionan igual que en el mando a distancia original.
10 Teclas direccionales
Si disponía de ellas en su mando a distancia original, estas teclas le
permitirán navegar a través del Menú de su aparato.
34WW W.ONEFORALL.COM
El Teclado
11
Tecla OK
Si en su mando original era necesario usar la tecla “OK” o ENTER”
durante el control del Menú, esta función la encontrará en la tecla OK.
12 Tecla menú
La tecla Menú funciona igual que en el mando a distancia original.
13 Tecla Exit (Salida)
Esta tecla le permitirá salir del menú.
14 Tecla 16:9
En el modo de TV, esta tecla le da acceso a la opción de pantalla
ancha o formato (16:9) siempre y cuando se encuentre disponible en
su mando a distancia original. En el modo de DVD obtendrá la función TV/DVD.
15 Teclas para DVD (PLAY, STOP, REW etc.)
Después de pulsar la tecla de aparato DVD, las teclas de vídeo controlarán sus funciones. Como medida de seguridad y para evitar
grabaciones accidentales, deberá pulsar la tecla REC dos veces para
comenzar el proceso de grabación. En modo DVD: la tecla SOURCE
le permite (si dispone de grabador DVD/disco duro) ver los
programas grabados (si el mando a distancia original dispone de
esta función). La tecla FUNCT le permite volver al visionado del DVD
(si el mando a distancia original dispone de esta función).
16 Teclas de teletexto
Las principales funciones de teletexto se encuentran en las teclas de
vídeo bajo de las cuales están sus correspondientes símbolos. Usted
obtendrá estas funciones al operar en el modo de TV.
TEXTO:Pone su televisor en el modo de teletexto.
PARADA:detiene el cambio de páginas.
EXPANSION: Le muestra la primera parte de la página del teletex-
SALIDA:Le permite salir del modo de teletexto. En algunos
Las teclas de colores (roja, verde, amarilla y azul) le permiten operar
dentro del modo de teletexto, siempre y cuando tenga estas funciones
disponibles en el mando a distancia original de su televisor. Si su mando
original utiliza estas teclas para el Menú, el mando universal ONE
FOR ALL hará lo mismo.
to en un formato más grande. Si pulsa esta tecla una
vez más visualizará la segunda parte de esta misma
página también en un formato más grande. Para
obtener el formato original pulse de nuevo la tecla
de expansión o simplemente la tecla de teletexto,
dependiendo de como lo hiciese en el mando a distancia original.
televisores se accede a esta función pulsando dos
veces la tecla de TEXTO.
- Para una información mas detallada sobre las funciones de teletexto,
por favor, consulte el manual de instrucciones de su televisor.
Recuerde que cada televisor funciona de un modo distinto y puede ser
que su modelo no disponga de todas las funciones de teletexto.
WW W.ONEFORALL.COM35
Configuración de sus aparatos
ONE FOR ALL
Adyson
Agazi
AGB
Agef
0009
0087, 0093, 0363, 041
0217, 0216
0264
0516
0087
0216, 0009, 0037, 0
0037, 0274
DVD
(Cómo configurar el ONE FOR ALL 2 con sus aparatos)
Programación directa de códigos
Ejemplo: para programar el ONE FOR ALL 2 con su televisor.
1.Asegúrese de que su televisor o aparato esté encendido
(not in standby).
2.Busque el código de programación para su tele-
visor en la lista de códigos (P. 103 - 113). Esta lista
está ordenada alfabéticamente por marcas.
Los códigos más comunes se indican los primeros. Si
su marca no aparezca en la lista pruebe con el
método de búsqueda descrito en la página 37.
3.Pulse la tecla de aparato correspondiente (TV en
este caso) del ONE FOR ALL 2.
4.Pulse y mantenga apretada la tecla MAGIC hasta
que la luz roja del ONE FOR ALL 2 destelle dos veces
(la luz se encenderá primero una vez y seguidamente
dos veces).
5.Introduzca el código de cuatro dígitos utilizando
_ _ _ _
las teclas numéricas. La luz roja se encenderá dos veces.
6.Ahora apunte el ONE FOR ALL 2 hacia su
televisor y pulse la tecla POWER. Si el televisor se
apaga significará que el ONE FOR ALL 2 ya esta listo
para controlar su aparato.
- Muchos televisores no se vuelven a encender pulsando la tecla POWER, por favor
intente encenderlo pulsando cualquier tecla numérica o la tecla “TV TEXT OFF”.
- Si su aparato no responde, siga los pasos del 1 al 6 con los demás códigos
anotados en la lista para su marca. Si ninguno de los códigos anotados para su
marca logra funcionar con su aparato pruebe con el método de búsqueda
descrito en la página 37 aunque su marca no aparezca en la lista.
- Algunos códigos son parecidos. Si su aparato no responde o no funciona
debidamente con uno de esos códigos, pruebe con otro que esté anotado en la
lista para su marca.
- Si el mando a distancia original de su aparato de Reproductor DVD no tiene la
tecla POWER, pulse la tecla PLAY durante el paso 6.
- Para programar sus otros aparatos siga las mismas instrucciones. En este caso
deberá pulsar en el paso 3 la tecla del aparato correspondiente.
- Recuerde que debe pulsar la tecla correcta antes de empezar a controlar su
aparato. Solamente se puede asignar un aparato a cada tecla de aparato.
- Anote el código de cuatro dígitos de su aparato en las casillas de la
página 38 y dentro del compartimiento de las pilas como futura
referencia.
Aparatos que se encuentran programados bajo las siguientes teclas:
Televisor
Reproductor DVD
Para programar un segundo TV o DVD vea la página 39
(Re-asignación de modo).
36WW W.ONEFORALL.COM
Configuración de sus aparatos
Método de búsqueda
--> Si su aparato no funciona con el ONE FOR ALL 2 después de haber
introducido todos los códigos anotados en la lista para su marca.
--> El método de búsqueda puede ser útil aunque la marca de su aparato
no aparezca en la lista de códigos.
El método de búsqueda le permite encontrar el código de su aparato ya
que el ONE FOR ALL 2 explora todos los códigos que contiene en su
memoria.
Ejemplo: Búsqueda de códigos para su TV:
1.Encienda su televisor (no en “standby”) y apunte hacia éste con el
ONE FOR ALL 2.
2.Pulse la tecla TV del ONE FOR ALL 2.
3.Pulse y mantenga apretada la tecla MAGIC hasta que
la luz roja del ONE FOR ALL 2 destelle dos veces (la
luz roja se encenderá primero una vez y seguidamente dos veces).
4.Pulse 9 9 1. La luz roja parpadeará dos veces.
5.A continuación pulse POWER.
6.Apunte con el ONE FOR ALL 2 hacia su televisor.
Ahora pulse la tecla CH+ una y otra vez hasta que su
CH
televisor se apague (cada vez que pulse la tecla CH+
el ONE FOR ALL 2 enviará la señal de POWER de cada
código que contiene en su memoria). Es posible que
tenga que pulsar esta tecla varias veces (quizás
hasta 150 veces), por favor, sea paciente.
Si se pasa de código, puede volver hacia atrás pulsando la tecla CH-. Recuerde que debe seguir apuntando
el ONE FOR ALL 2 hacia su televisor mientras pulsa
esta tecla.
7.Cuando su televisor se haya apagado, pulse MAGIC
para memorizar el código. Su ONE FOR ALL 2 debería
estar listo para funcionar con su televisor.
- Muchos televisores no se vuelven a encender pulsando la tecla POWER,
por favor intente encenderlo pulsando cualquier tecla numérica o la
tecla “TV TEXT OFF”.
- Si no puede controlar su televisor debidamente, por favor, continúe
con el método de búsqueda, Es posible que esté utilizando el código
erróneo.
- Para buscar los códigos de sus otros aparatos siga las mismas
instrucciones. En este caso deberá pulsar durante el paso 2 la tecla que
corresponda al aparato que quiera programar.
- Si el mando a distancia original de su aparato no tiene la tecla POWER,
pulse la tecla PLAY en su lugar durante el paso 5.
WW W.ONEFORALL.COM37
(Para saber qué código se está utilizando actualmente)
Una vez haya programado su ONE FOR ALL 2 podrá leer el código
para tener una referencia futura.
Ejemplo: Para leer el código de su TV:
1.Pulse la tecla TV.
Lectura de Codigos
2.Pulse y mantenga apretada la tecla MAGIC hasta que
la luz roja del ONE FOR ALL 2 destelle dos veces (la
luz roja se encenderá primero una vez y seguidamente dos veces).
3.Pulse 9 9 0. La luz roja parpadeará dos veces.
4.Para obtener el primer número del código de cuatro
dígitos pulse 1 y cuente los destellos rojos. Si no hay
destellos el dígito es “0”.
5.Para obtener el segundo dígito pulse 2 y cuente los
destellos rojos. Si no hay destellos el dígito es “0”.
6.Para obtener el tercer dígito pulse 3 y cuente los
destellos rojos. Si no hay destellos el dígito es “0”.
7.Para obtener el cuarto dígito pulse 4 y cuente los
destellos rojos. Si no hay destellos el dígito es “0”.
Ahora ya ha completado su código de cuatro dígitos.
- Para obtener o leer los códigos de sus otros aparatos pulse la tecla de
aparato correspondiente durante el paso 1.
Referencia de códigos
Anote los códigos para sus aparatos en las siguientes casillas y
dentro del compartimiento de las pilas para una referencia
sencilla y rápida.
Tipo de aparato
1 ……………………………………
2 ……………………………………
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
■
38WW W.ONEFORALL.COM
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
Funciones adicionales
Re-asignación de modo
(Cambio de modo de aparato)
Es posible cambiar el modo de cualquier tecla de aparato. Esto le será útil si
quiere programar hasta dos aparatos del mismo tipo en el ONE FOR ALL 2.
El código lo puede programar utilizando el método de programación
directa de códigos (página 36) o el método de búsqueda (página 37).
Para cambiar una tecla de aparato siga los ejemplos que le describimos a
continuación:
Ejemplo 2: Si desea programar un segundo televisor en la tecla DVD.
Ejemplo 3: Si desea programar un segundo Reproductor DVD en la tecla TV.
Ejemplo 2:
Para programar un segundo televisor en la tecla DVD (por ejemplo) debe
convertir primero la tecla DVD en tecla TV, así pues, pulse:
(*)(**)
La tecla DVD se ha convertido así en tecla TV para que pueda
programar un segundo televisor.
Ahora entre el código de programación para su segundo televisor pulsando:
(*) (código TV) (**)
_ _ _ _
Ejemplo 3:
Para programar un segundo Reproductor DVD en la tecla TV (por ejemplo)
debe convertir primero la tecla TV en tecla DVD, así pues, pulse:
(*)(**)
La tecla TV se ha convertido así en tecla DVD para que pueda
programar un segundo Reproductor DVD.
Ahora entre el código para su segundo Reproductor DVD pulsando:
(*) (código DVD) (**)
_ _ _ _
Reinicialización de las teclas de aparatos
Ejemplo: Para reinicializar la tecla TV a su modo original:
(*)(**)
Ejemplo: Para reinicializar la tecla DVD a su modo original:
(*)(**)
(*) Pulse y mantenga apretada la tecla MAGIC hasta que la luz
roja del ONE FOR ALL 2 destelle dos veces
(**) la luz roja se encenderá primero una vez y seguidamente dos veces.
WW W.ONEFORALL.COM39
Funciones adicionales
DVD
Color y luminosidad
Dependiendo de las funciones del mando a distancia original, el ONE FOR
ALL 2 es capaz de controlar los ajustes de color y luminosidad del televisor.
Color (+) = Pulsar MAGIC mantenga pulsado Volumen (+)
Color (-) = Pulsar MAGIC mantenga pulsado Volumen (-)
Es posible utilizar al mismo tiempo varias particularidades del TV y DVD. Si
usted está viendo un programa en el Reproductor DVD, puede regular el
volumen (una función del TV) sin primero tener que pulsar la tecla TV. La
siguiente tabla indica algunas de las posibilidades:
Última tecla pulsada: Puede controlar:
DVD Subir y bajar el volumen del televisor,
Para controlar el volumen del televisor mientras esté operando
el Reproductor DVD:
1.Pulse la tecla MAGIC y manténgala apretada hasta
que la luz roja se encienda dos veces.
2.Pulse 9 9 3.
3.Pulse la tecla TV y la luz roja parpadeará dos veces.
sordina (Mute)
Para cancelar la interfuncionalidad del volumen por modo:
(Ejemplo: Para cancelar la interfuncionalidad del volumen de su DVD)
1.Pulse la tecla DVD una vez.
2.Pulse la tecla MAGIC y manténgala apretada hasta
3.Pulse 9 9 3.
4.Pulse la tecla Volumen (-) y la luz roja parpadeará
VOL
Ejemplo: Estando en el modo DVD usted será capaz de controlar las funciones originales de volumen+/- y mute de su DVD.
Para desactivar la Interfuncionalidad del Volumen:
1.Pulse la tecla MAGIC y manténgala apretada hasta
2.Pulse 9 9 3.
3.Pulse la tecla Volumen (+) y la luz roja parpadeará
VOL
40WW W.ONEFORALL.COM
que la luz roja se encienda dos veces..
cuatro veces.
que la luz roja se encienda dos veces.
cuatro veces.
Consejos Útiles
Problemas y Soluciones
Problema
¿Su marca no se encuentra
anotada en la lista de códigos?
¿El ONE FOR ALL 2 no
funciona con sus aparatos?
¿El ONE FOR ALL 2 no realiza
los comandos debidamente?
¿Dificultades con el cambio de
programas?
¿El Reproductor DVD-R no
graba?
¿El ONE FOR ALL 2 no
responde al pulsar cualquier
tecla?
¿La luz roja no se enciende al
pulsar cualquier tecla?
Solución
Utilice el método de búsqueda de la
página 37.
A) Utilice todos los códigos anotados
para su marca.
B) Utilice el método de búsqueda de
la página 37.
Es posible que esté utilizando el
código incorrecto. Repita la
programación con el siguiente código
anotado para su marca o utilice el
método de búsqueda hasta que
localice el código correcto.
Marque el número de la emisora del
mismo modo en que lo haría con el
mando a distancia original.
Como medida de seguridad y para
evitar grabaciones accidentales debe
pulsar la tecla Record 2 veces.
Asegúrese de que las pilas sean
nuevas y de que apunta con el ONE
FOR ALL 2 hacia su aparato.
Cambie las pilas por dos nuevas y
alcalinas del tipo “AA/LR6”.
WW W.ONEFORALL.COM41
Consejos Útiles
Servicio de atención al cliente
Si todavía tiene preguntas sobre el funcionamiento de su mando a
distancia universal ONE FOR ALL 2 y no puede encontar respuestas en
la sección de "Consejos útiles", siempre puede contactar nuestro
departamento de asistencia al consumidor.
También nos puede visitar en nuestra página Web (Internet):
www.oneforall.com
Nuestra página Web tiene muchas ventajas:
- 24 horas de acceso
- no hay tiempos de espera
- sección para las preguntas más frecuentes
- información sobre la gama de productos de ONE FOR ALL
Antes de contactarnos por fax, E-mail o teléfono, asegúrese de
tener preparada la siguiente información la cual le será
disponible al rellenar los datos que se le piden en la tabla
indicada más abajo.
Lo que necesita saber antes de ponerse en contacto con nosotros es:
1Que tiene el mando ONE FOR ALL 2 con el número de modelo
URC-7721.
2Fecha de compra (.........../.........../...........).
3Una lista de los apratos / modelos: (vea ejemplo).
AparatoMarcaNº modelo Nº modelo Código
TVSonyKV-25C5DRM-8831505 (ejemplo)
aparatomandoprogramación
Normalmente encontrará el número de modelo o tipo de su aparato en el manual de instrucciones o en la parte trasera de éste.
Antes de mais felicitamos-lhe pela sua escolha do Telecomando Universal
ONE FOR ALL 2. Ao escolher o ONE FOR ALL 2 optou pela solução mais
simples em telecomandar os seus aparelhos. Desenhado para obter
objetiva a mais alta qualidade, o ONE FOR ALL 2 garante-lhe satisfação a
longo prazo. Por favor, leia atentamente estas instruções antes de proceder ao uso do telecomando ONE FOR ALL 2.
O seu pacote do ONE FOR ALL 2 contém:
• O seu Telecomando ONE FOR ALL 2
• O seu manual ONE FOR ALL 2
O seu manual está dividido em duas partes: uma com as instruções de
instalação e outra com os códigos dos aparelhos.
POR FAVOR, CONSERVE BEM ESTE MANUAL POIS PODERÁ SER
NECESSÁRIO CONSULTÁ-LO NOVAMENTE!
O seu Telecomando ONE FOR ALL 2 foi desenhado para permitir-lhe
controlar 2 aparelhos: Uma Televisão e um Leitor DVD / DVD-R.
