Contrôleur de réseau
de sécurité de la série:
NE1A-SCPU01(-V1)/-SCPU02
Cat. No. Z906-FR2-03
Sommaire
17 Caractéristiques et nomenclature
31
Installation et câblage
51
Fonctions de communication DeviceNet
89
Contrôle d’E/S
107
Programmation
MANUEL D’UTILISATION
Contrôleur de réseau de sécurité de la série NE1A :
NE1A-SCPU01(-V1)/-SCPU02
Manuel d'utilisation
Révisé en septembre 2006
iv
Notice :
Les produits OMRON sont conçus pour être utilisés par un opérateur qualifié, en respectant les procédures appropriées et uniquement aux fins précisées dans ce document.
Les conventions suivantes sont utilisées dans ce manuel pour indiquer et catégoriser les consignes de
sécurité. Faites toujours très attention aux informations fournies. Si vous ne prenez pas ces précautions,
vous risquez de vous blesser ou d’endommager le matériel.
!AVERTISSEMENTindique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pro-
voquera des blessures de gravité faible ou moyenne, ou qui risque de provoquer
des blessures graves, voire mortelles. Elle peut en outre causer des dommages
matériels importants.
Indique des interdictions générales pour lesquelles il n'existe pas de symbole
spécifique.
Indique des actions obligatoires générales pour lesquelles il n'existe pas de
symbole spécifique.
Références des produits OMRON
Tous les noms de produits OMRON sont écrits en majuscules dans ce manuel. Le mot « unité » est
également écrit en majuscules lorsqu'il se réfère à un produit OMRON, sous forme de nom propre ou
de nom commun.
L'abréviation « API » désigne un contrôleur programmable (Automate Programmable Industriel).
Toutefois, l’abréviation « AP » est parfois utilisée dans certains affichages des périphériques de
programmation et désigne également un automate programmable.
Aides visuelles
Les intitulés suivants apparaissent dans la colonne de gauche du manuel pour vous aider à localiser
les différents types d'informations.
IMPORTANTindique des informations importantes sur ce qu'il faut ou ne faut pas faire pour
Remarqueindique des informations particulièrement intéressantes en vue d'une utilisa-
1,2,3...1.indique des listes, par exemple des procédures, des listes de contrôle, etc.
éviter une panne, un dysfonctionnement ou des effets indésirables sur les
performances du produit.
tion pratique et efficace du produit.
v
Marques et copyrights
DeviceNet et DeviceNet Safety sont des marque déposées de Open DeviceNet Vendors Association.
Les autres noms de produits et de sociétés cités dans ce manuel sont des marques ou des marques
déposées de leurs propriétaires respectifs.
OMRON, 2005
Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un système de mémoire ou
transmise, sous quelque forme ou par quelque moyen mécanique, électronique, photocopie, enregistrement que ce soit, sans
l'accord écrit préalable d'OMRON.
Aucune responsbilité du fait du brevet n’est acceptée concernant l’utilisation des informations contenues ci-après. De plus,
dans un souci d'améliorer la qualité de ses produits, OMRON se réserve le droit de modifier toute information contenue dans
le présent manuel sans avis préalable. Toutes les précautions ont été prises lors de l'élaboration de ce manuel. Toutefois,
OMRON ne peut être tenu responsable des erreurs ou omissions. Les dommages résultant de l'utilisation des informations
contenues dans cette publication n'entraînent aucune responsabilité.
Ce manuel décrit l’installation et le fonctionnement des contrôleurs de réseau de sécurité de la série
NE1A.
Lisez attentivement ce manuel et assurez-vous d'avoir compris les informations fournies avant de tenter d’installer ou d’utiliser le contrôleur NE1A. Assurez-vous de bien lire les précautions fournies dans
la section suivante.
Définition des contrôleurs NE1A
Dans ce manuel, le terme « Contrôleurs NE1A » désigne les contrôleurs de réseau de sécurité NE1ASCPU01 et NE1A-SCPU02.
Les manuels suivants fournissent des informations sur DeviceNet et DeviceNet Safety.
Manuel d’utilisation du contrôleur de réseau de sécurité DeviceNet Safety de la série NE1A (le présent
manuel) (Z906).
Ce manuel décrit les caractéristiques techniques, les fonctions et l'utilisation des produits NE1ASCPU01 et NE1A-SCPU02.
Manuel de configuration du système de sécurité DeviceNet Safety (Z905)
Ce manuel explique comment configurer le système DeviceNet Safety à l’aide du
Configurateur réseau
Manuel d'utilisation de DeviceNet (W267)
Ce manuel décrit la construction et la connexion d'un réseau DeviceNet. Il fournit des informations
détaillées sur l'installation et les caractéristiques des câbles, des connecteurs et d'autres équipements
périphériques utilisés dans le réseau, ainsi que sur les sources d'alimentation des communications.
Procurez-vous ce manuel et assimilez bien son contenu avant d'utiliser un système DeviceNet.
!AVERTISSEMENTUne lecture partielle ou une mauvaise compréhension des informations contenues
dans ce manuel peut provoquer des dysfonctionnements ou endommager les
appareils, et présente des risques de blessures corporelles voire un danger de
mort. Veuillez lire attentivement chaque chapitre dans son intégralité. Il est essentiel de bien comprendre les informations de chaque chapitre et des chapitres qui lui
sont associés avant d'entamer toute procédure ou opération.
xi
xii
Lisez et comprenez ce manuel
Lisez et assurez-vous de comprendre ce manuel avant d'utiliser le produit. Veuillez consulter votre revendeur
OMRON si vous avez des questions ou des commentaires.
Garantie et limitations de responsabilité
GARANTIE
OMRON garantit ses produits contre les vices de matériaux, main-d’œuvre comprise, pendant un an (ou
toute autre période spécifiée) à partir de la date de vente par OMRON.
OMRON NE DONNE AUCUNE GARANTIE NI REPRÉSENTATION, DE MANIÈRE EXPRESSE OU SOUSENTENDUE, CONCERNANT LA NON-VIOLATION, LA MARCHANDABILITÉ OU LA CONFORMITÉ DES
PRODUITS À DES UTILISATIONS PARTICULIÈRES. TOUT ACQUÉREUR OU UTILISATEUR
RECONNAÎT QUE SEUL L’ACQUÉREUR OU L’UTILISATEUR PEUT DÉTERMINER SI LES PRODUITS
RÉPONDENT CONVENABLEMENT A L’USAGE AUXQUELS ILS SONT DESTINÉS. OMRON REJETTE
TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU INDUITE.
RESTRICTIONS DE RESPONSABILITÉ
OMRON NE SAURAIT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS OU
CONSÉCUTIFS, DE LA PERTE DE PROFIT OU DE LA PERTE COMMERCIALE LIÉE D'UNE
QUELCONQUE FAÇON AUX PRODUITS, QUE LA RÉCLAMATION REPOSE SUR UN CONTRAT, UNE
GARANTIE, UNE NÉGLIGENCE OU UNE STRICTE RESPONSABILITÉ.
En aucun cas, la responsabilité d’OMRON ne saurait excéder le prix de vente unitaire du produit pour lequel
la responsabilité est invoquée.
EN AUCUN CAS OMRON NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE LA GARANTIE, DE LA
RÉPARATION OU AUTRE DEMANDE CONCERNANT DES PRODUITS, À MOINS QUE L’ANALYSE
D’OMRON NE CONFIRME QU’ILS ONT ÉTÉ MANIPULÉS, STOCKÉS, INSTALLÉS ET ENTRETENUS
CORRECTEMENT ET N’ONT PAS FAIT L’OBJET DE CONTAMINATIONS, D’UNE UTILISATION
ANORMALE OU D’UNE MAUVAISE UTILISATION OU DE MODIFICATIONS OU RÉPARATIONS
INAPPROPRIÉES.
xiii
Considérations sur l'application
ADÉQUATION AU BESOIN
OMRON ne garantit pas la conformité de ses produits aux normes, codes ou réglementations applicables
en fonction de la combinaison de produits ou de l’utilisation des produits pratiquées par le client.
A la demande du client, OMRON lui fournira les documents applicables de certification établis par des tiers
qui identifient les valeurs nominales et les restrictions d’utilisation applicables aux produits. Ces
informations seules ne sont pas suffisantes pour évaluer entièrement l’adéquation des produits en
combinaison avec le produit final, la machine, le système, une autre application ou un autre usage.
Vous trouverez ci-après quelques exemples d’applications qui doivent faire l’objet d’une attention
particulière. Cette liste ne répertorie pas toutes les utilisations possibles des produits. Par ailleurs, toutes
les utilisations répertoriées ne conviennent pas forcément pour les produits :
• Utilisation à l'extérieur, utilisation entraînant une contamination chimique potentielle ou des interférences
électriques, des conditions ou des utilisations non décrites dans le présent manuel.
• Systèmes de contrôle nucléaire, systèmes de combustion, systèmes ferroviaires, systèmes
aéronautiques, équipements médicaux, machines de divertissement, véhicules, équipements de sécurité
et installations soumises à des réglementations industrielles ou gouvernementales distinctes.
• Systèmes, machines et équipements pouvant présenter un risque pour la vie ou la propriété.
Vous devez connaître et respecter les interdictions d'utilisation applicables au produit.
NE JAMAIS UTILISER LES PRODUITS DANS DES APPLICATIONS PRÉSENTANT DES RISQUES
SÉRIEUX POUR LA VIE OU POUR DES BIENS SANS VOUS ASSURER QUE LE SYSTÈME DANS SON
ENSEMBLE A ÉTÉ CONçU POUR PRENDRE EN COMPTE CES RISQUES ET QUE LES PRODUITS
OMRON SONT CORRECTEMENT CALIBRÉS ET INSTALLÉS POUR L’USAGE PRÉVU DANS
L’ÉQUIPEMENT OU LE SYSTÈME COMPLET.
PRODUITS PROGRAMMABLES
OMRON ne peut être tenu responsable de la programmation de l’utilisateur d’un produit programmable ou
de ses conséquences.
xiv
Dénégations de responsabilité
CHANGEMENTS DES CARACTÉRISTIQUES
Les caractéristiques des produits et les accessoires peuvent changer à tout moment pour motif
d’amélioration des produits ou pour d’autres raisons.
L’usage chez OMRON est de modifier la référence lorsque les valeurs nominales publiées ou les
caractéristiques changent, ou lorsque des modifications importantes sont apportées à la fabrication du
produit. Certaines caractéristiques des produits peuvent toutefois être modifiées sans avertissement.
En cas de doute, des références spéciales peuvent être attribuées sur demande afin de fixer ou d’établir
des caractéristiques clés pour votre application. Prenez contact avec votre représentant OMRON pour
obtenir confirmation des caractéristiques des produits achetés.
DIMENSIONS ET POIDS
Les dimensions et les poids sont nominaux et ne doivent pas être utilisés à des fins de fabrication, même si
les tolérances sont indiquées.
DONNÉES DE PERFORMANCE
Les données de performances fournies dans le présent manuel ne visent qu'à guider l'utilisateur et ne
constituent pas une garantie. Elles sont basées sur les tests effectués par OMRON et l'utilisateur doit
rapporter ces résultats aux exigences de ses propres applications. Les performances réelles sont sujettes à
la Garantie OMRON et aux Restrictions de Responsabilité.
ERREURS ET OMISSIONS
Les informations contenues dans ce document ont été soigneusement contrôlées et sont supposées
exactes. OMRON n'accepte cependant aucune responsabilité pour les erreurs d'écriture, de typographie ou
de relecture, ou pour des omissions éventuelles.
Ce document est destiné aux personnes suivantes, qui doivent avoir des connaissances en matière de systèmes électriques (ingénieur, technicien en
électricité ou équivalent).
• Personnel chargé de l'introduction des systèmes d'automatisation et des
systèmes de sécurité dans les usines de production
• Personnel chargé de concevoir des systèmes d'automatisation et des
systèmes de sécurité
• Personnel chargé de gérer des installations d'automatisation
• Personnel muni des qualifications et de l'autorité requises, chargé d'assurer la sécurité pendant chaque phase de traitement des produits : conception mécanique, installation, fonctionnement, maintenance et mise au
rebut
2Précautions d'ordre général
L'utilisateur doit se servir du produit conformément aux caractéristiques de
performances énoncées dans les manuels d'utilisation.
Avant d’utiliser le produit dans des conditions non décrites dans le
manuel ou d’appliquer le produit à des systèmes de pilotage d’installations
nucléaires, des systèmes ferroviaires, des systèmes aéronautiques, des véhicules, des systèmes à combustion, des équipements médicaux, des machines et des appareils de divertissement, des équipements de sécurité ainsi
qu'à d'autres systèmes, machines et équipements pouvant être dangereux
pour la vie humaine et les biens s'ils sont utilisés incorrectement, veuillez consulter votre revendeur OMRON.
Assurez-vous que les valeurs nominales et les caractéristiques de performance du produit sont suffisantes pour les systèmes, les machines et les
équipements et vérifiez que ces systèmes, ces machines et ces équipements
sont dotés de doubles mécanismes de sécurité.
Ce manuel propose des informations sur la programmation et l'utilisation de
l'unité. Vous devez absolument lire ce document avant d'essayer d'utiliser
l'unité et le conserver à portée de main pour pouvoir vous y reporter ultérieurement pendant le fonctionnement du système.
!AVERTISSEMENTil est extrêmement important qu'un API et toutes les cartes API soient utilisés
aux fins prévues et dans les conditions spécifiées, en particulier lorsqu'il s'agit
d'applications susceptibles d'affecter directement ou indirectement la vie
humaine. Avant d'utiliser un système d'API dans le cadre des applications
mentionnées ci-dessus, vous devez impérativement consulter votre représentant OMRON.
!AVERTISSEMENTCeci est le manuel d’utilisation des contrôleurs de réseau de sécurité NE1A.
Pendant la construction du système, tenez compte des éléments suivants
pour vous assurer que les composants liés à la sécurité sont configurés de
façon à permettre un fonctionnement correct du système.
• Appréciation du risque
L'utilisation appropriée du dispositif de sécurité décrit dans le présent manuel, en ce qui concerne les conditions d'installation, les performances
mécaniques et les fonctions, est une condition requise. Lorsque vous sélectionnez ou utilisez ce dispositif de sécurité, vous devez procéder à une
appréciation du risque afin d'identifier les facteurs de danger potentiels
dans l'équipement ou les installations auxquelles il est destiné, pendant la
phase de développement de l'équipement ou des installations. Des dispositifs de sécurité appropriés doivent être choisis à l'aide d'un système d'appréciation du risque suffisamment performant. Un système d'appréciation
du risque insuffisant risque de conduire à la sélection de dispositifs de sécurité inappropriés.
xviii
Précautions d'ordre général2
• Normes internationales concernées : ISO 14121, Sécurité des machines -- Principes pour l'appréciation du risque
• Mesures de sécurité
Lorsque vous utilisez ce dispositif de sécurité pour élaborer des systèmes
intégrant des composants de sécurité destinés à des équipements ou des
installations, les systèmes doivent être conçus avec une parfaite compréhension et dans le respect des normes internationales, notamment des
normes répertoriées ci-après et/ou des normes en vigueur dans les industries concernées.
• Normes internationales concernées : ISO/DIS 12100 ISO, Sécurité
des machines -- concepts de base et principes généraux de conception IEC 61508, Norme de sécurité pour les systèmes mécaniques de
sécurité (sécurité de fonctionnement des systèmes de sécurité électriques/électroniques/électroniques programmables)
• Rôle du dispositif de sécurité
Ce dispositif de sécurité est muni des fonctions et des mécanismes de sécurité prescrits dans les normes concernées, mais les conceptions adaptées doivent être employées pour permettre à ces fonctions et
mécanismes de fonctionner correctement dans les systèmes qui intègrent
des composants de sécurité. Fabriquez des systèmes qui leur permettent
d'être pleinement opérationnels sur la base d'une parfaite maîtrise de leur
fonctionnement.
