Omron W-SERIES BROCHURE [pt]

Page 1
SÉRIE W
para soluções descentralizadas
A família de servomotores ideal para controlo de movimento
Advanced Industrial Automation
Page 2
A série W de sistemas servo da Omron foi concebida para permitir um controlo de movimento superior,
tanto no plano da velocidade como no da posição de peças móveis da sua máquina. Baseado num processador RISC de 32 bits, cada sistema servo dispõe de rápida regulação de corrente e de velocidade, e de função auto-tuning online. Esta adapta constantemente os parâmetros de controlo às alterações das
condições de carga durante o funcionamento, permitindo um desempenho dinâmico sem precedentes.
Com estas funcionalidades, os sistemas servo da Omron preenchem os mais exigentes requisitos das actuais aplicações industriais de precisão, incluindo sistemas de embalagem, máquinas de fabrico de ferramentas, instalações “pick-and-place” de semicondutores, máquinas de perfuração PCB e routers.
Série W da Omron
A importância do tamanho
e da fiabilidade
Com a série W poderá optar de entre um abrangente
conjunto de servomotores, de 230V monofásicos
e trifásicos, até 400V trifásicos; das 1000 rpm até às
6000 rpm, e em grandezas de potência dos 30W aos 15kW.
Para além disso, a Omron disponibiliza um vasto conjunto
de cabos de alimentação, drivers e filtros para uma
utilização optimizada. Todos os modelos da série W estão
em conformidade com as normas CE, UL, cUL e outras
normas aplicadas internacionalmente.
Page 3
Escolha de entre [ ], S1 ou S2, S3 e S4
e acrescente à descrição do motor
Escolha A0xxS(-DE), B0xxS(-DE),
ou qualquer outro tipo e acrescente à descrição
do cabo de alimentação ou de travão
Escolha [ ], O ou W
e acrescente à descrição
do motor
Escolha [ ] ou D
e acrescente à descrição
do motor
Escolha
A0xxC(-DE) ou B0xxN-E e acrescente ao
código de
descrição do
encoder
R88A-CAW R88A-CRW
Código de descrição de cabos de alimentação
ou código de descrição de cabos de travão, apenas para modelos de 400VAC
Código de descrição de cabo de encoder
Repare que xx= 03, 05, 10, 15 ou 20 (referência ao comprimento do cabo em metros) Os modelos R88A-CAWxxxxx-DE e R88A-CRWxxxxx-DE são utilizados em combinação com os modelos R88M-Wxxxxxx-D Estes cabos -DE (fabricados pela Hypertac/Interconnectron) dispõem de ligações IP67 e de cabo flexível que podem ser utilizados, por exemplo, em sistemas de armazenamento de cabo Os cabos -DE e respectivos motores são itens de stock padrão
ESPECIFICAÇÕES DO CABO
SELO DO VEIO
TIPO DE LIGAÇÃO
NO LADO DO MOTOR
SEM SELO
COM SELO
DE ÓLEO
À PROVA DE ÁGUA
(O MOTOR
É IP67)
MOLEX
IP32
INTERCONNECTRON
(PARA TIPO ‘S1’)
IP67
CABO DE
ALIMENTAÇÃO
PARA MOTOR SEM
TRAVÃO
CABO DE
ALIMENTAÇÃO
PARA MOTOR COM
TRAVÃO
CABO DE TRAVÃO
(APENAS!)