WW W.ONEFORALL.COM43
Instalação das pilhas
O seu ONE FOR ALL 2 precisa de 2 pilhas alcalinas novas do tipo “AA/LR6”.
1Retire a tampa do compartimento das pilhas.
2.Coloque as pilhas correctamente respeitando os sinais + e - dentro
do compartimento das pilhas.
3.Empurre a tampa do compartimento das pilhas para a sua sede até
escutar o “clic”.
- A fim de evitar ter de reprogramar o seu ONE FOR ALL 2 após
ter mudado as pilhas, terá que instalar pilhas novas num
espaço de tempo inferior a 5 minutos. Recomendamo-lhe
também que não use pilhas recarregáveis.
- No interior da porta do compartimento das pilhas encontrará
uma etiqueta na qual poderá anotar os códigos de instalação
para futura referência. Faça-o depois de ter feito a programação dos respectivos códigos no seu ONE FOR ALL 2.
O teclado
Por favor, consulte a imagem do ONE FOR ALL 2 na página 3.
1 Tecla MAGIC:
A tecla Magic è utilizada para instalar o seu ONE FOR ALL 2 e para
aceder às funções especiais.
2 LED:
A luz-LED irá piscar o que significará que o telecomando está a
funcionar.
3 Tecla POWER
A tecla POWER controla a mesma função que a do seu telecomando
original.
4Teclas de Aparelho
As teclas TV e DVD respectivamente seleccionam o aparelho que
deseja controlar. Por exemplo, premendo a tecla TV permite ao telecomando controlar as funções da seul televisaõ.
5 Teclas numéricas:
As teclas numéricas (0-9, -/-- (10)) controlam as mesmas funções
como aquelas do seu telecomando original. Ou seja, o acesso directo
aos seus canais programados. Se no seu telecomando original serviase da tecla 10 ou a tecla -/-- para obter canais com numero superior
a 9, a tecla -/-- do seu ONE FOR ALL 2 atribui-lhe a mesma função.
6 Tecla AV:
A tecla AV controla a mesma função que a do seu telecomando
original
7 Teclas Canal +/- :
As teclas canal + e – respectivamente controlam as mesmas funções
que as do seu telecomando original.
8 Tecla MUTE:
A tecla Mute opera a mesma função do seu telecomando original.
9 Teclas de volume +/- :
Estas teclas operam as funções correspondentes do seu telecomando
original.
44WW W.ONEFORALL.COM
O teclado
10
Teclas Direccionais
Se estiverem disponíveis também no seu comando original, estas
teclas permitem-lhe navegar pelo menu.
11 OK
Se estiver disponível no seu comando original, esta tecla (“OK” ou
“ENTER”) confirmará a sua escolha no modo menu.
12 Tecla MENU:
A tecla Menu controla a mesma função que a do seu telecomando
original.
13 Tecla EXIT:
A tecla EXIT permite-lhe sair do modo Menu.
14 Tecla 16:9:
No modo TV, a tecla 16:9 permite-lhe a mudança para écran
panorâmico na sua Televisão (isto se esta função já existia no telecomando original). No modo DVD obterá a função TV/DVD.
15 Funções do Vídeo (PLAY, STOP, REW etc):
Após ter seleccionado o modo DVD, premindo a tecla correspondente, estas teclas operam as mesmas funções que as do telecomando original do seu Leitor DVD. A tecla RECORD tem que ser
pressionada duas vezes para iniciar uma gravação, esta è uma
medida de segurança adoptada na programação do ONE FOR ALL 2 a
fim de evitar uma gravação acidental. No modo DVD: a tecla SOURCE
(se tiver um gravador DVD/ Disco duro) permitir-lhe-á visualizar
programas gravados (se disponível no seu controlo remoto original).
A tecla FUNCT permitir-lhe-á regressar ao visionamento do DVD (se
disponível no seu controlo remoto original).
16 Teclas do Teletexto
Após pressionar a tecla TV, a linha superior das teclas DVD são utilizadas para controlar as principais funções do teletexto. Os símbolos
por baixo das teclas são para o teletexto. As teclas de texto são
usadas para aceder às funções de teletexto do seu Televisor. Decerto,
o seu Televisor deve ser dotado de teletexto.
TEXTO: Coloque a Televisão no modo teletexto.
CONSERVAR: Pára de mudar páginas.
EXPANDIR: Apresenta a metade superior da página de teletexto
em letras grandes. Pressionando novamente, pode visualizar a
metade inferior da página de teletexto alargada.
Para voltar à visão regular do teletexto, volte a pressionar a tecla
EXPANDIR ou pressione a tecla TEXTO, dependendo do seu televisor.
SAÍR:
Mudar o Televisor para o modo visão regular. Em alguns
Televisores, isto pode ser realizado pressionando várias vezes a
tecla TEXTO.
Após pressionar a tecla TV, a última linha das teclas do Leitor DVD
marcadas a vermelho, verde, amarelo e azul, permite-lhe aceder
às funções de fastext do seu televisor. Se estiverem presentes no
seu telecomando original, estas teclas permitem-lhe
controlar o seu menu.
-Para uma explicação mais detalhada do teletexto e do fastext, consulte o
manual do seu Televisor. Lembre-se que televisores diferentes controlam as
funções do teletexto e fastext de diferentes modos. Nem todas as funções de
teletexto estarão disponíveis para o seu modelo.
WW W.ONEFORALL.COM45
(como programar o ONE FOR ALL 2 para controlar os seus aparelhos)
ONE FOR ALL
Adyson
Agazi
AGB
Agef
0009
0087, 0093, 0363, 041
0217, 0216
0264
0516
0087
0216, 0009, 0037, 0
0037, 0274
DVD
Programação directa
Programar o ONE FOR ALL 2
Exemplo para a instalação do seu Televisor:
1.Assegure-se que o seu aparelho (Televisão) está aceso (não
em posição Standby).
2.Procure o código para o seu aparelho na secção
da lista de códigos de instalação (P. 103 - 113). Os
códigos se encontram listados por marca e tipo de
aparelho (TV e Vídeos). O código mais comum está listado em primeiro lugar. Se não encontrar a marca
do seu aparelho na lista de códigos, experimente
o Método de Busca descrito na página 47.
3.Prima e solte a tecla de modo de aparelho (TV)
no ONE FOR ALL 2.
4.Prima e mantenha pressionada a tecla MAGIC e
solte depois da luz do LED piscar duas vezes (a luz
vermelha (TV) piscará uma e depois duas vezes).
5.Introduza o código de 4 dígitos da sua TV
_ _ _ _
utilizando as teclas numéricas. No final do quarto
dígito a luz piscará duas vezes.
6.Agora, aponte o ONE FOR ALL 2 para o seu
Televisor e pressione a tecla POWER. Se o seu
Televisor se desligar, o seu ONE FOR ALL 2 está
preparado para operar o seu Televisor.
- A maioria dos TV’s não ligam ao premir a tecla POWER, por favor tente
premindo a tecla “Numérica” (1, 2 ou 3 etc.) ou a tecla “SAÍR DE TEXTO” para
ligar o seu TV.
- Se o seu aparelho não responder, siga os passos de 1 a 6 com cada código que
está listado para a sua marca. Se nenhum dos códigos listados opera o seu
aparelho, tente o método de busca descrito na pág. 47, mesmo que a sua
marca não esteja mencionada na listagem.
- Alguns códigos são muito idênticos. Se o seu aparelho não responder ou se
não estiver a funcionar convenientemente com um desses códigos, tente outro
código listado para a sua marca.
- Se o comando original do seu
Leitor DVD
não tiver a tecla POWER, prima
PLAY em vez de POWER no passo 6.
- Para programar outros aparelhos, siga as mesmas instruções acima referidas,
apenas terá de premir a tecla apropriada para cada aparelho durante o passo 3.
- Lembre-se de premir a tecla correcta do aparelho antes de o pôr a funcionar.
Apenas um aparelho pode estar a funcionar com a respectiva tecla.
- Anote o código do seu aparelho na etiqueta que se encontra na porta
do compartimento das pilhas e na página 48 para futura referência.
Cada uma destas teclas está preparada para a programação
dos aparelhos seguintes:
Televisão
Leitor DVD
Se quiser instalar uma segunda TV ou Leitor DVD por favor
consulte a página 49 –Alterar as teclas dos aparelhos.
46WW W.ONEFORALL.COM
Programar o ONE FOR ALL 2
Método de busca
--> Se o seu aparelho não responder ao ONE FOR ALL 2 depois de ter ten-
tado todos os códigos listados para a sua marca.
--> Se a sua marca não estiver alistada.
O método de busca permite-lhe encontrar o código para o seu aparelho
por fazer passar por todos os códigos contidos na memória do ONE FOR
ALL 2.
Exemplo: Para buscar o código da sua televisão:
1.Ligue o seu televisor, não em posição Standby e aponte o ONE FOR
ALL 2 para o seu aparelho.
2.Pressione a tecla TV no seu ONE FOR ALL 2.
3.Prima e mantenha pressionada a tecla MAGIC até a
luz vermelha piscar duas vezes (a luz vermelha pisca
uma e depois duas vezes).
4.Em seguida digite 9 9 1. A luz vermelha piscará duas
vezes.
5.A seguir pressione POWER.
6.Aponte o ONE FOR ALL 2 para o seu televisor. Agora
prima a tecla “CANAL + ” (CH+) várias vezes até o
CH
seu televisor desligar. (sempre que premir a tecla
CANAL+ do ONE FOR ALL 2 este envia um sinal de
POWER para o próximo código contido na memória).
Talvez terá de premir esta tecla muitas vezes
(acima de 150 vezes), assim por favor tenha um
pouco de paciência.
Se passar por alto algum código, pode voltar ao(s)
código(s) anterior(es) por premir a tecla CANAL-.
Lembre-se de que enquanto estiver a premir esta
tecla o ONE FOR ALL 2 deve estar apontado para o
televisor.
7.Quando o seu televisor se desligar, prima a tecla
MAGIC para guardar o código. Agora o seu ONE FOR
ALL 2 está pronto para controlar o seu televisor.
- A maioria das TV’s não ligam ao premir a tecla POWER. Por favor tente
premir uma tecla “numérica” ou tecla “SAÍR DE TEXTO” para ligar o
seu televisor.
- Se não conseguir controlar o seu televisor convenientemente, por favor
continue a usar o método de busca, poderá estar a usar o código
errado.
- Para outros aparelhos, siga as mesmas instruções, prima a tecla correcta
para cada aparelho durante o passo 2.
- Se o comando original do seu aparelho não tiver a tecla POWER, prima
PLAY em vez de POWER durante o passo 5.
WW W.ONEFORALL.COM47
Descobrir o código programado
(Para descobrir qual o código que foi programado)
Uma vez encontrado o código apropriado através do Método de
Busca Automática, pode descobrir qual o código a que o ONE FOR
ALL respondeu, iluminando novamente o código (Leitura
Automática do Código).
Exemplo: Leitura Automática do Código do seu Televisor:
1.Prima a tecla TV.
2.Prima e mantenha pressionada a tecla MAGIC,
até a luz vermelha piscar duas vezes. A luz vermelha
pisca uma e a seguir duas vezes.
3.Digite 9 9 0. A luz vermelha piscará duas vezes.
4.Para o primeiro dígito do seu código de quatro
dígitos, prima 1 e conte as piscadas vermelhas
Se não piscar o dígito è “0”.
5.Para o segundo dígito do seu código, prima 2 e conte
piscadas vermelhas. Se não piscar o dígito è “0”.
6.Para o terceiro dígito, prima 3 e conte as piscadas
vermelhas. Se não piscar o dígito è “0”.
7.Para o quarto dígito, prima 4 e conte as piscadas
vermelhas. Se não piscar o dígito è “0”. Agora
possui o seu código de quatro dígitos.
- Para voltar a fazer esta leitura automática para os seus outros
aparelhos, pressione a tecla do aparelho apropriado durante o passo 1
Anotar os códigos de instalação
Anote por favor os códigos correspondentes aos seus aparelhos
nos espaços abaixo indicados também como no compartimento
das pilhas do seu ONE FOR ALL 2 para consulta futura.
Tipo de Aparelho
1 ……………………………………
2 ……………………………………
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
■
48WW W.ONEFORALL.COM
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
Funções avançadas
Alterar as teclas dos aparelhos
(mudar o tipo de aparelho a controlar)
É possível mudar o tipo de aparelho controlado por cada tecla. Isto é muito
útil se pretender controlar dois aparelhos do mesmo tipo com o ONE FOR
ALL 2. O código pode ser programado usando o ‘Programação directa’
(p. 46) ou ‘Método de busca’ (p. 47). Para mudar o tipo de aparelho
controlado por uma tecla veja os dois exemplos abaixo.
Exemplo 1: Se pretende programar uma segunda TV na tecla de DVD
Exemplo 2: Se pretende programar um segundo Leitor DVD na tecla de TV
Exemplo 2:
Para programar uma segunda Televisão na tecla DVD, precisa mudar a
tecla DVD para uma tecla TV, por isso prima:
(*)(**)
A tecla DVD passou a ser uma segunda tecla TV.
Agora introduza o código de programação para a sua segunda TV premindo:
(*) (código TV ) (**)
Exemplo 3:
Para programar um segundo Leitor DVD na tecla TV, precisa mudar
a tecla TV para uma tecla DVD, por isso prima:
(*)(**)
_ _ _ _
A tecla TV passou a ser uma segunda tecla DVD.
Agora introduza o código para o seu segundo Leitor DVD premindo:
(*) (código DVD) (**)
_ _ _ _
Repor a Tecla de Aparelho
Exemplo: Para limpar a programação da tecla TV, de modo a voltar à sua
função original, prima:
(*)(**)
Exemplo: Para limpar a programação da tecla DVD, de modo a voltar
à sua função original, prima:
(*)(**)
(*) Prima e mantenha pressionada a tecla MAGIC, até a luz
vermelha piscar duas vezes.
(**) A luz vermelha piscarà uma e a seguir duas vezes.
WW W.ONEFORALL.COM49
Funções avançadas
DVD
Cor e Brilho
Dependendo das funções do seu telecomando original, o ONE FOR ALL 2
pode controlar os parâmetros da cor e brilho do seu televisor.
Cor (+) =Breve pressão da tecla MAGIC e logo mantenha
Cor (-) =Breve pressão da tecla MAGIC e logo mantenha
Brilho (+)= Breve pressão da tecla MAGIC e logo mantenha
Brilho (-) = Breve pressão da tecla MAGIC e logo mantenha
pressionada da tecla Volume (+)
pressionada da tecla Volume (-)
pressionada da tecla Canal (+)
pressionada da tecla Canal (-)
Punch-Through do Volume
O ONE FOR ALL 2 dá-lhe a possibilidade de poder usar simultaneamente
algumas funções do seu Televisor e Leitor DVD. Por exemplo: se estiver a
ver um programa no seu Leitor DVD, poderá regular o volume (função que
corresponde à TV) sem ter de pressionar a tecla TV no seu ONE FOR ALL 2.
A tabela abaixo apresentada enumera algumas das possibilidades:
Última Tecla Pressionada: Pode controlar:
DVD Aumentar e baixar o volume da TV, mute
Para controlar o volume através do som do televisor enquanto
se encontra em Modo DVD:
1.Prima e mantenha pressionada a tecla MAGIC até a
2.Digite 9 9 3.
3.Prima a tecla TV e a luz vermelha acenderá duas
luz acender duas vezes.
vezes.
Para cancelar o “Punch Through do Volume” por modo:
(Exemplo: para cancelar “Volume Punch Through” do seu DVD).
1.Prima DVD apenas uma vez.
2.Prima e mantenha pressionada a tecla MAGIC até a
3.Prima 9 9 3.
4.Prima a tecla Volume (-) e a luz vermelha acenderá
VOL
Exemplo: estando no modo DVD, poderá controlar as funções de VOLUME
+/- ou MUTE do seu Leitor DVD (se este tiver controle do volume).
Para desactivar o Punch Trough do Volume:
1.Prima e mantenha pressionada a tecla MAGIC até a
2.Digite 9 9 3.
3.Prima a tecla Volume (+) e a luz vermelha acenderá
VOL
50WW W.ONEFORALL.COM
luz acender duas vezes.
quatro vezes.
luz acender duas vezes.
quatro vezes.
Em caso de problemas
Problemas & Soluções
Problema:
A sua marca não se encontra
lista na secção de códigos?
O ONE FOR ALL 2 não controla
o(s) seu(s) aparelho(s)?
O ONE FOR ALL 2 não executa
os comandos correctamente?
Problemas com a mudança de
canais?
O Leitor DVD-R não grava?
O ONE FOR ALL 2 não
responde à pressão da tecla?
A luz vermelha não pisca
quando prime a tecla?
Solução:
Tente o método de busca na página
47.
A) Tente todos os códigos listados
para a sua marca.
