ADDITIF AU MANUEL
D'UTILISATION POUR LES
MODELES 3G3EVĆAB_ĆMCE,
3G3EVĆA4_ĆMCE
Toutes nos félicitations pour l’achat d’un SYSDRIVE 3G3EV. La bonne
utilisation et la bonne manipulation de ce produit garantissent les
performances et la durée de vie du variateur et aident à la prévention
d’éventuels accidents. Veuillez lire attentivement ce manuel et veiller au
bon fonctionnement du produit.
AVERTISSEMENT
1. Ce manuel décrit les différentes fonctions du produit et ses liens avec
d’autres produits. Ce qui n’apparaît pas dans ces descriptions doit être considéré comme proscrit.
2. Le produit est composé de parties qui peuvent être dangereuses sous le
capot. N’essayez jamais d’ouvrir ce dernier car cela pourrait entraîner des
blessures mortelles de l’utilisateur ou endommager le produit. N’essayez
jamais de démonter ni de réparer vous–même le produit.
3. Faites apparaître toutes les précautions d’usage suivantes si vous rédigez
un manuel d’utilisation de ce produit à l’attention d’utilisateurs éventuels du
variateur dans un système :
précautions concernant les dangers des matériels à haute tension ;
précautions sur le contact a v e c l e s b o r n e s d u v a r i a t e u r m ême après cou-
pure de tension (ces bornes restent sous tension même après coupure).
4. Les caractéristiques et fonctions du produit sont sujettes à modification
sans préavis, dans l’intérêt des utilisateurs.
A vérifier avant de déballer le produit
La référence du produit livré est–elle la bonne ?
Le produit a–t–il été endommagé pendant le transport ?
Vis et boulons sont–ils bien serrés ?
Caractéristiques
Capacité max. du moteur
Type de tension d’entrée
Montage
Série : 3G3EV
Degré de tension
2Entrée triphasée 200 Vc.a.
BEntrée monophasée ou
triphasée 200 Vc.a.
Montage
ASur panneau
POption
Recherche d’éventuels défauts
Vérifiez la présentation générale du produit et recherchez les éventuels dommages dus
au transport.
1-2
IntroductionChapitre 1
Vérification des accessoires
Ce manuel est le seul accessoire fourni avec le variateur 3G3EV standard. Les vis de
fixation et autres pièces sont fournies par le client.
1-2Précautions
Respectez toujours ces consignes de sécurité lors du montage du 3G3EV
Maintien du radiateur lors des manipulation
Lorsque le 3G3EV doit être manipulé, il est important de maintenir en place le radiateur
(partie en aluminium située à l’arrière du variateur) car il risque de tomber.
Radiateur
Tension résiduelle sur les parties chargées
Après coupure de la tension, il reste une tension résiduelle dans la capacité du
variateur . U n éventuel contact avec les bornes immédiatement après la coupure de ten-
sion peut donc occasionner un choc électrique.
Si vous devez effectuer une vérification du produit, il convient d’attendre au moins une
minute après extinction de tous les voyants du panneau avant.
Ces consignes doivent être respectées à chaque coupure du circuit principal.
Coupure du circuit principal lors du démontage de la console
Le circuit principal doit toujours être coupé avant de démonter la console de pro-
grammation. Dans le cas contraire, un choc électrique et des dommages matériels
peuvent apparaître.
Pas de modification de câblage ni de vérification des signaux
sans coupure du circuit principal
Le circuit principal doit toujours être coupé avant de modifier le câblage ou de vérifier les
signaux. Un éventuel contact avec des bornes alors que le circuit principal n’est pas
coupé peut occasionner un choc électrique ou des dommages matériels.
1-3
IntroductionChapitre 1
Test de rigidité diélectrique proscrit
Le 3G3EV étant un appareil de contrôle électronique utilisant des semi–conducteurs,
aucun test de rigidité diélectrique ni de résistance d’isolement ne doit être effectué pour
le circuit de contrôle.
Modification soigneuse des paramètres
Modifiez toujours les paramètres selon les procédures indiquées dans ce manuel.
1-4
2
Chapitre 2
Caractéristiques
2-1Caractéristiques techniques
2-2Dénomination des composants
Les paramètres de base comme les sélections de fréquence et de temps d’accéléra-
tion/décélération apparaissent sur des affichages spécifiques et peuvent donc facilement être confirmés.
