Рекомендуемый источник питанияS8VS-06024 (24 В=, 2,5 A)
Рекомендуемый размер
электропровода
Важно!Используйте источник питания постоянного тока, в котором
предусмотрены меры защиты от высоких напряжений (источник питания
с безопасными низковольтными выходными цепями). Если система
должна соответствовать стандартам UL, используйте источник питания
класса II по UL.
1. Ослабьте затяжку винтов сверху
вилочного разъема
электропитания, используя
отвертку с плоским лезвием.
2. Вставьте проводники (клеммы)
питания постоянного тока в
вилочный разъем электропитания и
затяните два винта сверху разъема
электропитания с помощью
отвертки, чтобы зафиксировать
проводники (клеммы).
Момент затяжки: от 0,22 до 0,25 Нм.
3. Вставьте вилочный разъем
электропитания в гнездовой разъем электропитания контроллера.
4. Затяните два винта слева и справа от вилочного разъема
электропитания с помощью отвертки, чтобы зафиксировать разъем.
Момент затяжки: от 0,22 до 0,25 Нм.
0,14 ... 1,5 мм² (макс. 1 м)
24 В=
Подготовка
+
-
1-2-2Установкаферритовыхколец
С каждой стороны кабеля камеры и кабеля электропитания контроллера
закрепите ферритовые кольца (входят в комплект поставки).
Ферритовое кольцоФерритовое кольцо
6
Ферритовое кольцо
При установке ферритовых колец на
кабель электропитания контроллера
намотайте на каждое ферритовое
кольцо по одному витку кабеля.
-
+
Источник питания
постоянного тока
1-2 Подключениеустройств
1-2-3Подключениекамерыкконтроллеру
1. Вставьте разъем кабеля камеры в
разъем для камеры на контроллере.
2. Затяните два фиксирующих винта на
разъеме для камеры на контроллере.
Момент затяжки: 0,15 Нм.
Важно!Не касайтесь выводов внутри разъема.
Важно!Зафиксируйте разъем и удостоверьтесь в том, что на него не
воздействуют вибрации или удары.
Подготовка
Важно!Устанавливайте контроллер таким образом, чтобы разъем не находился
постоянно под нагрузкой (чтобы не были натянуты кабели и т.п.).
Процедура отключения
Ослабьте натяжку зажимных винтов (в двух местах), чтобы освободить
кабель камеры, и извлеките разъем кабеля камеры из разъема на
контроллере, потянув за него в прямом направлении.
Важно!Отсоединяя кабель камеры, обязательнодержитесьзаразъем. В
противном случае кабель камеры может быть поврежден.
Важно!Не касайтесьвыводоввнутриразъема.
7
1-3 Установкаконтроллера
1-3Установкаконтроллера
1-3-1Мерыпредосторожностиприустановке
Для достижения эффективного рассеяния тепла располагайте
контроллер только так, как показано на рисунке ниже.
Верх
Правильно
Важно!Чтобы воздушное охлаждение было эффективным, устанавливайте
контроллер таким образом, чтобы расстояние между контроллером и
другими устройствами было не меньше, чем показано на рисунке ниже.
Установка только контроллера:
Установка контролера с вытяжным блоком:
НеправильноНеправильно
Подготовка
Мин. 15 мм
Мин.
50 мм
Важно!Не допускайте роста температуры окружающего воздуха выше 50 °C.
Если температура окружающего воздуха превышает 50 °C, установите
систему с принудительным вентиляторным охлаждением или воздушный
кондиционер, чтобы удерживать температуру ниже уровня 50 °C.
Важно!Чтобы предотвратить воздействие помех на работу ZFX-C, избегайте
монтажа на панель, на которую установлены устройства, являющиеся
источниками высоких напряжений.
Важно!Для обеспечения низкого уровня электромагнитных помех по месту
эксплуатации располагайте контроллер как можно дальше от силовых
линий (10 м и больше).
1-3-2Монтажна DIN-рейку
1. Зацепитеконтроллерзаверхнюючасть
DIN-рейки.
2. Прижимайтеконтроллерк DIN-рейкедо
тех пор, пока нижний захват не попадет в
прорезь и контроллер не будет надежно
зафиксирован.
Мин.
15 мм
Мин.