• Normes internationales concernées : ISO 14119, Sécurité des machines -- Dispositifs de verrouillage associés à des portes. -- Principes de
conception et de choix
• Installation du dispositif de sécurité
La construction et l'installation de systèmes intégrant des composants de
sécurité pour les équipements ou les installations doivent être confiées à
des techniciens ayant reçu une formation appropriée.
• Normes internationales concernées : ISO/DIS 12100 ISO, Sécurité
des machines -- concepts de base et principes généraux de conception IEC 61508, Norme de sécurité pour les systèmes mécaniques de
sécurité (sécurité de fonctionnement des systèmes de sécurité électriques/électroniques/électroniques programmables)
• Respect des lois et des réglementations
Ce dispositif de sécurité respecte les réglementations et les normes applicables, mais assurez-vous que son utilisation est conforme aux réglementations et aux normes locales concernant les équipements ou les
installations dans lesquels il est mis en œuvre.
• Normes internationales concernées : IEC 60204, Sécurité des machines -- Equipement électrique des machines
• Précautions d'utilisation
Lorsque vous faites fonctionner le dispositif de sécurité sélectionné, tenez
compte des caractéristiques techniques et des précautions énoncées
dans ce manuel d'utilisation et dans le manuel d'instructions fourni avec le
produit. Toute utilisation du produit qui ne respectera pas ces spécifications et ces précautions pourra provoquer des pannes inattendues susceptibles d'endommager les équipements ou les appareils, en raison de
l'insuffisance fonctionnelle des composants de sécurité.
• Déplacement ou transfert des appareils ou des équipements
Lorsque vous déplacez ou transférez des appareils ou des équipements,
veillez à inclure ce manuel afin que les nouveaux utilisateurs puissent les
faire fonctionner correctement.
xix
Précautions d'ordre général2
• Normes internationales concernées : ISO/DIS 12100 ISO, Sécurité
des machines -- concepts de base et principes généraux de conception IEC 61508, Norme de sécurité pour les systèmes mécaniques de
sécurité (sécurité de fonctionnement des systèmes de sécurité électriques/électroniques/électroniques programmables)
xx
Consignes de sécurité3
3Consignes de sécurité
!AVERTISSEMENT
Une insuffisance des fonctions de sécurité requises peut entraîner des blessures graves. N'utilisez pas les sorties de test du contrôleur NE1A comme sorties
de sécurité.
Une insuffisance des fonctions de sécurité requises peut entraîner des blessures graves. N'utilisez pas de données d'E/S DeviceNet standard ou de données
de message explicite comme données de sécurité.
Une insuffisance des fonctions de sécurité requises peut entraîner des blessures graves. N'utilisez pas les voyants ou l’affichage à 7 segments du contrôleur
NE1A pour des opérations de sécurité.
Des blessures graves peuvent se produire en cas de défaillance des sorties de
sécurité ou des sorties test. Ne connectez pas de charges dépassant les valeurs
de consignes sur les sorties de sécurité et les sorties de test.
Une insuffisance des fonctions de sécurité requises peut entraîner des blessures graves. Câblez le contrôleur NE1A correctement de telle sorte que la ligne
24 V c.c. ne soit PAS, accidentellement ou involontairement, en contact avec les
sorties.
Une insuffisance des fonctions de sécurité requises peut entraîner des blessures graves. Raccordez la ligne 0 V de l'alimentation à la terre pour les périphériques de sortie externes afin de s’assuser qu’ils ne se mettent PAS SOUS
TENSION lorsque la ligne de sortie de sécurité ou la ligne de sortie de test est
mise à la terre.
Une insuffisance des fonctions de sécurité requises peut entraîner des blessures graves. Effacez les anciennes données de configuration avant de raccorder
les équipements au réseau.
Une insuffisance des fonctions de sécurité requises peut entraîner des blessures graves. Spécifiez des adresses de nœud et une vitesse de transmission
appropriées avant de raccorder les équipements au réseau.
Une insuffisance des fonctions de sécurité requises peut entraîner des blessures graves. Effectuez les tests utilisateur et vérifiez que les données de configuration ainsi que le fonctionnement des équipements sont corrects avant de faire
fonctionner le système.
Une insuffisance des fonctions de sécurité requises peut entraîner des blessures graves. Lorsque vous remplacez un équipement, configurez l'équipement de
remplacement de façon appropriée et vérifiez qu'il fonctionne correctement.
Une insuffisance des fonctions de sécurité requises peut entraîner des blessures graves. Utilisez les composants ou les équipements appropriés selon les
exigences fournies dans le tableau suivant.
Appareil de contrôleExigences
Interrupteur d'arrêt
d'urgence
Interrupteur pour portes à
verrouillage ou interrupteur
de fin de course
Capteur de sécuritéUtilisez des périphériques approuvés et conformes aux normes de produits
Relais avec contacts liésUtilisez des périphériques approuvés avec des contacts liés conformes à
Utilisez des appareils approuvés avec un mécanisme d'ouverture directe
conformes à IEC/EN 60947-5-1.
Utilisez des appareils approuvés avec un mécanisme d'ouverture directe
conformes à IEC/EN 60947-5-1 et capables de commuter des microcharges
de 4 mA à 24 V c.c.
pertinentes, ainsi qu'aux réglementations du pays où ils sont utilisés.
EN 50205. Pour les signaux de retour, utilisez des périphériques avec des
contacts capables de commuter des microcharges de 4 mA à 24 V c.c.
xxi
Précautions pour une utilisation sûre4
Appareil de contrôleExigences
ContacteurUtilisez des contacteurs avec des contacts liés et surveillez le contact NF
auxiliaire pour détecter les défauts du contacteur. Pour les signaux de retour,
utilisez des périphériques avec des contacts capable de commuter des
microcharges de 4 mA à 24 V c.c.
Autres périphériquesDéterminez si les dispositifs utilisés satisfont aux exigences de la classe de
sécurité.
4Précautions pour une utilisation sûre
■ Manipuler avec précaution
Ne faites pas tomber le contrôleur NE1A et ne le soumettez pas à des vibrations ou à des chocs mécaniques excessifs. Le contrôleur NE1A risque d'être
endommagé et de ne pas fonctionner correctement.
■ Environnement d'installation et de stockage
Evitez d'utiliser ou de stocker le contrôleur NE1A dans les endroits suivants :
• endroits exposés à la lumière directe du soleil ;
• endroits soumis à des températures ou des taux d'humidité en dehors
des valeurs établies dans les spécifications ;
• endroits soumis à la condensation due à de sévères changements de
températures ;
• endroits pouvant contenir des gaz corrosifs ou inflammables ;
• endroits soumis aux poussières (spécialement poussière de métaux) ou à
des sels ;
• endroits où on utilise de l'eau, de l'huile ou des produits chimiques ;
• endroits soumis à des chocs ou des vibrations.
Prenez des mesures appropriées lors de l'installation des systèmes dans les
endroits suivants. Des mesures incorrectes et insuffisantes peuvent provoquer un dysfonctionnement.
• Endroits sujets à l'électricité statique ou à d'autres formes de bruit
• Endroits soumis à des champs électromagnétiques
• Endroits pouvant être exposés à la radioactivité
• Endroits proches de sources d'alimentation
xxii
■ Installation et Montage
• Utilisez le contrôleur NE1A dans un boîtier doté d’une protection IP54 ou
supérieure, en conformité avec la norme IEC/EN 60529.
• Utilisez un rail DIN (TH35-7.5/TH35-15 selon IEC 60715) pour installer le
contrôleur NE1A dans le panneau. Montez le contrôleur NE1A sur le rail
DIN à l’aide de plaques terminales PFP-M (non incluses avec le contrôleur) pour éviter qu’il ne tombe à cause des vibrations.
• Libérez un espace suffisant autour du contrôleur NE1A (au moins 5 mm
sur les côtés et 50 mm au-dessus et en dessous) pour la ventilation et le
câblage.
Précautions supplémentaire selon UL 16045
■ Installation et câblage
• Utilisez les câbles suivants pour raccorder les équipements d'E/S externes au contrôleur NE1A.
Câble rigide
Câble multi-
brins (souple)
0,2 à 2,5 mm
0,34 à 1,5 mm
Les câbles multibrins doivent être préparés en fixant des embouts
isolés
(compatibles avec la norme DIN 46228-4) aux extrémités avant
leur branchement.
• Déconnectez le contrôleur NE1A de l'alimentation avant de commencer le
câblage. Les périphériques raccordés au contrôleur NE1A risquent de
fonctionner de manière inattendue.
• Appliquez correctement la tension adéquate aux entrées du contrôleur
NE1A. L'application d'une tension c.c. incorrecte ou d'une tension c.a.
provoquera une panne du contrôleur NE1A.
• Veillez à séparer les câbles de communication et les câbles d'E/S des
lignes à haute tension/à forte intensité, situées à proximité.
• Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous raccordez les connecteurs aux fiches du contrôleur NE1A.
• Fixez le connecteur DeviceNet au couple approprié (0,25 à 0,3 Nm).
• Un câblage incorrect risque d'entraîner la perte des fonctions de sécurité.
Câblez les conducteurs correctement et vérifiez le bon fonctionnement du
contrôleur NE1A avant de mettre en service le système dans lequel il est
intégré.
• Une fois le câblage terminé, veillez à retirer l’étiquette qui empêche les
résidus métalliques de pénétrer dans le contrôleur NE1A pour autoriser
l'évacuation de la chaleur ou assurer une ventilation correcte.
2
(AWG 24 à AWG 12)
2
(AWG 22 à AWG 16)
■ Sélection de l'alimentation
Utilisez une alimentation c.c. satisfaisant les exigences suivantes.
• Les circuits secondaires de l'alimentation c.c. doivent être isolés du circuit
principal par une double isolation ou une isolation renforcée.
• L'alimentation c.c. doit répondre aux exigences des circuits de classe 2
ou des circuits à tension/courant limité, indiqués dans UL 508.
• Le temps de maintien de la sortie doit être de 20 ms ou plus.
■ Inspections périodiques et maintenance
• Déconnectez le contrôleur NE1A de l'alimentation avant de le remplacer.
Les périphériques raccordés au contrôleur NE1A risquent de fonctionner
de manière inattendue.
• Ne démontez pas, ni réparez ou modifiez le contrôleur NE1A. Cela risque
d'entraîner la perte des fonctions de sécurité.
■ Mise au rebut
• Veillez à ne pas vous blesser lors du démontage du contrôleur NE1A.
5Précautions supplémentaire selon UL 1604
Le contrôleur NE1A peut être utilisé dans un emplacement de Classe I, Div. 2,
Groupe A, B, C, D ou non dangereux, exclusivement.
AVERTISSEMENT - Danger d'explosion - Le remplacement des composants
peut compromettre la compatibilité avec la Classe I, Div. 2.
xxiii
Réglementations et normes6
AVERTISSEMENT - Danger d'explosion - Ne déconnectez pas l'équipement
avant d'avoir coupé l'alimentation et sans vous être assuré que la zone ne
présente aucun danger.
AVERTISSEMENT - Danger d'explosion - Ne déconnectez pas le connecteur
USB avant d'avoir coupé l'alimentation ou sans vous être assuré que la zone
ne présente aucun danger.
6Réglementations et normes
Le NE1A-SCPU01 a reçu les certifications suivantes :
Depuis juillet 2006, des applications ont été soumises aux organismes suivants afin d’être certifiées pour les équipements NE1A-SCPU01-V1 et NE1ASCPU02 ; leur validation est en cours.
Une « version d’unité » a été ajoutée afin de pouvoir gérer les contrôleurs de
réseau de sécurité de la série NE1A selon les différences de fonctionnalités
accompagnant les mises à niveau de l’unité.
1.Notation des versions d’unité sur les produits
La versions d’unité (Ver : @.@) figure à côté du numéro de lot, sur la plaque
signalétique, pour les produits qui prévoient des versions d’unités, comme
indiqué ci-dessous.
• Les contrôleurs qui ne présentent pas de version d’unité sur l’étiquette
sont appelés Pré-Ver. 1.0, pour pré-version 1.0.
Plaque signalétique produit
La version d'unité est indiquée ici.
(Exemple : Ver. 1.0)
xxv
Versions d’unité des contrôleurs NE1A7
2.Vérification de la version d’unité avec le logiciel de support
La procédure permettant de contrôler la version d’unité depuis un Configurateur réseau version 1.6 ou supérieure, est la suivante :
a.Téléchargez les informations de configuration à partir du système. Les
icônes de périphérique s’affichent comme indiqué dans le schéma suivant.
b.Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du contrôleur pour
afficher le menu contextuel indiqué ci-dessous.
Sélectionnez Property (Propriétés) dans le menu.
xxvi
Versions d’unité des contrôleurs NE1A7
c.La fenêtre Property du contrôleur s'affiche.
Le nom et la révision du périphérique sont indiqués dans la fenêtre Property.
Les contrôleurs NE1A reconnus par la version 1.6@ figurent dans le tableau
suivant.
3.Vérification de la version d’unité sur l’étiquette
Les étiquettes de version d’unité suivantes sont fournies avec le contrôleur.
Ces étiquettes peuvent être apposées à l’avant des anciens contrôleurs pour
les distinguer des contrôleurs avec des versions d’unité différentes.
xxvii
Versions d’unité des contrôleurs NE1A7
Prise en charge des fonctions par version d’unité
ModèleNE1A-SCPU01NE1A-
SCPU01-V1
Version d’unité
Fonction
Opérations logiques
Taille maximum du programme
(nombre total de blocs fonction)
Blocs fonction ajoutés
•Bascule RS
• Multiconnecteur
• Occultation
• Commutateur d'activation
• Générateur d’impulsions
• Compteur
• Comparateur
Sélection du front montant de la
condition de réinitialisation pour les
blocs fonction de réinitialisation et de
redémarrage
Utilisez l’état des E/S locales dans la
programmation logique
Utilisez l’état général de l’unité dans la
programmation logique
Fonctions de contrôle d’E/S
Compteur d’opérations de contact---SupportéSupporté
Surveillance de temps total ON---SupportéSupporté
Fonctions de communication DeviceNet
Nombre de connexions d’E/S de
sécurité au maître de sécurité
Sélection du fonctionnement des
communications d’E/S de sécurité
après une erreur de communication
Ajoutez une surveillance de sortie
locale pour transmettre les données
pendant le fonctionnement esclave.
Ajoutez une surveillance d’entrée locale
pour transmettre les données pendant
le fonctionnement esclave.
Fonctions prenant en charge le démarrage et la récupération d'erreurs du système
Enregistrement de l’historique des
erreurs non fatales dans la mémoire
non volatile
Erreurs de bloc fonction ajoutées à
l’historique des erreurs.
Pré-Ver. 1.0Ver. 1.0Ver. 1.0
128254254
---SupportéSupporté
---SupportéSupporté
---SupportéSupporté
---SupportéSupporté
163232
---SupportéSupporté
---SupportéSupporté
---SupportéSupporté
---SupportéSupporté
---SupportéSupporté
NE1A-SCPU02
xxviii
Versions d’unité des contrôleurs NE1A7
Versions d’unité et périphériques de programmation
La version 1.6 ou supérieure du Configurateur réseau est requise en cas d’utilisation d’un contrôleur logique de sécurité avec la version d’unité 1.0. Le
tableau suivant indique la compatibilité entre les versions d’unité et les versions du Configurateur réseau.
RéférenceConfigurateur réseau
Ver. 1.3@Ver. 1.5@Ver. 1.6@
NE1A-SCPU01
Pré-Ver. 1.0
NE1A-SCPU01-V1 avec la
version d’unité 1.0
NE1A-SCPU02 avec la
version d’unité 1.0
Peut être utilisé.Peut être utilisé.Peut être utilisé.