Sélection minimum des paramètres
Les sélections de paramètres ont été réduites de façon les rendre encore plus aisées.
Facilité de montage
Encombrement et poids réduits
En comparaison des autres variateurs de la gamme Omron, le 3G3EV offre un encombrement et u n poids réduits de moitié, d’où un gain d’espace, d’efficacité et une aisance
de montage.
Montage sur rail DIN en option
Un adaptateur pour montage sur rail DIN est disponible en option ; il permet à l’utilisateur de monter le 3G3EV sur rail en un seul geste.
2-2
CaractéristiquesChapitre 2
Facilité de câblage
Câblage aisé sans ouverture du capot avant
Le variateur se câble par une simple ouverture du bornier.
Borniers d’entrée et de sortie séparés
Les bornes d’entrée sont situées en haut du produit et les bornes de sortie en bas. Les
borniers sont donc ainsi séparés par contacteurs, ce qui permet d’éviter les erreurs de
câblage.
Pas de soudure
L’absence de connecteur permet d’éviter les soudures.
Simplicité de fonctionnement
Changement de mode par une touche de console
Exemple : après un test effectué par la console de programmation, on peut facilement
passer en mode production par les bornes de contrôle grâce à une simple touche.
Affichage à la console
La fréquence de sortie, le courant de sortie et le sens de rotation du moteur apparaissent dans la zone d’affichage de la console de programmation et le système peut donc
aisément être contrôlé pendant les tests.
Fonctionnement silencieux
Un élément IGBT (commutation rapide et faible consommation) permet d’abaisser le
niveau de bruit.
Couple élevé même à faible vitesse
Un couple de 150 % peut être atteint même à faible vitesse avec une fréquence de sortie
de 3 Hz seulement. Le temps d’accélération est donc réduit.
2-3
CaractéristiquesChapitre 2
2-2Dénomination des composants
Variateur
Bornes d’entrée du circuit principal
Bornes
d’alimentation
Bornes de connexion de la
résistance de freinage
Voyant RUN
Voyant ALARM
Bornes de sortie du
circuit de contrôle
Console de
programmation
Bornes d’entrée du
circuit de contrôle
MA MB MCSF SR S1 SC FS FR FC
Borne de terre
Bornes de sortie du circuit principal
Bornes de sortie
moteur
Rem. : ce schéma présente le variateur sans les capots de bornier.
2-4
CaractéristiquesChapitre 2
Console de programmation
Affichage de données
Voyants de surveillance
Zone
d’affichage
Touches de
fonctionnement
Touche mode
Touche
d’incrémentation
Touche RUN
Voyants de fonctionnement (verts)
Eléments pouvant être surveillés ou
sélectionnés pendant le fonctionnement du
variateur
Voyants d’arrêt (rouges)
Eléments pouvant être sélectionnés
pendant l’arrêt du variateur
Voyant des constantes
Touche
validation
Touche de
décrémentation
Touche STOP/RESET
2-5
Présentation
3-1Installation
3-2Câblage
3
Chapitre 3
PrésentationChapitre 3
3-1Installation
3-1-1 Dimensions de montage (mm)
3G3EV-A2001 à 3G3EV-A2004 (0,1 à 0,4 kW) :
Entrée triphasée 200 Vc.a.
3G3EV-AB001 à 3G3EV-AB002 (0,1 à 0,2 kW) :
Entrée monophasée ou triphasée 200 Vc.a.
4,5
Rem. : 1. Pour les 3G3EV-A2001, 3G3EV-A2002 et 3G3EV-AB001, une encoche en
forme de U (4,5 mm de largeur) remplace le trou de fixation de 4,5 mm de diamètre.
Rem. : 2. Le variateur se monte à l’aide de deux vis M4.
•Installez le variateur dans les conditions d’environnement suivantes :
Température en fonctionnement : – 10 à 50 °C
Humidité : 90 % RH max. (sans condensation)
•Installez le variateur dans un local propre, exempt de pulvérisations d’huile et de pous-
sière ou bien dans une armoire complètement fermée et blindée, à l’abri de la poussière en suspension.
•Lors de l’installation ou du fonctionnement du variateur, veillez bien à ce que des pous-
sières de métal, d’huile, d’eau ou d’autre corps étrangers ne pénètrent pas dans le
variateur.