CABO DE
ENCODER
Posição 6 Posição 1 Posição 5 Posição 7 Posição 1
ESPECIFICAÇÕES DO VEIO
RECTO SEM
CHAVE
RECTO COM
CHAVE
RECTO
COM CHAVE
E CUNHA
RECTO
SEM CHAVE
E CUNHA
CUNHA
1/10 COM
CHAVE
[ ] O - [ ] S1 S2 S3 - [ ] D A0xxS(-DE) A0xxB(-DE) - A0xxC(-DE) [ ] O - [ ] S1 S2 S3 - [ ] D A0xxS(-DE) A0xxB(-DE) - A0xxC(-DE) [ ] O - [ ] S1 S2 S3 - [ ] D A0xxS(-DE) A0xxB(-DE) - A0xxC(-DE) [ ] O - [ ] S1 S2 S3 - [ ] D A0xxS(-DE) A0xxB(-DE) - A0xxC(-DE) [ ] O - [ ] S1 S2 S3 - [ ] D A0xxS(-DE) A0xxB(-DE) - A0xxC(-DE) [ ] O - [ ] S1 S2 S3 - [ ] D A0xxS(-DE) A0xxB(-DE) - A0xxC(-DE)
[ ] O W [ ] S1 S2 S3 - [ ] D A0xxS(-DE) A0xxB(-DE) - A0xxC(-DE) [ ] O W [ ] S1 S2 S3 - [ ] D A0xxS(-DE) A0xxB(-DE) - A0xxC(-DE) [ ] O W [ ] S1 S2 S3 - [ ] D A0xxS(-DE) A0xxB(-DE) - A0xxC(-DE) [ ] O W [ ] S1 S2 S3 - [ ] D A0xxS(-DE) A0xxB(-DE) - A0xxC(-DE) [ ] O W [ ] S1 S2 S3 - [ ] D B0xxS(-DE) B0xxB(-DE) - A0xxC(-DE)
[ ] O - [ ] S1 S2 S3 - [ ] D K0xxS(-DE) K0xxB(-DE) - A0xxC(-DE) [ ] O - [ ] S1 S2 S3 - [ ] D K0xxS(-DE) K0xxB(-DE) - A0xxC(-DE)
[ ] O W [ ] S1 S2 S3 - [ ] D K0xxS(-DE) K0xxB(-DE) - A0xxC(-DE) [ ] O W [ ] S1 S2 S3 - [ ] D K0xxS(-DE) K0xxB(-DE) - A0xxC(-DE) [ ] O W [ ] S1 S2 S3 - [ ] D K0xxS(-DE) K0xxB(-DE) - A0xxC(-DE) [ ] O W [ ] S1 S2 S3 - [ ] D K0xxS(-DE) K0xxB(-DE) - A0xxC(-DE)
[ ] O - [ ] - S2 - S4 - - C0xxS-E - C0xxB-E B0xxN-E [ ] O - [ ] - S2 - S4 - - C0xxS-E - C0xxB-E B0xxN-E [ ] O - [ ] - S2 - S4 - - C0xxS-E - C0xxB-E B0xxN-E [ ] O - [ ] - S2 - S4 - - C0xxS-E - C0xxB-E B0xxN-E [ ] O - [ ] - S2 - S4 - - C0xxS-E - C0xxB-E B0xxN-E [ ] O - [ ] - S2 - S4 - - D0xxS-E - C0xxB-E B0xxN-E [ ] O - [ ] - S2 - S4 - - C0xxS-E - C0xxB-E B0xxN-E [ ] O - [ ] - S2 - S4 - - D0xxS-E - C0xxB-E B0xxN-E [ ] O - [ ] - S2 - S4 - - D0xxS-E - C0xxB-E B0xxN-E [ ] O - [ ] - S2 - S4 - - D0xxS-E - C0xxB-E B0xxN-E [ ] O - [ ] - S2 - S4 - - G0xxS-E - C0xxB-E B0xxN-E [ ] O - [ ] - S2 - S4 - - D0xxS-E - C0xxB-E B0xxN-E [ ] O - [ ] - S2 - S4 - - F0xxS-E - C0xxB-E B0xxN-E [ ] O - [ ] - S2 - S4 - - H0xxS-E - C0xxB-E B0xxN-E [ ] O - [ ] - S2 - S4 - - H0xxS-E - C0xxB-E B0xxN-E [ ] O - [ ] - S2 - S4 - - J0xxS-E - C0xxB-E B0xxN-E
Page 4
POTÊNCIA MÁXIMA
DO MOTOR
MONOFÁSICO
DE 230VAC
FILTRO MONOFÁSICO
DE 230VAC
CÓDIGO
TRIFÁSICO
DE 400VAC
FILTRO TRIFÁSICO
DE 400VAC
DRIVER DE ALTA
ESPECIFICAÇÃO
A3 30W H [ ] - 104-E ­A5 50W H [ ] - 104-E -
01 100W H [ ] - 104-E ­02 200W H [ ] - 104-E ­04 400W H [ ] - 107-E ­05 500W H - F - 4006-E 08 750W H H - 115-E -
10 1000W H - F - 4006-E