B) Tente o método de busca na
página 47.
Pode estar a usar o código errado.
Repita a Instalação Directa utilizando
um outro código listado sob a sua
marca ou inicie novamente o método
de busca para localizar o código
adequado.
Digite o número do programa
exactamente como faria no seu
telecomando original.
Como sistema de segurança no seu
ONE FOR ALL 2, precisa de premir a
tecla RECORD duas vezes.
Certifique-se de que está a usar as
pilhas novas e a apontar para o seu
aparelho.
Substitua as pilhas com 2 pilhas
alcalinas novas do tipo "AA/LR6".
WW W.ONEFORALL.COM51
Em caso de problemas
Serviço de apoio ao cliente
Se tiver questões sobre o funcionamento do seu telecomando universal
ONE FOR ALL 2 e não encontrar a resposta neste manual de
instruções, poderá contactar o nosso departamento de Serviço de
Apoio ao Cliente.
Pode visitar-nos na Internet em:
O nosso site na Internet oferece-lhe inúmeras vantagens:
- Acesso 24 horas por dia
- Sem tempo de espera
- Página dedicada a FAQ (Frequently Asked Questions) – Resposta a
questões que são colocadas mais frequentemente
- Informação sobre a gama de produtos ONE FOR ALL
Antes de contactar o nosso Serviço de Apoio ao Cliente,
certifique-se que tem todas as informações necessárias, através
do preenchimento do quadro abaixo.
O que necessitamos saber quando nos contactar:
1Que possui o telecomando universal ONE FOR ALL URC-7721.
2A data de compra (.........../.........../...........).
3A lista dos seus aparelhos/modelos: (ver exemplo abaixo)
AparelhoMarcaN° Modelo N° ModeloCódigo básico de
TVSonyKV-25C5DRM-8831505 (exemplo)
www.oneforall.com
telecomandoprogramação
O número de modelo do seu aparelho encontra-se normalmente
no manual de instruções do mesmo e/ou atrás do seu televisor.
4.Se desejar contactar-nos por Fax, E-mail ou telefone:
Congratulazioni per l’acquisto del telecomando ONE FOR ALL 2.
Scegliendo il ONE FOR ALL 2 lei ha acquisito un prodotto di facile uso
per i nostri clienti. Il ONE FOR ALL 2 la soddisferà a lungo termine,
basandosi su un’alta qualità. Per favore legga attentamente le istruzioni
incluse prima di usare il ONE FOR ALL 2.
La confezione contiene:
• Il telecomando ONE FOR ALL 2
• Il manuale del telecomando ONE FOR ALL 2
Il manuale è diviso in due sezioni: la prima comprende le istruzioni per la
messa a punto e la seconda i codici per gli apparecchi.
È INDISPENSABILE SEGUIRE IL MANUALE PER LA PREDISPOSIZIONE
DEL TELECOMANDO ONE FOR ALL 2.
Con il ONE FOR ALL 2 é possibile controllare due apparecchi: una
televisione e un Lettore DVD / DVD-R.
WW W.ONEFORALL.COM53
Inserimento delle batterie
Il ONE FOR ALL 2 necessita di 2 batterie nuove AA/LR6 alcaline.
1Togliere il coperchietto del vano batterie.
2.Inserire le batterie e collegarle secondo la polarità indicata.
3.Riposizionare il coperchietto finché si sente “il click”.
Assicurarsi che sia al suo posto.
- Per evitare di riprogrammare il Suo telecomando dopo aver
tolto le batterie, si chiede di non lasciarlo per più di 5 minuti
senza batterie. E’ anche consigliato di non utilizzare batterie
ricaricabili.
- Scrivere i codici utilizzati nelle caselle all’interno del compartimento delle batterie, per una veloce e facile consultazione.
Farlo dopo aver programmato i codici nel telecomando.
Tastiera
Immagine del telecomando ONE FOR ALL 2 su pagina 3.
1 Il tasto Magic
Il tasto Magic viene utilizzato per predisporre il telecomando ONE
FOR ALL 2 e per accedere alle funzioni speciali.
2 LED
Il LED (diodo ad emissione luminosa) lampeggia rosso per indicare
che il telecomando é in funzione.
3 Tasto Power (alimentazione)
Il tasto Power ha la stessa funzione che aveva sul suo telecomando
originale.
4I tasti apparecchio
I tasti TV & DVD selezionano gli apparecchi le cui funzioni devono
essere controllate. Ad esempio, premendo il tasto TV il telecomando
controlla le funzioni del televisore. Premendo il tasto DVD il
telecomando gestisce il Lettore DVD.
5 I tasti numerici
I tasti numerici (0-9, -/-- (10)) hanno le stesse funzioni che avevano
sul suo telecomando originale, come l’accesso diretto alla selezione
dei programmi. Se il suo telecomando originale utilizza un tasto 10
questa funzione può essere trovata sul tasto -/--, se utilizza un tasto
20 questa funzione può essere trovata sul tasto AV.
6 Il tasto AV
Il tasto AV funziona ugualmente come nel telecomando originale.
7 Tasti programma +/-
I tasti del programma +/- vengono utilizzati per la stessa funzione
del telecomando originale.
8 Tasto Mute (silenziamento)
Il tasto Mute ha la stessa funzione che aveva sul suo telecomando
Originale.
9 Tasti Volume +/-
Questi tasti hanno la stessa funzione che avevano sul suo telecomando originale.
10 Tasti direzionali
Se disponibili sul telecomando originale, questi tasti consentono di
navigare attraverso il menù.
54WW W.ONEFORALL.COM
Tastiera
11
Il tasto OK
Se disponibile sul telecomando originale, questo tasto conferma la
scelta in menu Mode (OK / ENTER).
12 Il tasto Menu
Il tasto Menu ha la stessa funzione che aveva sul suo telecomando
originale.
13 Il tasto Exit
Il tasto Exit viene utilizzato per uscire dal Menu.
14 Il tasto 16:9
In TV Mode potete utilizzare la funzione “16:9” (format schermo), in
DVD Mode la funzione TV/DVD.
15 I tasti Lettore DVD (PLAY, STOP ecc.)
Dopo aver premuto il tasto DVD, i tasti Lettore DVD controllano le
funzioni principali dell’apparecchio. Per evitare registrazioni accidentali, il tasto Record deve essere premuto due volte per iniziare la
registrazione. In modalità DVD: in presenza di un registratore DVD /
Hard Disc, il tasto SOURCE consente di vedere i programmi registrati
(se disponibile sul telecomando originale). Il tasto FUNCT consente di
tornare alla visualizzazione DVD (se disponibile sul telecomando
originale).
16 I tasti televideo e Fastext
Dopo aver premuto il tasto TV, i tasti DVD per il DVD consentono
l’accesso alle principali funzioni del televideo. I simboli riportati
sotto i tasti si riferiscono alle funzioni a cui si può accedere.
TEXT ON:Consente l’accesso al televideo.
HOLD/STOP:Ferma il cambiamento delle pagine del Televideo.
EXPAND:Vi permette di ingrandire la parte superiore della
TEXT OFF:Il televisore torna in modalità di visione normale.
Dopo aver premuto il tasto TV, i tasti rosso, verde, giallo e blu
consentono l’accesso alle funzioni di fastext del televisore. Se,
sul telecomando originale si usavano questi tasti essendo in Menu,
il ONE FOR ALL funzionerà ugualmente.
pagina del televideo. Premendo un’altra volta
questo tasto, è la parte inferiore della pagina del
televideo che s’ingrandirà. Per tornare al televideo
regolare, premere il tasto EXPAND o TEXT secondo
come funzionava sul suo telecomando originale.
Su alcuni televisori si accede a questa funzione
premendo ripetutamente il tasto TEXT.
- Per una spiegazione più dettagliata del funzionamento dei tasti per il
Televideo e Fastext faccia riferimento al manuale d’istruzione del suo
telecomando originale. Si ricorda che televisori differenti hanno
differenze nelle modalità d’utilizzo dei tasti per il Televideo e Fastext.
Non tutte le funzioni del Televideo del suo telecomando originale
saranno disponibili.
WW W.ONEFORALL.COM55
Impostazione
ONE FOR ALL
Adyson
Agazi
AGB
Agef
0009
0087, 0093, 0363, 041
0217, 0216
0264
0516
0087
0216, 0009, 0037, 0
0037, 0274
DVD
(come impostare il ONE FOR ALL 2 per controllare i Vostri apparecchi)
del ONE FOR ALL 2
Impostazione con codice diretto
Per esempio: installazione del suo televisore sul ONE FOR ALL 2:
1.Si assicuri che l’apparecchio (televisore) che vuole installare
sia acceso (non in standby).
2.Individuare il codice del suo apparecchio nella
lista dei Codici (P. 103 - 113). I codici sono suddivisi
per tipo d’apparecchio (TV e DVD) e marca.
I codici più comuni per ogni marca sono indicati per
primi. Se la Vostra marca non è compresa
nell’elenco provare il metodo di ricerca (p. 57).
3.Premere il tasto dell’apparecchio (TV) che vuole
installare sul telecomando ONE FOR ALL 2.
4.Premere e mantenere tenuto il tasto MAGIC
finché la luce rossa lampeggia 2 volte (la luce
lampeggerà prima una poi due volte).
5.Digitare il suo codice a 4 cifre usando i tasti
_ _ _ _
numerici. La luce rossa lampeggerà due volte.
6.A questo punto indirizzare il telecomando ONE
FOR ALL 2 verso il suo apparecchio (televisore) e
premere POWER. Se il suo apparecchio si spegne, il
telecomando ONE FOR ALL 2 sarà correttamente
predisposto.
- Molti televisori non si riaccendono premendo il tasto POWER. Tentate premendo
un tasto “numerico” o il tasto “TEXT OFF”.
- Se il televisore non risponde, ripetete i punti da 1 a 6 con ogni codice elencato
per la marca del Vostro televisore. Se nessun codice funziona allora tentate con il
“Metodo di Ricerca” descritto a pag. 57 anche se la Vostra marca non è elencata.
- Alcuni codici sono molto simili. Se il Vostro televisore non risponde o non
funziona adeguatamente con uno dei codici, provate con un altro della stessa
marca elencato.
- Se il telecomando originale del Vostro
Lettore DVD
non aveva il tasto POWER,
al punto 6 premete PLAY invece di POWER.
- Per programmare gli altri apparecchi, seguite le stesse istruzioni facendo
attenzione di premere, al punto 3, il tasto apparecchio giusto.
- RicordateVi di premere il tasto apparecchio corretto prima di operare con il
Vostro apparecchio. Si può assegnare un solo apparecchio ad ogni tasto
apparecchio.
- Scrivere il codice dell’apparecchio nelle caselle all’interno del
compartimento delle batterie e a pagina 58 per una veloce e facile
consultazione.
Gli apparecchi possono essere trovati sotto i seguenti tasti:
Televisore
Lettore DVD
Per impostare un secondo TV o DVD (leggere come
reassegnare (modificare) un tasto apparecchio pagina 59).
56WW W.ONEFORALL.COM
Come impostare il ONE FOR ALL 2
Metodo di Ricerca
--> Se il Vostro apparecchio non risponde al ONE FOR ALL 2 dopo avere
tentato con tutti i codici della Vostra marca.
--> Il Metodo di Ricerca vale anche se la Vostra marca non è compresa
nell’elenco.
Il Metodo di Ricerca Vi permette di trovare il codice desiderato
analizzando tutti i codici contenuti nella memoria del ONE FOR ALL 2.
Per esempio: ricerca del codice per la sua televisione:
1.Accendere la sua televisione (non in standby) e indirizzare il
telecomando ONE FOR ALL 2 verso l’apparecchio.
2.Premere il tasto TV del ONE FOR ALL 2.
3.Premere e mantenere premuto il tasto MAGIC finché
la luce rossa del ONE FOR ALL 2 lampeggia 2 volte (la
luce lampeggerà prima 1 poi 2 volte).
4.Premere 9 9 1. La luce rossa lampeggerà 2 volte.
5.Premete POWER.
6.Puntate il ONE FOR ALL 2 sul Vostro televisore. Ora
premete più volte CH+ finché il Vostro televisore si
CH
spegne (ogni volta che premete il tasto CH+, il ONE
FOR ALL 2 emette un segnale POWER dei vari codici
in sequenza contenuti nella memoria). Può darsi che
dobbiate premere questo tasto molte volte
(fino a 150) perciò abbiate pazienza.
Per tornare al codice precedente, premete il tasto CH-.
Ricordate di tenere puntato il ONE FOR ALL 2 verso il
televisore mentre premete questo tasto.
7.Quando il televisore si spegne, premete il tasto
MAGIC per registrare il codice. Ora il ONE FOR ALL 2
dovrebbe essere pronto per comandare il Vostro
televisore.
- Molti televisori non si riaccendono premendo il tasto POWER. Tentate
premendo un “tasto numerico” o il tasto “TEXT OFF”
- Se non riuscite a comandare correttamente il televisore, continuate ad
usare il “Metodo di Ricerca”. Può darsi stiate usando un codice errato.
- Per altri apparecchi seguite le medesime istruzioni di ricerca
ricordandoVi di premere, al punto 2, il tasto apparecchio esatto.
- Se il Vs telecomando originale non aveva il tasto POWER, premete
PLAY invece di POWER al punto 5.
WW W.ONEFORALL.COM57
Visualizzazione del codice
(per trovare quale codice e impostato attualmente)
Una volta installato il suo apparecchio sul telecomando ONE FOR
ALL 2, si può individuare il codice per eventuali operazioni future.
Per esempio: individuare il codice del suo televisore:
1.Premere il tasto TV.
2.Premere e mantenere premuto il tasto MAGIC finché
la luce rossa del telecomando ONE FOR ALL 2
lampeggia 2 volte (la luce lampeggerà prima 1
e poi 2 volte).
3.Premere 9 9 0. La luce rossa lampeggerà 2 volte.
4.Per conoscere la prima cifra del codice a quattro cifre
premere 1 e contare quante volte lampeggia la luce
rossa. Se non lampeggia, la cifra è “0”.
5.Per conoscere la seconda cifra del codice premere 2 e
contare quante volte lampeggia la luce rossa. Se non
lampeggia, la cifra è “0”.
6.Per conoscere la terza cifra del codice premere 3 e
contare quante volte lampeggia la luce rossa. Se non
lampeggia, la cifra è “0”.
7.Per conoscere la quarta cifra del codice premere 4 e
contare quante volte lampeggia la luce rossa. Se non
lampeggia, la cifra è “0”. A questo punto avrete
trovato il codice a quattro cifre.
- Per individuare il codice di un altro apparecchio assicurarsi di premere
il corretto tasto d’apparecchio nel punto 1.
Riferimento rapido dei codici
Inserire i codici dei suoi apparecchi nelle caselle sotto elencate e
all’interno del compartimento delle batterie per una veloce e
facile consultazione.
Tipo d’apparecchio
1 ……………………………………
2 ……………………………………
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
■
58WW W.ONEFORALL.COM
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
Funzioni extra
Rassegnazione dei tasti apparecchio
(modifica dei tasti apparecchio)
È possibile cambiare il Mode di ogni tasto apparecchio. Ciò è utile se volete
impostare due apparecchi dello stesso tipo. Il tasto apparecchio modificato
mostrerà i tasti accessibili per il Mode modificato. Il codice può essere
impostato usando l’ “Impostazione con codice diretto” (Pag. 56) o il
“Metodo di Ricerca” (pag. 57). Per cambiare un tasto apparecchio, vedere i
seguenti due esempi:
Esempio 1.: Volete impostare una seconda TV sul tasto DVD.
Esempio 2.: Volete impostare un secondo Lettore DVD sul tasto TV.
Esempio 1.:
Per impostare un secondo TV sul tasto DVD, dovete modificare il tasto
DVD in un tasto TV. Premete:
(*)(**)
Il tasto DVD è ora diventato un secondo tasto TV.
Ora inserite il codice d’impostazione per il Vs secondo TV premendo:
(*) (codice TV) (**)
Esempio 2.:
Per impostare un secondo Lettore DVD sul tasto TV dovete
modificare il tasto TV in un tasto DVD premendo:
(*)(**)
_ _ _ _
Il tasto TV è ora diventato un secondo tasto DVD.
Ora inserite il codice d’impostazione per il Vs 2° Lettore DVD premendo :
(*) (codice DVD) (**)
_ _ _ _
Per ripristinare un tasto apparecchio
Esempio: per ripristinare il tasto TV con il suo Mode originale, premete:
(*)(**)
Esempio: per ripristinare il tasto DVD con il suo Mode originale, premete:
(*)(**)
(*) Premere e mantenere premuto il tasto MAGIC finché la luce
rossa del telecomando ONE FOR ALL 2 lampeggia 2 volte
(**) La luce lampeggerà prima una e poi due volte.