•N’installez pas le variateur sur des matières inflammables comme le bois.
Sens de montage
•Installez le variateur sur une surface verticale de façon à ce que la plaque d’identifica-
tion soit visible.
Espace de montage
•Lors de l’installation du variateur, laissez les espaces suivants pour permettre la dis-
sipation de chaleur entre les variateurs :
W= 30 mm min.
Variateur
Variateur
Variateur
100 mm min.
100 mm min.
Air
Côté
Air
3-5
PrésentationChapitre 3
Contrôle de la température ambiante
•Pour augmenter la fiabilité du variateur, celui–ci doit être installé dans un environne-
ment exempt de brusques montées de température.
•Si le variateur est installé dans un environnement fermé comme une armoire, utilisez
un ventilateur ou un appareil de climatisation pour maintenir la température interne de
l’air au–dessous de 50 °C.
•La température de surface du variateur peut atteindre 30 °C de plus que la tempéra-
ture ambiante. Il faut donc éloigner le plus possible les appareils craignant la chaleur,
ainsi que tous les câbles.
Protection du variateur pendant le montage
•Couvrez le à l’aide du capot pour le protéger des poussières métalliques produites par
les perçages au moment de l’installation.
Une fois l’installation terminée, ôtez toujours le capot du variateur. Dans le cas contraire, la climatisation pourrait en être affectée et le variateur pourrait se trouver en
surchauffe.
3-6
PrésentationChapitre 3
3-2Câblage
3-2-1 Borniers
Dénomination des borniers
Bornes d’alimentation du circuit principal
Bornes de sortie
du circuit de
contrôle
Bornes d’alimentation
de puissance
MA MB MCSF SR S1 SC FS FR FC
Bornes de connexion de la
résistance de freinage
Bornes d’entrée
du circuit de
contrôle
Borne de terreBornes de sortie du
circuit principal
Bornes de sortie du moteur
Rem. : ce schéma présente le variateur sans les capots de bornier.
3-7
PrésentationChapitre 3
Bornes du circuit principal
Bornes d’alimentation (partie supérieure)
Symbole
des
bornes
R
S
T
B1
B2
Bornes d’entrée de puissance
Bornes d’entrée triphasées, 200 à 230 Vc.a., ou 380 à 460 V, 50/60 Hz. Si
l’on doit utiliser un 3G3EV-AB en mode d’entrée monophasée, une
tension monophasée de 200 à 240 Vc.a. à une fréquence de 50/60 Hz doit
être entrée entre les bornes R et S.
Bornes de connexion de la résistance de freinage (Cf. Rem.)
Bornes de connexion de la résistance optionnelle de freinage
Dénomination et description
Rem. : une plaque de résine est fixée à chaque borne de connexion de la résistance de
freinage pour éviter les mauvais câblages.
Lors de la connexion de la résistance de freinage, ôtez toujours les plaques de résine à
l’aide d’une paire de pinces.
Bornes de sortie (partie inférieure)
Symbole
des
bornes
U
V
W
Bornes de sortie du moteur
Bornes de sortie de puissance triphasées pour le moteur. Ne connectez
jamais une alimentation c.a. à ces bornes.
Borne de terre
Dénomination et description
3-8
Utilisez toujours une borne de terre avec une résistance de terre inférieure
ou égale à 100 Ω.
Vis de fixation de la
borne (M3,5)
Borne à
fourche
6,2 mm max.
PrésentationChapitre 3
Bornes du circuit de contrôle
Bornes d’entrée (côté droit)
Symbole
des
bornes
SFMarche avant/arrêt
Borne ON : le moteur fonctionne en marche
avant ; borne OFF : le moteur s’arrête.
SRMarche arrière/arrêt
Borne ON : le moteur fonctionne en marche
arrière ; borne OFF : le moteur s’arrête.
S1Entrée multifonction (Cf. Rem. 1)
SCCommun d’entrée
Borne d’entrée commune à SF, SR et S1
FSAlimentation pour l’entrée analogique
Tension de sortie : 12 Vc.c.
Courant admissible : 20 mA
FREntrée analogique de référence de
fréquence
(Cf. Rem. 2)
0 à 10 Vc.c.
