Nepřipojujte nebo neodpojujte vodiče nebo neprovádějte kontrolu měniče, pokud je
zapnuté napájení.
Vnitřní kondenzátory měniče jsou pod napětím i po vypnutí napájení. K ochraně před
úrazem elektrickým proudem odpojte veškeré napájení měniče a vyčkejte alespoň pět
minut. Před servisní prací zkontrolujte, zda jsou všechny indikátory zhasnuty.
Netestujte jakékoliv části měniče pod napětím. Měnič je elektronické zařízení, které
obsahuje polovodičové součástky a ty mohou být zničeny vysokým napětím.
Nesundavejte digitální operátor nebo kryty měniče při zapnutém napájení. Nikdy se
nedotýkejte plošných spojů, pokud je zapnuto napájení měniče.
Nikdy nepřipojujte běžné LC/RC filtry, kondenzátory nebo přepěťové ochrany na vstupy
nebo výstupy frekvenčního měniče.
Upozornění
Pro prevenci nadproudových chyb apod. v průběhu chodu měniče musí být signální
spínací prvek nebo vypínač, který je umístěn mezi měnič a motor, zakomponován
do logiky frekvenčního měniče.
Toto je velmi důležité !
Tento manuál musí být velmi pečlivě přečten před připojováním a spuštěním měniče.
Všechny bezpečnostní pokyny a upozornění musí být dodrženy.
Měnič musí být zapojen s vhodnými vstupními filtry. Instrukce pro instalaci následují
v tomto manuálu. Všechny kryty měniče musí být osazeny (včetně krytů svorkovnic).
Jen pak bude zaručena dostatečná ochrana. Nikdy nepoužívejte měnič, který je zjevně
poškozen nebo mu chybějí některé díly. Výrobní společnost je zodpovědná za zranění
nebo závady přístroje. Proto věnujte pozornost varováním v této příručce.
VII
Bezpečnostní opatření a instrukce pro použití
Hlavní
Prosím, přečtěte si pečlivě tyto bezpečnostní pokyny a instrukce pro použití před instalací a spuštěním
tohoto měniče. Také čtěte všechna varování pro měniče a zabezpečte, aby byla dodržená.
Během činnosti mohou být součásti pod napětím a horké. Odstraněním krycích součástí, digitálního
operátoru nebo krytů svorkovnic riskujete těžké ublížení na zdraví nebo poškození (a to i v případě
správného postupu nebo činnosti. Vzhledem ke skutečnosti, že frekvenční měniče ovládají rotační strojní
mechanické součásti, dejte pozor i na jiná nebezpečí.
Instrukce v tomto manuálu musejí být dodrženy. Instalace, činnost a údržba mohou být prováděny
pouze kvalifikovanou osobou. Pro účely bezpečnostních opatření je kvalifikovanou osobou míněna
osoba obeznámená s instalací, činností a údržbou frekvenčního měniče a má dostatečnou a řádnou
kvalifikaci pro tuto činnost. Bezpečná činnost těchto jednotek je možná jen tehdy, jestliže jsou používány
ke svému určenému účelu.
Kondenzátory DC sběrnice mohou být pod napětím i pět minut od odpojení měniče od napájení.
Je proto nezbytné vyčkat tento čas před otevřením krytů. Všechny svorky hlavních obvodů mohou
být i po uplynutí 5 minut pod nebezpečným napětím.
Děti a jiné neautorizované osoby nesmějí mít povolený přístup k tomuto měniči.
Držte se těchto bezpečnostních opatření a instrukcí a obeznamte s nimi všechny osoby, které mají
jakýkoliv přístup k tomuto měniči.
Účel použití
Frekvenční měniče jsou určeny pro použití v elektrických instalacích nebo strojních zařízeních.
Jejich instalace ve strojních zařízeních a systémech musí splňovat následující standardy a normy
pro nízké napětí:
EN 50178, 1997-10, Vybavení energetických systémů s elektronickým zařízením
EN 60204-1, 1997-12 Bezpečnost strojů a zařízení s elekrickými zařízeními
Část 1 : Všeobecná ustanovení (IEC 60204-1 : 1997)
Prosím, všimněte si : zahrnuje seznam tiskových oprav ze září 1998
EN 61010-1, A2, 1995 Bezpečnostní požadavky pro zařízení pro informační technologie
CE označení je podle EN 50178, s použitím filtrů, které jsou specifikovány v tomto manuálu
a instalovány dle následujících instrukcí.
Doprava a skladování
Instrukce pro dopravu, skladování a manipulace musí být uskutečněny v souladu s technickými daty
frekvenčního měniče.
VIII
Instalace
Instalujte a chlaďte měnič tak, jak je specifikováno v dokumentaci. Proud chladícího vzduchu musí
proudit v určeném směru. Proto může měnič být uložen jen ve specifikované poloze (např. svislá).
Dodržujte určený prostor. Chraňte měnič před nepřípustnou zátěží. Součásti nesmějí být ohnuty a ani
nesmí být změněn izolační prostor. Pro zabránění poškození statickou elektřinou se vyvarujte dotyku
jakýchkoliv elektronických součástek nebo kontaktů.
Elektrické zapojení
Práci na jakémkoliv zařízení pod napětím provádějte v souladu s předpisy bezpečnosti práce.
Elektrickou instalaci provádějte v souladu s příslušnými předpisy. Především splňte instrukce
instalace zajišťující elektromagnetickou kompatibilitu (EMC), např. stínění, zemnění, zapojení filtrů
a uložení kabelů. Toto také platí pro označení CE certifikátem. Je povinností výrobce systému
nebo stroje zajistit shodu s EMC předpisy.
Váš dodavatel nebo zástupce OYMC musí být kontaktován vždy, když je použit jistič svodového
proudu (chránič) ve spojení s frekvenčním měničem.
V jistých systémech může být nezbytné užití dalších přídavných nebo bezpečnostních zařízení
v souladu s příslušnými bezpečnostními předpisy.
Poznámka
Frekvenční měnič Varispeed F7 je certifikován dle norem CE, UL a c-UL.
IX
EMC kompatibilita
Úvod
Tato příručka byla sestavena pro pomoc výrobcům systémů, kteří používají frekvenční měniče
OMRON-YASKAWA pro návrhy a instalaci elektrických převodovek. Ta také popisuje nezbytný
rozsah dodržení EMC směrnic. Proto musí být dodrženy pokyny pro instalaci a zapojení.
Naše produkty jsou testovány institucemi, které splňují standardy uvedené níže.
Standard produktu : EN 61800-3:1996
EN 61800-3, A11:2000
Rozsahy zabezpečení shody frekvenčních měničů YASKAWA pro směrnice
EMC
Frekvenční měniče YASKAWA nemusí být nutně nainstalovány v rozváděči.
Není možné uvést detailní instrukce pro všechny možné typy instalací. Proto je tato příručka
omezená jen na důležité pokyny.
Všechna elektrická zařízení produkují rádiová a síťová rušení na různých frekvencích. Kabely,
které procházejí tímto prostředím, fungují jako antény.
Připojení tohoto elektrického zařízení (měniče) k napájení bez síťového filtru může způsobit přenos
HF nebo LF rušení do sítě.
Základním protiopatřením jsou izolace silových i signálních vedení, řádné uzemnění a dostatečná
stínění kabelů.
Velká plocha kontaktu je nezbytná pro nízkoimpendační uzemnění proti HF rušení. Je proto
vhodnější použít ukostřovací pásky namísto jednotlivých vodičů.
Navíc musí být kabelové stínění spojeno se svorkou, která je určena tomuto účelu.
Uložení kabelů
Opatření proti síťovému rušení :
Vstupní filtr a frekvenční měnič musejí být umístěny na stejné kovové desce. Instalujte obě součásti
co nejblíže k sobě a aby kabely byly pokud možno co nejkratší.
Použijte napájecí kabel s celkovým stíněním. Použijte stíněný motorový kabel ne delší 20m.
Všechny uzemnění udělejte s co největší kontaktní plochou pro zmenšení přechodových odporů (např.
kovová deska).
Stíněné kabely :
- Použijte kabely s opředeným stíněním.
X
- Uzemněte maximální možnou plochu stínění. Je vhodné uzemnit stínění spojením kabelu s uzemněnou
kovovou deskou pomocí kovových úchytů (jak je ukázáno níže).
Instalace měniče a EMC filtru
PE
L1 L3
L2
PE
Vstup (Line)
Filtr
Zemnící body
(odstraňte barvu)
Měnič
Zátěž
Délka kabelu
musí být co nejkratší
Kovová deska
Zemnící body
(odstraňte barvu)
PE
L1
L2
L3
W
U
PE
V
Motorový kabel
stíněný (max 20m)
XIV
M
3~
1
Potvrzení při doručení
Kontrola
Zkontrolujte následující položky co nejdříve po doručení měniče
Položka Metoda
Byl doručen správný model
frekvenčního měniče?
Je měnič poničen jakýmkoliv způsobem?
Jsou uvolněné některé šroubky nebo jiné
součásti?
Jestliže najdete nějaké nezvyklosti v horních položkách, kontaktujte společnost, u které jste měnič objednali
nebo přímo zástupce OYMC.
Štítkové informace
Na boku každého měniče je připojen štítek, na kterém jsou napsány následující parametry: číslo modelu, specifikace,
Lot. číslo, sériové číslo a jiné informace o měniči.
Zkontrolujte číslo modelu na štítku na boku měniče.
Zkontrolujte celý vnějšek frekvenčního měniče, jestli není nějakým způsobem
poškrábaný nebo jinak zničený přepravou.
Použijte šroubovák nebo jiný nástroj pro kontrolu dotažení.
Příklad štítku
Následující štítek je příklad standardního měniče pro Evropu : 3-fázový, 400 VAC, 0,55 kW, IEC IP20 a
NEMA 1 standard
Model měniče
Specifikace vstupu
Specifikace výstupu
Lot. číslo
Sériové číslo
MODEL: CIMR-F7Z40P4
OUTPUT: AC3PH 0-480V 0-400Hz 1.8A 1.4kVA
Obr 1.1 štítek
Specifikace
měniče
Hmotnost
1-4
Čísla modelů měničů
Číslo modelu měniče na štítku zobrazuje specifikaci, napěťovou třídu a maximální výkon motoru
připojeného k měniči v alfa-numerickém kódu.
CIMR - F7 Z 2 0 P4
Měnič
Varispeed F7
znak
Z
znak T
2
4
Specifikace
OYMC Evropský standard
řída napětí
AC vstup, 3- fázový, 200V
AC vstup, 3-fázový, 400V
znak M
0P4 0,55 kW
0P7 0,75 kW
až až
300 300 kW
"P" značí desetinou tečku
ax. výkon motoru
Obr 1.2 čísla modelů měniče
Specifikace měniče
Specifikace měniče ("SPEC") na štítku zobrazuje napěťovou třídu, maximální výkon motoru,
Třídu ochrany a revizi měniče v alfa-numerickém kódu.
2 0P 4 1
znak
2
4
Třída napětí
AC vstup, 3-fázový, 200V
AC vstup, 3-fázový, 400V
1
znak Max. výkon motoru
0P4 0
0P7 0
až a
300 3
"P" značí desetinnou tečku
,55 kW
,75 kW
ž
00 kW
znak třída ochrany
tevřené provedení (IEC IP00)
0 O
Uzavřené provedení (IEC IP20
1
Obr. 1.3 Specifikace měniče
NEMA typ 1)
1-5
1
Názvy součástí
Měnič 18,5 kW nebo menší
Vzhled a názvy součástí měniče jsou zobrazeny na obr. 1.4. Měnič se sundanými kryty je
zobrazen na obr. 1.5.
.
Horní ochranný kryt (součást uzavřeného měniče)
typ montáže : nástěnná (IEC IP20, NEMA typ1)
Přední kryt
Digitální operátor
Kryt svorkovnic
Spodní ochranný kryt
Obr 1.4 Vzhled měniče (18,5 kW nebo menší)
Montážní otvory
Litý obal
Štítek
Svorkovnice řídícího obvodu
Svorkovnice hlavního obvodu
1-6
Indikátor náboje (charge)
Zemnící svorky
Obr 1.5 Uspořádání svorkovnic (18,5 kW nebo menší)
Měnič 22 kW nebo větší
Vzhled a názvy součástí měniče jsou zobrazeny na obr. 1.6. Měnič se sundanými kryty
je zobrazen na obr. 1.7.
Montážní otvory
Kryt měniče
Chladící ventilátor
Přední kryt
Digitální operátor
1
Kryt svorkovnic
Svorkovnice
řídícího
obvodu
Svorkovnice
hlavního
obvodu
Štítek
Obr. 1.6 Vzhled měniče (22 kW nebo větší)
Indikátor náboje (charge)
Zemnící svorky
Obr. 1.7 Uspořádání svorkovnic (22 kW nebo větší)
1-7
1
Vnější a montážní rozměry
Měnič : otevřené provedení měniče (IP00)
Vnější vzhled otevřeného provedení měniče je zobrazeno níže
200 V/400 V třída měniče 0,55 až 18,5 kW
200 V třída měniče 22 až 110 kW
400 V třída měniče 22 až 160 kW
1-8
400 V třída měniče 185 až 300 kW
Obr. 1.8 vnější vzhled otevřeného provedení měniče
Měnič : uzavřené provedení nástěnná montáž (NEMA1)
Vnější vzhled uzavřeného provedení měniče (NEMA1) je zobrazeno níže.
Průchodka
1
200 V/400 V třída měniče 0,55 až 18,5 kW
Obr 1.9 vnější vzhled uzavřeného provedení měniče (NEMA1)
200 V třída měniče 22 až 75 kW
400 V třída měniče 22 až 160 kW
1-9
1
Tabulka 1.2 rozměry měničů F7 [mm] a hmotnosti [kg] od 0,4 do 160 kW
Nainstalujte měnič na místě, které je určeno níže a dodržujte optimální podmínky.
Instalační místo
Nainstalujte měnič za následujících podmínek v maximálním stupni znečištění 2.
Typ
Uzavřený nástěnný-10 až +40 qC 95% RH nebo menší (bez kondenzace)
Otevřené provedení -10 až +45 qC95% RH nebo menší (bez kondenzace)
Ochranné kryty jsou přidány k horní i spodní části měniče
před instalací do panelu měniče 200V a 400V třídy 200 s výstupem 18,5 kW nebo menším.
Všimněte si následujících opatření pro montáž měniče.
• Měnič instalujte v čistém prostředí, kde není olejová mlha nebo prach. Může být nainstalován v celkově
uzavřeném panelu, který je úplně chráněn před poletujícím prachem.
• Pokud měnič instalujete nebo uvádíte v činnost, dejte pozor na kovový prach, olej, vodu nebo jiné cizorodé
látky. Nesmějí se dostat do měniče.
• Neinstalujte měnič na hořlavé materiály, jako je např. dřevo.
• Měnič neinstalujte v prostorách, které obsahují radioaktivní nebo hořlavé materiály.
• Měnič neinstalujte v prostorách, které obsahují agresivní plyny nebo kapaliny.
• Měnič neinstalujte v prostorách s možností nadměrných vibrací.
• Měnič instalujte v prostorách, které nebsahují chlór nebo jeho sloučeniny.
• Neinstalujte měnič v prostorách s přímým slunečním zářením.
Operační okolní teplota Vlhkost
. Ujistěte se, že jste tyto kryty sundali
Kontrola okolní teploty
1
Pro zvýšení spolehlivosti provozu měniče, by neměl být nainstalovaný v prostředí, kde se teplota okolí
mění extrémně. Jestliže je měnič nainstalovaný v uzavřeném rozváděči, použijte ventilátor nebo
klimatizační zařízení pro udržení vnitřní teploty vzduchu pod hranicí 45
qC.
Ochrana před cizími látkami
Při instalaci zakryjte měnič, abyste jej ochráníli před kovovým prachem, který vzniká při vrtání.
Po dokončení instalace vždy odstraňte kryt. V opačném případě nebude chlazení měniče dostatečně
účinné a měnič se bude přehřívat.
1-11
Instalace : orientace a prostor
Měnič naistalujte vertikálně tak, aby nebyl zredukován chladící efekt. Když instalujete měnič, vždy
zabezpečte následující prostor pro dostatečný normální odvod tepla.
1
A
30 mm min.30 mm min.
50 mm min.
400V třída měniče 0,55 až 132 kW
200V třída měniče 0,55 až 90 kW
200V třída měniče 110 kW
400V třída měniče 160 až 220 kW
B
120 mm min.
Verikální prostorHorizontální prostor
A
50 mm 120 mm
120 mm120 mm
B
Vzduch
Vzduch
1-12
Důležité
400V třída měniče 300 kW 300mm 300mm
Obr 1.10 Instalace měniče : orientace a prostor
1. stejný prostor je nutný horizontálně i vertikálně pro oba typy měničů (otevřené (IP00) i uzavřené
nástěnné provedení (IP20, NEMA1)).
2. Vždy před instalací do panelu odstraňte ochranné kryty měničů 18,5 kW nebo menších, napěťové
třídy 200V nebo 400V.
Vždy zajistěte dostatečný prostor pro kabelová oka a vodiče, když instalujete do panelu měnič
napěťové třídy 200V nebo 400V s výstupem 22kW nebo větším.
2
Připojení periferních zařízení
Příklad připojení typických periferních zařízení a měniče je ukázán níže na obr. 2.1.
Napájení
Jistič
(odpojovač)
Elektromag.
spínač
AC tlumivka pro
zlepšení účiníku
Vstupní filtr
Měnič
Uzemnění
Výstupní filtr rušení
Brzdný rezistor
DC tlumivka
pro zlepšení účiníku
2-2
Motor
Uzemnění
Obr 2.1 příklad zapojení periferních zařízení
Schéma zapojení
Schéma zapojení měniče je zobrazeno na Obr. 2.2.
Jestliže používáte digitální operátor, je možné spustit motor pouze zapojením hlavních obvodů.
DC tlumivka pro zlepšení
3fázové napájení
380 až 480V
50/60 Hz
Multifunkční
digitální vstupy
(tovární nastavení)
L1
L2
L3
PE
Zkratovací spojka
Hlavní stykač
T
Pojistky
Vstup.
Filtr
Chod vpřed / stop S1
Chod vzad / stop S2
Reset chyby
Multikroková rychlost 1
Multikroková rychlost 2
Výběr krokovací frekvence
Seřízení nastavení
analog. vstupu
:
2k
3
:
0 až 10V
2
1
MEMOBUS
komunikace
RS-485/422
4 až 20mA
PP
2k
účiníku (volitelné)
P
P
R/L1
S/L2
T/L3
S3Externí chyba
S4
S5
S6
S7
SN
SC
SP
E(G)
RP
+V
A1
A2
AC
-V
R+
R-
S+
S-
IG
U X
12B1B2
Varispeed F7
24V
Svorka
stínění
Pulsní vstup (nastaveno:
vstup referenční frekvence)
0 až 32 kHz
Napájení analog. vstupu
+15V, 20mA
Analogový vstup 1 : master
referenční frekvence
0 až +10V (20k )
Multifunkční analog. vstup 2
(nastaveno: předpětí (bias))
4 až 20mA (250 )
0V
Napájení analog. vstupu
-15 V, 20mA
Jednotka brzdného rezistoru (volitelné)
CIMR-
F7C47P5
Svorka
stínění
:
:
Zakončovací
rezistor
U/T1
V/T2
W/T3
E(G)
MA
Výstup chyby : přepínací kontakt
MB
250VAC, 1A max.
MC
30VDC, 1A max.
M1
Spínací výstup 1
M2
(nastaveno : chod)
M3
Spínací výstup 2
M4
(nastaveno: rychlost 0)
M5
Spínací výstup 3
M6
(nastaveno:
Souhlas frekvence1)
MP
AC
Adjustment,
FM
AM
AC
20 k
seřizování
20 k
1
2
3
Pulsní výstup
0 až 32kHz (2,2 k )
(nastaveno : výstupní frekvence)
MTento obvod je nebezpečný a je oddělen od přístupných míst ochrannou izolací.
NTento obvod je oddělen od jiných obvodů ochrannou izolací, které obsahuje zdvojené
a zesílené prvky. Tento obvod může být propojen s obvody SELV* nebo ekvivalentními
nebo jinými, ale nikdy s oběma typy.
OMěniče dodávané ve "4-vodičovém" napájení (nulový vodič uzemněn)
Tyto obvody jsou typu SELV* a jsou odděleny od jiných obvodů ochrannou izolací, která
obsahuje zdvojené a zesílené prvky. Tyto obvody mohou být propojeny pouze s oobvody
typu SELV* nebo ekvivalentními.
Měniče dodávané v "3-vodičovém" napájení (neuzemněno nebo uzemněno částí)
Tyto obvody nejsou odděleny od nebezpečných obvodů, od ostatních obvodů jsou odděleny
pouze základní izolací. Tyto obvody mohou být propojeny s ostatními, jen pokud jsou přístupné
obvody doplněny dodatečnou izolací.
* SELV = Safety Extra Low Voltage (Bezpečné extra nízké napětí)
1. Vzhled svorek řídících obvodů je zobrazen níže.
Důležité
2. Maximální výstupní proud svorky +V je 20mA.
3. Svorky hlavních obvodů jsou označeny dvojitým kroužkem a svorky řídících obvodů jsou označeny
jednoduchým kroužkem.
4. Zapojení digitálních vstupů S1 až S7 je zobrazen pro kontakty nebo PNP tranzistory (0V společný
a PNP mód). Toto je tovární nastavení.
Pro zapojení NPN tranzistorů nebo při použití externího zdroje 24V přejděte na stránku 2-24
mód PNP / NPN.
5. Referenční frekvence master může být zapojena na svorku A1 nebo na svorku A2, ale na tu jen v případě
změny parametru H3-13. Tovární nastavení je svorka A1.