50 мм
1
2
Важно!С обеих сторон контроллера на DIN-рейке установите концевую
стопорную планку (продается отдельно).
8
1-3 Установкаконтроллера
Подготовка
Важно!
Если рядом с контроллером на ту же DIN-рейку устанавливаются другие
устройства, установите на контроллер вытяжной блок (входит в комплект
поставки).
Процедура демонтажа
1. Оттянитевнизнижний зацеп контроллера.
2. Поворачиваяконтроллервнаправлении
вверх, взяв его за нижнюю часть, снимите
контроллер с DIN-рейки.
OMRON
OUTPUT
ERROR
RUN
ZFX-C10
1234
DIN-рейка (продается отдельно)
Концевая стопорная планка (продается отдельно)
PFP-M
USB
ENABLE
SD
CARD
ADJ
MENU RUN
AUTO ESC
SET
PULL OPEN
PFP-100N (1 м)
PFP-50N (0,5 м)
PFP-100N2 (1 м)
Вытяжнойблок
1-3-3Монтажвпанель
1. Закрепитенаконтроллере
2. Прикрепитекороткие
3. Вставьте контроллер с
4. Зацепитескобыкрепежных
5. Убедитесьвтом, что
длинные монтажные скобы,
вставив их в четыре отверстия
сверху и снизу контроллера.
монтажные скобы к длинным,
вставив каждую из них в два
отверстия, предусмотренные
на длинных монтажных скобах.
прикрепленными к нему
монтажными скобами в
отверстие в панели.
приспособлений за отверстия
на верхней и нижней
монтажных скобах (по два
отверстия на каждой длинной
скобе) и затяните винты.
Момент затяжки: 1,2 Н•м
контроллер надежно закреплен
на панели.
1
2
Скобы для монтажа в панель
Панель
1
3
2
2
1
4
Крепежное приспособление
9
1-4 Установкаинтеллектуальных камер
0
1-4Установкаинтеллектуальныхкамер
1-4-1Оптическиедиаграммы
ZFX-SC10/SR10
Расстояниедообъекта L (мм)
60
50
49
Подготовка
Расстояние до
объекта (L)
Ширина зоны обзора (H)
ZFX-SR50ZFX-SC50/SC50W
Расстояниедообъекта L (мм)
300
194
100
38
30
9
9,849
Шириназоныобзора H (мм)
ZFX-SC90/SC90WZFX-SC150/SC150W
Расстояниедообъекта L (мм)
160
142
6
34
0
Расстояние до объекта L (мм)
190
187
100
31
30
9,8
Расстояние до объекта L (мм)
240
227
4,9
Ширина зоны обзора H (мм)
Ширина зоны обзора H (мм)
104
8,9
49
10
67
100
40
49
70
Ширина зоны обзора H (мм)
10040
89
115
180
100
89
12080
Ширина зоны обзора H (мм)
160
148
Примечание• Объектив имеет фиксированнуюфокуснуюточку. На практике ширина
зоны обзора и фокусная точка изменяются при смене объектива, поэтому
при замене объектива или камеры обязательно отрегулируйте
расстояние до объекта измерения.
• Значения расстояния до камеры, приведенные ниже, являются
приблизительными. Ус т а н а вливайте камеру таким образом, чтобы
расстояние до объекта измерения можно было легко отрегулировать.
• Если ширина зоны обзора не согласуется с размером объекта,
используйте комбинацию из отдельной камеры (без источника света),
стандартного объектива CCTV и источника света.
1-4 Установкаинтеллектуальных камер
1-4-2Установкакрепежнойскобы
Крепежную скобу можно закрепить на любой из четырех стенок камеры.
1. Совместитедвазахвата,
предусмотренные с одной из
сторон крепежной скобы, с двумя
прорезями в корпусе камеры.
2. Прижмите крепежную скобу к
корпусу камеры с другой
стороны, чтобы зацепы
защелкнулись в прорезях.
Убедитесь в том, что крепежная
скоба надежно зафиксирована
на камере.
3. Привинтите монтажную скобу к месту установки винтами.
Момент затяжки
M4: 1,2 Нм
1/4"-20 UNC: 2,6 Нм
Процедура демонтажа
1. Просуньте отвертку в любую из
двух прорезей между
крепежной скобой и камерой и
отцепите крепежную скобу.