FCCommun de la référence de fréquence
Dénomination et descriptionInterface
24 Vc.c. 8 mA
Impédance d’entrée
Rem. :1.On utilise le paramètre no 06 (n06) pour sélectionner cette fonction ; ce
paramètre est placé d’origine en position ”RAZ défaut”.
2.FR peut servir de borne d’entrée de courant (4 à 20 mA) en sélectionnant
l’interrupteur DIP interne et le paramètre n
o
02 (sélection du mode de fonctionnement).
Pour de plus amples détails, reportez–vous au chapitre 7.
Bornes de sortie (côté gauche)
Symboles
des
bornes
MASortie contact multifonction (contact A)*
MBSortie contact multifonction (contact B)*
MCSortie contact multifonction (commun)
* On utilise le paramètre no 09 (n09) pour sélectionner la fonction ; cette constante est
placée d’origine en position ”Fonctionnement en cours”.
Dénomination et descriptionInterface
30 Vc.c.
250 Vc.a.
3-9
PrésentationChapitre 3
Schéma des connexions standard
Résistance de freinage
(option)
Alimentation :
triphasée, 200 à 230 Vc.a.,
380 à 460 Vc.a., 50/60 Hz
Disjoncteur
Avant/arrêt
Arrière/arrêt
Entrée multifonction
Commun d’entrée
Entrée
analogique
de
référence
de
fréquence
Rem. 1 En cas d’utilisation d’un 3G3EV-AB en mode d’entrée monophasée, alimentez avec une tension monophasée
de 200 à 240 Vc.a. avec une fréquence de 50/60 Hz entre les bornes d’entrée R et S.
Rem. 2 Les entrées de commande peuvent être connectées en mode NPN ou PNP en fonction de la position du SW2 placé sur
la console de paramétrage. Le mode NPN est sélectionné d’origine.
Sortie contact multifonction
(contact A)
(contact B)
Commun
3-2-2 Câblage du circuit principal
La fiabilité du sytème et la résistance aux parasites sont affectés par la
méthode de câblage utilisée. Il faut donc suivre les consignes suivantes
lors de la connexion du variateur aux appareils périphériques ou autres.
Taille des câbles et du disjoncteur de circuit
Pour le circuit principal et la terre, utilisez toujours des câbles en chloride de polyvinyle
(PVC) de 600 V.
3-10
3G3EV-AB001
3G3EV-AB002
3G3EV-AB004
,
,
3G3EV-A401
PrésentationChapitre 3
Si le câble est long et occasionne des chutes de tension, augmentez la section des
câbles en fonction de leur longueur :
RéférenceSymboles
des bornes
3G3EV-A2001
3G3EV-A4002
3G3EV-A2002
3G3EV-A4004
3G3EV-A2004
3G3EV-A4007
3G3EV-A2007
3G3EV-AB007
3G3EV-A2015
3G3EV-AB015
R S T B1 B2
U V W
R S T B1 B2
U V W
R S T B1 B2
U V W
R S T B1 B2
U V W
R S T B1 B2
5
U V W
Vis des bornesSection du
câble (mm
M3,50,75 à 25
M3,50,75 à 25
M3,50,75 à 25
M3,50,75 à 210
M3,50,75 à 210
2
)
disjoncteur (A)
Capacité du
Choix de la section des câbles
Déterminez la section des câbles du circuit principal de façon à ce que la chute de ten-
sion soit égale à 2 % max. de la tension nominale.
Calcul de la chute de tension V
(V) = 3 x résistance du câble (Ω/km) x longueur du câble (m) x courant (A) x 10
V
D
de la ligne :
D
–3
Câblage du côté”Entrée” du circuit principal
Installation du disjoncteur
Connectez toujours les bornes d’entrée de puissance (R, S et T) et l’alimentation par un
disjoncteur.
Installation d’un interrupteur de défaut de terre
Si un interrupteur de défaut de terre doit être connecté au câble sur le côté primaire (R, S
ou T) du circuit principal, utilisez l’un des interrupteurs suivants pour prévenir les dysfonctionnements :
•interrupteur de défaut de terre ayant un courant de sensibilité de 200 mA min. et un
temps de fonctionnement de 0,1 seconde max.,
•interrupteur de défaut de terre pour la protection contre les hautes fréquences des
variateurs.
3-11
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.