WW W.ONEFORALL.COM59
Funzioni extra
DVD
Colore e Luminosità
A seconda delle funzioni del vecchio telecomando, il ONE FOR ALL 2 può
predefinire il colore e la luminosità del suo televisore.
Colore (+) = Premere e rilasciare MAGIC e mantenere VOL (+)
Colore (-) = Premere e rilasciare MAGIC e mantenere VOL (-)
Luminosità (+) = Premere e rilasciare MAGIC e mantenere CH (+)
Luminosità (-) = Premere e rilasciare MAGIC e mantenere CH (-)
Interfunzionalità del Volume
E’ possibile controllare allo stesso tempo alcune funzioni del televisore o
Lettore DVD.
Per esempio: se si sta guardando un programma sul Lettore DVD è
possibile regolare il volume (una funzione del televisore) senza dover
premere il tasto TV sul suo telecomando ONE FOR ALL 2. La tabella in basso
illustra alcune possibilità.
Ultimo tasto premuto: È possibile controllare:
DVD VOL+ e - della TV, interruzione audio (mute).
Per passare al volume TV mentre si è nell’ambito di DVD
procedere nel seguente modo:
1.Premere e mantenere premuto il tasto MAGIC finché
2.Premere 9 9 3
3.Premere il tasto del TV e la luce rossa
la luce rossa lampeggia due volte.
lampeggerà due volte.
Per cancellare “l’Interfunzionalità del volume” per Mode:
(Esempio: per cancellare “l’Interfunzionalità del volume” del Vostro DVD)
1.Premete una volta DVD.
2.Premere e mantenere premuto il tasto MAGIC finché
3.Premete 9 9 3.
4.Premere il tasto del Volume (-) e la luce rossa
VOL
Esempio: se siete in DVD Mode, potete controllare le funzioni VOL +/- o
MUTE del Vostro Lettore DVD (sempre se questo sia provvisto di un controllo volume).
Per disattivare l’Interfunzionalità del Volume:
1.Premere e mantenere premuto il tasto MAGIC finché
2.Premere 9 9 3.
3.Premere il tasto del Volume (+) e la luce rossa
VOL
la luce rossa lampeggia due volte.
lampeggerà quattro volte.
la luce rossa lampeggia due volte.
lampeggerà quattro volte.
60WW W.ONEFORALL.COM
Eventuali problemi
Problemi e soluzioni
Problema:
La marca del suo apparecchio
non è compresa nell’elenco
dei codici?
Il ONE FOR ALL non comanda
il suo/i suoi apparecchi?
Il ONE FOR ALL non esegue
correttamente tutti i comandi?
Vi sono problemi con il cambio
dei canali?
Il Lettore DVD-R non registra?
Il ONE FOR ALL non reagisce
premendo un tasto?
La luce rossa non lampeggia
quando si preme un tasto?
Soluzione:
Provare il metodo di ricerca descritto
a pagina 57.
A) Provare tutti i codici elencati per
la sua marca.
B) Provare il metodo di ricerca
descritto a pagina 57.
Forse non viene usato il codice
esatto. Provare, installando
direttamente un altro codice elencato
nella lista per la sua marca oppure
ripetere di nuovo il metodo di ricerca
per individuare il codice corretto.
Immettere il numero del canale
desiderato esattamente come sul
telecomando originale.
Per ragioni di sicurezza, il tasto di
registrazione del ONE FOR ALL deve
essere premuto due volte.
Assicurarsi che si stanno usando
batterie nuove e che si sta
indirizzando il telecomando verso il
suo apparecchio.
Sostituire le batterie con 2 nuove
batterie “AA/LR6” alcaline.
WW W.ONEFORALL.COM61
Eventuali problemi
Servizio Clienti
Se avete ancora domande in riguardo al telecomando ONE FOR ALL 2
e non avete trovato una risposta consigliando questo manuale potete
mettervi in contatto con il nostro servizio clienti per assistenza in
questo riguardo.
C’è la possibilita di visitarci sul internet:
L’internet-site ha molti vantaggi:
-accesso di 24 ore
-accesso diretto sensa aspettare in linea
-pagina per domande chieste frequentemente
-informazioni dei prodotti ONE FOR ALL
Prima di contattarci via Fax, E-mail o telefono, si chiede di
completare la tabella seguente.
1Il numero di modelo del telecomando ONE FOR ALL e URC 7721.
2La data d’acquisto (.........../.........../...........).
3Una lista dei apparecchi/modelli/:
Apparecchio Marcan° modellon° modelloCodice
TVSonyKV-25C5DRM-8831505 (esempio)
Tipo/n° di modello dei vostri apparecchi si trovano sul manuale
originale e anche dietro sul proprio apparecchio.
Gefeliciteerd met de aankoop van de ONE FOR ALL 2 Universele
Afstandsbediening. U heeft gekozen voor de ONE FOR ALL 2 afstandsbediening en daarmee ook voor een gebruiksvriendelijke oplossing voor
het vervangen van uw zoek geraakte of kapotte afstandsbediening.
Omdat de ONE FOR ALL 2 geproduceerd is volgens zeer hoogwaardige
kwaliteits richtlijnen, zal het (ook op langere termijn) naar uw tevredenheid functioneren. Leest u alstublieft deze handleiding aandachtig door
voordat u de ONE FOR ALL 2 gaat gebruiken.
In de verpakking van de ONE FOR ALL 2 treft u het volgende aan:
• De ONE FOR ALL 2 afstandsbediening
• De ONE FOR ALL 2 handleiding
De handleiding is in twee delen opgedeeld: het instellen van uw ONE
FOR ALL 2 en de instelcodes.
HET KAN ZIJN DAT U DEZE HANDLEIDING IN DE TOEKOMST NOG
EENS NODIG HEEFT, ZORG ER DUS VOOR DAT U DEZE GOED
BEWAART.
De ONE FOR ALL 2 kan twee apparaten bedienen: een televisie en een
DVD speler / DVD-R.
WW W.ONEFORALL.COM63
De batterijen
Uw ONE FOR ALL 2 heeft twee nieuwe “AA/LR6” alkaline batterijen nodig.
1Open het batterijvakje aan de achterkant van uw ONE FOR ALL 2.
2.Volg de + en – instructie aan de binnenkant van het batterijvakje
voor het inleggen van de batterijen.
3.Schuif het batterijvakje weer op zijn plaats.
- Om te voorkomen dat u de ONE FOR ALL 2 afstandsbediening opnieuw moet programmeren nadat u de
batterijen heeft verwisseld, moet u binnen 5 minuten de
nieuwe batterijen inleggen. Het gebruik van oplaadbare
batterijen wordt afgeraden.
- Aan de binnenkant van het batterijvakje vindt u een sticker.
Op deze sticker kunt u de codes schrijven die u heeft
gebruikt om de ONE FOR ALL 2 te installeren voor uw apparaten. Schrijft u deze codes op zodat u deze in de toekomst
makkelijk kunt opzoeken.
De Toetsen
Afbeelding ONE FOR ALL 2 afstandsbediening op pagina 3.
1 De MAGIC toets
Deze toets wordt gebruikt om uw ONE FOR ALL 2 in te stellen en
om speciale functies te activeren.
2 LED
Het LED-lampje gaat branden ten teken dat de afstandsbediening werkt.
3 De POWER toets
Deze POWER toets functioneert op dezelfde manier als op uw
originele afstandsbediening.
4De apparaattoetsen
De TV en DVD toetsen selecteren het apparaat dat u wilt bedienen.
Als u bijvoorbeeld de TV toets drukt, kunt u de functies van uw TV
bedienen.
5 De nummertoetsen
De nummertoetsen (0 – 9, -/-- (10)) functioneren op dezelfde manier
als op uw originele afstandsbediening, bijvoorbeeld de directe programmakeuze. Als uw originele afstandsbediening een omschakeling heeft voor het ingeven van kanalen boven de 10 (1-) of voor het
ingeven van een of twee cijfers (-/--) kunt u deze functie bedienen
met de -/-- (10) toets.
6 AV
Deze toets functioneert op dezelfde manier als op uw originele
afstandsbediening.
7 De kanaal +/- toetsen
Deze toetsen functioneren op dezelfde manier als op uw originele
afstandsbediening.
8 De MUTE toets
Deze toets functioneert op dezelfde manier als op uw originele
afstandsbediening.
9 De volume +/- toetsen
Deze toetsen functioneren op dezelfde manier als op uw originele
afstandsbediening.
10 De navigatie toetsen
Als deze toetsen ook op uw originele afstandsbediening voorhanden zijn dan kunt u met deze toetsen binnen het menu navigeren.
64WW W.ONEFORALL.COM
De Toetsen
11
De OK toets
Als deze functie ook op uw originele afstandsbediening voorhanden is dan zal deze toets, in de menu modus, uw keuze
bevestigen (OK / ENTER).
12 De MENU toets
Deze MENU toets functioneert op dezelfde manier als op uw
originele afstandsbediening.
13 De EXIT toets
U drukt de EXIT toets als het menu wilt verlaten.
14 De 16:9 toets
In TV modus heeft u toegang tot de “16:9” (breedbeeld) functie en
in DVD modus tot de TV/DVD functie, indien aanwezig op uw
originele afstandsbediening.
15 De DVD toetsen (PLAY, STOP etc.)
In de DVD modus kunt u met de betreffende toetsen de functies van
uw DVD speler bedienen. Om het “per ongeluk” opnemen te
voorkomen moet de RECORD toets twee keer gedrukt worden als u
wilt opnemen. In dvd-modus: met de toets SOURCE kunt u (als u een
dvd/vasteschijf-recorder hebt) opgenomen programma’s bekijken
(mits beschikbaar op de originele afstandsbediening). Met de toets
FUNCT kunt u teruggaan naar dvd-weergave (mits beschikbaar op de
originele afstandsbediening).
16 De teletekst toetsen
In de TV modus kunt u met de betreffende toetsen de basis teletekst
functies van uw televisie bedienen. De symbolen boven de toetsen
zijn voor teletekst.
TEKST AAN:Met deze toets kunt u teletekst inschakelen.
PAUZE/STOP:Met deze toets kunt u een teletekstpagina
EXPAND:Met deze toets kunt u de tekstpagina vergroten.
TEKST UIT:Met deze toets kunt u teletekst uitschakelen. Bij
In de TV modus kunt u met toetsen rood, groen, geel en blauw
de fastext functies van uw televisie bedienen (als de functie op de
originele afstandsbediening aanwezig is). Als u op uw originele
afstandsbediening deze toetsen gebruikt om het MENU te doorlopen, dan zullen deze toetsen op dezelfde manier werken als op
uw originele afstandsbediening.
vasthouden.
Als u de toets een keer drukt, ziet u de bovenste
helft van de tekstpagina uitvergroot. Drukt u een
tweede keer, dan ziet u de onderste helft van de
tekstpagina uitvergroot. Als u de tekst pagina
weer op normaal formaat wilt hebben, dan drukt
u (afhankelijk van uw televisie) de EXPAND toets
of de TEKST AAN toets.
sommige televisies moet u voor deze functie de
tekst aan toets een paar keer drukken.
- Voor een meer uitgebreide uitleg over teletekst verwijzen wij u naar
de handleiding van uw televisie. Vergeet niet dat de teletekst functies
bij verschillende merken televisies anders gebruikt worden, het is dus
mogelijk dat niet alle teletekst functies van uw originele
afstandsbediening op onze ONE FOR ALL 2 aanwezig zijn.
WW W.ONEFORALL.COM65
Het instellen van de ONE FOR ALL 2
ONE FOR ALL
Adyson
Agazi
AGB
Agef
0009
0087, 0093, 0363, 041
0217, 0216
0264
0516
0087
0216, 0009, 0037, 0
0037, 0274
DVD
(het instellen van de ONE FOR ALL 2 op uw apparaten)
Directe code instelling
Voorbeeld : Het instellen van uw TV met de ONE FOR ALL 2:
1.Zorg ervoor dat uw televisie aan is (niet op standby).
2.Zoek de 4-cijferige code voor uw televisie in de
codelijst (p. 103 - 113). De codes staan per product
en merknaam vermeld. De meest gebruikte codes
staan als eerste genoemd. Als uw merk helemaal
niet in de codelijst voorkomt probeert u dan de
zoekmethode die beschreven staat op pagina 67.
3.Druk kort de TV toets van de ONE FOR ALL 2.
4.Houd vervolgens de MAGIC toets zolang ingedrukt,
totdat het rode lampje twee keer knippert (het rode
lampje knippert eerst een keer, dan twee keer).
5.Geef de 4-cijferige TV code in met behulp van de
_ _ _ _
nummertoetsen. Het rode lampje zal twee keer
knipperen.
6.Richt nu de ONE FOR ALL 2 op uw televisie en
druk de POWER toets. Als uw televisie zich
uitschakelt, is de ONE FOR ALL 2 klaar om uw
televisie te bedienen.
- De meeste televisies gaan niet aan met de POWER toets. Probeert u een
“nummertoets” of de “TEXT UIT” toets om de TV weer aan te doen.
- Als uw televisie niet reageert, herhaalt u dan stap 1 - 6 met elke code die voor uw merk
vermeld staat. Als geen van de codes op uw televisie reageert, probeert u dan de
zoekmethode die beschreven staat op pagina 67.
- Sommige codes lijken heel veel op elkaar. Als uw apparaat niet reageert of niet goed
werkt met een van de codes, probeert u dan de volgende code in de lijst voor uw merk.
- Als de originele afstandsbediening van uw DVD speler geen POWER toets heeft, druk
dan, bij stap 6, de PLAY toets i.p.v de POWER toets.
- Om andere apparaten te programmeren, volgt u eveneens de bovenstaande instructies.
Druk dan tijdens stap 3 de betreffende apparaattoets.
- Let erop dat u eerst de corresponderende apparaattoets drukt voordat u een apparaat
bedient. Er kan maar één apparaat aan iedere apparaattoets worden toegewezen. Als
uw originele afstandsbediening meer dan één apparaat bediende, dan zult u deze
waarschijnlijk op de ONE FOR ALL 2 elk op een aparte apparaattoets moeten
programmeren.
- Noteer uw code in de tabel op pagina 68 en in het batterijvakje, zodat u deze
altijd bij de hand heeft.
De apparaten kunnen gevonden worden onder de volgende toetsen:
Televisie
DVD speler
Voor het instellen van een tweede TV of DVD
(Zie “Omprogrammeren van de apparaattoetsen” op pagina 69).
66WW W.ONEFORALL.COM
Het instellen van de ONE FOR ALL 2
De zoekmethode
--> Als uw apparaat niet op de ONE FOR ALL 2 reageert nadat u alle
codes voor uw merk hebt uitgeprobeerd.
--> Als uw merk helemaal niet in de codelijst voorkomt.
Met behulp van de zoekmethode kunt u alle codes, die in het geheugen
van de ONE FOR ALL 2 zitten, doorlopen.
Bijvoorbeeld: Het zoeken van uw televisiecode:
1.Zet uw televisie aan (niet op standby) en richt de ONE FOR ALL 2
gedurende de zoekloop op de televisie.
2.Druk kort de TV toets van de ONE FOR ALL 2.
3.Houd vervolgens de MAGIC toets zolang ingedrukt,
totdat het rode lampje twee keer knippert (het rode
lampje knippert eerst één keer, dan twee keer).
4.Druk 9 9 1. Het rode lampje zal dan twee keer knip-
peren.
5.Druk nu kort de POWER toets.
6.Richt de ONE FOR ALL 2 op uw televisie. Druk nu
telkens de CH+ (Kanaal +) toets totdat uw televisie
CH
zich uitschakelt (telkens als u de CH+ toets drukt
zend de ONE FOR ALL 2 het POWER signaal van de
volgende code in het geheugen). Het kan zijn dat u
dit een langere tijd moet volhouden (ongeveer
150 keer), Dus heeft u een beetje geduld.
Als u terug wilt naar de vorige code kunt u met de
CH- (Kanaal -) toets naar de vorige code Vergeet niet
dat uw ONE FOR ALL 2 gedurende het zoeken op uw
televisie gericht te houden.
7.Nadat uw televisie uitgeschakeld is, drukt u de
MAGIC toets om de code vast te zetten. De ONE FOR
ALL 2 zou nu klaar moeten zijn om uw apparatuur te
bedienen.
- De meeste televisies gaan niet aan met de POWER toets. Probeert u
een nummertoets of de TEKST UIT toets om de TV weer aan te doen.
- Schakel uw apparaat weer in en probeer alle functies van de ONE FOR
ALL 2, om zeker te zijn dat ze allemaal werken. Als niet alle functies
van de ONE FOR ALL 2 goed reageren, probeer dan de zoekmethode
nog een keer. Het kan zijn dat u niet de juiste code gebruikt.
- Om de code voor uw andere apparaten te zoeken, volgt u de stappen
zoals hierboven beschreven, alleen drukt u in plaats van in stap 2 de
desbetreffende apparaattoets.