Ne peut pas être utilisé. Ne peut pas être utilisé. Peut être utilisé.
Ne peut pas être utilisé. Ne peut pas être utilisé. Peut être utilisé.
Procédure de mise à niveau du contrôleur NE1A
Les fonctionnalités ont été enrichies de différentes façons pour le NE1ASCPU01-V1 et le NE1A-SCPU02, par rapport au modèle NE1A-SCPU01. En
cas de remplacement d’un NE1A-SCPU01 par un NE1A-SCPU01-V1 ou un
NE1A-SCPU02 dans un système qui utilise un NE1A-SCPU01, les anciennes
données de configuration peuvent être utilisées en convertissant les données
de configuration du NE1A-SCPU01 en données de configuration pour le
NE1A-SCPU01-V1 ou le NE1A-SCPU02.
Suivez la procédure suivante pour créer les données de configuration pour un
équipement NE1A-SCPU01-V1 ou NE1A-SCPU02 à partir des données de
configuration d’un NE1A-SCPU01.
1.Lecture des données de configuration
Suivez la procédure suivante pour lire les données de configuration avec le
Configurateur réseau (version 1.6).
• Lisez les données de configuration sauvegardées.
• Utilisez le téléchargement réseau pour lire les données de configuration à
partir des périphériques sur le réseau.
L’écran suivant s’affiche lorsque la lecture est terminée.
xxix
Versions d’unité des contrôleurs NE1A7
2.Conversion des données de configuration
Dans les données lues avec le Configurateur réseau, cliquez avec le bouton
droit sur l’équipement NE1A-SCPU01 à remplacer par un NE1A-SCPU01-V1
ou un NE1A-SCPU02 et sélectionnez Change Device Type (Changer le type
de périphérique) dans le menu contextuel.
Puis, sélectionnez le nouveau périphérique dans New Device (Nouveau périphérique) et appuyez sur le bouton OK.
Après quelques instants, le numéro du modèle change et les données de configuration du nouveau périphérique sont compilées.
xxx
Versions d’unité des contrôleurs NE1A7
3.Configuration d’extension
Lorsqu’une configuration de données est convertie, toutes les fonctionnalités
d’extension reviennent aux valeurs par défaut. Configurez toutes les fonctionnalités d’extension utiles.
4.Re-enregistrement des esclaves de sécurité dans le maître de sécurité
Si le périphérique pour lequel les données de configuration ont été converties
est un esclave de sécurité, il doit être re-enregistré dans le maître de sécurité.
Commencez par sélectionner l’esclave dans l’onglet Safety Connections
(Connexions de sécurité) du maître de sécurité et annulez son enregistrement.
xxxi
Versions d’unité des contrôleurs NE1A7
Sélectionnez l'esclave et
appuyez sur ce bouton
pour en annuler l'enregistrement.
Esclave pour lequel
la configuration a été
convertie.
Le message suivant s’affiche lorsque le bouton d’annulation de l’enregistrement de l’esclave est enfoncé.
Cliquez sur Yes (Oui).
xxxii
Versions d’unité des contrôleurs NE1A7
La fenêtre suivante s’affiche une fois l’annulation de l’enregistrement de
l’esclave terminée.
Cliquez sur le bouton d’enregistrement pour enregistrer de nouveau l’esclave.
Sélectionnez l'esclave et
cliquez sur ce bouton
pour l'enregistrer
de nouveau.
La fenêtre suivante s’affiche une fois l’enregistrement de l’esclave terminé.
xxxiii
Versions d’unité des contrôleurs NE1A7
Cliquez sur OK. La procédure est terminée.
xxxiv
Versions d’unité des contrôleurs NE1A7
5.Re-enregistrement des esclaves standard dans les maîtres standard
Si le périphérique pour lesquels les données de configuration ont été conver-
ties est défini comme un esclave standard et si le code produit du périphérique est sélectionné dans le maître standard, les paramètres doivent être
modifiés dans le maître standard.
Sélectionnez le périphérique dans la liste de l’onglet General (Général) de la
fenêtre Edit Device Parameters (Modification des paramètres des périphériques) pour le maître standard.
xxxv
Versions d’unité des contrôleurs NE1A7
Puis, cliquez sur Advanced Setup (Configuration avancée).
Si l’option Check Product Code (Vérifier le code produit) est cochée dans
l’onglet Device Information (Informations sur le périphérique) de la fenêtre
Advanced Setting (Paramétrage avancé), modifiez le code produit en fonction
du périphérique utilisé. Les codes produit sont les suivants :
A propos des contrôleurs de réseau de sécurité de la série NE1ASection 1-1
1-1A propos des contrôleurs de réseau de sécurité de la série
NE1A
1-1-1Présentation des contrôleurs de réseau de sécurité de la série
NE1A
Les contrôleurs de réseau de sécurité de la série NE1A offrent différentes
fonctions, notamment les opérations logiques de sécurité, le contrôle d'E/S de
sécurité et un protocole DeviceNet Safety. Le contrôleur de la série NE1A permet à l’utilisateur de construire un système réseau et de contrôle de sécurité
répondant aux exigences de la norme Safety Integrity Level (SIL) 3, conformément à IEC 61508 (Sécurité de fonctionnement des systèmes électriques/
électroniques/électroniques programmables relatifs à la sécurité) et aux exigences de la Catégorie de sécurité 4, conformément à EN 954-1.
Dans le système présenté dans l'exemple ci-dessous, le système de contrôle
de sécurité implémenté avec un contrôleur NE1Aet le système de surveillance implémenté avec un API standard se trouvent sur le même réseau.
• En tant que contrôleur logique de sécurité, le contrôleur NE1A exécute
des opérations logiques de sécurité et contrôle les E/S locales.
• En tant que maître DeviceNet Safety, le contrôleur NE1A contrôle les E/S
déportées des esclaves DeviceNet Safety.
• En tant qu’esclave DeviceNet standard, le contrôleur NE1A communique
avec le maître DeviceNet standard.
Opérations logiques de
sécurité et contrôle d'E/S
de sécurité
API standard
Maître standard
Esclave standard
Contrôle non lié à la sécurité
(Contrôle standard)
Configurateur réseau
NE1A
Maître de sécurité
Esclave standard
Esclave de sécurité
de la série DST1
Contrôle lié à la sécurité
L'API surveille le NE1A
(c'est-à-dire le système
de contrôle de sécurité) en
utilisant les communications
d'E/S et les messages
explicites DeviceNet.
Le système DeviceNet
Safety contrôle les E/S
déportées.
2
A propos des contrôleurs de réseau de sécurité de la série NE1ASection 1-1
1-1-2Fonctionnalités des contrôleurs de la série NE1A
Opérations logiques de sécurité
Outre les fonctions logiques de base, telles que AND et OR, des blocs fonction tels que l'arrêt d'urgence ou la surveillance de porte de sécurité sont également pris en charge, ce qui permet différentes applications de sécurité.
E/S locales de sécurité
• Dans le NE1A-SCPU01(-V1), 24 points d'E/S locales de sécurité au total
sont pris en charge : 16 entrées et 8 sorties.
• Dans le NE1A-SCPU02, 48 points d'E/S locales de sécurité au total sont
pris en charge : 40 entrées et 8 sorties.
• Il est possible de détecter les défauts dans le câblage externe.
• Le mode Dual Channel peut être défini pour des paires de bornes
d’entrée locales liées.
Quand le mode Dual Channel est activé, le contrôleur NE1A peut analyser les modèles de données d'entrée et les divergences de temps entre
les signaux d'entrée.
• Le mode Dual Channel peut être défini pour des paires de bornes de sortie locales liées. Quand le mode Dual Channel est activé, le contrôleur
NE1A peut analyser les modèles de données de sortie.
Communications DeviceNet Safety
• En tant que maîtres de sécurité, les contrôleurs Pré-Ver1.0 peuvent effectuer des communications d'E/S de sécurité avec jusqu'à 16 connexions,
en utilisant jusqu'à 16 octets par connexion.
• Les contrôleurs NE1A avec la version d’unité 1.0 peuvent effectuer des
communications d'E/S de sécurité avec jusqu'à 32 connexions, en utilisant jusqu'à 16 octets par connexion.
• En tant qu'esclave de sécurité, les contrôleurs NE1A peuvent effectuer
des communications d'E/S de sécurité avec quatre connexions maximum,
en utilisant jusqu'à 16 octets par connexion.
Communications DeviceNet standard
En tant qu'esclave standard, le contrôleur NE1A peut effectuer des communications d'E/S standard avec un maître standard pour deux connexions au
maximum, en utilisant jusqu'à 16 octets par connexion.
Mode contrôleur autonome
Le contrôleur NE1A peut être utilisé comme contrôleur autonome en désactivant ses communications DeviceNet.
Configuration avec un utilitaire graphique
• Un utilitaire graphique est fourni pour la configuration du réseau et la programmation logique. Il simplifie la configuration et la programmation.
• Un éditeur logique peut être activé à partir du Configurateur réseau.
• Les données de configuration peuvent être téléchargées, et les périphériques peuvent être surveillés en ligne via DeviceNet, USB ou l'interface
périphérique d'un API OMRON.
Démarrage du système et prise en charge de la récupération d'erreurs
• Il est possible de vérifier les informations sur les erreurs à l'aide du Configurateur réseau ou les voyants situés sur la face avant du contrôleur
NE1A.
• Il est possible de surveiller les informations sur l'état interne du contrôleur
NE1A à partir d'un API standard, en affectant ces informations dans le
maître standard. De la même manière, la surveillance est possible à partir
d'un API de sécurité en affectant les informations dans le maître de sécurité.
3
A propos des contrôleurs de réseau de sécurité de la série NE1ASection 1-1
Contrôle d'accès avec un mot de passe
• Les données de configuration du contrôleur NE1A sont protégées par un
mot de passe, défini dans le contrôleur.
• Le Configurateur réseau contrôle l’accès à tous les fichiers de projet via
un mot de passe.
4
A propos des contrôleurs de réseau de sécurité de la série NE1ASection 1-1
1-1-3Présentation des fonctions
FonctionPrésentationDétails
Opérations logiques
Opérations logiquesLes fonctions logiques de base, telles que AND et OR et les blocs
E/S de sécurité
Commentaires d'E/SL’utilisateur peut nommer chaque borne d’E/S, avec 32 caractères
Surveillance de
l'alimentation des E/S
Entrées de sécuritéLe NE1A-SCPU01(-V1) prend en charge 16 entrées de sécurité.
Diagnostic de circuit
externe
Retards ON/OFF
d’entrée
Mode Dual ChannelLes divergences de temps lors de variations de données ou de signaux
Sorties d’impulsion de testLe NE1A-SCPU01(-V1) prend en charge 4 sorties de test indépendantes.
Surveillance du courant
pour témoin
d’occultation (borne T3,
T7 uniquement)
Détection/protection en
cas de surintensité
Sorties de sécuritéLe NE1A-SCPU01(-V1) et le NE1A-SCPU02 prennent en charge huit
Diagnostic de circuit de
sortie
Détection/protection en
cas de surintensité
Mode Dual ChannelDeux sorties appariées peuvent être mises en mode sécurité lorsqu’une
Communications DeviceNet
Maître de sécuritéUne relation de type maître-esclave est établie pour chaque connexion
Esclave de sécuritéUn contrôleur NE1A peut aussi fonctionner en tant qu’esclave DeviceNet
Esclave standardUn contrôleur NE1A peut aussi fonctionner en tant qu’esclave standard ;
fonction, tels que l'arrêt d'urgence (ESTOP) et la surveillance de porte de
sécurité (SGATE), sont pris en charge.
Dans les contrôleurs Pré-Ver 1.0, jusqu’à 128 fonctions logiques et blocs
fonction peuvent être utilisés dans la programmation.
Dans les contrôleurs avec version d’unité 1 ou supérieure, jusqu’à 254
fonctions logiques et blocs fonction peuvent être utilisés dans la
programmation.
(ASCII) au maximum.
Les contrôleurs NE1A peuvent détecter si l’alimentation des E/S est dans
la plage de tension normale.
Le NE1A-SCPU02 prend en charge 40 entrées de sécurité.
Des impulsions de test sont utilisées pour vérifier les circuits internes, les
périphériques externes et les câblages externes du contrôleur NE1A.
Les constantes de temps d’entrée entre 0 et 126 ms, par multiples du
temps de cycle du contrôleur, peuvent être réglées pour les entrées.
En paramétrant les retards ON/OFF d’entrée, on peut réduire l’influence
des chocs ou du bruit externe.
d’entrée entre deux entrées locales appariées peuvent être analysées.
Le NE1A-SCPU02 prend en charge 8 sorties de test indépendantes.
Celles-ci sont normalement utilisées en combinaison avec des entrées
de sécurité.
Elles peuvent également être réglées pour servir de bornes de sortie de
signal.
Le NE1A-SCPU01(-V1) peut détecter une déconnexion au niveau de la
borne
T3.
Le NE1A-SCPU02 peut détecter les déconnexions au niveau des bornes
T3 et T7.
Une sortie est bloquée lorsqu’une surintensité est détectée, pour
protéger le circuit.
sorties de sécurité.
Des impulsions de test sont utilisées pour vérifier les circuits, les
périphériques et les câblages externes du contrôleur NE1A.
Pour protéger le circuit, la sortie est coupée lorsqu’une surintensité est
détectée.
erreur se produit dans l’une des deux sorties locales appariées, sans
passer par le programme utilisateur.
sur le réseau DeviceNet Safety, séparément des communications maîtreesclave du réseau standard DeviceNet. Cela permet au contrôleur NE1A
d’être le maître de sécurité qui contrôle les connexions.
Safety ; les informations sur l’état interne du contrôleur et une zone
spécifiée d’E/S peuvent être affectées dans le maître de sécurité.
les informations sur l’état interne du contrôleur et une zone spécifiée
d’E/S peuvent être affectées dans le maître standard.
Section 6
5-1-1
5-1-2
5-2
5-3
5-4
4-4
4-5
4-6
5
A propos des contrôleurs de réseau de sécurité de la série NE1ASection 1-1
FonctionPrésentationDétails
Messages explicitesLes messages explicites peuvent être utilisés pour lire les informations
Détection automatique de
la vitesse de transmission
Mode contrôleur autonome
Mode contrôleur autonome Le contrôleur NE1A peut être utilisé comme contrôleur autonome en
Fonctions prenant en charge le démarrage et la récupération d'erreurs du système
Historique des erreursLes erreur détectées par le contrôleur NE1A sont enregistrées avec le
Surveillance en ligneLes informations sur l’état interne du contrôleur NE1A ainsi que les
Autres fonctions
Verrouillage de
configuration
RéinitialisationLe contrôleur NE1A peut être réinitialisé à partir du Configurateur réseau. 7-2
Mot de passeUn mot de passe peut être créé pour empêcher l’accès involontaire ou
d’état du contrôleur NE1A. De plus, les messages explicites définis à
partir du Configurateur réseau peuvent être envoyés à partir du
programme utilisateur.
La vitesse de transmission du contrôleur NE1A peut être réglée
automatiquement pour qu’elle corresponde à la vitesse de transmission
du maître du réseau.
désactivant ses communications DeviceNet.
temps de fonctionnement total du contrôleur au moment où l’erreur a été
détectée.
données d’E/S peuvent être surveillées en ligne à partir du Configurateur
réseau.
Une fois téléchargées et vérifiées, les données de configuration stockées
dans le contrôleur NE1A peuvent être verrouillées pour les protéger.
non autorisé au contrôleur NE1A.
