Omron E5ZN Instructions Manual [sv]

Modulär temperaturregulator
E5ZN
Ny temperaturregulator för montering på DIN-skena
• Två temperaturregulatorer på en bredd av endast 22,5 mm.
• Temperaturregulatorer kan bytas utan att anslutningarna los­sas.
• Ett stort antal statusindikeringar (enfärgade lysdioder) ger enkel statusövervakning.
• Spänningsmatning och kommunikationsanslutning behövs inte mellan enheter som är monterade sida vid sida.
Uppbyggnad typbeteckningar
Typbenämningar
®
E5ZN- 2 @ @ @ @ @ -FLK
123 456 7
1. Antal reglerpunkter
2: Två punkter
2. Reglerutgång
Q: Logisk (för styrning av SSR) T: Transistor C: Ström
3. Hjälputgång
P: Transistor (PNP) N: Transistor (NPN)
4. Tillval
H: Alarm för utbränt värmeelement F: Överföringsutgång
5. Kommunikation
03: RS-485
6. Typ av ingång
TC: Termoelement P: Platina motståndstermometer
7. CompoWay/F-seriell kommunikation
-FLK: CompoWay/F-seriell kommunikation
Modulär temperaturregulator E5ZN 1
Beställningsinformation
Typöversikt
Typ Spänning Antal
Temperaturre­gulator (se not 1)
Notera: 1. Sockel krävs för anslutningen. De beställs separat.
Sockel (inkluderar bussystem utan bakplan)
Notera: 1. När två eller fler E5ZN-enheter monteras sida vid sida, ska E5ZN-SCT18S-500 användas från och med den andra enheten. När E5ZN används
24 V DC 2
2. När det reglerade systemets belastning ansluts, kan värme- och/eller kylutgång allokeras till reglerutgången eller hjälputgången. När registre­ringsutrustning eller digitalt panelinstrument ansluts, kan överföringsutgången allokeras till reglerutgång eller rhjälputgång 3 eller 4 på typer med analog utgång.
3. När alarm för utbrända värmeelement används, beställs en transformator (CT) separat.
4. När värme- / kylreglering önskas, används hjälputgången antingen för värmereglering eller kylreglering.
5. Analog ingång och infraröda temperaturgivare (ES1A-A) kan också användas för typ med termoelement.
Typ Antal terminaler Funktioner Typbeteckning
separat, ska E5ZN-SCT24S-500 användas.
2. Två ändstöd medföljer E5ZN-SCT24S-500-terminalenheter. Vid montering på DIN-skena ska ändstöden monteras på båda sidorna.
regler-
punkter
24
18 (se not 1)
Reglerut-
gång
Logisk (för SSR)
Transistor­utgång
Analog ut­gång (strömut­gång) (se not 2)
Hjälputgång Funktioner Kommunika-
Transistorut­gång: 2punkter (sjunkande)
Transistorut­gång: 2punkter (PNP)
Transistorut­gång: 2punkter (sjunkande)
Transistorut­gång: 2punkter (PNP)
Transistorut­gång: 2punkter (sjunkande)
Transistorut­gång: 2punkter (PNP)
Alarm för utbränt värmeelement (se not 3)
Överföringsut­gång (linjär spänningsut­gång) (se not 2)
Utrustad med anslutningar för spänningstillförsel, kommunikation och inställningsenhet.
Ej utrustad med anslutningar för spänningstillförsel, kommunikation och inställningsenhet.
Värme- eller värme-/ kylreglering kan väljas (se not 4).
Händelseingå ng: 1 punkt per enhet
tionsgräns-
snitt
RS-485
Ingångar (se
anmärkning 5)
Termoelement E5ZN-2QNH03TC-FLK Platina mot-
ståndstermometer Termoelement E5ZN-2QPH03TC-FLK
Platina mot­ståndstermometer
Termoelement E5ZN-2TNH03TC-FLK Platina mot-
ståndstermometer Termoelement E5ZN-2TPH03TC-FLK
Platina mot­ståndstermometer
Termoelement E5ZN-2CNF03TC-FLK Platina mot-
ståndstermometer Termoelement E5ZN-2CPF03TC-FLK
Platina mot­ståndstermometer
E5ZN-SCT24S-500
E5ZN-SCT18S-500
Typbeteckning
E5ZN-2QNH03P-FLK
E5ZN-2QPH03P-FLK
E5ZN-2TNH03P-FLK
E5ZN-2TPH03P-FLK
E5ZN-2CNF03P-FLK
E5ZN-2CPF03P-FLK
Transformator (CT) (beställs separat)
Typbeteckning E54-CT1 E54-CT3 Diameter 5,8 dia. 12,0 dia.