- Als de originele afstandsbediening van uw apparaat geen POWER toets
heeft, druk dan, bij stap 5, op de PLAY toets i.p.v. de POWER toets.
WW W.ONEFORALL.COM67
Het uitlezen van uw instelcode
(achterhalen welke code momenteel ingesteld is)
Nadat u de zoekmethode heeft toegepast, kunt u de code die de
ONE FOR ALL 2 gebruikt uitlezen. Het is altijd handig om de basiscode voor uw apparaten te weten.
Bijvoorbeeld: het uitlezen van uw TV code:
1.Druk kort de TV toets ven de ONE FOR ALL 2.
2.Houd vervolgens de MAGIC toets zolang ingedrukt,
totdat het rode lampje twee keer knippert (het rode
lampje knippert eerst één keer, dan twee keer).
3.Druk 9 9 0. Het rode lampje zal twee keer oplichten.
4.Voor het eerste cijfer van de 4-cijferige code drukt u
de nummer 1 toets. Tel hoe vaak het rode lampje
knippert. Knippert hij helemaal niet dan is het eerste
cijfer 0.
5.Voor het tweede cijfer drukt u de nummer 2 toets.
Tel nu hoe vaak het rode lampje knippert. Knippert
hij helemaal niet dan is het tweede cijfer 0.
6.Voor het derde cijfer drukt u de nummer 3 toets. Tel
nu hoe vaak het rode lampje knippert. Knippert hij
helemaal niet dan is het derde cijfer 0.
7.Voor het vierde cijfer drukt u de nummer 4 toets. Tel
nu hoe vaak het rode lampje knippert. Knippert hij
helemaal niet dan is het vierde cijfer 0. Nu heeft u
uw 4-cijferige basiscode gevonden.
- Om de code van uw andere apparaten uit te lezen, volgt u de
instructies als hierboven vermeld, alleen drukt u bij stap 1 de
desbetreffende apparaattoets.
Noteer hier uw code
Noteer uw codes in de hokjes hieronder en in het batterijvakje
zodat u deze altijd bij de hand heeft.
Apparaatype
1 ……………………………………
2 ……………………………………
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
■
68WW W.ONEFORALL.COM
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
Extra Functies
Omprogrammeren van apparaattoetsen
(apparaatoetsen een andere modus toekennen)
Met de ONE FOR ALL 2 heeft u de mogelijkheid apparaattoetsen om te
programmeren. Dit is praktisch wanneer u met de ONE FOR ALL 2
meerdere apparaten van hetzelfde type wilt bedienen zoals bijvoorbeeld
twee televisies of twee DVD spelers. De code kan worden geprogrammeerd
gebruikmakende van ”directe code instelling” (zie pag. 66) of “zoekmethode” (zie pag. 67). Om een apparaattoets om te programmeren volgt u
onderstaande voorbeelden.
Voorbeeld 1: Als u een tweede TV wilt programmeren op de DVD toets.
Voorbeeld 2: Als u een tweede DVD speler wilt programmeren op de TV toets.
Voorbeeld 1:
Als u een tweede televisie wilt programmeren op de DVD toets moet u
de DVD toets naar een TV toets omprogrammeren.
(*)(**)
De DVD toets is nu een tweede TV toets geworden.
Om nu de instelcode voor uw tweede televisie te programmeren drukt u:
(*) (TV code) (**)
Voorbeeld 2:
Als u een tweede DVD speler wilt programmeren op de TV toets moet
u de TV toets naar een DVD toets omprogrammeren.
(*)(**)
_ _ _ _
De TV toets is nu een tweede DVD toets geworden.
Om nu de instelcode voor uw tweede DVD speler te programmeren drukt
(*) (DVD code) (**)
_ _ _ _
Het terugprogrammeren van de apparaattoets
Voorbeeld: Als u de TV toets terug wilt programmeren, drukt u:
(*)(**)
Voorbeeld: Als u de DVD toets terug wilt programmeren, drukt u:
(*)(**)
(*) Houd vervolgens de MAGIC toets zolang ingedrukt, totdat
het rode lampje twee keer knippert
(**) Het rode lampje knippert eerst één keer, dan twee keer.
WW W.ONEFORALL.COM69
Extra Functies
DVD
Kleur en helderheid
Afhankelijk van de functies op uw originele afstandsbediening, kan de
ONE FOR ALL de kleur en helderheid van uw televisie aanpassen.
Kleur (+) = Druk kort MAGIC en houdt dan Volume (+) ingedrukt.
Kleur (-) = Druk kort MAGIC en houdt dan Volume (-) ingedrukt.
Helderheid (+) = Druk kort MAGIC en houdt dan Kanaal (+) ingedrukt.
Helderheid (-) = Druk kort MAGIC en houdt dan Kanaal (-) ingedrukt.
Volume Punch Through
Het is mogelijk om het volume van bepaalde apparaten gelijktijdig te
gebruiken. Als u een DVD aan het kijken bent, kunt u het volume (een TV
functie) aanpassen zonder dat u eerst de TV toets drukken moet. De tabel
hieronder geeft enkele mogelijkheden aan:
Laatst gedrukte toets : U kunt bedienen:
DVD Het VOLUME en MUTE van uw televisie
Als u het volume van uw TV wilt bedienen als u in DVD modus
bent, druk dan:
1.Houd de MAGIC toets zolang ingedrukt, totdat het
2.Druk 9 9 3.
3.Druk de TV toets. Het rode lampje zal twee keer
rode lampje twee keer knippert (het rode lampje
knippert eerst één keer, dan twee keer).
knipperen. Om de “volume direct-bediening” uit te
zetten, druk dan:
Om de “volume direct-bediening” per modus uit te zetten, druk dan:
Bijv.: Het uitzetten van de volumedoorschakeling naar de DVD speler:
1.Druk de DVD toets
2.Houd de MAGIC toets zolang ingedrukt, totdat het
3.Druk 9 9 3.
4.Druk de Volume (-) toets. Het rode lampje zal dan
VOL
Als u nu in de DVD modus bent kunt u de functies: VOL+/- en MUTE van de
DVD speler bedienen (aangenomen dat deze functies voor de DVD speler
voor handen zijn).
Om de volume direct-bediening uit te zetten voor alle
apparaattoetsen.
1.Houd de MAGIC toets zolang ingedrukt, totdat het
2.Druk 9 9 3.
3.Druk de Volume (+) toets. Het rode lampje zal dan
VOL
70WW W.ONEFORALL.COM
rode lampje twee keer knippert (het rode lampje
knippert eerst één keer, dan twee keer).
vier keer knipperen.
rode lampje twee keer knippert (het rode lampje
knippert eerst één keer, dan twee keer).
vier keer knipperen.
Eventuele problemen
Probleem & oplossing
Probleem:
Uw merk staat niet vermeld in
de codelijst?
De ONE FOR ALL 2 bedient uw
apparaten niet?
De ONE FOR ALL 2 geeft niet
de juiste commando’s?
U heeft problemen met het
wisselen van kanalen?
Uw DVD speler neemt niet op
als u de record toets drukt?
De ONE FOR ALL 2 werkt niet
als u een willekeurige toets
drukt?
Het rode lampje knippert niet,
nadat u een toets gedrukt
heeft?
Oplossing:
Probeer de zoekmethode op pagina
67.
A) Probeer alle codes die bij uw merk
vermeld staan.
B) Probeer de zoekmethode op
pagina 67.
Het kan zijn dat u niet geheel de
juiste code gebruikt. Probeer de
andere codes voor uw merk, of
probeer de zoekmethode.
Geef het kanaalnummer op exact
dezelfde manier in als op uw
originele afstandsbediening.
Om het “per ongeluk” opnemen te
voorkomen moet de RECORD toets
twee keer gedrukt worden als u wilt
opnemen
Ga na of u nieuwe batterijen
gebruikt en dat u de ONE FOR ALL
op uw apparaat richt.
Vervang de batterijen met twee
nieuwe “AA/LR6” alkaline batterijen.
WW W.ONEFORALL.COM71
Eventuele problemen
Klantenservice
Als u na het lezen van de handleiding nog steeds vragen heeft over het
bedienen van de ONE FOR ALL 2, kunt u contact opnemen met onze
klantenservice.
U kunt ook onze website bezoeken:
Onze website heeft vele voordelen:
- U kunt er 24 uur per dag gebruik van maken.
- Er zijn geen wachtenden voor u.
- We hebben een website met de meest gestelde vragen en de
antwoorden.
- U kunt er informatie vinden over al onze ONE FOR ALL producten.
Zorg ervoor dat u, voordat u met ons contact opneemt, per fax,
e-mail of telefoon, alle informatie in de onderstaande tabel
heeft ingevuld. Op deze manier kunnen wij u beter van dienst
zijn.
Wat willen wij graag van u weten voordat u contact met ons opneemt:
1Dat u de URC-7721 ONE FOR ALL 2 afstandsbediening heeft.
Gratulálunk, hogy a ONE FOR ALL 2 univerzális távvezérlőt választotta. A ONE FOR
ALL 2 megvásárlásával a felhasználóbarát távvezérlő-megoldás mellett tette le
a voksát. A távvezérlő igényes kivitele biztosítja a felhasználó hosszú távú
elégedettségét. Kérjük, a ONE FOR ALL 2 használatbavétele előtt olvassa el ezt
az útmutatót.
A ONE FOR ALL 2 távvezérlő csomagolásának tartalma:
• ONE FOR ALL 2 távvezérlő
• ONE FOR ALL 2 kézikönyv
A kézikönyvet két rész alkotja: a telepítési útmutató és a készülékkódok.
ŐRIZZE MEG EZT A KÉZIKÖNYVET, MERT KÉSŐBB IS SZÜKSÉGE LEHET RÁ!
A ONE FOR ALL 2 segítségével két készülék vezérelhető: egy televízió és egy
DVD-lejátszó vagy -felvevő.
WW W.ONEFORALL.COM73
Elemek
A ONE FOR ALL 2 használatához 2 db új „AA/LR6” alkálielem szükséges.
1Tolja lefelé az elemfedelet, és emelje le a távvezérlőről.
2.Igazítsa az elemeket a rekesz + és - jelzéseihez, majd helyezze be őket.
3.Helyezze vissza az elemfedelet: tolja felfelé, és kattintsa a helyére.
- AHa az elemek eltávolítása miatt nem szeretné újraprogramozni a
ONE FOR ALL 2 távvezérlőt, 5 percen belül helyezze be az új elemeket.
Újratölthető elemek használata nem javasolt.
- Az elemrekesz fedelének belsején található címkére későbbi
használatra feljegyezheti a beállítási kódokat. Ehhez előbb állítsa
be a ONE FOR ALL 2 távvezérlőt a készülékekkel való használatra.
A ONE FOR ALL 2 távvezérlő ábráját a 3. oldalon találja.
A billentyűzet
A ONE FOR ALL 2 távvezérlő ábráját a 3. oldalon találja.
1 Magic gomb:
A Magic gomb a ONE FOR ALL 2 beállítására és a speciális funkciók elérésére
szolgál.
2 LED:
A Be-ki gomb ugyanúgy működik, mint az eredeti távvezérlő azonos gombja.
3 Be-ki gomb:
Przycisk zasilania (Power) obsługuje tę samą funkcję, co twój oryginalny pilot.
4Készülékgombok:
A TV és DVD gombokkal választható ki a vezérelni kívánt készülék. A TV gomb
megnyomása esetén például a televízió funkcióit vezérelheti.
5 Számgombok:
A számgombok (0–9, / -/--(10)) ugyanolyan funkciókat kínálnak, mint az
eredeti távvezérlő megfelelő gombjai. Ilyen funkció lehet például a közvetlen
program-, illetve csatornaválasztás. Ha az eredeti távvezérlő „10” gombbal is
rendelkezik, ezt a funkciót a „-/--” gomb látja el.
6 AV
Az AV gomb ugyanúgy működik, mint az eredeti távvezérlő megfelelő
gombja.
7 Következő/Előző csatorna gombok:
Ezek a gombok ugyanúgy működnek, mint az eredeti távvezérlő megfelelő
gombjai.
8 Némítás gomb:
A gomb ugyanúgy működik, mint az eredeti távvezérlő megfelelő gombja.
9 Hangerő-szabályozó gombok:
Ezek a gombok ugyanúgy működnek, mint az eredeti távvezérlő megfelelő
gombjai.
10 Nyílgombok
Ha szerepelnek ilyen gombok az eredeti távvezérlőn, akkor ezekkel a
gombokkal mozoghat az adott készülék menüjében.
74WW W.ONEFORALL.COM
A billentyűzet
11
OK gomb
Ha az eredeti távvezérlő menüjének használatakor meg kell nyomni az „OK”
vagy „ENTER” gombot, akkor ez a gomb használható erre a célra.
12 Menü gomb:
Ugyanúgy működik, mint az eredeti távvezérlő megfelelő gombja.
13 Kilépés (Exit) gomb:
Megnyomásával kiléphet a menüből.
14 16:9 gomb
TV módban ezzel a gombbal kapcsolhatja a televíziót szélesvásznú (16:9)
megjelenítésre (ha az eredeti távvezérlő kínált ilyen funkciót). DVD módban a
gomb a TV/DVD funkciót látja el.
15 DVD-gombok (Lejátszás, Leállítás, Visszatekerés stb.)
A DVD mód gombjának megnyomása után a lejátszógombokkal ugyanazok
a funkciók vezérelhetők, mint a DVD-lejátszó vagy -felvevő gombjaival.
A véletlen felvétel megakadályozása érdekében a Felvétel gombot kétszer
kell megnyomni a rögzítés indításához.
Ha DVD módban DVD/merevlemezes felvevőt vezérel, a Forrás (SOURCE)
gombbal megtekinthetők a rögzített műsorok (amennyiben az eredeti
távvezérlőnek van ilyen funkciója). A Működés (FUNCT) gombbal
visszatérhet a DVD-nézéshez (ha az eredeti távvezérlő kínál ilyen
funkciót).
16 Teletext-funkciók:
A TV gomb megnyomása után a továbbítógombok (Visszatekerés, Lejátszás,
Gyors előretekerés, Szünet) a fő Teletext-funkciók használatára szolgálnak.
A gombok alatti jelek a Teletext-gombokat jelölik. A Teletext-gombokkal
elérhetők a televízió Teletext-funkciói, persze csak az ezeket a funkciókat
támogató készülék esetén.
TEXT BE: A televízió Teletext módba kapcsolása.
TARTÁS/STOP:Az oldalváltás leállítása a televízión.
NAGYÍTÁS: A Teletext-oldal felső felének megjelenítése nagyobb
TEXT KI: A televízió visszakapcsolása normál módba. Bizonyos
A TV gomb megnyomása és a text mód bekapcsolása után a DVD-lejátszó vagy
-felvevő gombjainak alsó sorában található piros, zöld, sárga és kék jelzésű gombok
segítségével elérheti a televízió Fastext-funkcióit. Ha az eredeti távvezérlő megfelelő
gombjai a menüben való mozgásra is szolgáltak, a ONE FOR ALL Fastext gombjai
ugyanígy működhetnek.
betűkkel. A gomb újabb megnyomására az oldal alsó
fele jelenik meg nagyítva. A normál Teletext-nézethez
való visszatéréshez nyomja meg újra a Nagyítás
gombot, vagy pedig nyomja meg a Text gombot,
a televíziótól függően.
televíziókészülékeken ehhez a TEXT gombot kell
többször megnyomni.
- A Teletext- és Fastext-funkciók részletesebb leírását megtalálja a
televíziókészülék kézikönyvében. Ne feledje, hogy a különböző készülékek
eltérő módon kezelhetik a Teletext- és Fastext-funkciókat. Nem biztos,
hogy az Ön készüléke minden Teletext-funkciót támogat.
WW W.ONEFORALL.COM75
A ONE FOR ALL 2 beállítása
ONE FOR ALL
Adyson
Agazi
AGB
Agef
0009
0087, 0093, 0363, 041
0217, 0216
0264
0516
0087
0216, 0009, 0037, 0
0037, 0274
DVD
(a ONE FOR ALL 2 beállítása a készülékek vezérlésére)
Közvetlen kódbeállítás
Példa: a ONE FOR ALL 2 beállítása televízióhoz:
1.Kapcsolja be a televíziókészüléket (ne készenléti üzemmódban legyen).
2.Keresse meg készüléke kódját a kódlistában (103 - 113.
oldal). A lista a készülékek típusa és márkája alapján van
összeállítva. Minden márkánál a leggyakoribb kód áll legelöl.
Ha a keresett márka nem szerepel a kódlistán,
próbálkozzon a kódkereséssel (77. oldal).
3.Nyomja meg a ONE FOR ALL 2 azon készülékgombját,
amely megfelel a beállítani kívánt készüléknek (tehát a TV
gombot).
4.Tartsa nyomva a MAGIC gombot, míg a piros LED kétszer
fel nem villan (először egy, majd két villanás látható).