4-7
4-1-1
4-1-2
10-4
Manuel de
configuration
système,
Section 7
7-1
7-3
1-1-4Comparaison de la capacité d’E/S entre le NE1A-SCPU01(-V1) et
le NE1A-SCPU02
Élément NE1A-SCPU01NE1A-SCPU02Référence
Nombre de points d'E/S
Entrées de sécurité16402-1
Sorties de test482-1
Sorties de sécurité882-1
6
A propos des contrôleurs de réseau de sécurité de la série NE1ASection 1-1
1-1-5Fonctions améliorées dans la version d’unité 1.0
Le tableau suivant montre les modifications apportées à la mise à niveau vers
la version d’unité 1.0.
FonctionRésuméRéférence
Opérations logiques
Opérations logiquesJusqu’à 254 fonctions logiques et blocs fonction peuvent être utilisés dans la
Blocs fonctionLes blocs fonction supplémentaires suivants peuvent être utilisés :
Spécification des
conditions de
réinitialisation pour les
blocs fonction de
réinitialisation et de
redémarrage.
Fonctions de contrôle d’E/S
Données utilisables dans
les étiquettes d’E/S
Compteur d’opérations de
contact
Surveillance de temps
total ON
Fonctions de communication DeviceNet
Fonction de maître de
sécurité
Spécification de l’état des
communications d’E/S de
sécurité après une erreur
de communication
Redémarrage des
communications d’E/S
interrompues en raison
d’une erreur de
communication
Affectation d'E/S
déportées
Fonctions prenant en charge le démarrage et la récupération d'erreurs du système
Enregistrement de
l’historique des erreurs
Eléments ajoutés à
l’historique des erreurs
programmation.
Fonctions logiques
• Bascule RS
• Comparateur
Blocs fonction
• Occultation
• Commutateur d'activation
• Générateur d’impulsions
• Compteur
• Multiconnecteur
Il est possible choisir les conditions de réinitialisation suivantes :
• Impulsion ON basse – haute – basse (condition de réinitialisation des
versions antérieures)
• Front montant bas – haut
Les étiquettes d’E/S supplémentaires suivantes peuvent être utilisées :
• État des E/S locales
• État général de l’unité
Le nombre d’opérations ON/OFF d’une entrée ou d’une sortie peut être
compté et stocké en interne.
Le temps ON d’une entrée ou d’une sortie peut être mesuré et stocké en
interne.
Vous pouvez utiliser jusqu’à 32 connexions.4-4
L’utilisateur peut spécifier l’une des conditions suivantes pour les
communications d’E/S de sécurité après une erreur de communication.
• Réinitialisation automatique (fonction des versions antérieures)
• Interruption de la connexion où l’erreur s’est produite uniquement.
• Interruption de toutes les connexions
Lorsque des communications d’E/S de sécurité ont été interrompues en
raison d’une erreur de communication, elles peuvent être rétablies à partir du
Configurateur réseau ou du programme logique.
Lorsque le contrôleur fonctionne en tant qu’esclave de sécurité ou esclave
standard au niveau des entrées, les données suivantes peuvent être jointes
aux données envoyées.
• Surveillance d’entrée locale
• Surveillance de sortie locale
L’historique des erreurs non fatales est stocké dans la mémoire non volatile10-3
Les erreurs qui se produisent dans les blocs fonction sont enregistrées dans
l’historique des erreurs.
Section 6
Section 6
Section 6
6-1-2
5-1-3
5-1-4
4-4
4-4
4-3
10-4
7
Configuration SystèmeSection 1-2
1-2Configuration Système
1-2-1Présentation du système DeviceNet Safety
DeviceNet est un réseau multi-bits ouvert, issu de plusieurs fabricants, qui
associe les commandes de la machine et les niveaux de contrôle des lignes à
l’information. Le réseau DeviceNet Safety ajoute des fonctions de sécurité au
protocole de communications standard DeviceNet conventionnel. Le concept
DeviceNet Safety a été approuvé par une organisation tierce (TÜV Rheinland).
Tout comme avec DeviceNet, il est possible de connecter des périphériques
compatibles DeviceNet Safety de fournisseurs tiers à un réseau DeviceNet
Safety. En outre, il est possible d'associer et de connecter des périphériques
compatibles DeviceNet et DeviceNet Safety au même réseau.
L'association de produits DeviceNet Safety permet de construire un système
réseau et de contrôle de sécurité répondant aux exigences de la norme
Safety Integrity Level (SIL) 3, conformément à IEC 61508 (Sécurité de fonctionnement des systèmes électriques/électroniques/électroniques programmables relatifs à la sécurité) et aux exigences de la Catégorie de sécurité 4,
conformément à EN 954-1.
Contrôle de la sécurité en tant que
Contrôleur de réseau de sécurité
Communications d'E/S de sécurité
-
Contrôleur de réseau de sécurité
-
Maître de sécurité
-
Esclave standard
Communications
de sécurité
Borne de sécurité
-
Esclave de sécurité
-
Esclave standard
Configurateur réseau
Configuration
de sécurité
Configuration
standard
Communications
standard
Contrôleur de réseau de sécurité
-
Esclave de sécurité
-
Esclave standard
Contrôle et surveillance standard
en tant qu'API standard
Communications d'E/S standard
Communications par message explicite
-
API standard/Maître standard
Esclave standard
8
Configuration SystèmeSection 1-2
1-2-2Exemples de configuration du système
Les exemples suivants décrivent des systèmes de contrôle de sécurité utilisant des contrôleurs NE1A.
• Système de contrôle de sécurité avec un maître de sécurité NE1A
• Système associant un système de contrôle de sécurité NE1A et un système de contrôle de surveillance utilisant un API standard
• Système associant un système de contrôle de sécurité distribué avec plusieurs contrôleurs NE1A et un système de surveillance centralisé utilisant
des API standards
• Système avec contrôleur NE1A autonome
• Connexion avec un Configurateur réseau
Système de contrôle de sécurité avec un maître de sécurité NE1A
Ce système utilise un contrôleur NE1A en tant que maître de sécurité et établit un système d’E/S de sécurité déportées avec esclaves de sécurité.
Les contrôleurs Pré-Ver. 1.0 peuvent effectuer des communications d'E/S de
sécurité en tant que maître de sécurité pour 16 connexions maximum
(16 esclaves), en utilisant jusqu'à 16 octets par connexion.
Les contrôleurs avec version d’unité 1.0 ou supérieure peuvent effectuer des
communications d'E/S de sécurité en tant que maître de sécurité pour 32 connexions maximum (32 esclaves), en utilisant jusqu'à 16 octets par connexion.
Les contrôleurs NE1A prennent en charge deux protocoles, à embranchement simple et multiple, pour les connexions d’E/S de sécurité.
NE1A
Maître de sécurité
Connexions de sécurité (chemins de communication logique)
Connexion simple ou multiple
16 connexions maximum
32 connexions maximum (version d'unité 1.0 ou supérieure)
Esclave de
sécurité DST1
Esclave de sécurité
tiers
Esclave de sécurité
tiers
9
Configuration SystèmeSection 1-2
Système associant un système de contrôle de sécurité et un système de contrôle de
surveillance utilisant un API standard
Ce système utilise un contrôleur NE1A en tant que maître de sécurité et établit un système d’E/S de sécurité déportées avec des esclaves de sécurité.
Le contrôleur NE1A est utilisé en tant qu’esclave standard et les communications d’E/S standard sont effectuées avec le maître standard. Le contrôleur
NE1A fonctionne simultanément en tant que maître de sécurité et maître
standard.
En tant qu'esclave standard, le contrôleur NE1A autorise les communications
d'E/S standard pour deux connexions maximum, en utilisant jusqu'à 16 octets
par connexion. Quatre protocoles (Poll, Bitstrobe, COS et Cyclic) sont pris en
charge pour les connexions d’E/S. Le contrôleur NE1A ne peut pas fonctionner en tant que maître standard.
Le système de contrôle de sécurité peut être surveillé en utilisant un API standard et en affectant les informations d’état (état général, état d’erreur des E/S
locales ou autres informations) ou les résultats des opérations logiques du
contrôleur NE1A dans l’API standard pour les communications d’E/S standard.
Le système de sécurité et de surveillance peuvent être combinés et établis
sur le même réseau en utilisant des périphériques standards et de sécurité.
Système de contrôle de sécuritéSystème de surveillance
Communications d'E/S de sécurité
Esclaves de sécurité tiers
API standard
Maître standard
Communications d'E/S standard
et messages explicites
NE1A
Maître de sécurité
Esclave standard
Esclave de
sécurité DST1
IMPORTANTJusqu’à 64 nœuds standards et nœuds de sécurité peuvent être connectés
sur le même réseau.
Les attributs des données gérés par les communications d’E/S standard et les
communications de message explicite sont des données non liées à la sécurité. Les mesures exigées pour les données de sécurité ne sont pas prises en
compte pour ces données lors de leur génération. C’est pourquoi, vous ne
devez pas utiliser ces données pour configurer le système de contrôle de
sécurité.
10
Configuration SystèmeSection 1-2
Système associant un système de contrôle de sécurité distribué avec plusieurs
contrôleurs NE1A et un système de surveillance centralisé
Ce système utilise chaque contrôleur NE1A en tant que maître de sécurité et
établit un système d’E/S de sécurité déportées avec des esclaves de sécurité.
Chaque contrôleur NE1A fonctionne aussi simultanément en tant qu’esclave
standard et les communications d’E/S standard sont effectuées avec le maître
standard.
Le système de contrôle de sécurité peut être surveillé en utilisant un API
standard et en affectant les informations d’état (état général, état d’erreur des
E/S locales ou autres informations) ou les résultats des opérations logiques
du contrôleur NE1A dans l’API standard.
Dans le système DeviceNet Safety, plusieurs maîtres de sécurité peuvent être
connectés sur le même réseau. Par conséquent, les blocs de contrôle de
sécurité distribués peuvent être surveillés de façon centrale sur le même
réseau.
Système de surveillance
API standard
Maître standard
Communications
d'E/S standard
ou messages explicites
NE1A n˚1
Maître de sécurité
Esclave standard
Esclave de sécurité DST1
NE1A n˚2
Maître de sécurité
Esclave standard
Système de contrôle de sécurité A
Communications d'E/S de sécurité
Esclaves de sécurité tiers
Communications d'E/S de sécurité
Esclave de sécurité DST1
Système de contrôle de sécurité B
Esclaves de sécurité tiers
Par ailleurs, les communications d’E/S de sécurité entre les contrôleurs NE1A
peuvent être prises en charge comme indiqué dans le schéma suivant. Dans
ce schéma, le NE1A n°2 est défini en tant qu'esclave des connexions de
sécurité du NE1A n°1, pour l’exécution des communications d’E/S de sécurité.
11
Configuration SystèmeSection 1-2
Le contrôleur NE1A fonctionne simultanément en tant que maître de sécurité,
esclave de sécurité et esclave standard. En tant qu'esclave de sécurité, le
contrôleur NE1A autorise les communications d'E/S de sécurité pour quatre
connexions maximum, en utilisant jusqu'à 16 octets par connexion.
Système de surveillance
API standard
Maître standard
NE1A n˚1
Maître de sécurité
Esclave standard
Esclave de sécurité DST1
NE1A n˚2
Maître de sécurité
Esclave de sécurité
Esclave standard
Système de contrôle de sécurité A
Le NE1A n˚1 fonctionne en tant que
maître de sécurité pour NE1A n˚2.
Esclaves de sécurité tiers
Communications
d'E/S de sécurité
12
Système de contrôle de
sécurité B
Esclave de sécurité DST1
Le NE1A n˚2 fonctionne en tant
qu'esclave de sécurité sous le NE1A n˚1.
Esclaves de sécurité tiers
IMPORTANTLes attributs des données gérés par les communications d’E/S standard Devi-
ceNet et
les communications de messages explicites sont des données non liées à la
sécurité. Les mesures exigées pour les données de sécurité ne sont pas prises en compte pour ces données lors de leur génération. C’est pourquoi,
vous ne devez pas utiliser ces données pour configurer le système de contrôle de sécurité.
Configuration SystèmeSection 1-2
Système autonome NE1A
S’il n’y a que quelques points d’E/S, le contrôleur NE1A peut être utilisé
comme contrôleur autonome.
Les communications DeviceNet du contrôleur NE1A peuvent être désactivées
via les paramètres du Configurateur réseau, afin d’autoriser le fonctionnement du contrôleur NE1A en tant que contrôleur autonome.
Boutons-poussoirs
d'arrêt d'urgence
Configurateur réseau
Communications USB
Interrupteurs de porte
NE1A
(Autonome)
Contacteurs
Interrupteurs à deux modules
IMPORTANTUtilisez une connexion de port USB pour le mode autonome. Les communica-
tions DeviceNet sont interrompues lorsque le mode autonome est activé, par
conséquent, la configuration n’est pas possible à partir du port DeviceNet.
13
Configuration SystèmeSection 1-2
Connexion avec le Configurateur réseau
Le contrôleur NE1A peut être configuré et programmé avec un Configurateur
réseau. Le Configurateur réseau permet également le téléchargement de
données de configuration, la surveillance en ligne de l’état d’exécution du programme, le contrôle de l’historique des erreurs, etc.
Le configurateur réseau peut être utilisé de trois façons :
• Connexion directe à DeviceNet
• Connexion USB au contrôleur NE1A
• Connexion série à un API OMRON
Connexion directe à DeviceNet
Une carte DeviceNet permet la connexion directe du Configurateur au
réseau. La configuration et la surveillance à distance sont prises en charge
pour les nœuds standards et les nœuds de sécurité sur le réseau. Lorsqu’il
est directement connecté à DeviceNet, le Configurateur réseau forme un
nœud sur le réseau.
Configurateur réseau
Carte API
Carte PCMCIA
Téléchargement de la configuration le
Configurateur réseau pour les
périphériques sur données et surveillance
est pris en charge depuis le réseau via
DeviceNet.
NE1A
Communications de message explicite
Esclave de sécurité
Esclave standard
API standard
Maître standard
14
Configuration SystèmeSection 1-2
Connexion USB à un contrôleur NE1A
Le Configurateur réseau peut être utilisé via la connexion au port USB sur le
contrôleur NE1A. La configuration et la surveillance distantes sont prises en
charge non seulement pour le contrôleur connecté au port USB mais également pour les autres périphériques sur le réseau. Pour une connexion USB,
le Configurateur réseau n’utilise pas une adresse de nœud sur le réseau.
Configurateur réseau
NE1A
API standard
Maître standard
Communications USB
Connexion série à un API OMRON
Le Configurateur réseau peut être utilisé via la connexion à un port série sur
un API OMRON. La configuration et la surveillance à distance sont prises en
charge pour les nœuds standards et les nœuds de sécurité, sur le réseau.
Pour une connexion API, le Configurateur réseau n’utilise pas une adresse de
nœud sur le réseau.
NE1A
Communications de message explicite
Esclave de sécurité
Communications de message explicite
API standard
Maître standard
Esclave standard
Configurateur réseau
Communications série
(Host Link ou bus
périphérique (toolbus))
Esclave de sécurité
Esclave standard
Notevérifiez les points suivants lors du téléchargement depuis un maître standard
vers le NE1A.
• Le temps de surveillance du délai d’attente pour le maître standard doit
être d’au moins 15 secondes.
• Les communications d’E/S déportées depuis le maître standard vers le
NE1A doivent être arrêtées (déconnectées).
15
Procédure de configuration du systèmeSection 1-3
1-3Procédure de configuration du système
Les phases de travail générales, nécessaires à la mise en service du système
de sécurité, sont indiquées ci-dessous.
1. Conception du système
3. Installation et câblage
2. Programmation
4. Configuration
5. Test utilisateur
6. Fonctionnement du système
Les informations du contrôleur NE1A requises pour chaque phase sont décrites dans les sections suivantes.