15 1500W H H F 125-E 4006-E 20 2000W H - F - 4010-E 30 3000W H - F - 4010-E 50 5000W H F 4020-SE 60 6000W H F 4030-SE 75 7500W H F 4030-SE 110 11000W H F 4055-SE
150 15000W H F 4055-SE
Code 2 Code 1Code 1 Code 3
Escolha A3, A5 ou qualquer outro
da coluna CÓDIGO 1
Escolha [ ] , H ou F e acrescente
à descrição do driver
R88D-WT
R88A-FIW
Regra de descrição de drivers
Regra de descrição de filtros de ruído
H
Escolha H
Escolha 104-E, 107-E, 115-E, 125-E, 4006-E
ou 4010-E, 4020-SE, 4030SE ou 4055-SE
e acrescente à descrição do filtro de ruído
- não aplicável [ ] em branco na descrição
Drivers e filtros
BRP_Wseries_PTG01_0702_A
OMRON EUROPE B.V.
Wegalaan 67-69, NL-2132 JD, Hoofddorp, Holanda. Tel: +31 (0) 23 568 13 00 Fax: +31 (0) 23 568 13 88 www.eu.omron.com
Para o Médio Oriente, África e outros países da Europa de Leste, Tel: +31 (0) 23 568 13 22 www.eu.omron.com
Distribuidor autorizado:
Automação e Controlo
• Controladores lógicos programáveis • Redes • Interfaces homem-máquina
• Variadores de velocidade • Controlo de movimento
Componentes Industriais
• Relés eléctricos e mecânicos • Temporizadores • Contadores
• Relés programáveis • Contactores • Fontes de alimentação
• Controladores de temperatura e processo • Relés de estado sólido
• Indicadores de painel • Controladores de nível
Sensores e Segurança
• Sensores fotoeléctricos • Sensores de proximidade • Encoders rotativos
• Sistemas de visão • Sistemas RFID • Fins de curso de segurança
• Relés de segurança • Sensores de segurança
Alemanha
Tel: +49 (0) 2173 680 00 www.omron.de
Áustria
Tel: +43 (0) 1 80 19 00 www.omron.at
Bélgica
Tel: +32 (0) 2 466 24 80 www.omron.be
Dinamarca
Tel: +45 43 44 00 11 www.omron.dk
Espanha
Tel: +34 913 777 900 www.omron.es
Finlândia
Tel: +358 (0) 9 549 58 00 www.omron.fi
França
Tel: +33 (0) 1 49 74 70 00 www.omron.fr
Holanda
Tel: +31 (0) 23 568 11 00 www.omron.nl
Hungria
Tel: +36 (0) 1 399 30 50 www.omron.hu
Itália
Tel: +39 02 32 681 www.omron.it
Noruega
Tel: +47 (0) 22 65 75 00 www.omron.no
Polónia
Tel: +48 (0) 22 645 78 60 www.omron.com.pl
Reino Unido
Tel: +44 (0) 870 752 0861 www.omron.co.uk
República Checa
Tel: +420 (0) 267 31 12 54 www.omron.cz
Rússia
Tel: +7 095 745 26 64 www.russia.omron.com
Suécia
Tel: +46 (0) 8 632 35 00 www.omron.se
Suíça
Tel: +41 (0) 41 748 13 13 www.omron.ch
Turquia
Tel: +90 (0) 216 326 29 80 www.omron.com.tr
PORTUGAL
Omron Electronics Lda.
Edificio Omron, Rua de São Tomé, Lote 131 2689-510 Prior Velho Tel: +351 21 942 94 00 Fax: +351 21 941 78 99 www.omron.pt
Loading...