5.Adja meg a készülék négyjegyű kódját a számgombok
_ _ _ _
segítségével. A piros LED kettőt villan.
6.Irányítsa a ONE FOR ALL 2 távvezérlőt a készülék
(televízió) felé, és nyomja meg a BE-KI gombot. Ha a
készülék kikapcsol, a ONE FOR ALL 2 készen áll a vezérlésére.
- A legtöbb TV nem kapcsolható be a BE-KI gombbal; bekapcsolásához
próbálkozzon egy számgomb vagy a „TV-Text ki” gomb megnyomásával.
- Ha a készülék nem reagál, hajtsa végre az 1–6. lépést az adott márkánál
feltüntetett további kódokkal. Ha a márka mellett szereplő egyik kód sem felel
meg, vagy ha az adott márka nem szerepel a listán, akkor próbálja ki a 77.
oldalon ismertetett kódkeresést.
- Egyes kódok nagyon hasonlítanak egymásra. Ha az egyik kódnál a készülék
nem reagál, vagy nem működik megfelelően, próbáljon ki egy, az adott márka
mellett szereplő másik kódot.
- Ha a DVD-lejátszó vagy -felvevő eredeti távvezérlőjének nincs BE-KI gombja,
akkor a 6. lépésben a BE-KI gomb helyett a Lejátszás gombot kell megnyomni.
- Ha más készüléket szeretne beállítani, hajtsa végre a fenti eljárást, de a 3.
lépésben a készüléknek megfelelő gombot nyomja meg.
- A készülék használatához ne felejtse el megnyomni a megfelelő
készülékgombot. Minden készülékgombhoz csak egy készülék rendelhető.
- Későbbi használatra jegyezze fel a készülékkódot az elemrekeszen,
valamint a 78. oldalon található négyjegyű mezőbe.
Az adott készülékhez nyomja meg a megfelelő gombot:
Television
DVD Player/DVD-R
TV vagy DVD is beállítható (lásd: Módok újrakiosztása, 79. oldal).
76WW W.ONEFORALL.COM
A ONE FOR ALL 2 beállítása
Kódkeresés
--> Ha a készülék az adott márka mellett feltüntetett összes kód kipróbálása után
sem reagál a ONE FOR ALL 2 távvezérlőre.
--> Ha az adott márka nem szerepel a listán.
A kódkeresés funkció segítségével végigléptetheti a ONE FOR ALL 2 memóriájában
szereplő összes kódot.
Példa: televízió kódjának megkeresése:
1.Kapcsolja be a televíziót (ne készenléti üzemmódban legyen).
2.Nyomja meg a ONE FOR ALL 2 TV gombját.
3.Tartsa nyomva a MAGIC gombot, míg a piros LED kétszer
fel nem villan (először egy, majd két villanás látható).
4.Nyomja meg a 9 9 1 gombokat. A piros LED kettőt villan.
5.Nyomja meg a BE-KI gombot.
6.Irányítsa a ONE FOR ALL 2 távvezérlőt a televízió felé.
Ezután nyomja meg újra meg újra a Következő csatorna
CH
(CH+) gombot, amíg a televízió ki nem kapcsol (a gomb
megnyomásakor a ONE FOR ALL 2 mindig a memóriájában
szereplő következő kódnak megfelelő BE-KI jelet küld a
készülék felé). Lehet, hogy sokszor kell a gombot
megnyomnia (akár 150-szer is), ezért az eljárás
türelmet igényel.
(Ha átugrott egy kódot, az Előző csatorna (CH-) gomb
megnyomásával visszafelé haladhat a kódok sorában.)
Fontos, hogy a ONE FOR ALL 2 a gomb megnyomásakor
a televízió felé legyen irányítva.
7.Amint a televízió kikapcsol, nyomja meg a MAGIC gombot
a kód mentéséhez.
- A legtöbb TV nem kapcsolható be a BE-KI gombbal. A készülék bekapcsolásához
próbálkozzon egy számgomb vagy a „TV-Text ki” gomb megnyomásával.
- Ha a vezérlés nem megfelelő, akkor valószínűleg nem a helyes kódot találta
meg; folytassa a kódkeresést.
- Ha másféle készülék kódját szeretné megkeresni, hajtsa végre a fenti eljárást, de
a 2. lépésben a TV gomb helyett a készüléknek megfelelő gombot nyomja meg.
- Ha a DVD-lejátszó vagy -felvevő eredeti távvezérlőjének nincs BE-KI gombja,
akkor az 5. lépésben a BE-KI gomb helyett a Lejátszás gombot kell megnyomni.
WW W.ONEFORALL.COM77
(az aktuális beprogramozott kód lekérése)
A ONE FOR ALL 2 távvezérlő beállítása után későbbi használatra lekérheti a
talált kódot.
Példa: a televízió kódjának lekérése
1.Nyomja meg a TV gombot.
Kódlekérés
2.Tartsa nyomva a MAGIC gombot, míg a piros LED kétszer
fel nem villan (először egy, majd két villanás látható).
3.Nyomja meg a 9 9 0 gombokat. A piros LED kettőt villan.
4.A négyjegyű kód első számjegyének kijelzéséhez nyomja
meg az 1 gombot, és számolja a piros villanásokat. Ha a LED
egyet sem villan, azzal a „0” számjegyet jelzi.
5.A négyjegyű kód második számjegyének kijelzéséhez
nyomja meg a 2 gombot, és számolja a piros villanásokat.
Ha a LED egyet sem villan, azzal a „0” számjegyet jelzi.
6.A négyjegyű kód harmadik számjegyének kijelzéséhez
nyomja meg a 3 gombot, és számolja a piros villanásokat.
Ha a LED egyet sem villan, azzal a „0” számjegyet jelzi.
7.A négyjegyű kód negyedik számjegyének kijelzéséhez
nyomja meg a 4 gombot, és számolja a piros villanásokat.
Ha a LED egyet sem villan, azzal a „0” számjegyet jelzi.
Ezzel lekérte a négyjegyű kódot.
- Ha más készülék kódját szeretné lekérni, az 1. lépésben a készüléknek megfelelő
gombot nyomja meg.
Beállított kódok táblázata
Jegyezze fel készülékei kódját ide és az elemrekesz címkéjére, hogy a
későbbiekben gyorsan és egyszerűen megtalálja őket.
Készülék típusa
1 ……………………………………
2 ……………………………………
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
■
78WW W.ONEFORALL.COM
Extra funkciók
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
Módok újrakiosztása
(készülékmód megváltoztatása)
Bármeny készülékgomb esetében megváltoztatható a hozzá rendelt mód. Ez a
lehetőség abban az esetben hasznos, ha több azonos fajta készüléket szeretne
használni a ONE FOR ALL 2 segítségével. A kód „Közvetlen kódbeállítás” (76. oldal)
vagy „Kódkeresés” (77. oldal) útján állítható be.
A készülékkód megváltoztatásához tekintse meg az alábbi két példát.
1. példa: ha a DVD gombra egy másik televíziót szeretne beprogramozni.
2. példa: ha a TV gombra egy másik DVD-készüléket szeretne beprogramozni.
1. példa:
Ha egy másik televíziót szeretne beprogramozni a DVD gombra (például), akkor a
DVD gombot TV gombbá kell változtatnia. Nyomja meg a következő gombokat:
(*)(**)
A DVD gombot ezzel második TV gombbá változtatta.
Adja meg a második televízió beállítási kódját a következő gombokkal:
(*) (TV-kód) (**)
2. példa:
Ha egy másik DVD-lejátszó vagy -felvevő készüléket szeretne beprogramozni a
TV gombra, akkor a TV gombot DVD gombbá kell változtatnia. Nyomja meg a
következő gombokat:
(*)(**)
_ _ _ _
A TV gombot ezzel második DVD gombbá változtatta.
Adja meg a második DVD-lejátszó beállítási kódját a következő gombokkal:
(*) (DVD-kód) (**)
_ _ _ _
Készülékgomb visszaállítása
Példa: a TV gomb eredeti módjának visszaállításához nyomja meg a következő
gombokat:
(*)(**)
Példa: a DVD gomb eredeti módjának visszaállításához nyomja meg a következő
gombokat:
(*)(**)
(*) Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a piros LED kettőt nem villan.
(**) A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan.
WW W.ONEFORALL.COM79
Extra funkciók
DVD
Szín és fényerő
A ONE FOR ALL 2 az eredeti távvezérlő funkcióitól függően képes lehet a televízió
szín- és fényerő-beállításainak kezelésére.
Szín (+) = nyomja meg és engedje fel a MAGIC gombot, majd tartsa nyomva a
Hangerő (+) gombot.
Szín (-) = nyomja meg és engedje fel a MAGIC gombot, majd tartsa nyomva a
Hangerő (-) gombot.
Fényerő (+) = nyomja meg és engedje fel a MAGIC gombot, majd tartsa
nyomva a Csatorna (+) gombot.
Fényerő (-) = nyomja meg és engedje fel a MAGICgombot, majd tartsa
nyomva a Csatorna (-) gombot.
Hangforrás-kiterjesztés
A televízió és a DVD-lejátszó, illetve -felvevő bizonyos funkciói egyszerre is
használhatók. Példa: ha a DVD-felvevőn néz egy műsort, a hangerőt (ez TV-funkció)
a távvezérlő TV gombjának megnyomása nélkül is módosíthatja. Alább néhány
lehetőséget ismertetünk:
Legutóbb megnyomott készülékgomb: Lehetséges szabályozások:
DVD TV-hangerő növelése, csökkentése,
A TV mint hangforrás kiterjesztése a DVD módra:
némítása
1.Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a piros LED kettőt
2.Nyomja meg a 9 9 3 gombokat.
3.Nyomja meg a TV gombot. A piros LED kettőt villan.
A hangforrás-kiterjesztés visszavonása adott módban:
(Példa: a hangforrás-kiterjesztés visszavonása DVD módban)
1.Nyomja meg egyszer a DVD gombot.
2.Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a piros LED kettőt
3.Nyomja meg a 9 9 3 gombokat.
4.Nyomja meg a Hangerő (-) gombot. A piros LED négyet
VOL
Példa: DVD módban a HANGERŐ+/- és a NÉMÍTÁS (MUTE) funkciók a DVD-készülékre
vonatkoznak majd (feltéve, hogy szabályozható a hangereje).
A hangforrás-kiterjesztés visszavonása:
1.Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a piros LED kettőt
2.Nyomja meg a 9 9 3 gombokat.
3.Nyomja meg a Hangerő (+) gombot. A piros LED négyet
VOL
nem villan.
nem villan.
villan.
nem villan.
villan.
80WW W.ONEFORALL.COM
Hibaelhárítás
Problémák és megoldások
Probléma:
Nem szerepel készüléke
márkája a kódlistán?
A készülék nem reagál a
ONE FOR ALL távvezérlőre?
A ONE FOR ALL nem
hajtja végre helyesen a
parancsokat?
Problémát jelent a
csatornaváltás?
Nem vesz fel a DVD-felvevő?
A ONE FOR ALL nem reagál
a gombnyomásokra?
Gombnyomáskor nem villan
fel a piros LED?
Megoldás:
Próbálja ki a kódkeresést (77. oldal).
A) Próbálja ki az adott márkánál
szereplő összes kódot.
B) Próbálja ki a kódkeresést (77. oldal).
Lehet, hogy rossz kódot használ.
Ismételje meg a közvetlen
kódbeállítást az adott márka mellett
szereplő másik kóddal, vagy indítsa
el újra a kódkeresést a megfelelő kód
megtalálásához.
Pontosan úgy adja meg a program
számát, ahogy az eredeti távvezérlőn
tenné.
A ONE FOR ALL biztonsági funkciója
miatt kétszer kell megnyomni a
Felvétel gombot.
Használjon új elemeket, és irányítsa
az URC-7721 távvezérlőt a készülékre.
Helyezzen be 2 db új „AA/LR6”
alkálielemet.
WW W.ONEFORALL.COM81
Ügyfélszolgálat
Ha a ONE FOR ALL univerzális távvezérlő használatával kapcsolatos kérdéseire a
Hibaelhárítás című részben nem talál választ, ügyfélszolgálatunkhoz fordulhat
segítségért.
Dziękujemy za zakupienie uniwersalnego pilota zdalnego sterowania ONE FOR ALL 2.
Wybierając ONE FOR ALL 2, wybierasz przyjazny użytkownikowi system sterowania.
Dzięki najwyższej jakości ONE FOR ALL 2 zapewnia długie i niezawodne użytkowanie.
Przed przystąpieniem do użytkowania ONE FOR ALL 2 prosimy dokładnie przeczytać
niniejszą instrukcję.
Zestaw ONE FOR ALL 2 składa się z:
• urządzenia ONE FOR ALL 2,
• instrukcji obsługi dla ONE FOR ALL 2.
Instrukcja obsługi jest podzielona na dwie części: instrukcje konfiguracji oraz kody
dla urządzeń.
PROSIMY NIE WYRZUCAĆ NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI, GDYŻ MOŻE ONA
BYĆ PONOWNIE POTRZEBNA W PRZYSZŁOŚCI!
ONE FOR ALL 2 może sterować dwoma urządzeniami: telewizorem oraz
odtwarzaczem DVD / DVD-R.
WW W.ONEFORALL.COM83
Baterie
Twój ONE FOR ALL 2 potrzebuje 2 nowych baterii alkalicznych “AA/LR6”.
1Popchnij pokrywę komory baterii do góry i podnieś ją, aby wyjąć baterie.
2.Włóż baterie zgodnie z oznaczeniami biegunów (+) i (–) znajdującymi się w
obudowie baterii i włóż baterie.
3.Załóż pokrywę komory baterii, popychając ją do góry aż do kliknięcia.
- Aby po wymianie baterii nie trzeba było ponownie programować pilota
ONE FOR ALL 2, należy w ciągu 5 minut założyć nowe baterie. Zalecane
jest to także wtedy, gdy nie używasz akumulatorków.
- Na wewnętrznej stronie pokrywy komory baterii znajduje się naklejka,
na której można zapisać kody ustawień. Można to zrobić po dokonaniu
ustawień pilota ONE FOR ALL 2.
Patrz rysunek pilota ONE FOR ALL 2 na stronie 3.
Klawiatura
Patrz rysunek pilota ONE FOR ALL 2 na stronie 3.
1 Przycisk Magic
Przycisk Magic jest używany do konfiguracji pilota ONE FOR ALL 2 i umożliwia
dostęp do funkcji specjalnych.
2 LED
Podczas używania pilota ONE FOR ALL 2 kontrolka LED będzie zapalać się na
czerwono.
3 Przycisk zasilania (Power)
Przycisk zasilania (Power) obsługuje tę samą funkcję, co twój oryginalny pilot.
4Przyciski urządzeń
Przyciski TV i DVD powodują wybór urządzenia do sterowania. Na przykład
naciśnięcie przycisku TV powoduje przełączenie się pilota na sterowanie
funkcjami telewizora itp.
5 Przyciski numeryczne
Przyciski numeryczne (0-9, -/--(10)) spełniają takie same funkcje, jak w
przypadku oryginalnego pilota, czyli np. bezpośredni dostęp do
programu/kanału. Jeśli twój oryginalny pilot posiada 10 przycisków, tę
funkcję obsługuje przycisk -/--.
6 AV
Przycisk AV steruje tą samą funkcją, co oryginalny pilot.
7 Kanał w gorę / dół (Channel Up / Down)
Te przyciski działają tak jak na oryginalnym pilocie.
8 Przycisk wyciszenie (Mute)
Przycisk wyciszenie (Mute) steruje tą samą funkcją, co oryginalny pilot.
9 Głośność w gorę / dół (Volume Up / Down)
Te przyciski działają tak, jak na oryginalnym pilocie.
10 Przyciski kierunkowe
Jeśli dostępne są na twoim oryginalnym pilocie, przyciski te pozwolą na
poruszanie się w trybie menu urządzenia.
84WW W.ONEFORALL.COM
Klawiatura
11
Przycisk OK
Jeżeli w oryginalnym pilocie występuje przycisk “OK” lub “ENTER” służący do
potwierdzania operacji w menu, przycisk ten będzie służyć do tej funkcji.
12 Przycisk Menu
Przycisk ten obsługuje tę samą funkcję, co twój oryginalny pilot.
13 Przycisk Wyjście (Exit)
Przycisk Wyjście (Exit) powoduje wyjście z menu.
14 Przycisk 16:9
W trybie TV przycisk ten umożliwia dostęp do trybu „szeroki ekran (16:9)”
telewizora (jeśli jest dostępny na oryginalnym pilocie). W trybie DVD
uruchamia on funkcję TV/DVD.