Phase de travailInformations requisesDétails
Conception du système• Présentation du système et exemples de configuration
• Spécifications et fonctions
• Performance
Programmation• Consignes de programmation
• Spécifications du bloc fonction
Installation et câblage• Paramètres d’adresse de nœud et de vitesse de transmission
• Lieu d'installation
• Connexions de périphérique
• Câblage d’alimentation
• Connexion avec les périphériques d'E/S
• Câblage pour DeviceNet
Configuration• Méthode de configurationSection 7
Test utilisateur• Classification et historique des erreursSection 10
Fonctionnement du
Reportez-vous aux manuels suivants pour davantage d’informations sur l’installation DeviceNet, sur la construction du système DeviceNet Safety, sur le
fonctionnement du Configurateur réseau, sur le fonctionnement du périphérique de programmation et sur les autres périphériques utilisés dans le système de sécurité.
Élément Nom du manuel Cat. No.
Installation de DeviceNetManuel de l’utilisateur DeviceNetW379
Construction d’un système DeviceNet Safety Manuel de configuration du système de sécurité
Fonctionnement du configurateur réseau
Fonctionnement du périphérique de
programmation
Installation des borniers d'E/S de sécuritéManuel d'utilisation des borniers d'E/S
Cette section décrit les composants et les fonctions des contrôleurs NE1A.
2-1-1Description face avant
NE1A-SCPU01 (Pré-Ver. 1.0)
Port USB
(connecteur B)
Zone de voyants/affichage
Commutateurs d'adresse de nœud :
définit l'adresse de nœud DeviceNet
avec un nombre décimal à 2 chiffres.
Bornier
Zone de voyants
18
Bornier
Commutateur de vitesse de transmission :
règle la vitesse de transmission DeviceNet.
Connecteur de communications DeviceNet :
connecte le câble de communication réseau.
L'alimentation pour les communications est aussi fournie par ce connecteur.
Le XW4G-05C1-H1-D est fourni pour les connexions de nœuds.
Nomenclature et fonctionsSection 2-1
NE1A-SCPU01 (version d’unité 1.0 ou supérieure)
Commutateurs d'adresse de nœud :
définit l'adresse de nœud DeviceNet
Zone de voyants/affichage
Port USB
(connecteur B)
avec un nombre décimal à 2 chiffres.
Zone des bornes
Zone de voyants
Commutateur de vitesse de transmission :
règle la vitesse de transmission DeviceNet.
Connecteur de communications DeviceNet :
connecte le câble de communication réseau.
L'alimentation pour les communications est aussi fournie par ce connecteur.
Le connecteur XW4G-05C1-H1-D est fourni pour les connexions de nœuds.
Zone des bornes
19
Nomenclature et fonctionsSection 2-1
NE1A-SCPU02
Commutateurs d'adresse de nœud :
Port USB
(connecteur B)
Zone de voyants/affichage
définit l'adresse de nœud DeviceNet
avec un nombre décimal à 2 chiffres.
Zone des bornes
Zone de voyants
Commutateur de vitesse de transmission :
règle la vitesse de transmission DeviceNet.
Connecteur de communications DeviceNet :
L'alimentation pour les communications est aussi fournie par ce connecteur.
connecte le câble de communication réseau.
Le connecteur XW4G-05C1-H1-D est fourni pour les connexions de nœuds.
Zone des bornes
20
Nomenclature et fonctionsSection 2-1
2-1-2Zone de voyants/affichage
Voyants d’état
Les voyants suivants indiquent l’état du contrôleur NE1A, du réseau et des
circuits d’E/S.
•MS (état module)
• NS (état réseau)
• LOCK (état de verrouillage de configuration)
• COMM (état des communications USB)
• IN 0 à 15 (état de l’entrée locale, NE1A-SCPU01(-V1))
• IN 0 à 39 (état de l’entrée locale, NE1A-SCPU02)
• OUT 0 à 7 (état de la sortie locale)
Nom des voyantsCouleurÉtatSignification
MS
(état module)
NS
(état réseau)
LOCK
(verrouillage de
configuration)
COMM
(USB)
NE1A-SCPU01
IN 0, 1, 2, …15
OUT 0, 1, 2, …7
(état d’E/S locales)
NE1A-SCPU02
IN 0, 1, 2, …39
OUT 0, 1, 2, …7
(état d’E/S locales)
VertÉtat de fonctionnement
État d’inactivité
RougeÉtat d’erreur critique
État d’abandon
Vert/RougeAttente du paramétrage TUNID pendant l’autodiagnostic ou
attente de configuration.
-Alimentation non fournie.
VertLa connexion en ligne est établie.
La connexion en ligne n’est pas établie.
RougeImpossible de communiquer.
Erreur de communications d’E/S
Vert/RougeAttente du paramétrage TUNID.
-Hors ligne ou communications DeviceNet désactivées
(mode autonome).
JauneLe verrouillage a été effectué avec une configuration valide.
Le verrouillage n’a pas été effectué avec une configuration
valide.
Données de configuration non valides
JauneTransmission/réception de données en cours.
Aucune transmission/réception de données en cours.
JauneSignal d’E/S activé.
RougeErreur détectée dans les circuits d’E/S.
Une erreur de divergence s’est produite dans une entrée
définie pour le mode Dual Channel.
Une violation Dual Channel s’est produite dans une sortie
définie pour le mode Dual Channel.
Une erreur a été détectée dans l’autre circuit d’E/S défini pour
le mode Dual Channel (aucune erreur dans ce circuit d’E/S).
-Signal d’E/S désactivé.
: ON : clignotant : OFF
21
Nomenclature et fonctionsSection 2-1
Affichage à 7 segments
L’affichage à 7 segments indique l’adresse de nœud du contrôleur NE1A en
conditions normales ainsi que le code erreur et l’adresse de nœud de l’erreur
lors des conditions d’erreur. Par ailleurs, « nd » s’affiche en conditions normales si les communications DeviceNet sont désactivées (par exemple, en mode
autonome).
ÉtatAffichage
Conditions
normales avec
DeviceNet activé
Conditions
normales avec
DeviceNet
désactivé
Conditions
d’erreur
Mode de fonctionnement : Mode RUN
Communications d'E/S de sécurité : En fonctionne-
ment ou non réglé
Mode de fonctionnement : Mode RUN
Communications d'E/S de sécurité : Ne fonctionne pas
Mode de fonctionnement : Autotest, en configuration
ou inactif
Mode de fonctionnement : Mode RUN« nd »Allumé
Mode de fonctionnement : Autotest, en configuration
ou inactif
Erreur critiqueIndéfini
AbandonCode d’erreur
Erreur non fataleAffiche alternativement le code erreur et
Indique l’adresse de
nœud du contrôleur
NE1A
(00 à 63).
Code d’erreur
uniquement
uniquement
l’adresse de nœud où l’erreur s’est
produite.
Allumé
Clignotant
Clignotant
Clignotant
Allumé
Allumé
!AVERTISSEMENT
Une insuffisance des fonctions de sécurité requises peut entraîner des blessures graves.
N'utilisez pas les voyants du contrôleur NE1A pour des opérations de sécurité.
Remarqueles erreurs sont indiquées par combinaison du voyants MS, du voyant NS et
de l’affichage à 7 segments. Pour plus de détails sur les significations spécifiques, reportez-vous à la Section 10 Dépannage.
22
Nomenclature et fonctionsSection 2-1
2-1-3Paramétrages des interrupteurs
Commutateurs d'adresse de nœud
Réglez l'adresse de nœud DeviceNet à l'aide des deux molettes du panneau
avant du contrôleur NE1A.
MéthodeNombre décimal à 2 chiffres
Plage0 à 63
Remarquel’adresse de nœud est réglée en usine sur 63.
Toute adresse de nœud comprise dans la plage du paramètre peut être utilisée à condition que la même adresse ne soit pas utilisée par un autre nœud.
Si une valeur entre 64 et 99 est définie à l’aide des molettes, l’adresse de
nœud peut être définie à l’aide d’un paramètre logiciel du Configurateur
réseau.
IMPORTANT
• Mettez hors tension le contrôleur NE1A avant de régler les molettes.
• Ne réglez pas les molettes pendant que le contrôleur est sous tension. Le
contrôleur va interpréter cette action comme un changement de configuration et va basculer en mode ABORT (abandon).
• Une erreur de duplication d’adresse de nœud va se produire si la même
adresse est définie pour plus d’un nœud. Les communications ne démarreront pas si une telle erreur se produit.
Remarque
• utilisez un petit tournevis plat pour régler les molettes, en faisant attention
de ne pas les érafler.
• Reportez-vous à la section 4-1 Paramétrage initial pour les procédures de
paramétrage logicielles.
Commutateur de vitesse de transmission
La vitesse de transmission DeviceNet se règle à l'aide de l’interrupteur DIP
situé sur le panneau avant du contrôleur NE1A. Les paramétrages de la
vitesse de transmission sont indiqués dans le tableau suivant :
BrocheVitesse de
1234
OFFOFFOFFOFF125 Kbits/s
ONOFFOFFOFF250 Kbits/s
OFFONOFFOFF500 Kbits/s
ONONOFFOFFParamètre logiciel
ON ou
OFF
ON ou
OFF
ON ou
OFF
ON ou
OFF
ONOFF
ON ou
OFF
ONDétection automatique
transmission
de la vitesse de
transmission
Remarque la vitesse de transmission est réglée en usine à 125 Kbits/s.
Remarquereportez-vous à la section 4-1 Paramétrage initial pour les procédures de
paramétrage logicielles.
23
Nomenclature et fonctionsSection 2-1
2-1-4Connecteur de communications DeviceNet
Des étiquettes sont placées sur les connecteurs de communication en fonction de la couleur de chaque fil de communication. En faisant correspondre
les couleurs des fils de communication avec les couleurs des étiquettes de
l’unité, vous pouvez vérifier si les fils sont bien positionnés. Les couleurs des
fils sont les suivantes :
CouleurDescription
RougeV+
BlancSignal (CAN H)
-Drain
BleuSignal (CAN L)
NoirV−
Reportez-vous au Manuel de l’utilisateur DeviceNet (W379) pour plus d'informations sur les caractéristiques et le câblage des communications.
IMPORTANTCoupez l'alimentation du contrôleur NE1A et de tous les nœuds sur le réseau
avant de commencer le câblage.
2-1-5Connecteur de communications USB
Connectez le connecteur de communications USB à un ordinateur si vous
souhaitez utiliser un Configurateur réseau. Le contrôleur NE1A prend en
charge la version USB 1.1. Utilisez un câble USB-A à UBS-B mâle/mâle, disponible dans le commerce, pour la connexion.
24
Nomenclature et fonctionsSection 2-1
2-1-6Bornes d’entrée/sortie et connexions internes
NE1A-SCPU01(-V1)
Convertisseur
c.c.-c.c.
(isolé)
24 V c.c.
Couche physique
DeviceNet
circuits de sortie de test
Entrée de sécurité et
24 V c.c.
Circuits internes
c.c.-c.c. (non isolé)
Convertisseur
Circuits de sorties
24 V c.c.
de sécurité
USB
Nom de la borneDescription
V0Borne d’alimentation pour les circuits internes
Les deux bornes V0 sont connectées en interne.
G0Borne d’alimentation pour les circuits internes
Les deux bornes G0 sont connectées en interne.
V1Borne d'alimentation pour les périphériques d’entrée externes et les sorties
de test
G1Borne d'alimentation pour les périphériques d’entrée externes et les sorties
V2Borne d'alimentation pour les périphériques de sortie externes
G2Borne d'alimentation pour les périphériques de sortie externes
IN0 à IN15Bornes d'entrées de sécurité
T0 à T3Bornes de sortie de test utilisées pour la connexion d’entrées de sécurité IN0
OUT0 à OUT7Bornes de sortie de sécurité
de test
à IN15. Chaque borne de sortie de test émet un modèle d’impulsion de test
différent. La borne T3 prend également en charge la fonction de surveillance
du courant pour le signal de sortie, dans le cas d’un témoin d’occultation, par
exemple.
25
Nomenclature et fonctionsSection 2-1
NE1A-SCPU02-V1
Convertisseur
c.c.-c.c.
(isolé)
24 V c.c.
Couche physique
DeviceNet
c.c.-c.c. (non isolé)
Convertisseur
Circuits internes
Entrée de sécurité et circuits
de sortie de test
Circuits de sortie de
sécurité
24 V c.c.
24 V c.c.
Nom de la
borne
V0Borne d’alimentation pour les circuits internes
Les deux bornes V0 sont connectées en interne.
G0Borne d’alimentation pour les circuits internes
Les deux bornes G0 sont connectées en interne.
V1Borne d'alimentation pour les périphériques d’entrée externes et les sorties de test
GBorne d'alimentation pour les périphériques d’entrée externes et les sorties de test
V2Borne d'alimentation pour les périphériques de sortie externes
GBorne d'alimentation pour les périphériques de sortie externes
IN0 à IN39Bornes d'entrées de sécurité
T0 à T3Bornes de sortie de test utilisées pour la connexion d’entrées de sécurité IN0 à
IN19. Chaque borne de sortie de test émet un modèle d’impulsion de test différent.
La borne T3 prend également en charge la fonction de surveillance du courant
pour le signal de sortie, dans le cas d’un témoin d’occultation, par exemple.
T4 à T7Bornes de sortie de test utilisées pour la connexion d’entrées de sécurité IN20 à
IN39. Chaque borne de sortie de test émet un modèle d’impulsion de test différent.
La borne T7 prend également en charge la fonction de surveillance du courant
pour le signal de sortie, dans le cas d’un témoin d’occultation, par exemple.
OUT0 à OUT7Bornes de sortie de sécurité
Description
26
Caractéristiques techniquesSection 2-2
2-2Caractéristiques techniques
Cette section donne les caractéristiques techniques des contrôleurs NE1A
2-2-1Caractéristiques techniques générales
NE1A-SCPU01(-V1)
Élément Caractéristiques techniques
Tension d'alimentation DeviceNet11 à 25 V c.c.
(fournie par le connecteur de communication)
Tension d'alimentation du périphérique V0
(voir remarque)
Tensions d'alimentation E/S V1 et V2
(Voir remarque.)
ConsommationDeviceNet15 mA à 24 V c.c.
Circuits logiques internes230 mA à 24 V c.c.
Classe de surtensionII (conformément à IEC 61131-2 : 4.4.2)
EMCConforme IEC 61131-2.
Résistance aux vibrations
Résistance aux chocs
FixationRail DIN (TH35-7.5/TH35-15 selon IEC 60715)
Température ambiante−10 à 55°C
Humidité10 % à 95 % (sans condensation)
Température de stockage−40 à 70°C
Classe de protectionIP20
Interface sérieUSB Ver. 1.1
Poids460 g
20,4 à 26,4 V c.c. (24 V c.c., −15 % à 10 %)
20,4 à 26,4 V c.c. (24 V c.c., −15 % à 10 %)
2
0,35 mm pour 10 à 57 Hz, 50 m/s
150 m/s2, pendant 11 ms
pour 57 à 150 Hz
RemarqueV0 à G0 : pour les circuits logiques internes, V1 à G1 : Pour les périphériques
d’entrée externes et les sorties de test,
V2 à G2 : Pour les périphériques de sortie externes
27
Caractéristiques techniquesSection 2-2
NE1A-SCPU02
Élément Caractéristiques techniques
Tension d'alimentation DeviceNet11 à 25 V c.c.
(fournie par le connecteur de communication)
Tension d'alimentation du périphérique V0
(voir remarque)
Tensions d'alimentation E/S V1 et V2
(Voir remarque.)
ConsommationDeviceNet15 mA à 24 V c.c.
Circuits logiques internes280 mA à 24 V c.c.
Classe de surtensionII (conformément à IEC 61131-2 : 4.4.2)
EMCConforme IEC 61131-2.
Résistance aux vibrations
Résistance aux chocs
FixationRail DIN (TH35-7.5/TH35-15 selon IEC 60715)
Température ambiante−10 à 55°C
Humidité10 % à 95 % (sans condensation)
Température de stockage−40 à 70°C
Classe de protectionIP20
Interface sérieUSB Ver. 1.1
Poids690 g
20,4 à 26,4 V c.c. (24 V c.c., −15 % à 10 %)
20,4 à 26,4 V c.c. (24 V c.c., −15 % à 10 %)
2
0,35 mm pour 10 à 57 Hz, 50 m/s
2
150 m/s
, pendant 11 ms
pour 57 à 150 Hz
RemarqueV0 à G0 : pour les circuits logiques internes, V1 à G : Pour les périphériques
d’entrée externes et les sorties de test,
V2 à G : Pour les périphériques de sortie externes
Les bornes G ou V1 et G ou V2 sont connectées en interne.
28
Caractéristiques techniquesSection 2-2
2-2-2Caractéristiques des communications DeviceNet
Élément Caractéristiques techniques
Protocole de
communications
Méthode de connexion Les connexions à branchements multiples et en T peuvent être combinées (pour les lignes
Vitesse de
transmission
Support de
communication
Distance des
communications
Alimentation des
communications
Nœuds connectés63 nœuds max.
Communications d'E/S
de sécurité
(Contrôleurs
Pré-Ver. 1.0.)
Communications d'E/S
de sécurité
(Contrôleurs avec
version d’unité 1.0 ou
supérieure)
Communications d'E/S
standard
Communications
message
Conforme à DeviceNet
principales ou secondaires).
500 Kbits/s, 250 Kbits/s, 125 Kbits/s
Câble spécial avec 5 fils (2 fils de communication, 2 fils d’alimentation, 1 fil de blindage)
Vitesse de transmissionExtension maximaleLongueur ligne
secondaire
500 Kbits/s100 m max. (100 m max.)6 m max.39 m max.
250 Kbits/s250 m max. (100 m max.)6 m max.78 m max.
125 Kbits/s500 m max. (100 m max.)6 m max.156 m max.
Les chiffres entre parenthèses sont les longueurs en cas d'utilisation de câbles fins.
11 à 25 V c.c.
Fonction de maître de sécurité :
• Nombre maximum de connexions : 16
• Taille de données maximale : 16 octets en entrée ou 16 octets en sortie (par connecteur)
• Type de connexion : embranchement simple, multiple
Fonctions d'esclave de sécurité :
• Nombre maximum de connexions : 4
• Taille de données maximale : 16 octets en entrée ou 16 octets en sortie (par connecteur)
• Type de connexion : embranchement simple, multiple
Fonction de maître de sécurité :
• Nombre maximum de connexions : 32
• Taille de données maximale : 16 octets en entrée ou 16 octets en sortie (par connecteur)
• Type de connexion : embranchement simple, multiple
Fonctions d'esclave de sécurité :
• Nombre maximum de connexions : 4
• Taille de données maximale : 16 octets en entrée ou 16 octets en sortie (par connecteur)
• Type de connexion : embranchement simple, multiple
Fonction d'esclave standard
• Nombre maximum de connexions : 2
• Taille de données maximale : 16 octets en entrée et/ou 16 octets en sortie
(par connecteur)
• Type de connexion : Poll, Bit-Strobe, COS et Cyclic
Taille maximale message : 552 octets
Longueur totale
29
Caractéristiques techniquesSection 2-2
2-2-3Caractéristiques techniques d’E/S
Entrées de sécurité
Élément Caractéristiques techniques
Type d'entréeAbsorption de courant (PNP)
Tension ON11 V c.c. min. entre chaque borne d'entrée et G
Tension OFF5 V c.c. max. entre chaque borne d’entrée et G
Courant OFF1 mA max.
Courant d'entrée4,5 mA
Sorties de sécurité
Élément Caractéristiques techniques
Type de sortieApprovisionnement de courant (PNP)
Courant nominal de sortie0,5 A max. par sortie
Tension résiduelle1,2 V c.c. max. entre chaque borne de sortie et V2
Courant de fuite0,1 mA max.
IMPORTANTSi une sortie de sécurité est réglée en tant que sortie d’impulsion de sécurité,
un signal d’impulsion OFF (largeur d’impulsion : 580 µs) sera émis pour diagnostiquer le circuit de sortie lorsque la sortie de sécurité devient active. Vérifiez le temps de réponse d'entrée du périphérique de contrôle connecté au
contrôleur NE1A pour vous assurer que cette impulsion de sortie ne provoque
pas de dysfonctionnement.
Sorties de test
ÉlementCaractéristiques techniques
Type de sortieApprovisionnement de courant (PNP)
Courant nominal de sortie0,7 A max. par sortie (voir remarques 1 et 2)
Tension résiduelle1,2 V c.c. max. entre chaque borne de sortie et V1
Courant de fuite0,1 mA max.
Remarque(1) Courant simultané total : 1,4 A max.
(T0 à T3 : NE1A-SPCPU01(-V1), T0 à T7 : NE1A-SCPU02)
(2) Voyant externe utilisable (T3, T7) : 24 V c.c., 15 à 400 mA
Respectez les consignes suivantes d’installation et de câblage pour améliorer
la fiabilité du système de contrôleur réseau de sécurité de la série NE1A et
afin d’exploiter pleinement ses capacités.
Environnement d'installation et de stockage
Evitez d'utiliser ou de stocker le contrôleur NE1A dans les endroits suivants.
• Endroits exposés à la lumière directe du soleil
• Endroits soumis à des températures ou des taux d'humidité autres que
ceux indiqués dans les caractéristiques
• Endroits soumis à la condensation due à de grands écarts de température
• Endroits pouvant contenir des gaz corrosifs ou inflammables
• Endroits soumis aux poussières (spécialement poussière de métaux) ou
à des sels
• Endroits où on utilise de l'eau, de l'huile ou des produits chimiques
• Endroits soumis à des chocs ou des vibrations
Prenez des mesures appropriées lors de l'installation des systèmes dans les
endroits suivants. Des mesures incorrectes et insuffisantes peuvent provoquer un dysfonctionnement.
• Endroits sujets à l'électricité statique ou à d'autres formes de bruit
• Endroits soumis à des champs électromagnétiques
• Endroits pouvant être exposés à la radioactivité
• Endroits proches de sources d'alimentation
32
InstallationSection 3-1
3-1-2Montage sur panneau
• Utilisez le contrôleur NE1A dans un boîtier doté d’une protection IP54 ou
supérieure, en conformité avec la norme IEC/EN 60529.
• Utilisez un rail DIN (TH35-7.5/TH35-15 selon IEC 60715) pour monter le
contrôleur NE1A dans le panneau. Montez le contrôleur sur le rail DIN à
l’aide de plaques terminales PFP-M (non incluses avec le contrôleur
NE1A) pour éviter qu’il ne tombe du rail DIN à cause des vibrations.
• Libérez un espace suffisant autour du contrôleur NE1A (au moins 5 mm
sur les côtés et 50 mm au-dessus et en dessous) pour la ventilation et le
câblage.
Conduit de câbles
50 mm mini.
5 mm mini.
5 mm mini.
Rail DIN de 35 mm
Plaque terminale
Référence : PFP-M
50 mm mini.
Conduit de câbles
Remarquele contrôleur NE1A peut être monté uniquement sur un rail DIN. Ne vissez
pas le contrôleur sur le panneau.
33
InstallationSection 3-1
Montage
Pour assurer une bonne ventilation, montez le contrôleur NE1A comme indiqué dans le schéma suivant.
Haut
Bas
Ne montez pas le contrôleur NE1A comme indiqué dans les schémas suivants.
Haut
Bas
Haut
Bas
34
InstallationSection 3-1
Haut
Bas
Haut
Bas
35
InstallationSection 3-1
■ Position du support de montage du contrôleur NE1A-SCPU01(-V1) sur rail
DIN
Support de montage sur rail DIN
■ Position des supports de montage du contrôleur NE1A-SCPU02 sur rail
DIN
36
Supports de montage sur rail DIN
InstallationSection 3-1
3-1-3Dimensions et poids
Dimensions
■ NE1A-SCPU01(-V1)
37
InstallationSection 3-1
■ NE1A-SCPU02
Poids
ModèlePoids
NE1A-SCPU01(-V1)460 g max.
NE1A-SCPU02690 g max.
38
CâblageSection 3-2
3-2Câblage
3-2-1Consignes générales de câblage
Précaution :
• pour éviter que des résidus métalliques ne pénètrent dans le contrôleur
NE1A, ne retirez pas l’étiquette située sur le contrôleur avant que le
câblage ne soit terminé.
• Une fois le câblage terminé, veillez à retirer l’étiquette du contrôleur pour
autoriser l'évacuation de la chaleur et assurer une ventilation correcte.
L'étiquette empêche la pénétration
de résidus métalliques
• Déconnectez le contrôleur NE1A de l'alimentation avant de commencer
toute opération de câblage. Les appareils raccordés au contrôleur peuvent se mettre en marche de manière inattendue si le câblage est effectué alors que l'appareil est sous tension.
• Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous raccordez les connecteurs aux fiches du contrôleur NE1A
!AVERTISSEMENT
Une insuffisance des fonctions de sécurité requises peut entraîner des blessures graves.
Câblez les conducteurs correctement et vérifiez le bon fonctionnement du contrôleur
NE1A avant de mettre en service le système dans lequel il est intégré.
39
CâblageSection 3-2
3-2-2Câblage de l’alimentation et des lignes d’E/S
Taille des câbles
Utilisez les câbles suivants pour raccorder les équipements d'E/S externes au
contrôleur NE1A.
Câble rigide
Câble multibrins (souple)
Matériaux et outils recommandés
■ Bornes isolées
Utilisez une borne avec couche isolante, conforme à la norme DIN 46228-4.
Les bornes simples d’un aspect semblable mais non conformes à cette norme
peuvent ne pas être compatibles avec le bornier du contrôleur NE1A. (Les
dimensions des câbles sont approximatives. Vérifiez les dimensions auparavant.) Utilisez des câbles de même diamètre si des bornes à deux fils sont utilisées.
Remarque
0,2 à 2,5 mm
0,34 à 1,5 mm
Les câbles multibrin doivent être préparés en fixant des embouts
avec colliers d'isolation en plastique (compatibles avec la norme
DIN 46228-4) avant leur branchement.
2
(AWG 24 à AWG 12)
2
(AWG 22 à AWG 16)
• lors du câblage avec les bornes, assurez-vous de les insérer entièrement
dans le bornier.
• En cas d’utilisation de bornes à deux fils, utilisez des fils de même diamètre.
• En cas d’utilisation de bornes bâton à deux fils, insérez la borne de
manière à ce que la partie métallique soit insérée à angle droit dans le
bornier, afin que les côtés de la couche isolante soient verticaux.
40
CâblageSection 3-2
Caractéristiques techniques de référence (Caractéristiques produit de Phoenix Contact)
Modèle de borneDimensions de câble Caractéristiques techniques de la borne
(coupe
transversale
du
conducteur
2
(mm
AI 0,34-8TQ0,34221012,580,82,0*1
AI 0,5-10WH0,5201016101,12,5
AI 0,75-10GY0,75181016101,32,8
1 fil
Bornes
AI 1-10RD1,0181016101,53,0
AI 1,5-10BK1,5161018101,83,4
AI-TWIN 2 x
2 x 0,75−1017101,82,8/5,0*2
0,75-10GY
2 fils
AI-TWIN 2 x 1-
Bornes
10RD
2 x 1−1017102,053,4/5,4
Couche isolante
AWG Longueur
)
Dia. D2
d'isolant
retirée
(mm)
Longueur
totale L1
(mm)
Longueur
de la partie
métallique
L2 (mm)
Diamètre
interne du
conducteur
D1 (mm)
Diamètre
interne de
la couche
isolante D2
(mm)
*1: Bornes 1 fil*2: Bornes 2 fils
Couche
isolante
Dia. D2
Dimensions
L1
L2
Dia. D1
■ Outil de sertissage de borne
FabricantModèle
Phoenix ContactCRIMPFOX UD6
Choix de l'alimentation
Utilisez une alimentation c.c. satisfaisant les exigences suivantes.
• Les circuits secondaires de l'alimentation c.c. doivent être isolés du circuit
principal par une double isolation ou une isolation renforcée.
• L'alimentation c.c. doit répondre aux exigences des circuits de classe 2
ou des circuits à tension/courant limité définis dans UL 508.
• Le temps de maintien de la sortie doit être de 20 ms ou plus.
3-2-3Câblage des périphériques d’E/S
L1
L2
Dia. D1
Câblage des périphériques d’entrée
Reportez-vous aux informations suivantes pour le choix et le câblage du périphérique d’entrée.
41
CâblageSection 3-2
■ Périphériques avec sorties à contact mécanique
Exemples : Boutons-poussoirs d'arrêt d'urgence et interrupteurs de fin de
course de sécurité
Ces périphériques utilisent aussi bien une borne d'entrée de sécurité qu’une
borne de sortie de test. Une borne d’entrée de sécurité entre le signal de sortie de test (sortie d’impulsion) du contrôleur NE1A via un périphérique de sortie de contact.
V1
4,5 mA type
Tx
Contrôleur
NE1A
INx
Charge minimale applicable :
4 mA, 24 V c.a.
24 V c.c.
G1
■ Périphériques équipés de sorties à semi-conducteurs PNP
(approvisionnement de courant)
Exemple : barrières immatérielles
Un signal de sortie à semi-conducteurs PNP provenant d’un périphérique de
ce type est transmis à la borne d’entrée de sécurité du contrôleur NE1A.
4,5 mA type
V1
24 V c.c.
OSSDx
Masse
Tx
Contrôleur
NE1A
INx
24 V c.c.
G1
!AVERTISSEMENT
Une insuffisance des fonctions de sécurité requises peut entraîner des blessures graves.
Utilisez les composants ou les équipements appropriés selon les exigences fournies
dans le tableau suivant.
Appareils de contrôleExigences
Interrupteur d'arrêt d'urgenceUtilisez des appareils approuvés avec un mécanisme d'ouverture directe
conformes à IEC/EN 60947-5-1.
Interrupteur de verrouillage de porte ou
interrupteur de fin de course
Utilisez des appareils approuvés avec un mécanisme d'ouverture directe
conformes à IEC/EN 60947-5-1 et capables de commuter des microcharges
de 4 mA à 24 V c.c.
Capteur de sécuritéUtilisez des périphériques approuvés et conformes aux normes de produits
pertinentes, ainsi qu'aux réglementations du pays où ils sont utilisés.
42
CâblageSection 3-2
Appareils de contrôleExigences
Relais avec contacts liésUtilisez des appareils approuvés avec des contacts liés conformes à EN
50205. Pour le retour, utilisez des périphériques avec des contacts capables
de commuter des microcharges de 4 mA à 24 V c.c.
ContacteurUtilisez des contacteurs avec des contacts liés et surveillez le contact NF
Autres périphériquesDéterminez si les dispositifs utilisés satisfont aux exigences de la classe de
IMPORTANT
auxiliaire pour détecter les défauts du contacteur.
Pour le retour, utilisez des périphériques avec des contacts capable de
commuter des microcharges de 4 mA à 24 V c.c.
sécurité.
• Appliquez correctement la tension adéquate aux entrées du contrôleur
NE1A. L'application d'une tension c.c. incorrecte ou d'une tension c.a.
peut amoindrir les fonctions de sécurité, endommager le contrôleur NE1A
ou provoquer un incendie.
• Veillez à éloigner les câbles d'E/S des lignes à haute tension/à forte intensité.
• Utilisez des câbles d’E/S de 30 m ou moins.
• Ne branchez pas l'alimentation aux bornes de sortie de test. Cela pourrait
entraîner des dommages matériels ou des brûlures.
Câblage des périphériques de sortie
Reportez-vous au schéma suivant pour le choix et le câblage du périphérique
de sortie.
V2
OUTx
Contrôleur
NE1A
G2
L
!AVERTISSEMENT
Une défaillance des sorties peut entraîner des blessures graves. Ne connectez pas de
charges dépassant les valeurs de consignes sur les sorties de sécurité et les sorties de
test.
Une insuffisance des fonctions de sécurité requises peut entraîner des blessures graves.
Câblez le contrôleur NE1A correctement, de telle sorte que la ligne 24 V c.c. ne soit PAS
en contact avec les sorties de sécurité et de test.
0,5 A max.
24 V c.c.
Une insuffisance des fonctions de sécurité requises peut entraîner des blessures graves.
Raccordez la ligne 0 V de l'alimentation à la terre pour les périphériques de sortie externes afin de s’assuser qu’ils ne se mettent PAS SOUS TENSION lorsque la ligne de sortie
de sécurité ou la ligne de sortie de test est mise à la terre.
Une insuffisance des fonctions de sécurité requises peut entraîner des blessures graves.
Utilisez les composants ou les équipements appropriés selon les exigences fournies
dans le tableau suivant.
43
CâblageSection 3-2
Périphériques de contrôleExigences
ContacteurUtilisez des contacteurs avec des contacts liés et surveillez le contact NF
auxiliaire pour détecter les défauts du contacteur.
Pour le retour, utilisez des périphériques avec des contacts capable de
commuter des microcharges de 4 mA à 24 V c.c.
Autres périphériquesDéterminez si les périphériques utilisés satisfont aux exigences du niveau de
catégorie de sécurité.
IMPORTANT
• Veillez à éloigner les câbles d'E/S des lignes à haute tension/à forte intensité.
• Utilisez des câbles d’E/S de 30 m ou moins.
• Ne branchez pas l'alimentation aux bornes de sortie de test. Cela pourrait
entraîner des dommages matériels ou des brûlures.
44
CâblageSection 3-2
Exemples de connexion de périphériques d'E/S
Exemples de connexion d’un bouton-poussoir d’arrêt d’urgence
S1
11 21
12 22
V2
V1
I0
I1
I2
I3
S2
G1T0
G2
I4
T1
I6
I5
I7
T2
T3
I8
I9
O0
O1
I12
I10
I11
O2O4O6
O3O5
I13
I14
I15
O7
KM1-NC
KM2-NC
KM1
KM2
KM1KM2
E2
E1
E1 et E2 : Alimentations 24 V c.c.
S1 : Interrupteur d'arrêt d'urgence
S2 : Interrupteur de réinitialisation
KM1 et KM2 : contacteurs
Remarquebranchez une alimentation 24 V c.c. aux bornes V0 et G0
(bornes d’alimentation pour les circuits internes).
Remarquecet exemple montre le schéma des bornes du contrôleur
NE1A-SCPU01(-V1).
M
Exemple de connexion d’un interrupteur de fin de course (pour une porte de sécurité)
Ouvert
S1
S2
V1
V2G2
I0
I1
I2
I3
G1T0
T1
I4
I6
I5
I7
T2
T3
I9I8I11
O0
O1
I12
I10
O2O4O6
O3O5
I13
I14
I15
O7
KM1-NC
KM2-NC
KM1
KM2
KM1KM2
E2
E1
E1 et E2 : Alimentations 24 V c.c.
S1 : Interrupteur de position de sécurité
S2 : Interrupteur de fin de course (contact NO)
KM1 et KM2 : contacteurs
Remarquebranchez une alimentation 24 V c.c. aux bornes V0 et G0
(bornes d’alimentation pour les circuits internes).
Remarquecet exemple montre le schéma des bornes du contrôleur
NE1A-SCPU01(-V1).
M
45
CâblageSection 3-2
Exemple de connexion d’un interrupteur à deux mains
S11
S12
I0
I1
G1T0
V1
V2G2
I4
I2
I3
T1
I6
I5
I7
T2
T3
I8
I10
I9
I11
O0
O2O4O6
O1
O3O5
I12
I13
I14
KM1-NC
I15
KM2-NC
O7
KM1KM2
E2
E1
E1 et E2 : Alimentations 24 V c.c.
S11 et S12 : Interrupteurs à deux mains
KM1 et KM2 : contacteurs
M : moteur
Remarquebranchez une alimentation 24 V c.c. aux bornes V0 et G0
(bornes d’alimentation pour les circuits internes).
Remarquecet exemple montre le schéma des bornes du contrôleur
NE1A-SCPU01(-V1).
KM1
KM2
M
46
CâblageSection 3-2
Exemple de connexion d’une barrière immatérielle
Récepteur- OSSD1 (vert)
I6
I4
Récepteur- OSSD2 (blanc)
I2
I0
I3
I1
I5
I7
I8
I9
I10I12
I11
I13
I14
I15
KM1-NC
KM2-NC
KM1
Émetteur : +24 V (marron)
Récepteur : +24 V (marron)
Émetteur : 0 V (bleu), blindage
Récepteur : 0 V (bleu), blindage
S1
Remarquebranchez une alimentation 24 V c.c. aux bornes V0 et G0
V1
G1T0
G2
V2
E2
E1
S2
Entrée de réinitialisation (jaune)
Rouge : ouvert
Verrouillage (blanc)
Entrée de test (vert)
T2
T1
T3
O2
O0
O3
O1
Barrière immatérielle : OMRON F3SN-A
RS-485 (gris)
RS-485 (rose)
Émetteur
O4
O5
O6
O7
KM2
Récepteur
E1 et E2 : Alimentations 24 V c.c.
S1 : Interrupteur de test externe
S2 : Interrupteur de réarmement du verrouillage Lockout
KM1 et KM2 : contacteurs
M : moteur
(bornes d’alimentation pour les circuits internes).
KM2
KM1
Surveillance de relais externe (rouge)
Sortie auxiliaire (jaune)
M
Remarquecet exemple montre le schéma des bornes du contrôleur
NE1A-SCPU01(-V1).
47
CâblageSection 3-2
e
Exemple de connexion d’un commutateur de mode utilisateur
S1
I0I2I4I6
I1I3I5I7
V1G1T0T2
V2G2T1T3
I8I10I12I14
I9I11I13I15
O0O2O4O6
O1O3O5O7
E1 et E2 : Alimentations 24 V c.c.
E2
E1
S1 : Commutateur de mode utilisat
Remarquebranchez une alimentation 24 V c.c. aux bornes V0 et G0
(bornes d’alimentation pour les circuits internes).
48
Remarquecet exemple montre le schéma des bornes du contrôleur
NE1A-SCPU01(-V1).
CâblageSection 3-2
3-2-4Câblage DeviceNet
Branchez le câble de communication DeviceNet comme indiqué dans le
schéma suivant.
Des étiquettes sont placées sur les connecteurs de communication en fonction de la couleur de chaque fil de communication. En faisant correspondre
les couleurs des fils de communication avec les couleurs des étiquettes du
connecteur, vous pouvez vérifier si les fils sont bien positionnés. Les couleurs
des fils sont les suivantes :
CouleurDescription
RougeV+
BlancSignal (CAN H)
-Drain
BleuSignal (CAN L)
NoirV−
IMPORTANT
• Coupez l'alimentation du contrôleur NE1A, de tous les nœuds sur le
réseau et des lignes de communication avant de commencer le câblage.
• Fixez le connecteur DeviceNet au couple approprié (0,25 à 0,3 Nm).
• Veillez à éloigner les câbles de communication DeviceNet des lignes à
haute tension/à forte intensité.
Remarquepour plus d'informations sur le câblage, reportez-vous au Manuel d'utilisation
DeviceNet (W267).
3-2-5Câblage du connecteur USB
Un ordinateur est raccordé pour utiliser le Configurateur réseau.
Utilisez un câble USB-A à UBS-B mâle/mâle, disponible dans le commerce,
pour la connexion.
Remarqueutilisez un câble USB de 3 mètres au maximum.
Paramétrez l'adresse de nœud DeviceNet à l'aide des deux molettes du panneau avant du contrôleur NE1A.
MéthodeNombre décimal à 2 chiffres
Plage0 à 63
RemarqueL’adresse de nœud est paramétrée en usine avec la valeur 63.
Toute adresse de nœud comprise dans la plage du paramètre peut être utilisée à condition que la même adresse ne soit pas utilisée par un autre nœud.
Si une valeur entre 64 et 99 est paramétrée à l’aide des molettes, l’adresse de
nœud peut être paramétrée à l’aide d’un paramètre logiciel du Configurateur
réseau.
Paramètre logiciel
Suivez la procédure suivante pour paramétrer l'adresse de nœud en utilisant
le Configurateur réseau.
1. Coupez l’alimentation et réglez les molettes sur un nombre compris entre
64 et 99 (réglage logiciel).
2. Mettez l'appareil sous tension. Le contrôleur NE1A va utiliser l’adresse de
nœud précédente (valeur 63 paramétrée en usine).
3. Restaurez les paramètres par défaut en utilisant la commande RESET du
Configurateur réseau.
Les informations de configuration contenues dans le périphérique vont
être initialisées.
4. Paramétrez l’adresse de nœud à partir du Configurateur réseau.
A partir de ce moment, le contrôleur NE1A va fonctionner avec l’adresse de
nœud paramétrée dans le logiciel.
IMPORTANT
• Mettez hors tension le contrôleur NE1A avant de paramétrer les adresses
de nœud.
• Ne réglez pas les molettes pendant que le contrôleur est sous tension. Le
contrôleur NE1A va interpréter cette action comme un changement de
configuration et va passer à l’état Abort (abandon).
• Une erreur de duplication d’adresse de nœud va se produire si la même
adresse est paramétrée pour plus d’un nœud. Les communications ne
démarreront pas si une telle erreur se produit.
52
Remarqueutilisez un petit tournevis plat pour régler les molettes, en faisant attention de
ne pas les érafler.
Paramétrage initialSection 4-1
Paramétrage de la vitesse de transmission
La vitesse de transmission DeviceNet se règle à l'aide de l’interrupteur DIP
situé sur le panneau avant du contrôleur NE1A. Les paramètres possibles
pour les vitesses de transmission sont indiqués dans le tableau suivant :
Broche Vitesse de transmission
1234
OFFOFFOFFOFF125 Kbits/s
ONOFFOFFOFF250 Kbits/s
OFFONOFFOFF500 Kbits/s
ONONOFFOFFParamètre logiciel
ON ou
OFF
ON ou
OFF
Remarquela vitesse de transmission est réglée en usine à 125 Kbits/s.
Paramétrage logiciel
Le Configurateur réseau peut être utilisé pour paramétrer la vitesse de transmission. La procédure est la suivante :
1. Coupez l’alimentation et réglez l’interrupteur DIP sur le « paramètre logiciel ».
2. Mettez l'appareil sous tension. Une fois sous tension, le contrôleur NE1A
va fonctionner à la vitesse de transmission précédente (paramètre par défaut: 125 Kbits/s).
3. Restaurez les paramètres par défaut en utilisant la commande RESET du
Configurateur réseau.
Les informations de configuration contenues dans le périphérique vont
être initialisées.
4. Réglez la vitesse de transmission à partir du Configurateur réseau.
5. Réinitialisez le contrôleur NE1A en le redémarrant ou en utilisant la commande RESET du Configurateur réseau. Le contrôleur NE1A va alors
fonctionner avec l’adresse de nœud définie dans le Configurateur réseau,
c’est-à-dire avec le paramètre logiciel.
ON ou
OFF
ON ou
OFF
ONOFF
ON ou
OFF
ONDétection automatique de la
vitesse de transmission
Détection automatique de la vitesse de transmission
La vitesse de transmission du contrôleur NE1A peut être automatiquement
réglée pour qu’elle corresponde à la vitesse de transmission du maître sur le
réseau. Elle doit être paramétrée dans au moins un maître de sécurité ou un
maître standard sur le réseau. Après la mise sous tension, la vitesse de transmission est paramétrée pendant l’établissement des communications et le
paramètre correspondant est stocké jusqu’à la prochaine mise sous tension.
IMPORTANT
• Mettez hors tension le contrôleur NE1A avant de paramétrer l’interrupteur
DIP.
• Ne modifiez pas le paramétrage de l’interrupteur DIP pendant que l’appareil est sous tension. Le contrôleur NE1A va interpréter cette action
comme un changement de configuration et va passer à l’état ABORT.
• La vitesse de transmission doit la même pour tous les nœuds (maîtres et
esclaves) sur le réseau.
53
Paramétrage initialSection 4-1
4-1-2Paramètres logiciels
Paramètre de désactivation des communications DeviceNet Communications Disable
(mode autonome)
Lorsque les communications DeviceNet sont désactivées, le contrôleur NE1A
interrompt toutes les communications DeviceNet et fonctionne comme un
contrôleur autonome. Par défaut, les communications DeviceNet sont activées (mode normal).
Paramétrez à partir du Configurateur réseau. Après le paramétrage, une commande de réinitialisation est envoyée du Configurateur réseau au contrôleur
NE1A pour activer le paramètre.
ParamètreDescription
Activé (mode normal)Communications DeviceNet activées.
Désactivé (mode autonome)Communications DeviceNet désactivées. Le SNC va
IMPORTANT
• Lorsque vous désactivez les communications DeviceNet, connectez le
contrôleur
NE1A au Configurateur réseau via la connexion USB.
• Lorsque vous désactivez les communications DeviceNet, vous pouvez
utiliser le Configurateur réseau via une connexion USB.
fonctionner comme un contrôleur autonome. « nd » apparaît
sur l'affichage à 7 segments.
54
Voyant d’état du réseauSection 4-2
4-2Voyant d’état du réseau
L’état du réseau est indiqué par le voyant NS (Network Status) sur le contrôleur NE1A.
L’affichage à 7 segments indique l’adresse de nœud du contrôleur NE1A en
conditions normales, ainsi que le code d’erreur et l’adresse de nœud de
l’erreur lors des conditions d’erreur. Par ailleurs, « nd » s’affiche en conditions
normales, lorsque les communications DeviceNet sont désactivées (mode
autonome).
Voyan ts MS/NS
Voyant MS
Nom des voyantsCouleurÉtatSignification
MS
(Module Status,
état du module)
NS
(Network Status,
état du réseau)
VertÉtat de fonctionnement
RougeÉtat d’erreur critique
Vert/
Rouge
-Alimentation non fournie.
VertLa connexion en ligne est établie.
RougeImpossible de communiquer.
Vert/
Rouge
-Hors ligne (mode autonome compris).
Voyant NS
État d’inactivité
État d’abandon
Attente du paramétrage TUNID pendant l’autodiagnostic
ou attente de configuration.
La connexion en ligne n’est pas établie.
Erreur de communications d’E/S
Attente du paramétrage TUNID.
Affichage à 7 segments
: ON : clignotant : OFF
55
Voyant d’état du réseauSection 4-2
Affichage à 7 segments
L’affichage à 7 segments indique l’adresse de nœud du contrôleur NE1A en
conditions normales ainsi que le code erreur et l’adresse de nœud de l’erreur
lors des conditions d’erreur. Par ailleurs, « nd » s’affiche en conditions normales si les communications DeviceNet sont désactivées (par exemple, en mode
autonome).
ÉtatAffichage
Condition normale
avec DeviceNet
activé
Condition normale
avec DeviceNet
désactivé
Conditions
d’erreur
Mode de fonctionnement : mode RUN
Communications d'E/S de sécurité : en fonctionnement
ou non paramétrées
Mode de fonctionnement : mode RUN
Communications d'E/S de sécurité : Ne fonctionne pas
Mode de fonctionnement : Autotest, en configuration ou
inactif
Mode de fonctionnement : mode RUN« nd »Allumé
Mode de fonctionnement : Autotest, en configuration ou
inactif
Erreur critiqueIndéfini
AbandonCode d’erreur unique-
Erreur non fataleAffiche alternativement le code erreur et
Indique l’adresse de
nœud du contrôleur
(00 à 63).