6. Multifunkční analogový výstup je určen pro analogové měřiče frekvence, proudu, napětí, výkonu a dalších.
Nepoužívejte tyto výstupy pro kontrolu zpětnou vazbou nebo jiné kontrolní účely.
7. DC tlumivka zlepšující účiník je vestavěna do měničů napěťové třídy 200V od 22kW do 110kW a měničů
napěťové třídy 400V od 22kW do 300kW. DC tlumivka je volitelné příslušenstní jen pro měniče 18,5kW nebo
menších. Pokud instalujete DC tlumivku, odstraňte zkratovací propojku.
2-4
Uspořádání svorkovnic
Svorkovnice jsou uspořádány tak, jak je zobrazeno na Obr. 2.3 a Obr. 2.4.
Svorky řídících obvodů
Obr 2.3 Uspořádání svorek (napěťová třída 200/400V, 0,4 kW).
Svorky
řídících
obvodů
Svorky
hlavních
obvodů
Svorky hlavních obvodů
Indikátor nabití (charge)
Zemnící svorka
Indikátor nabití (charge)
Svorka uzemnění
2
Obr. 2.4 Uspořádání svorek (napěťová třída 200V/400V, 22kW nebo větší).
2-5
Funkce svorek hlavních obvodů
Funkce svorek hlavních obvodů jsou shrnuté podle symbolů v Tab. 2.3. Pro požadované účely
zapojte k tomu určené svorky.
Tab. 2.3 Funkce svorek hlavních obvodů (napěťová třída 200 V a 400 V)
ÚčelSymbol u svorek
Vstup napájení obvodů
Výstup z měničeU/T1, V/T2, W/T3 20P4 až 2110 40P4 až 4300
Svorky DC sběrnice 1, 20P4 až 2110 40P4 až 4300
R/L1, S/L2, T/L1 20P4 až 2110 40P4 až4300
R1/L11,S1/L21,T1/L31 2022 až 2110 4022 až 4300
Model : CIMR-F7Z
Třída 200V Třída 400V
2
Připojení brzdné
rezistorové jednotky
Svorky DC tlumivky 1, 2, 20P4 až 2018 40P4 až 4018
Svorky brzdné jednotky 3, 2022 až 2110 4022 až 4300
Uzemnění 20P4 až 2110 40P4 až 4300
B1, B2
20P4 až 2018 40P4 až 4018
2-11
Standardní schéma zapojení
Standardní schéma zapojení jsou zobrazena na Obr. 2.5. Jsou stejná pro napěťovou třídu měničů 200V
i 400V. Zapojení závisí na kapacitě (výkonu) měniče.
CIMR-F7Z20P4 až 2018 a 40P4 až
CIMR-F7Z2022, 2030 a 4022 až 4055
4018
ivka
DC tlum
(volitelně)
3-fázové
200VAC (400VAC)
Ujistěte se, že jste odstranili zkratovací propojku před připojením
DC tlumivky.
CIMR-F7Z2037 až 2110CIMR-F7Z4075 až 4300
Brzdná rezistorová
jednotka (volitelná)
Brzdná rezistorová jednotka
(volitelná)
Brzdná jednotka
(vol
itelná)
3-fázové
200VAC (400VAC)
DC tlumivka je vestavěná.
Brzdná rezistorová jednotka
(volitelná)
Brzdná jednotka
(volitelná)
Brzdná rezistorová jednotka
(volitelná)
Brzdná jednotka
(volitelná)
2
3-fézové
200VAC
3-fázové
400VAC
Napájení řídících obvodů je dodáváno vnitřně z DC sběrnice u všech modelů měničů.
Obr 2.5 Zapojení svorek hlavních obvodů.
2-13
Instalace jističe (odpojovače)
Pokud zapojíte vstupní svorky (R/L1, S/L2 a T/L3) k napájení a použijete jistič (odpojovač), ujistěte se,
že je dostatečně dimenzovaný vzhledem k měniči.
• Vyberte jistič (odpojovač), který má proud cca 1,5x až 2x vyšší než je jmen. hodnota proudu měniče.
• Při výběru časové charakteristiky jističe zvažte i ochranu proti přetížení měniče (150% jmenovitého
proudu měniče po dobu jedné minuty).
Instalace proudového chrániče
Výstupy měniče používají vysokorychlostní spínání, proto je generováno vysokofrekvenční svodový
proud. Jestliže je nutné použití chrániče, vyberte takový, který detekuje rozsah frekvencí, které jsou
nebezpečné lidem, ale nedetekuje vysokofrekvenční svodový proud.
• Pro speciální účely chrániče pro měniče, vyberte jeden pro každý měnič, s proudovou citlivostí
ne menší než 30mA na měnič.
• Při použití hlavního proudového chrániče, vyberte takový, který má proudovou citlivost minimálně
• Měnič může být spuštěn a zastaven sepnutím nebo rozepnutím stykače na primární straně.
Časté spínání a rozepínání elektromagnetického stykače může způsobit selhání měniče.
Nespínejte nebo nerozpínejte stykač častěji, než jednou za hodinu.
• Jestliže je měnič ovládaný z digitálního operátoru, nemůže být automaticky zprovozněn po opětovném
zapnutí napájení po výpadku.
Připojení vstupního napájení do svorek
2
Vstupní napájení k jakékoliv svorce R, S nebo T na vstupní svorkovnici. Sled fází na vstupní straně
nijak nesouvisí se sledem fází na straně výstupní.
Instalace AC tlumivky
Jestliže je měnič připojen k transformátoru s velkým výkonem (600kW nebo více) nebo je sepnutý
fázový kondenzátorový regulátor, může vstupním napájecím obvodem protéci nadměrný špičkový
proud, který může zničit měnič.
Pro prevenci nainstalujte volitelnou AC tlumivku na vstupní straně měniče nebo DC tlumivku na svorky
pro zapojení DC tlumivky.
Toto opatření také zlepšuje účiník napájecí strany.
Instalace členu, který pohlcuje špičky
Vždy použijte člen, který pohlcuje špičky nebo diodu pro induktivní zátěže, které jsou v okolí měniče.
Mezi tyto induktivní zátěže patří : stykače, solenoidy, magnetické brzdy, transformátory, apod.
2-15
Zapojení výstupní strany hlavních obvodů
Při zapojování výstupní strany hlavních obvodů dodržujte následující opatření.
Připojení frekvenčního měniče a motoru
Spojte vodiči výstupní svorky U/T1, V/T2 a W/T3 a příslušné svorky motoru (U, V a W).
Zkontrolujte, zda se motor otáčí vpřed při povelu Chod vpřed. Jestliže se otáčí na opačnou stranu,
než je požadovaná, zaměňte kterékoliv dva vodiče motoru pro změnu směru otáčení.
2
Nikdy nepřipojujte napájení k výstupním svorkám
Nikdy nepřipojujte napájení k výstupním svorkám U/T1, V/T2 a W/T3. Jestliže k těmto svorkám připojíte
napájení, vnitřní obvody měniče budou zničeny.
Nikdy nezkratujte nebo neuzemňujte výstupní svorky
Jestliže se výstupních svorek dotknete holýma rukama nebo jestli budou spojeny s uzemněním, může
nastat elektrická rána nebo dojít k úrazu či zničení.Toto je velmi nebezpečné.Nezkratujte výstupní svorky.
Nepoužívejte kapacitní fázový regulátor
Nikdy nezapojujte kapacitní fázový regulátor k výstupním obvodům. Vysokofrekvenční součásti měniče
se mohou přehřát a zničit se. mohou také způsobit zničení dalších součástí.
Nepoužívejte elektomagnetické spínací prvky
Nikdy nezapojujte elektromagnetické spínače mezi měnič a motor a nespínejte (nerozepínejte) je
při provozu. Pokud spínač sepnete během provozu měniče, vznikne velký proud a zareaguje
nadproudová ochrana měniče.
Pokud použijete stykače v případě dvou motorů, vždy zastavte výstup měniče před přepnutím
elektromagnetického stykače.
Instalace kontaktu relé proti tepenému přetížení motoru
2-16
Tento měnič má elektronickou tepelnou ochranu proti přehřátí motoru. Jestliže je ale používán jeden
měnič pro více motorů nebo pro vícepólové motory, vždy nainstalujte tepelné relé mezi měnič
a motor a nastavte parametr L1-1 na 0 (bez ochrany motoru). Řídící obvod by měl být navržen tak,
aby toto relé proti tepelnému přetížení, odpojovalo elektromagnetický stykač vstupů hlavních
obvodů.
Délka kabelu mezi motorem a frekvenčním měničem
Jestliže bude délka kabelu mezi motorem a měničem bude velká, bude se zvyšovat vysokofrekvenční
proud a výstupní proud měniče se bude také zvětšovat. Toto může ovlivnit periferní zařízení. Pro předejití
tohoto jevu nastavte nosnou frekvenci (parametr C6-01 a C6-02) tak, jak je napsáno v Tab. 2.6.
Pro více detailů Kapitola 5 Uživatelské parametry).
Při zapojování uzemnění dodržujte následující opatření.
• Vždy uzemněte zemnící svorku měničů 200V třídy, aby měli zemnící odpor menší než 100 :
a měniče 400V třídy menší než 10 :.
• Neuzemňujte společně s jinými zařízeními jako jsou svářecí nabo napájecí zařízení.
• Vždy použijte uzemnění takové, které vyhovuje technickým standardům elektrické instalace
a co nejvíce zkraťte jejich délku.
Měničem protéká svodový proud. Proto v případě velké vzdálenosti zemnícího bodu a zemnící
svorky vznikne různý potenciál a napětí zemnící svorky měniče nebude stabilní.
• Když používáte více jak jeden měnič, dejte pozor, abyste neudělali smyčku z uzemňovacích vodičů.
2
OK
Obr. 2.6 Zapojení uzemnění
Nikdy
Zapojení brzdného rezistoru pod měnič
Brzdný rezistor, pro zapojení pod měnič, může být použit pro měniče třídy 200V i 400V s výstupem
od 0,4 do 11 kW. Jestliže je použit tento typ rezistoru, je možné povolit ochranu proti přehřátí brzdného
rezistoru (viz tabulka níže).
Zapojte brzdný rezistor tak, jak je zobrazeno na Obr. 2.7.
L8-01 výběr ochrany pro vnitřní rezistor 1 (ochrana proti přehřátí povolena)
L3-04 (ochrana proti přetížení během zpomalování)
(vyberte jednu z možností)
Měnič
0 (zakázána funkce prevence proti přetížení)
3 (povolena funkce prevence proti přetížení s brzdným odporem)
Brzdný rezistor
Důležité
Obr. 2.7 Zapojení brzdného rezistoru
Zapojení brzdného rezistoru je na svorky B1 a B2. Nikdy nepřipojujte rezistor na jiné svorky.
v opačném případě může být rezistor nebo jiná součást zničena.
2-17
Postup při zapojování
Postupujte podle následujících kroků při zapojování vodičů do svorkovnic.
Odizolujte konec
vodiče v délce 7mm
(pokud je použit
vodič s izolací).
Svorkovnice
řídícího obvodu
Neizolovaná svorka
nebo vodič bez izolace
Vodiče
Obr. 2.11 Zapojování vodičů do svorkovnic
2
3.5 mm max.
2-21
2
Funkce svorek řídících obvodů
Funkce svorek řídících obvodů jsou zobrazeny v Tab.2.9. Pro správné účely použijte příslušné
svorky.
Tab 2.9 Svorky řídících obvodů a jejich tovární nastavení.
Typ značení.Název signálu Funkce Úroveň signálu
S1 Chod vpřed / Stop Chod vpřed když ON / Stop když OFF
S2 Chod vzda / Stop Chod vzad když ON / Stop, když OFF
1
Chyba když ON
1
Reset když ON
1
Pomocná referenční
frekvence 1 když ON
Multikrokově nastavení
1
2 když sepnuto
1
Krokování když ON
Funkce jsou
vybrány
nastavením
H1-01 až H1-05
24 VDC, 8 mA
Fotocoupler
Signály
digit.
vstupů
S3 Vstup externí chyby*
S4 Reset chyby *
Multikroková reference 1*
S5
(hlavní/pomocný spínač)
S6
Multikroková reference 2*
S7 Krokovací reference *
SC Digitální vstup společný - -
SN Digitální vstup nulový - -
SP Digitální vstup napájení Napájení + 24VDC pro digitální vstupy 24 VDC, 250mA max *
2
S
ignály
analog.
vstupů
Pořadí
výstup.
signálů
Analog.
výstup.
signály
+V Výstup napájení +15V Napájení +15V pro analogové reference
-V Výstup napájení -15V Napájení -15V pro analogové reference
15V
(max. proud 20 mA)
-15V
(max. proud 20 mA)
A1 Referenční frekvence -10 až +10 V / 100% -10 až +10V (20k
A2 Multifunkční analog. vstup
4 až 20 mA/100%
-10V až +10V/100%
Funkce je vybrána
parametrem
H3-09
4 až 20mA (250
-10V až +10V (20k
AC Analog. reference společný - -
Vodič stínění, volitelně
E(G)
uzemňovací bod- -
M1
Signál Chodu
(1NO kontakt)Zprovozněn když ON
M2
M3
Nulová rychlost
M4
M5
Souhlas frekvence
M6
MA
MB
Výstup signálu Chyba
MC
Multifunkční analog. výstup
FM
(výstupní frekvence)
AC
Společný pro analogy -
Multifunkční analog. výstup
AM
(monitorování proudu)
Nulová rychlost (b2-1)
nebo nižší když ON
v rozmezí
±
2 Hz od
Multifunkční
kontakt. výstupy
nastavené když ON
Chyba když spojeno MA a MC
Chyba když rozpojeno MB a MC
0 až 10 V, 10V = 100%
Výstupní frekvence
0 až 10V, 10 V = 200%
Proud měniče
Multifunkční
analog. výstup 1
Multifunkční
analog. výstup 2
Reléové kontakty
zatížitelnost :
1 A max. při 250 VAC
1 A max. při 30 VDC *
Reléový kontakt
zatížitelnost :
1 A max. při 250VAC
1 A max. při 30VDC*
-10 až +10V, max.
2 mA max.
4 až 20mA proud.výstup
:)
:)
:)
3
3
±5%
2-22
Tab 2.9 Svorky řídících obvodů a jejich tovární nastavení
Typ Značení Název signálu Funkce Úroveň signálu
Pulsní I/O
RS 485 /
422
RP
Pulsní vstup *4 H6-01 (Vstup referenční frekvence)
MPPulsní monitorování H6-06 (Výstupní frekvence
R+ Vstup komunikace
MEMOBUS
R-
S+Výstup komunikace
MEMOBUS
S-
Pro 2-vodičové RS-485 spojte R+ a S+
a R- a S-.
0 až 32 kHz (3 k
Horní úroveň
3,5 až 13,2 V
0 až 32 kHz
+ 15V výstup (2,2k
Rozdílový vstup,izolace
fotocouplerem
Rozdílový vstup,izolace
fotocouplerem
:)
:)
IG společný signál - -
* 1. Tovární nastavení je dáno pro svorky S3 až S7. Při 3-vodičovém nastavení je tovární nastavení pro S5 3-vodičové ovládání, pro S6 multikroková
rychlost 1 a pro S7 multikroková rychlost 2.
* 2. Nepoužívejte jako zdroj pro externí zařízení.
* 3. Při ovládání indukčností, jako je třeba cívka relé s DC napájením, vždy zapojte ochranou diodu tak, jak je zobrazeno na Obr. 2.12.
* 4. Specifikace pulsních vstupů je dána následující tabulkou.
Napětí spodní úrovně 0,0 až 0,8 V
Napětí horní úrovně 3,5 až 13,2V
H duty 30 až 70%
Frekvence pulsů 0 až 32 kHz
Ochranná dioda
2
Externí napájení
30 VDC max.
Cívka
1 A max.
Obr 2.12 Zapojení ochranné diody
Jumper CN15 a DIP přepínač S1
Jumper CN15 a DIP přepínač S1 jsou popsány v této sekci.
CN15
Ch1
Ch2
Off
Analogový výstup FM: proudový / napěťový signál
Analogový výstup AM : proudový / napěťový signál
V
I
S1
On
Zakončovací rezistor RS 422 / 485
V
I
Analogový vstup A2 : proudový / napěťový signál
Napětí ochranné diody
musí být nejméně takové,
jaké je napájecí napětí.
Obr. 2.13 Jumper CN15 a DIP přepínač S1
2-23
2
Funkce DIP přepínače S1 a Jumperu CN15 jsou zobrazeny v následující tabulce.
Tab. 2.10 Nastavení DIP přepínače S1 a Jumperu CN15
Název Funkce Nastavení
S1-1RS 485 a RS 422 zakončovací
S1-2 Metoda analogového vstupu A2
CN15-
CH1
CN15-
CH2
rezistor
Multifunkční analogový výstup FM
(přepínání napěťový/proudový výstup)
Multifunkční analogový výstup AM
(Přepínání napěťový/proudový výstup)
OFF : bez zakončovacího rezistoru
ON : Zakončovací rezistor 110
V : 0 až 10 V (vnitřní odpor 20 k
I : 4 až 20 mA (vnitřní odpor 250
I : Proudový výstup
V : Napěťový výstup
I : Proudový výstup
V : Napěťový výstup
:
:)
:)
Mód PNP / NPN
Vstupní signály ze svorek mohou být přepínány mezi PNP módem (0V společný) nebo NPN módem
(+24 V společný) použitím svorek SN, SC a SP. Je podporován externí zdroj napájení pro podporu
větší volnosti výběru metody vstupních signálů.
Tab. 2.11 PNP / NPN mód vstupních signálů
Interní napájení - PNP mód Externí napájení - PNP mód
Externí +24V
Interní napájení - NPN mód Externí napájení - NPN mód
Externí +24V
2-24
Zapojení svorek řídících obvodů
Zapojení svorek řídících obvodů měniče je zobrazeno na Obr. 2.14.
Varispeed F7
CIMR-F7Z47P5
||
Chod vpřed / stopS1
Chod vzad / StopS2
S3Externí porucha
Multifunkční
digital. vstupy
(nastaveno)
Reset chyby
Multikroková rychlost 1
Multikroková rychlost 2
Výběr krokovací frekvence
Seřízení nastavení
analog. vstupu
3
0 až 10V
2
2k :
1
4 až 20 mA
Komunikace
MEMOBUS
RS 485 / 422
:
2k
PP
P
P
S4
S5
S6
S7
SN
SC
SP
E(G) Svorka
RP
+V
A1
A2
AC
-V
R+
R-
S+
S-
IG
24V
stínění
Pulsní vstup(nastaveno :
vstup referenční frekvence)
0 až 32kHz
Napájení analog. vstupů
+15V, 20mA
Analogový vstup 1 : master
referenční frekvence
0 až +10V (20k )
• Jestliže používáte externí zdroj, ujistěte se, že je ve třídě 2 napájecích zdrojů UL certifikátu.
2
• Použijte twistované nebo stíněné twistované kabely pro řídící obvody jako prevenci před možnými chybami.
• Uzemněte stínění kabelů v co největší ploše mezi stíněním a zemněním.
• Stínění kabelů musí být uzemněno na obou koncích.
2-26
Kontrola zapojení
Zkontrolujte
Zkontrolujte celé zapojení po dokončení. Neprovádějte kontrolu spojitosti řídících obvodů. Ověřte následující
věci v zapojení.
• Je správné (korektní) celé zapojení?
• Nejsou nikde ponechány odstřižky drátů, šroubky nebo jiné cizí látky?
• Jsou dotaženy řádně všechny šroubky?
• Nedotýká se některý z vodičů i jiné svorkovnice, než kam by měl být zapojen?
2
2-27
3
Digitální operátor
Tato sekce popisuje vzhled a funkce digitálního operátoru
Vzhled digitálního operátoru
Názvy tlačítek digitálního operátoru a jejich funkce jsou popsány níže.
Indikátory zvoleného módu
FWD : Svítí při povelu Chod Vpřed přivedeném
na vstupní svorky.
REV : Svítí při povelu Chod Vzad přivedeném
na vstupní svorky.
SEQ : Svítí, když je zvolen povel Chod jiným
způsobem, než z digitálního operátoru.
REF : Svítí, když je zvoleno jiné zadávání referenční
frekvence než z digitálního operátoru.
ALARM : Svítí, pokud se vyskytne nějaká chyba
nebo Alarm.
Zobrazení dat
Mód zobrazení (zobrazí se v levé horní části displeje)
DRIVE : Svítí v módu DRIVE (chod).
QUICK : Svítí v módu rychlého programování.
ADV : Svítí v módu rozšířeného programování.
VERIFY : Svítí v módu Ověřování.
A. TUNE: Svítí v módu autoladění.
Tlačítka (klávesy)
Obr. 3.1 Názvy a funkce částí digitálního operátoru
Tlačítka digitálního operátoru
Názvy a funkce tlačítek digitálního operátoru jsou popsány v Tab 3.1.
Tab 3.1 Funkce tlačítek
Tlačítko
Název
Funkce
Zobrazuje monitorovaná data, čísla a nastavení
parametrů.
Provádějí operace jako je nastavování
parametrů, monitorování, krokování a
autoladění.
3-2
LOCAL / REMOTE tlačítko
MENU tlačítko Volí položky menu (módy)
ESC tlačítko Vrací do módu, který byl před tím, než byl zmáčknut ENTER
Přepíná mezi činností prostřednictvím digitálního operátoru
(místní) a svorek řídících obvodů (dálkový)
Toto tlačítko může být povoleno / zakázáno parametrem o2-01
Tab 3.1 Funkce tlačítek (pokračování)
Tlačítko
Název Funkce
JOG tlačítko (krokování)
FWD / REV tlačítko
Shift/RESET tlačítko
Tlačítko Inkrementace
Tlačítko Dekrementace
DATA / ENTER tlačítko
RUN (CHOD) tlačítko
STOP tlačítko
Umožňuje krokování (Jogování), pokud je povoleno řízení
z digitálního operátoru.