Подготовка
Зацепы
Крепежна
я скоба
Прорези в стенках
камеры
1-4-3Регулировкафокусногорасстояниякамеры
1. Отрегулируйте расстояние
между камерой и объектом
измерения и зафиксируйте
камеру.
Руководствуясь оптическими
диаграммами, установите
камеру в такое положение, в
котором контролируемая
область находится в пределах
зоны обзора (ЖК-монитор).
"Оптические диаграммы"
стр. 10.
2. Выполните фокусировку,
вращая ручку фокусировки
влево или вправо.
угол, чтобы проверить, не достигнуто ли крайнее верхнее или нижнее
положение регулировки фокуса. Не прикладывайте чрезмерное усилие
для вращения ручки фокусировки в крайнем верхнем или нижнем
положении, иначе она может сломаться.
(В моделях ZFX-SC90_/SC150_ ход ручки фокусировки ограничен в
ближнем положении фокуса. В дальнем положении фокуса вращение
ручки не ограничено.)
Ширина зоны обзора (H)
Крепежная скоба
Расстояние до
объекта (L)
Ручка
фокусировки
11
1-5 Установкакамер с резьбой C-mount
1-5Установкакамерсрезьбой C-mount
1-5-1Оптическиедиаграммы
Значения, приведенные на следующей диаграмме, являются
приблизительными, поэтому камеру необходимо отрегулировать после
ее установки.
10000
1000
Расстояние до камеры А (мм)Расстояние до камеры А (мм)
100
40
4101001000
Ширина зоны обзора (мм)
Подготовка
Модель объектива
3Z4S-LE
ML-5018
ML-3519
ML-2514
ML-1614
ML-1214
ML-0813
ML-0614
t: Удлинительный
тубус
Пример
t0: Удлинительный
тубус не
требуется.
t5: Требуется
удлинительный
тубус 5 мм.
10000
t0
t2
t5
t10
t20
t15
t25
t35
t40
t30
t50
t60
t45
t50
t45
t40
t35
t30
t25
t20
t15
t2
t5
t10
Ширина зоны обзора (мм)
1000
200
2101001000
t0
Пооси X оптическойдиаграммыотложенашириназоныобзора
(обнаружения) L (мм), апооси Y – расстояние до камеры A (мм). Кривые на
оптической диаграмме отображают взаимосвязь между шириной зоны
обнаружения и расстоянием до камеры для каждого объектива CCTV. Как
видно из диаграммы, характеристики объективов значительно отличаются,
поэтому дважды проверьте модель объектива, прежде чем использовать
график. Значения с индексом "t" указывают длины расширительных
тубусов. Значение "t0" соответствует случаю, когда расширительный тубус
Модель объектива
3Z4S-LE
ML-10035
ML-7527
12
1-5 Установкакамер с резьбой C-mount
не требуется, а значение "t5.0" соответствует случаю, когда применяется
расширительный тубус длиной 5 мм.
Пример
Когда используется объектив CCTV 3Z4S-LE ML-5018 и для измерения
объекта требуется зона обзора шириной 40 мм, расстояние до камеры
должно составлять 500 мм и требуется расширительный тубус длиной 5 мм.
Камера
Расширительный
тубус t_ (мм)
Расстояние до
камеры A (мм)
Зона обзора L (мм)
Объектив
Измеряемый объект
1-5-2Установка монтажного основания камеры
Подготовка
Для установки монтажного основания, которое крепится снизу камеры,
подходит любая из его четырех монтажных поверхностей. Чтобы
сменить поверхность, которая будет использоваться для монтажа,
вывинтите три крепежных винта (M2 x 6) из камеры.
Монтажное основание
камеры
• Момент затяжки винтов для крепления монтажного основания
камеры к месту установки
M4: 1,2 Нм
1/4"-20 UNC: 2,6 Нм
13
1-6 Установкавнешнихисточников света (только для ZFX-SC50/SC90)
Подготовка
1-6Установкавнешнихисточников света (толькодля ZFX-SC50/SC90)
1-6-1Подключениедополнительного источника света к камере
Для подключения внешнего источника освещения предусмотрен разъем
с тыльной стороны камеры (ZFX-SC50_/SC90_). Питание на источник
освещения подается от камеры, поэтому предусматривать отдельный
источник питания не требуется.
ZFX-SC50 ZFX-SC90
Дополнительный источник света
можно применять для этих двух
камер.
Одинарный двухрядный
источник света
ZFV-LTL01
Снимите заглушку с разъема для
дополнительного источника света
сзади камеры.
Сдвоенный двухрядный
источник света
ZFV-LTL02
Источник света с малым углом
расхождения лучей
ZFV-LTL04
Разъем для
дополнительного
источника света
Источник света
на пересечение луча
ZFV-LTF01
14
1-7 Установкавнешнихисточников света (только для камеры с резьбой C-mount (ZFX-S/SC))
Подготовка
1-7Установка внешних источников света (только для камеры с
резьбой C-mount (ZFX-S/SC))
1-7-1Подключение дополнительного источника света к камере
Дополнительный источник света можно подключить к контроллеру
стробирования. Контроллер стробирования, в свою очередь, можно
подключить к камере (ZFX-S/SC). Отдельный источник питания для
дополнительного источника света не требуется.
Контроллер
стробирования
Контроллерстробирования
3Z4S-LT MLEK-C100E1TSX
Внешний источник света
Серия 3Z4S-LT
Можно подключить источник света с током потребления не больше 1,0 A.
15
1-7 Установкавнешнихисточников света (только для камеры с резьбой C-mount (ZFX-S/SC))
Подготовка
16
2-1Режимработы
ADJ
MENU
RUN
Режим MENU
Основные операции
Датчик технического зрения ZFX-C
ADJ
MENU
RUN
Переключат
ель режимов
РежимОписание
Данный режим
(Меню)
предназначен для
настройки параметров и
условий измерения.
Простой и наглядный
графический интерфейс
позволяет производить все
операции интуитивно.
может работать в одном из трех
перечисленных ниже режимов.
Прежде чем начать работу, выберите
требуемый режим. Для переключения
режима работы используйте
переключатель режимов.
РАЗДЕЛ 2
Заглавный экран
Top menu
LIVE
TEA
Режим ADJ
(Регулировка)
Режим RUN
(Работа)
Данный режим
предназначен для
проверки и корректировки
условий и параметров
измерения. Результаты
измерения не подаются на
выходы, а лишь
отображаются на экране.
Важно!
Входной сигнал запуска не
воспринимается
В этом режиме в рабочем
порядке выполняются
измерения. Результаты
измерения отображаются
на экране и подаются на
выходы.
Важно!
Для запуска измерений с
помощью меню нажмите
клавишу [SET] и клавишу
[UP]
Tool
Bank
Setup
System
Заглавный экран
353ms
OK
Camera 0
0.Bank00
0.Pattern Search
Judge OK
Correlation 92
Position X 462
Position Y 352
Angle 15
PreviousNext
Individual result
TEA
Dsplay SW
Заглавный экран
Individual result
353ms
OK
Camera 0
0.Bank00
0.Pattern Search
Judge OK
Correlation 92
Position X 462
Position Y 352
Angle 15
Режим MENU - [Setup] - [Cameras] - [Light Control]
1. Нажмите
"Auto"
Light Control
А
B
D
C
5
5
5
5
А
C
D
B
ALL
Auto
CancelApplyCapture
Отображаются миниатюры изображений,
автоматически считанных при различных
условиях освещения
Light Control
TEATEATEATEA
TEATEATEATEA
TEATEATEA
TEA
SD
Ориентация сторон при отображении
Верхняя плоскость (поверхность, на которую
нанесен номер модели)
Вид с этой
стороны
SD
D
2. Выберите
А
B
C
Apply
Cancel
Capture
3. Нажмите "Apply"
Отображается показатель освещения
для выбранного изображения
4. Если требуется, настройте эти параметры более точно.
Важно!Если поверхность объекта обладает
высокой отражательной
способностью (полированная
поверхность и т.п.), установите
камеру под некоторым углом, чтобы
зеркально отраженный свет не
попадал в объектив камеры.
D
ALL
Auto
Auto
Интенсивность излучения света
Зеркально
отраженный
свет
Light Control
А
B
C
2А3B2C3
D
ApplyCancelCa pture
SD
TEA
18
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.