15 Przyciski DVD (ODTWARZANIE (PLAY), STOP, PRZEWIJANIE (REW) itp.)
Po naciśnięciu przycisku trybu DVD przyciski odtwarzania działają tak samo,
jak przyciski urządzenia DVD / DVD-R. Aby zapobiec przypadkowemu
zapisowi, przycisk NAGRYWANIE (RECORD) musi zostać wciśnięty dwukrotnie.
W trybie DVD: przycisk ŹRÓDŁO (SOURCE) (jeżeli posiadasz nagrywarkę
DVD / dysk twardy) pozwala przeglądać zapisane programy (jeżeli
przycisk taki jest dostępny na oryginalnym pilocie). Przycisk FUNK
(FUNCT) pozwala na powrót do oglądania DVD (jeżeli przycisk taki
jest dostępny na oryginalnym pilocie).
16 Funkcje telegazety (Teletext)
Po wciśnięciu klawisza TV przyciski transportowe (PRZEWIJANIE DO TYŁU
(REW), ODTWARZANIE (PLAY), PRZEWIJANIE DO PRZODU (FF), PAUZA
(PAUSE)) obsługują główne funkcje telegazety. Symbole pod przyciskami
dotyczą telegazety. Przyciski tekstowe dają dostęp do funkcji telegazety
twojego telewizora. Oczywiście twój telewizor musi obsługiwać telegazetę.
WŁĄCZ TELEGAZETĘ (TEXT ON): Włącza tryb telegazety telewizora.
WSTRZYMAJ/STOP (HOLD/STOP): Zatrzymanie zmiany stron telegazety.
ROZWIŃ (EXPAND): Pokazuje górną część strony
WYŁĄCZ TELEGAZETĘ (TEXT OFF): Przełącza telewizor z powrotem do
Po przyciśnięciu klawisza TV i wejściu do trybu tekstowego dolny rząd przycisków
odtwarzacza DVD player / DVD-R oznaczonych kolorem czerwonym, zielonym,
żółtym i niebieskim da dostęp do funkcji telegazety twojego telewizora. Jeśli na
twoim oryginalnym pilocie te przyciski służyły do poruszania się w Menu,
przyciski telegazety ONE FOR ALL mogą działać w ten sam sposób.
telegazety większą czcionką.
Przyciskając ponownie, możesz
zobaczyć powiększoną, dolną część
strony telegazety. Aby powrócić do
normalnego trybu przeglądania
telegazety, wciśnij ponownie klawisz
ROZWIŃ (EXPAND) lub wciśnij przycisk
telegazety - w zależności od
telewizora.
normalnego trybu oglądania.
W przypadku niektórych telewizorów
można to wykonać przyciskając kilka
razy przycisk telegazety.
- Bardziej szczegółowe informacje wyjaśniające funkcje telegazety oraz Fastextu
znajdziesz w instrukcji twojego telewizora. Pamiętaj, różne telewizory
obsługują funkcje telegazety i Fastextu w różny sposób. Zauważ, że nie
wszystkie funkcje telegazety mogą być dostępne dla twojego konkretnego
modelu.
WW W.ONEFORALL.COM85
Ustawianie ONE FOR ALL 2
ONE FOR ALL
Adyson
Agazi
AGB
Agef
0009
0087, 0093, 0363, 041
0217, 0216
0264
0516
0087
0216, 0009, 0037, 0
0037, 0274
DVD
(Jak skonfigurować ONE FOR ALL 2 do sterowania urządzeniami)
Ustawianie za pomocą kodów
Przykład: Aby ustawić ONE FOR ALL 2 dla twojego telewizora:
1.Upewnij się, że urządzenie (telewizor) jest włączone (nie w trybie
czuwania).
2.Znajdź kod dla twojego urządzenia na liście kodów (str.
103 - 113). Kody poszeregowane są według typu urządzenia
oraz jego marki. Najbardziej popularny kod zamieszczony
jest jako pierwszy. Jeśli Twojej marki nie ma na liście,
spróbuj metody wyszukiwania opisanej na stronie 87.
3.Przyciśnij klawisz trybu (TV) na pilocie ONE FOR ALL 2
dla urządzenia, które chcesz ustawić.
4.Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona
kontrolka zamiga dwa razy (czerwona kontrolka zamiga raz,
a następnie dwa razy).
5.Wprowadź twój czterocyfrowy kod za pomocą klawiszy
_ _ _ _
numerycznych. Czerwona dioda LED błyśnie dwukrotnie.
6.Teraz skieruj pilota ONE FOR ALL 2 na urządzenie
(telewizor) i naciśnij przycisk ZASILANIE (POWER).
Jeżeli urządzenie wyłączy się, pilot ONE FOR ALL 2 jest
gotowy do obsługi danego urządzenia.
- Większość telewizorów nie włącza się ponownie po naciśnięciu przycisku
ZASILANIE (POWER), proszę spróbować włączyć telewizor za pomocą przycisku
numerycznego lub “TV-text off”.
- Jeśli twoje urządzenie nie odpowiada, wykonaj kroki 1-6 używając każdego
kodu podanego dla posiadanej przez ciebie marki urządzenia. Jeśli żaden
z kodów podanych dla tej marki nie działa lub jeśli twoja marka nie jest
wymieniona na liście, spróbuj metody wyszukiwania opisanej na stronie 87.
- Niektóre kody są bardzo podobne. Jeśli twoje urządzenie nie odpowiada lub
nie działa poprawnie z jednym z kodów, spróbuj kolejnego kodu podanego
przy nazwie twojej marki.
- Jeśli twój oryginalny pilot dla DVD / DVD-R nie posiada przycisku ZASILANIE
(POWER), w kroku 6 wciśnij zamiast niego przycisk ODTWARZANIE (PLAY).
- Aby sprawdzić kod dla innych urządzeń, wykonaj powyższe instrukcje,
naciskając jedynie odpowiedni przycisk urządzenia w kroku 3.
- Pamiętaj, aby przycisnąć klawisz właściwego urządzenia, zanim zaczniesz
z niego korzystać. Tylko jedno urządzenie może być przypisane do przycisku
urządzenia.
- Zapisz kod urządzenia na naklejce znajdującej się w komorze baterii oraz
na stronie 88.
Urządzenia mogą znajdować się pod następującymi przyciskami:
Television
DVD Player/DVD-R
Aby skonfigurować drugi TV lub DVD (patrz strona 89).
86WW W.ONEFORALL.COM
Ustawianie ONE FOR ALL 2
Metoda wyszukiwania
--> Jeśli Twoje urządzenie nie reaguje na ONE FOR ALL 2 po wypróbowaniu
wszystkich kodów z listy przypisanych do tej marki.
--> Jeśli twojej marki w ogóle nie ma na liście.
Metoda wyszukiwania umożliwi Ci przeskanowanie wszystkich kodów zapisanych
w pamięci ONE FOR ALL 2.
Przykład: Aby wyszukać kod twojego telewizora:
1.WŁĄCZ telewizor (nie stan czuwania).
2.Wciśnij przycisk TV na pilocie ONE FOR ALL 2.
3.Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC aż czerwona
kontrolka ONE FOR ALL 2 zamiga dwa razy (czerwona
kontrolka zamiga raz, a następnie dwa razy).
4.Przyciśnij 9 9 1. Czerwona dioda LED błyśnie
dwukrotnie.
5.Następnie przyciśnij ZASILANIE (POWER).
6.Skieruj ONE FOR ALL 2 w stronę twojego telewizora. Teraz
przyciskaj CH+, aż twój telewizor wyłączy się (za każdym
CH
razem, kiedy przyciskasz klawisz CH+, ONE FOR ALL 2
wyśle sygnał POWER z następnego kodu zapisanego
w pamięci). Może okazać się konieczne wielokrotne
naciśnięcie tego przycisku (nawet do 150 razy), bądź
więc cierpliwy.
Jeśli ominiesz jakiś kod, możesz powrócić do poprzedniego
kodu(ów), przyciskając klawisz CH-. Pamiętaj, aby ONE FOR
ALL 2 był cały czas skierowany na telewizor, kiedy
przyciskasz ten klawisz.
7.Jak tylko twój telewizor się wyłączy, przyciśnij klawisz
MAGIC, aby zapisać kod.
- Większość telewizorów nie włącza się przez przyciśnięcie klawisza ZASILANIE
(POWER). Spróbuj włączyć swój telewizor, przyciskając klawisze “numeryczne”
lub przycisk “TV-text-off”.
- Jeśli nie możesz poprawnie sterować telewizorem, proszę kontynuować metodę
wyszukiwania, ponieważ prawdopodobnie używasz złego kodu.
- Aby wyszukać kod dla innego urządzenia, postępuj zgodnie z powyższymi
instrukcjami, przyciśnij tylko klawisz odpowiedniego urządzenia zamiast
klawisza TV w kroku 2.
- Jeśli twój oryginalny pilot dla DVD / DVD-R nie posiada przycisku ZASILANIE
(POWER), w kroku 5 wciśnij zamiast niego przycisk ODTWARZANIE (PLAY).
WW W.ONEFORALL.COM87
(Aby sprawdzić, który kod jest obecnie zaprogramowany)
Jeśli pilot ONE FOR ALL 2 został już skonfigurowany, można wyświetlić zapisany
kod.
Przykład: Aby sprawdzić kod dla telewizora:
1.Naciśnij jednokrotnie przycisk TV.
Code blink out
2.Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona
kontrolka ONE FOR ALL 2 zamiga dwa razy (czerwona
kontrolka zamiga raz, a następnie dwa razy).
3.Przyciśnij 9 9 0. Czerwona dioda LED błyśnie dwukrotnie.
4.Dla pierwszej cyfry czterocyfrowego kodu, naciśnij 1 i
policz mrugnięcia czerwonej diody. Jeśli nie ma mrugnięć,
cyfrą jest „0”.
5.Dla drugiej cyfry czterocyfrowego kodu, naciśnij 2 i
policz mrugnięcia czerwonej diody. Jeśli nie ma mrugnięć,
cyfrą jest „0”.
6.Dla trzeciej cyfry czterocyfrowego kodu, naciśnij 3 i
policz mrugnięcia czerwonej diody. Jeśli nie ma mrugnięć,
cyfrą jest „0”.
7.Dla czwartej cyfry czterocyfrowego kodu, naciśnij 4 i
policz mrugnięcia czerwonej diody. Jeśli nie ma mrugnięć,
cyfrą jest „0”. Teraz znasz swój czterocyfrowy kod.
--
Aby sprawdzić kod dla innych urządzeń, wykonaj powyższe instrukcje,
naciskając jedynie odpowiedni przycisk urządzenia w kroku 1.
Szybki kod
Zapisz kody dla swoich urządzeń w poniższych polach oraz w komorze baterii
pilota, aby mieć do nich łatwy dostęp w przyszłości.
Typ urządzenia
1 ……………………………………
2 ……………………………………
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
■
88WW W.ONEFORALL.COM
Funkcje dodatkowe
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
Ponowne przypisywanie trybu
(Zmiana trybu pracy urządzenia)
Możliwa jest zmiana trybu każdego z przycisków urządzenia. Jest to użyteczne, jeżeli
zamierzasz skonfigurować dla ONE FOR ALL 2 dwa urządzenia tego samego typu.
Kod można przypisać za pomocą metody „Ustawiania przy pomocy kodów” (str. 86)
lub „Metody wyszukiwania” (str. 87).
Aby zmienić przycisk urządzenia, patrz dwa poniższe przykłady.
Przykład 1 jeśli chcesz zaprogramować drugi telewizor na przycisku DVD.
Przykład 2 jeśli chcesz zaprogramować drugi odtwarzacz DVD na przycisku TV.
Przykład 1:
Aby zaprogramować drugi telewizor na przycisku DVD ( na przykład), musisz
zmienić przycisk DVD na przycisk TV, więc naciśnij:
(*)(**)
Przycisk DVD odpowiada teraz drugiemu telewizorowi.
Teraz wprowadź kod ustawień dla drugiego TV, naciskając:
(*) (kod TV) (**)
Przykład 2:
Aby zaprogramować drugi odtwarzacz DVD / DVD-R na przycisku TV (na przykład),
musisz zmienić przycisk TV na przycisk DVD, więc naciśnij:
(*)(**)
Przycisk TV odpowiada teraz drugiemu urządzeniu DVD.
Teraz wprowadź kod ustawień dla drugiego DVD, naciskając:
(*) (kod DVD) (**)
_ _ _ _
_ _ _ _
Resetowanie przycisku urządzenia
Przykład: Aby przywrócić przycisk TV do oryginalnego trybu, naciśnij:
(*)(**)
Przykład: Aby przywrócić przycisk DVD do oryginalnego trybu, naciśnij:
(*)(**)
(*) Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona dioda (LED) zamiga
dwa razy.
(**) Czerwona dioda (LED) błyśnie najpierw raz, a następnie dwukrotnie.
WW W.ONEFORALL.COM89
Funkcje dodatkowe
DVD
Kolor i jasność
W zależności od funkcji na Twoim oryginalnym pilocie zdalnego sterowania za
pomocą ONE FOR ALL 2 możesz sterować ustawieniami koloru i jasności na swoim
telewizorze.
Kolor (+) = Naciśnij i zwolnij przycisk MAGIC, następnie przytrzymaj
Głośność (+) (Volume (+))
Kolor (-) = Naciśnij i zwolnij przycisk MAGIC, następnie przytrzymaj
Głośność (-) (Volume (-))
Jasność (+) = Naciśnij i zwolnij przycisk MAGIC, następnie przytrzymaj
Kanał (+) (Channel (+))
Jasność (-) = Naciśnij i zwolnij przycisk MAGIC, następnie przytrzymaj
Kanał (-) (Channel (-))
Wybór regulacji głośności
Możliwe jest jednoczesne korzystanie z niektórych funkcji telewizora i odtwarzacza
DVD / DVD-R. Na przykład: jeżeli oglądasz program przez DVD-R, możesz dokonać
regulacji głośności (funkcja TV) bez naciskania przycisku trybu TV na ONE FOR ALL 2.
Poniższa tabela podaje niektóre z możliwości.
ONE FOR ALL nie reaguje
po przyciśnięciu klawisza?
Czerwona dioda (LED)
nie miga po przyciśnięciu
klawisza?
Rozwiązanie:
Spróbuj metody wyszukiwania na
str. 87.
A) Spróbuj wszystkich kodów dla
twojej marki.
B) Spróbuj metody wyszukiwania
na str. 87.
Może używasz nieprawidłowego
kodu. Spróbuj powtórzyć ustawiania
bezpośredniego korzystając z innego
kodu podanego na liście przy nazwie
twojej marki, lub uruchamiaj metodę
wyszukiwania tak długo, aż
wyszukasz kod.
Wprowadź numer kanału dokładnie
tak, jak zrobiłbyś to na swoim
oryginalnym pilocie.
Na twoim ONE FOR ALL musisz
przycisnąć klawisz zapisu dwukrotnie,
jest to funkcja zabezpieczająca.
Upewnij się, że masz nowe baterie
i czy skierowałeś URC-7721 w stronę
twojego urządzenia.
Wymień baterie na dwie nowe
alkaiczne baterie „AA/LR6”.
WW W.ONEFORALL.COM91
Centrum Obsługi Klienta
Jeżeli masz pytania dotyczące działania uniwersalnego pilota ONE FOR ALL i nie
możesz znaleźć na nie odpowiedzi w sekcji Wykrywanie i usuwanie usterek, możesz
skontaktować się z centrum obsługi klienta.
0-08003111302
Możesz także odwiedzić naszą stronę internetową: www.oneforall.com
Gratulujeme vám ke koupi univerzálního dálkového ovládání ONE FOR ALL 2.
Dálkové ovládání ONE FOR ALL 2 vám přináší uživatelsky přívětivé řešení dálkového
ovládání. Nejvyšší kvalita dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 zaručuje dlouhodobou
spokojenost. Před použitím dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 si přečtěte tyto
přiložené informace.
Balení s dálkovým ovládáním ONE FOR ALL 2 obsahuje:
• dálkové ovládání ONE FOR ALL 2,
• příručka k dálkovému ovládání ONE FOR ALL 2.
Příručka je rozdělena do dvou částí: pokyny k nastavení a kódy zařízení.
TUTO PŘÍRUČKU NEZAHAZUJTE, PROTOŽE JI MŮŽETE POZDĚJI POTŘEBOVAT.
Dálkové ovládání ONE FOR ALL 2 ovládá dvě zařízení: televizní přijímač a přehrávač
DVD / DVD-R.
WW W.ONEFORALL.COM93
Baterie
Do dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 se vkládají 2 nové alkalické baterie AA/LR6.
1Zatlačte kryt baterií směrem nahoru, zdvihněte jej a sejměte.
2.Nasměrujte baterie podle značek + a – v přihrádce pro baterie a vložte je do
přihrádky.
3.Vraťte kryt baterií zpátky, zatlačte jej nahoru a zaklapněte na místo.
- Nechcete-li dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 po výměně baterií
znovu programovat, musíte nové baterie vložit do 5 minut.