Volí směr otáčení motoru, pokud je povoleno řízení
z digitálního operátoru.
Vybírá číslici pro nastavení parametrů.
Pokud nastala chyba, funguje také jako resetovací tlačítko.
Vybírá položky menu, nastavuje čísla parametrů a zvyšuje
(inkrementuje) nastavené hodnoty.
Používá se pro posun na následující položku nebo data.
Vybítá položky menu, nastavuje čísla parametrů a snižuje
(dekrementuje) nastavené hodnoty.
Používá se pro posun na předcházející položku nebo data.
Stiskem se ukládají položky menu, parametry a nastavené
hodnoty. Také se používá pro přepínání obrazovek.
Spouští chod měniče, pokud je povoleno řízení
z digitálního operátoru.
Zastavuje chod měniče.
Toto tlačítko může být povoleno / zakázáno parametrem 02-02
3
* S vyjímkou schémat jsou klávesy označeny názvy, které jsou ve výše uvedené tabulce.
V levé části tlačítek RUN a STOP digitálního operátoru jsou indikátory. Tyto indikátory svítí nebo blikají
podle stavu provozu.
Indikátor tlačítka RUN bliká a indikátor STOP tlačítka svítí běhěm inicializace a nebo DC brzdění.
Vztahy mezi indikátory tlačítek RUN a STOP je zobrazen na následujícím obrázku.
(Obr. 3.2).
Výstupní frekvence měniče
Nastavení frekvence
: Svítí : bliká : nesvítí
Obr 3.2 Indikátory RUN a STOP
3-3
3
Módy
Tato sekce popisuje módy měniče a přepínání mezi nimi.
Módy měniče
Parametry měniče a monitorovací funkce jsou organizovány ve skupinách, které se nazývají módy
a jsou určeny pro zjednodušení ovládání měniče. Celkem je 5 módů.
5 módů a jejich základní funkce jsou zobrazeny v Tab. 3.2.
Tab 3.2 Módy
Mód Primární funkce
DRIVE mód (mód chodu)
Mód rychlého programování Tento mód použijte při čtení a nastavování základních parametrů.
Rozšířený programovací mód Tento mód použijte pro kontrolu a nastavování všech parametrů
Ověřovací mód
Mód autoladění *
Vždy proveďte autoladění (autotuning) před spuštěním vektorového řídícího módu.
*
Tento mód užívejte při stratu a zastavování měniče, při monitorování hodnot
(např. výstupní proud) a při zobrazování chyb a historie chyb.
Tento mód použijte pro čtení / nastavování parametrů, které byly změněny
oproti továrnímu nastavení.
Použijte tento mód při řízení motoru s neznámými konstantami v módu
vektorového řízení. Konstanty motoru jsou vypočteny a nastaveny
automaticky. Tento mód může být také použit pouze pro měření odporu vinutí.
3-4
Přepínání módů
Zobrazení výběru módu se objeví po stisku tlačítka Menu. Stiskněte tlačítko menu z displeje výběru
módu pro přepínání mezi jednotlivými módy.
Stiskněte tlačítko DATA/ENTER pro vstup do zobrazeného módu a jeho nastavování.
Zobrazení po startu
-DRIVE-
Frequency Ref
U1- 01=50.00Hz
U1-02=50.00Hz
U1-03=10.05A
Rdy
Displej
výběru módu
-VERIFY-
-A.TUNE-
-DRIVE-
** Main Menu **
Operation
-QUICK-
** Main Menu **
Quick Setting
-ADV-
** Main Menu **
Programming
** Main Menu **
Modified Consts
** Main Menu **
Auto-Tuning
MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
Displej monitorováníDisplej nastavování
Monitor
Rdy
*2*
RESET
RESET
-DRIVE-
Frequency Ref
U1- 01=50.00Hz
U1-02=50.00Hz
U1-03=10.05A
-ADV-
Select Language
A1- 00 =0
-DRIVE-
U1 - 01=50.00Hz
U1-02=50.00Hz
ESCESCESC
ESCESC
U1-03=10.05A
-QUICK-
Control Method
A1-02=2
Open Loop Vector
-ADV-
Initialization
A1 - 00=1
ESCESCESC
Select Language
-VERIFY-
None Modified
ESC
-A.TUNE-
Tuning Mode Sel
T1- 01=0 1
ESCESC
Standard Tuning
*0*
"0"
Rdy
*1*
English
Zobrazí se číslo parametrů, ve kterém
bylo změněno nastavení. Stiskněte DATA/ENTER
pro vstup do zobrazeného parametru.
-DRIVE-Rdy
Frequency Ref
U1- 01=050.00Hz
(0.00 ~ 50.00)
" 00.00Hz "
-QUICK-
Control Method
Open Loop Vector
-ADV-
Select Language
-A.TUNE-
Tuning Mode Sel
A1-02=
A1- 00= 0
English
T1- 01=
Standard Tuning
"0"
2
0
3
*2*
*1*
*0*
Důležité
Obr 3.3 Změny módů
Pro spuštění měniče po zobrazení nebo změně parametrů zmáčkněte tlačítko MENU a tlačítko
DATA/ENTER pro vstup do DRIVE módu (mód chod). Povel pro chod nebude akceptován v jiném
módu, než je DRIVE mód (mód chod).
3-5
3
DRIVE mód (mód chodu)
Drive mód je takový, ve kterém může být měnič uveden v čnnost. Všechny parametry (U1-)
pro monitorování, chybová hlášení a historie chyb mohou být v tomto módu zobrazeny.
Když je b1-01 (výběr reference) nastaveno na 0, může být frekvence měněna z displeje nastavení
frekvence použitím tlačítek Inkrement, Dekrement a Shift/RESET. Po zápisu parametru se zobrazení
vrátí na monitorovací displej.
Příklad činností
Example key operations in drive mode are shown in the following figure.
Displej nastavení frekvence
nebude zobrazen
při použití analogového
zadávání frekvence.
Rdy
Název chyby bude zobrazen
po stisku tlačítka DATA/ENTER
jetliže bude zobrazeno chybové
hlášení, kterého se bude chyba
týkat.
Rdy
U2 - 01= OC
Nadproud
Rdy
U2 - 02= OV
Přepětí DC sběrnice
Rdy
3-6
-DRIVE-
Fault History
U3 -01= OC
U3-02= OV
U3-03= OH
-DRIVE-
Fault Message 2
U3 -02= OV
U3-03= OH
U3-04= UV
Rdy
Rdy
-DRIVE-
RESET
ESCESC
RESET
U3 - 01 = OC
-DRIVE-
U3 - 02 = OV
ESCESC
AB
Obr 3.4 Činnosti v DRIVE módu
55
Last Fault
U3-02=OV
U3-03=OH
Fault Message 2
U3-03= OH
U3-04= UV
55
Rdy
Rdy
U3 - 01= OC
Rdy
Nadproud
U3 - 02= OV
Rdy
Přepětí DC sběrnice
Poznámka : 1. Když změníte zobrazení použitím tlačítek Inkrement nebo Dekrement a přepnete parametr na následují při zobrazení posledního
parametru, zobrazí se první parametr a naopak. Například následující parametr po U1-40 bude U1-01. Toto je indikováno na obrázcích
písmeny A a B a čísly 1 až 6.
2. zobrazení pro první monitorovaný parametr (referenční frekvence) bude zobrazen po spuštění napájení měniče. Tento parametr může
být změněn v parametru 01-02 (Výběr zobrazení po spuštění). V módu výběru zobrazení namůže být měnič spuštěn.
Rychlý programovací mód
V rychlém programovacím módu mohou být nastaveny základní parametry, které jsou nutné
pro zkušební chod měniče.
Parametry mohou být změněny z displeje nastavení. Použijte tlačítka Inkrement, Dekrement nebo
Shift/RESET pro změnu frekvence. Po zmáčknutí tlačítka DATA/ENTER bude změněný parametr
uložen a zobrazení se vrátí na předchozí displej.
Viz kapitola 5 Uživatelské parametry pro více detailů při zobrazení v rychlém programovacím módu.
Příklad činností
Example key operations in quick programming mode are shown in the following figure.
V rozšířeném programovacím módu mohou být měněny a monitorovány všechny parametry.
Parametr může být změněn z nastovacího displeje použitím tlačítek Inkrement, Dekrement a
Shift/RESET. Po zmáčknutí tlačítka DATA/ENTER bude parametr uložen a zobrazení se vrátí
na předchozí displej.
Viz kapitola 5 Uživatelské parametry pro více detailů pro parametry.
Příklad činností
Příklady činností s tlačítky jsou zobrazeny na následujícím obrázku.
3
Displej výběru módu
-ADV-
** Main Menu **
Programming
MENU
-VERIFY-
** Main Menu **
Modified Consts
MENU
-A.TUNE-
** Main Menu **
Auto-Tuning
MENU
-DRIVE-
** Main Menu **
Operation
MENU
-QUICK-
** Main Menu **
Quick Setting
MENU
ESC
Displej monitorováníDisplej nastavování
AB
-ADV-
Initialization
A1-00=1
Select Language
-ADV-
Initialization
A1-02=2
Control Method
-ADV-
PID Control
b5-01=0
PID Mode
-ADV-
PID Control
b5 - 14= 1.0Sec
Fb los Det Time
-ADV-
Torque Limit
L7-01=200%
Fwd Torque Limit
12
RESET
ESC
RESET
ESC
-ADV-
Select Language
A1- 00 =0
English
-ADV-
Control Method
A1- 02 =2
Open Loop Vector
*1*
*2*
12
34
RESET
RESET
ESC
-ADV-
PID Mode
b5- 01 =0
Disabled
-ADV-
Fb los Det Time
b5- 14 =1.0Sec
(0.0 ~ 25.5)
1.0 sec
*0**0*
34
56
RESET
ESCESC
-ADV-
Fwd Torque Limit
L7- 01=200%
(0 ~ 300)
200%
ESC
ESC
ESCESC
ESC
-ADV-
Select Language
A1- 00= 0
English
-ADV-
Control Method
A1- 02= 2
Open Loop Vector
-ADV-
PID Mode
b5-01= 0
Disabled
-ADV-
Fb los Det Time
b5-14= 01.0Sec
(0.0 ~ 1000.0)
50.0%
-ADV-
Fwd Torque Limit
L7-01= 2 00%
(0 ~ 300)
200%
*1*
*2*
3-8
-ADV-
Torque Limit
L7- 04= 200%
Fwd Torque Limit
AB
RESET
ESC
-ADV-
Fwd Torque Limit
L7- 04=200%
(0 ~ 300)
200%
56
ESC
Obr 3.6 Činnosti v rozšířeném programovacím módu
-ADV-
Torq Lmt Rev Rgn
L7-04= 2 00%
(0 ~ 300)
200%
Nastavení parametrů
V následujícím příkladu je popsána změna parametru C1-01 (čas zrychlení 1) z 10 na 20 sec.
Tab 3.3 Nastavení parametrů v rozšířeném programovacím módu
Krok
Zobrazení na digitálním operátoruPopis
č.
-DRIVE-
Frequency Ref
U1- 01=50.00Hz
1Napájení zapnuto
2
3
4
5Stiskněte DATA/ENTER pro vstup do displeje monitorování
U1-02=50.00Hz
U1-03=10.05A
-DRIVE-
** Main Menu **
Operation
-QUICK-
** Main Menu **
Quick Setting
-ADV-
** Main Menu **
Programming
-ADV-
Initialization
A1-00=1
Select Language
Rdy
Zmáčkněte tlačítko MENU 3 krát pro vstup do rozšířeného
programovacího módu.
3
-ADV-
6Zmáčkněte Inkrement nebo Dekrement tlačítko pro zobrazení
7Stiskněte DATA/ENTER pro vstup do displeje nastavení.
8Stiskněte Shift/RESET pro pohyb blikajícího kurzoru doprava.
9Stiskněte Inkrement pro změnu na hodnotu 20,0 s.
10Stiskněte DATA/ENTER pro uložení změněných dat.
11"Entry Accepted" bude zobrazeno po dobu 1 s po zmáčknutí
Accel / Decel
C1-00 = 10.0sec
Accel Time 1
-ADV-
Accel Time 1
C1-01 = 0 010.0sec
(0.0 ~ 6000.0)
"10.0 sec"
-ADV-
Accel Time 1
C1-01 = 00 10.0sec
-ADV-
C1-01 = 0010.0sec
-ADV-
C1-01 = 0010.0sec
-ADV-
0
(0.0 ~ 6000.0)
"10.0 sec"
Accel Time 1
(0.0 ~ 6000.0)
(0.0 ~ 6000.0)
1
"10.0 sec"
Accel Time 1
2
"10.0 sec"
Entry Accepted
C1-01 (čas zrychlení 1).
Bude zobrazena hodnota nastavení parametru C1-01.
tlačítka DATA/ENTER.
-ADV-
Accel Time 1
12Zobrazení se vrátí na displej zobrazení C1-01.
C1-01 = 20.0sec
(0.0 ~ 6000.0)
"10.0 sec"
01
3-9
Ověřovací mód
Ověřovací mód se používá pro zobrazení parametrů, které byly změněny ze svých nastavení
z výroby v programovacím módu nebo autoladěním. Když nebyly změněny, zobrazí se "None".
3
Pouze parametr A1-02 bude zobrazen ze skupiny parametrů A1-
, pokud byl změněn.
Jiné parametry základního módu nebudou zobrazeny a to ani v tom případě, že bylo změněno
jejich tovární nastavení na jiné.
V ověřovacím módu mohou být použity stejné postupy pro změnu nastavení stejné jako v programovacím
módu. Použití tlačítek Inkrement, dekrement a Shift/RESET pro změnu nastavení. Po stisku tlačítka
DATA/ENTER bude parametr uložen a zobrazení se vrátí na předchozí displej.
Příklad činností
V následujícím příkladě jsou změněny následující parametry oproti standardnímu (továrnímu) nastavení.
Autoladění samočinně změří a nastaví potřebné údaje motoru aby bylo možno dosáhnout maximálního
výkonu. Autoladění provádějte vždy před spuštěním měniče ve vektorovém řídícím režimu.
Pokud bylo zvoleno řízení V/f, může být zvoleno pouze stacionární ladění pro odpor mezi fázemi.
Pokud nemůže být motor odpojen od zátěže a je požadováno vektorové řízení s otevřenou nebo uzavřenou
smyčkou, proveďte pouze stacionární autoladění.
Příklad činnosti
Nastavte jmenovitý výstupní výkon motoru (v kW), napětí, proud, frekvenci, otáčky a počet pólů, které
jsou specifikovány na štítku motoru a stiskněte RUN tlačítko. Motor se automaticky rozeběhne
a změřené hodnoty budou uloženy ve skupině parametrů E2-
Vždy nastavte výše uvedené položky, jinak nelze autoladění spustit. Např. nemůže být spuštěno
pokud jste teprve v displeji volby jmenovitého napětí.
Parametry mohou být změněny z displeje nastavení použitím tlačítek Inkrement, Dekrement a
Shift/RESET. Parametry budou uloženy po zmáčknutí tlačítka DATA/ENTER.
.
3
3-11
3
V následujícím příkladu je znázorněné zadání hodnot pro autoladění ve vektorovém módu
s otevřenou smyčkou.
Výběr módu displeje
MENU
-VERIFY-
** Main Menu **
Modified Consts
MENU
-A.TUNE-
** Main Menu **
Auto-Tuning
MENU
-DRIVE-
** Main Menu **
Operation
ESC
Displej monitorováníDisplej nastavení
-A.TUNE-
Tuning Mode Sel
T1- 01 =0 *0*
Standard Tuning
"0""0"
-A.TUNE-
Mtr Rated Power
T1- 02 = 0.40kW
(0.00~650.00)
"0.40kW"
ESC
ESC
-A.TUNE-
Tuning Mode Sel
01 = 0 *0*
Standard Tuning
-A.TUNE-
Mtr Rated Power
T1-01= 0 00.40kW
(0.00~650.00)
"0.40kW"
-QUICK-
** Main Menu **
Quick Setting
-ADV-
** Main Menu **
Programming
MENU
MENU
MENU
-A.TUNE-
Rated Voltage
T1- 03= 200.0VAC
(0.0~255.0)
"200.0VAC"
-A.TUNE-
Rated Current
T1- 04 = 1.90A
(0.32~6.40)
"1.90A"
-A.TUNE-
Rated Frequency
T1- 05 = 50.0Hz
(0.0~400.0)
"50.0Hz"
-A.TUNE-
Number of Poles
T1- 06 = 4
(2~48)
"4"
-A.TUNE-
Rated Speed
T1- 07 = 1750RPM
(0~24000)
"1750"
-A.TUNE-
Auto-Tuning
0.0Hz/0.0A
Tuning Ready ?
Press RUN key
Rdy
Displej se
automaticky
mění v záíávislosti
na statutu
autoladění.
ESC
ESC
ESC
ESC
RUN
-A.TUNE-
Rated Voltage
T1- 03 = 200.0VAC
(0.0~255.0)
"200.0VAC"
-A.TUNE-
Rated Current
T1- 04= 001.90A
(0.32~6.40)
"1.90A"
-A.TUNE-
Rated Frequency
T1-05 = 0 50.0Hz
(0.0~400.0)
"50.0Hz"
-A.TUNE-
Number of Poles
T1-06 =4
(2~48)
"4"
-A.TUNE-
Rated Speed
T1- 07= 01750RPM
(0~24000)
"1750"
-A.TUNE-
Tune Proceeding
40.0Hz/10.5A
START GOAL
STOP
-A.TUNE-
Tune Aborted
STOP key
-A.TUNE-
Tune Proceeding
40.0Hz/10.5A
START GOAL
-A.TUNE-
Tune Proceeding
Tune Successful
-A.TUNE-
Tune Successful
3-12
Obr. 3.8 Činnosti v módu autoladění
Jestliže se obejví nějaké chyby během autoladění, nahlédněte do kapitoly 7 Řešení problémů
Postup ověřování
Provádějte ověřování podle následujícího vývojového diagramu. Po nastavení základních parametrů
vždy nastavte C6-01 (výběr těžký/normální provoz) v závislosti na aplikaci.
Nastavte E1-03, E2-04 a F1-01
V/f standardně 200V/50Hz(400V/50Hz)
*4
*2
Může být motor v činnosti
během autoladění?
*3
ANO
Rotační
autoladění
*6*6
NE
Stacionární
autoladění
1. Nastavte pro měnič třídy 400V od 75kW nebo větší.
2. Jestliže je mezi motorem a PG převodovka, nastavte
redukční poměr v F1-12 a F1-13 v rozšířeném programovacím
módu.
3. Pro zvýšení přesnosti autoladění použijte rotační autoladění
kdykoliv je to možné při použitém uspořádání.
4. Pokud je kabel k motoru delší než 50m v aktuální konfiguraci,
proveďte na místě pouze stacionární autoladění pro odpor
mezi fázemi.
5. Tovární nastavení řídícího módu měniče je s otevřenou
smyčkou (A1-02=2).
6. Jestliže je maximální výstupní frekvence jiná než základní
frekvence, nastavte maximální výstupní frekvenci (E1-04)
po autoladění.
4-2
Obr 4.1 Vývojový diagram ověřování
Činnosti ověřování
Potvrzení aplikace
Pro aplikace s kvadratickým momentem, jako jsou čerpadla, ventilátory nebo kompresory nastavte C6-01
(výběr těžký/normální provoz) na 1 nebo 2 (normální provoz 1 nebo 2). Nastavte mód normálního provozu
(1 nebo 2) v závislosti na potřebné kapacitě přetížení.
Pro aplikace s charakteristikou konstantního momentu jako jsou dopravníky apod. nastavte vždy C6-01
na 0 (těžký provoz). Nastavení parametru C6-01z výroby je 0 (těžký provoz).
Pro více detailů Těžkého/normálního provozu viz Kapitola 6 Aplikace a výběr přetížení.
Nastavení jumperu napětí napájecího zdroje (měniče třídy 400V
o výkonu 75kW nebo větším)
Jumper napájecího napětí musí být nastaven pro měniče třídy 400V a výkonu 75kW nwbo větším.
Jumper vložte do napěťového konektoru, který je nejbližší skutečné hodnotě napájecího napětí.
Jumper je z výroby nastaven na 440V. Jestliže napájecí napětí není 440V, použijte následující
pro změnu nastavení.
1. Vypněte napájeníá a počkejte minimálně 5 minut.
2. Ujistěte se, že indikátor nabití je zhasnutý.
3. Odmontujte kryt svorek.
4. Vložte jumper do pozice napětí, na které je měnič připojen.
5. Vraťte kryt svorek na své původní místo.
4
Napájení měniče třídy 200V
Napájení měniče třídy 400V
Vstupní svorky napájení
Obr. 4.2 Připojení měniče s velkým výkonem
Konektor
Jumper (nastavení z výroby)
Indikátor nabití
4-3
Zapnutí napájení
Zkontrolujte všechny následující položky před zapnutím napájení.
• Zkontrolujte, zda je správné napájecí napětí.
Třída 200V : 3-fázové 200 až 240 VAC, 50/60 Hz
Třída 400V : 3-fázové 380 až 480 VAC, 50/60 Hz
• Ujistěte se, že motorový výstup (U, V, W) a motor jsou zapojeny správně.
• Ujistěte se, že svorky řídících obvodů a řídící zařízení jsou zapojeny správně.
• Nastavte všechny svorky řídících obvodů na OFF.
• Při použití PG řídící karty otáček se ujistěte, že je zapojena správně.
Kontrola stavu zobrazení
Po zapnutí napájení bez problémů, bude na displeji zobrazeno následující:
4
Rdy
Monitorování referenční frekvence
je zobrazeno v sekci zobrazení dat.
Zobrazení při normální činnosti
-DRIVE-
Frequency Ref
U1- 01=50.00Hz
U1-02=50.00Hz
U1-03=10.05A
Pokud se vyskytne nějaká chyba, budou na displeji zobrazeny podrobnosti o této chybě. V tomto případě
viz kapitola 7 Odstraňování problémů. Následující zobrazení je příklad zobrazení při indikaci poruchového
stavu.
Zobrazení při chybovém stavu.
-DRIVE-
UV
DC Bus Undervolt
Zobrazení se bude lišit v závislosti na typu
poruchy.
Vlevo je zobrazen alarm nízkého napětí.
4-4
Základní nastavení
Přepněte do módu rychlého programování ("QUICK" bude rozsvíceno na diditálním operátoru)
a nastavte následující parametry.
Viz kapitola 3 Módy digitálního operátoru pro postup činností digitálního operátoru a Kapitola 5
Uživatelské parametry a kapitola 6 Nastavení parametrů pomocí funkce.
Tab 4.1 Nastavení základních parametrů
: musí být nastaveno : nastaveno podle potřeby
Třída
Číslo
parame-
tru
Název Popis
zA1-02Výběr řídící
metody
zb1-01Výběr reference
zb1-02
b1-03
zC1-01
Výběr metody
spuštění
Výběr metody
zastavení
Čas akcelerace1
zC1-02Čas decelerace1
Výběr
zC6-01
těžkého
normálního/
provozu
Nastavte řídící metodu pro měnič
0: Řízení V/f
1: Řízení V/f s PG (
2:
Vektorové řízení s otevřenou smyčkou
3: Vektorové řízení s uzavřenou smyčkou
Nastavte metodu vstupu referenční
frekvence
0: Digitální operátor
1: Svorka řídícího obvodu
(analogový vstup)
2: Komunikace MEMOBUS
3: Volitelná karta
4: Pulsní vstup
Nastavte metodu vstupu říd.povelu Chod
0: Digitální operátor
1: Svorka řídícího obvodu (dig.vstup)
2: komunikace MEMOBUS
3: Volitelná karta
Nastavte způsob zastavování při
povelu STOP
0: Zpomalování do zastavení
1: Doběh do zastavení
2: brždění DC brzdou
3: Doběh do zastavení s časovačem
Nastavte čas zrychlení v sekundách
pro nárůst výstupní frekvence
z 0 % na 100%.
Nastavte čas zpomalení v sekundách
pro pokles výstupní frekvence
ze 100% na 0%.
Nastavte těžký nebo normální provoz
s ohledem na požadavky Vaší
aplikace
0: Těžký provoz
1: Normální provoz 1
2: Normální provoz 2
s pulsním generátorem)
Rozsah
nastavení
0 až 3
0 až 4 1
0 až 3 1
0 až 3 0
0.0až6000.0 10.0s
0.0až6000.0 10.0s
0 až 2 0
Tovární
nastavení
0 5-7
Strana
5-9
6-7
6-64
6-82
5-9
6-12
6-64
6-82
5-9
6-14
5-19
6-19
5-19
6-19
5-24
6-2
4
C6-02
d1-01 až
d1-16 a
d1-17
Výběr nosné
frekvence
Referenční
frekvence1až16
a frekvence
krokování
Nastavte nosnou frekvenci. Tovární
nastavení a rozsah nastavení závisí
na nastavení C6-01.
Nastavení závisí na požadovaných
rychlostech chodu a krokování
0 až F
0 až 150Hz
*
Závisí na
nastavení
C6-01
d1-01až
d1-16:0.00
Hz
d1-17:6.00
Hz
5-24
4-5
Číslo
parame-
Třída
E1-01
z
zE2-01
tru
Tab 4.1 Nastavení základních parametrů (pokračování)
Název
Nastavení
vstupního napětí
Jmenovitý proud
motoru
: musí být nastaveno : nastaveno dle potřeby
Popis
Nastavte jmenovité vstupní napětí
měniče ve voltech.
Nastavte jmenovitý proud motoru
Rozsah
nastavení
155 až 255V
(třída 200V)
310 až 510V
(třída 400V)
10%až200%
jmen.proudu
měničem
Tovární
nastavení
200V
(Třída
200V)
400V
(Třída
400V)
Nastavení
typického
motoru
stejného
výkonu
jako výkon
měniče
Strana
5-30
6-110
5-31
6-48
6-108
4
H4-02
a
H4-05
zL1-01
L3-04
* Rozsah nastavení je závislý na výběru provozu (těžký provoz C6-01=0). Jestliže je vybrán normální provoz 1 nebo 2 (C6-01=1 nebo 2), rozsah
nastavení je 0.0 až 400 Hz.
Svorky FM a AM
výstupního zisku
Výběr ovchrany
motoru
Výběr zabránění
přetížení během
brždění
Může být použito pro seřízení analog.
výstupu, pokud je připojeno nějaké
zařízení ke svorkám FM nebo AM.
Použito pro povolení nebo zakázání
funkce ochrany motoru proti přetížení
0: zakázáno
1: Ochrana běžného motoru
(chlazení ventilátorem)
2: Ochrana motoru pro měniče
(externí chlazení)
3: Ochrana pro speciální motor
s vektorovým řízením
Používáte-li volitelnou dynamickou
brzdu (
rezistor, jednotku brždění apod)
ujistěte se, že parametr L3-04 je
nastaven na 0 (zablokován) nebo 3
(povolen brzdný rezistor).
0.0 až
1000.0%
0 až 3 15-50
0 až 3 15-33
H4-02:
100%
H4-05:
50%
5-47
6-48
6-24
4-6
Nastavení pro metody řízení
Použitá metoda autoladění je závislá na nastavení metody řízení měniče.
Přehled nastavení
Proveďte požadované nastavení v rychlém programovacím módu a módu autoladění podle Obr. 4.1.
Nastavení metody řízení
Vyberte vhodný řídící mód, který je potřebný pro danou aplikaci. Tab 4.2 ukazuje hlavní vlastnosti
každého řídícího módu.
Tab 4.2 Vlastnosti řídících módů
Řídící mód
V/f řízení A1-02=0
V/f řízení s PG A1-02=1
Vektorové řízení
s otevřenou smyčkou
Vektorové řízení
s uzavřenou smyčkou
Poznámka : U vektorové řízení s otevřenou nebo uzavřenou smyčkou musí být motor a měnič připojen 1:1. Výkon motoru, pro který je řízení stabilní
je od 50% do 100% výkonu měniče.
Nastavení
parametru
Pevné napětí / řízení změnou
Pevné napětí/řízení změnou
A1-02=2
(tovární nastavení)
A1-02=3
frekvence s korekcí použitím PG
Proudové vektorové řízení bez PG
Vektorové řízení
Řídící módVlastní aplikace
Proměnná regulace otáček, řízení
více motorů jedním měničem
frekvence
s uzavřenou smyčkou
a náhrada existujících měničů
jedním měničem.
Aplikace s řízením s velkou
přesností, použití PG na straně
stroje.
Proměnná regulace otáček,
velká přesnost momentu a rychlosti
Vysoce přesné řízení s PG
(jednoduchá servo systémy,
momentové řízení s velkou
přesností, omezení momentu)
V/f řízení bez PG (pulsního generátoru) (A1-02=0)
• Nastavte jednu z pevných V/f křivek (E1-03=0 až E) nebo nastavte svou vlastní V/f křivku (E1-03=F)
pro potřebné motorové a zátěžové charakteristiky (použijte E1-04 až E1-13 v rozšířeném programování.
Jednoduchá činnost, standardní motor
s jmenovitou frekvencí 50Hz
Jednoduchá činnost, standardní motor
s jmenovitou frekvencí 60HzE1-03=1
E1-03=0 nebo F (tovární nastavení)
jestliže E1-03=F, tovární nastavení v uživatelském
nastavení jsou E1-04 až E1-13 00 Hz.
4
• Proveďte stacionární autoladění pro odpor mezi fázemi, jestliže je skutečný přívod k motoru delší než
50m nebo je zátěž velká a může nechtěně zastavit motor. Pro více detailů viz následující sekce
Autoladění, kde je více o stacionárním autoladění.
V/f řízení s PG (pulsním generátorem) (A1-02=1)
Navíc k V/f řízení bez PG proveďte následující nastavení:
• Nastavte počet pólů v parametru E2-04 (počet pólů motoru).
• Nastavte počet pulsů na otáčku v F1-01 (konstanta PG). Jestliže je připojena převodovka mezi motor
a PG, nastavte redukční poměr v F1-12 a F1-13 v rozšířeném programovacím módu.
4-7
Popis uživatelských parametrů
Tato sekce popisuje obsah tabulek uživatelských parametrů.
Popis tabulek uživatelských parametrů
Tabulky uživatelských parametrů jsou strukturovány tak, jak je ukázáno níže. Zde je například
použit parametr b1-01 (výběr referenční frekvence).
5
Číslo
Parame-
tru
b1-01
Název
Zobrazení
Výběr
reference
Popis
Nastavte vstupní metodu
referenční frekvence
0: Digitální operátor
1: Svorka řídícího obvodu
(analog. vstup)
2: Z komunikace
MEMOBUS
3: Volitelná karta
4: Pulsní vstup
Rozsah
nastavení
Tovární
nastavení
0 až 4 1 N Q Q Q Q 180H -
Možnost
změny
během
Řídící metoda
V/fV/f
s
PG
Vektor.
Vektor.
s otevř. s uzavř.
smyčkou smyčkouchodu
• Číslo parametru : Číslo uživatelského parametru.
• Název :Název uživatelského parametru.
• Popis : Detaily funkce nebo nastavení uživatelského parametru.
L8Ochrana hardwaru 5-57
N1Funkce zabránění kolísání otáček 5-58
N2Automatický regulátor frekvence 5-59
N3 Brzdění s velkým skluzem 5-59
o1Výběr monitorování 5-60
o2Funkce digitálního operátoru 5-61
o3Funkce kopírování 5-62
TAutoladění motoru 5-63
5
5-3
Referenční frekvence
Vyberte vstupní metodu referenční frekvence
Nastavte parametr b1-01 podle vstupní metody referenční frekvence.
Související parametry
V/f
Řídící metoda
Vektor
V/f s
s otevř.
PG
smyčkou
Vektor
s uzavř.
smyčkou
Možnost
Parametr
číslo
b1-01 Výběr vstupní metody referenční frekvence 1 Ne Q Q Q Q
H3-09 Výběr funkce analogového vstupu 2 0 Ne A A A A
H3-13 Přepínání vstupu mezi svorkami A1 / A2 0 Ne A A A A
H6-01 Výběr funkce pulsního vstupu 0 Ne A A A A
H6-02 Měřítko pulsního vstupu 1440Hz Ne A A A A
Název
Tovární
nastavení
změny
během
činnosti
Vstup referenční frekvence pomocí digitálního operátoru
Jestliže je nastaveno b1-01 na 0, můžete referenční frekvenci zadávat pomocí digitálního operátoru.
Více detailů pro nastavení referenční frekvence viz strana 3-1 Digitální operátor a jeho módy.
-DRIVE-
Frequency Ref
U1-01= 0 0 0.0 0Hz
"0.00Hz"
Obr. 6.5 Zobrazení nastavení frekvence
Vstup referenční frekvence napětím (analogové nastavení)
Jestliže je nastaveno b1-01 na 1, můžete referenční frekvenci zadávat pomocí řídících svorek A1
(napěťový vstup) nebo A2 (napěťový nebo proudový vstup).
Rdy
6
Vstup pouze hlavní (master) referenční frekvence
Jestliže je zadávána pouze hlavní referenční frekvence, připojte napětí referenční frekvence
na svorku A1.
2 k:
+V (napájení : 15V, 20mA)
2 k:
A1 (master referenční frekvence)
A2 (pomocná referenční frekvence)
AC (společný pro analog.)
Obr. 6.6 Vstup hlavní referenční frekvence rychlosti
Měnič
6-7
Vstupní metoda povelu CHOD (run)
Vyberte vstupní metodu povelu Chod
Nastavte parametr b1-02 podle vybrané vstupní metody povelu Chod.
Související parametry
V/f
Řídící metoda
Vektor. Vektor.
V/f s
s otevř. s uzavř.
PG
smyčkousmyčkou
Parametr
čís.
b1-02 Výběr vstupu povelu Chod (Run) 1 NE Q Q Q Q
Název
Tovární
nastavení
Možnost
změny
během
činnosti
Postup při použití digitálního operátoru
Jestliže je nastaveno b1-02 na 0, můžete měnič uvádět v činnost použitím tlačítek digitálního operátoru
(RUN, STOP a FWD/REV). Pro více detailů viz strana 3-1 Digitální operátor a jeho módy.
Postup při použití svorek řídících obvodů
Jestliže je nastaveno b1-02 na 1, můžete měnič uvádět v činnost použitím svorek řídících obvodů.
6
Postup při použití 2-vodičového řízení
Tovární nastavení je 2-vodičové řízení. Když je svorka S1 sepnuta (ON), spustí se činnost měniče
Vpřed (forward). Jestliže je rozepnuta (OFF), činnost měniče je zastavena. To samé platí i pro svorku
S2 jen s tím rozdílem, že v opačném směru. Pokud je sepnuta (ON) spustí se činnost měniče Vzad
(reverse) a pokud je rozepnuta (OFF), činnost měniče je zastavena.
Vpřed/Stop
Vzad/Stop
Obr 6.2 Příklad zapojení 2-vodičového řízení s pozitivní logikou
Měnič
SN Digit. vstupy - neutral
6-12
Postup při použití 3-vodičového řízení
Jestliže je jeden z parametrů H1-01 až H1-05 (svorky digit. vstupů S3 až S7) nastaven na 0, jsou
svorky S1 a S2 použity pro 3-vodičové řízení a multifunkční vstup, který je nastaven na 0 pracuje
jako svorka vstupu výběru směru otáčení (vpřed/vzad).
Jestliže je měnič inicializován pro 3-vodičové řízení parametremA1-03, multifinkční vstup 3 je aktivován
pro výběr povelu vpřed/vzad (forward/reverse).
Stop tlačítko
(NC kontakt)
Operační spínač
(NO kontakt)
Povel Chod (funkční když ON)
Povel Stop (Zastaveno když OFF)
Povel Vpřed/Vzad (multifunkční vstup)
SN
Digitální vstup - neutral
Obr. 6.13 Příklad zapojení 3-vodičového řízení
Povel chod
Povel Stop
Povel Vpřed/Vzad
Rychlost motoru
Pro povel chod svorky řídícího obvodu používejte signál delší 50 ms. To zajistí samočinné přidržení
INFO
povelu chod měničem.
50 ms min.
Může být buď ON nebo OFF
OFF
(zastaveno)
OFF (vpřed)ON (vzad)
6
StopVpředVzad Stop Vpřed
Obr. 6.14 Časový diagram 3-vodičového řízení
6-13
Charakteristiky zrychlení a zpomalení
Nastavení časů zrychlování a zpomalování
Čas zrychlení (akcelerace) zobrazuje čas zvýšení výstupní frekvence z 0% na 100% maximální výstupní
frekvence (E1-04). Čas zpomalení (decelerace) zobrazuje čas snížení výstupní frekvence ze 100% na 0%
(E1-04). Čas zrychlení/zpomalení 1 je použit s továrním nastavením, časy zrychlení/zpomalení 2 až 4
mohou být zvoleny použitím multifunkčních digitálních vstupů.
Související parametry
V/f
Metoda řízení
V/f s
PG
10.0s
Možnost
změny
během
činnosti
Ano Q Q Q Q
Parametr
čís.
C1-01 Čas zrychlení 1
C1-02 Čas zpomalení 1 Ano Q Q Q Q
C1-03 Čas zrychlení 2 Ano A A A A
C1-04 Čas zpomalení 2 Ano A A A A
C1-05 Čas zrychlení 3 Ne A A A A
C1-06 Čas zpomalení 3 Ne A A A A
C1-07 Čas zrychlení 4 Ne A A A A
C1-08 Čas zpomalení 4 Ne A A A A
C1-10 Nastavení jednotek časů zrychlení/zpomalení 1 Ne A A A A
C1-11 Přepínání frekvence doby zrychlení/zpomalení 0.0Hz Ne A A A A
C2-01 Časová charakteristika S-křivky při startu zryychlení 0.2s Ne A A A A
C2-02 Časová charakteristika S-křivky na konci zrychlení 0.2s Ne A A A A
C2-03 Časová charakteristika S-křivky při startu zpomalení 0.2s Ne A A A A
C2-04 Časová charakteristika S-křivky na konci zpomalení 0.2s Ne A A A A
Název
Tovární
nastavení
Multifunkční digitální vstupy H1-01 až H1-05)
V/f
Metoda řízení
V/f
s
PG
Nastav.
hodnota
7 Čas zrychlení/zpomalení 1 Ano Ano Ano Ano
1A Čas zrychlení/zpomalení 2 Ano Ano Ano Ano
Funkce
Vektor.
s otevř.
smyčkou
Vektor.
s otevř.
smyčkou
Vektor.
s uzavř.
smyčkou
Vektor.
s uzavř.
smyčkou
6
Nastavení jednotek času zrychlení a zpomalení
Nastavte jednotky časů zrychlení a zpomalení použitím C1-10. Tovární nastavení je 1.
Nastav. hodnota Detaily
0Nastavení rozsahu času zrychlení/zpomalení je 0.00 až 600.00sec s krokem 0.01s.
1Nastavení rozsahu času zrychlení/zpomalení je 0.0 až 6000.0sec s krokem 0.1s.
6-19
Funkce výstupních svorek
Funkce digitálních výstupů mohou být nastaveny pomocí parametrů H2-01 až H2-03 (výběr funkce
svorek M1 až M6). Tyto funkce jsou popsány v následující sekci.
OFF Povel Chod je rozpojen (OFF) a není žádné výstupní napětí
ON Povel Chod je spojen (ON) a je výstupní napětí
Během chodu 2 (nastavení: 37)
OFF Měnič nemá na výstupu žádnou frekvenci (základní blok, brzdění DC napětím nebo zastaveno)
ON Měnič má na výstupu nějakou frekvenci
Tyto výstupy mohou být použity pro indikaci funkčního stavu měniče.
OFF
OFF
ON
ON
Povel Chod
Povel externí blokace
V/f
Metoda řízení
V/f s
PG
Vektor.
s otevř.
smyčkou
Vektor.
s uzavř.
smyčkou
Výstupní frekvence
OFF
Výstup během chodu 1
Výstup bšhem chodu 2
ON
OFFON
Obr. 6.71 Časový diagram výstupu "během chodu"
Nulová rychlost (nastavení: 1)
OFF Výstupní frekvence je vyšší než nulová úroveň rychlosti (b2-01)
ON Výstupní frekvence je nižší než nulová úroveň rychlosti (b2-01)
Výstupní frekvence
OFFONVýstup nulové rychlosti
Úroveň nulové rychlosti (b2-01)
Obr. 6.72 Časový diagram pro nulovou rychlost
6-74
Měnič připraven - READY (nastavení: 6)
Jestliže je výstup naprogramován pro tuto funkci, výstup se sepne, pokud inicializace měniče po startu
proběhne v pořádku bez jakýchkoliv chyb.
Během podpětí DC sběrnice (nastavení: 7)
Jestliže je výstup naprogramován pro tuto funkci, výstup bude sepnutý tak dlouho, dokud bude
detekováno toto podpětí.
Během externího blokování (nastavení: 8)
Jestliže je výstup naprogramován pro tuto funkci, výstup bude sepnutý tak dlouho, dokud bude
výstup měniče blokován.
Výběr vstupu referenční frekvence (nastavení: 9)
Jestliže je výstup naprogramován pro tuto funkci, výstup bude sepnutý tak dlouho, dokud bude
vybrán digitální operátor jako vstup referenční frekvence. Jestliže bude zvolen jiný vstup, rozepne se.
Status výběru povelu Chod (nastavení: A)
Jestliže je výstup naprogramován pro tuto funkci, výstup bude sepnutý tak dlouho, dokud bude
vybrán digitální operátor jako vstup povelu Chod. Jestliže bude zvolen jiný vstup, rozepne se.
Výstup chyby (nastavení: E)
Jestliže je výstup naprogramován pro tuto funkci, výstup bude sepnutý tak dlouho, dokud potrvá
jiná chyba než CPF00 a CPF01. Výstup se nespíná při výskytu méně důležitých chyb. (Viz strana
7-2 a stránky, kde jsou vypsána chybová hlášení.)
Výstup méně důležitých chyb (nastavení: 10)
Jestliže je výstup naprogramován pro tuto funkci, výstup bude sepnutý tak dlouho, dokud potrvá
méně důležitá chyba (viz. strana 7-9 a strany poruchových hlášení).
Aktivní výstup povelu Reset chyby (nastavení: 11)
Jestliže je výstup naprogramován pro tuto funkci, výstup bude sepnutý tak dlouho, dokud potrvá
povel reset chyby na některém z multifunkčních vstupů.
Během chodu vzad (nastavení: 1A)
Jestliže je výstup naprogramován pro tuto funkci, výstup bude sepnutý tak dlouho, dokud bude
aktivní povel Chod Vzad. Kontakt tedy nebude sepnutý např. při DC brzdění a externí blokaci apod.
Kontakt není sepnutý, pokud je aktivní povel Chod Vpřed.
Během externího blokování 2 (nastavení: 1B)
6
Jestliže je výstup naprogramován pro tuto funkci, výstup bude rozepnutý tak dlouho, dokud bude
aktivní povel externí blokace na multifunkčních vstupních svorkách.
6-75
Manuální nastavení parametrů motoru
Nastavení jmenovitého proudu motoru (E2-01)
Nastavte do parametru E2-01 jmenovitý proud motoru ze štítku.
Nastavení jmenovitého skluzu motoru (E2-02)
Nastavte do parametru E2-02 vypočtený jmenovitý skluz motoru (ze štítkových hodnot motoru).
Jmenovitý skluz motoru = jmenovitá frekvence motoru [Hz]
Nastavení proudu naprázdno motoru (E2-03)
Nastavte E2-03 proud motoru naprázdno při jmenovitém napětí a jmenovitých otáčkách. Standardně
není proud naprázdno napsán na štítku motoru. Kontaktujte výrobce mnotoru.
Tovární nastavení je proud naprázdno 4-pólového standardního motoru.
Nastavení počtu pólů motoru (E2-04)
Parametr E2-04 je zobrazen pouze při řízení V/f s PG a vektorovém s otevřenou i uzavřenou smyčkou.
Nastavte počet pólů motoru, který je uveden na štítku motoru.
Nastavení odporu mezi fázemi motoru (E2-02)
E2-05 je automaticky zjištěno po autoladění, kdy se zjistí odpor mezi fázemi. Jestliže nemůžete
provést autoladění, kontaktujte výrobce motoru pro zjištění odporu mezi fázemi. Vypočítejte hodnotu
odporu z hodnoty mezi fázemi a použitím následujících vzorečků a zkušebního protokolu. Nastavení
proveďte dle následujících vzorečků.
• Izolace typu E : (odpor mezi fázemi [:] při 75qC zkušebního protokolu) × 0.92 [:]
• Izolace typu B : (odpor mezi fázemi [:] při 75qC zkušebního protokolu) × 0.92 [:]
• Izolace typu F : (odpor mezi fázemi [:] při 115qC zkušebního protokolu) ×0.87 [:]
Nastavte úbytek napětí vzhledem ke jmenovitému napětí v procentech v důsledku svodové induktance
motoru. Tento parametr nastavte, pokud používáte vysokorychlostní motory. Standardní nastavení je
příliš vysoké pro vysokorychlostní motory (mají menší induktanci oproti standardním motorům). Jestliže
není induktance napsána na štítku, kontaktujte výrobce motoru.
Nastavení koeficientu nasycení jádra motoru 1 a 2 (E2-07)
E2-07 a E2-08 jsou nastaveny automaticky během rotačního autoladění.
Nastavení kompenzace momentu vlivem ztrát v jádře motoru (E2-10)
E2-10 je zobrazen pouze při V/f řízení a může být nastaven pro zvýšení přesnosti kompenzace momentu.
Ztráty v jádře motoru se nastavují v kW.
6-109
Nastavení V/f křivky 1
Použitím parametrů E1- můžete nastavit vstupní napětí a V/f křivku, pokud je to potřeba.
Nedoporučujeme měnit nastavení při vektorovém řízení s otevřenou nebo uzavřenou smyčkou.
Související parametry
V/f
Metoda řízení
V/f s
PG
Možnost
Parametr
číslo
E1-01 Nastavení vstupního napětí 200V
E1-03 Výběr V/f křivky F Ne Q Q Ne Ne
E1-04 Maximální výstupní frekvence (FMAX) 50.0 Hz Ne Q Q Q Q
E1-05 Maximální napětí (VMAX) 200V
E1-06 Základní frekvence (FA) 50.0 Hz Ne Q Q Q Q
E1-07 Střední výstupní frekvence (FB) 3.0 Hz
E1-08 Napětí střední výstupní frekvence (VB)
E1-09 Minimální výstupní frekvence (FMIN) 0.5 Hz
E1-10 Napětí minimální výstupní frekvence (VMIN)
E1-11 Střední výstupní frekvence 2 0.0 Hz *3 Ne A A A A
E1-12 Napětí střední výstupnífrekvence 2 0.0 V *3 Ne A A A A
E1-13 Základní napětí (VBASE) 0.0 V
Název
Tovární
nastavení
13.2 V
změny
během
činnosti
*1
Ne Q Q Q Q
*1
Ne Q Q Q Q
*2
Ne A A A Ne
*1*2
2.4 V
*1*2
Ne A A A Ne
*2
Ne Q Q Q A
Ne A A A Ne
*4
Ne A A Q Q
Vektor.
s otevř.
smyčkou
Vektor.
s uzavř.
smyčkou
6
* 1. Toto jsou hodnoty pro měnič třídy 200V. Pro měniče třídy 400V jsou tyto hodnoty dvojnásobné.
* 2. Tovární nastavení se liší podle zvolené metody řízení. (je zobrazeno nastavení por vektorové řízení s otevřenou smyčkou).
* 3. Obsah parametrů E1-11 a E1-12 je ignorován, pokud jsou nastaveny na 0.00.
* 4. E1-13 je po autoladění nastaven na stejnou hodnotu jako E1-05.
Nastavení vstupního napětí měniče (E1-01)
Do parametru E1-01 nastavte správně vstupní napětí měniče, které odpovídá napájení. Tato hodnota
je brána jako referenční pro funkce ochran a podobné (přepětí,....).
6-110
Nastavení V/f křivky (E1-02)
V/f křivku můžete nastavit parametrem E1-03. Jsou dvě možnosti nastavení V/f křivky :
Vyberte jednu z 15 přednastavených křivek (hodnota 0 až E) nebo uživatelskou křivku (hodnota F).
Tovární nastavení parametru E1-03 je F.
Pro výběr jedné z existujících křivek viz následující tabulka.
Charakteristika Aplikace
Konstantní momentová
charakteristika
Proměnlivá momentová
charakteristika
Vyšší startovací
moment (viz. pozn.)*
Činnost konstantního
výstupu
* Vyšší moment při startu je automatický použitím funkce kompenzace, takže normálně není potřeba použít tuto křivku.
Tyto křivky jsou použity v hlavních aplikacích, kde
je zátěžový moment stálý, nezávisle na rychlosti
otáčení (např. lineární transportní systémy)
Tyto křivky jsou použity v aplikacích s proměnlivou
momentovou charakteristikou (kvadratickou nebo
kubickou např. ventilátory a čerpadla).
Vyberte vyšší startovací moment V/f křivky pouze
v následujících případech.
- Zapojení mezi motorem a měničem je dlouhé
(minimálně 150m)
- je nutný velký moment při startu
- AC tlumivka je vložena na vstup nebo výstup
měniče.
Tato křivka je použita pro frekvence 60Hz nebo
vyšší. Je použito konstantní napětí.
HodnotaSpecifikace
0 (F)50 Hz specifikace
160 Hz specifikace
260 Hz specifikace, konstantní napětí při f >50 Hz
372 Hz specifikace, konstantní napětí při f >50 Hz
450 Hz specifikace, kubická charakteristika momentu
550 Hz specifikace, kvadrat. charakteristika momentu
660 Hz specifikace, kubická charakteristika momentu
760 Hz specifikace, kvadrat. charakteristika momentu
850 Hz specifikace, střední moment při startu
950 Hz specifikace, velký moment při startu
A60 Hz specifikace, střední moment při startu
B60 Hz specifikace, velký moment při startu
C90 Hz specifikace, konstantní napětí při f > 60Hz
D120 Hz specifikace, konstantní napětí při f > 60Hz
E180 Hz specifikace, konstantní napětí při f > 60Hz
Parametry E1-04 až E1-10 se změní automaticky, pokud vyberete některou z křivek. Jsou zde možné
tři typy hodnot E1-04 až E1-10, které jsou závislé na modelu měniče.
6
- 0.4 až 1.5kW V/f křivka
- 2.2 až 45 kW V/f křivka
- 55 až 300 kW V/f křivka
Charakteristiky jsou zobrazeny na následujících stránkách.
6-111
V/f křivky pro 0.4 až 1.5 kW
Obrázky zobrazují charakteristiky pro motory třídy 200V. Pro motory třídy 400V násobte všechna
napětí 2.
- Charakteristiky kontantního momentu (hodnota: 0 až 3)
Hodnota 0 50 Hz Hodnota 1 60 Hz Hodnota 2 60 Hz Hodnota 3 72 Hz
6
1.3 2.5
1.5
1.5 31.5 3
- Charakteristiky s proměnlivým momentem (hodnota: 4 až 7)
Hodnota 4 50 Hz Hodnota 5 50 Hz Hodnota 6 60 Hz Hodnota 7 60 Hz
1.31.31.5
1.5
-Vyšší moment při startu (hodnota: 8 až B)
Hodnota 8 50 Hz Hodnota 9 50 Hz Hodnota A 60 Hz Hodnota B 60 Hz
6-112
1.3 2.51.3 2.51.51.5
- Činnost při konstantním výstupu (hodnota: C až E)
Hodnota C 90 HzHodnota D 120 HzHodnota E 180 Hz
1.5
1.5
1.5
V/f křivky pro 2.2 až 45 kW
Obrázky zobrazují charakteristiky pro motory třídy 200V. Pro motory třídy 400V násobte všechna
napětí 2.
- Charakteristiky konstantního momentu (hodnota: 0 až 3)
Hodnota 0 50 Hz Hodnota 1 60 Hz Hodnota 2 60 Hz Hodnota 3 72 Hz
- Charakteristiky proměnlivého momentu (hodnota: 4 až 7)
Hodnota 4 50 Hz Hodnota 5 50 Hz Hodnota 6 60 Hz Hodnota 7 60 Hz
- Vyšší moment při startu (hodnota: 8 až B)
Hodnota 8 50 Hz Hodnota 9 50 Hz Hodnota A 60 Hz Hodnota B 60 Hz
- Činnost při konstantním výstupu (hodnota: C až E)
Hodnota C 90 Hz Hodnota D 120 HzHodnota E 180 Hz
6
6-113
V/f křivky pro 55 až 300 kW
Obrázky zobrazují charakteristiky pro motory třídy 200V. Pro motory třídy 400V násobte všechna
napětí 2.
- Charakteristiky konstantního momentu (hodnota: 0 až 3)
Hodnota 0 50 Hz Hodnota 1 60 Hz Hodnota 2 60 Hz Hodnota 3 72 Hz
- Charakteristiky s proměnlivým momentem (hodnota: 4 až 7)
Hodnota 4 50 Hz Hodnota 5 50 Hz Hodnota 6 60 Hz Hodnota 7 60 Hz
6
- Vyšší moment při startu (hodnota: 8 až B)
Hodnota 8 50 Hz Hodnota 9 50 Hz Hodnota A 60 Hz Hodnota B 60 Hz
- Činnost při konstantním výstupu (hodnota: C až E)
Hodnota C 90 Hz Hodnota D 120 Hz Hodnota E 180 Hz
6-114
Nastavení uživatelské V/f křivky
Jestliže je E1-03 nastaveno na hodnotu F, je možné nastavit V/f křivku individuálně nastavením
parametrů E1-04 až E1-10. Viz Obr. 6.84 pro více detailů.
Výstupní napětí [V]
Frekvence [Hz]
Obr. 6.84 Nastavení uživatelské V/f křivky
- Jestliže je parametr E1-03 nastaven na jinou hoédnotu než F, parametry E1-04 až E1-10 můžete jen číst.
- Jestliže chcete nastavit lineární V/f křivku, nastavte E1-07 a E1-09 na stejnou hodnotu. V tom případě
bude parametr E1-08 ignorován.
INFO
Opatření při nastavování
Jestliže je nastavena uživatelská V/f křivka, dejte pozor na následující upozornění.
- Jestliže měníte metodu řízení, parametry E1-07 až E1-10 se automaticky změní podle druhu
metody řízení.
- Ujistěte se, že následující 4 frekvence jsou v uvedeném vztahu :
E1-04 (FMAX)
t E1-06 (FA) > E1-07 (FB) t E1-09 (FMIN)
6
6-115
Funkce digitálního operátoru
Nastavení funkcí digitálního operátoru
Související parametry
Parametr
číslo
o1-01 Výběr monitorování 6 Ano A A A A
o1-02 Výběr zobrazení po zapnutí napájení 1 Ano A A A A
o1-03 Jednotky referenční frekvence a monitorování 0 Ne A A A A
o1-04 Jednotky referenční frekvence a souvisejících parametrů 0 Ne Ne Ne Ne A
o1-05 Kontrast LCD displeje 3 Ano A A A A
o2-01 Odblokování/zablokování tlačítka Local/remote 1 Ne A A A A
o2-02 Tlačítko stop během činnosti při řízení ze svorek řídících obvodů 1 Ne A A A A
o2-03 Výběr kVA měniče 0* Ne A A A A
o2-04 Inicializace hodnot uživatelského nastavení 0 Ne A A A A
o2-05 Výběr metody nastavení referenční frekvence 0 Ne A A A A
o2-06 Výběr činnosti při odpojení digitálního operátoru 0 Ne A A A A
o2-07 Nastavení celkového času činnosti 0 Ne A A A A
o2-08 Nastavení druhu činnosti celkového času 0 Ne A A A A
o2-09 Inicializační mód 2 Ne A A A A
o2-10 Nastavení času činnosti ventilátoru 0 Ne A A A A
o2-12 Inicializace historie chyb 0 Ne A A A A
o2-13 Inicializace monitorování kWh 0 Ne A A A A
* Závisí na kapacitě měniče
Název
Tovární
nastavení
Možnost
změny
během
činnosti
V/f
Metoda řízení
Vektor.
V/f s
s otevř.
PG
smyčkou
Vektor.
s uzavř.
smyčkou
6
Výběr monitorování (o1-01)
Použitím parametru o1-01 může třetí řádek zobrazovat položky, které jsou vybrány v módu DRIVE.
Tato funkce nemá žádný efekt při použití LCD operátoru (JVOP-160).
Zobrazení po zapnutí napájení (o1-02)
Použitím parametru o1-02 může být zobrazena nastavená položka monitorování (U1se zobrazí po zapnutí napájení měniče.
), která
Změny referenční frekvence a jednotek zobrazení (o1-03)
Použitím parametru o1-03 nastavte zobrazení referenční frekvence a jednotek. Nastavení v o1-03
má efekt v následujících položkách monitorování:
- U1-01 (referenční frekvence)
- U1-02 (výstupní frekvence)
- U1-05 (rychlost motoru)
- U1-20 (výstupní frekvence po měkkém startu)
- d1-01 až d1-17 (referenční frekvence)
6-130
7
Ochranné a diagnostické funkce
Tato sekce popisuje funkce chyb a poruch měniče. Tyto funkce obsahují detekci chyb a poruch měniče,
detekci chyb při programování a detekci chyb při při autoladění.
Detekce chyb
Pokud měnič detekuje nějakou chybu, kontak výstupu chyby se uvede v činnost, výstup měniče se
vypne a motor doběhne do zastavení ( metoda zastavení může být vybrána ). Kód chyby se zobrazí
na digitálním operátoru.
Pokud se vyskytne chyba, nahlédněte do následující tabulky, identifikujte chybu a odstraňte příčinu.
Použijte následující metody pro odstranění chyby před restartováním měniče.
- Nastavte multifunkční vstup (H1-01 až H1-05) na 14 (reset chyby) a sepněte resetovací signál.
- Zmáčkněte tlačítko RESET na digitálním operátoru.
- Odpojte a poté znovu připojte napájení.
Pro resetování chyby je nezbytné odstranit příčinu chyby a signál RUN. Pouze poté je resetovací
signál akceptován.
Tab 7.1 Detekce chyb
ZobrazeníVýznamMožná příčinaMožná náprava
Odpojte motor a spusťte
měnič bez motoru.
Zkontrolujte, zda není zkrat
mezi fází a kostrou motoru
Zkontrolujte výstupní proud
klešťovým ampérmetrem, zda
DCCT správně vyhodnocuje.
Odpojte motor a spusťte
měnič bez motoru.
Zkontrolujte, zda není zkrat
mezi fázemi motoru.
Zkontrolujte čas zrychlení/
zpomalení (C1-
Zkontrolujte měnič, zda není
zkratován jeho výstup mezi
fázemi
Zkontrolujte motor a kabely,
zda nejsou zkratovány nebo
není poničená izolace
(mezi fázemi)
Vyměňte měnič po odstranění
příčiny.
Zvyšte čas zpomalení
(C1-02/04/06/08 nebo
brzdnou jednotku (odpor).
Zkontrolujte napájecí napětí
a snižte napětí na hodnotu
specifikace měniče
)
GF
Ground Fault
OC
Over Current
PUF
DC bus fuse open
OV
DC bus
Overvoltage
Porucha uzemnění
Zemní proud na výstupu měniče
překročil 50% jmenovitého
výstupního proudu měniče a
L8-09=1 (povoleno)
Nadproud
Výstupní proud měniče
překročil úroveň detekce
nadproudu
Pojistka DC sběrnice
Pojistka v hlavním obvodu je
rozpojená
Varování :
Nikdy nespouštějte měnič, pokud
po výměně pojistky nezajistíte
kontrolu zkratu součástek
Přepětí DC sběrnice
Napětí DC sběrnice překročilo
úroveň detekce přepětí
Úrovně detekce přepětí jsou :
Třída 200 V : 410 VDC
Třída 400 V : 820 VDC
Jeden z výstupů měniče je
zkratován se zemí nebo je vadný
vyhodnocovací obvod DCCT.
Zkrat výstupních fází měniče,
zkrat motoru, zablokovaný rotor,
příliš velká zátěž, krátký čas
zrychlení/zpomalení, stykač na
výstupu měniče rozpojen nebo
spojen, Použit speciální motor
nebo motor s větším jmenovitým
proudem, než je proud měniče.
Zkrat výstupu, svorek nebo
zničený obvod IGBT
Čas zpomalení je příliš krátký
a motorem rekuperovaná energie
je příliš veliká.
Napájecí napětí je příliš
velké
7-2
Tab 7.1 Detekce chyb
ZobrazeníVýznamMožná příčinaMožná náprava
Kolísání napájecího napětí
měniče je příliš velké
Zkontrolujte vstupní napětí
Zkontrolujte zapojení
vstupních svorek
Zkontrolujte vstupní napětí
a zapojení vstupních svorek
měniče
Prodlužte nastavení v
C1-01/03/05/07
Vyměňte měnič
Odpojte všechny svorky
řídících obvodů a opětovně
připojte napáj
Vyměňte měnič
UV1
DC bus
Undervoltage
UV2
CTL PS
Undervoltage
Podpětí DC sběrnice
Napětí DC sběrnice je pod úrovní
detekce podpětí (L2-05)
Úrovně detekce podpětí jsou :
Třída 200 V : 190 VDC
Třída 400 V : 380 VDC
MC (main circuit) hlavní obvod
vykazuje nesprávnou činnost
MC zastavil odezvu během
činnosti měniče
(aplikovatelné na výkony měničů
Třída 200 V : 37 až 110 kW
Třída 400 V : 75 až 300 kW)
Podpětí kontrolního obvodu
napájení
Vyskytlo se podpětí napájení
řídících obvodů během činnosti
měniče
Vyskytl se krátkodobý výpadek
napájecího napětí
Svorky vstupního napájení jsou
povolené.
Vyskytla se porucha jedné fáze
na vstupních svorkách
Čas zrychlení (akcelerace) je
příliš krátký
Chyba se vyskytla v zapínacím
proudu ochranného obvodu
během činnosti měniče
Externí zatížení snížilo napájecí
napětí měniče nebo vznikl vnitřní
zkrat v desce můstkového
usměrňovače měniče.
ení měniče
UV3
Odezva MC
PF
Ztráta vstupní fáze
LF
Ztráta výstupní fáze
Chyba zapínacího proudu
ochranného obvodu
Vyskytlo se přehřátí rezistorů
nabíjení kondenzátorů DC
sběrnice
MC nabíjecího obvodu nevyslal
odezvu do 10 sec. po sepnutí
výstupního signálu MC
(aplikovatelné na výkony měničů
Třídy 200 V : 37 až 110 kW
Třídy 400 V : 75 až 300 kW)
Chyba napětí hlavního obvodu
Bylo detekováno nepoužitelné
velké zvlnění napětí DC sběrnice
Detekováno pouze při L8-05=1
(povoleno)
Ztráta fáze na výstupu
Na výstupu měniče se vyskytla
ztráta fáze
Tato chyba je detekována, když
výstupní proud je menší než 5%
jmenovitého proudu měniče a
L8-07=1 (povoleno)
Spínací prvek zapínacího proudu
ochranného obvodu je
poškozený
Zapojovací svorky vstupního
napájení jsou povolené
Vyskytl se výpadek fáze na
vstupním napájení
Vyskytl se krátkodobý výpadek
napájení
Kolísání vstupního napájecího
napětí je příliš velké
Rozdíl napětí mezi vstupními
fázemi je velké
Je přerušený vodič ve výstupním
kabelu
Je přerušený vodič ve vinutí
motoru
Jsou povolené výstupní svorky
Výkon použitého motoru je
menší než 5% maximální
výkonové kapacity měniče
pro motor
Odpojte a znovu připojte
napájení měniče
Jestliže se chyba opakuje,
vyměňte měnič
7
Dotáhněte šroubky svorek
vstupního napětí
Zkontrolujte vstupní napájecí
napětí
Zresetujte chybu po odstranění
příčiny
Zkontrolujte výkony motoru
a měniče
7-3
7
Tab 7.1 Detekce chyb
ZobrazeníVýznamMožná příčinaMožná náprava
OH
Heatsink Overtemp
OH1
Heatsink max
temp
OH3
Motor overheat 1
OH4
Motor overheat 2
RH
DynBrk Resistor
RR
DynBrk Transistr
Přehřátí chladiče
Teplota chladiče měniče
překročila nastavení v L8-02 a
L8-03=0 až 2
Chladící ventilátor je zastaven
Přehřátí chladiče
Teplota chladiče měniče
překročila 105
Chladící ventilátor je zastaven
Přehřátí motoru
Detekováno pokud úroveň v A2,
programováno pro teplotu motoru
(vstup termistoru, H3-09=E),
překročila 1.17V na dobu L1-05
a L1-03=0 až 2
Přehřátí motoru
Detekováno pokud úroveň v A2,
programováno pro teplotu motoru
(vstup termistoru, H3-09=E),
překročila 2.34V na dobu L1-05
a L1-03=0 až 2
Dynamický brzdný rezistor
Ochrana proti přehřátí
interního rezistoru je aktivní
pokud L8-01=1
Tato chyba je aplikovatelná
pouze při použití 3% zátěžového
rezistoru, který je namontován
na chladiči měniče. Pro všechny
ostatní rezistory L8-01=0
Interní chladící ventilátor měniče
se zastavil
(18.5 kW a větší)
Teplota okolí je příliš
vysoká
V okolí je tepelný zdroj
Chladící ventilátor měniče
se zastavil
Interní chladící ventilátor měniče
se zastavil
(18.5 kW a větší)
Přehřátí motoru je měřeno
termistorem na motoru
Přehřátí motoru je měřeno
termistorem na motoru
Překročení cyklu dynamického
brždění, vadný rezistor
dynamického brždění.
Velká rekuperovaná energie
Poškozený nebo vadný
brzdný rezistor zapříčinil
poškození brzdného tranzistoru
Zkontrolujte čistotu chladiče
a ventilátoru
Snižte okolní teplotu kolem
měniče
Vyměňte ventilátor
Zkontrolujte čistou chladiče
a ventilátoru
Snižte okolní teplotu kolem
měniče
Vyměňte ventilátor
Zkontrolujte časy cyklů
a velikost zátěže
Zkontrolujte časy zrychlení
a zpomalení (C1-
Zkontrolujte nastavení V/f
křivky (E1-
Zkontrolujte hodnotu jmen.
proudu motoru (E2-01)
Zkontrolujte časy cyklů
a velikost zátěže
Zkontrolujte časy zrychlení
a zpomalení (C1-
Zkontrolujte nastavení V/f
křivky (E1-
Zkontrolujte hodnotu jmen.
proudu motoru (E2-01)
Ověřte dynamické bždění
(zátěž, čas zpomalení,
rychlost motoru)
Změřte napětí DC sběrnice
Vyměňte dynamický brzdný
rezistor
Odpojte a připojte měnič
Vyměňte měnič
)
)
)
)
7-4
Tab 7.1 Detekce chyb
ZobrazeníVýznamMožná příčinaMožná náprava
OL1
Motor overload
OL2
Inv overload
OL3
Overtorque Det 1
OL4
Overtorque Det 2
OL7
HSB OL
UL3
Undertorq Det 1
UL4
Undertoq Det 2
OS
Overspeed Det
Přetížení motoru
Detekováno pokud L1-01=1
až 3 a výstupní proud měniče
překročil křivku přetížení
motoru
Křivka přetížení je nastavitelná
použitím parametru E2-01 (jmen.
proud motoru), L1-01 (výběr
ochrany motoru a L2-02 (časová
konstanta ochrany motoru)
Překročení momentu 1
Výstupní proud měniče (V/f
řízení) nebo výstupní moment
(vektor. řízení) překročil L6-02
na déle než je nastavený čas
v L6-03 a L6-01= 3 nebo 4
Překročení momentu 2
Výstupní proud měniče (V/f
řízení) nebo výstupní moment
(vektor. řízení) překročil L6-05
na déle, než je nastavený čas
v L6-06 a L6-04= 3 nebo 4
Brždění s velkým skluzem OL
Výstupní frekvence zůstala
konstantní po dobu delší, než
je nastavená v n3-04 doba
brždění s velkým skluzem
Podkročení momentu 1
Výstupní proud měniče (V/f
řízení) nebo výstupní moment
vektor. řízení) klesl pod L6-02
na dobu delší, než je nastavená
v L6-03 a L6-04= 7 nebo 8
Podkročení momentu 2
Výstupní proud měniče (V/f
řízení) nebo výstupní moment
vektor. řízení) klesl pod L6-05
na dobu delší, než je nastavená
v L6-06 a L6-04= 7 nebo 8
Překročení otáček motoru
Detekováno pokud F1-03=0
až 2 a A1-02= 1 nebo 3
Zpětná vazba rychlosti motoru
(U1-05) překročila nastavení
v F1-08 na dobu delší než
je nastavená v F1-09
Zátěž je příliš velká. Čas
zrychlení, zpomalení nebo čas
cyklu je příliš krátký
Nastavení napětí V/f křivky
je vzhledem k aplikaci
nesprávné
Je nesprávně nastaven jmen.
proud motoru (E2-01)
Zátěž je příliš velká. čas
zrychlení nebo zpomalení
je příliš krátký
Nastavení napětí V/f křivky
je vzhledem k aplikaci
nesprávné
Výkon měniče je nedostatečný
vzhledem k motoru
Motor byl přetížený
Motor byl přetížený
Setrvačnost zátěže je veliká
Zatížení motoru je nedostatečné
Zatížení motoru je nedostatečné
Rychlost motoru byla překročena
nebo jí nebylo dosaženo
Referenční otáčky jsou vysoké
Nastavení F1-08 a F1-09
nejsou vhodná
Zkontrolujte čas cyklu,
velikost zátěže a časy
zpomalení a zrychlení
)
(C1-
Zkontrolujte V/f křivku
(E1-)
Zkontrolujte nastavení
jmen. proudu motoru (E2-01)
Zkontrolujte čas cyklu,
velikost zátěže a časy
zpomalení a zrychlení
(C1-)
Zkontrolujte V/f křivku
(E1-)
Vyměňte měnič za jiný
s větším výkonem
Ujistěte se, zda nastavení
v L6-02 a L6-03 jsou vhodná
Zkontrolujte aplikaci/stroj
a opravte příčinu přetížení
Ujistěte se, že nastavení
v L6-05 a L6-06 jsou vhodná
Zkontrolujte aplikaci/stroj
a opravte příčinu přetížení
Ujistěte se že zátěž má
velkou setrvačnost
Jestliže je to možné, snižte
setrvačnost zátěže
Ujistěte se, že nastavení
v L6-02 a L6-03 jsou vhodná
Zkontrolujte aplikaci/stroj
a opravte příčinu podkročení
Ujistěte se, že nastavení
v L6-05 a L6-06 jsou vhodná
Zkontrolujte aplikaci/stroj
a opravte příčinu podkročení
Seřiďte ASR nastavení
ve skupině parametrů C5
Zkontrolujte okruh referenční
frekvence a jeho zisk (gain)
Zkontrolujte nastavení
F1-08 a F1-09
7
7-5
7
Tab 7.1 Detekce chyb
ZobrazeníVýznamMožná příčinaMožná náprava
Opravte rozpojený nebo
přerušený vodič
Zapojte správně napájecí
napětí PG
Ujistěte se, že není brzda
zapnuta, když je vyslán
povel Chod (RUN)
Prodlužte časy zrychlení
a zpomalení
Zkontrolujte nastavení
F1-10 a F1-11
Ujistěte se, že není brzda
zapnuta, když je vyslán
povel Chod (RUN)
Zkontrolujte parametry motoru
Ujistěte se, že měnič je
nastaven pro přijímání
signálu zpětné vazby PID
Zkontrolujte, zda zdroj
zpětné vazby PID je
správně zapojen a funkční
Zkontrolujte stavy externích
chyb
Zkontrolujte parametry
Zkontolujte komunikaci
Odstraňte příčinu externího
poruchového stavu
Zkontrolujte zapojení
digitálního operátoru
PGO
PG open
DEV
Speed Deviation
SVE
Zero Servo Fault
CF
OUT of control
FBL
Feedback loss
EF0
Opt External Fault
EF3
Ext Fault S3
EF4
Ext Fault S4
EF5
Ext Fault S5
EF6
Ext Fault S6
EF7
Ext Fault S7
OPR
Oper Disconnect
Přerušeno spojení s PG
Detekováno pokud F1-02= 0
až 2 a A1-02= 1 nebo 3
Detekováno, pokud PG
pulsy byly přijaty v čase
delším než F1-14
Nadměrná odchylka otáček
Detekováno, pokud E1-04= 0
až 2 a A1-02= 1 nebo 3
Odchylka otáček je větší než
je nastaveno v F1-10 po dobu
delší než nastaveno v F1-11
Porucha nulového serva
Pozice motoru se mění i když
je činnost nulového serva
Porucha řízení
Bylo trvale dosaženo limitu
po dobu delší než 3 s během
poklesu rychlosti při STOP ve
vektor. řízení s otevř. smyčkou
Ztráta zpětné vazby PID
Tato chyba se objeví při
nastavení detekce ztráty zpětné
vazby PID jako chyby (b5-12=2)
a zpětná vazba PID klesla pod
Úroveň detekce ztráty zpětné
vazby (b5-13) na delší čas než
Čas ztráty zpětné vazby (b5-14)
Vstup externí chyby
z komunikační karty (volitelná)
Externí chyba na svorce S3
Externí chyba na svorce S4
Externí chyba na svorce S5
Externí chyba na svorce S
Externí chyba na svorce S
Chyba připojení digit. operátoru
Tato porucha je detekována,
pokud je digit. operátor odstraněn
a měnič obdrží povel Chod (RUN)
z digitálního operátoru
(b1-02=0)
Přerušený vodič v zapojení PG
Nesprávně zapojen PG Opravte zapojení
PG není připojen k napájecímu
napětí
Špatná řídící sekvence
brždění (při použití brzdy)
Zátěž je příliš velká Snižte zátěž
Čas zrychlení a zpomalení
je příliš krátký
Zátěž je blokována Zkontrolujte mechanické části
Nastavení v F1-10 a F1-11
nejsou vhodná
Špatná řídící sekvence
brždění (při použití brzdy)
Limit momentu je příliš malý Zvyšte limit momentu
Moment zátěže je příliš velký Snižte moment zátěže
-Zkontrolujte signály
Parametry motoru nebyly
zadány správně
Zdroj zpětné vazby PID
(převodník, senzor, automatický
signál) není správně instalován
nebo je nefunkční
Je přítomý externí poruchový
stav, přivedený z volitelné
komunikační karty
Je přítomná "externí chyba"
na některé z multifunkčních
vstupních svorek (S3 až S7)
Digitální operátor byl odstraněn
během chodu nebo jeho kabel
je přerušený
7-6
Tab 7.1 Detekce chyb
ZobrazeníVýznamMožná příčinaMožná náprava
Chyba komunikace
CE
Memobus Com
Err
BUS
Option Com Err
CPF00
COM-
ERR(OP&INV
CPF01
COM-
ERR (OP&INV)
CPF02
BB Circuit Err
CPF03
EEPROM Error
CPF04
Internal A/D Err
CPF05
External A/D Err
CPF06
Option Error
CPF07
RAM-Err
MEMOBUS
Je detekována, když kontrolní
data nebyla přijata správně
do 2 s a H5-04= 0 až 2
a H5-05= 1
Chyba volitelné komunikace
Po dokončení inicializace
komunikace bylo přerušeno
spojení
Chyba komunikace digitálního
operátoru 1
Komunikace s digitálním
operátorem nebyla navázána
do 5 sekund od zapnutí
napájení měniče
Chyba externí RAM u CPU Řídící deska je poškozena
Chyba komunikace digitálního
operátoru 2
Po navázání komunikace
s digitálním operátorem
byla komunikace přerušena
na více jak 2 sekundy
Chyba obvodu blokování
Vyskytla se při startu chyba
obbvodu blokování
Chyba EEPROM
Kontrolní součet není správný
Chyba interního převodníku
A/D u CPU
Chyba externího převodníku
A/D u CPU
Chyba připojení volitelné karty
Chyba ASIC interní RAM
Spojení je přerušené nebo
master jednotka přerušila
komunikaci
Spojení je přerušené nebo
master jednotka přerušila
komunikaci
Kabel k digitálnímu operátoru
není správně zapojen nebo
je digit. operátor/řídící deska
poškozen
Kabel k digitálním operátoru
není správně zapojen nebo
je digit. operátor poškozen
Řídící deska je poškozena
Hardwarové poškození
hradlového pole při startu
Na vstupních svorkách řídícího
obvodu je rušení nebo špičky
nebo je řídící deska poškozena
Na vstupních svorkách řídícího
obvodu je rušení nebo špičky
nebo je řídící deska poškozena
Na vstupních svorkách řídícího
obvodu je rušení nebo špičky
nebo je řídící deska poškozena
Volitelná karta není zapojena
správně
Volitelná karta nebo měnič
je poškozen
-
Řídící obvod je poškozen Vyměňte měnič
Zkontrolujte zapojení
a uživatelskou konfiguraci
softwaru
Zkontrolujte zapojení
a uživatelskou konfiguraci
softwaru
Odpojte a znovu připojte
digitální operátor
Vyměňte měnič
Odpojte a připojte napájení
měniče
Vyměňte měnič
Odpojte a znovu připojte
digitální operátor
Odpojte a připojte napájení
měniče
Vyměňte měnič
Proveďte inicializaci
do továrního nastavení
Odpojte a připojte napájení
měniče
Vyměňte měnič
Proveďte inicializaci
do továrního nastavení
Odpojte a připojte napájení
měniče
Vyměňte měnič
Proveďte inicializaci
do továrního nastavení
Odpojte a připojte napájení
měniče
Vyměňte měnič
Proveďte inicializaci
do továrního nastavení
Odpojte a připojte napájení
měniče
Vyměňte měnič
Vypněte napájení a znovu
nainstalujte volitelnou kartu
Vyměňte volitelnou kartu
nebo měnič
Odpojte a připojte napájení
měniče
7
7-7
7
Tab 7.1 Detekce chyb
ZobrazeníVýznamMožná příčinaMožná náprava
CPF08
WAT-Err
CPF09
CPU-Err
CPF10
ASIC-Err
CPF20
Option A/D Error
CPF21
Option CPU Down
CPF22
Option Type Err
CPF23
Option DRAM
Err
Chyba hlídacího časovače
Řídící obvod je poškozen Vyměnte měnič
Chyba vzájemné diagnostiky
mezi CPU a ASIC
Chyba verze ASICŘídící obvod je poškozen Vyměňte měnič
Chyba komunikace volitelné
karty A/D převodníku měniče
Chyba autodiagnostiky
volitelné karty
Chyba kódu volitelné karty
Chyba propojení volitelné
karty
Řídící obvod je poškozen Vyměňte měnič
Volitelná karta není zapojena
správně
Vadná volitelná karta A/D
převodníku měniče
Na komunikačním kabelu je
rušení nebo špičky nebo je
poškozena komunikační karta
K řídící desce je připojena
nepoznatelná volitelná karta
Volitelná karta není správně
připojena k řídící desce nebo
není volitelná deska vyrobena
pro daný měnič a přitom je
připojena k řídící desce
-
-
Odpojte a připojte napájení
měniče
Odpojte a připojte napájení
měniče
Vypněte napájení měniče
a znovu nainstalujte kartu
Odpojte všechny vstupy
z volitelné karty
Proveďte inicializaci měniče
do továrního nastavení
Odpojte a připojte napájení
měniče
Vyměňte volitelnou kartu
Vyměňte měnič
Proveďte inicializace měniče
do továrního nastavení
Odpojte a připojte napájení
měniče
Vyměňte volitelnou kartu
Vyměňte měnič
Odpojte voltelnou kartu
Proveďte inicializaci měniče
do továrního nastavení
Odpojte a připojte napájení
měniče
Vyměňte volitelnou kartu
Vyměňte měnič
Vypněte napájení a znovu
nainstalujte volitelnou kartu
Proveďte inicializaci měniče
do továrního nastavení
Odpojte a připojte napájení
měniče
Vyměňte volitelnou kartu
Vyměňte měnič
7-8
Detekce alarmu
Alarmy měniče jsou ochranné funkce a neovládají kontaktní výstup chyb. Systém se automaticky vrátí
do původního stavu, pokud bude příčina alarmu odstraněna.
Během stavu alarmu displej digitálního operátoru bude blikat a multifunkční výstup bude sepnut, pokud
je naprogramován na alarm (H2-01 až H2-03).
Pokud se vyskytne alarm, proveďte vhodná protiopatření, která jsou uvedena v tabulce níže.
Tab 7.2 Detekce alarmu
ZobrazeníVýznamMožná příčinaMožná náprava
Současné zadání povelů
EF
External Fault
(bliká)
UV
DC Bus Undervolt
(bliká)
OV
DC Bus Overvolt
(bliká)
OH
Heatsnk Overtmp
(bliká)
OH2
Over Heat 2
(bliká)
OH3
Motor Overheat 1
(bliká)
Chod Vpřed a Chod Vzad
Oba povely pro pohyb Vpřed
i Vzad byly zadány současně
na déle jak 0,5s. Tento alarm
zastaví motor
Podpětí DC sběrnice
Byla splněna některá
z následujících podmínek
Napětí DC sběrnice bylo
pod nastavenou Úrovní
detekce podpětí (L2-05)
Stykač, který omezuje
nabíjecí proud je rozpojen
Napájecí napětí řízení
je pod úrovní podpětí
Alarm UV je detekován pouze
v případě zastavení měniče
Přepětí DC sběrnice
Napětí DC sběrnice překročilo
úroveň detekce přepětí
Třída 200V : 410 VDC
Třída 400V : 820 VDC
Alarm OV je detekován pouze
v případě zastavení měniče
Přehřátí chladiče
Teplota chladícího žebra měniče
překročila teplotu nastavenou
v parametru L8-02
Umožněno pokud L8-05=3
Alarm přehřátí
Alarmový signál OH2 je
spuštěn z multifunkčních
vstupních svorek (S3 až S7),
které jsou nastaveny na Signál
alarmu OH2 (H1- = B)
Alarm přehřátí motoru
Je detekováno, pokud úroveň
v A2 nastavená na teplotu
motoru (vstup termnistoru,
H3-09=E) překročila 1.17V
na déle jak L1-05 a L1-03=3
Externí povely pro Chod
Vpřed a Chod Vzad byly
zadány současně
Pro možnou příčinu se prosím
podívejte na UV1, UV2 a
UV3 v tab 7.1
Napětí napájení je příliš
vysoké
Teplota okolí je příliš
vysoká
V okolí je zdroj tepla
Chladící ventilátor měniče
je zastaven
Nastal stav externího sepnutí
zařízení, které hlídá teplotu
a je připojeno na multifunkční
vstupy S3 až S7.
Přehřátí motoru zjištěné
měřícím termistorem motoru
Zkontrolujte externí logickou
sekvenci, jestli je použit
pouze jeden vstup
Pro možnou nápravu
viz poruchy UV1, UV2
a UV3 v Tab 7.1
Zkontrolujte napájecí napětí
a snižte ho na hodnotu
specifikace měniče
Zkontrolujte zaprášení
chladiče a ventilátoru
Snižte okolní teplotu
kolem měniče
Vyměňte chladící ventilátor
Zkontolujte externí signá
přehřátí, který je připojen
k danému vstupu.
Zkontrolujte nastavení
parametrů v H1-
Zkontrolujte časy cyklů
a velikost zátěže
Zkontrolujte časy zrychlení
a zpomalení (C1-)
Zkontrolujte V/f křivku
(E1-
)
Zkontrolujte jmenovitý proud
motoru (E2-01)
7
7-9
7
Tab 7.2 Detekce alarmu
ZobrazeníVýznamMožná příčinaMožná náprava
OL3
Overtorque Det1
(bliká)
OL4
Overtorque Det2
(bliká)
UL3
Undertorque Det1
(bliká)
UL4
Undertorque Det2
(bliká)
OS
Overspeed Det
(bliká)
PGO
PG Open
(bliká)
DEV
Speed Deviation
(bliká)
EF0
Opt External Flt
(bliká)
Překročení momentu 1
Výstupní prou měniče (při V/f
řízení) nebo výstupní moment
(vektor. řízení) překročil L6-02
na déle než nastavený čas
v L6-03 a L6-01=1 nebo 2
Překročení momentu 2
Výstupní proud měniče (při V/f
řízení) nebo výstupní moment
(vektor. řízení) překročil L6-05
na déle než nastavený čas
v L6-06 a L6-03=1 nebo 2
Podkročení momentu 1
Výstupní proud měniče (při V/f
řízení) nebo výstupní moment
(vektor. řízení) klesl pod L6-02
na déle než nastavený čas
v L6-03 a L6-01=5 nebo 6
Podkročení momentu 2
Výstupní proud měniče (při V/f
řízení) nebo výstupní moment
(vektor. řízení) klesl pod L6-05
na déle než nastavený čas
v L6-06 a L6-04=5 nebo 6
Překročení otáček
Detekováno pokud
A1-02=1 nebo 3 a F1-03=3
Zpětná vazba otáček motoru
(U1-05) překročila hodnotu
v F1-08 a déle, než je
nastaveno v F1-09
PG je odpojen
Detekováno pokud F1-02=3
a A1-02=1 nebo 3
Detekováno pokud nejsou
přijaty žádné pulsy z PG po
dobu delší než je v F1-14
Nadměrná odchylka rychlosti
Detekováno pokud F1-04=3
a A1-02=1 nebo 3
Odchylka rychlosti je větší
než je nastaveno v F1-10
na déle než v F1-11
Externí chyba volitelné
komunikační karty
Motor byl přetížen
Motor byl přetížen
Nedostatečná zátěž motoru
Nedostatečná zátěž motoru
Nastalo překročení/podkročení
otáček
Reference je příliš vysoká
Nastavení v F1-08 a F1-09
nejsou vhodná
Vodiče PG jsou odpojeny
PG není správně zapojen Zkontrolujte zapojení
Není správné napájecí napětí
PG.
Zátěž je příliš velká Snižte zátěž
Časy zrychlení a zpomalení
jsou příliš krátké
Zátěž je blokována Zkontrolujte mechaniku
Nastavení F1-10 a F1-11
nejsou vhodná
Je detekována externí chyba,
která byla zjištěna volitelnou
komunikační kartou
Ujistěte se, že hodnoty
v L6-02 a L6-03 jsou vhodné
Zkontolujte aplikaci/stroj
a opravte příčinu
Ujistěte se, že hodnoty
v L6-05 a L6-06 jsou vhodné
Zkontrolujte aplikaci/stroj
a opravte příčinu
Ujistěte se, že hodnoty
v L6-02 a L6-03 jsou vhodné
Zkontrolujte Aplikaci/stroj
a opravte příčinu
Ujistěte se, že hodnoty
v L6-05 a L6-06 jsou vhodné
Zkontrolujte aplikaci/stroj
a opravte příčinu
Nastavte ASR nastavení
ve skupině parametrů C5
Zkontrolujte obvod reference
a zisk reference
Zkontrolujte nastavení
v F1-08 a F1-09
Opravte rozpojené/
přelámané vodiče
Zkontolujte a upravte
napájení PG
Prodlužte časy zrychlení
a zpomalení
Zkontrolujte nastavení
v F1-10 a F1-11
Zkontrolujte stav externích
chyb
Zkontrolujte parametry
Zkontrolujte signály
7-10
Tab 7.2 Detekce alarmu
ZobrazeníVýznamMožná příčinaMožná náprava
EF3
Ext Fault 3
(bliká)
EF4
Ext Fault 4
(bliká)
EF5
Ext Fault 5
(bliká)
EF6
Ext Fault 6
(bliká)
EF7
Ext Fault 7
(bliká)
FBL
Feedback lost
(bliká)
CE
MEMOBUS Com
Err
(bliká)
BUS
Option Com Err
(bliká)
DNE
Drive Not Enable
(bliká)
Ext Run Active
Nelze resetovat
CALL
ComCall
(bliká)
Externí chyba na svorce S3
Externí chyba na svorce S4
Externí chyba na svorce S5
Externí chyba na svorce S6
Externí chyba na svorce S7
Ztracena zpětná vazba PID
Tato chyba se zobrazí, pokud
je nastavena detekce alarmu
ztráty zpětné vazby (b5-12=1)
a zpětná vazba klesla pod
Úroveň detekce ztráty zpětné
vazby PID (b5-13) na dobu delší
než Čas detekce ztráty zpětné
vazby (b5-14)
Alarm komunikace
MEMOBUS
Detekováno pokud nebyla
kontrolní data přijata správně
déle než 2s a H5-04=3
a H5-05=1
Alarm volitelné komunikace
Po inicializaci komunikace
bylo ztraceno spojení
komunikace
Detekováno pokud multifunkční
digital. vstup (H1-01 až H1-05)
je nastaven na 6A :
Řízení umožněno
Měnič se nespustí, pokud
je aplikován povel Chod.
Tento alarm zastaví
pohon
Detekováno pokud je
spuštěn povel Reset
a povel Chod (RUN) je aktivní
Komunikace v pohotovosti
Komunikace nebyla ještě
navázána
Byla sepnuta externí chyba
na multifunkčních svorkách
(S3 až S7), které jsou
nastaveny na funkci externí
chyby a chod měniče není
přerušen
Zdroj zpětné vazby PID
(senzor, vestavěné automatické
signály,...) nejsou instalovány
správně nebo nepracují)
Zapojení je rozpojené nebo
master jednotka přerušila
komunikaci
Zapojení je rozpojené nebo
master jednotka přerušila
komunikaci
Povel pro umožnění byl ztracen
během činnosti měniče
Povel Chod byl spuštěn
dříve než signál umožnění
Nebyl ukončen povel Chod
a byl přitom spuštěn povel
Reset pomocí digit. vstupů
nebo tlačítka Reset na digit.
operátoru
Zapojení nebylo provedeno
správně nebo software
nabyl nakonfigurován
na správnou rychlost (
nebo paritu)
Odstraňte příčinu externí
chyby
Zkontrolujte nastavení
zdroje zpětné vazby PID
v měniči
Zkontrolujte, zda zdroj
zpětné vazby PID je zapojen
správně a pracuje
Zkontrolujte zapojení a
uživatelské nastavení
softwaru
Zkontrolujte zapojení
a uživatské nastavení
softwaru
Zkontrolujte zapojení
vstupních svorek a sekvenci
signálu umožnění
Zkontrolujte sekvence řízení
a spusťte dříve povel
Umožnění než Chodu
Odstraňte signál Run (chod)
a poté resetujte chybu.
Zkontrolujte zapojení a
nastavení uživatelského
softwaru
7
7-11
Chyby při programování operátorem
Chyba při programování operátorem (OPE) se zobrazí pokud je nastaven neaplikovatelný parametr nebo je
nastaven nevhodný parametr. Měnič nebude fungovat, pokud nebude parametr nastaven správně, nicméně
alarmy a chyby se budou zobrazovat. Pokud se vyskytne OPE, změňte vhodný parametr po zkontrolování
příčiny v tab 7.3. Když je zobrazena chyba OPE, zmáčkněte tlačítko Enter pro zobrazení U1-34 (Detekovaná
OPE). Na displeji se zobrazí parametr, který je příčinou chyby OPE.
Tab 7.3 Chyby při programování operátorem
7
ZobrazeníVýznam
OPE01
kVA Selection
OPE02
Limit
OPE03
Terminal
OPE05
Sequence select
OPE06
PG Opt Missing
Chyba výběru kVA měniče
Nastavení parametru
mimo rozsah
Chyba výběru
multifunkčního vstupu
Chyba výběru povelů
Chod (RUN) / reference
Výběr zdroje reference
b1-01 a/nebo zdroje parametr
výběru zdroje Chodu b1-02 jsou
nastaveny na 3 (volitelná karta),
ale žádná není instalována
Chyba výběru řídící metody
Možná příčina Možná náprava
Nastavte správné nastavení
Řídící deska byla vyměněna
a parametr kVA (02-24) byl
nastaven špatně
Nastavení parametru je mimo
rozsah možných hodnot
Jedna z chyb byla vytvořena
v nastavení multifunkčních
vstupů(H1-01 až H1-05)
- Bylo vybráno zdvojení
funkce
- UP/DOWN povely (10 a 11)
nebyly vybrány
společně
- UP/DOWN povely (10 a 11)
a podržení rampy zrychl./
zpomalení byly vybrány
ve stejný čas
- Více jak jeden ze vstupů
Hledání rychlosti (61,62,64)
byly vybrány současně
- Externí blokování NO (8)
a externí blokování NC (9)
byly vybrány současně
- UP/DOWN povely (10 a 11)
byly vybrány, když bylo
povoleno PID řízení
- Povely nouzového zastavení
NO (15) a NC (17) byly
nastaveny současně
- PID je povoleno a UP a/nebo
DOWN (10/11) povely
byly nastaveny
- HSB (68) a KEB (65/66)
povely byly nastaveny
současně
Volitelná karta není instalována
nebo instalována nesprávně
Jedna z řídících metod, které
potřebují PG zpětnou vazbu
(A1-03=1nebo3) je zvolena,
ale PG karta není instalována
kVA (02-24) viz tabulka
změny výchozího nastavení
s nastavením kVA měniče
na stránce 5-60
Zkontrolujte nastavení
Zkontrolujte nastavení
parametrů v H1-
Zkontrolujte instalaci karty.
Odpojte napájení a
znovu nainstalujte
volitelnou kartu
Zkontroluj
a b1-02
Zkontrolujte řídící metodu
zvolenou v parametru A1-02
a/nebo instalaci volitelné
PG karty
te nastavení b1-01
7-12
Tab 7.3 Chyby programování operátorem
ZobrazeníVýznamMožná příčinaMožná náprava
Stejná funkce byla vybrána
pro výběr analog. vstupu
a výběr vstupu sledu pulsů
(pulsní vstup)
- H3-09=B a H6-01=1
OPE07
Analog Selection
OPE08
Constant selection
OPE09
PID selection
OPE10
V/f Ptrn Setting
OPE11
CarrFrq/On-Delay
Chyba multifunkčního analog.
nebo pulsního vstupu
Chyba výběru funkce
Chyba nastavení PID řízení
Chyba parametrů V/f křivky
Chyba nastavení parametru
nosné frekvence
- H3-09=C a H6-01=2
b1-01 (výběr zdroje reference)
je nastaven na 4 (pulsní vstup)
a H6-01 (výběr funkce pulsního
vstupu) je nastavena na hodnotu
jinou než 0 (referenční
frekvence)
Je zvoleno nastavení,
které není možné pro danou
metodu řízení
Příklad : Funkce použitá pro
vektor. řízení s otevřenou
smyčkou je zvolena při V/f řízení
Následující nastavení byly
zvoleny současně
- b5-01 (výběr módu PID řízení)
byl nastaven na jinou hodnotu
než 0
- b5-15 (funkce úrovně klidu
PID činnosti) byl nastaven
na jinou hodnotu než 0
- b1-03 (výběr metody zastavení)
je nastaven na 2 nebo 3
Nastavení parametrů V/f křivky
je mimo rozsah
Je chyba nastavení jednoho
z následujících parametrů
Zkontrolujte parametry
skupin E1 a E3. Hodnoty
frekvence nebo napětí jsou
možná nastaveny výše než
maximální hodnoty
Zkontrolujte nastavení
7
ERR
EEPROM R/W Err
Chyba zápisu EEPROM
Data NV-RAM paměti nejsou
stejná jako data EEPROM
Při zápisu do EEPROM a
ověřování vyskytla chyba
Odpojte a připojte měnič
Proveďte inicializaci
výchozího nastavení (A1-03)
7-13
Chyby autoladění
Chyby během autoladění jsou ukázány níže. Pokud je detekována následující chyba, bude zobrazena na digitálním
operátoru a motor doběhne do zastavení. Výstup chyby nebo alarmu nebude uveden v činnost.
Tab 7.4 Chyby autoladění
ZobrazeníVýznamMožná příčinaMožná náprava
Er - 01
Fault
Chyba dat motoru
V zadaných datech pro
autoladění
Je chyba ve vztahu mezi
výstupem motoru a jmenovitým
proudem motoru
Je chyba mezi nastavením
proudu naprázdno a zadaným
jmenovitým proudem motoru
(při autoladění odporu mezi
fázemi při vektorovém řízení)
je chyba
Zkontrolujte zadaná data
Ověřte výkon měniče
a motoru
Zkontrolujte jmenovitý proud
motoru a proud naprázdno
Zkontrolujte zadaná data
7
Er - 02
Minor Fault
Er - 03
STOP key
Er - 04
Resistance
Er - 05
No-Load current
Er - 08
Rated slip
Er - 0
9
Accelerate
Er - 11
Motor Speed
Alarm
Vstup tlačítka STOP
Chyba odporu mezi fázemi
Chyba proudu naprázdno
Chyba jmenovitého skluzu
Chyba zrychlení
Detekováno pouze při rotačním
autoladění
Chyba otáček motoru
Detekováno pouze při rotačním
autoladění
Během autoladění nastala
méně závažná chyba
Tlačítko STOP bylo zmáčknuto
pro zrušení autoladění
Autoladění nebylo dokončeno
v daném čase.
Výsledek autoladění je mimo
rozsah nastavení parametru
Motor nezrychlil ve stanovené
době
(C1-01 + 10s)
Reference momentu překročila
100% během zrychlení
Detekováno když A1-02=
2 nebo 3 (vektorové řízení)
Zkontrolujte zapojení
a stroj
Zkontrolujte zátěž
-
- Zkontrolujte zadaná data
- Ověřte zapojení motoru
- Jestliže je motor připojen
ke stroji, odpojte jej
- Jestliže je nastavení T1-03
vyšší než vstupní napájecí
napětí frekvenčního
měniče (E1-01) změňte
zadaná data
- Zvyšte C1-01 (čas
zrychlení 1)
- Zvyšte L7-01 a L7-02
(Limity momentu) pokud
jsou nízké
- Jestliže je motor připojen
ke stroji, odpojte jej
- Jestliže je motor připojen
ke stroji, odpojte jej
- Zvyšte C1-01 (čas
zrychlení 1)
- Zkontrolujte zadaná data
(zejména počet pulsů
PG a počet pólů
motoru)
7-14
Er - 12
I-det.Circuit
Chyba detekce proudu
Proud překročil jmenovitý
proud motoru
Jedna z fází U/T1, V/T2 nebo
W/T3 je odpojená
Zkontrolujte zapojení
měniče a montáž
Tab 7.4 Chyby autoladění
ZobrazeníVýznamMožná příčina Možná náprava
Er - 13
Leakage induk-
tance Fault
End - 1
V/f Over setting
Chyba svodové induktance
Chyba nastavení V/f
Zobrazí se po dokončení
autoladění
Autoladění nebylo dokončeno
v určeném čase
Výsledek autoladění je mimo
rozsah nastavení parametrů
Referenční moment překročil
100% a proud naprázdno
překročilů 70% během
autoladění
Ověřte zapo
Ověřte a napravte nastavení
motoru
Jestliže je motor připojen
ke stroji, odpojte motor
od zátěže
jení motoru
Ověřte zadaná data
Ověřte zapojení motoru
Jestliže je motor připojen
ke stroji, odpojte motor
od zátěže
Zkontrolujte hodnotu jmen.
proudu motoru
End - 2
Saturation
End - 3
Rated FLA Alm
Chyba nasycení jádra motoru
Zobrazí se po dokončení
autoladění
Detekováno pouze při rotačním
autoladění
Chyba nastavení jmen. proudu
Zobrazí se po dokončení
autoladění
Během autoladění překročily
hodnoty nasycení jádra
koeficient 1 a 2 (E2-07
a E2-08)
Dočasné hodnoty nastaveny
na E2-07=0,75 a E2-08=0,5
Během autoladění byla
změřena hodnota jmen. proudu
(E2-01) větší než nastavená
hodnota
Chyby při funkci kopírování pomocí digitálního operátoru
Tyto chyby se mohou objevit při použítí funkce kopírování pomocí digitálního operátoru. Jestliže se objeví
chyba, bude zobrazena na displeji a nebude sepnut žádný výstup chyby nebo alarmu.
Tab 7.5 Chyby při kopírování pomocí digitálního operátoru
Funkce
Read
Function
Digit. operátor
zobrazení
PRE
READ IMPOSSIBLE
IFE
READ DATA ERROR
RDE
DATA ERROR
Možná příčina Možná náprava
o3-01 byl nastaven na 1 pro zápis
parametrů do digit. operátoru, když
je zápis chráněn (o3-02=0)
Soubor dat čtených z měniče je špatné
velikosti a indikuje špatná data
Pokus o zápis dat měniče do paměti
EEPROM digit. operátoru se nepovedl
nastavte o3-02 pro umožnění zápisu
parametrů do paměti operátoru
Opakujte povel READ (o3-01=1)
Ověřte kabel k digitálnímu operátoru
Vyměňte digitální operátor
Bylo detekováno nízké napětí
Tab 7.5 Chyby při kopírování pomocí digitálního operátoru
Funkce
COPY
Funktion
Funkce
ověření
Digital. operátor
zobrazení
CPE
ID UNMATCHED
VAE
INV. KVA UNMATCH
CRE
CONTROL
UNMATCHED
CYE
COPY ERROR
CSE
SUM CHECK ERROR
VYE
VERIFY ERROR
Možná příčinaMožná náprava
Typ měniče nebo verze softwaru je
jiné než data uložená v paměti
digitálního operátoru
Výkon měniče a výkon v uložených
datech v digitálním operátoru jsou
rozdílné
Metoda řízení měniče a metoda
řízení uložená v pamět digitálního
operátoru jsou různé
Nastavení parametrů zapsaných
v měniči a uložených v ditálním
operátoru jsou rozdílná
Po dokončení funkce kopírování a
ověření součtů dat měniče a digitálního
operátoru, jsou součty rozdílné
Nastavené hodnoty digitálního
operátoru a měniče jsou různé
Použijte data pro stejný produkt (F7)
a verzi softwaru (U1-14)
Použijte uložená data pouze
pro stejné výkony měničů (o2-04)
Použijte uložená data pouze
pro stejnou metodu řízení (A1-02)
Opakujte funkci COPY (o3-01=2)
Opakujte funkci COPY (o3-01=2)
Opakujte ověření (o3-01=3)
7
7-16
Opatření při aplikaci měniče
Výběr
Při výběru měniče dejte pozor na následující opatření.
Instalace tlumivky
Pokud bude měnič připojen k vysokovýkonovému transformátoru (600kVA nebo větší) nebo když sepne
kapacitní kompenzátor při připojení , bude protékat vstupním okruhem velký špičkový proud. Tento proud
může zničit usměrňovací část měniče. Pro odstranění možnosti zničení tímto způsobem instalujte DC
nebo AC tlumivku pro zlepšení účiníku měniče.
DC tlumivka je vestavěná v měničích o výkonu 22kW nebo větším.
Jestliže je tyristorový měnič, jako třeba DC převodník, připojen na stejné napájecí vedení, připojte DC
nebo AC tlumivku nezávisle na podmínkách napájení, které jsou ukázány níže.
Výkon napájení
(kVA)
Nutná DC nebo AC
tlumivka
Výkon měniče (kVA)
Není nutná DC nebo
AC tlumivka
Výkon měniče v aplikaci s více motory
Pokud připojíte více motorů paralelně k jednomu měniči, vyberte takový výkon měniče, aby splňoval
jmenovitý výstupní proud měniče minimálně 1,1 násobek součtu jmenovitých proudů motorů.
Počáteční moment
Startovací a akcelerační charakteristiky motoru jsou omezeny dimenzováním přetěžovacích proudů
měniče, který řídí motor. Momentová charakteristika je zcela odlišná, pokud je motor spouštěn přímo
ze sítě. Jestliže je potřebný velký startovací moment, vyberte měnič s výkonem o jedne stupeň vyšším
nebo zvyšte výkon motoru i měniče.
10
10-2
Instalace
Při instalaci měniče dodržujte následující opatření.
Instalace do rozváděče
Měnič instalujte do čistého prostředí bez přítomnosti olejové mlhy, prachu a jiných znečištění nebo instalujte
měnič do plně uzavřeného rozváděče. Postarejte se o dostatečnou míru chlazení měniče při plně uzavřeném
provedení a dodržujte okolní teplotu takovou, aby nepřekročila přípustnou teplotu. Nikdy neinstalujte měnič
na dřevo nebo jiné hořlavé materiály.
Směr instalace
Měnič instalujte vertikálně na stěnu nebo jinou vertikální plochu.
Nastavení
Dodržujte následující opatření při nastavování měniče.
Horní limity (maxima)
Maximální výstupní frekvence může být nastavena až na 400Hz. Příliš vysoké nastavení výstupní frekvence může
způsobit zničení stroje. Dávejte pozor na mechanický systém a dodržujte požadované limity výstupní frekvence měniče.
Brzdění DC proudem
Jestliže brzdíte DC proudem a nebo čas brzdění je nastaven na příliš dlouhou dobu, může se motor přehřát
a tím se může poškodit.
Časy zrychlení a zpomalení
Časy zrychlení a zpomalení motoru jsou určené momentem, který je generován motorem, momentem
zatížení a momentem strvačnosti zátěže (GD
nebo doběhu, je nezbytně nutné zvýšit čas zrychlení nebo zpomalení.
Pro zkrácení časů zrychlení nebo zpomalení zvyšte výkon měniče a motoru.
2
/4). Jestliže ja aktivována funkce ochrany během rozběhu
10
10-3
Manipulace
Dodržujte následující opatření při zapojování a údržbě měniče.
Kontrola zapojení
Měnič může být vnitřně poškozen, pokud bude napájení připojeno k výstupním svorkám U, V, W.
Zkontrolujte zapojení před zapnutím napájení. Důkladně zkontrolujte všechny vodiče a řídící sekvence.
Instalace elektromagnetického spínače
Jestliže je v přívodním vedení nainstalován elektromagnetický spínač, nespínejte je jej častěji než jednou za hodinu.
Častější spínání může zničit obvod ochrany spínacího proudu.
Údržba a kontrola
Po odpojení hlavního obvodu od napájení trvá několik minut úplné vybití DC sběrnice a kondenzátorů.
LED indikátor náboje (charge) indikuje svícením napětí DC sběrnice nad úrovní 10 V.
10
10-4
Opatření při aplikaci motoru
Použití měniče pro stávající standardní motor
Při použití měniče pro stávající standardní motor dodržujte následující opatření.
Rozsahy nízkých otáček
Jestliže je použit standarní chlazení motoru, je při nízkých otáčkách efekt chlazení minimální. Jestliže je motor
použit pro aplikaci s konstantním momentem, může se při nízkých otáčkách přehřívat. Jestliže je nutný plný moment
nízkých otáčkách, je nutné použít externí chlazení (ventilátor).
Instalace pro dostatečné napětí
Jestliže je měnič použit pro napájení 400V nebo vyšší nebo je vedení k motoru dlouhé, mohou se vyskytnout
napěťové špičky na svorkách motoru, které mohou poškodit vinutí motoru. Ujistěte se, že izolační třída motoru
je dostatečná.
Činnost při vysokých otáčkách
Jestliže používáte motor na vyšší frekvenci než je jmenovitá frekvence motoru (standardně 50Hz), mohou
se vyskytnout problémy s dynamickou rovnováhou motoru nebo s životností ložisek.
Zvukové rušení
Rušení vytvářené motorem je závislé na nosné frekvenci měniče. Při vyšších nosných fekvencích je
vytvářeno menší rušení.
Použití měniče pro speciální motory
Při použití speciálních motorů dodržujte následující opatření.
Proměnný počet pólů motoru
Jmenovitý vstupní proud motoru s proměnným počtem pólů je odlišný od hodnot standardního motoru.
Vyberte vhodný měnič s ohledem na maximální proud motoru.
Ponorný motor
Jmenovitý proud ponorného motoru je vyšší než jmenovitý proud standarndího motoru.
Vyberte vhodný měnič s ohledem na maximální proud motoru.
Motor do výbušného prostředí
Jestliže je použit motor do výbušného prostředí, musí splňovat podmínky nevýbušnosti spolu
s měničem. Toto je platné, když je stávající nevýbušný motor má být ovládaný měničem.
Měnič instalujte na bezpečné místo, protože není určen do výbušného prostředí.
10
Motor s převodovkou
Rozsah otáček pro plynulou činnost je závislý na metodě mazání a výrobci motoru. Zvláště
při trvalém provozu motoru s olejovým mazánín při nízkých otáčkách může být motor zničen.
Jestliže je motor provozován pro frekvence vyšší než 50Hz, kontaktujte dodavatele motoru.
10-5
Synchronní motory
Synchronní motory nejsou vhodné pro řízení měničem.
Jednofázový motor
Nepoužívejte měnič pro jednofázové motory s kondanzátorem. Kondenzátor připojený přímo k výstupu
měniče může měnič zničit.
Mechanické přenosy výkonu (reduktory otáček, řemeny a řetězy)
Jestliže je pro přenos výkonu použita převodovka nebo reduktor otáček s olejovým mazáním,
bude toto mazání neúčinné při provozu při nízkých otáčkách. Mechanické části přenosu výkonu
budou hlučné a vzniknou problémy s životností a stálostí, jestliže bude motor provozován
trvale na nízké otáčky.
10
10-6
Uživatelské parametry
Tovární nastavení je uvedeno v následující tabulce. Toto tovární nastavení je pro měnič třídy 200V
a výkonem 0,4 kW (vektorové řízení s otevřenou smyčkou)
čísloNázev
A1-00Výběr jazyka pro zobrazení na digitálním operátoru 0
A1-01 Úroveň přístupu k parametrům 2
A1-02 Výběr metody řízení 2
A1-03 Inicializace 0
A1-04 Heslo 0
A1-05 Nastavení hesla 0
A2-01 až
A2-32
b1-01 Výběr vstupu referenční frekvence 1
b1-02 Výběr vstupu povelu Chod (RUN) 1
b1-03 Výběr metody zastavení 0
b1-04 Zakázání otáčení vzad 0
b1-05 Výběr operace pro nastavení frekvence rovné nebo menší než E1-09 0
b1-06 Citlivost řídících vstupů 1
b1-07 Výběr operace po přepnutí do dálkového řízení 0
b1-08 Výběr povelu Chod (RUN) v programovacích módech 0
b20-1 Úroveň nulové rychlosti (startovavací frekvence s DC bržděním) 0,5 Hz
b2-02 Brzdný proud při DC brždění 50 %
b2-03 Čas DC brždění při startu 0.00 s
b2-04 Čas DC brždění při zastavení 0,5 s
b2-08 Úroveň kompenzace magnetického toku 0 %
b3-01 Výběr vyhledávání otáček ( detekce proudu nebo výpočet otáček) *1
b3-02 Pracovní proud při vyhledávání otáček (detekce proudu) *1
b3-03 Čas zpomalení při vyhledávání otáček (detekce proudu) 2.0 s
b3-05 Čas čekání při vyhledávání otáček(detekce proudu nebo výpočet otáček) 0,2 s
b3-10 Kompenzace zisku při vyhledávání otáček (pouze pro výpočet otáček) 1,10
b3-14 Výběr směru otáčení při vyhledávání otáček 1
b4-01 Čas zpoždění sepnutí časovače (ON-delay) 0.0 s
b4-02 Čas zpoždění rozepnutí časovače (OFF- delay) 0,0 s
b5-01 Výběr módu řízení PID 0
b5-02 Proporcionální zisk (P) 1,0
b5-03 Čas integrace (I) 1,0 s
b5-04 Omezení integrace (I) 100 %
b5-05 Čas derivace (D) 0,0 s
b5-06 Omezení PID 100 %
b5-07 Seřízení odchylky PID (offset) 0,0 %
b5-08 Konstanta zpoždění PID 0,00 s
b5-09 Výběr charakteristiky výstupu PID 0
b5-10 Zisk (gain) výstupu PID 1,0
b5-11 Výběr reverzního výstupu PID 0
b5-12 Výběr při detekci ztráty zpětné vazby PID 0
b5-13 Úroveň detekce ztráty zpětné vazby PID 0 %
Parametry specifikované uživatelem -
Tovární
nastavení
Nastavení
10
10-7
10
čísloNázev
b5-14 Čas detekce ztráty zpětné vazby 1,0 s
b5-15 Úroveň funkce "spánku" PID 0,0 Hz
b5-16 Čas zpoždění "spánku" PID 0,0 s
b5-17 Čas zpomalení / zrychlení reference PID 0,0 s
b5-18 Výběr bodu nastavení PID 0
b5-19 Bod nastavení PID 0
b5-28 Výběr druhé odmocniny zpětné vazby PID 0
b5-29 Zisk (gain) druhé odmocniny zpětné vazby 1,0
b5-31 Výběr zobrazení zpětné vazby PID 0
b5-32 Zisk (gain) zobrazení zpětné vazby PID 100,0 %
b5-33 Předpětí (bias) zobrazení zpětné vazby PID 0,0 %
b6-01 Prodleva frekvence při startu 0,0 Hz
b6-02 Čas prodlevy při startu 0,0 s
b6-03 Prodleva frekvence při zastavení 0,0 Hz
b6-04 Čas prodlevy při zastavení 0,0 s
b7-01 Zisk (gain) poklesu řízení 0,0 %
b7-02 Časová prodleva poklesu řízení 0,05 s
b8-01 Výběr energeticky úsporného módu 0
b8-02 Zisk (gain) energeticky úsporného módu *1
b8-03 Časová konstanta filtru energeticky úsporného módu *1
b8-04 Koeficient energeticky úsporného módu *1
b8-05 Časová konstanta filtru detekce výkonu 20 ms
b8-06 Vyhledávací činnost omezovače napětí 0 %
b9-01 Zisk nulového serva 5
b9-02 Šířka pásma dokončení nulového serva 10
C1-01 Čas zrychlení 1 10,0 s
C1-02 Čas zpomalení 1
C1-03 Čas zrychlení 2
C1-04 Čas zpomalení 2
C1-05 Čas zrychlení 3
C1-06 Čas zpomalení 3
C1-07 Čas zrychlení 4
C1-08 Čas zpomalení 4
C1-09 Čas nouzového zastavení
C1-10 Nastavení jednotek časů zrychlení a zpomalení 1
C1-11 Přepínací doba zrychlení/zpomalení 0,0 Hz
C2-01 Časová charakterisitika S-křivky při začátku zrychlování 0,2 s
C2-02 Časová charakteristika S-křivky na konci zrychlování 0,2 s
C2-03 Časová charakteristika S-křivky na začátku zpomalování 0,2 s
C2-04 Časová charakteristika S-křivky na konci zpomalování 0,00 s
C3-01 Zisk (gain) kompenzace skluzu motoru *1
C3-02 Časové zpoždění kompenzace skluzu motoru *1
C3-03 Omezení kompenzace skluzu motoru 200 %
C3-04 Výběr kompenzace skluzu motoru během rekuperace 0
C3-05 Výběr činnosti omezení výstupního napětí 0
Tovární
nastavení
10,0 s
Nastavení
10-8
čísloNázev
C4-01 Zisk (gain) kompenzace momentu 1,00
C4-02 Časová konstanta zpoždění kompenzace momentu *1
C4-03 Kompenzace momentu při startu (FWD) 0,0 %
C4-04 Kompenzace momentu při startu (REV) 0,0 %
C4-05 Časová konstanta kompenzace momentu při startu 10 ms
C5-01 Proporcionální (P) zisk (gain) ASR 1 *1
C5-02 Čas integrace (I) ASR 1 *1
C5-03 Proporcionální (P) zisk (gain) ASR 2 *1
C5-04 Čas integrace (I) ASR 2 *1
C5-05 Omezení ASR 5,0 %
C5-06 Časová prodleva ASR 0,004 ms
C5-07 Přepínací frekvence ASR 0,0 Hz
C5-08 Omezení integračního (I) limitu ASR 400 %
C6-01 Výběr normálního/ těžkého zatížení 0
C6-02 Výběr nosné frekvence 1
C6-03 Horní limit nosné frekvence 2,00 kHz
C6-04 Dolní limit nosné frkevence 2,00 kHz
C6-05 Proporcionální zisk nosné frekvence 00
d1-01 Referenční frekvence 1 0,00 Hz
d1-02 Referenční frekvence 2 0,00 Hz
d1-03 Referenční frekvence 3 0,00 Hz
d1-04 Referenční frekvence 4 0,00 Hz
d1-05 Referenční frekvence 5 0,00 Hz
d1-06 Referenční frekvence 6 0,00 Hz
d1-07 Referenční frekvence 7 0,00 Hz
d1-08 Referenční frekvence 8 0,00 Hz
d1-09 Referenční frekvence 9 0,00 Hz
d1-10 Referenční frekvence 10 0,00 Hz
d1-11 Referenční frekvence 11 0,00 Hz
d1-12 Referenční frekvence 12 0,00 Hz
d1-13 Referenční frekvence 13 0,00 Hz
d1-14 Referenční frekvence 14 0,00 Hz
d1-15 Referenční frekvence 15 0,00 Hz
d1-16 Referenční frekvence 16 0,00 Hz
d1-17 Frekvence krokování 6,00 Hz
d2-01 Horní limit referenční frekvence 100,0 %
d2-02 Dolní limit referenční frekvence 0,0 %
d2-03 Dolní limit reference master otáček 0,0 %
d3-01 Skoková frekvence 1 0,0 Hz
d3-02 Skoková frekvence 2 0,0 Hz
d3-03 Skoková frekvence 3 0,0 Hz
d3-04 Šířka skokové frekvence 1,0 Hz
d4-01 Výběr funkce podržení referenční frekvence 0
d4-02 +- omezení otáček 10 %
d5-01 Výběr řízení momentu 0
Tovární
nastavení
Nastavení
10
10-9
10
čísloNázev
d5-02 Časová prodleva reference momentu 0 ms
d5-03 Výběr omezení otáček 1
d5-04 Omezení otáček 0 %
d5-05 Předpětí (bias) omezení otáček 10 %
d5-06 Přepínací časovač řízení otáček / momentu 0 ms
d6-01 Úroveň zeslabení pole 80 %
d6-02 Omezení frekvence zeslabení pole 0,0 Hz
d6-03 Výběr funkce nárazového buzení 0
d6-06 Omezení funkce nárazového buzení 400 %
E1-01 Nastavení vstupního napětí *1
E1-03 Výběr V/f křivky F
E1-04 Maximální výstupní frekvence (FMAX) 50,0 Hz
E1-05 Maximální výstupní napětí (VMAX) *1
E1-06 Základní frekvence (FA) 50,0 Hz
E1-07 Střední výstupní frekvence (FB) *1
E1-08 Napětí střední výstupní frekvence (VB) *1
E1-09 Minimální výstupní frekvence (FMIN) *1
E1-10 Napětí minimální výstupní frekvence (VMIN) *1
E1-11 Střední výstupní frekvence 2 0,0 Hz
E1-12 Napětí střední výstupní frekvence 2 0,0 V
E1-13 Základní napětí (VBASE) 0,0 V
E2-01 Jmenovitý proud motoru *1
E2-02 Jmenovitý skluz motoru *1
E2-03 Proud motoru naprázdno *1
E2-04 Počet pólů motoru 4 póly
E2-05 Odpor mezi fázemi motoru *1
E2-06 Svodová induktance motoru *1
E2-07 Koeficient 1 nasycení jádra motoru 0,5
E2-08 Koeficient 2 nasycení jádra motoru 0,75
E2-09 Zobrazení mechanických ztrát 0,0 %
E2-10 Ztráty v jádře motoru pro kompenzaci momentu *1
E2-11 Jmenovitý výstupní výkon motoru *1
E3-01 Výběr metody řízení motoru 2 0
E3-02 Maximální výstupní frekvence motoru 2 (FMAX) 50,0 Hz
E3-03 Maximální výstupní napětí motoru 2 (VMAX) *1
E3-04 Napětí maximální výstupní frekvence (FA) motoru 2 *1
E3-05 Střední výstupní frekvence 1 motoru 2 (FB) *1
E3-06 Napětí střední výstupní frekvence 1 motoru 2 (VB) *1
E3-07 Minimální výstupní frekvence motoru 2 (FMIN) *1
E3-08 Napětí minimální výstupní frekvence motoru 2 (VMIN) *1
E4-01 Jmenovitý proud motoru 2 *1
E4-02 Jmenovitý skluz motoru 2 *1
E4-03 Proud naprázdno motoru 2 *1
E4-04 Počet pólů motoru 2 4 póly
E4-05 Odpor mezi fázemi motoru 2 *1
Tovární
nastavení
Nastavení
10-10
číslo
E4-06 Svodová induktance motoru 2 *1
E4-07 Jmenovitý výkon motoru 2 *1
F1-01 Konstanta PG 1024
F1-02 Výběr činnosti při rozpojení PG (PGO) 1
F1-03 Výběr činnosti při překročení otáček (OS) 1
F1-04 Výběr činnosti při odchylce 3
F1-05 Otáčení PG 0
F1-06 Poměr dělení PG (monitorování pilsů PG) 1
F1-07 Integrační hodnota při zrychlení/zpomalení umožněna/znemožněna 0
F1-08 Úroveň detekce překročení otáček 115 %
F1-09 Čas prodlení detekce překročení otáček 1,0 s
F1-10 Úroveň detekce nadměrné odchylky otáčení 10 %
F1-11 Časová prodleva při detekci nadměrné odchylky otáčení 0,5 s
F1-12 Počet zubů PG převodovky 1 0
F1-13 Počet zubů PG převodovky 2 0
F1-14 Časová prodleva při detekci odpojení PG 2,0 s
F2-01 Výběr vstupů bi-polárních nebo uni-polárních 0
F3-01 Volitelné digitální vstupy 0
F6-01 Výběr činnosti při chybě komunikace 1
F6-02 Úroveň vstupu externí chyby z volitelné komunikační karty 0
F6-03 Metoda zastavení při externí chybě z volitelné komunikační karty 1
F6-04 Vzorkování stopy z volitelné komunikační karty 0
F6-02 Výběr jednotek pro monitorování proudu 1
F6-06 Výběr reference/omezení momentu z volitelné komunikační karty 1
H1-01 Výběr funkce svorky S3 24
H1-02 Výběr funkce svorky S4 14
H4-04 Výběr monitorování (svorka AM) 3
H4-05 Zisk (gain) svorka AM 50 %
H4-06 Předpětí (bias) svorky AM 0,0 %
H4-07 Výběr úrovně signálu analogového výstupu 1 0
H4-08 Výběr úrovně signálu analogového výstupu 2 0
H5-01 Adresa 1F
H5-02 Výběr rychlosti komunikace 3
H5-03 Výběr parity komunikace 0
H5-04 Metoda zastavení při chybě komunikace 3
H5-05 Výběr detekce chyby komunikace 1
H5-06 Prodleva odeslání 5 ms
H5-07 Dvoupolohové řízení RTS 1
H6-01 Výběr funkce pulsního vstupu 0
H6-02 Měřítko pulsního vstupu 1440 Hz
H6-03 Zisk pulsního vstupu 100 %
H6-04 Předpětí (bias) pulsního vstupu 0,0 %
H6-05 Časový filtr pulsního vstupu 0,10 s
H6-06 Výběr monitorování pulsního vstupu 2
H6-07 Měřítko monitorování pulsního vstupu 1440 Hz
L1-01 Výběr ochrany motoru 1
L1-02 Časová konstanta ochrany motoru 1,0 min
L1-03 Výběr činnosti alarmu při přehřátí motoru 3
L1-04 Výběr činnosti při přehřátí motoru 1
L1-05 Časová konstanta vstupního filtru teploty motoru 0,20 s
L2-01 Detekce dočasné ztráty napájení 0
L2-02 Čas dočasné ztráty napájení *1
L2-03 Minimální čas externího blokování *1
L2-04 Čas obnovení napětí *1
L2-05 Úroveň detekce podpětí *1
L2-06 Čas zpomalení KEB 0,0 s
L2-07 Čas chvilkového obnovení *1
L2-08 Redukce zisku frekvence při startu KEB 100 %
L3-01 Výběr prevence nechtěného zastavení během zrychlování 1
L3-02 Úroveň prevence nechtěného zastavení během zrychlování 150 %
L3-03 Omezení prevence nechtěného zastavení během zrychlování 50 %
L3-04 Výběr prevence nechtěného zastavení během zpomalování 1
L3-05 Výběr prevence nechtěného zastavení během chodu 1
L3-06 Úroveň prevence nechtěného zastavení během chodu 50%
L4-01 Úroveň detekce souhlasných otáček 0,0 Hz
L4-02 Šířka pásma detekce souhlasných otáček 2,0 Hz
L4-03 Úroveň detekce souhlasných otáček (0/-) 0,0 Hz
L4-04 Šířka pásma detekce souhlasných otáček (+/-) 2,0 Hz
L4-05 Výběr činnosti při chybějící referenční frekvenci 0
L4-06 Referenční frekvence při ztrátě referenční frekvence 80 %
L5-01 Počet pokusů automatických restartů 0
Název
Tovární
nastavení
Nastavení
10-12
číslo
L5-02 Výběr činnosti při autorestartu 0
L6-01 Výběr detekce momentu 1 0
L6-02 Úroveň detekce momentu 1 150 %
L6-03 Čas detekce momentu 1 0,1 s
L6-04 Výběr detekce momentu 2 0
L6-05 Úroveň detekce momentu 2 150%
L6-06 Čas detekce momentu 2 0,1 s
L7-01 Omezení momentu při povelu Vpřed (FWD) 200 %
L7-02 Omezení momentu při povelu Vzad (REV) 200 %
L7-03 Omezení momentu při rekuperaci Vpřed (FWD) 200 %
L7-04 Omezení momentu při rekuperaci Vzad (REV) 200 %
L7-06 Časová konstanta omezení momentu 200 ms
L7-07 Činnost při omezení momentu při zrychlování/zpomalování 0
L8-01 Výběr ochrany pro vnitřní rezistor DB (typ ERF) 0
L8-02 Úroveň před alarmu přehřátí 95
L8-03 Výběr činnosti při předalarmu přehřátí 3
L8-05 Výběr ochrany při výpadku vstupní fáze 1
L8-07 Výběr ochrany při výpadku výstupní fáze 0
L8-09 Výběr ochrany země 1
L8-10 Výběr řízení chladícího ventilátoru 0
L8-11 Časová prodleva řízení chladícího ventilátoru 60 s
L8-12 Teplota okolí 45
L8-15 Výběr charakteristik OL2 při nízkých otáčkách 1
L8-18 Výběr měkkého CLA 1
N1-01 Výběr funkce prevence kolísání otáček 1
N1-02 Zisk prevence kolísání otáček 1,00
N2-01 Zisk (gain) řízení (AFR) detekce zpětné vazby otáček 1,00
N2-02 Časová konstanta řízení (AFR) detekce zpětné vazby otáček 50 ms
N2-03 Časová konstanta 2 řízení (AFR) detekce zpětné vazby otáček 750 ms
N3-01 Šířka frekvence při zpomalování s velkým skluzem 5 %
N3-02 Omezení proudu při zpomalování s velkým skluzem 150 %
N3-03 Čas prodlevy zastavení při brždění s velkým skluzem 1,0 s
N3-04 Čas OL brždění s velkým skluzem 40 s
o1-01 Výběr monitorování 6
01-02 Výběr monitorování po zapnutí napájení 1
o1-03 Nastavení jednotek referenční frekvence a monitorování 0
o1-04 Nastavení jednotek pro parametry frekvencí souvisejících s V/f křivkou 0
o1-05 Nastavení kontrastu LCD displeje 3
02-01 Povolení/zakázání tlačítka LOCAL/REMOTE 1
02-02 STOP tlačítko během činnosti řízení ze svorek 1
02-03 Inicializační hodnota uživatelských parametrů 0
o2-04 Výběr kVA 0
02-05 Výběr metody nastavení referenční frekvence 0
o2-06 Výběr činnosti při odpojení digitálního operátoru 0
o2-07 Nastavení celkové doby činnosti 0 hod
Název
Tovární
nastavení
o
C *1
o
C
Nastavení
10
.
10-13
číslo
o2-08 Výběr doby celkové činnosti 0
o2-09 Mód inicializace 2
02-10 Nastavení času činnosti chladícího ventilátoru 0 hod.
o2-12 Inicializace sledování chyb 0
o2-13 Inicializace monitorování kWh 0
o3-01 Výběr funkce kopírování 0
o3-01 Výběr povolení čtení 0
T1-00 Výběr motoru 1/2 1
T1-01 Výběr módu autoladění 0
T1-02 Výstupní výkon motoru *1
T1-03 Jmenovité napětí motoru *1
T1-04 Jmenovitý proud motoru *1
T1-05 Základní frkevence motoru 50,0 Hz
T1-06 Počet pólů motoru 4 póly
T1-07 Základní otáčky motoru 1450 / min
T1-08 Počet PG pulsů 1024
*1. Tovární nastavení je závislé na modelu měniče a metodě řízení.
*2. Hodnoty v závorkách indikují hodnoty, které jsou inicializovány ve 3-vodičovém řízení.
Název
Tovární
nastavení
Nastavení
10
10-14
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.