Code d’erreur uniquement
ment
l’adresse de nœud où l’erreur s’est
produite.
Allumé
Clignotant
Clignotant
Clignotant
Allumé
Allumé
Remarqueles erreurs sont indiquées par combinaison du voyants MS, du voyant NS et
de l’affichage à 7 segments. Pour plus de détails sur les significations spécifiques, reportez-vous à la Section 10 Dépannage.
56
Affectations d'E/S déportéesSection 4-3
4-3Affectations d'E/S déportées
4-3-1Présentation de l’affectation de zone d'E/S déportées
Les zones d’E/S déportées utilisées dans les maîtres/esclaves de sécurité et
les maîtres/esclaves standard sont automatiquement affectées dans la
mémoire du contrôleur NE1A en fonction des paramètres définis à partir du
Configurateur réseau. Les E/S de l’esclave de communication de destination
et la zone d’E/S pour un esclave NE1A sont affichées sous la forme d’étiquettes d’E/S. En utilisant les étiquettes d’E/S, un utilisateur peut programmer
sans connaître les adresses de la mémoire du contrôleur NE1A.
Les E/S de l'esclave enregistré sont affichées sous la forme d'étiquettes d'E/S.
Programmation avec les étiquettes d'E/S
57
Affectations d'E/S déportéesSection 4-3
4-3-2Attributs de la zone d’E/S déportées
Attributs de la zone d’E/S déportées
La zone d’E/S déportées du contrôleur NE1A possède les attributs suivants.
Toutes les valeurs dans la zone d’E/S de sécurité déportées sont effacées
lorsque le mode de fonctionnement est modifié. Si une erreur de communication se produit, toutes les données de la connexion concernée par l’erreur
seront effacées.
Changement de mode Erreur de
communications
Effacé pour la
connexion (état de
sécurité)
paramètre de
maintien de la zone
d’E/S esclaves
Zone d’E/S de sécurité
déportées
(DeviceNet Safety)
Zone d’E/S standard
déportées
(DeviceNet)
RUN
à inactivité
Effacé
(état de sécurité)
Dépend du paramètre de maintien de la zone
d’E/S esclaves
RUN ou inactivité
à configuration
Effacé (état de
sécurité)
EffacéDépend du
RemarqueReportez-vous à la Section 8 Modes de fonctionnement et interruptions d’ali-
mentation pour plus de détails sur les modes de fonctionnement.
Paramétrage du maintien de la zone d’E/S esclaves
ParamètreDescriptionVal./défautValidité
EffacerLa zone des sorties esclaves (entrées vers une application
utilisateur) est effacée lorsqu’une erreur de communication
(connexion) se produit.
La zone des entrées esclaves (sorties vers un maître standard)
est effacée lorsque le mode de fonctionnement est modifié en
mode IDLE (inactivité).
MaintienLes dernières données de la zone des sorties esclaves (entrées
vers une application utilisateur) sont conservées lorsqu’une
erreur de communication (connexion) se produit.
EffacerLors d’un
Mise en marche
Effacé
(état de sécurité)
Effacé
redémarrage
58
Les dernières données de la zone des entrées esclaves (sorties
vers un maître standard) sont conservées lorsque le mode de
fonctionnement est modifié en mode IDLE (inactivité).
Cependant, les valeurs sont effacées en cas d’erreur critique,
d’abandon ou lors du prochain démarrage.
Affectations d'E/S déportéesSection 4-3
4-3-3Configuration des données de la zone d'E/S déportées
Vous pouvez utiliser le Configurateur réseau pour sélectionner les données
transférées par le contrôleur NE1A sous la forme de données d’entrée
d’esclave de sécurité ou d’esclave standard. Cette section décrit les données
pouvant être paramétrées, la méthode utilisée et la façon de configurer les
données.
Configuration des données à transférer
Les contrôleurs Pré-Ver. 1.0 peuvent combiner les données d’état et les données d’E/S et les transférer comme données d’E/S déportées.
Les contrôleurs NE1A avec version d’unité 1.0 ou supérieure peuvent combiner les données d’état, les données de surveillance d’E/S locales et les données d’E/S et les transférer comme données d’E/S déportées.
Les données transférées sont déterminées par la configuration. Elles sont
normalement composées de données d’état, de données de surveillance
d’E/S locales et de données d’E/S, dans cet ordre. Les données d’état peuvent être collectées dans l’API pour créer un système de surveillance. Elles
peuvent également être composées de données d’état uniquement, de données de surveillance d’E/S locales uniquement ou de données d’E/S uniquement.
Exemple 1 : Transmission de données d'état et d'étiquettes d'E/S comme entrées de sécurité esclaves
Données d'état
État A
État B
État C
État D
Données d'entrée
Etiquette d'E/S
Etiquette d'E/S
Etiquette d'E/S
X
Y
Z
Esclave de sécurité
Entrées
État A
État C
Etiquette d'E/S
Etiquette d'E/S
Etiquette d'E/S
X
Y
Z
Connexion
Exemple 2 : Transmission d'étiquettes d'E/S uniquement comme entrées de sécurité esclaves
État Données
État A
État B
État C
État D
Données d'entrée
Etiquette d'E/S
Etiquette d'E/S
Etiquette d'E/S
X
Y
Z
Esclave de sécurité
Entrées
Etiquette d'E/S
Etiquette d'E/S
Etiquette d'E/S
X
Y
Z
Connexion
59
Affectations d'E/S déportéesSection 4-3
Exemple 3 : Transmission de données d'état uniquement comme entrées esclaves standards
État Données
État A
État B
État C
État D
Données d'entrée
Non configuré
Esclave standard
Entrées
État A
État C
Connexion
Données pouvant être paramétrées et exemples de disposition
Le tableau ci-dessous présente les données pouvant être paramétrées.
• Contrôleurs NE1A Pré-Ver. 1.0
Type de
données
ÉtatÉtat généralOctetSélectionnez en cochantNon de
État de l’entrée localeMotSélectionnez en cochantSécurité
État de la sortie localeOctetSélectionnez en cochantSécurité
État de la sortie de test/lampe
(1) Pour le NE1A-SCPU01-V1, N = 2 et M = 1. Pour le NE1A-SCPU02, N = 5
et M = 2. Les volumes des données d’état d’entrée locale, d’état de sortie
de test/lampe d’occultation et d’état de surveillance d’entrée locale peuvent être indiqués en octets.
(2) Les mesures requises pour la gestion des données en tant que données
de sécurité dans le processus de génération ne seront pas prises en
compte pour les données d’état et les données d’étiquettes d’E/S avec un
attribut non de sécurité. C’est pourquoi, vous ne devez pas utiliser ces
éléments pour configurer un système de sécurité.
De plus, même si l’attribut d’un élément est un attribut « de sécurité », il
deviendra « de non sécurité » pour l’entrée des données qui utilisent des
communications d’E/S standard ou pour les étiquettes d’E/S reliées à des
périphériques standard. Par conséquent, vous n’utiliserez pas davantage
ces éléments pour configurer un système de sécurité.
Si les données ci-dessus sont combinées, les données d’E/S seront configurées comme suit :
1. Lorsque les données d’état sont paramétrées, l’état est affecté au début de
la zone d’E/S déportées dans l’ordre indiqué ci-dessous. (Les zones d’état
non paramétrées ne sont pas réservées, autrement dit, il ne reste plus
aucune zone non attribuée.)
État général
↓
État de l’entrée locale
↓
État de la sortie locale
↓
État de la sortie de test/lampe d’occultation
2. Lorsque les données de surveillance d’E/S locales sont paramétrées (contrôleurs avec version d’unité 1.0 ou supérieure uniquement), celles-ci sont
jointes à la suite des autres données d’état, dans l’ordre suivant. (Lorsque
les données de surveillance d’E/S locales ne sont pas paramétrées, les
données seront décalées et cette zone de surveillance d’E/S locales ne
sera pas réservée. Cette zone n’existe pas dans les contrôleurs
Pré-Ver. 1.0.)
Surveillance d’entrée locale
↓
Surveillance de sortie locale
3. Après les données d’état et les données de surveillance d’E/S locales, les
étiquettes d’E/S enregistrées par l’utilisateur sont affectées dans la zone
d’E/S déportées dans l’ordre d’enregistrement. A ce stade, les zones libres
ne sont pas réservées et toutes les données valides sont affectées sans
aucune zone non affectée.
Vous trouverez ci-dessous des exemples de paramétrage à partir du Configurateur réseau, ainsi que les dispositions de la zone d’E/S déportées.
61
Affectations d'E/S déportéesSection 4-3
Exemple de paramétrage 1 : paramétrage à partir du Configurateur réseau
(version d’unité 1.0 ou supérieure)
Le tableau suivant donne la disposition de la zone d’E/S déportées lorsque
les paramètres ci-dessus sont appliqués.
OctetBit 7Bit 6Bit 5Bit 4Bit 3Bit 2Bit 1Bit 0
0 État général (1 octet)
1 État de l’entrée locale 1 (1 octet)
2 État de l’entrée locale 2 (1 octet)
3 État de la sortie locale (1 octet)
4 État de la sortie de test/lampe d’occultation (1 octet)
5Octet A (1 octet)
6Mot B (2 octets)
7
Exemple de paramétrage 2 : paramétrage à partir du Configurateur réseau
(version d’unité 1.0 ou supérieure)
62
Affectations d'E/S déportéesSection 4-3
Le tableau suivant donne la disposition de la zone d’E/S déportées lorsque
les paramètres ci-dessus sont appliqués.
OctetBit 7Bit 6Bit 5Bit 4Bit 3Bit 2Bit 1Bit 0
0 État de l’entrée locale 1 (1 octet)
1 État de l’entrée locale 2 (1 octet)
2 État de la sortie locale (1 octet)
3Bool C (1 octet)
4Mot double B (4 octets)
5
6
7
Exemple de paramétrage 3 : paramétrage à partir du Configurateur réseau
(contrôleurs avec version d’unité 1.0 ou supérieure)
OctetBit 7Bit 6Bit 5Bit 4Bit 3Bit 2Bit 1Bit 0
0 État de l’entrée locale 1 (1 octet)
1 État de l’entrée locale 3 (1 octet)
2 État de l’entrée locale 5 (1 octet)
3 État de la sortie locale (1 octet)
4 Surveillance de l’entrée locale 1 (1 octet)
5 Surveillance de l’entrée locale 3 (1 octet)
6 Surveillance de l’entrée locale 5 (1 octet)
7 Surveillance de la sortie locale (1 octet)
8Bool E (1 octet)
9Octet F (1 octet)
63
Affectations d'E/S déportéesSection 4-3
Disposition des bits pour chaque type de données
Les dispositions des bits pour les paramètres des données d’état et des étiquettes d’E/S sont indiquées ci-dessous.
Détails de l’état
Les tableaux ci-dessous présentent les détails de l’état.
État général (1 octet)
BitContenuDescription
0Drapeau d’état de la tension d’alimen-
tation d’entrée
OFF : mise sous tension normale.
ON : erreur de tension d'alimentation
ou alimentation coupée.
1Drapeau d’état de la tension d’alimen-
tation de sortie
OFF : mise sous tension normale.
ON : erreur de tension d'alimentation
ou alimentation coupée.
2Drapeau d’erreur des communications
d'E/S standard
OFF : pas d'erreur
ON : erreur
3Drapeau d’état des communications
d'E/S standard
OFF : communications d’E/S interrom-
pues ou erreur
ON : communications d’E/S en cours
4Drapeau d’erreur des communications
d'E/S de sécurité
OFF : pas d'erreur
ON : erreur
5Drapeau d’état des communications
d'E/S de sécurité
OFF : communications d’E/S interrom-
pues ou erreur
ON : communications d’E/S en cours
6Drapeau de mode de fonctionnement
OFF : mode non RUN
ON : mode RUN
7Drapeau d’état NE1A
OFF : erreur
ON : normal
Indique l’état de la tension d’alimentation des entrées.
Indique l’état de la tension d’alimentation des sorties.
Indique s’il y a une erreur dans les communications d’E/S
standard.
« Erreur » indique qu’une erreur a été détectée dans une
connexion ou plus.
Indique si les communications d’E/S standard sont en cours.
ON si toutes les connexions communiquent normalement.
Indique s’il y a une erreur dans les communications d’E/S
de sécurité.
« Erreur » indique qu’une erreur a été détectée dans une
connexion ou plus.
Indique si les communications d’E/S de sécurité sont en
cours.
ON si toutes les connexions communiquent normalement.
Indique le mode de fonctionnement du contrôleur NE1A.
Indique l’état du contrôleur NE1A.
Ce drapeau indiquera une erreur lorsqu’une erreur signalée
dans les détails d’erreur (10-4-2 Détails d’informations d’erreur) se produit.
Attribut : données non de sécurité
64
État de l’entrée locale (
OctetBit 7Bit 6Bit 5Bit 4Bit 3Bit 2Bit 1Bit 0
0État de la
borne
d'entrée
de sécurité
7
1État de la
borne
d'entrée
de sécurité
15
2 octets, contrôleurs Pré-Ver. 1.0)Attribut : données de sécurité
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
6
État de la
borne
d'entrée de
sécurité
14
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
5
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
13
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
4
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
12
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
3
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
11
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
2
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
10
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
1
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
9
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
ON : normal, OFF : erreur
0
8
Affectations d'E/S déportéesSection 4-3
État de l’entrée locale 1 (1 octet, contrôleurs avec version d’unité 1.0 ou supérieure)
Attribut : données de sécurité
OctetBit 7Bit 6Bit 5Bit 4Bit 3Bit 2Bit 1Bit 0
0État de la
borne
d'entrée
de
sécurité 7
État de l’entrée locale 2 (
Attribut : données de sécurité
OctetBit 7Bit 6Bit 5Bit 4Bit 3Bit 2Bit 1Bit 0
0État de la
borne
d'entrée
de sécurité
15
État de l’entrée locale 3 (
OctetBit 7Bit 6Bit 5Bit 4Bit 3Bit 2Bit 1Bit 0
0État de la
borne
d'entrée
de sécurité
23
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
6
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
5
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
4
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
3
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
2
ON : normal, OFF : erreur
1 octet, contrôleurs avec version d’unité 1.0 ou supérieure)
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
14
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
13
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
12
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
11
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
10
ON : normal, OFF : erreur
1 octet, NE1A-SCPU02)Attribut : données de sécurité
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
22
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
21
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
20
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
19
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
18
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
1
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
9
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
17
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
0
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
8
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
16
ON : normal, OFF : erreur
État de l’entrée locale 4 (
OctetBit 7Bit 6Bit 5Bit 4Bit 3Bit 2Bit 1Bit 0
0État de la
borne
d'entrée
de sécurité
31
1 octet, NE1A-SCPU02)Attribut : données de sécurité
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
30
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
29
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
28
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
27
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
26
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
25
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
24
ON : normal, OFF : erreur
État de l’entrée locale 5 (
OctetBit 7Bit 6Bit 5Bit 4Bit 3Bit 2Bit 1Bit 0
0État de la
borne
d'entrée
de sécurité
39
1 octet, NE1A-SCPU02)Attribut : données de sécurité
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
38
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
37
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
36
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
35
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
34
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
33
État de la
borne
d'entrée
de sécurité
32
ON : normal, OFF : erreur
État de la sortie locale (1 octet)Attribut : données de sécurité
OctetBit 7Bit 6Bit 5Bit 4Bit 3Bit 2Bit 1Bit 0
0État de la
borne de
sortie de
sécurité 7
État de la
borne de
sortie de
sécurité 6
État de la
borne de
sortie de
sécurité 5
État de la
borne de
sortie de
sécurité 4
État de la
borne de
sortie de
sécurité 3
État de la
borne de
sortie de
sécurité 2
État de la
borne de
sortie de
sécurité 1
État de la
borne de
sortie de
sécurité 0
ON : normal, OFF : erreur
65
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.