• Dva kanály pro řízení teploty šířka pouze 22,5 mm.
• Možnost výměny samotného regulátoru teploty bez nutnosti
odpojování kabelů ze svorek.
• V kombinaci s kompaktní konfigurační a zobrazovací jednotkou
se zjednodušuje postup při programování komunikace.
• Vybavení panelu skupinou provozních indikátorů
(jednobarevných LED) umožňuje snadné sledování stavu
regulátoru.
• Je-li namontováno několik regulátorů vedle sebe, lze použít
jeden zdroj napájení a jedno společné komunikační vedení.
Sestavení čísel modelů
■ Kód výrobku
®
E5ZN- 2 @ @ @ @ @ -FLK
12 3 456 7
1. Řídicí obvody
2:Dva řídicí obvody
2. Řídicí výstup
Q:Napět’ový výstup (pro ovládání polovodičových relé SSR)
T:Tranzistorový výstup
C:Proudový výstup
3. Rezervní výstup
P:Tranzistorový výstup (PNP)
N:Tranzistorový výstup (NPN)
4. Volitelná verze
H:Alarm při přerušení topení
F:Přenosový výstup
5. Komunikace
03:RS-485
6. Typ vstupu
TC: Termočlánek
P:Platinový odporový teploměr
7. CompoWay/F sériová komunikace
-FLK: CompoWay/F sériová komunikace
Modulární regulátor teploty
E5ZN
1
Informace pro objednání
■ Přehled označení modelů
NázevZdroj
Regulátor
teploty (viz
poznámka 1.)
Poznámka: 1. Pro zapojení je nutno použít separátní patice. Objednejte samostatně.
Patice
(zahrnuje sběrnicový
systém bez držáku modulů)
napájení
24 V DC2
2. Zátěž systému řízení topení nebo řízení chlazení lze přiřadit řídicímu výstupu nebo rezervnímu výstupu. Při připojení registračních přístrojů
nebo indikátorů s digitálním panelem lze přenosový výstup u modelů s analogovým výstupem přiřadit řídicímu výstupu nebo některému z
rezervních výstupů 3 nebo 4.
3. Pro zapojení alarmu při přerušení topení je nutno použít proudový transformátor (CT), který se musí objednat samostatně.
4. Při provozu funkce topení nebo chlazení se rezervní výstup používá buď pro řízení topení nebo pro řízení chlazení.
5.
Na modely se vstupy pro termočlánky lze připojit také analogové a infračervené snímače teploty (ES1A-A)
NázevPočet svorekFunkceModel
Počet
řídicích
obvodů
24
18 (viz poznámka 1.)
Řídicí
výstup
Napět’ový
výstup
(pro
polovodičová
relé SSR)
Tranzistorový
výstup
Analogový
výstup
(proudový
výstup) (viz
pozn. 2.)
Rezervní
výstup
Tranzistorový
výstup: 2 x
(NPN)
Tranzistorový
výstup: 2 x
(PNP)
Tranzistorový
výstup: 2 x
(NPN)
Tranzistorový
výstup: 2 x
(PNP)
Tranzistorový
výstup: 2 x
(NPN)
Tranzistorový
výstup: 2 x
(PNP)
Alarm při
přerušení
topení
(viz pozn. 3.)
Přenosový
výstup
(lineární
napět’ový
výstup)
(viz pozn. 2.)
S připojovacími svorkami pro zdroj napájení, komunikaci a nas-
tavovací zařízení.
Bez připojovacích svorek pro zdroj napájení, komunikaci a nastavovací zařízení.
FunkceKomuni-
Volitelně
regulace
topení nebo
topení/
chlazení (viz
pozn. 4.)
Vstup
události: 1
událost pro 1
jednotku
kační funkce
RS-485
Typ vstupu (viz
poznámka 5.)
Te rm o článekE5ZN-2QNH03TC-FLK
Platinový
odporový
teploměr
Te rm o článekE5ZN-2QPH03TC-FLK
Platinový
odporový
teploměr
Te rm o článekE5ZN-2TNH03TC-FLK
Platinový
odporový
teploměr
Te rm o článekE5ZN-2TPH03TC-FLK
Platinový
odporový
teploměr
Te rm o článekE5ZN-2CNF03TC-FLK
Platinový
odporový
teploměr
Te rm o článekE5ZN-2CPF03TC-FLK
Platinový
odporový
teploměr
E5ZN-2QNH03P-FLK
E5ZN-2QPH03P-FLK
E5ZN-2TNH03P-FLK
E5ZN-2TPH03P-FLK
E5ZN-2CNF03P-FLK
E5ZN-2CPF03P-FLK
Model
.
E5ZN-SCT24S-500
E5ZN-SCT18S-500
Poznámka: 1. Při společné montáži dvou nebo více regulátorů teploty E5ZN vedle sebe, použijte pro druhý a každý následující regulátor patici
E5ZN-SCT18S-500. Pro samostatně montované regulátory teploty E5ZN použijte patici E5ZN-SCT24S-500.
2. Součástí dodávky každé patice E5ZN-SCT24S-500 jsou dva koncové svorníky. Při montáži na DIN lištu je nutno koncové svorníky
namontovat na pravou a levou stranu regulátoru teploty.
Konfigurační a zobrazovací jednotka
(objednávejte samostatně)
NázevZdroj napájeníModel
Konfigurační a zobra-
24 V DCE5ZN-SDL
zovací jednotka (viz
Kryt svorkovnice
ModelE53-COV12E53-COV13
pozn.)
Poznámka:
Patice pro zobrazovací jednotky objednejte samostatně
(viz
strana 2
).
TypPro modely SCT24S-500Pro modely SCT18S-500
Poznámka: Kryt patice se dodává společně s paticí a nemusí se
objednávat zvlášt’.
Patice (pro konfigurační a zobrazovací jednotku - objednávejte samostatně)
ModelP2CF-11P2CF-11-EP3GA-11Y92A-48G
Typ
Patice se svorkami zepředu
Poznámka: Podrobnější informace ohledně bezpečného používání přístroje E5ZN naleznete v následující příručce: Provozní příručka pro
regulátor teploty E5ZN (Cat. No. H113).
Patice se svorkami zepředu
(s dotekovou ochranou)
Patice se svorkami vzadu
Dotekově bezpečný kryt
svorkovnice
2
Modulární regulátor teploty
E5ZN
Technické údaje
■ Technická data
Napájecí napětí24 V DC
Přípustný rozsah napájecího napětí 85% až 110% jmenovitého napájecího napětí
Spotřeba energiepřibl. 3 W
Termočlánek: K, J, T, E, L, U, N, R, S, B
Vstup snímače
Řídicí výstup
Rezervní výstup
Vstup události
Počet vstupních a řídicích obvodů2 vstupní a 2 řídicí obvody
Způsob nastaveníProstřednictvím komunikace nebo konfigurační a zobrazovací jednotky (E5ZN-SDL)
Způsob řízení2-PID nebo 2-bodové řízení ZAP/VYP
Jiné funkce
Vnější provozní
teplota
Vnější provozní vlhkost25 až 85 %
Skladovací teplota−25 až 65°C (bez namrzání nebo kondenzace)
Poznámka: 1.
Modely ES1A s rozsahem teplot od 160 °C do 260 °C se již nevyrábí.
Použít lze řídicí jednotku cyklů OMRON G32A-EA (impedance zátěže 352 Ω).
2.
Infračervený snímač teploty (série ES1A): 10 až 70°C, 60 až 120°C, 115 až 165°C, 160 až 260°C (viz pozn. 1.)
Napět’ový vstup: 0 až 50 mV
Platinový odporový teploměr: Pt100, JPt100
Napět’ový výstup
(pro ovládání polovodičových
relé SSR)
Tranzistorový výstup
Proudový výstup
Tranzistorový výstup
Lineární napět’ový výstupRozsah výstupního napětí: 1 až 5; resp. 0 až 5 VDC;
Detekce přerušení topení, funkce přenosového výstupu
Víceúčelové požadované hodnoty, přepínání RUN/STOP (chod/zastavení) s použitím vstupu události
−10 až 55°C (bez namrzání nebo kondenzace)
Zaručená životnost 3 roky při teplotě: −10 až 50°C
Výstupní napětí: 12 VDC ±15% (PNP);
Maximální zátěžový proud: 21 mA;
S ochranným obvodem proti zkratu
Nejvyšší provozní napětí: 30 VDC;
Maximální zátěžový proud: 100 mA;
Zbytkové napětí: max. 1,5 V;
Svodový proud: max. 0,4 mA
Rozsah výstupního proudu: 4 až 20 resp. 0 až 20 mA DC;
Zátěž: max. 350 Ω (viz pozn. 2.)
PNPNejvyšší provozní napětí: 30 V DC;
NPN
Maximální zátěžový proud: 50 mA;
Zbytkové napětí: max. 1,5 V;
Svodový proud: max. 0,4 mA
Zátěž: min. 10 kΩ
Zatěžovací proud: přibl. 7 mA
Zatěžovací proud: přibl. 7 mA
■ Vstupní rozsah
Modely platinových odporových teploměrů a modely termočlánků
Modely platinových
Typ
vstupu
Název
Teplotní rozsah (°C)
Nastave
ní č.
odporových teploměrů
Platinový odporový
teploměr
Pt100JPt100
1800
1700
1600
1500
1400
1300
1200
1100
1000
900
800
700
600
500,0
500
400
300
-100
-200
200
100
0
−200
100.0
−199,9−199,9
01234
500,0
100,0
0.00.0
Termočlánek
KJTELUNRSB
13001300
850850
500,0
−20,0 −100 −20,0
−200
−200
600
−199,9
01234 1756718 8910 11 12 13 14 1516
Typy vstupů splňují následující normy:
• K, J, T, E, N, R, S, B: JIS C1602-1995, IEC584-1
• L: Fe-CuNi, DIN 43710-1985
• U: Cu-CuNi, DIN 43710-1985
• JPt100: JIS C 1604-1989, JIS C 1606-1989
• Pt100: JIS C 1604-1997 IEC 751
Oblast sloupců se šedým pozadím označuje rozsah nastavení z výroby.
Poznámka:
Modely ES1A s rozsahem teplot od 160 °C do 260 °C se již nevyrábí.
850
0
−100
Modely termočlánků
1700 1700
400400
400,0400,0400,0
−200
−199,9
−200
00
Infračervený snímač
teploty (ES1A)
10 až
60 až
70°C
1800
100,0
120°C
90
0000
120
115
až
165°C
165
160
až
260°C
260
Analogový
vstup
0 až 50 mV
−
1999 a
9999 nebo
−
199,9 a
999,9
zmenou
merítka
Modulární regulátor teploty
E5ZN
3
■ Charakteristiky
Termočlánek: (Indikovaná hodnota ±0,5% nebo ±1°C, podle toho, která hodnota je větší) ±max. 1 desetinné
místo (viz pozn. 1.)
Přesnost
indikace
Přenosový výstup Přesnost: ±0, 5% FS (viz pozn. 2.)
Hystereze
Proporcionální pásmo (P)
Integrační doba (I)0 až 3.999 s (v krocích po 1 s)
Derivační doba (D)0 až 3.999 s (v krocích po 1 s)Řídicí interval1 až 99 s (v krocích po 1 s)
Hodnota ručního restartování 0,0 to 100,0% (v krocích po 0,1%)
Rozsah nastavení alarmu
Vzorkovací interval500 ms
Izolační odpormin. 20 MΩ (při 500 VDC)
Dielektrická pevnost600 V AC při 50 nebo 60 Hz za jednu minutu (mezi svorkami s rozdílnou polaritou a vodivými součástmi)
Odolnost proti vibracím
Odolnost proti rázům
Přesnost zobrazení termočlánků typu T a N při teplotě −100°C, a termočlánků typu U a L dosahuje max. ±2°C ± 1 desetinné
místo. Přesnost zobrazení termočlánků typu B při max. 400°C není definována. Přesnost zobrazení termočlánků typu R a S při
max. 200°C je max. ±3°C ±1 desetinné místo.
Přesnost přenosového výstupu pro 0 až 4 mA je ±0,5% FS +0,7 mA při nastavení 0 až 20 mA DC. Přesnost přenosového
2.
výstupu pro 0 až 1 V je ±0,5% FS +0,175 V při nastavení 0 až 5 VDC.
3. “EU” - bezrozměrný parametr.
4. Pro splnění požadavků normy EN61326 třídy A (rušení ve vedení) se musí do obvodu stejnosměrného napájecího napětí DC
co nejblíže k přístroji E5ZN připojit odrušovací filtr (Densei-Lambda MXB-1206-33 nebo ekvivalentní).
Platinový odporový teploměr: (Indikovaná hodnota ±0,5% nebo ±1°C, podle toho, která hodnota je větší)
max. 1 desetinné místo (viz pozn. 1.)
±
Analogový vstup: ±0, 5% nebo ±max. 1 desetinné místo
CT vstup: ±5% FS ±max. 1 desetinné místo
0,1 až 999,9 EU (v krocích po 0,1 EU)
(viz pozn. 3.)
0,1 až 999,9 EU (v krocích po 0,1 EU)
(viz pozn. 3.)
1.999 až 9.999 (poloha desetinné čárky závisí na typu vstupu.)
−
2
10 až 55 Hz, 10 m/s
max. 150 m/s
Regulátor teploty: IP00
Patice: IP00
Regulátor teploty: Přibližně 90 g
Patice (18): přibližně 80 g
Patice (24): přibližně 100 g
UL schvalovací č.:E200593
CSA schvalovací č.:203889-1140084
CE EMS: ESDEN61326, EN61000-4-2 (4 kV/kontaktní, 8 kV/vzdušný)
Odolnost proti
interferenčnímu vf-rušení EN61326, EN61000-4-3 (10 V/m)
Odolnost proti zábleskům EN61326, EN61000-4-4 (2 kV/DC silnoproud, 1 kV/I/O)
Odolnost proti špičce
napětíEN61326, EN61000-4-5 (napětí proti zemi:2 kV/DC napětí
Odolnost proti
interferenčnímu vf-rušení EN61326, EN61000-4-6 (10 V)
EMI:VyzařováníEN61326 třída A
po dobu 2 hod. ve směrech X, Y a Z
2
, třikrát ve všech směrech ±X, ±Y, a ±Z
1 kV/I/O
mezi vedením a vedením: 1 kV/DC napětí)
4
Modulární regulátor teploty
E5ZN
■ Komunikace
■ Proudový transformátor (CT)
(Host komunikace)
Přenosové vedení
způsob připojení
Způsob komunikaceRS-485 (2vodičový, poloduplexní)
Způsob
synchronizace
Přenosová rychlost4.800, 9.600, 19.200, nebo 38.400 bps
Přenosový kódASCII
Délka datových bitů
(viz poznámka.)
Délka stop-bitů (viz
poznámka.)
Detekce poruchy
Řízení tokuŽádné
RozhraníRS-485
Funkce opakováníŽádná
Počet jednotek, které
lze zapojit paralelně
Poznámka: Nastavení hostitelských komunikací jako přenosovou
rychlost, délku bitových dat, délku stop-bitů a vertikální
paritu lze nastavit nezávisle od sebe.
ERROR
Svítí, vyskytne-li se závažná chyba
(např. chyba paměti nebo chyba
snímače).
SD/RD (komunikace v provozu)
Bliká během host-komunikace.
OUT1 (řídicí výstup 1)
Svítí, je-li zapnut řídicí výstup 1 ON.
Napájení
ERROR
SD/RD
OUT1
OUT2
Počet modulů
Rozsah nastavení od 0 do F
umožňuje nastavení až 16
modulů.
Přenosová rychlost
OUT2 (řídicí výstup 2)
Svítí, je-li zapnut řídicí výstup 2 ON.
SUB1 (pomocný výstup 1)
Svítí, je-li zapnut pomocný výstup 1 ON.
SUB1
SUB2
SUB2 (pomocný výstup 2)
Svítí, je-li zapnut pomocný výstup 2 ON.
E5ZN-SDL
Na následujícím schématu jsou uvedeny názvy částí a popsány funkce konfigurační a zobrazovací jednotky E5ZN-SDL při připojení k regulátoru
teploty E5ZN-2
• Tyto indikátory udávají provozní stav svorek
připojeného regulátoru teploty E5ZN-2@@@@@@@.
• OUT1, OUT2 (řídicí výstup 1, řídicí výstup 2)
Svítí, je-li zapnuta funkce řídicího výstupu 1
nebo řídicího výstupu 2 ON.
• SUB1, SUB2 (pomocný výstup 1, pomocný
výstup 2)
Svítí, je-li zapnuta funkce pomocného výstupu 1
nebo pomocného výstupu 2 ON.
• STOP
Svítí při zastavení provozu. Svítí při výskytu
události nebo když je RUN/STOP během provozu
nastaveno do polohy STOP Jinak nesvítí.
• CMW (řízení komunikačních zápisů)
Svítí při povolení komunikačního zápisu a
nesvítí když je komunikační zápis zakázán.
• SUB3 (pomocný výstup 3)
modely s pulzním výstupem: Nikdy nesvítí.
Modely s analogovými výstupy: Nesvítí, když
pomocný výstup klesne na hodnotu 0% nebo
nižší.
Svítí, když je pomocný výstup vyšší než 0%
• SUB4 (pomocný výstup 4)
Modely s pulzním výstupem: Nikdy nesvítí.
Modely s analogovými výstupy: Nesvítí, když
pomocný výstup klesne na hodnotu 0% nebo
nižší.
Svítí, když je pomocný výstup vyšší než 0%.
@@@@@@@
Operační indikátory
Indikátor modulu/kanálu
Zobrazuje číslo modulu a
číslo kanálu.
Tlačítko úrovně
Stisknutím tohoto tlačítka lze
měnit úrovně nastavení-menu.
Tlačítko režimu
Stisknutím tohoto tlačítka lze
měnit data uvnitř příslušné
úrovně nastavení.
.
Jednotka teploty
Zobrazení nastavené teploty na zobrazovací
jednotce. Zobrazení teploty na displeji lze
nastavit ve stupních "°C" nebo "°F".
Tlačítko UNIT
Stisknutím tohoto tlačítka lze změnit číslo modulu.
Stiskněte tlačítko úrovně a tlačítko druhu režimu
Současným stisknutím obou tlačítek se dostanete
do chráněného režimu.
Displej č. 1
Zobrazuje skutečnou hodnotu
PV nebo typ nastavených dat.
Displej č. 2
Zobrazuje požadovanou hodnotu,
proměnnou hodnotu pro řízení
nebo hodnoty nastavených dat
(obsah nastavení).
Tlačítko Nahoru (Up)
Při každém stisknutí tlačítka se
zobrazená hodnota na displeji č. 2
zvýší. Při stisknutí a podržení
tlačítka se hodnota zvyšuje
rychleji. Toto tlačítko se může
použít také pro přechod do další
položky nastavení.
Tlačítko dolů (Down)
Při každém stisknutí tlačítka se
sníží zobrazená hodnota na
displeji č. 2. Při stisknutí a
podržení tlačítka se hodnota
snižuje rychleji. Toto tlačítko se
může použít také pro vrácení do
předcházející položky nastavení.
Tlačítko volby kanálu (Channel)
Stisknutím tohoto tlačítka lze
změnit číslo kanálu.
Tlačítko Copy
Stisknutím tohoto tlačítka lze
přenést všechna nastavení z
regulátoru teploty do konfigurační
a zobrazovací jednotky nebo ze
zobrazovací jednotky do
regulátoru teploty.
6
Modulární regulátor teploty
E5ZN
Rozměry
Poznámka: Všechny údaje jsou uvedeny v milimetrech, pokud není uvedeno jinak.
E5ZN-2@@@03@-FLK s paticí E5ZN-SCT24S-500E5ZN-2@@@03@-FLK s paticí E5ZN-SCT18S-500
112
112
46
35
27
46
35
27
22,5
130
4,7
Při použití jedné jednotky, potřebujete
regulátor teploty E5ZN-2@@@03@-FLK
a jednu patici E5ZN-SCT24S-500. Při
horizontální montáži několik jednotek
vedle sebe potřebujete pro první
regulátor teploty rovněž jednu patici
E5ZN-SCT24S-500.
72,8
22,3
130
Při použití více regulátorů teploty
E5ZN-2@@@03@-FLK do skupiny,
30
4,7
potřebujete pro druhý a každý
následující regulátor teploty patici
E5ZN-SCT18S-500.
72,8
5,2
Poznámka: Podrobnější informace ohledně bezpečného používání přístroje E5ZN naleznete v následující příručce: Provozní příručka pro
modulární regulátor teploty E5ZN (Cat. No. H113).
Koncový svorník
PFP-M
Osm šroubů
s plochou
hlavou M4
50
11,5
10
Pružná podložka M4
4,8
10
6,2
1
1,8
1,3
1,8
35,5 35,3
Distanční vložka
PFP-S
16
44,3
12
34,8
16,5
5
Poznámka: Koncové svorníky jsou součástí dodávky patice E5ZN-
SCT24-500. Při montáži dbejte na to, aby byly koncové
svorníky namontovány na obou vnějších stranách
každé skupiny regulátorů teploty.
Proudový transformátor (objednávejte samostatně)
E54-CT1
21
prům.
15
5,8
3
25
10
40
30
10,5
Dva, prům. 3,5
2,8
E54-CT3
7,5
40 x 40
15
prům.
30
12
30
prům. 2,36
Dva, M3 (hloubka: 4)
E54-CT3 Příslušenství
Kotva kontaktu
Prům. přibl. 3
9
Příklad zapojení
18
Objímka
Objímka
Prům.
přibl. 6
Kotva kontaktu
Vodič
(22)
Montáž na DIN lištu (montážní lišty DIN objednávejte samostatně)
PFP-100N
PFP-50N
15 (5)*
7,3±0,15
35±0,3
27±0,1
1
* v závorce rozměry DIN-lišty PFP-50N.
4,5
15
25
25
10
1.000 (500)*
25
25
10
Modulární regulátor teploty
E5ZN
7
Konfigurační a zobrazovací jednotka
E5ZN-SDL
48 x 48
6
Patice E5ZN-SDL
Patice se svorkami zepředu
(84)
63,7
14,2
Jednotlivá montáž
+0,6
45
0
min. 60
44,8 x 44,8
Rozměry výřezů v panelu
Montáž vedle sebe
(48 x počet modulů - 2,5)
• Tloušťka panelu rozváděče je 1 až 5 mm.
• Vertikální montáž více modulů nad sebou
není dovolena (Nad a pod modulem se musí
0
+0,6
nechat dostatek místa.)
45
• Při společné montáži několika regulátorů teploty
musí zajištěno, aby nedošlo k překročení
předepsané okolní teploty podle specifikace.
+1,0
0
0
+0,6
45
P2F-11 (standardní model)
2 otvory prům. 4,5
11 šroubů s podl. M3,5 x 7,5
max. 50
max. 70
4
7,8
max. 31,2
3
P2F-11-E (svorky s ochranou proti nebezpečnému dotyku)
max. 31,2
3
1,2
5
2 otvory prům. 4,5
11 šroubů s podl. M3,5 x 7,5
max. 50
40 ±0,2
max. 70
4
7,8
Patice se svorkami vzadu
P3GA-11 (standardní model)
prům. 27
45
25,6
35,4
Uspořádání svorek/
vnitřní zapojení
4,5
30
35,4
(POHLED SHORA)
Poznámka: Možná je montáž
Průměry
montážních otvorů
2 otvory M4 nebo s prům. 4,5
40 ±0,2
také na DIN lištu.
4,5
Uspořádání svorek/
4
vnitřní zapojení
3
7
(POHLED ZDOLA)
45
Poznámka: Ochranu proti nebezpečnému dotyku lze zajistit
použitím krytu svorkovnice (Y92A-48G).
Kryt svorkovnice
34
12 otvorů prům. 6,4
16,5
47,4
E5ZN
47,7 x
47,7
Y92A-48G
8
Modulární regulátor teploty
4,5
24,6
27,6
16,3
48 x 48
6,2
8,7
6
Montáž
■ Schémata zapojení
• Napět’ový výstup ( řídicí výstup) není od vnitřních obvodů galvanicky oddělen. Při použití uzemněných termočlánků se proto nesmí uzemnit
svorky řídicího výstupu. (Jinak může vlivem nežádoucích proudových obvodů dojít k nepřesnosti měření teploty.)
• Mezi zdrojem napájení a výstupními svorkami přístroje je základní izolace. Pokud je vyžadována posílená izolace, lze vstupní a výstupní svorky
připojit pouze na přístroje, které nemají nechráněné vodivé součásti resp. na přístroje s dostatečnou základní izolací pro maximální možné
provozní napětí (zdroje napájení, vstupů a výstupů).
Při použití E5ZN-SCT24S-500
Vstup zdroje
napájení
24-VDC
E5ZN-SDL
RS-485
host
Při použití E5ZN-SCT18S-500
13
14
SUB1
SUB2
15
Provedení s PNP výstupem
E5ZN-2@P@03@-FLK
kanál
Provedení s napěťovým
výstupem E5ZN2Q@H03@-FLK Provedení
s tranzistorovým výstupem
E5ZN-2T@H03@-FLK
COM
16
CT1
kanál
1
17
18
CT2
2
13
14
SUB1
SUB2
15
SUB3
16
17
18
COM
−
1-5 VDC/
-
0-5 VDC
+
+
1-5 VDC/
0-5 VDC
Provedení s NPN výstupem
E5ZN-2@N@03@-FLK
SUB4
Provedení s analogovým
výstupem (lineární
napěťový výstup)
E5ZN-2C@F03@-FLK
E5ZN-SCT18S-500
Zapojení svorek 1 až 18 odpovídá
patici E5ZN-SCT18-500 (viz níže).
+
7
4-20 mA DC/
OUT1
0-20 mA DC
8
−
Provedení s analogovým
výstupem E5ZN-2C@F03@-FLK
13
14
15
16
17
18
1
7
8
9
10
11
12
2
3
4
5
6
Vstup události
Kontaktní
vstup
Bezkontaktní
vstup
+
−
−
+
Termočlánek/infračervený
snímač teploty
OUT1
10
11
12
kanál 1kanál 1kanál 1kanál 2kanál 2kanál 2
+
7
12 VDC
21 mA
8
−
Provedení s napěťovým
výstupem E5ZN-2Q@H03@-FLK
4
−
5
6
+
OUT2
OUT2
10
11
12
Pt
1
4-20 mA DC/
0-20 mA DC
2
kanál 2kanál 1
+
1
12 VDC
21 mA
2
−
+
−
7
OUT1
8
kanál 1
Provedení s tranzistorovým
výstupem E5ZN-2T@H03@-FLK
4
5
6
10
−
11
V
12
+
Analogový vstup
−
V
+
OUT2
4
5
6
1
2
kanál 2
E5ZN-SDL
Při použití E5ZN-SCT24S-500
Poznámka: Patice P2CF-11 nebo P3GA-11 objednejte samostatně. (Viz strana 8.)
Nepoužívejte.
Host strana
(RS-485)
Nepoužívejte.
Vstup zdroje napájení 24 VDC
Poznámka: 1. Svorky 4 a 9, 7 a 11, 8 a
10 jsou na straně E5ZN SDL propojeny interně.
2. Na svorky 1, 2, 5 a 6 nic
nepřipojujte.
Modulární regulátor teploty
E5ZN
9
Funkce
E5ZN-SDL - nastavení dat
Následující diagram ukazuje všechny možnosti nastavení dat prostřednictvím
konfigurační a zobrazovací jednotky E5ZN-SDL. V závislosti na ochranném
nastavení a jiných faktorech se muže stát, že nedojde k zobrazení nekterých
nastavení. Pro přesun na úroveň nastavení rozšířených funkcí je potřebné
zadat heslo.
Následující displej zobrazuje data
nastavení kanálu ch1 nebo kanálu
ch2.
in-h
1
0
100
:
Tento symbol označuje nastavená data a je zobrazován pouze u modelů s pulzním výstupem.
P
("Modely s pulzním výstupem" jsou všechny modely s napěťovým výstupem nebo transistorovým
výstupem.)
:
Tento symbol označuje nastavená data a je zobrazován pouze u modelů s analogovým výstupem.
A
Úroveň nastavení
rozšířené funkce
init
u
0
off
a
eU-m
u
0
1
a
eU
u0
none
a
mspu
u0
off
a
sprt
1
0
0
a
rest
u
0
0
0
a
a
al1n
1
n-o
a
°c
alh1
1
0
0.2
a
al2n
1
0
CH
n-o
a
°c
alh2
1
0
0.2
a
al3n
10
CH
n-o
a
°c
alh3
10
0.2
a
hbu
u
0
on
a
hbl
u
off
a
hbh
1
0
0.1
Inicializace
parametrů
Počet použitých
vícenásobných
požadovaných
hodnot SP
Přidělení vstupu
události
Použití více požad.
hodnot SP
Nastavená
požadovaná rampová
hodnota SP
Obnovení sekvence
pohotovostního
režimu
Polarita sepnutí
alarmu 1
Hystereze
alarmu 1
Polarita sepnutí
alarmu 2
Hystereze
alarmu 2
Polarita sepnutí
alarmu 3
Hystereze
alarmu 3
HBA ZAP/VYP
P
Blokování přerušení
topení
P
Hystereze přerušení
topení
P
Přesun na
úroveň
nastavení
rozšířené
funkce po
zadání
hesla
"−169".
Přesun na začátek úrovně výchozího nastavení
Pro přepnutí zobrazení mezi kanálem ch1
a kanálem ch2 stiskněte tlačítko .
kanál 2:kanál 1:
Přesun na začátek úrovně nastavení rozšířených funkcí
u
0
u
0
u
0
u
0
1
0
1
0
-5.0
1
0
u0
u0
u
0
10
1
0
1
0
u
0
u
0
02
ot-2
a
sedu
a
amoU
a
alfa
0.65
a
ol-h
105.0
a
ol-l
CH
a
inf
a
pUad
off
a
isdp
off
a
istp
a
a1lt
off
a
a2lt
off
a
a3lt
off
a
sero
off
a
cjc
a
in-h
0
3
0
0.0
0
on
100
Typ napěťového
výstupu
A
Použitý ukazatel
chybné komunikace
čidla
A
Přesun na úroveň
nastavení rozšířené
funkce
α
2-PID parametr
Horní mez MV
Dolní mez MV
Vstupní digitální filtr
Doplňkový displej PV
Zobrazení doplňkové
hodnoty posuvu
vstupního signálu
teploty
Typ posuvu
vstupu teploty
A
Blokování při
alarmu 1
Blokování při
alarmu 2
Blokování při
alarmu 3
Výstup chybné hodnoty
vstupního signálu
A
Kompenzace
studených
spojů
CH
10
CH
@ - tlacítko min. 1 s
in-h
100
Úroveň nastavení
komunikace
Délka komuni-
len
a
a
eUen
a
20
a
@ - tlacítko
@ - tlacítko
7
2
kačních dat
Komunikační
stop-bity
Komunikační
parita
Reakční doba
při komunikaci
u
0
sbit
u
@ - tlacítko
max. 1 s
0
prty
u
0
sdwt
u
0
Hodnota výchozího
nastavení
Přidělení řídicího
out2
a
sub1
a
sub2
a
sub3
a
sub4
a
cont
a
tr1h
1300
a
tr1l
-200
a
tr2h
1300
a
tr2l
-200
a
tr3h
1300
a
tr3l
-200
a
tr4h
1300
a
tr4l
-200
a
ot-1
a
5
2
7
12
17
no
0
výstupu 2
Přidělení pomocného
výstupu 1
Přidělení pomocného
výstupu 2
Přidělení pomocného
výstupu 3
A
Přidělení pomocného
výstupu 4
A
Provoz po zapnutí
zdroje napájení ON
Horní meze přenosového
výstupu OUT1
A
Dolní meze přenosového
výstupu OUT1
A
Horní meze přenosového
výstupu OUT2
A
Dolní meze přenosového
výstupu OUT2
A
Horní meze přenosového
výstupu SUB3
A
Dolní meze přenosového
výstupu SUB3
A
Horní meze přenosového
výstupu SUB4
A
Dolní meze přenosového
výstupu SUB4
A
Typ proudového
výstupu
A
u
0
1
0
1
0
10
u
0
°c
1
0
°c
1
0
1
0
10
10
1
0
1
0
1
0
1
0
u0
- 200
u
0
u
0
u
0
u
0
u
0
u
0
u
0
u0
u0
u0
u
0
u
0
u
0
u
0
u
0
in-t
a
in-h
100
a
in-l
a
dp
a
d-u
a
sl-h
1300
a
sl-l
a
cntl
onof
a
a
c-cp
a
oreU
or-r
a
alt1
a
alt2
a
alt3
a
out1
a
Druh vstupu
0
Měřítko horní
meze
Měřítko dolní
meze
0
Poloha desetinné
čárky
0
Jednotka teploty
c
Horní mez SP
Dolní mez SP
PID ZAP/VYP
Řídicí interval
cp
(vyhřívání)
2
Řídicí interval
(chlazení)
2
Přímý/reverzní
provoz
Typ alarmu 1
2
Typ alarmu 2
2
Typ alarmu 3
2
Přidělení řídicího
výstupu 1
0
10
Modulární regulátor teploty
E5ZN
Řízení aktivní
Řízení zastaveno
Vrátí se zpět
automaticky nebo
je-li tlačítko
COPY stisknuto
max. 1 sekundu.
Napájení
zapnuto
Režim Copy
Tlačítko
COPY
alespoň 1 s
Ochranná úroveň
Tlacítka @
+ a
min. 1 s
Tlacítka @
+ a
min. 3 s
a
a
off
a
Ochrana operace/
nastavení
0
Ochrana výchozího
nastavení/
komunikace
0
Nastavení ochrany
parametrů
oapt
u
0
icpt
u
0
wtpt
u0
alespoň 1 s
alespoň 3 s
Operační úroveň
°c
25
10
a
°c
25
10
0
a
m-sp
10
0
a
°c
sp-m
1
0
0
a
ct
1
0
0.0
a
r-s
10
stop
a
°c
al-1
10
0
a
°c
al1h
1
0
0
a
°c
al1l
10
0
a
°c
al-2
1
0
0
a
°c
al2h
10
0
a
°c
al2l
1
0
0
a
°c
al-3
10
0
a
o
10
0.0
a
c-o
1
0
0.0
a
Začátek operační úrovně
PV
Skutečná/požad.
hodnota PV/SP
Více požad. hodnot SP
Kontrola rampové
požad. hodnoty SP
Kontrola hodnoty
topného proudu
P
RUN/stop
Hodnota alarmu 1
Horní mezní
hodnota alarmu 1
Dolní mezní
hodnota alarmu 1
Hodnota alarmu 2
Horní mezní
hodnota alarmu 2
Dolní mezní
hodnota alarmu 2
Hodnota alarmu 3
Kontrola topení
MV
Kontrola
chlazení MV
@ - tlacítko, min. 1 s
@ - tlacítko, min. 1 s
1.00
a
0.0
a
50.0
a
hys
1.0
a
1.0
a
Koeficient chlazení
Mrtvé pásmo
Hodnota ručního
restartování
Hystereze topení
Hystereze chlazení
c-sc
1
0
°c
c-db
10
of-r
1
0
°c
1
0
°c
chys
10
Začátek úrovně nastavení
Úroveň nastavení
at
10
off
a
cmwt
u0
on
a
ct
1
0
0.0
a
hb
10
0.0
a
°c
sp-0
1
0
0
0
0
a
°c
sp-1
1
0
0
a
°c
ins
1
0
0.0
a
°c
insh
1
0.0
a
°c
insl
10
0.0
a
°c
p
1
8.0
a
i
10
233
a
d
1
0
40
a
Spouštění/přerušení autom. ladění AT
Funkce zápisu pro výměnu dat
Kontrola hodnoty
žhavicího proudu
P
Detekce přerušení topení
P
Požad. hodnota SP 0
Požad. hodnota SP 1
Posuv vstupního signálu teploty
Hodnota posuvu horní mezní
hodnoty vstupního signálu teploty
Hodnota posuvu dolní mezní
hodnoty vstupního signálu teploty
Proporcionální pásmo
Integrační doba
Derivační doba
Modulární regulátor teploty
E5ZN
11
■ Příklady použití
Použití jako konvertor pro vstupní
signál teploty
Typy s přenosovým výstupem
• V úrovni výchozího nastavení regulátoru teploty lze pro přenosový
výstup použitím řídicích výstupů 1 a 2, jakož i rezervních výstupů 3
a 4 konfigurovat deset typů dat, viz následující tabulka.
• Funkce přenosového výstupu je k dispozici pouze u modelů s
kanál 1
Procesní hodnota, kanál 1Procesní hodnota, kanál 2
MV-hodnota řízení topení, kanál 1MV-hodnota řízení topení, kanál 2
MV-hodnota řízení chlazení, kanál 1 MV-hodnota řízení chlazení, kanál 2
Poznámka: Řídicí výstupy 1 a 2 mají proudový výstup, rezervní
výstupy 3 a 4 mají lineární napět’ový výstup.
Změna měřítka přenosového výstupu
• Měřítko přenosového výstupu podle konkrétního výstupního rozsahu
lze nastavit v úrovni výchozího nastavení změnou příslušných
parametrů „horní mez přenosového výstupu“ a „dolní mez
přenosového výstupu“ (pro řídicí výstupy 1 a 2: 4 až 20 mA nebo 0
až 20 mA / rezervní výstupy 3 a 4: 1 až 5 V DC nebo 0 až 5 V DC).
• Rozlišení měřeného rozsahu lze zvětšit nastavením menšího
rozpětí mezi horní a dolní mezí přenosového výstupu. Nastavení
inverzního měřítka lze provést definováním horní meze
přenosového výstupu pod dolní mez přenosového výstupu. Na
následujícím obrázku je uveden příklad nastavení měřítka
přenosového výstupu pro MV-hodnotu řízení topení na 1 až 5 VDC.
Příklad: Změna měřítka na 1 až 5 VDC
Přenosový výstup (V)
5
1
0
Dolní meze
přenosového výstupu
100
8010
Horní meze
přenosového výstupu
Požadovaná rampová hodnota,
kanál 2
Řídící výstup- MV (%)
Příklad 2: Použití přenosového výstupu na zobrazení
procesních hodnot kanálu 2 externího měřiče
Typ vstupu snímače (úroveň výchozího nastavení): 2 (platinový
odporový teploměr, 0,0°C až 100,0°C)
Přidělení řídicího výstupu 2 (úroveň výchozího nastavení): 17
(přenosový výstup pro procesní hodnotu kanálu 2)
Horní mez přenosového výstupu OUT2 (úroveň výchozího
nastavení): 100,0 (°C)
Dolní mez přenosového výstupu OUT2 (úroveň výchozího
nastavení): 0 (°C)
Typ proudového výstupu (úroveň výchozího nastavení): 0 (4 až
20 mA DC)
Příklad nastavení měřiče:
Vstupní rozsah 4 až 20 mA má měřítko 0,0 až 100,0 °C
Typ vstupu (úroveň výchozího nastavení):
4-20
(
)
Vstupní hodnota měřítka 1 (úroveň výchozího nastavení:
400
4mA (
Měřítko zobrazené hodnoty 1 (úroveň výchozího nastavení:
00000
0 (
Vstupní hodnota měřítka 2 (úroveň výchozího nastavení:
20 mA (
)
)
20 00
)
Měřítko zobrazené hodnoty 2 (úroveň výchozího nastavení:
01000
100 (
Desetinná čárka (úroveň výchozího nastavení:
místo (
Vstup kanál 2
(vstup platinového
odporového
teploměru)
Svorky 4, 5, a 6
)
0000 0
Regulátor teploty
E5ZN-2C@F03P-FLK
Výstup 4 až
20 mA DC
)
UNIT
BPS
POWER
ERROR
SD/RD
OUT1
OUT2
SUB1
SUB2
E5ZN
B (bílá/černá)
A (červená)
Řídicí výstup 2
(proudový výstup)
Svorky 1 a 2
B (černá/bílá)
Vstupní svorka E5) −
Vstupní svorka (E6) +
Plášťový platinový odporový teploměr
in-t
): 4 až 20 mA DC
dp
): jedno desetinné
Procesní měřič
K3MA-J 24 VAC/VDC
MAX/MIN LEVEL MODE SHIFT UP
inp.1
dsp.1
inp.2
dsp.2
):
):
):
):
Čtení signálů teploty u skupin z více
jednotek E5ZN
U běžných modelů se při čtení aktuálních hodnot procesní teploty
více regulátorů teploty prostřednictvím komunikace s hostitelem
vyskytují časové odchylky, které značně ztěžují nebo úplně
znemožňují souběžné získání dat.
U regulátorů teploty E5ZN lze pomocí funkce Hold - podržení
procesních hodnot PV - zajistit časovou shodu čtených dat v rozpětí
500 ms.
PV Hold
Příjme-li se prostřednictvím hostitelské komunikace příkaz "PV hold",
funkce podržení procesních hodnot PV uloží dočasně tuto aktuální
teplotu jako naměřenou procesní hodnotu PV. (viz obr. 1.)
12
Modulární regulátor teploty
E5ZN
Obr. 1
Host
(3) Čtení hodnot
"PV hold".
(1) Spuštění
funkce "PV
hold".
Modul
č. 0
(2) Aktuální hodnoty teploty se podrží.
Poznámka: 1. Pokaždé, když se přijme nový příkaz pro podržení
procesní hodnoty "PV hold" dochází k přepsání
poslední uložené hodnoty. Po přečtení podržené
aktuální procesní hodnoty PV je současně spuštěn
další operační příkaz pro podržení následující
hodnoty "PV hold".
2. Funkce podržení a čtení procesní hodnoty "PV
hold" lze využít jen prostřednictvím hostitelské
komunikace, nikoliv pomocí samotné konfigurační a
zobrazovací jednotky E5ZN-SDL.
3. Po vypnutí napájecího napětí se všechny podržené
procesní hodnoty PV nastaví na 0.
(1) Příkaz podržení procesní
hodnoty "PV hold" od
host-počítače.
(2) Zápis aktuálních hodnot
teploty PV každého modulu
(od č. 0 až 15) probíhá
současně.
(3) Čtení podržených
skutečných hodnot PV
probíhá v pořadí počínaje
modulem č. 0
Modul
č. 15
Bezpečnostní pokyny
■ Všeobecné bezpečnostní
pokyny
Výrobek je dovoleno používat jen v rámci specifikací, které jsou
popsány v této provozní příručce.
Před použitím výrobku na jiné účely než jsou popsány v provozní
příručce nebo před aplikací v systémech řízení jaderných zařízení,
železniční dopravy, letecké dopravy, automobilové dopravy,
spalovacích systémů, v systémech pro zdravotnictví, v hracích
automatech a zábavné technice, v bezpečnostních zařízeních a v
jiných systémech, strojích a zařízeních, u kterých by nesprávné
použití mohlo mít za následek ohrození bezpečnosti zdraví obsluhy
a vzniku závažných materiálních škod, kontaktujte vašeho
obchodního zástupce OMRON.
Před instalací přístroje vždy zkontrolujte, zda charakteristiky a
provozní hodnoty výrobku odpovídají plánovanému použití pro
příslušné systémy, stroje a zařízení a tyto systémy, stroje a zařízení
zajistěte přídavnými bezpečnostními mechanizmy.
■ Bezpečnostní pokyny
Definice bezpečnostních symbolů a
informací
!VAROVÁNÍ
Tento symbol upozorňuje na rizika, která mohou vést k vážným
zraněním nebo k materiálním škodám.
Varování
!VAROVÁNÍ
Do přístroje se nesmí dostat kousky kovu nebo drátů z kabelů.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo k
nesprávné funkci.
!VAROVÁNÍ
Nepoužívejte tento výrobek v místech vystavených hořlavým nebo
výbušným plynům. Mohlo by dojít k explozi.
!VAROVÁNÍ
Nedotýkejte se žádné ze svorek, je-li zapnuto napájení. Může to
způsobit úraz elektrickým proudem.
!VAROVÁNÍ
Před zapojením elektrické instalace zajistěte vypnutí napájecího
napětí prostřednictvím alespoň jednoho vypínače. Jinak hrozí
nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
!VAROVÁNÍ
K zajištění bezpečnosti provozu i v případě poruchy přístroje
proveďte vhodná bezpečnostní opatření, jako například instalaci
odděleného kontrolního systému a systému alarmu. Při selhání
funkce výrobku který je součástí systému řízení by mohlo dojít k
vážným nehodám.
!VAROVÁNÍ
Nezkoušejte přístroj rozebírat, opravovat nebo upravovat. Jakýkoli
pokus by mohl způsobit selhání funkce, požár nebo úraz
elektrickým proudem.
!VAROVÁNÍ
Šrouby utáhněte následujícím utahovacím momentem.
Uvolněné šrouby mohou způsobit požár nebo selhání funkce.
E5ZN-SCT
E5ZN-SDL: 0,74 až 0,90 Nm
@
S-500: 0,40 až 0,56 N·m
!VAROVÁNÍ
Nastavení výrobku musí odpovídat plánovanému použití.
Nevhodné nastavení může způsobit neočekávanou operaci
přístroje, která může vést k poškození přístroje nebo k vážnému
zranění.
■ Provozní prostředí
Bezpečnostní pokyny
K zajištění bezpečnosti provozu dodržujte následující bezpečnostní
opatření.
1.Přístroj používejte a skladujte jen v rozsahu teploty a vlhkosti
vzduchu, který je uveden ve specifikacích. Podle potřeby je
nutno použít nucené chlazení (např. použitím ventilátoru).
2.Nedotýkejte se žádných elektronických součástí přístroje nebo
snímačů. Přístroj držte jen za pouzdro.
3.Pro zajištění odvodu tepla musí být kolem přístroje dostatečný
volný prostor. Neuzavřete otvory pro chlazení přístroje.
4.Použité napájecí napětí a zatížení musí být v rozsahu
předepsaného jmenovitého napájecího napětí a jmenovitého
zatížení.
5.Při připojení svorek dbejte na správnou polaritu.
Použijte lisovaná kabelová oka s předepsanou velikostí. (E5ZN-
6.
7.Pro zapojení elektrické instalace použijte jen vodiče s
8.Na neobsazené svorky nic nepřipojujte.
9.Zajistěte dosažení jmenovitého napětí během 2 sekund po
10. Doba zahřátí přístroje je 30 sekund.
11. Přístroj instalujte co nejdále od zařízení, která vytváří silná
12. Kabely ke svorkám pro přístroj veďte odděleně od vedení
13. Použijte vhodný vypínač nebo jistič, aby obsluha mohla v
14. Přístroj nepoužívejte na následujících místech:
15. Nedotýkejte se vstupních svorek patice bez připojeného
16. K čištění přístroje nepoužívejte rozpouštědla. Použijte běžně
17. Pro zajištění lepšího odvodu tepla odstraňte po ukončení
18. Při montáži regulátoru teploty do patice dbejte na to, aby byl
19. DIN lištu namontujte horizontálně.
@
SCT
S-500: M3,0; max. šířka 5,8 mm ; E5ZN-SDL: M3,5; max.
šířka 7,2.)
předepsaným průřezem odizolovaných drátů.
Svorky zdroje napájení: AWG 22 (0,3167mm˛) až AWG 14
(2,086mm˛)
Ostatní svorky: AWG 28 (0,0805mm˛) až AWG 16 (1,30mm˛)
(délka odizolování: 6 až 8 mm)
zapnutí přístroje ZAP.
vysokofrekvenční pole nebo vysoké přepětí.
vysokého napětí nebo silnoproudého vedení. Kabelové vedení
přístroje neinstalujte paralelně nebo ve svazku se silnoproudým
vedením.
případě potřeby okamžitě vypnout napájecí napětí.
• Místa vystavená působení prachu nebo korozívních plynů
(zejména kysličník siřičitý a plynný čpavek)
• Místa, která jsou vystavená tvoření námrazy nebo
kondenzace
• Místa vystavená působení přímého slunečního záření
• Místa vystavená působení vibrací nebo otřesů
• Místa vystavená působení vody nebo oleje
• Místa vystavená přímému sálání tepla z topných zařízení
• Místa, která jsou vystavená intenzivním teplotním změnám
regulátoru teploty.
dostupný líh.
instalace kabelů ochrannou fólii.
výstupek na regulátoru teploty správně zasunutý do patice .
Modulární regulátor teploty
E5ZN
13
■ Správné používání
Provozní životnost přístroje
Přístroj používejte jen v následujícím rozsahu teplot a vlhkosti
vzduchu:
Teplota: –10 až 55°C (bez namrzání nebo kondenzace)
•
• Vlhkost vzduchu: 25 až 85 %
Při instalaci přístroje do ovládacího panelu se ujistěte, že teplota
kolem přístroje (ne teplota kolem ovládacího panelu) nepřekračuje
hodnotu 55°C.
Provozní životnost elektronických přístrojů jako E5ZN závisí nejen
na počtu sepnutí relé ale také na provozní životnosti vnitřních
elektronických součástí přístroje. Provozní životnosti těchto součástí
závisí především na teplotě okolí. Čím vyšší je teplota okolí, je
životnost kratší a čím je teplota okolí nižší, je životnost delší.
Prodloužení životnosti regulátoru teploty E5ZN lze proto zajistit
udržováním nižší teploty uvnitř přístroje.
Při společné montáži několik jednotek vedle sebe nebo ve
vertikálním uspořádání způsobuje vlastní provozní teplo přístrojů
zvýšení vnitřní teploty, která má za následek snížení životnosti
přístrojů. V takovém případě použijte k zajištění cirkulace vzduchu
kolem jednotek nucené chlazení, například pomocí ventilátoru.
Nesmí však dojít k tomu, že chlazeny budou jenom svorky. To by
vedlo k zvýšení nepřesnosti měření.
Přesnost měření
Pro prodloužení vodičů termočlánků použijte prodlužovací kabely s
vhodným dimenzováním vodičů pro daný typ termočlánků.
Pro prodloužení vodičů odporových platinových teploměrů použijte
prodlužovací kabel s nízkým odporem, kterého všechny 3 vodiče
mají stejný odpor.
Přístroj E5ZN je určen pro horizontální montáž.
Při výskytu závažné chyby zkontrolujte, zda je správně nastavena
vstupní kompenzace.
Vodotěsnost
V následujícím textu jsou uvedeny stupně ochrany výrobků. Součásti
bez udání stupně ochrany a součásti s třídou ochrany IP
není rovné 0) nemají vodotěsné provedení.
• Regulátor teploty: IP00
• Patice: IP00
@
0 (kde @
Montáž a demontáž
• Při montáži na DIN lištu zahákněte na lištu nejprve horní výstupek
patice (A) (viz níže) a poté pevně přitlačte spodní díl (B), aby došlo
k zaaretování.
• Za účelem demontáže zasuňte do otvoru dílu C plochý šroubovák,
vysuňte západku směrem dolů a spodní část patice E5ZN (s
regulátorem teploty nebo bez) nadzvedněte směrem nahoru a
vytáhněte.
min. 30 mm
Pojistka
• Pro ulehčení montáže a demontáže se doporučuje mezi
regulátorem teploty E5ZN a dalšími přístroji ponechat minimální
odstup alespoň 30 mm.
Poznámka: Podrobnější informace ohledně bezpečného používání přístroje E5ZN naleznete v následující příručce: Provozní příručka pro
regulátor teploty E5ZN (Cat. No. H113).
14
Modulární regulátor teploty
E5ZN
Záruka a záruční podmínky
■ ZÁRUKA
Společnost OMRON poskytuje standardně po dobu jednoho roku od data zakoupení výrobku (pokud není uvedena jiná specifikace) záruku na
chyby materiálu a chyby výroby.
OMRON SE V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ EXPLICITNĚ ANI IMPLICITNĚ NEVYJÁDŘUJE K TOMU, ZDA NEDOŠLO K PORUŠENÍ PATENTOVÝCH
PRÁV TŘETÍCH OSOB PŘI VÍCEÚČELOVÉM POUŽITÍ, NEBO ZPŮSOBILOSTI POUŽITÍ VÝROBKU PRO URČITÝ ZÁMĚR. KAŽDÝ KUPEC
NEBO UŽIVATEL BERE NA VĚDOMÍ, ŽE JEN ON SÁM ODPOVÍDÁ ZA VHODNOST POUŽITÍ VÝROBKU K PLÁNOVANÉMU ÚČELU. OMRON
NEUZNÁVÁ VEŠKERÉ DALŠÍ ZÁRUKY A PODMÍNKY, VÝSLOVNÉ ČÍ IMPLIKOVANÉ.
■ OMEZENÍ RUČENÍ
SPOLEČNOST OMRON NEODPOVÍDÁ ZA PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ ČI NÁSLEDNÉ ŠKODY, ŠKODY NÁSLEDKEM UŠLÉHO ZISKU NEBO
KOMERČNÍ ZTRÁTY KAŽDÉHO DRUHU, VYPLÝVAJÍCÍ Z POUŽITÍ VÝROBKŮ NEZÁVISLE NA VEŠKERÝCH UZAVŘENÝCH SMLOUVÁCH,
ZÁRUKÁCH, NA POUŽITÍ Z NEDBALOSTI NEBO NA NEZÁVISLÉM RUČENÍ.
Společnost OMRON v žádném případě neuhradí škody, přesahující kupní cenu příslušného výrobku, na který se vztahuje plnění záručních
podmínek.
SPOLEČNOST OMRON POSKYTUJE PLNĚNÍ ZÁRUČNÍCH PODMÍNEK VÝROBKU JEN V PŘÍPADĚ, JESTLIŽE SE ANALÝZOU VÝROBKU V
PODMÍNKÁCH FIRMY OMRON POTVRDÍ, ŽE VÝROBEK BYL POUŽÍVÁN, SKLADOVÁN, INSTALOVÁN V SOULADU SE SPECIFIKACÍ A
NEBYL ZNEČIŠTĚN, NEODBORNĚ OBSLUHOVÁN, NESPRÁVNĚ POUŽÍVÁN NEBO NEODBORNĚ UPRAVOVÁN, ČI OPRAVOVÁN.
Pokyny pro použití
■ VHODNOST POUŽITÍ
Společnost OMRON v žádném případě neručí za správnou aplikaci norem, předpisů a směrnic, platných pro konkrétní použití zařízení (strojů ,
výrobních linek a pod.) v podmínkách uživatele.
Pro získání potřebných jmenovitých hodnot a specifikaci omezení pro použití výrobku zašle firma OMRON na přání příslušné certifikáty třetí strany.
Avšak tyto informace samotné nejsou pro definitivní stanovení vhodnosti použití výrobku s ohledem na finální produkt, stroj, zařízení nebo jiné
aplikace dostatečné.
V následujícím textu jsou exemplárně uvedeny příklady aplikace, kde je nutno zvlášt’ pečlivě ověřit vhodnost použití výrobku. Z tohoto přehledu
však nelze vyvozovat ani žádné nároky na kompletnost aplikace, ani pro uvedené aplikace vyvozovat všeobecnou vhodnost použití výrobku.
• Použití venku, použití v prostředí s možností kontaminace chemickými látkami nebo v prostředí s elektrickým rušením, nebo při použití v
prostředí, které není uvedeno v tomto katalogu.
• Použití v systémech řízení jaderných zařízení, spalovacích systémech, železniční dopravě, letecké dopravě, v systémech pro zdravotnictví, v
hracích automatech, automobilech, v bezpečnostních systémech a v jiných zařízeních, které podléhají zvláštním průmyslovým a státním
předpisům.
• V systémech, strojích a zařízeních, kde může dojít k ohrožení života a/nebo ke škodám na majetku.
Obeznamte se prosím důkladně se všemi omezeními, týkajících se použití výrobku a tyto přísně dodržujte.
VÝROBEK NIKDY NEPOUŽÍVEJTE PRO APLIKACE, KDE MŮŽE DOJÍT K OHROŽENÍ ŽIVOTA A/NEBO KE ŠKODÁM NA MAJETKU BEZ
TOHO, ABYSTE OMRON VÝROBKY PRO VYLOUČENÍ VŠECH MOŽNÝCH RIZIK NEZKONTROLOVALI Z HLEDISKA VHODNOSTI POUŽITÍ,
STUPNĚ NEBEZPEČÍ PRO PLÁNOVANOU APLIKACI A PŘEDEPSANÉ INSTALACE V DANÉM KOMPLETNÍM ZAŘÍZENÍ NEBO SYSTÉMU.
Modulární regulátor teploty
E5ZN
15
Cat. No. H116-CZ1-02A
ČESKÁ REPUBLIKA
Omron Electronics spol.s.r.o.
Šrobárova 6, CZ-101 00, Praha 10
Tel: +420 267 31 12 54
Fax: +420 271 73 56 13
www.omron.cz
V zájmu zlepšování výrobku podléhají technické údaje změnám bez oznámení.
16
Modulární regulátor teploty
E5ZN
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.