Dále doporučujeme nepoužívat nabíjecí baterie.
- Na vnitřní straně krytu baterií je umístěn štítek, na který si pro pozdější
použití můžete poznamenat nastavovací kódy. To provedete po
nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 pro ovládání vašich
zařízení.
Klávesnice
Obrázek dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 najdete na straně 3.
1 Tlačítko MAGIC:
Tlačítko MAGIC slouží k nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 a
k získání přístupu ke speciálním funkcím.
2 Kontrolka LED:
Během používání dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 se kontrolka LED
červeně rozsvítí.
3 Tlačítko napájení:
Tlačítko napájení obsluhuje stejnou funkci jako na původním dálkovém
ovládání.
4Tlačítka zařízení:
Pomocí tlačítka TV a DVD vyberete zařízení domácí zábavy, které chcete
ovládat. Stisknete-li například tlačítko TV, můžete pomocí dálkového
ovládání ovládat funkce televizního přijímače atd.
5 Tlačítka s čísly:
Tlačítka s čísly (0 – 9, / -/--(10)) poskytují stejné funkce jako na původním
ovládání, jako je například přímý přístup k výběru programu či kanálu.
Pokud původní dálkové ovládání má tlačítko 10, najdete tuto funkci pod
tlačítkem -/--.
6 Tlačítko AV:
Tlačítko AV obsluhuje stejnou funkci jako na původním dálkovém ovládání.
7 Tlačítka KANÁL (CH) + / -:
Tato tlačítka obsluhují stejné funkce jako na původním dálkovém ovládání.
8 Tlačítko ztlumení:
Tlačítko ztlumení obsluhuje stejnou funkci jako na původním dálkovém
ovládání.
9 Tlačítka HLASITOST (VOL) + / -:
Tato tlačítka fungují stejně jako na původním dálkovém ovládání.
10 Směrová tlačítka
Jsou-li na původním dálkovém ovládání, slouží tato tlačítka k procházení
nabídkou daného zařízení.
94WW W.ONEFORALL.COM
Klávesnice
11
Tlačítko OK:
Pokud jste na původním dálkovém ovládání během práce s nabídkou
používali tlačítko OK nebo ENTER, můžete pro tuto funkci použít toto tlačítko.
12 Tlačítko NABÍDKA (MENU):
Obsluhuje stejnou funkci jako na původním dálkovém ovládání.
13 Tlačítko KONEC (EXIT):
Tlačítko KONEC (EXIT) ukončí nabídku.
14 Tlačítko 16:9
V režimu TV umožňuje toto tlačítko (je-li dostupné na původním dálkovém
ovládání) použít možnost sledování na široké obrazovce (16:9) televizního
přijímače. V režimu DVD poskytuje funkci TV / DVD.
15 Tlačítka přehrávače DVD (přehrávání, stop, přesun vzad atd.)
Po stisknutí tlačítka režimu DVD obsluhují tlačítka přehrávání stejné funkce
jako tlačítka přehrávače DVD / DVD-R. Aby se zabránilo náhodnému spuštění
nahrávání, musíte tlačítko NAHRÁVÁNÍ (RECORD) stisknout dvakrát.
V režimu DVD: Tlačítko ZDROJ (SOURCE) (máte-li rekordér DVD nebo
rekordér s pevným diskem) umožňuje zobrazit nahrané programy,
je-li dostupné na původním dálkovém ovládání. Tlačítko FUNKCE
(FUNCT) umožňuje návrat ke sledování DVD (je-li dostupné na
původním dálkovém ovládání).
16 Funkce služby Teletext:
Po stisknutí tlačítka TV slouží tlačítka pro přesun (přesun vzad, přehrávání,
přesun vpřed, pozastavit) k ovládání hlavních funkcí služby Teletext. Symboly
pod tlačítky platí pro službu Teletext. Textová tlačítka slouží k přístupu k
funkcím služby Teletext televizního přijímače. Televizní přijímač samozřejmě
musí být vybavený funkcí Teletext.
Tlačítko zapnout text:Převede televizní přijímač do režimu
Tlačítko přidržet / zastavit:Zastaví změny stránek na televizním
Tlačítko zvětšit: Zobrazí horní polovinu stránky teletextu
Tlačítko vypnout text:Přepne televizní přijímač zpět do
Po stisknutí tlačítka TV a vstupu do textového režimu můžete pomocí dolní řady tlačítek přehrávače DVD / DVD-R – pomocí červeného, zeleného, žlutého a
modrého tlačítka získat přístup k funkcím služby Fastext televizního přijímače.
Jsou-li na původním dálkovém ovládání, slouží tato tlačítka k procházení
nabídkou, tlačítka služby Fastext na dálkovém ovládání ONE FOR ALL
pravděpodobně budou fungovat stejně.
Teletext.
přijímači.
většími písmeny. Opětovným stisknutím
zvětšíte dolní polovinu stránky teletextu.
Chcete-li se vrátit zpět do běžného
prohlížení teletextu, (v závislosti na
používaném televizním přijímači) znovu
stiskněte tlačítko zvětšit, nebo stiskněte
tlačítko zapnout text.
běžného režimu. U některých přijímačů
se toto provádí tak, že několikrát
stisknete tlačítko zapnout text.
- Podrobnější popis funkcí služeb Teletext a Fastext naleznete v příručce k
vašemu televiznímu přijímači. Uvědomte si, že různé přijímače řídí funkce
služby Teletext a Fastext různě. U konkrétního modelu nemusí být dostupné
všechny funkce služby Teletext.
WW W.ONEFORALL.COM95
Nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL 2
ONE FOR ALL
Adyson
Agazi
AGB
Agef
0009
0087, 0093, 0363, 041
0217, 0216
0264
0516
0087
0216, 0009, 0037, 0
0037, 0274
DVD
(Postup nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 pro ovládání zařízení)
Přímé nastavení kódu
Příklad: Postup nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL 2 pro televizní
přijímač:
1.Přesvědčte se, zda je zařízení (televizní přijímač), které chcete ovládat,
zapnuté (nikoli v pohotovostním režimu).
2.V seznamu kódů (strana 103 - 113) najděte kód pro vaše
zařízení. Kódy jsou uvedeny podle typu zařízení a názvu
značky. Nejčastější kód pro danou značku je uveden jako
první. Není-li vaše značka v seznamu vůbec uvedena,
použijte metodu vyhledávání na straně 97.
3.Pro zařízení, které chcete nastavit, stiskněte tlačítko
daného režimu zařízení (TV) na dálkovém ovládání
ONE FOR ALL 2.
4.Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
LED dvakrát blikne (červená kontrolka LED nejprve blikne
jednou, pak dvakrát).
5.Pomocí tlačítek s čísly zadejte kód zařízení o čtyřech
_ _ _ _
číslicích. Červená kontrolka dvakrát blikne.
6.Nyní namiřte dálkové ovládání ONE FOR ALL 2 na
zařízení (televizní přijímač) a stiskněte tlačítko napájení.
Pokud se zařízení vypne, je dálkové ovládání ONE FOR ALL 2
připravené pro ovládání zařízení.
- Většina televizních přijímačů se stisknutím tlačítka napájení nepřepne zpět,
přepněte je tedy zpět pomocí tlačítka s číslem nebo tlačítka vypnout text.
- Pokud zařízení nereaguje, proveďte kroky 1 až 6 s každým kódem uvedeným
u dané značky. Pokud pro vaše zařízení nefunguje žádný z kódů uvedených u
příslušné značky nebo pokud značka zařízení není v seznamu vůbec uvedená,
použijte metodu vyhledávání popsanou na straně 97.
- Některé kódy si jsou poměrně podobné. Pokud zařízení při použití jednoho
z kódů nereaguje nebo nefunguje správně, zkuste jiný uvedený u příslušné
značky.
- Pokud původní dálkové ovládání přehrávače DVD / DVD-R není vybavené
tlačítkem napájení, stiskněte místo něj v kroku 6 tlačítko pro přehrávání.
- Při nastavování dalších zařízení postupujte stejně podle výše uvedených
pokynů s tím rozdílem, že v kroku 3 stisknete tlačítko příslušného zařízení.
- Uvědomte si, že před použitím určitého zařízení musíte stisknout správné
tlačítko pro toto zařízení. K určitému tlačítku zařízení lze přiřadit pouze jedno
zařízení.
- Pro budoucí použití si do příslušných políček v přihrádce na baterie nebo
na stranu 98 poznamenejte kód zařízení.
Režimy zařízení zapnete následujícími tlačítky:
Television
DVD Player/DVD-R
Postup nastavení druhého zařízení TV nebo DVD najdete na straně 99 v části
Změna přiřazení režimu.
96WW W.ONEFORALL.COM
Nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL 2
Metoda vyhledávání
--> Pokud jste vyzkoušeli všechny kódy uvedené pro příslušnou značku a zařízení
stále na dálkové ovládání ONE FOR ALL 2 nereaguje.
--> Pokud vaše značka není v seznamu vůbec uvedena.
Metoda vyhledávání umožňuje prohledat všechny kódy obsažené v paměti
dálkového ovládání ONE FOR ALL 2.
Příklad: Postup vyhledání kódu televizního přijímače:
1.Zapněte televizní přijímač (nikoli jen do pohotovostního režimu).
2.Na dálkovém ovládání ONE FOR ALL 2 stiskněte tlačítko TV.
3.Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
na dálkovém ovládání ONE FOR ALL 2 dvakrát blikne
(červená kontrolka nejprve blikne jednou, pak dvakrát).
4.Stiskněte tlačítka 9 9 1. Červená kontrolka dvakrát blikne.
5.Stiskněte tlačítko napájení.
6.Namiřte dálkové ovládání ONE FOR ALL 2 na televizní
přijímač. Opakovaně tiskněte tlačítko KANÁL (CH) +, až
CH
se televizní přijímač vypne (při každém stisknutí tlačítka
KANÁL(CH) + vyšle dálkové ovládání ONE FOR ALL 2 signál
POWER z dalšího kódu obsaženého v paměti). Tlačítko
může být nutné stisknout mnohokrát (až 150krát),
buďte proto trpěliví.
Pokud některý kód vynecháte, můžete přejít na předchozí
kód stisknutím tlačítka KANÁL (CH) -. Při tisknutí tohoto
tlačítka musíte mít dálkové ovládání ONE FOR ALL 2
neustále namířené na televizní přijímač.
7.Jakmile se televizní přijímač vypne, uložte kód stisknutím
tlačítka MAGIC.
- Většina televizních přijímačů se nezapíná stisknutím tlačítka napájení.
Zkuste televizní přijímač zapnout stisknutím některého tlačítka s číslem
nebo tlačítkem vypnout text.
- Pokud nelze televizní přijímač správně ovládat, pokračujte v metodě
vyhledávání, pravděpodobně používáte špatný kód.
- Chcete-li vyhledat kód pro jiné zařízení, postupujte podle výše uvedených
pokynů s tím rozdílem, že v kroku 2 stisknete místo tlačítka TV tlačítko
příslušného zařízení.
- Pokud původní dálkové ovládání přehrávače DVD / DVD-R není vybavené
tlačítkem napájení, stiskněte místo něj v kroku 5 tlačítko pro přehrávání.
WW W.ONEFORALL.COM97
(Postup zjištění aktuálně naprogramovaného kódu)
Jakmile jste dálkové ovládání ONE FOR ALL 2 nastavili, můžete zjistit nastavený
kód a poznamenat si jej pro budoucí použití.
Příklad: Postup zjištění kódu televizního přijímače:
1.Jednou stiskněte tlačítko TV.
Zjištění kódu
2.Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
na dálkovém ovládání ONE FOR ALL 2 dvakrát blikne
(červená kontrolka nejprve blikne jednou, pak dvakrát).
3.Stiskněte tlačítka 9 9 0. Červená kontrolka dvakrát blikne.
4.Chcete-li zjistit první číslici čtyřciferného kódu, stiskněte
tlačítko 1 a spočítejte bliknutí červené kontrolky. Pokud
kontrolka neblikne, jedná se o číslici 0.
5.Chcete-li zjistit druhou číslici čtyřciferného kódu, stiskněte
tlačítko 2 a spočítejte bliknutí červené kontrolky. Pokud
kontrolka neblikne, jedná se o číslici 0.
6.Chcete-li zjistit třetí číslici čtyřciferného kódu, stiskněte
tlačítko 3 a spočítejte bliknutí červené kontrolky. Pokud
kontrolka neblikne, jedná se o číslici 0.
tlačítko 4 a spočítejte bliknutí červené kontrolky. Pokud
kontrolka neblikne, jedná se o číslici 0. Nyní jste zjistili
čtyřciferný kód.
- Při zjišťování kódu dalších zařízení stiskněte v kroku 1 tlačítko příslušného
zařízení.
Stručný přehled kódů
Do níže uvedených polí a do přihrádky pro baterie si poznamenejte kódy
vašich zařízení, abyste je příště snadno a rychle našli.
Typ zařízení
1 ……………………………………
2 ……………………………………
■■■■■■ ■
■■■■■■ ■■
■
98WW W.ONEFORALL.COM
Další funkce
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
Změna přiřazení režimu
(Změna režimu zařízení)
Režim libovolného tlačítka zařízení lze změnit. To je užitečné v případě, že chcete na
dálkovém ovládání ONE FOR ALL 2 nastavit dvě stejná zařízení. Kód můžete nastavit
přímo (viz strana 96) nebo pomocí metody vyhledávání (viz strana 97).
Postup změny tlačítka zařízení najdete v následujících dvou příkladech.
Příklad 1: Naprogramování druhého televizního přijímače na tlačítko DVD.
Příklad 2: Naprogramování druhého přehrávače DVD na tlačítko TV.
Příklad 1:
Chcete-li naprogramovat druhý televizní přijímač (například) na tlačítko DVD,
je třeba tlačítko DVD změnit na tlačítko TV, stiskněte proto tato tlačítka:
(*)(**)
Tlačítko DVD se nyní stalo druhým tlačítkem TV.
Stisknutím následujících tlačítek nyní zadejte nastavovací kód pro druhý
televizní přijímač:
(*) (kód televizního přijímače) (**)
Příklad 2:
Chcete-li naprogramovat druhý přehrávač DVD / DVD-R (například) na tlačítko TV,
je třeba tlačítko TV změnit na tlačítko DVD, stiskněte proto tato tlačítka:
(*)(**)
_ _ _ _
Tlačítko TV se nyní stalo druhým tlačítkem DVD.
Stisknutím následujících tlačítek nyní zadejte nastavovací kód pro druhý
přehrávač DVD:
(*) (kód přehrávače DVD) (**)
_ _ _ _
Obnova tlačítka zařízení
Příklad: Chcete-li obnovit původní režim tlačítka TV, stiskněte tato tlačítka:
(*)(**)
Příklad: Chcete-li obnovit původní režim tlačítka DVD, stiskněte tato tlačítka:
(*)(**)
(*) Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka LED dvakrát
blikne.
(**) Červená kontrolka LED blikne nejprve jednou, pak dvakrát.
WW W.ONEFORALL.COM99
Další funkce
DVD
Barva a jas
V závislosti na funkcích původního dálkového ovládání, lze pomocí dálkového
ovládání ONE FOR ALL 2 ovládat nastavení barvy a jasu televizního přijímače.
Barva +: Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC a pak stiskněte tlačítko
HLASITOST (VOL) +
Barva -: Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC a pak stiskněte tlačítko
HLASITOST (VOL) -
Jas +: Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC a pak stiskněte tlačítko KANÁL (CH) +
Jas -: Stiskněte a podržte tlačítko MAGIC a pak stiskněte tlačítko KANÁL (CH) -
Přeprogramování hlasitosti
Některé funkce televizního přijímače a přehrávače DVD / DVD-R můžete používat
najednou. Příklad: Sledujete-li program na přehrávači DVD-R, můžete upravit
hlasitost (funkce televizního přijímače), aniž by bylo třeba na dálkovém ovládání
ONE FOR ALL 2 stisknout tlačítko režimu TV. Níže uvedená tabulka uvádí některé
možnosti:
Poslední stisknuté tlačítko režimu zařízení: Lze ovládat:
DVD Zvýšení, snížení a ztlumení
Postup přeprogramování hlasitosti televizního přijímače do režimu DVD:
hlasitosti televizního přijímače
1.Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
2.Stiskněte tlačítka 9 9 3.
3.Pak stiskněte tlačítko TV, červená kontrolka dvakrát blikne.
Zrušení přeprogramování hlasitosti pro určitý režim:
(Příklad: Postup zrušení přeprogramování hlasitosti pro režim DVD)
1.Jednou stiskněte tlačítko DVD.
2.Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
Příklad: V režimu DVD budete moci ovládat funkce HLASITOST (VOL) +/- a ztlumení
svého přehrávače DVD (za předpokladu, že je vybaven ovládáním hlasitosti).
Zrušení přeprogramování hlasitosti:
1.Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka