Omron NQ series INTRODUCTION MANUAL

Page 1
Cat. No. V07E-HU-01
NQ3-TQ0_B NQ3-MQ0_B NQ5-SQ0_B NQ5-MQ0_B
NQ sorozatú terminálok
FELHASZNÁLÓI
KÉZIKÖNYV
Page 2
Page 3

Közlemény

Az OMRON termékeit kizárólag megfelelő műszaki szakirányú végzettséggel rendelkező használhatják, és kizárólag az útmutatóban ismertetett célokra.
Az útmutatóban az óvintézkedések osztályozására és magyarázatára a következő jelölések fordulnak elő. Az ezekben közölteket mindig tartsa be
.
!FIGYELEM Olyan tudnivalókat közöl, amelyek be nem tartása súlyos sérüléshez vagy halálhoz
vezethet.
!Vigyázat Olyan tudnivalókat közöl, amelyek be nem tartása kis vagy közepes súlyosságú
sérüléshez vezethet, valamint a termék károsodását vagy hibás működését okozhatja.
Hivatkozás az OMRON termékeire
Az útmutatóban az OMRON termékeinek neve nagy kezdőbetűvel jelenik meg.
Jelölésrendszer
A kézikönyvben a következő soron belüli címek segítik a különböző típusú információk azonosítását.
Megjegyzés
1,2,3... Különféle felsorolások jelzésére szolgál, ilyenek az eljárások,
A termék hatékony és megfelelő működése szempontjából fontos tudnivalókat jelöl.
az ellenőrzőlisták stb.
Védjegyek és szerzői jogok
Az útmutatóban szereplő valamennyi terméknév, vállalatnév, embléma vagy egyéb megnevezés az adott tulajdonosuk védjegye.
Copyright
Copyright © 2009 OMRON Minden jog fenntartva. Az OMRON előzetes írásos engedélye nélkül a kiadvány sem részben, sem egészben nem reprodukálható, nem tárolható adat-visszakereső rendszerben, illetve nem továbbítható semmilyen formában és semmilyen eszközzel (sem mechanikusan, sem elektronikusan, sem fénymásolással, sem rögzítéssel, sem egyéb módon). Az itt közölt információk használatával kapcsolatban nem vállalunk szabadalmi felelősséget. Továbbá, mivel az OMRON folyamatosan törekszik kiváló minőségű termékeinek továbbfejlesztésére, az útmutatóban közölt adatok előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Az útmutató elkészítésénél igyekeztünk a legnagyobb körültekintéssel eljárni. Ennek ellenére az OMRON nem vállal felelősséget az esetleges hibákért és kihagyásokért. Ugyanígy semmiféle felelősséget sem vállal a kiadványban közölt információk használatából eredő esetleges károkért.
i
Page 4
ii
Page 5
TARTALOM
1. RÉSZ Óvintézkedések v
1-1 Célközönség............................................................................................................................................. vi
1-2 Általános óvintézkedések......................................................................................................................... vi
1-3 Biztonsági óvintézkedések .......................................................................................................................vii
1-4 Működési környezettel kapcsolatos óvintézkedések...............................................................................viii
1-5 Alkalmazásra vonatkozó óvintézkedések................................................................................................. ix
1-6 Kezelés, tárolás és hulladékkezelés ........................................................................................................ xi
1-7 Megfelelés az EK irányelveinek ............................................................................................................... xi
2. RÉSZ Bevezetés 1
2-1 Az útmutató áttekintése............................................................................................................................. 2
2-2 NQ sorozatú típusok..................................................................................................................................2
2-3 Az összes típusra vonatkozó műszaki adatok...........................................................................................3
2-4 Típusra jellemző műszaki adatok ..............................................................................................................5
3. RÉSZ Telepítés és bekötés 7
3-1 Telepítési megjegyzések...........................................................................................................................8
3-2 Felszerelés................................................................................................................................................ 9
3-3 Bekötés ...................................................................................................................................................12
3-4 Felfűzött hálózatok ..................................................................................................................................15
4. RÉSZ Alkalmazások létrehozása 17
4-1 A programozás előkészítése ................................................................................................................... 18
4-2 Az NQ-Designer használata.................................................................................................................... 21
4-3 Alkalmazási példa ................................................................................................................................... 33
5. RÉSZ Programok átvitele 49
5-1 Letöltés....................................................................................................................................................50
5-2 Feltöltés...................................................................................................................................................52
5-3 Az USB host funkció................................................................................................................................ 55
6. RÉSZ Szimuláció és hibakeresés 61
6-1 Szimuláció............................................................................................................................................... 62
6-2 Hibakeresés ............................................................................................................................................63
iii
Page 6
TARTALOM
7. RÉSZ Karbantartás 65
7-1 Törlést végrehajtó gombok ..................................................................................................................... 66
7-2 Érintőképernyő kalibrálása...................................................................................................................... 67
7-3 Hibaelhárítás........................................................................................................................................... 68
7-4 Az NQ sorozat diagnosztikája................................................................................................................. 69
A) függelék 75
A-1 OMRON PLC és NQ sorozatú terminálok használata ............................................................................ 75
A-2 OMRON kommunikációs kábelek ........................................................................................................... 82
A-3 Nem Omron eszközök – NQ sorozatú terminálok konfigurációi ............................................................. 88
A-4 Nem Omron eszközök kommunikációs kábelei .................................................................................... 120
Változatok 131
iv
Page 7
rész
1. RÉSZ
Óvintézkedések
Ez a szakasz az NQ sorozatú kezelői felületek (OI), aprogramozható logikai vezérlők (PLC) és a kapcsolódó berendezések használatára vonatkozó általános óvintézkedéseket tartalmazza.
Az ebben a szakaszban közölt tudnivalók alapvető fontosságúak az NQ sorozatú terminálok biztonságos és megbízható működése szempontjából. Az NQ sorozatú terminálok kiépítése és működtetése előtt el kell olvasnia ezt a részt, és meg kell értenie a benne foglaltakat.
1. RÉSZ Óvintézkedések v
1-1 Célközönség......................................................................................... vi
1-2 Általános óvintézkedések..................................................................... vi
1-3 Biztonsági óvintézkedések...................................................................vii
1-4 Működési környezettel kapcsolatos óvintézkedések...........................viii
1-5 Alkalmazásra vonatkozó óvintézkedések............................................. ix
1-6 Kezelés, tárolás és hulladékkezelés .................................................... xi
1-7 Megfelelés az EK irányelveinek ........................................................... xi
v
Page 8
Célközönség 1-1. rész

1-1 Célközönség

A jelen útmutató az alábbi feladatokat ellátó személyek számára készült, akiknek jártasnak kell lenniük az elektromos rendszerek területén (villamosmérnöki vagy azzal egyenértékű képzettséggel rendelkeznek):
az automatizált gyártási rendszerek telepítéséért felelős szakemberek,
az automatizált gyártási rendszerek tervezéséért felelős szakemberek,
az automatizált gyártási rendszerek és létesítmények irányításáért felelősszemélyek.

1-2 Általános óvintézkedések

A felhasználónak a használati útmutatóban szereplő termékjellemzőknek megfelelően kell a terméket üzemeltetnie. Előzőleg mindig egyeztessen az OMRON képviselőjével, ha a terméket a jelen útmutatóban nem ismertetett körülmények között kívánja használni, illetve ha a terméket nukleáris szabályozórendszerekben, vasúti rendszerekben, légiforgalmi rendszerekben, járművekben, égetőrendszerekben, gyógyászati berendezésekben, szórakoztató készülékekben, biztonsági berendezésekben, illetve egyéb olyan rendszerekben, gépekben és berendezésekben kívánja felhasználni, amelyek helytelen használat esetén komoly hatással lehetnek emberéletre és anyagi javakra. Győződjön meg arról, hogy a termék műszaki jellemzői és teljesítményjellemzői megfelelnek a rendszerek, gépek vagy berendezések által támasztott követelményeknek. Ne feledje a rendszereket, gépeket és berendezéseket kétszeres biztonsági mechanizmusokkal ellátni. A jelen útmutató az OMRON NQ sorozatú termináljainak (szokásos rövidítése HMI) telepítését és működtetését ismerteti. A HMI használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a jelen útmutatót, és tartsa azt könnyen elérhető helyen, hogy bármikor tájékozódni tudjon belőle.
A HMI általános célú termék. Olyan rendszerösszetevő, amelyet az ipari berendezések egyéb elemeivel használnak, ilyenek a PLC vezérlők, a hurokszabályozók, az állítható sebességű hajtások stb.
A rendszertervezőnek vagy a rendszerintegrátornak részletes rendszerelemzést és biztonsági elemzést kell végrehajtania a HMI új vagy meglévő rendszerben való alkalmazása előtt. Ha szükséges, a rendelkezésre álló lehetőségekről és az alkalmazásra jellemző rendszerbe integrálási tudnivalókról érdeklődjön az OMRON képviselőjénél.
A termék olyan nagyfeszültségű forrásokhoz és forgógépekhez csatlakozó állítható sebességű hajtások vezérlésére is használható, amelyek nem biztonságos működtetésnél eleve veszélyesek. Zárjon ki minden energiaforrást, veszélyes környezetet, és alkalmazzon védőelemeket, hogy korlátozza a személyzet veszélynek kitettségét. Az állítható sebességű hajtás figyelmeztetés nélkül elindíthatja a motort. A berendezésen erre a tényre figyelmeztető jelzéseket kell elhelyezni. Az állítható sebességű hajtások vezérlésénél alapvető követelmény az automatikus újraindítási beállítások ismerete. A külső vagy kiegészítő összetevők hibája szakaszos rendszerműködést okozhat, azaz a rendszer figyelmeztetés nélkül elindíthatja a motort, vagy a parancs ellenére sem állíthatja le. A helytelenül tervezett vagy helytelenül telepített rendszer reteszelései és engedélyezései azt eredményezhetik, hogy a motor nem képes elindulni vagy parancsra leállni.
vi
Page 9
Biztonsági óvintézkedések 1-3. rész

1-3 Biztonsági óvintézkedések

!FIGYELEM Ne kísérelje meg szétszerelni a terminált, és ne érintse meg a belső
alkatrészeket, ha a berendezés feszültség alatt van. Ilyen esetben elektromos áramütés érheti.
!FIGYELEM Ne próbálkozzon a HMI szétszerelésével, javításával vagy módosításával. Ilyen
esetben ugyanis hibás működés, tűz vagy áramütés fordulhat elő.
!FIGYELEM A külső áramkörökben, azaz nem a terminálban, tegye meg a szükséges
biztonsági intézkedéseket a rendszer biztonsága érdekében arra az esetre, ha a HMI vagy a HMI működését befolyásoló más külső tényező hibás működése miatt rendellenesség fordulna elő. Ennek elmulasztása súlyos balesetekhez vezethet.
•A külső áramkörökben vészleállító kapcsolókat, reteszelő áramköröket, végálláskapcsolókat és hasonló biztonsági intézkedéseket kell megvalósítani.
!FIGYELEM
Soha ne zárja rövidre az elemek pozitív és negatív kivezetését, ne töltse az elemeket, ne szerelje szét, ne deformálja nyomás alkalmazásával, és ne dobja tűzbe ezeket. Az elemek felrobbanhatnak, meggyulladhatnak vagy szivároghatnak.
!FIGYELEM A hibabiztos működés érdekében a felhasználónak megfelelő intézkedéseket
kell végrehajtania a megszakadt jelvonalak, a pillanatnyi áramkimaradás vagy más okok miatt bekövetkező helytelen, hiányzó vagy rendellenes jelek kezelésére. Ennek elmulasztása súlyos balesetekhez vezethet.
!FIGYELEM A HMI kikapcsol, ha önellenőrzési funkciója bármilyen hibát észlel. Az ilyen
hibák kezeléséhez a rendszer biztonsága érdekében megfelelő külső biztonsági intézkedéseket kell tenni.
!FIGYELEM Feszültség alatti egységeknél egyetlen érintkezőt vagy csatlakozóegységet se
érintsen meg. Ilyen esetben elektromos áramütés érheti.
!Vigyázat
!Vigyázat
!Vigyázat
A DC tápellátás bekötésekor fordítson különös figyelmet a polaritásra (+/-). A nem megfelelő bekötés a rendszer hibás működését okozhatja.
Ellenőrizze a cél HMI biztonságát, mielőtt programot vagy beállításokat vinne át másik terminálra. Ennek elmulasztása sérüléshez vezethet.
A tápegység csatlakozójának csavarjait a használati útmutatóban megadott nyomatékkal húzza meg. A laza csavarok égési károsodást vagy hibás működést okozhatnak.
vii
Page 10
Működési környezettel kapcsolatos óvintézkedések 1-4. rész
1-4 Működési környezettel kapcsolatos óvintézkedések
!Vigyázat
!Vigyázat
!Vigyázat
Ne működtesse a vezérlőrendszert a következő helyeken, mert ez helytelen működést, áramütést vagy égési károsodást okozhat:
Közvetlen napsugárzásnak kitett helyek.
A specifikációkban megadott határértékeken kívül eső hőmérsékletű vagy páratartalmú helyek.
•Jelentős mértékű hőmérséklet-változásból adódó páralecsapódásnak kitett helyek.
Maró hatású vagy gyúlékony gázoknak kitett helyek.
Pornak (különösen acélpornak) vagy sóknak kitett helyek.
Víznek, olajnak vagy vegyi anyagoknak kitett helyek.
Rázkódásnak vagy rezgésnek kitett helyek.
A következő feltételeknek megfelelő helyeken való üzembe helyezéskor járjon el a megfelelő gondossággal, mert ellenkező esetben hibás működés léphet fel:
Sztatikus elektromosságnak vagy más típusú elektromos zajnak kitett helyek.
•Erős elektromágneses mezőknek kitett helyek.
Esetleges radioaktív behatásnak kitett helyek.
Tápellátási forrásokhoz közeli helyek.
A HMI rendszer működési környezete jelentősen befolyásolja a rendszer élettartamát és megbízhatóságát. A nem megfelelő működési környezetek hibás működést, meghibásodást vagy más, előre nem látható problémát okozhatnak. Ügyeljen arra, hogy a működési környezet telepítéskor megfeleljen a megadott feltételeknek, és fennmaradjon a rendszer teljes élettartama alatt. Tartsa be az útmutatóban közölt valamennyi telepítési utasítást és óvintézkedést.
viii
Page 11
Alkalmazásra vonatkozó óvintézkedések 1-5. rész

1-5 Alkalmazásra vonatkozó óvintézkedések

!FIGYELEM A következő óvintézkedések be nem tartása súlyos vagy akár halálos
sérüléshez vezethet. Feltétlenül olvassa el ezeket az óvintézkedéseket.
A HMI telepítésekor mindig csatlakoztasson egy 100 ohm vagy kisebb ellenállású földelést. Ellenkező esetben elektromos áramütés érheti. A funkcionális földelés és különösen a tápegység vonali földelési csatlakozóinak rövidre zárásakor mindig csatlakoztasson egy 100 ohm vagy kisebb ellenállású földelést.
A következő műveletek végrehajtása előtt mindig kapcsolja ki a HMI tápellátását. Ennek elmulasztása hibás működést vagy áramütést okozhat.
- Tápegységek és vezérlőegységek fel- és leszerelése
-Bővítőkártyák felszerelése a terminálra
- Elemcsere
- Kapcsolók beállítása
- Kábelek csatlakoztatása vagy bekötése
- Csatlakozók csatlakoztatása vagy leválasztása
•Ellenőrizze a felhasználói program megfelelő működését, mielőtt ténylegesen futtatná azt a terminálon. Ennek elmulasztása nem várt működéshez vezethet.
!Vigyázat
A következő óvintézkedések be nem tartása a HMI vagy a rendszer hibás működéséhez vezethet, vagy a HMI károsodását okozhatja. Feltétlenül olvassa el ezeket az óvintézkedéseket.
Telepítsen külső megszakítókat, és hajtson végre egyéb biztonsági intézkedéseket a külső vezetékek rövidzárlata ellen. Ennek elmulasztása égési károsodást okozhat.
Ügyeljen arra, hogy a kivezetések csavarjai és a kábelcsatlakozók csavarjai amegfelelő útmutatóban megadott nyomatékkal legyenek meghúzva. A nem megfelelő meghúzási nyomaték hibás működést eredményezhet.
A HMI felszerelését csak a csatlakozók és a csatlakozóegységek teljes ellenőrzése után hajtsa végre.
A HMI megérintése előtt földelt fém megérintésével mindig süsse ki az esetleg felhalmozódott sztatikus elektromosságot. Ennek elmulasztása hibás működést vagy károsodást okozhat.
Ügyeljen arra, hogy a csatlakozóegységek, a csatlakozók és a reteszelőrendszerrel rendelkező egyéb eszközök megfelelően a helyükre kerüljenek. A nem megfelelő reteszelés hibás működést okozhat.
A bekötést a megadott eljárásoknak megfelelően hajtsa végre.
Mindig a használati útmutatókban megadott tápfeszültséget használjon. A nem megfelelő feszültség hibás működést vagy égési károsodást eredményezhet.
Ne csatlakoztasson AC tápegységet az NQ sorozatú HMI tápcsatlakozóihoz, mert a nem megfelelő tápellátás égési károsodást okozhat.
Megfelelő intézkedésekkel biztosítsa a megadott névleges feszültségű és frekvenciájú tápellátását. Fordítson erre különös figyelmet olyan helyeken, ahol ingadozik a tápfeszültség. A nem megfelelő tápellátás hibás működéshez vezethet.
A bekötéshez használjon vezetéksarukat. Ne csatlakoztasson lecsupaszított vezetékeket közvetlenül a csatlakozókhoz. A lecsupaszított vezetékek csatlakoztatása égési károsodást okozhat.
Az átütési határfeszültség ellenőrzésekor mindig kösse le a funkcionális zavarvédő földelést. Ennek elmulasztása égési károsodást okozhat.
Ügyeljen a megfelelő bekötésre, és a tápellátás bekapcsolása előtt ellenőrizze az összes kábelt és a kapcsolók beállítását. A helytelen bekötés égési károsodást okozhat.
ix
Page 12
Alkalmazásra vonatkozó óvintézkedések 1-5. rész
A tényleges működés elindítása előtt ellenőrizze a kapcsolók megfelelő helyzetét és a beállítások helyes megadását.
Csak akkor folytassa a működtetést, ha az ehhez szükséges összes beállítás, program, paraméter és adat tartalmát átvitte az új terminálba. Ennek elmulasztása nem várt működéshez vezethet.
Ne húzza meg túlzott erővel és ne hajlítsa meg a kábeleket a természetes határértéken felül. Az ilyen műveletek kábeltörést okozhatnak.
Ne helyezzen tárgyakat a kábelekre. Ez kábeltörést okozhat.
A használati útmutatókban előírt csatlakozókábeleket használja a HMI bekötéséhez. A kereskedelmi forgalomban kapható számítógépes RS-232C kábelek használata hibát okozhat a külső eszközökben vagy az NQ sorozatú terminálban.
Alkatrészek cseréjekor ellenőrizze az új alkatrész névleges jellemzőinek megfelelőségét. Ennek elmulasztása hibás működést vagy égési károsodást okozhat.
A termék szállításakor vagy tárolásakor takarja be a nyomtatott áramköri lapokat elektromos vezetőképességű anyaggal, hogy elkerülje az integrált áramkörök sztatikus elektromosság okozta károsodását, emellett tartsa be a tárolási hőmérséklet előírt tartományát.
Ne érintse meg a nyomtatott áramköri lapok szerelési vagy hátoldalát, mivel itt éles szegélyek, például elektromos vezetők találhatók.
Ellenőrizze a paraméterek megfelelő beállítását. A paraméterek helytelen beállítása nem várt működést eredményezhet. A HMI indítása és leállítása előtt ellenőrizze, hogy a paraméterbeállítások nem befolyásolják-e hátrányosan a berendezést.
Ne nyomja meg az érintőkapcsolót hegyes tárggyal vagy tollal, mert ez hibás működést vagy károsodást okozhat.
Ne nyomja meg az érintőkapcsolót 30 N értékűnél nagyobb erővel, mert ez hibás működést vagy károsodást okozhat.
Az USB-memóriakártya kivételekor mindig tartsa be az előírt eljárást. Ha olyankor veszi ki az USB-memóriakártyát, amikor a terminál azt használja, használhatatlanná válhat a memóriakártya.
Az USB-memóriakártya NQ sorozatú terminálhoz csatlakoztatása előtt gondoskodjon a kártyán lévő adatok biztonsági mentéséről. Ennek elmulasztása adatvesztéssel járhat.
Ügyeljen arra, hogy ne kerülhessenek fémrészek a terminálba a panel előkészítésekor.
Ne használjon benzint, festékhígítót vagy más illékony oldószert, illetve oldószeres törlőruhákat.
Óvatosan csomagolja ki a készüléket, és ellenőrizze, hogy nincsenek-e a szállítás közben megsérült alkatrészek, hiányzó alkatrészek vagy rejtett sérülések. Ha bármilyen rendellenességet észlel, lehetőség szerint ezt még a szállítás elfogadása előtt közölni kell a szállítóval. Ha szükséges, nyújtsa be igényét a szállítónak, és haladéktalanul értesítse az OMRON képviselőjét.
Ne telepítsen és ne helyezzen feszültség alá sérült készüléket. A sérült készülék helytelenül működhet, és ez más berendezések károsodását vagy személyi sérülést okozhat.
x
Page 13
Kezelés, tárolás és hulladékkezelés 1-6. rész

1-6 Kezelés, tárolás és hulladékkezelés

Használjon megfelelő emelési eljárást a HMI áthelyezésekor, beleértve a teherhez igazodó méretezést, és szükség szerint kérjen segítséget aművelethez.
Ha beérkezését követően nem használja azonnal a terminált, tárolja azt jól szellőzött, lezárt helyen, és lehetőleg eredeti csomagolásában.
A tárolási hely legyen hűvös, tiszta és száraz. Kerülje azokat a tárolási helyeket, amelyek szélsőséges hőmérsékletnek vagy gyors hőmérséklet- változásnak vannak kitéve, magas a páratartalom, a nedvesség vagy a por szintje, illetve maró hatású gázok vagy fémrészecskék fordulnak elő.
Ne tárolja a terminált külső időjárási tényezőknek (szél, eső, hó) kitett helyen.
A keletkezett elektromos hulladékokat soha ne égesse el. Az elektromos alkatrészek, elemek és a csomagolás megfelelő hulladékkezeléséről érdeklődjön a helyi környezetvédelmi hivatalnál.

1-7 Megfelelés az EK irányelveinek

1-7-1 Vonatkozó irányelvek
EMC (elektromágneses összeférhetőség) irányelvek
Kisfeszültségű áramkörökre vonatkozó irányelv
1-7-2 Alapelvek
Az EK irányelveinek megfelelő OMRON termékek a vonatkozó termékszabványokat is teljesítik, így egyszerűbben építhetők be más egységekbe vagy gépekbe. Az adott termékeket bevizsgálták a termékszabványoknak való megfeleléshez. Ugyanakkor azt a vásárlónak kell ellenőriznie, hogy a termékek a saját rendszerében is megfelelnek-e a szabványoknak. Az EK irányelveinek megfelelő OMRON egységek termékre vonatkozó teljesítménye a konfigurációtól, a kábelezéstől és az OMRON eszközök beépítési helyéül szolgáló berendezés vagy vezérlőszekrény egyéb tényezőitől függően változik. A vásárló ezért köteles egy végső tesztben ellenőrizni, hogy az egységek és a teljes rendszer megfelel-e a termékszabványoknak. Az NQ sorozatú termékekre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozatot az OMRON legközelebbi képviseletétől kérheti.
1-7-3 Megfelelés az EK irányelveinek
Annak érdekében, hogy teljes konfiguráció megfeleljen az EK irányelveinek, az NQ sorozatú termékeket az alábbiak szerint kell telepíteni: 1 Az egységeket panelra való felszerelésre tervezték. Az összes egységet
vezérlőpanelen kell elhelyezni.
2 A kommunikáció, a belső áramkörök és az I/O modulok tápellátásához
kettős vagy megerősített szigetelésű egyenáramú tápegységet használjon.
3 Az NQ sorozat megfelel az általános zavar-kibocsátási szabványnak. Mivel
azonban az EMC-vel kapcsolatos teljesítmény változhat a végleges telepítésben, további intézkedésekre lehet szükség a szabványok teljesítéséhez. Éppen ezért ellenőrizni kell, hogy a teljes gép vagy készülék is eleget tesz-e a vonatkozó szabványoknak. Igazolnia kell, hogy a teljes gép vagy készülék megfelel az EK irányelveinek, különösen a zavar kibocsátási előírásnak (10 m).
4 Ez A osztályú termék. Rádiófrekvenciás zavarokat okozhat a környezetben,
és ebben az esetben a felhasználónak megfelelő intézkedéseket kell tennie ezek csökkentésére.
xi
Page 14
Megfelelés az EK irányelveinek 1-7. rész
xii
Page 15
rész
2. RÉSZ
Bevezetés
Ez a rész az NQ sorozat típusait és ezek műszaki adatait ismerteti.
2. RÉSZ
Bevezetés 1
2-1 Az útmutató áttekintése......................................................................... 2
2-2 NQ sorozatú típusok.............................................................................. 2
2-3 Az összes típusra vonatkozó műszaki adatok....................................... 3
2-4 Típusra jellemző műszaki adatok.......................................................... 5
1
Page 16
Az útmutató áttekintése 2-1. rész

2-1 Az útmutató áttekintése

Az útmutató az NQ sorozat elemeinek telepítését és működtetését ismerteti. Az NQ sorozatú termékek sokoldalúan használható terminálok (HMI).
Az NQ sorozatú termékek telepítése vagy működtetése előtt figyelmesen olvassa el és értelmezze ezt az útmutatót.
Az útmutatóban közölt programok kizárólag példaként szerepelnek. Tényleges rendszer megvalósításakor ellenőrizni kell a műszaki adatokat, a teljesítményt és biztonsági előírásokat.

2-2 NQ sorozatú típusok

Az NQ sorozatú terminálok (HMI) három különböző kijelzőmérettel és kétféle tájolással kaphatók. Az NQ sorozat típusait lásd: 2.1. táblázat: NQ sorozatú típusok. Valamennyi típushoz +24 V
/i
2.1. táblázat: NQ sorozatú típusok
Típus Leírás Tájolás
NQ5-MQ000B 5,7 colos monokróm STN, kék móddal Fekvő
NQ5-MQ001B 5,7 colos monokróm STN, kék móddal Álló
tápellátás szükséges külső tápegységről.
DC
NQ5-SQ000B 5,7 colos STN, színes Fekvő
NQ5-SQ001B 5,7 colos STN, színes Álló
NQ3-TQ000B 3,5 colos TFT, színes Fekvő
NQ3-MQ000B 3,8 colos monokróm STN, kék móddal Fekvő
2.1. ábra: Az 5 funkciógombos NQ sorozat elölnézete
2
Page 17
Az összes típusra vonatkozó műszaki adatok 2-3. rész
2-3 Az összes típusra vonatkozó műszaki adatok
/i
2.2. táblázat: Az NQ sorozat általános műszaki adatai
Tápellátás
Tápfeszültség 24 V
Tápfeszültség tűrése +/− 15%
Kijelző
Felbontás (V * F) fekvő típusoknál 320 * 240 képpont
Felbontás (V * F) álló típusoknál 240 * 320 képpont
Háttérvilágítás élettartama Legalább 50 000 óra 25°C-on
Háttérvilágítás-kímélő Igen
Háttérvilágítás csökkentése (NQ3) Érintőképernyő/funkciógombok
Érintőképernyő
Típus 4 vezetékes analóg ellenállásos
Fényáteresztő képesség Legalább 80%
Élettartam Legalább 5 millió érintés
LED-ek száma 1
Kommunikációs illesztők
RS-232/422/485 Igen
USB eszköz Igen
DC
használatával
USB host Igen
Processzor 32 bites RISC (ARM)
Valós idejű óra (RTC) Igen (dátum és idő)
Memória
Adatregiszter 1 000
Adatmegőrző regiszter 1 400
Rendszerregiszter 128
Rendszerbit 100
Belső bit 5 000
Belső regiszter 313
Elem
Típus 3 V-os gombelem tartóval
Memóriavédő telep Legalább 5 év az RTC-hez
Felszerelés
Módszer Panelra szerelhető
Védettségi besorolás Előlap: IP65
3
Page 18
Az összes típusra vonatkozó műszaki adatok 2-3. rész
Környezet
Működési környezeti hőmérséklet 0°C és 50°C között
Működési környezet Maró hatású gázoktól mentes
Tárolási hőmérséklet -20°C és 60°C között
1
Páratartalom 10% és 90%
(páralecsapódás nélkül) 10% és 85% (páralecsapódás nélkül)
Zavarvédettség Az IEC61000-4-4 szabványnak
megfelelő, 2 kV (tápvonalakon)
közötti relatív páratartalom
2
közötti relatív páratartalom
Rezgésállóság (működésnél)
Ütésállóság (működésnél) 147 m/s2, háromszor az X, Y és
Nemzetközi szabványok
Irányelvek CE, cULus
5–8,4 Hz 3,5 mm-es egyszeres amplitúdóval és 8,4–150 Hz 9,8 m/s 10 percig az X, Y és Z irányban
Z tengelyek irányába
2
gyorsulással
1. 25°C környezeti hőmérsékleten.
2. 85% 40°C környezeti hőmérsékleten. 40°C felett az egyenértékű abszolút páratartalom kisebb 85%-nál.
4
Page 19
Típusra jellemző műszaki adatok 2-4. rész
2-4 Típusra jellemző műszaki adatok
/i
2.3. táblázat: Az NQ sorozat típusra jellemző műszaki adatai
Típus NQ5-
MQ000B/ NQ5­MQ001B/
Kijelző
Kijelző mérete 5,7 “ 5,7 “ 3,5 “ 3,8 “
Kijelző típusa STN STN TFT STN
Monokróm/színes Monokróm Színes Színes Monokróm
Támogatott színek 16
fokozat
Fényerő (cd/m2) Min. 200 Min. 200 Min. 200 Min. 160
Kontrasztarány 4 55 300 3
Kontrasztállítás érintőképernyővel
Háttérvilágítás típusa CCFL CCFL LED LED
Érintőképernyő mérete 5,7 “ 5,7 “ 3,5 “ 3,8 “
Funkciógombok száma 6655
Memória
Összesen (MB)8884
Igen Igen Nem Igen
NQ5­SQ000B/ NQ5­SQ001B/
256
1
szín
NQ3­TQ000B
256
2
szín
NQ3­MQ000B/
16 fokozat
Program (MB) 6,7 6,7 6,7 2,6
Kommunikációs illesztők
RS-232/485/422 port (Com 1)
RS-232 port (Com 2) Igen Igen
Névleges teljesítmény (W) 10 10 10 10
Tömeg Max. 0,7 kg Max. 0,7 kg Max. 0,3 kg Max. 0,3 kg
Külső méretek
Szélesség * Magasság (mm)
Vastagság (mm) 50 50 44,5 44.,5
Igen Igen Igen Igen
195 * 142 195 * 142 128 * 102 128 * 102
1. 4 096 szín bitképekhez
2. 32 000 szín bitképekhez
5
Page 20
Típusra jellemző műszaki adatok 2-4. rész6rész
Page 21
3. RÉSZ
Telepítés és bekötés
Ez a rész az NQ sorozatú terminálok telepítését és bekötését ismerteti.
3. RÉSZ Telepítés és bekötés 7
3-1 Telepítési megjegyzések....................................................................... 8
3-2 Felszerelés............................................................................................9
3-3 Bekötés ...............................................................................................12
3-4 Felfűzött hálózatok ..............................................................................15
7
Page 22
Telepítési megjegyzések 3-1. rész

3-1 Telepítési megjegyzések

A fokozott megbízhatóság és a funkciók tökéletes működése érdekében az NQ sorozatú terminálok telepítésekor vegye figyelembe a következő szempontokat.
3-1-1 Hely
Ne telepítse az NQ sorozatú terminálokat a következő helyeken:
Gyúlékony gázok, gőzök vagy por miatt robbanásveszélynek kitett helyek.
•Jelentős mértékű hőmérséklet-változásnak kitett helyek. A hőmérséklet- változás páralecsapódást okozhat a készüléken.
0°C-nál hidegebb és 50°C-nál melegebb hőmérsékletű helyek.
•Ütődésnek vagy rezgésnek kitett helyek.
3-1-2 Hőmérséklet
Hagyjon elegendő helyet a légáramlásnak.
Ne telepítse az NQ sorozatú terminálokat olyan berendezés fölé, amely jelentős hőt termel.
Ha a környezeti hőmérséklet várhatóan meg fogja haladni az 50°C értéket, szereljen fel hűtőventilátort vagy légkondicionáló berendezést.
3-1-3 Elhelyezés
•A működtetés és a karbantartás biztonsága érdekében az NQ sorozatú terminált minél távolabbra kell elhelyezni a nagyfeszültségű és a nagyteljesítményű berendezésektől.
3-1-4 Szerelési kivágás
Az NQ sorozatú terminál felszerelése előtt egy téglalap alakú kivágást kell készíteni a befogadó panelen. A 3.1. táblázat: Az NQ sorozatú terminálok és a szükséges szerelési kivágás méretei az NQ sorozatú terminálok, a panel és a szükséges kivágás méreteit és tűrésértékeit mutatja be.
/i
3.1. táblázat: Az NQ sorozatú terminálok és a szükséges szerelési kivágás méretei
Kijelző mérete 5,7 “ 3,5 és 3,8 hüvelyk
Külső méretek: Sz
Szerelési kivágás: Sz
Szerelési kivágás tűrése: +0,50 mm +0,50 mm
Panel vastagsága Max. 6,0 mm Max. 6,0 mm
A fenti külső méretek és kivágások a fekvő tájolású típusokra vonatkoznak. Az álló tájolású típusoknál cserélje fel az Sz és az M méretet. Az álló tájolású típusoknál a kábelezés az NQ sorozatú terminálok bal oldalán történik (szemből nézve).
NQ5- NQ3-
kül
M
kül
kiv
M
kiv
195 mm 128 mm
142 mm 102 mm
184,00 mm 119,00 mm
131,00 mm 93,00 mm
8
Page 23
Felszerelés 3-2. rész
Sz
külső
Sz
kivágás
külső
M
kivágás
M

3-2 Felszerelés

3.1. ábra: Az NQ sorozatú terminálok és a szükséges szerelési kivágás méretei (fekvő tájolás)
Az NQ sorozatú terminálokat panelra való felszerelésre tervezték. Minden NQ sorozatú terminált a következő tartalmú szerelési készlettel szállítják:
4 szerelőkapocs
Zöld tápcsatlakozó
Szigetelő tömítés (már felszerelve)
Használja a mellékelt szerelési készletet a megfelelő telepítéshez. A panel előkészítése után az NQ sorozatú terminál a mellékelt kapcsokkal rögzíthető. Az NQ sorozatú terminálokat a keret mögé előzetesen felszerelt tömítéssel szállítják, lásd: 3.2. ábra: NQ sorozatú terminál tömítéssel és szerelőkapocs-nyílásokkal.
9
Page 24
Felszerelés 3-2. rész
3.2. ábra: NQ sorozatú terminál tömítéssel és szerelőkapocs-nyílásokkal
Az NQ sorozatú terminálokat az alábbiak szerint szerelje fel.
1 Keresse meg a négy szerelőkapocs-nyílást az NQ sorozatú terminál
házán. Az NQ3 típusoknál a nyílások a ház oldalsó szegélyein találhatók (lásd: 3.2. ábra: NQ sorozatú terminál tömítéssel és szerelőkapocs- nyílásokkal. Az NQ5 típusok nyílásai a ház felső és alsó szegélyein helyezkednek el.
2 Készítse elő a négy szerelési készletet. Mindegyik tartalmaz egy csavart (1),
egy kapcsot (2) és egy sapkát (3), lásd: 3.3. ábra: Szerelési készlet.
1
2
3
3.3. ábra: Szerelési készlet
3 Helyezze a házat a szerelési kivágásba a panel elülső oldala felől. 4 Helyezzen kapcsot a szerelőkapocs-nyílásba a házon, és enyhén húzza
meg a csavart, lásd: 3.4. ábra: A panelra rögzített ház.
10
Page 25
Felszerelés 3-2. rész
3.4. ábra: A panelra rögzített ház
5 Ismételje meg az előző lépést a másik három kapocsra.
6 Tartsa egyenesen az NQ sorozatú terminált, és húzza meg mind a négy
csavart 0,5 Nm és 0,6 Nm közötti nyomatékkal.
11
Page 26
Bekötés 3-3. rész

3-3 Bekötés

Az NQ sorozat típusai a tápcsatlakozó mellett számos kommunikációs portot is tartalmaznak. A portok elérhetőségét az NQ sorozat egyes típusainál lásd:
2.2. táblázat: Az NQ sorozat általános műszaki adatai és 2.3. táblázat: Az NQ sorozat típusra jellemző műszaki adatai.
!FIGYELEM A megengedettnél nagyobb feszültség vagy hálózati tápfeszültség DC bemenetre
csatlakoztatása használhatatlanná teszi az NQ sorozatú terminált, és elektromos áramütést okozhat. Az ilyen hiba vagy az áramütés veszélye súlyos személyi sérüléshez, halálhoz és/vagy a berendezések károsodásához vezethet. A DC feszültségforrásokat megfelelően el kell szigetelni a hálózati feszültségtől és a hasonló veszélyektől.
!Vigyázat Ha a kábelezés villámcsapásnak vagy feszültséglökéseknek van kitéve, megfelelő
túlfeszültség elleni védelmet kell alkalmazni. Az AC, a nagyfeszültségű és a gyorsan változó DC vezetékeket különítse el a jelvezetékektől.
3-3-1 Tápcsatlakozó
Az NQ sorozat valamennyi típusa rendelkezik egy 3 tűs, zöld színű tápcsatlakozóval. A kivezetések elrendezését lásd: 3.5. ábra: Tápcsatlakozó. A tápcsatlakozó bekötését a kivezetések elrendezésének megfelelően a következők szerint hajtsa végre (balról jobbra): +24 V és Földelés.
(DC+), 0 V (DC−)
DC
3-3-2 Kommunikációs portok
A soros kommunikációs portok két funkciót látnak el:
1 Programozóeszközök csatlakoztatása a konfigurálás során. 2 Kommunikáció PLC-vel vagy más eszközökkel a működés során.
Az NQ sorozatú terminálok kommunikációs portjai számos különböző típusú (soros) kommunikációt támogatnak.
3-3-2-1 COM1 port
A COM1 beépített RS-232 és RS-485/RS-422 kommunikációs port. A külső perifériás eszközökkel 4 800 Kb/s és 187,5 Kb/s közötti adatátviteli sebességgel képes kommunikálni paritás nélkül, illetve páros vagy páratlan paritással.
Az RS-485/RS-422 felfűzött kommunikációs hálózatokhoz használható (ezek egynél több NQ sorozatú terminált vagy PLC vezérlőt tartalmaznak).
A csatlakozó szabványos D típusú, 9 tűs csatlakozóaljzat (lásd: 3.6. ábra: 9 tűs D-Sub csatlakozó), a kivezetések elrendezését lásd: 3.2. táblázat: A COM1 port kivezetéseinek elrendezése.
3.5. ábra: Tápcsatlakozó
12
3.6. ábra: 9 tűs D-Sub csatlakozó
Page 27
Bekötés 3-3. rész
/i
3.2. táblázat: A COM1 port kivezetéseinek elrendezése
Kivezetés száma Kivezetés neve Leírás
1 TX+ RS-422 adás +
2 TXD RS-232 adás
3 RXD RS-232 vétel
4 RX+ RS-422 vétel +
5 GND Jelföldelés
6 NC Nincs bekötve
7 NC Nincs bekötve
8 TX RS-422 adás -
9 RX RS-422 vétel -
váz árnyékolás
3-3-2-2 COM2 port
A COM2 RS-232 kommunikációs port. A külső perifériás eszközökkel 4 800 Kb/s és 115,2 Kb/s közötti adatátviteli sebességgel képes kommunikálni paritás nélkül, illetve páros vagy páratlan paritással.
A csatlakozó szabványos D típusú, 9 tűs csatlakozóaljzat (lásd: 3.6. ábra: 9 tűs D-Sub csatlakozó), a kivezetések elrendezését lásd: 3.3. táblázat: A COM2 port kivezetéseinek elrendezése.
/i
3.3. táblázat: A COM2 port kivezetéseinek elrendezése
Kivezetés száma Kivezetés neve Leírás
1 NC Nincs bekötve
2 TXD RS-232 adás
3 RXD RS-232 vétel
4 NC Nincs bekötve
5 GND Jelföldelés
6 NC Nincs bekötve
7 NC Nincs bekötve
8 NC Nincs bekötve
9 NC Nincs bekötve
váz árnyékolás
13
Page 28
Bekötés 3-3. rész
3-3-2-3 USB host port
Az USB host port megfelel az USB 2.0 előírásainak. Az USB host port USB­memóriakártyák használatát teszi lehetővé. Az USB-memóriakártyák adatnaplózásra, programok feltöltésére/letöltésére és CSV formátumú nyomtatási fájlok átvitelére használhatók.
A csatlakozó szabványos A típusú USB-csatlakozóaljzat, lásd: 3.7. ábra: USB host csatlakozó.
3.7. ábra: USB host csatlakozó
Az USB host port kivezetéseinek kiosztását az alábbi táblázat ismerteti.
/i
3.4. táblázat: Az USB host port kivezetéseinek kiosztása
Kivezetés száma Kivezetés neve Leírás
1 VBUS +5 V
2 D- Adat -
3 D+ Adat +
4 GND Jelföldelés
3-3-2-4 USB eszközport
váz árnyékolás
Az USB eszközport megfelel az USB 2.0 előírásainak saját tápellátású eszközöknél.
A csatlakozó szabványos B típusú USB csatlakozóaljzat, lásd: 3.8. ábra: USB eszközcsatlakozó.
3.8. ábra: USB eszközcsatlakozó
/i
3.5. táblázat: Az USB eszközport kivezetéseinek elrendezése
Kivezetés száma Kivezetés neve Leírás
1 VBUS +5 V
2 D- Adat -
3 D+ Adat +
4 GND Áramköri földelés
14
váz árnyékolás
Page 29
Felfűzött hálózatok 3-4. rész
3-4 Felfűzött hálózatok
Több NQ sorozatú terminál hálózatba rendezhető. A következő bekötési rajzok a megfelelő csatlakoztatást mutatják be:
RS-422 illesztő
RS-485 illesztő
3-4-1 RS-422 hálózat
A következő bekötési rajz RS-422 hálózatoknál alkalmazható (4 vezetékes).
3.9. ábra: RS-422 hálózat
15
Page 30
Felfűzött hálózatok 3-4. rész
3-4-2 RS-485 hálózat
A következő bekötési rajz RS-485 hálózatoknál alkalmazható (2 vezetékes).
3-4-3 Hálózati lezárások
A felfűzött hálózatok két végét le kell zárni. A hálózatban lévő utolsó NQ sorozatú terminál megfelelő lezárásához egy ellenállást (120 ohm) kell bekötni az R+ (4-es kivezetés) és az R- (9-es kivezetés) közé a D-Sub9 („papa“) kábelcsatlakozón.
3.10. ábra: RS-485 hálózat
16
Page 31
rész
4. RÉSZ
Alkalmazások létrehozása
Ez a rész programok létrehozását ismerteti az NQ sorozatú terminálokhoz.
4. RÉSZ Alkalmazások létrehozása 17
4-1 A programozás előkészítése............................................................... 18
4-2 Az NQ-Designer használata................................................................ 21
4-3 Alkalmazási példa ............................................................................... 33
17
Page 32
A programozás előkészítése 4-1. rész
4-1 A programozás előkészítése
4-1-1 NQ-Designer
Az NQ-Designer felhasználói felületek létrehozására és módosítására szolgál az NQ sorozatú terminálok számára. A felhasználói felület létrehozása a szoftverben történik, és ez tölthető le az eszközre. A meglévő felhasználói felületek feltölthetők a szoftverbe, és szükség szerint módosíthatók. A szoftver szimulációs üzemmódban is használható programok letöltés nélküli teszteléséhez.
4-1-2 Rendszerkövetelmények
Az NQ-Designer telepítéséhez és használatához a számítógép következő alapvető hardverkonfigurációja szükséges.
4-1-2-1 Microsoft® Windows® XP konfiguráció
/i
4.1. táblázat: Windows XP konfiguráció
Eszköz Ajánlások
Processzor Legalább: 600 MHz-es Pentium vagy ezzel
egyenértékű processzor
Javasolt: 800 MHz-es Pentium vagy ezzel egyenértékű processzor
Operációs rendszer Windows® 2000 az SP4 javítócsomaggal
Microsoft® Windows® XP Professional Microsoft® Windows® XP Home Edition SP2
Rendszermemória Legalább: 128 MB
Javasolt: 256 MB/512 MB
Merevlemez szabad területe
800 MB (beleértve 200 MB a .NET keretrendszerhez)
4.1. ábra: NQ-Designer
18
Page 33
A programozás előkészítése 4-1. rész
Eszköz Ajánlások
Kijelző Legalább: 800 x 600, 256 szín
Javasolt: 1024 x 768, 16 bites színminőséggel
Soros port Soros vagy USB port
Egér Microsoft® egér vagy kompatibilis mutatóeszköz
Billentyűzet Szükséges
4-1-2-2 Microsoft® Windows® Vista konfiguráció
/i
4.2. táblázat: Windows Vista konfiguráció
Eszköz Ajánlások
Processzor Legalább: 800 MHz-es Pentium vagy ezzel
egyenértékű processzor
Javasolt: 1 GHz-es Pentium vagy ezzel egyenértékű processzor
Operációs rendszer Microsoft® Windows® Vista Home
Microsoft® Windows® Vista Business Edition
Rendszermemória Legalább: 512 MB
Javasolt: 1 GB
Merevlemez szabad területe
Kijelző Legalább: 800 x 600, 256 szín
Soros port Soros vagy USB port
Egér Microsoft® egér vagy kompatibilis mutatóeszköz
Billentyűzet Szükséges
800 MB (beleértve 200 MB a .NET keretrendszerhez)
Javasolt: 1024 x 768, 16 bites színminőséggel
4-1-3 A szoftver telepítése
Az NQ-Designer telepítéséhez futtassa a és kövesse telepítési utasításokat.
setup.exe
programot a telepítőlemezről,
4-1-4 NQ sorozatú terminál tápegységének csatlakoztatása
Csatlakoztasson egy 24 VDC tápegységet az NQ sorozatú terminálhoz.
4-1-5 NQ sorozatú terminál csatlakoztatása számítógéphez
Az NQ sorozatú terminálok a következő kábelekkel csatlakoztathatók számítógéphez:
Soros kábel (NT2S-CN002)
USB kábel (CP1W-CN221)
A kábelekről a további tudnivalókat lásd a függelékben: A-2 OMRON kommunikációs kábelek
4-1-5-1 Soros kábel
A soros kábel csatlakoztatása után azonnal használható.
és A-4 Nem Omron eszközök kommunikációs kábelei.
19
Page 34
A programozás előkészítése 4-1. rész
4-1-5-2 USB kábel
USB kábel használatához telepíteni kell az USB illesztőprogramot a számítógépen. Az USB illesztőprogram telepítéséhez hajtsa végre a következő lépéseket.
1 Csatlakoztassa az USB kábelt a számítógéphez és az NQ sorozatú
terminálhoz.
2 Amikor a számítógép felismeri az NQ sorozatú terminált, a következő
üzenet jelenik meg: Found New Hardware: HMI USB Device. A párbeszédpanelen válassza a Found New Hardware Wizard, No, not this time beállítást, és kattintson a Next gombra. (A környezettől függ, hogy megjelenik-e az üzenet.)
3 Válassza az Install from a list of specific location beállítást,
és kattintson a Next gombra.
4 Ügyeljen arra, hogy az Include this location in the search beállítás
be legyen jelölve, és lépjen a következő helyre:
C:\Program Files\OMRON\NQ-Designer\USBDrivers\
5 Az USB-illesztőprogram telepítéséhez kattintson a Next gombra. 6 Ha megjelenik a
Anyway
7 A telepítés befejezéséhez kattintson a Finish gombra.
műveletre.
Hardware Installation
párbeszédpanel, kattintson a
Continue
A megfelelően telepített illesztőprogram a következő üzenetet jeleníti meg NQ sorozatú terminál képernyőjén: USB device status: Connected (az üzenet csak akkor jelenik meg, ha nincs rendszerbeállítás letöltve a terminálra).
20
Page 35
Az NQ-Designer használata 4-2. rész

4-2 Az NQ-Designer használata

4-2-1 Az NQ-Designer indítása
A program indításához válassza a Start menün a Programs vagy az All Programs, majd az Omron elemet, és kattintson az NQ-Designer elemre.
4-2-2 Az NQ-Designer programablaka
Projekt megnyitásakor vagy új projekt létrehozásakor a következő programozási ablak jelenik meg a számítógép képernyőjén.
4-2-2-1 Címsor
4-2-2-2 Menüsor
4-2-2-3 Eszköztárak
4-2-2-4 A projektpanel
4.2. ábra: Az NQ-Designer programablaka
A címsorban a program és a projekt kijelölt részének neve jelenik meg.
A menüsor a program parancsait tartalmazza.
Az eszköztárak gombjai a program funkcióinak gyors elérését biztosítják.
Eszközleírás megjelenítéséhez vigye az egérmutatót a kívánt eszköztárikon fölé.
Eszköztárak megjelenítéséhez vagy elrejtéséhez válassza a View menü Toolbars parancsát. Az eszköztárakat húzással a képernyő tetszőleges helyére viheti.
A projektpanel a program szerkezetét jeleníti meg. A projekt szerkezetéről a projekt kezelhető, valamint a projekt részei állíthatók be és konfigurálhatók.
A projektpanel megjelenítéséhez vagy elrejtéséhez válassza a View menü
Projects Information parancsát.
21
Page 36
Az NQ-Designer használata 4-2. rész
Project lista
A Project lista az összes mentett projektet tartalmazza. A projektfájlok kiterjesztése .NQP.
Projekt létrehozása vagy megnyitása az alább ismertetett gyökérmappákat jeleníti meg.
Screens
A Screens mappa a projektben használható alapképernyőt és négy előre definiált billentyűzet-képernyőt tartalmaz. Valamennyi képernyőnél a következő részek konfigurálhatók:
Elrendezés: a képernyő grafikus ábrázolása
Billentyűk: a képernyőn használt funkcióbillentyűk
Feladatok: a képernyőhöz hozzárendelt feladatok
Jelszó: az oldalakhoz jelszó rendelhető, ekkor az oldal csak ennek beírása után érhető el
A billentyűzet-képernyők és a 65 000-es vagy ennél nagyobb számú képernyők előugró képernyőként vannak hozzárendelve. A projekthez új előugró képernyő hozzáadásakor az itt fog elhelyezkedni.
A következő funkciók nem rendelhetők hozzá előugró képernyőkhöz:
Ugrás a következő képernyőre
Ugrás az előző képernyőre
•Előugró képernyő megnyitása (az előugró képernyők láncolása nem megengedett)
Adatbeviteli objektumok
PLC-címkékhez beállított valamennyi objektum
Jelszavas védelem
Templates
A Templat es mappa a létrehozott sablonképernyőket tartalmazza. A sablonképernyők az alapképernyőhöz hozzáadható képernyők. A sablonképernyők mindig az alapképernyő mögött helyezkednek el. Ezek a képernyők általában a projektben gyakran használt billentyűket, gombokat vagy háttérképeket tartalmaznak.
A következő objektumok nem vagy csak feltételesen rendelhetők hozzá sablonképernyőkhöz:
Adatbevitel PLC-címkéken
Az alapképernyő numerikus adatbevitelére hatással levő, sablonképernyőkön elhelyezett billentyűzetek
Képernyőfeladatok (megjelenítés előtt, megjelenítés közben, elrejtés után feladat)
Funkcióbillentyűhöz rendelhető feladatok
PLC-címkékre vonatkozó objektumok
Jelszavak
22
A sablonok használata kedvező hatással van a memóriahasználatra, és csökkenti a programozási időt. (Ezzel újrahasznosítja a korábban már programozott képernyőket, és ezeket különböző alapképernyőkhöz rendeli.)
Sablon hozzáadásához hajtsa végre a következő műveletet:
Kattintson az ADD Templates ( ) gombra.
Page 37
Az NQ-Designer használata 4-2. rész
Global Keys
A Global Keys mappa feladatok globális billentyűkhöz rendeléséhez használható. A globális billentyűk ciklikusan elérhetők a teljes projekt számára. A következő feladatok állnak rendelkezésre:
Press Task (végrehajtott feladatok a billentyű megnyomásakor)
Pressed Tasks (végrehajtott feladatok a billentyű lenyomva tartásakor)
Released Tasks (végrehajtott feladatok a billentyű felengedésekor)
Ügyeljen arra, hogy amikor billentyűfeladatok vannak képernyőbillentyűkhöz rendelve, a globális billentyűk nem lesznek végrehajtva (például F1 globális billentyű = 1 hozzáadása D000 értékéhez), és az F1 képernyőbillentyű = 1 kivonása D000 értékéből, majd 1 kivonása lesz aktív ennél a képernyőnél az F1 megnyomásakor.
Tasks
A
Tasks
párbeszédpanelen konfigurálhatók. A indításakor kerül sor. A végrehajtásra kerülnek. A feladatlista egynél több parancsot tartalmazhat.
A leggyakrabban használt globális feladatok a következők:
Power On
Power On
feladatok végrehajtására az NQ sorozatú terminálok
Global
feladatok a program minden ciklusában
feladatok és
Global
feladatok
Switch SCREEN from TAG (akkor használatos, amikor a PLC felelős
a képernyőfrissítésért).
Copy RTC to PLC (ez az NQ sorozatú terminál RTC adatát másolja
a hozzárendelt PLC-címkékbe (7 sorrendi Tag )).
Ha a program nagyon sok globális feladatot tartalmaz, ez hatással lehet az NQ sorozatú terminál teljesítményére.
Tags
A
Tags
mappa a projektben használható összes Tag-ot tartalmazza. A mappában akövetkező címkék találhatók: rendszercímkék (alapértelmezett készlet), belső címkék (NQ-címkék) és a felhasználók által létrehozott PLC-címkék. A címkék az adott projektben használható címeket (bit, bájt, szó, dupla szavas regiszterek) képviselik.
23
Page 38
Az NQ-Designer használata 4-2. rész
Tag hozzáadásához hajtsa végre a következő műveletet:
Kattintson a Tag ( ) gombra az eszköztáron, majd válassza az Add...
műveletet.
4.3. ábra: Tag adatok
Adja meg a Tag Name értékét.
Válasszon Register/Coil Type értéket.
Jelölje ki a Tag Type értékét.
Válassza az Auto Add beállítást számos Tag egymás utáni előállításához
a Tag választástól függően szó vagy bit szerint (a nevek később szerkeszthetők).
Válassza a 2-Bytes (1-word) beállítást.
Alapértelmezett rendszercímkék
A következő táblázatok az alapértelmezett rendszercímkéket sorolják fel. Ne kísérelje meg módosítani vagy törölni a rendszercímkéket. Ez hatással lehet az NQ sorozatú terminálok működésére.
Az eszköztáron található gombbal ( ) megjelenítheti a Tag listán az összes Tag-ot vagy a felhasználók által létrehozott címkéket.
/i
4.3. táblázat: Alapértelmezett rendszercímkék (szó)
Regiszter Tag neve Olvasás/írás Leírás
S0001 Language Olvasás/írás Érték írása megváltoztatja
a nyelveket a több nyelvet támogató objektumokban (szöveg).
S0002 Flash memory status Olvasás A naplózó
memóriahasználatának százalékát jeleníti meg.
S0004 Number of historical
alarms
S0005 Screen trigger register Olvasás/írás Az aktív képernyőt jeleníti meg.
S0006 Screen saver time Olvasás/írás A képernyőkímélő ideje
Olvasás Az előzményekben tárolt
riasztások számát jeleníti meg.
A képernyő váltása érvényes képernyőszám beírásával hajtható végre.
(másodperc) megváltoztatható a működés alatt.
24
Page 39
Az NQ-Designer használata 4-2. rész
Regiszter Tag neve Olvasás/írás Leírás
S0010 RTC day Olvasás Az RTC nap adata egész
szám formátumban
S0011 RTC month Olvasás Az RTC hónap adata egész
szám formátumban
S0012 RTC year Olvasás Az RTC év adata egész szám
formátumban
S0013 RTC hour Olvasás Az RTC óra adata egész szám
formátumban
S0014 RTC min Olvasás Az RTC perc adata egész
szám formátumban
S0015 RTC sec Olvasás Az RTC másodperc adata
egész szám formátumban
S0016 RTC day of the week Olvasás Az RTC hét napja adata egész
szám formátumban
S0017 Scan time register Olvasás
S0018 Communication recover
Olvasás/írás
time[s] for port1
S0020 Driver scan time register
Olvasás Képernyőblokkok
for port1
S0023 Popup screen trigger
Olvasás/írás Annak az előugró képernyőnek
register
S0116 Fact_Appln_1 Olvasás/írás Fenntartva S0117 Fact_Appln_2 Olvasás/írás Fenntartva S0118 Fact_Appln_3 Olvasás/írás Fenntartva S0119 Fact_Appln_4 Olvasás/írás Fenntartva S0120 Fact_Appln_5 Olvasás/írás Fenntartva S0121 Contrast control
Olvasás/írás Ez az adatmegőrző regiszter
(Retentive register)
S0122 Brightness control
Olvasás/írás Ez az adatmegőrző regiszter
(Retentive register)
S0123 Fact_Appln_6 Olvasás/írás Fenntartva S0124 Fact_Appln_7 Olvasás/írás Fenntartva S0125 Fact_Appln_8 Olvasás/írás Fenntartva
/i
Képernyő, képernyőfeladat és globális feladat végrehajtásához szükséges időt jeleníti meg ezredmásodpercben. A megjelenítéshez használja a ####.## formátumot.
Az 1-es port hibás csomópontjainál a kommunikáció helyreállításához szükséges időt jeleníti meg másodpercben. Az alapértelmezett érték 60 másodperc.
végrehajtásához szükséges időt jeleníti meg ezredmásodpercben. A megjelenítéshez használja a ####.## formátumot.
a számát tartalmazza, amely az s20-as bit beállításakor meg fog jelenni.
az NQ sorozatú terminálok kontrasztjának beállítására szolgál.
az NQ sorozatú terminálok fényerősségének beállítására szolgál.
25
Page 40
Az NQ-Designer használata 4-2. rész
4.4. táblázat: Alapértelmezett rendszercímkék (bit)
Regiszter Tag neve Olvasás/írás Leírás
S0003_00 Logger memory full status Olvasás 1: memória megtelt S0003_01
S0003_02 RTC fail Olvasás RTC hiba (a regiszterek
S0003_14 Comm1 status Olvasás
S0003_15 Comm2 status Olvasás
s0003 Minute change pulse Olvasás Percenként 1 ciklusra
s0004 Hour change pulse Olvasás Óránként 1 ciklusra
s0005 Date change pulse Olvasás Az érték 1-re vált a dátumban
s0006 Month change pulse Olvasás Az érték 1-re vált a hónapban
s0007 Year change pulse Olvasás Az érték 1-re vált az évben
s0008 Screen saver control Olvasás/írás
s0009 Beeper on/off Olvasás/írás 0: hangjelző tiltása
s0010 Battery status Olvasás 0: elem feszültsége rendben
s0012 Update the historical trend Olvasás/írás Előzménytrend ablakának
s0014 Acknowledge all alarms Olvasás 0: összes riasztás
s0016 Valid key beeper Olvasás/írás 0: érvényes funkcióbillentyű-
Logger memory clear status
Olvasás 1: memória tartalmának
törlése végrehajtás alatt
tartalma nincs a definiált tartományon belül, például perc > 60)
0: kommunikációs hiba 1: kommunikáció rendben
0: kommunikációs hiba 1: kommunikáció rendben
bekapcsol
bekapcsol
bekövetkezett minden változásnál egy ciklusra
bekövetkezett minden változásnál egy ciklusra
bekövetkezett minden változásnál egy ciklusra
0: képernyőkímélő tiltása 1: képernyőkímélő engedélyezése A bit működés közben módosítható
1: hangjelző engedélyezése A bit működés közben módosítható
1: alacsony feszültség (2,2 V alatti)
módosítása, ha beállítása 1
visszaigazolva 1: a valós és az előzményekben tárolt összes riasztás nincs visszaigazolva
hangjelző tiltása 1: érvényes funkcióbillentyű- hangjelző engedélyezése A bit működés közben módosítható
26
Page 41
Az NQ-Designer használata 4-2. rész
Regiszter Tag neve Olvasás/írás Leírás
s0017 Invalid key beeper Olvasás/írás 0: képernyőhangjelző tiltása
1: képernyőhangjelző engedélyezése Ha beállítása 0, az NQ sorozatú terminál csak a bemeneti terület megnyomásakor állít elő hangjelzést. A bit működés közben módosítható
s0019 Invalid date entry Olvasás 0: érvényes dátum
1: érvénytelen dátum (nincs a definiált tartományon belül, például hónap > 12)
s0020 Popup screen control coil Olvasás/írás Az S0023 regiszterben tárolt
számú előugró képernyő indítása
s0021 Communication recover
enable bit: port1
s0028 Bittask datalogger-logger
group1 bit
s0029 Bittask datalogger-logger
group2 bit
s0030 Bittask datalogger-logger
group3 bit
s0031 Bittask datalogger-logger
group4 bit
s0032 Lock data entry Olvasás/írás A felhasználó zárolhatja az
Olvasás/írás Ha ez a bit be van kapcsolva,
az 1-es port hibás csomópontjainál a kommunikáció érzékelése az S0018 regiszterben megadott ciklusidő után történik (alapértelmezés szerint be van kapcsolva)
Olvasás/írás Ezzel a bittel a felhasználó
elindíthatja/leállíthatja a naplózást bitfeladat üzemmódban az 1-es csoportnál. 1: Naplózás indítása 0: Naplózás leállítása
Olvasás/írás Ezzel a bittel a felhasználó
elindíthatja/leállíthatja a naplózást bitfeladat üzemmódban a 2-es csoportnál. 1: Naplózás indítása 0: Naplózás leállítása
Olvasás/írás Ezzel a bittel a felhasználó
elindíthatja/leállíthatja a naplózást bitfeladat üzemmódban a 3-as csoportnál. 1: Naplózás indítása 0: Naplózás leállítása
Olvasás/írás Ezzel a bittel a felhasználó
elindíthatja/leállíthatja a naplózást bitfeladat üzemmódban a 4-es csoportnál. 1: Naplózás indítása 0: Naplózás leállítása
adatbevitelt (billentyűzetről), vagy feloldhatja a zárolást. 0: adatbevitel zárolásának feloldása 1: adatbevitel zárolása
27
Page 42
Az NQ-Designer használata 4-2. rész
Regiszter Tag neve Olvasás/írás Leírás
s0033 Start data entry only
through enter key
s0035 Ignore real and
historical alarms
s0036 Run LED on/off Olvasás/írás 0: Run LED bekapcsolva
s0037 Allow USB host operation Olvasás/írás 0: USB host működésének
Nodes
A Nodes mappa a hálózatra vonatkozó adatokat tartalmazza: a panel és aPLC vezérlők neve, csomóponti címek a hálózatban (a COM1 vagy a COM2 alatt felsorolva), a COM-porton használt protokoll. A COM1 és a COM2 eltérő protokollt használhat. Ebben a mappában csomópontokat vehet fel a hálózatba.
Olvasás/írás
Olvasás/írás 0: Összes riasztás figyelése
Ezzel a bittel a felhasználó megadhatja az adatbevitel módját. 0: adatbevitel engedélyezése az Enter billentyűn vagy a numerikus billentyűzeten keresztül 1: adatbevitel engedélyezése csak az Enter billentyű előzetes megnyomásával
1: Összes valós és előzményekben tárolt riasztás figyelmen kívül hagyása
1: Run LED kikapcsolva
tiltása 1: USB host működésének engedélyezése
4-2-2-5 Alarms
Kattintson a Nodes ( ) gombra.
Kattintson a jobb gombbal a képernyőre.
Válassza a Node elemet.
Az Alarms mappában riasztások hozzárendelése és konfigurálása hajtható végre.
A riasztásokhoz két formátum állítható be.
16 Random Words Minden TAG (szó) számára 16 riasztás konfigurálható/rendelhető hozzá az Alarms mappában. Összesen 16 különböző szó (= 256 riasztás) konfigurálható/rendelhető hozzá.
16 Consecutive Words Ez a funkció azután engedélyezett, miután 16 egymást követő Word Tag létre lett hozva a Tag adatbázisában. A módszer választásakor mind a 256 sor létrejön a riasztási képernyőn.
28
Page 43
Az NQ-Designer használata 4-2. rész
Az alábbi képen a riasztási képernyő ablaka látható.
4.4. ábra: Riasztás projektkonfigurációs tulajdonságai
A fenti képen az Alarms mappa megnyitásakor megjelenő ablak látható. Föntről lefelé a következő elemek találhatók az ablakban:
Alarm Type: 16 Random Words (ez az Alarms lapon választott beállítás).
Ugyanígy az If Memory is full beállítás és a hozzá tartozó művelet is az Alarms lapon adható meg.
Acknowledge Alarms On Selection: ez azt jelenti, hogy minden egyes riasztáshoz nyugtázó bitet kell kijelölni.
Ha valamelyik fenti beállítás nem megfelelő, kattintson a Change Properties gombra. Ügyeljen arra, hogy ez törli a már létrehozott riasztás-hozzárendeléseket.
A riasztások indításához használni kívánt riasztásregiszter hozzárendeléséhez Tag-ot kell létrehozni a Tag listán.
Példa: HR000 a PLC programban használt riasztásregiszter. Hozzon létre egy HR000 Tag-ot a Tag listán. Jelölje ki a létrehozott Tag-ot, és rendelje hozzá a riasztásregisztert. A hozzárendelés után látható, hogy az első 16 sor riasztásként szerepel. A HR000.00 bit 0-s riasztásként (leállt a motor), a HR000.01 bit 1-es riasztásként (kiolvadt a biztosíték) stb.
Az első sorban a 0-s riasztásra kattintva beírhatja a riasztás szövegét, megadhatja a nyugtázást (Y/N), és hogy melyik bitet kell használni a végrehajtásához, a súlyosságot, valamint hogy valós idejű vagy az előzményekben tárolt riasztásról van-e szó. Az összes beállítás megadása után kattintson az Assign gombra. Ekkor az összes érintett szöveg kék színűre változik, és az Alarm Assign mező értéke Yes lesz.
Ezzel a módszerrel hozzárendelheti a projektben használt összes riasztást.
29
Page 44
Az NQ-Designer használata 4-2. rész
A riasztások hozzárendeléséhez használható gombok a következők:
4.5. ábra: Gombok riasztások megadásánál
Az Update gomb a riasztásokon végrehajtott változtatásokat véglegesíti.
A Delete gomb törli a kijelölt riasztássort.
A Reset All Alarms alaphelyzetbe állítja a riasztások összes beállítását. Az összes tartalma törlődik, beleértve a riasztásokhoz kijelölt regisztert is.
Az Export gomb a riasztásoknál használt összes szöveget CSV formátumú fájlba tölti többnyelvű alkalmazás létrehozásához.
Az Import gomb a módosított CSV fájlt tölti be a projektbe.
4-2-2-6 Adatok naplózása
Az adatnaplózó lehetővé teszi a felhasználóknak az adatok (címkék) naplózását az NQ sorozatú terminálokon. A Data Logger mappa az adatnaplózás és az adatnaplók nyomtatási beállításait tartalmazza.
30
4.6. ábra: A Data Logger mappa
Page 45
Az NQ-Designer használata 4-2. rész
Megadható a terminálon az adatok naplózására fenntartott memória mérete. 256 KB és 2 048 KB közötti érték választható. Megadható a naplózáshoz az adattípus (szó/dupla szó). Ennek kijelölése után a rendszer szűri a naplózásra rendelkezésre álló címkéket.
Az adatnaplózó négy különböző csoport létrehozását teszi lehetővé. Mindegyik csoport 30, naplózható Tag-ot tartalmazhat. Mindegyik csoporthoz megadható a naplózás módja. Az adatnaplózó hat különböző naplózási módot kezel.
Power up Az ebben a csoportban megadott valamennyi Tag naplózásra kerül a terminál bekapcsolásakor és az alkalmazás futásakor. Ehhez a csoporthoz beállítható a naplózás gyakorisága.
Start/Stop time A felhasználó megadhatja, hogy a nap mely részén történjen a naplózás. Emellett a teljes csoporthoz beállítható a naplózás gyakorisága.
Funkcióbillentyűhöz rendelhető feladatok A felhasználó funkcióbillentyűket/képernyő nyomógombokat rendelhet a naplózás indításához és leállításához. A parancsok megtalálhatók a funkcióbillentyűhöz rendelhetőfeladatok között.
Logging with run time frequency Ez a mód csak az 1-es csoporthoz használható, és kizárólag az adatnapló nyomtatására szolgál. Választásakor minden Tag naplózására választható időközönként kerül sor (ez legalább 30 perc).
•Bit task A felhasználó az s28 (1-es csoport) és az s31 (4-es csoport) közötti rendszerbiteket használhatja a naplózás indításához vagy leállításához. Ha a rendszerbit beállítása 1, elindul a naplózás.
Event based A felhasználó belső bitet jelölhet ki naplózáshoz. Három beállítás választható: Positive edge, Negative edge, Both edges. A beállítások mindegyikének bejelölésekor a naplózás elindul/leáll a kijelölt feltételeknél.
4-2-2-7 Nyelvek kezelése
A Languages párbeszédpanel a támogatott nyelveket jeleníti meg, és itt kezelhetők a projektben használható nyelvek. Nyelv támogatásához azt fel kell venni a programba. Az NQ-Designer összesen 9 nyelvet támogat. A program alapértelmezett nyelve az operációs rendszer alapértelmezett nyelve.
4.7. ábra: Nyelvek kezelése
Nyelv hozzáadásához hajtsa végre a következő lépéseket:
Jelölje ki a nyelvet a Supported Languages listán, és kattintson az Add gombra.
Jelölje be a megfelelő négyzetet billentyűzetkiosztás engedélyezéséhez a kijelölt nyelvnél.
31
Page 46
Az NQ-Designer használata 4-2. rész
A nyelvi mappában az S0001 regiszter jelenik meg. Minden egyes hozzáadott nyelv mellett egy érték látható. Ha az S0001 regiszterben az érték a hozzáadott nyelv melletti értékre van beállítva, akkor a projekt a kijelölt nyelven fog megjelenni.
A nyelvi mappában megjelenő első nyelv az adott Windows operációs rendszer alapértelmezett nyelve. A mappában nyelvek vehetők fel és távolíthatók el. Ha az importálási/exportálási eszközt használja több nyelv megadásához, nem kell engedélyeznie a billentyűzeteket ebben a mappában. A billentyűzetek akkor engedélyezhetők, amikor nyelvet vesz fel a Windows operációs rendszerbe. A nyelvek később is hozzáadhatók a programhoz.
Többnyelvű alkalmazás létrehozásakor a fordításhoz az importálás/exportálás funkció használatánál mindig két fájlt kell exportálni és importálni: szövegobjektumokat (Import/export text objects gomb az eszköztáron) és riasztási objektumokat (az Alarms mappában).
4-2-2-8 Munkaterület
A munkaterület projektek létrehozására és szerkesztésére szolgál. A Properties ablakban a beállítások tulajdonságai jelennek meg. A tulajdonságok az értékre kattintva módosíthatók.
4-2-2-9 Állapotsor
Az állapotsor a kijelző háttérről és a képernyőterület koordinátáira vonatkozó kiegészítő adatokat tartalmazza. A kijelző hátterének beállítása rendelkezésre álló teljes képernyőterületre vonatkozik.
4-2-2-10 Tulajdonságok ablak
A tulajdonságok ablakban a kijelölt objektum tulajdonságai jelennek meg. A felhasználó által módosítható tulajdonságok félkövéren jelennek meg.
4-2-3 A súgó használata
A súgó megjelenítéshez válassza a Software help vagy a Contents parancsot a Help menün.
32
Page 47
Alkalmazási példa 4-3. rész

4-3 Alkalmazási példa

4-3-1 Projektbeállítások
1 Indítsa el az NQ-Designer programot. 2 Válassza a Create New Project vagy a Create New NQ Project elemet
a Project menü New parancsánál.
4.8. ábra: Típus kijelölése
3 A termékek lenyitható listáján jelölje ki az NQ3 elemet. Típusként jelölje
ki az NQ3-TQ000B elemet. Kattintson az OK gombra.
33
Page 48
Alkalmazási példa 4-3. rész
4.9. ábra: Projektadatok
4 Adja meg a következő projektadatot:
Project név: Example
34
Page 49
Alkalmazási példa 4-3. rész
5 Jelenítse meg a COM1 panellapot.
4.10. ábra: A COM1 mappa
6 Adja meg a következő kommunikációs beállításokat:
Protocol: Omron NT Link
Model: CP1L
Baud Rate: 115.2K
Data Bits: 8
•Parity: Odd
Stop Bits: 1
7 Kattintson az Add Node elemre. 8 Jelenítse meg az Alarm mappát.
35
Page 50
Alkalmazási példa 4-3. rész
4.11. ábra: Az Alarm mappa
9 Jelölje be a következő riasztási beállítást:
16 random words: Each bit of each random assigned word is an alarm
36
Page 51
Alkalmazási példa 4-3. rész
10 Jelenítse meg a Settings mappát.
4.12. ábra: A Settings mappa
11 Jelölje be a következő beállítást:
Screen Saver Enabled
12 Kattintson az OK gombra.
4.13. ábra: Az NQ-Designer képernyője
A projektmappa tartalmáról a további tudnivalókat lásd: 4-2-2-4 A projektpanel.
37
Page 52
Alkalmazási példa 4-3. rész
4-3-2 Képernyőkezelés
Az NQ-Designer automatikusan létrehoz öt képernyőt:
1 alapképernyőt a programozáshoz
•4 előre definiált billentyűzet-képernyőt (előugró képernyőt)
A tulajdonságok módosításához a Properties ablak használható. A félkövéren megjelenő tulajdonságok módosíthatók. A legfontosabb tulajdonságok a következők:
•Tasks List
•Use Template
Hajtsa végre a következő műveleteket: 1 Kattintson duplán a Screens mappára. Kattintson a Screen1 elemre. 2 Kattintson a ... elemre a Tasks List tulajdonság mellett. 3 Jelöljön ki feladatot a lenyitható menün.
Minden képernyőnél megadhatja, hogy a mikor kerüljön sor a műveletek végrehajtására: a képernyő bezárása előtt, alatt vagy után.
4-3-3 Többnyelvű szövegobjektumok
A többnyelvű szövegobjektumok szöveg megjelenítésére szolgálnak. Ezeket kell használni többnyelvű alkalmazás programozásakor. A legfontosabb tulajdonságok a következők:
Megjelenítési animáció
Karakter
Villogás
Karakter szín
38
Page 53
Alkalmazási példa 4-3. rész
Hajtsa végre a következő műveleteket: 1 Kattintson a Multilingual Text ( ) ikonra. 2 Húzással vegye fel a többnyelvű szövegobjektumot a Screen1 képernyőn. 3 Nyomja meg a Szóköz billentyűt. Ennek hatására egy mező nyílik meg az NQ-
Designer állapotsorán, amelybe közvetlenül beírhatja a kívánt szöveget.
4-3-4 Adatbeviteli objektumok
Az adatbeviteli objektumok billentyűzetet használnak az adatok módosításához. A tulajdonságmezőben egy előugrő képernyő jelenik meg (a megfelelő formátumú adatbeviteli-képernyő hozzárendelése automatikus). Ha a felhasználó az alapképernyőre kíván billentyűzetet felvenni bemenet módosításához, a beviteli-billentyűzetet NO értékűre kell állítani a numerikus adatbevitel konfigurációjában.
Adatbeviteli objektumokkal a következő adatok vihetők be:
numerikus adatok
bitadatok
A numerikus adatok legfontosabb tulajdonságai a következők:
Tag címek (regiszter)
Tag név
Adat típusa (unsigned, hex, binary stb.)
Formátum (4,2): összesen 4 számjegy, amelyből 2 a határolókarakter után áll (**,**)
A bitadatok legfontosabb tulajdonságai a következőek:
Kikapcsolt állapothoz tartozó szöveg
Bekapcsolt állapothoz tartozó szöveg
Beavatkozó felület
4.14. ábra: Többnyelvű szövegobjektumok
39
Page 54
Alkalmazási példa 4-3. rész
Hajtsa végre a következő műveleteket: 1 Kattintson a jobb gombbal a Screens mappára a projektfelületen. 2 Kattintson a New Base Screen ( ) ikonra. 3 Kattintson a Screen2 elemre. 4 Kattintson a Numerical Data Entry ( ) ikonra.
Megjegyzés A jobb alsó mezőben a tulajdonságoknál kijelölt mező leírása olvasható.
4-3-5 Adatmegjelenítő objektumok
Az adatmegjelenítő objektumok a következők megjelenítésére használhatók:
numerikus adatok
üzenetadatok
bitadatok
A numerikus adatok legfontosabb tulajdonságai a következők:
Tag címek
•Tag név
Adat típus
Az üzenetadatok legfontosabb tulajdonságai a következők:
Tartomány
Bekapcsolt állapothoz tartozó szöveg
Tag cím
Színes/villogó/megjelenítési animáció
A bitadatok legfontosabb tulajdonságai a következők:
Kikapcsolt állapothoz tartozó szöveg
Bekapcsolt állapothoz tartozó szöveg
Tag címek
Színes/villogó/megjelenítési animáció
4.15. ábra: Adatbeviteli objektumok
40
Page 55
Alkalmazási példa 4-3. rész
Hajtsa végre a következő műveteket: 1 Kattintson a jobb gombbal a Screens mappára a projektfelületen. 2 Kattintson a New Base Screen ( ) ikonra. 3 Kattintson a Screen3 elemre. 4 Kattintson a Numerical Data Display ( ) ikonra. 5 Kattintson a Screen3 elemre. 6 Kattintson a Message Data Display ( ) ikonra. 7 Kattintson az 1 értékre a Ranges tulajdonságnál.
4.16. ábra: Adatmegjelenítő objektumok
8 Kattintson az Add elemre (a tartományok a kívánt értékekre állíthatók be).
4.17. ábra: Regiszter szövegtartománya
41
Page 56
Alkalmazási példa 4-3. rész
4-3-6 Gombok
Feladatok hozzárendeléséhez gombok használhatók. A következő gombok állnak rendelkezésre:
•Előre definiált gombok ( ) Gombok, amelyekhez előre definiált egyedi feladatok rendelhetők.
Advanced bit gomb ( ) Szabadon konfigurálható bitgombok visszajelzési lehetőséggel. A következő működés programozható: megnyomás (felfutó él), megnyomott (magas) és felengedett (lefutó él).
Word gomb ( ) 32 olyan állapoton konfigurálható gombok, amely az egyes állapotokhoz definiált használt Tag értékére hivatkozik. A Word gomb egyes állapotaihoz különböző feladatok és üzenetek rendelhetők.
A gombok egyes típusainál a legfontosabb tulajdonságok a következők:
Button Style
Bekapcsolt állapothoz tartozó szöveg
Bekapcsolt állapothoz tartozó szín
Hajtsa végre a következő műveteket: 1 Kattintson a Screen3 elemre. 2 Kattintson a Word Button ( ) gombra.
(A Szóköz billentyűre kattintva közvetlenül beírhatja a kívánt szöveget.)
3 Kattintson a Collection beállításra a State Properties tulajdonság mellett. 4 Kattintson az Add State gombra.
42
4.18. ábra: Word gomb
5 Kattintson a ... elemre a Tasks List tulajdonság mellett. 6 Kattintson az Add gombra.
Page 57
Alkalmazási példa 4-3. rész
4.19. ábra: A State Properties párbeszédpanel
7 Kattintson az OK gombra. 8 Kattintson az OK gombra.
4-3-7 Lámpaobjektumok
A következő lámpaobjektumok használhatók:
Bit Lamp ( ) A Bit Lamp objektumok a tekercs típusú címkék bekapcsolt vagy kikapcsolt állapotának megjelenítésére használhatók.
Word Lamp ( ) A Word Lamp objektumok a hozzárendelt cím értékétől függő több (legfeljebb 32) állapot megjelenítésére használhatók.
A Bit Lamp objektumok legfontosabb tulajdonságai a következők:
•Tag címek
Stílus (általános, képek stb.)
Bekapcsolt állapothoz tartozó szöveg
A Word Lamp objektumok legfontosabb tulajdonságai a következők:
•Tag címek
Állapot tulajdonságok
Hajtsa végre a következő műveteket: 1 Kattintson a Screen3 elemre. 2 Kattintson a Word Lamp ( ) ikonra. 3 Kattintson a Screen3 elemre. 4 Kattintson a ... elemre a State Properties tulajdonság mellett.
43
Page 58
Alkalmazási példa 4-3. rész
5 Kattintson az Add State gombra. 6 Kattintson az OK gombra.
4-3-8 Grafikus objektumok
A képernyőn objektumok rajzolásához és képek elhelyezéséhez a következő grafikus objektumok használhatók:
Vonal ( )
Négyszög ( )
Elipszis ( )
4.20. ábra: Lámpaobjektumok
44
Page 59
Alkalmazási példa 4-3. rész
Lekerekített négyszög ( )
Különleges kép ( ) Az NQ sorozatú terminálra való letöltés előtt az összes importált képet BMP formátumúra konvertálja a rendszer. Ez a GIF és a JPEG formátumú képeknél nagyobb memóriahasználatot jelent.
4-3-9 Varázslók
4.21. ábra: Grafikus objektumok
További funkciók megvalósításához a következő varázslók használhatók:
Oszlopdiagramm ( ) Értékek megjelenítése sávokkal.
Többszörös oszlopdiagramm ( ) Értékek megjelenítése legfeljebb 4 sávval ugyanazon az ábrán. Az egyes sávokhoz eltérő minimális és maximális érték adható meg, és a sávok különböző címekhez rendelhetők. Lásd a többsávos diagram kijelölt tulajdonságainál megjelenő képet.
Analóg mérőműszer ( ) Értékek megjelenítése mérőműszerrel.
45
Page 60
Alkalmazási példa 4-3. rész
Trend ( ) Értékek időbeli változásának megjelenítése diagramon.
•Időbeli trend ( ) Naplózott adatok trendjének megjelenítése. Ez csak akkor használható, ha a Tag naplózásra került. Legfeljebb 4 naplózott Tag jeleníthető meg az előzménytrenden.
4-3-10 Riasztások
4.22. ábra: Varázslók
Riasztások képernyőn való megjelenítéséhez riasztási ablakok hozhatók létre. A riasztások legfontosabb tulajdonságai a következők:
Riasztás típusa (valós idejű vagy előzményekben tárolt)
Kijelzett mezők beállítása (megjelenített mezők és ezek sorrendje)
Hajtsa végre a következő műveteket: 1 Kattintson a Screen elemre. 2 Kattintson az Alarm ( ) ikonra.
Riasztások megadásáról lásd a riasztásokról szóló részt itt: 4-2-2-4 A projektpanel.
3 Kattinson a Collection beállításra a Select Display Fields
tulajdonság mellett.
4 Válassza az On-Time és Off-time elemet, és kattintson az Add gombra.
Itt megadható az ablakban megjelenő adatok sorrendje.
46
Page 61
Alkalmazási példa 4-3. rész
4-3-11 Beviteli felület
4.23. ábra: Riasztások
5 Kattintson az OK gombra.
Az eszköztár négy előre definiált riasztási gombot tartalmaz: kettő a navigáláshoz és kettő a nyugtázáshoz ( ). A nyugtázó gomb a riasztási ablakban látható első riasztás nyugtázását hajtja végre. A navigációs gombokkal a riasztási ablak járható be.
A beviteli felületek előugró képernyőn vagy az alapképernyőn használhatók. Előugró képernyőn az NQ-Designer előre definiált billentyűzeteivel megegyező módon fog viselkedni a beviteli felület.
Ha a beviteli felület olyan alapképernyőn helyezi el, amelyen bemenet is szerepel (válasza a No keypad beállítást a tulajdonságpanelen), a beviteli felület a bemenet adatát módosítja. Ha a beviteli felület olyan alapképernyőn helyezi el, amelyen több beviteli mező szerepel, a beviteli felület egymás után az összes beviteli mezőt módosítja. Alapképernyőn a beviteli felület engedélyezéséhez nyomja meg az ENT vagy valamelyik számbillentyűt. Az első numerikus bemenet villogni fog. Ekkor elkezdheti az adatbeírást.
A következő beviteli felületek használhatók:
47
Page 62
Alkalmazási példa 4-3. rész
Billentyűzet ( ) Ez számbillentyűzet, amely különböző stílusokban jeleníthető meg.
ASCII billentyűzet ( ) ASCII karakterek billentyűzete. Két stílus választható: ASCII (Style 1) és ASCII numerikus (Style 2).
Egyedi billentyűzet ( ) Segítségével egyedi számbillentyűzet vagy ASCII billentyűzet hozható létre. A formátum szabadon választható. Ez azt jelenti, hogy tetszőleges számú billentyű jelölhető ki. A billentyű-hozzárendelések a tulajdonságpanelen adhatók meg.
48
Page 63
rész
5. RÉSZ
Programok átvitele
Ez a rész az NQ-Designer programjainak átvitelét ismerteti az NQ sorozatú típusokba.
5. RÉSZ Programok átvitele 49
5-1 Letöltés................................................................................................ 50
5-2 Feltöltés............................................................................................... 52
5-3 Az USB host funkció............................................................................55
49
Page 64
Letöltés 5-1. rész

5-1 Letöltés

A projektek letölthetők az NQ-Designer programból az NQ sorozatú terminálra. Minden projekt legalább egy alkalmazásból és rendszerbeállításokból áll.
5-1-1 Letöltési beállítások
A következő beállítások választhatók:
Application
•Firmware
•Font
5-1-1-1 Alkalmazás letöltési opció
Választásakor csak az alkalmazás letöltésére kerül sor az NQ sorozatú terminálra.
5-1-1-2 Rendszerbeállítás letöltési opció
Választásakor a rendszerbeállítások letöltésére kerül sor az NQ sorozatú terminálra. Ez akkor szükséges, ha:
a rendszerbeállítások első alkalommal kerülnek letöltésre az NQ sorozatú terminálra,
PLC lett felvéve vagy törölve a hálózati konfigurációban,
a rendszerprogram újabb verzióra frissült,
az NQ-Designer korábbi verziójában létrehozott alkalmazások kerülnek letöltésre az NQ sorozatú terminálra.
5-1-1-3 Betűkészlet letöltési opció
Választásakor a betűkészletek letöltésére kerül sor az NQ sorozatú terminálra. Erre akkor van szükség, ha módosultak az alapértelmezett betűkészletek.
50
Page 65
Letöltés 5-1. rész
5-1-2 Alkalmazások letöltése
Alkalmazás letöltéséhez hajtsa végre a következő műveleteket. 1 Kattintson a Download ( ) ikonra.
5-1-3 Letöltési hibák
5.1. ábra: A letöltés beállításai
2 Adja meg a kívánt beállításokat (USB, Application (projekt), Firmware
(rendszerbeállítás), Font).
3 Kattintson a Download gombra.
A letöltési képernyőn folyamatjelző követi a művelet végrehajtását. A letöltés befejezésekor a Download completed üzenet jelenik meg a képernyőn.
Az alkalmazások letöltésekor a következő hibák fordulhatnak elő:
•Eltérő termék
Az NQ sorozatú terminál nem válaszol
A port foglalt vagy nem létezik
Az eltérő termék hiba akkor fordul elő, ha az alkalmazás nem kompatibilis a csatlakoztatott NQ sorozatú terminállal.
Ha az NQ sorozatú terminál nem válaszol, nem jött létre kapcsolat a számítógép és az NQ sorozatú terminál között. Ellenőrizze a következőket:
Az NQ sorozatú terminál csatlakoztatását a számítógéphez.
Az NQ sorozatú terminál csatlakoztatását a kijelölt porthoz (soros vagy USB).
A port megfelelő működését.
Az NQ sorozatú terminál bekapcsolását.
51
Page 66
Feltöltés 5-2. rész

5-2 Feltöltés

A meglévő alkalmazások feltölthetők az NQ sorozatú terminálról az NQ­Designer programba. A feltöltési folyamat alatt megszakad a kapcsolat a PLC vezérlőkkel. A feltöltés befejezése után az NQ sorozatú terminál újraindul.
5-2-1 Feltöltési beállítások
A következő beállítások választhatók:
Alkalmazás
Naplózott adatok
Riasztási események időrendi mentése
5-2-1-1 Alkalmazás
Választásakor csak az alkalmazás feltöltésére kerül sor az NQ sorozatú terminálról az NQ-Designer programba.
A Tag nevek csak akkor lesznek feltöltve, ha bejelöli a négyzetet a a négyzet nincs bejelölve, a Tag nevek és a képernyőnevek alapértelmezett értékkel lesznek feltöltve.
Settings
mappán a
Project Configuration
Downloading Tag names
párbeszédpanelen. Ha ez
52
5.2. ábra: A feltöltés beállításai
Page 67
Feltöltés 5-2. rész
5-2-1-2 Naplózott adatok feltöltése
Választásakor csak a naplózott adatok feltöltésére kerül sor az NQ sorozatú terminálról. A beállításhoz az Application négyzetet is be kell jelölni. A naplózott adatok CSV formátumban jelennek meg.
A naplózott adatok megjelenítéséhez válassza a Tools menü Display
Logged Data parancsát.
5-2-1-3 Riasztási események időrendi mentésének feltöltési opciója
Választásakor csak a riasztási események időrendi mentésének feltöltésére kerül sor az NQ sorozatú terminálról. A beállításhoz az Application négyzetet is be kell jelölni. A naplózott adatok CSV formátumban jelennek meg.
A riasztási riasztási események időrendi mentésének megjelenítéséhez válassza a Tools menü Display Historical alarm Data parancsát.
53
Page 68
Feltöltés 5-2. rész
5-2-2 Programok feltöltése
Az NQ sorozatú terminálról programok feltöltéséhez hajtsa vége a következő lépéseket: 1 Kattintson az Upload ( ) ikonra.
2 Adja meg a kívánt beállításokat. 3 Kattintson az Upload gombra.
5-2-3 Feltöltési hibák
A programok feltöltésekor a következő hibák fordulhatnak elő:
Az NQ sorozatú terminál nem válaszol
A port foglalt vagy nem létezik
Ha az NQ sorozatú terminál nem válaszol, nem jött létre kapcsolat a számítógép és az NQ sorozatú terminál között. Ellenőrizze a következőket:
Az NQ sorozatú terminál csatlakoztatását a számítógéphez.
Az NQ sorozatú terminál csatlakoztatását a kijelölt porthoz (soros vagy USB).
A port megfelelő működését.
Az NQ sorozatú terminál bekapcsolását.
5.3. ábra: Feltöltés végrehajtása
54
Page 69
Az USB host funkció 5-3. rész

5-3 Az USB host funkció

Az USB host port segítségével alkalmazások tölthetők le USB­memóriakártyára vagy tölthetők fel erről. Ez lehetővé teszi a felhasználónak az NQ sorozatú terminál frissítését vagy a naplózott adatok letöltését számítógép használata nélkül.
Az NQ sorozatú terminálok csak a FAT vagy a FAT32 fájlrendszer szerint formázott USB-memóriakártyákat támogatják. A következő USB­memóriakártyák használhatók.
/i
5.1. táblázat: Támogatott USB-memóriakártyák
Gyártó Termék Kapacitás (GB)
Transcend
Transcend JF V30 2
Transcend JF V30 4
Transcend JF V30 8
SanDisk Cruzer Micro 2
SanDisk Cruzer Micro 4
JF V30
1
Kingston DataTraveler 4
PNY Micro Attache 4
Sony Micro Vault 2
Megjegyzés
Az USB-memóriakártya NQ sorozatú terminálhoz csatlakoztatása előtt gondoskodjon a kártyán lévő adatok biztonsági mentéséről.
Az USB-memóriakártya és az NQ sorozatú terminál között kapcsolat létesítéséhez hajtsa végre a következő lépéseket: 1 Helyezze be az USB-memóriakártyát az USB host portba. 2Az üres NQ sorozatú terminál (nincs alkalmazás, nincs rendszerbeállítás)
automatikusan elindítja az USB host funkciót, amikor az NQ sorozatú terminál USB-memóriakártyát érzékel.
3 Alkalmazás futtatásakor az s037 rendszerbit 1 értékűre állítása indítja el az
USB host funkciót, ha USB-memóriakártya van csatlakoztatva.
4
5.4. ábra: Az USB host funkció jóváhagyása
5 A folytatáshoz kattintson a Yes gombra.
55
Page 70
Az USB host funkció 5-3. rész
5.5. ábra: Memóriakártya felismerése
6 Kattintson a Download vagy az Upload gombra.
5.6. ábra: Művelet megerősítése
56
Page 71
Az USB host funkció 5-3. rész
5-3-1 Letöltés USB-memóriakártyáról NQ sorozatú terminálra
USB-memóriakártyáról alkalmazás megfelelő letöltéséhez az NQ sorozatú terminálra a következő fájlok jelenléte szükséges a projektmappában (NQxxQxxx, például NQ3TQ000 az NQ3-TQ000B terminálnál.
Alkalmazásfájl (NQx-xQxxx-B_APP.NQP)
Rendszerbeállítások fájl (NQx-xQxxx-B_FW.ABS)
•Betűkészletfájl (NQ_FONT_File.BIN)
Ez a mappa és tartalma megtalálható a mentett projekt helyén a számítógépen.
A következő adatok tölthetők le az NQ sorozatú terminálra:
Alkalmazás
Rendszerbeállítások
•Betűkészlet
1 Csatlakoztassa az USB-memóriakártyát az NQ sorozatú terminálhoz. 2 Kattintson a Download gombra.
5.7. ábra: Letöltési lehetőségek
57
Page 72
Az USB host funkció 5-3. rész
3 Kattintson az APPLICATION gombra a régi alkalmazás törléséhez,
és új alkalmazás letöltéséhez az USB-memóriakártyáról az NQ sorozatú terminálra.
5.8. ábra: Művelet megerősítése
4 A letöltés után a következő üzenet jelenik meg:
5.9. ábra: Sikeresen végrehajtott letöltés
A befejezéshez kattintson az OK gombra.
Ezután megismételheti a 3. és a 4. lépést a rendszerbeállításokra és a betűkészletekre.
58
Page 73
Az USB host funkció 5-3. rész
5-3-2 Feltöltés NQ sorozatú terminálról USB-memóriakártyára
A következő adatok tölthetők fel az NQ sorozatú terminálról USB-memóriakártyára:
Alkalmazás
Rendszerbeállítás
Alkalmazás + naplózott adatok
Alkalmazás + Riasztási események időrendi mentése
•Betűkészlet
1 Csatlakoztassa az USB-memóriakártyát az NQ sorozatú terminálhoz. 2 Kattintson az Upload gombra.
5.10. ábra: Művelet megerősítése
3 Kattintson az APPLICATION gombra új alkalmazás feltöltéséhez az NQ
sorozatú terminálról az USB-memóriakártyára.
5.11. ábra: Feltöltési lehetőségek
59
Page 74
Az USB host funkció 5-3. rész
4 A feltöltés után a következő üzenet jelenik meg:
5.12. ábra: Sikeresen végrehajtott feltöltés
A befejezéshez kattintson az OK gombra. Ismételje meg a 3. és a 4. lépést, ha más típusú adatokat is fel szeretne tölteni az USB-memóriakártyára.
60
Page 75
rész
6. RÉSZ
Szimuláció és hibakeresés
Ez a rész az NQ sorozatú terminálok programjainak szimulálását és a programok hibakeresését ismerteti.
6. RÉSZ Szimuláció és hibakeresés 61
6-1 Szimuláció...........................................................................................62
6-2 Hibakeresés ........................................................................................ 63
61
Page 76
Szimuláció 6-1. rész

6-1 Szimuláció

Szimuláció indításához kattintson a ( ) gombra.
A szimuláció funkcióval a projektet szimulálhatja a számítógépen.
6.1. ábra: Szimuláció
A szimulációnál nem használhatók a következő műveletek:
PLC-kommunikáció (a PLC-Tag-ok nem kezelhetők, értékük 0 marad)
RTC beállítása (az RTC értéke megtekinthető, a számítógép órája jelenik meg)
Adatnaplózás
•Előzmények trendje
Riasztások előzményei
62
Page 77
Hibakeresés 6-2. rész

6-2 Hibakeresés

Az NQ sorozatú terminálok hibakereséséhez belső program használható.
A hibakereső program (FWHT) segítségével az NQ sorozatú terminálok hardverének összes része vizsgálható.
Az FWHT indításáról a tudnivalókat lásd: 7-4-1 FHWT.
63
Page 78
Hibakeresés 6-2. rész64rész
Page 79
7. RÉSZ
Karbantartás
Ez a rész az NQ sorozatú terminálok karbantartását és különleges gyári alkalmazását ismerteti.
7. RÉSZ Karbantartás 65
7-1 Törlést végrehajtó gombok.................................................................. 66
7-2 Érintőképernyő kalibrálása ..................................................................67
7-3 Hibaelhárítás .......................................................................................68
7-4 Az NQ sorozat diagnosztikája ............................................................. 69
65
Page 80
Törlést végrehajtó gombok 7-1. rész

7-1 Törlést végrehajtó gombok

Ha szükséges, lehetőség van az alkalmazás vagy a rendszerbeállítások törlésére az NQ sorozatú terminálon. Ehhez az érintőképernyő sarkai használhatók.
7.1. ábra: Törlést végrehajtó gombok
1 Rendszerbeállítás törlése 2 Alkalmazás törlése 3 Jóváhagyás 4 FWHT indítása és rendszerbeállítás
Alkalmazás törléséhez hajtsa végre a következő műveleteket:
Bekapcsolt állapotban nyomja meg az érintőképernyő jobb felső sarkát 2 másodpercig.
•A következő üzenet jelenik meg: Application Erase Mode... Press at Bottom Right corner to confirm. A jóváhagyáshoz nyomja meg a jobb alsó sarkot.
A program törlése után a következő üzenet jelenik meg: No setup loaded.
Download application.
Rendszerbeállítás törléséhez hajtsa végre a következő műveleteket:
Bekapcsolt állapotban nyomja meg az érintőképernyő bal felső sarkát 2 másodpercig.
A következő üzenet jelenik meg: Firmware Erase Mode... Press at Bottom Right corner to confirm. A jóváhagyáshoz nyomja meg a jobb alsó sarkot.
A rendszerbeállítás törlése után a következő üzenet jelenik meg:
No firmware... Download firmware.
66
Ha az NQ sorozatú terminál nem működik megfelelően, törölje az alkalmazást, és töltsön le egy bemutatóprogramot. Ha az NQ sorozatú terminál működése megfelelő, valószínűleg az előző alkalmazás volt a hibás.
Page 81
Érintőképernyő kalibrálása 7-2. rész
7-2 Érintőképernyő kalibrálása
Az érintőképernyő kalibrálva van. A kalibrálási adatokat az NQ sorozatú terminál Flash memóriája tartalmazza. Az érintőképernyő kalibrálására akövetkező problémák előfordulásakor lehet szükség:
A definiált objektumhatáron belüli érintés nem a várt műveletet adja.
Definiálatlan terület más definiált objektum feladatát hajtja végre.
Az érintőképernyő kalibrálásához hajtsa végre a következő műveleteket. A pontos kalibrálás érdekében használjon megfelelő eszközt (például műanyag kezelő tollat vagy faceruzát).
Bekapcsolt állapotban nyomja meg az érintőképernyő közepét 2 másodpercnél hosszabb ideig.
Egy kereszt jelenik meg a bal alsó sarokban. Ez mintegy 4 másodpercig látható. Ha nem nyomja meg a kereszt közepét, az NQ sorozatú terminál visszatér a normál működéshez. Érintse meg a kereszt közepét a mutatóeszközzel. Tartsa ott az NQ sorozatú terminál üzenetéig: valid point.
•A következő képernyőn egy kereszt jelenik meg az érintőképernyő jobb felső sarkában. Ez mintegy 4 másodpercig látható. Ha nem nyomja meg a kereszt közepét, az NQ sorozatú terminál visszatér a normál működéshez. Érintse meg a kereszt közepét a mutatóeszközzel. Tartsa ott az NQ sorozatú terminál üzenetéig: valid point.
Sikeres kalibrálás után mindig meg kell jelennie ennek az üzenetnek:
Calibration completed....restarting!!!
67
Page 82
Hibaelhárítás 7-3. rész

7-3 Hibaelhárítás

A problémák és a hibák két módon jelennek meg:
Kék színű Run LED
Öndiagnosztika üzenetei
7-3-1 A Run LED
Az érintőképernyőn a Run LED az NQ sorozatú terminál állapotának, problémáinak és/vagy hibáinak megjelenítésére szolgál.
Ha a Run LED világít, az NQ sorozatú terminál megfelelően működik, és alkalmazás van letöltve a terminálra. Ha a Run LED nem világít, és kikapcsolva marad a képernyő érintése után is, nem megfelelő az NQ sorozatú terminál tápellátása. Ellenőrizze a kábelek csatlakoztatását és/vagy a tápfeszültséget.
/i
7.1. táblázat: Run LED állapota
LED Háttérvi-
lágítás
KI KI Nyomja meg az érintőképernyőt.
KI BE Ellenőrizze a 36-os rendszer LED
BE KI Nyomja meg az érintőképernyőt.
BE BE - Az NQ sorozatú terminál
BE (lassan villog)
BE (gyorsan villog)
BE - Az NQ sorozatú terminál
BE - Az NQ sorozatú terminál
Művelet Állapot/megoldás
Hiba a tápellátásban.
A háttérvilágítás nem jelenik meg.
bitet. A s36-os LED bit kikapcsolt állapotú.
A háttérvilágítás megjelenik.
Ellenőrizze a tápfeszültséget és a csatlakozókat.
A s36-os LED állapotbitje kikapcsolt állapotú. Kapcsolja be a s36-os LED állapotbitjét.
Az NQ sorozatú terminál képernyőkímélő üzemmódban van.
megfelelően működik.
megfelelően működik, letöltés vagy feltöltés történik.
megfelelően működik, és nem tud kapcsolatot létesíteni a PLC-vel.
68
Page 83
Az NQ sorozat diagnosztikája 7-4. rész

7-4 Az NQ sorozat diagnosztikája

Az NQ sorozatú terminál rendszerbeállítása tartalmaz egy különleges alkalmazást a funkciók ellenőrzéséhez és a beállításához.
A következő eszközök használhatók az önálló NQ sorozatú terminál diagnosztikájához.
7.2. ábra: Visszacsatolt RS-232/RS-485/RS-422 csatlakozó soros portok ellenőrzéséhez
A különleges alkalmazás eléréséhez hajtsa végre a következő műveleteket. 1 Töltsön le egy rendszerbeállítást és egy alkalmazást az NQ sorozatú
terminálra. (Ez üres projekt is lehet.)
2 Bekapcsolt állapotban nyomja meg az érintőképernyő bal alsó sarkát
5 másodpercig. Várjon mintegy 5 másodpercig a következő képernyő megjelenéséig.
7.3. ábra: Üzemmódválasztó menü
3 Válassza az FHWT alkalmazást vagy a System Setup üzemmódot. 4 A kilépéshez nyomja meg az Exit gombot.
69
Page 84
Az NQ sorozat diagnosztikája 7-4. rész
7-4-1 FHWT
Az FHWT (hardverteszt) üzemmód az NQ sorozatú terminálok hardverelemeinek ellenőrzésére szolgál. Ilyen például az LCD-teszt, a funkcióbillentyű-teszt, a kommunikációs port tesztje stb.
7.4. ábra: Az FHWT első oldala
70
7.5. ábra: Az FHWT második oldala
/i
Page 85
Az NQ sorozat diagnosztikája 7-4. rész
7.2. táblázat: Az FHWT üzemmód tesztjei
Teszt Leírás
LCD Az LCD ellenőrzése.
Touch Screen Az érintőképernyő ellenőrzése.
Flash A Flash memória ellenőrzése.
SRAM Az SRAM ellenőrzése.
EEPROM Az EEPROM ellenőrzése.
RTC Az RTC – valós idejű óra – működésének ellenőrzése.
Function Keys A funkcióbillentyűk ellenőrzése.
Brightness A képernyő fényerősségének ellenőrzése.
Contrast A képernyő kontrasztjának ellenőrzése (NQ5 esetén).
RS-232 Com1 Az RS-232 ellenőrzése a Com1 porton.
RS-485 Com1 Az RS-485 ellenőrzése a Com1 porton.
RS-232 Com2 Az RS-232 ellenőrzése a Com2 porton (NQ5).
USB Az USB-portok ellenőrzése.
Expansion Port Fenntartva jövőbeli funkcióhoz.
Buzzer A hangjelző ellenőrzése.
Save Result Fenntartva jövőbeli funkcióhoz.
Display Result Fenntartva jövőbeli funkcióhoz.
Send Result to PLC Fenntartva jövőbeli funkcióhoz.
A képernyőn a fenti gombok aktiválásával elindítja a megfelelő ellenőrzést. Ha szükséges, kövesse a képernyőn megjelenő utasítást.
71
Page 86
Az NQ sorozat diagnosztikája 7-4. rész
7-4-2 System Setup
A System Setup (rendszerbeállítás) üzemmód az NQ sorozatú terminál beállítására szolgál. Ebben a különleges alkalmazásban gyorsan beállítható az RTC ideje, a kommunikációs portok, törölhetők az adatmegőrző regiszterek stb.
7.6. ábra: A System Setup menü első oldala
72
7.7. ábra: A System Setup menü második oldala
/i
Page 87
Az NQ sorozat diagnosztikája 7-4. rész
7.3. táblázat: A System Setup üzemmód beállításai
Beállítás Leírás
TouchScreen Calibrate Az érintőképernyő kalibrálása. Lásd még:
7-2 Érintőképernyő kalibrálása.
Brightness Control A képernyő fényerősségének beállítása.
Contrast Control A képernyő kontrasztjának beállítása (NQ5 esetén).
RTC Settings Az RTC – valós idejű óra – beállítása.
Com Port Settings A soros port beállítása.
ScreenSaver Time A képernyőkímélő idejének beállítása.
Application Erase Az alkalmazás törlése. Megjegyzés: a művelet
végrehajtása után nem folytathatja az NQ sorozatú terminál diagnosztikáját.
Firmware Erase A rendszerbeállítás törlése. Megjegyzés: a művelet
végrehajtása után nem folytathatja az NQ sorozatú terminál diagnosztikáját.
Beeper Setting A hangjelző beállítása.
Battery Status Az elem állapotának megtekintése.
Retentive Erase Az adatmegőrző regiszterek tartalmának törlése.
System Information A rendszerre vonatkozó adatok megtekintése.
A két beállítási képernyőn a gombok megnyomásakor az adott műveletnek megfelelő beállítási eljáráshoz jut.
73
Page 88
Az NQ sorozat diagnosztikája 7-4. rész
74
Page 89

A A) függelék

A-1 OMRON PLC és NQ sorozatú terminálok használata

A-1-1 OMRON Host Link illesztőprogrammal ellátott NQ
terminál csatlakoztatása OMRON CP1L PLC-hez
A sikeres kommunikáció megvalósításához hajtsa végre a következő műveleteket.
1 Hozzon létre egy új projektet az NQ-Designer programban. 2 Vegyen fel egy Hostlink
Node
elemet, adja meg az alábbihoz hasonló beállításokat, és kattintson az
Add...
gombra.
3 Állítsa be az összes adatot, úgy ahogy azt a fenti ablakban láthatja. 4 Hozzon létre egy PLC-Tag-ot a DM0000 címmel. 5 Vegyen fel egy Numerical Data Entry objektumot a DM0000 Tag címmel a screen1 képernyőre. 6 Töltse le az alkalmazást és a rendszerbeállítást az NQ sorozatú terminálra. 7 Nyissa meg a CX-Programmer szoftvert. 8 Hozzon létre egy új projektet. 9 Jelölje ki a CP1L elemet, és kattintson az OK gombra. 10 Kattintson duplán a Settings elemre a projektpanelen. 11 Jelenítse meg a Serial Port 1 mappát.
75
Page 90
12 Állítsa be az összes adatot, úgy ahogy azt a fenti ablakban láthatja. 13 Töltse le az alkalmazást a PLC-be. 14 Válassza a View menün a Windows, majd a Watch parancsot. 15 Írja be a D0 értéket az első sorba a Watch ablakban.
16 A Data Type beállítása legyen UNIT. 17 Csatlakoztassa a kábelt az NQ sorozatú terminálhoz és a PLC-hez. Ügyeljen arra, hogy a kábelen lévő Tag
megfeleljen az NQ sorozatú terminálnak és a PLC vezérlőnek (a kábel mindkét végén „papa“ csatlakozó
található). Lásd: A-2-2 NQ – PLC (NQCN222/NQCN521). 18 Ellenőrizze a kék LED állapotát. Ha a kék LED folyamatosan világít, megfelelő a kapcsolat. 19 Írja be a
jelenik meg a CX-Programmer
Megjegyzés
Probléma esetén a következő üzenetek jelennek meg az NQ sorozatú terminál képernyőjén:
!!! no connection
??? connection established, address unknown
345
értéket az NQ sorozatú terminál képernyőjén. Ha a kapcsolat létesítése megfelelő, ugyanez az érték
Watch
ablakában.
76
Page 91
A-1-2 OMRON NT Link illesztőprogrammal ellátott NQ terminál
csatlakoztatása OMRON CP1L PLC-hez
A sikeres kommunikáció megvalósításához hajtsa végre a következő műveleteket.
1 Hozzon létre egy új projektet az NQ-Designer programban. 2 Vegyen fel egy NTlink
Node
elemet, adja meg az alábbihoz hasonló beállításokat, és kattintson az
Add...
gombra.
3 Állítsa be az összes adatot, úgy ahogy azt a fenti ablakban láthatja. 4 Hozzon létre egy PLC Tag-ot a DM0000 címmel. 5 Vegyen fel egy Numerical Data Entry objektumot a DM0000 Tag címmel a screen1 képernyőre. 6 Töltse le az alkalmazást és a rendszerbeállítást az NQ sorozatú terminálra. 7 Nyissa meg a CX-Programmer szoftvert. 8 Hozzon létre egy új projektet. 9 Jelölje ki a CP1L elemet, és kattintson az OK gombra. 10 Kattintson duplán a Settings elemre a projektpanelen. 11 Jelenítse meg a Serial Port 1 mappát.
77
Page 92
12 Állítsa be az összes adatot, úgy ahogy azt a fenti ablakban láthatja. 13 Töltse le az alkalmazást a PLC-be. 14 Válassza a View menün a Windows, majd a Watch parancsot. 15 Írja be a D0 értéket az első sorba a Watch ablakban.
16 A Data Type beállítása legyen UNIT. 17 Csatlakoztassa a kábelt az NQ sorozatú terminálhoz és a PLC-hez. Ügyeljen arra, hogy a kábelen lévő Ta g
megfeleljen az NQ sorozatú terminálnak és a PLC vezérlőnek (a kábel mindkét végén „papa“ csatlakozó található).
Lásd: A-2-2 NQ – PLC (NQCN222/NQCN521). 18 Ellenőrizze a kék LED állapotát. Ha a kék LED folyamatosan világít, megfelelő a kapcsolat. 19 Írja be a 89 értéket az NQ sorozatú terminál képernyőjén. Ha a kapcsolat létesítése megfelelő, ugyanez az érték
jelenik meg a CX-Programmer
Megjegyzés
Probléma esetén a következő üzenetek jelennek meg az NQ sorozatú terminál képernyőjén:
!!! no connection
??? connection established, address unknown
Watch
ablakában.
78
Page 93
A-1-3 NQ – OMRON Memobus frekvenciaváltó
NQ sorozatú terminál és OMRON Memobus (Modbus) frekvenciaváltó közötti sikeres kommunikáció megvalósításához hajtsa végre a következő műveleteket. A bemutatott példa a V1000 típusra érvényes. Ettőleltérő típusnál a címek és a paraméterbeállítások a választott Memobus frekvenciaváltótól függően változnak.
1 Hozzon létre egy új projektet az NQ-Designer programban. 2 Kattintson a jobb gombbal a Nodes mappára, és válassza az Add... parancsot.
3 Állítsa be az összes adatot, úgy ahogy azt a fenti ablakban láthatja. 4 Hozzon létre egy Tag-ot a HR401061 címmel. 5 Vegyen fel egy adatmegjelenítő objektumot a HR401061 Tag címmel a screen1 képernyőre. 6 Töltse le az alkalmazást és a rendszerbeállítást az NQ sorozatú terminálra. 7 Nyomja meg a Le gombot a frekvenciaváltón, amíg a „Par“ felirat meg nem jelenik a kijelzőn. 8 Nyomja meg az Enter billentyűt. 9 Állítsa be a következő paramétereket:
B1-01=2
H5-01 = 1 (1-es csomópont)
H5-02 = 3 (9 600 bps)
H5-03 = 1 (páros paritás)
A stop bitek száma és az adathosszúság rögzített érték (1 és 8, lásd az útmutatót).
H5-07 = 1 (RS-422 kapcsolat) 10 Kapcsolja ki a frekvenciaváltót. 11 Készítse el a kábelt. Lásd: A-2-4 NQ – frekvenciaváltó (V1000, RS-422 kapcsolat) 12 Csatlakoztassa a kábelt az NQ sorozatú terminálhoz és a frekvenciaváltóhoz. 13 Kapcsolja be a frekvenciaváltót. 14 Ha a kapcsolat létesítése megfelelő, a csomópont száma megjelenik az NQ sorozatú terminálon.
.
79
Page 94
Megjegyzés
H5-07 = 0 (RS-485 kapcsolat): készítse el a megfelelő kábelt. Lásd: A-2-5. (V1000 RS-485 kapcsolat).
Az NQ sorozatú terminál kapcsolatot létesít a frekvenciaváltóval az alapértelmezett HR400001 cím
átadásával. Ha ez a cím nem érhető el az adott frekvenciaváltón, nem jön létre kapcsolat. Kapcsolat létesítéséhez hajtsa végre a következő műveleteket. 1 Kattintson a Nodes mappára, és kattintson a jobb gombbal a Node1 frekvenciaváltóra. 2 Válassza az Edit parancsot. 3 Kattintson a PLC Specific Setting elemre.
4
5 Módosítsa a Default communication register címét a frekvenciaváltón elérhető értékre. 6 Kattintson az OK gombra. 7 Töltse le az alkalmazást az NQ sorozatú terminálra.
Probléma esetén a következő üzenetek jelennek meg az NQ sorozatú terminál képernyőjén:
!!! no connection
??? connection established, address unknown
80
Page 95
A-1-4 NQ – CelciuX° (EJ1N) hőmérsékletszabályozó (ModBus RTU)
A sikeres kommunikáció megvalósításához hajtsa végre a következő műveleteket. A bemutatott példa az EJ1 típusra érvényes.
1 Hozzon létre egy új projektet az NQ-Designer programban. 2 Kattintson a jobb gombbal a Nodes mappára, és válassza az Add... parancsot.
3 Állítsa be az összes adatot, úgy ahogy azt a fenti ablakban láthatja. 4 Hozzon létre egy Tag-ot a Holding register 513 címmel. (400513). 5 Vegyen fel egy Numerical Data Entry objektumot a 400513 Tag címmel a screen1 képernyőre. 6 Töltse le az alkalmazást és a rendszerbeállítást az NQ sorozatú terminálra. 7 Az egység számát állítsa 1 értékűre az EJ1 eszközön (forgókapcsoló). 8 Állítsa be a következő DIP-kapcsolókat a hőmérsékletszabályozó modulon:
SW2 DIP-kapcsoló, 3 – ON
SW2 DIP-kapcsoló, 4 – OFF
SW2 DIP-kapcsoló, 5 – OFF 9 Kapcsolja be az EJ1 hőmérsékletszabályozót. 10 Készítse el a kábelt. Lásd: A-2-6. NQ – CelciuX° (EJ1N) hőmérsékletszabályozók (RS-485 kapcsolat). 11 Csatlakoztassa a kábelt az NQ sorozatú terminálhoz és a hőmérsékletszabályozóhoz. 12 A képernyőn ekkor ez jelenik meg: Channel 1 Process Value 13 A megfelelő adatok figyeléséhez a CX-Thermo szoftver használható.
Megjegyzés
Probléma esetén a következő üzenetek jelennek meg az NQ sorozatú terminál képernyőjén:
!!! no connection
??? connection established, address unknown
81
Page 96

A-2 OMRON kommunikációs kábelek

A-2-1 Kábelek ismertetése
A következő táblázatok áttekintést nyújtanak az OMRON kábeleiről. Az is látható, hogy melyik PLC használható a kábellel. Az OMRON a kábelek három típusát kínálja:
Kábelek soros portos PLC-khez(DSUB9 – DSUB9)
Kábelek mini perifériaportos PLC-khez (DSUB9 – mini periféria)
Programozókábelek
/i
A-1. táblázat: DSUB9 – DSUB9
PLC Kábel Megjegyzés
CP1L CP1H CJ1 CS1 CPM2* CQM1H
/i
NQ-CN222 NQ-CN521
A-2. táblázat: Mini periféria – DSUB9
PLC Kábel Megjegyzés
CJ1 CS1 CPM2C CQM1H
/i
NQ-CN221 2 méteres kábel
A-3. táblázat: Programozókábelek
2 méteres kábel 5 méteres kábel
Kábel Megjegyzés
CP1W-CN221 USB-kábel (1,8 méter)
NT2S-CN002 Soros kábel (2 méter)
82
Page 97
A-2-2 NQ – PLC (NQCN222/NQCN521)
/i
DB9 „PAPA“ KIOSZTÁSA (PLC) DB9 „PAPA“ KIOSZTÁSA (NQ)
Jel Kivezetés száma Kivezetés száma Jel
11
TXD 2 2 TXD
RXD 3 3 RXD
RTS 4 4
CTS 5 5 SG
66
77
88
SG 9 9
Árnyékolás a DB9 házához Árnyékolás a DB9 házához
83
Page 98
A-2-3 NQ – PC
/i
DB9 „MAMA“ KIOSZTÁSA (PC) DB9 „PAPA“ KIOSZTÁSA (NQ)
Jel Kivezetés száma Kivezetés száma Jel
RXD 2 2 TXD
TXD 3 3 RXD
SG 5 5 SG
Árnyékolás a DB9 házához Árnyékolás a DB9 házához
11
44
66
77
88
99
84
Page 99
A-2-4 NQ – frekvenciaváltó (V1000, RS-422 kapcsolat)
/i
SORKAPOCS DB9 „PAPA“ KIOSZTÁSA (NQ)
Jel Kivezetés száma Jel
(R+) RX+ 1 TX+
(R-) RX- 2
S+ (TX+) 3
S- (TX-) 4 RX+
IG 5 SG
6
7
8TX-
9RX-
Árnyékolás a földeléshez Árnyékolás a házhoz
85
Page 100
A-2-5 NQ – frekvenciaváltó (V1000, RS-485 kapcsolat)
/i
SORKAPOCS DB9 „PAPA“ KIOSZTÁSA (NQ)
Jel Kivezetés száma Jel
(R+) RX+ 1 TX+
(R-) RX- 2
S+ (TX+) 3
S- (TX-) 4 RX+
IG 5 SG
6
7
8TX-
9RX-
Árnyékolás a földeléshez Árnyékolás a DB9 házához
86
Loading...