Terminalhölje
Artikel-
E53-COV12 E53-COV13
Indikeringsenhet för inställning (beställs separat)
Beskrivning Strömtillförsel Typbeteckning
Indikeringsenhet för inställning (se not)
Observera Sockel beställes separat (visas på sida 2).
24 V DC E5ZN-SDL
nummer Typ För SCT24S-500-modeller För SCT18S-500-modeller
Observera Petskydd medföljer socklarna och behöver ej beställas
separat.
Sockel (för indikeringsenhet för inställning – beställs separat)
Typbeteckning P2CF-11 P2CF-11-E P3GA-11 Y92A-48G Typ
Sockel för DIN-skena
Observera I följande manual finns säk erhetsinf ormation och annan viktig information om E5ZN: E5ZN ”Operation Manual” för temper aturregula-
tor (Cat. No. H113).
Sockel för DIN-skena (med petskydd)
Sockel för frontmontering
Terminalhölje för petskydd
2 Modulär temperaturregulator E5ZN
Specifikationer
Tekniska data
Matningsspänning 24 V DC Spänningsområde 85 % till 110 % av nominell matningsspänning Strömförbrukning Ca 3 W
Termoelement: K, J, T, E, L, U, N, R, S, B
Givaringång
Reglerutgång
Hjälputgång
Händelseingång
Antal ingångs- och reglerpunkter Ingångspunkter: 2, Reglerpunkter: 2 Inställningsmetod Via kommunikation eller indikeringsenheten för inställning (E5ZN-SDL) Reglermetod 2-PID- eller TILL/FRÅN-reglering
Övriga funktioner Omgivnings
temperatur Omgivande luftfuktighet 25 % till 85 % Lagringstemperatur 25 till 65 °C (utan isbildning eller kondensering)
Notera: 1. ES1A- med temperaturområdet 160 °C till 260 °C har utgått.
2. Cykelstyrenhet OMRON G32A-EA (belastningsimpedans 352 ) kan användas.
Infraröd temperaturgivare (ES1A-serien): 10 to 70 °C, 60 to 120 °C, 115 to 165 °C, 160 to 260 °C (se not 1). Spänningsingång: 0 till 50 mV
Platina motståndstermometer: Pt100, JPt100 Logisk utgång
(för SSR)
Transistorutgång
Strömutgång
Transistorutgång
Linjär spänningsutgång Spänningsområde: 1 till 5/0 till 5 V DC;
Reläutgång TILL: 1 k max, FRÅN: 100 k min.
Transistorutgång TILL: Restspänning: 1,5 V max, FRÅN: Läckström: max 0,1 mA.
Avkänningsfunktion för utbrända värmeelement, funktion för överföringsfunktion Multi-börvärden- och KÖR/STOPP-växling via händelseingång
10 till 55 °C (utan isbildning eller kondensering) För tre års garanterad användning: −10 till 50°C
Utgående spänning: 12 V DC ±15 % (PNP); Maximal belastningsström: 21 mA; Utrustad med kortslutningsskydd
Maximal driftspänning: 30 V DC; Maximal belastningsström: 100 mA; Restspänning: 1,5 V max; Läckström: max 0,4 mA.
Strömutgångsområde: 4 till 20/0 till 20 mA DC; Belastning: 350 max. (se not 2).
PNP Maximal driftspänning: 30 V DC;
NPN
Maximal belastningsström: 50 mA; Restspänning: 1,5 V max; Läckström: max 0,4 mA.
Belastning: 10 k min.
Urladdningsström: ca 7 mA
Ström: ca 7 mA
Ingångsområde
Typer för platina motståndstermometer och typer för termoelement
Typ för platina
Typ av ingång
Typ
Temperaturområde (˚C)
Inställnings­nummer
motståndstermometer
Platina
motståndstermometer
Pt100 JPt100
1800 1700 1600 1500 1400 1300 1200 1100 1000
900 800 700
-100
-200
600 500 400 300 200 100
0
200
500,0
100,0
199.9 199,9
01234
500,0
100,0
0,0 0,0
Termoelement
KJTELUNRSB
1300 1300
850850
500,0
20,0 10020,0
200
200
600
0
199,9
0 1 2 3 4 17 5 6 7 18 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Tillämplig standard för givare är följande:
K, J, T, E, N, R, S, B: JIS C1602-1995, IEC584-1
L: Fe-CuNi, DIN 43710-1985
U: Cu-CuNi, DIN 43710-1985
JPt100: JIS C 1604-1989, JIS C 1606-1989
Pt100: JIS C 1604-1997 IEC 751
Skuggade delar avser inställningar vid leverans.
Observera ES1A-med temperaturområdet 160 °C till 260 °C har utgått.
Termoelementtyper
850
400400
100
200
400,0400,0400,0
199,9
200
1700 1700
00
Infraröd temperaturgivare
10 till
60 till
70 ˚C
1800
100,0
120 ˚C
90
0000
120
(ES1A)
115 till 165 ˚C
165
160 to 260 ˚C
260
Analog ingång
0 till 50 mV
1999 to
9999 or
199,9 to 999,9 by scaling
Modulär temperaturregulator E5ZN 3
Allmänna data
Termoelement: (Indikerat värde ±0,5 % eller ±1 °C, vilket som är högre) ±1 decimal max (se not 1).
Indikerings onoggrannhet
Överföringsutgång Onoggrannhet: ±0,5 % FS (se not 2). Hysteres
Proportionalband (P) Integreringstid (I) 0 till 3,999 s (i enheter om 1 s)
Deriveringstid (D) 0 till 3,999 s (i enheter om 1 s) Cykeltid 1 till 99 s (i enheter om 1 s) Manuellt återställningsvärde 0,0 to 100,0 % (i enheter om 0,1 %) Område för alarminställning 1 999 till 9 999 (decimaltecknets position beror på ingångstypen) Sampling 500 ms Isolationsresistans 20 M min. (vid 500 V DC) Provspänning 600 V AC för 1 minut vid 50 eller 60 Hz (mellan olika terminaler på laddade delar) Vibrationstålighet Stöttålighet
Höljets klassificering Minne EEPROM (beständigt minne) (kan överskrivas 100 000 gånger)
Vikt
Godkännanden (se not 4)
Notera: 1. Indikeringsonoggrannheten för T- och N-termoelement vid 100 °C och för U- och L- termoelement är ±2 °C ±1 decimal max. Det finns ingen
specifikation för indikeringsnoggrannheten för B-termoelement som används vid 400 °C max. Indik eringsonoggrannheten för R- och S -termo­element vid 200 °C max är ±3 °C ±1 decimal max.
2. Överföringsutgångens onoggrannhet för 0 till 4 mA när 0 till 20 mA DC väljs är ±0,5 % FS +0,7 mA. Överföringsutgångens onoggrannhet för 0 till 1 V när 0 till 5 V DC väljs är ±0,5 % FS +0,175 V.
3. ”EU” står för ”Engineering Unit”.
4. För att motsvara standarden EN61326 klass A för ledningsbunden emission ska ett brusfilter (Densei-Lambda MXB-1206-33 eller motsvaran-
de) monteras i en DC-ledning så nära E5ZN som möjligt.
Platina motståndstermometer: (Indikerat värde ±0,5 % eller ±1 °C, vilket som är högre) ±1 decimal max (se not 1).
Analog ingång: ±0,5 % eller ±1 decimal max. CT-ingång: ±5 % FS ±1 decimal max.
0,1 till 999,9 EU (i enheter om 0,1 EU) (se not 3) 0,1 till 999,9 EU (i enheter om 0,1 EU) (se not 3)
2
10 till 55 Hz, 10 m/s
2
150 m/s Temperaturregulatorer: IP00
Anslutningar: IP00
Temperaturregulatorer: ca 90 g Sockel (18 anslutningar): ca 80 g Sockel (24 anslutningar): ca 100 g
UL-fil nr.: E200593 CSA-fil nr.: 203889-1140084 CE EMS: ESD EN61326, EN61000-4-2 (4 kV/kontakt, 8 kV/luft)
EMI: strålad EN61326 klass A
max., 3 gånger var i ±X-, ±Y- och ±Z-riktning
för två timmar var i X-, Y- och Z-riktning
REM-fält EN61326, EN61000-4-3 (10 V/m) Transient EN61326, EN61000-4-4 (2 kV/DC-ström, 1 kV/I/O) Tålighet överspänning EN61326, EN61000-4-5 (ledning till jord: 2 kV/DC-ström
1 kV/I/O
ledning till ledning: 1 kV/DC-ström)
Ledningsbunden RF EN61326, EN61000-4-6 (10 V)
4 Modulär temperaturregulator E5ZN
Kommunikation
Transformatordata (CT)
(Host-kommunikation)
Överföringsledning anslutningsmetod
Kommunikationsmetod RS-485 (2-tråds, halv duplex) Synkroniseringsmetod Start-stopp-synkronisering Överföringshastighet 4 800, 9 600, 19 200 eller 38 400 bit/s Sändningskod ASCII Databitslängd (se not) 7 eller 8 bitar Stoppbitslängd (se not) 1 eller 2 bitar
Felindikering Flödesstyrning Ingen
Gränssnitt RS-485 Funktion för nytt försök Ingen Antal enheter som
kan anslutas
Observera Överföringshastigheten, databitslängden, stoppbitsläng-
den och den vertikala pariteten kan anges separat som inställningar för host-kommunikation.
Flerpunkts RS-485
Vertikal paritet (ingen, jämn, udda) BCC (Block Check Character)
Högst 16 enheter (32 reglerpunkter)
Indikeringsenhet för inställning
(beställs separat) Tekniska data och egenskaper
Anslutningsspänning 24 V DC Spänningsområde Strömförbrukning ca 1 W Indikeringsmetod
Omgivningstempera­tur
Omgivande luftfuktighet
Lagringstemperatur Kommunikationsme-
tod Kommunikationsfor-
mat Isolationsresistans 20 M min. (vid 500 V DC)
Provspänning
Vibrationstålighet
Stöttålighet
Kapslingsklass
Minne
Vikt
85 % till 110 % av nominell matningsspän­ning
Digital indikering med sju segment och enfärgsskärm
10 till 55 °C (utan isbildning eller kondensering)
För tre års garanterad användning: 10 till 50 °C
25 % till 85 %
25 till 65 °C (utan isbildning eller konden­sering)
RS-485 (halv duplex)
Fast
1 500 V AC för 1 minut vid 50 eller 60 Hz (mellan olika terminaler på laddade delar)
2
10 till 55 Hz, 20 m/s X-, Y- och Z-riktning
2
300 m/s ±Z-riktning
Frontpanel: IP50 Kåpa: IP20 Anslutningar: IP00
EEPROM (beständigt minne) (kan över­skrivas 100 000 gånger)
ca 100 g Monteringsram: ca 10 g
max., 3 gånger var i ±X-, ±Y- och
för två timmar var i
(beställs separat)
Provspänning 1 000 V AC (1 minut) Vibrationstålighet
Vikt Tillbehör
(endast för E54-CT3)
50 Hz, 98 m/s E54-CT1: ca 11,5 g
E54-CT3: ca 50 g Stift (2)
Hölje (2)
2
Data för alarm av utbränt
värmeelement
Maximal element ström
Ingångsström avläs­ningsonoggrannhet
Inställningsområde för alarm vid utbrändt vär­meelement
Kortaste TILL-tid för avkänning
Notera: 1. Använd K2CU-F@@A-@GS (med GATE-ingångstermi-
nal) för detektering vid 3-fasvärmeelement.
2. Om alar met för utbränt av värmeelement är inställt på 0,0 A är alarmet alltid FRÅN och om det är inställt på 50,0 A är det alltid TILL.
3. Om TILL-tiden för utgången är kortare än 190 ms utförs ingen utbränningsavkänning eller strömmätning för vär­meelementet.
Enfas, 50 A AC (se not 1)
±5 % FS ±1 siffra max.
0,0 till 50,0 A (i enheter om 0,1 A) (se not 2).
190 ms (se not 3)
Modulär temperaturregulator E5ZN 5
Nomenklatur
E5ZN-2
Statusindikeringar
POWER Tänds när spänningen är TILL.
ERROR Tänds när ett allvarligt fel (t. ex. minnesfel eller givarfel) uppstår.
POWER
ERROR
Enhetsinställning
Inställningsområdet 0 till F gör att upp till 16 enheter kan anges.
Överföringshastighet
SD/RD (kommunikation) Blinkar vid kommunikation
UT1 (reglerutgång 1) Tänds när reglerutgång 1 är TILL.
UT2 (reglerutgång 2)
SD/RD
UT1
UT2
Tänds när styrutgång 2 är TILL.
SUB1 SUB1 (hjälputgång 1) Tänds när extrautgång 1 är TILL.
SUB2 SUB2 (hjälputgång 2)
Tänds när hjälputgång 2 är TILL.
E5ZN-SDL
Följande diagram visar beteckningar och funktioner för E5ZN-SDL när den är ansluten till E5ZN-2@@@@@@@.
• Indikeringarna visar utgångsstatus för E5ZN-2@@@@@@@.
• UT1, UT2 (reglerutgång 1, reglerutgång 2)
Lyser när reglerutgång 1 eller reglerutgång 2
är TILL.
• SUB1, SUB2 (hjälputgång 1, hjälputgång 2)
Lyser när hjälputgång 1 eller hjälputgång 2 är
TILL.
• STOP
Tänds när drift stoppas. Tänds för en
händelse eller när RUN/STOP ställs till STOP vid reglering. Förblir i övrigt släckt.
• CMW (Communications Write Control)
Tänds när kommunikationsskrivning är tillåten
och är släckt om den inte är tillåten.
• SUB3 (hjälputgång 3)
Typ med pulsutgång: Aldrig tänd. Typ med analog utgång: Lyser inte när
hjälputgången är 0 % eller lägre.
Lyser när hjälputgången är över 0 %.
• SUB4 (hjälputgång 4)
Typ med pulsutgång: Aldrig tänd. Typ med analoga utgångar: Lyser inte när
hjälputgången är 0 % eller lägre.
Lyser när hjälputgången är över 0 %.
Statusindikeringar
Enhets-/kanalindikering
Visar enhetsnummer och kanalnummer.
Lägesknapp
Tryck på knappen för att ändra inställningsnivå.
Funktionsknapp
Tryck på knappen för att gå till nästa parameter inom inställningsnivån.
Temperaturenhet
Visas när indikeringsenheten för är temperatur (temperaturgivare vald). Indikeringen avgörs av inställningen för temperaturenhet; antingen “˚C” eller “˚F” visas.
Enhetsknapp
Tryck på knappen för att ändra enhetsnummer.
Lägesknapp och funktionsknapp
Tryck på båda samtidigt för att gå till skyddsläge.
Display 1
Visar processvärdet (PV) eller typ av inställningsdata.
Display 2
Indikeringen visar börvärde, regler­variabel eller inställningsvärdet för inställningsdata (inställningsinne­håll).
Upp-knapp
Varje gång du trycker på knappen, ökas värdet i display 2. Om den hålls ned, ökar värdet snabbare. Knappen kan också användas för att gå till nästa inställningspost.
Ned-knapp
Varje gång du trycker på knappen, minskas värdet i display 2. Om den hålls ned, minskar värdet snabbare. Knappen kan också användas för att gå tillbaka till föregående inställningspost.
Kanalknapp
Tryck på knappen för att ändra kanalnummer.
Kopieringsknapp
Tryck på knappen för att avläsa alla inställningar från temperatur­regulatorn till inställningsenheten, eller för att skriva från inställnings­enheten till temperaturregulatorn.
6 Modulär temperaturregulator E5ZN
Mått
Observera Alla mått är i millimeter om inte annat anges.
E5ZN-2@@@03@-FLK ansluten till E5ZN-SCT24S-500 E5ZN-2@@@03@-FLK ansluten till E5ZN-SCT18S-500
112
46
35
27
112
46
35
27
När bara en enhet används, beställ E5ZN-2@@@03@-FLK och E5ZN­SCT24S-500 tillsammans. Även vid distribuerad gruppmontering används E5ZN-SCT24S-500 som första sockel i en grupp.
72,8
22,3
130
Köp E5ZN-2
30
4,7
tillsammans med E5ZN­SCT18S-500 från och med den andra enheten när montering sida vid sida används.
@@@03@
-FLK
72,8
5,2
22,5
130
4,7
Observera I följande manual finns säk erhetsinf ormation och annan viktig information om E5ZN: E5ZN ”Operation Manual” för modulär temper a-
turregulator (Cat. No. H113).
Ändstöd
PFP-M
Åtta, M4­skruvar med koniska huvuden
50
11,5
M4-fjäderbricka
10 6,2
1,8
1
35,5 35,3
1,8
10
1,3
4,8
Mellanlägg
PFP-S
16
44,3
12
34,8
16,5
5
Observera Ändstöd medföljer E5ZN-SCT24-500. Ändstöden ska
monteras vid enhetsblockens båda ändar.
Transformator (beställs separat)
E54-CT1
21
5,8 dia.
15
3
25
10
40
30
10,5
Två, 3,5 d.
2,8
E54-CT3
7,5
40 x 40
15
30
30
2,36 dia.
12 dia.
Två, M3 (djup: 4)
9
E54-CT3-tillbehör
Armatur Ca. 3 dia.
Anslutningsexempel
18
Hylsa
Stift
Anslutningsledning
Hylsa Ca. 6 dia.
(22)
Monteringsskena (för montering på DIN-skena – beställs separat)
PFP-100N PFP-50N
±0,15
15 (5)*
7,3
±0,3
35
±0,1
27
1
* avser måtten för PFP-50N.
4,5
15
25
25
10
1.000 (500)*
25
25
10
Modulär temperaturregulator E5ZN 7
Indikeringsenhet för inställning
E5ZN-SDL
48 x 48
6
E5ZN-SDL, anslutningar
Sockel för DIN-skena
(84) 63,7
14,2
Enskild montering
+0,6
45
0
60 min.
44,8 x 44,8
Mått på panelurtag
Montering sida vid sida
(48 x antal enheter –2,5)
• Monteringspanelens tjocklek kan vara 1 till 5 mm.
0
+0,6
• Vertikal montering sida vid sida är inte möjlig.
45
(Lämna tillräckligt utrymme ovanför och
under.)
• Kontrollera att specifikationerna för omgivningstemperatur inte överskrids om flera enheter monteras.
+1,0
0
0
+0,6
45
P2F-11 (standardmodell)
Två, 4,5 dia. hål
Elva, M3,5 x 7,5 skruvar med fasta brickor
P2F-11-E (med fingerskydd)
Två, 4,5 dia. hål
Elva, M3,5 x 7,5 låsskruvar
Sockel för frontmontering
P3GA-11 (standardmodell)
45
50 max.
50 max. 40 ±0,2
27 dia.
7,8
7,8
70 max.
4
70 max.
4
1,2
3
3
5
31,2 max.
31,2 max.
30
25,6
35,4
Anslutningar/interna kopplingar
4,5
35,4
(Sett uppifrån)
Notering: Montering på DIN-skena är
Mått på utskärning för monteringshål
Två, M4 eller 4,5 dia.
40 ±0,2
också möjlig.
4,5
Anslutningar/
4
Interna kopplingar
3
7
(Sett underifrån)
45
4,5
Notering: Används med terminalhölje (Y92A-48G) för petskydd.
Petskydd
Y92A-48G
Tolv, 6,4 dia.
34
47,4
47,7 x 47,7
16,5
24,6
27,6
8 Modulär temperaturregulator E5ZN
16,3
48 x 48
6,2
8,7
6
Montering
Anslutningar
Logisk utgången (reglerutgång) är inte elektriskt isolerad från de inre kretsarna. Jorda därför inte reglerutgångarnas terminaler när jordade ter-
moelement används. (Om det görs kan temperaturmätningsfel uppstå på grund av felaktiga strömvägar.)
Det finns grundläggande isolering mellan spänningsingångar na och -utgångar na för produkten. Om utökad isoler ing behövs, ska ingångs- och utgångsterminalerna anslutas till utrustningen utan exponerade strömsatta delar, eller till utrustning med tillräcklig grundläggande isolering för spänningsmatningens och in- och utgångarnas högsta driftspänning.
E5ZN-SCT24S-500
24 V DC spännings­matning
E5ZN-SDL
E5ZN-SCT18S-500
13
14
SUB1
SUB2
15
COM
PNP-typ E5ZN-2@N@03@-FLK
16
CT1
ch1
17
18
CT2
ch2
Spänningsutgång: E5ZN-2Q@H03@-FLK Transistorutgångstyp E5ZN-2T@H03@-FLK
SUB1
NPN-typ E5ZN-2@N@03@-FLK
SUB4
Analog utgång (linjär spänningsutgång) E5ZN-2C@F03@-FLK
SUB2
SUB3
RS-485
13
14
15
COM
16
1-5 V
-
DC/0-5 V
17
+
18
+
1-5 V DC/0-5 V
E5ZN-SCT18S-500
Anslutningar för terminal 1 till 18 är samma som för E5ZN-SCT18-500. Se nedan.
+
7
4-20 mA
UT1
DC/0-20 mA
8
Analog utgång: E5ZN-2C@F03@-FLK
13
14
15
16
17
18
1
7
8
9
10
11
12
Händelseingång
2
Kontakt­ingång
3
4
5
6
UT1
Kontaktfri ingång
+
10
11
12
+
ch1 ch1ch1 ch2ch2ch2
Termoelement/infraröd temperaturgivare
+
7
12 V DC 21 mA
8
Logisk utgång: E5ZN-2Q@H03@-FLK
4
5
6
+
UT2
10
11
12
UT2
+
1
4-20 mA DC/0-20 mA
2
ch2ch1
+
1
12 V DC 21 mA
2
4
5
6
Pt
Pt
7
UT1
8
ch1
Transistorutgång: E5ZN-2T@H03@-FLK
10
11
V
12
+
Analog ingång
V
+
UT2
4
5
6
1
2
ch2
E5ZN-SDL
Till E5ZN-SCT24S-500
Observera Beställ P2CF-11- eller P3GA-11-sockel separat. (Se sida 8.)
Används inte.
RS-485
Används inte.
24 V DC spänningsmatning
Notering: 1. Anslutning 4 och 9, 7 och 11
samt 8 och 10 är internt förbundna i E5ZN-SDL.
2. Anslut ingenting till terminal 1, 2, 5 och 6.
Modulär temperaturregulator E5ZN 9
Inställningar
E5ZN-SDL inställningsdata
Inställningsdata som kan anges från inställningsenheten E5ZN-SDL visas nedan. Beroende på skyddsinställningarna och andra faktorer kanske inte alla inställningar visas. Ett lösenord krävs för att gå till Ingenjörsläget.
Displayen nedan visar att det finns inställningsdata för ch1 eller ch2.
in-h
1
0
100
:
Symbolen visar inställningsdata som bara visas för typ med pulsutgång.
P
("Typ med pulsutgång" avser här typ med logisk utgång eller transistorutgång.)
:
Symbolen visar inställningsdata som bara visas för typ med analog utgång.
A
Ingenjörsläge
init
u
0
off
a
eU-m
u
0
a
eU
u0
none
a
mspu
u0
off
a
sprt
1
0
a
rest
u
0
a
al1n
1
0
n-o
a
°c
alh1
1
0
0.2
a
al2n
1
0
CH
n-o
a
°c
alh2
1
0
0.2
a
al3n
10
CH
n-o
a
°c
alh3
10
0.2
a
hbu
u
0
on
a
hbl
u
0
off
a
hbh
1
0
0.1
Återställ till leverans­inställning
Antal multi- SP
1
Allokering av händelseingång
Användningar av flera SP
Inställningsvärde för SP-ramp
0
Återställning för väntsekvens
a
Alarm 1, brytande
Hysteres för alarm 1
Alarm 2, brytande
Hysteres för alarm 2
Alarm 3, brytande
Hysteres för alarm 3
HBA TILL/FRÅN
P
Hållkrets för utbränt värmeelement
P
Hysteres för utbränt värmeelement
P
Gå till Ingen­jörsläge genom att ange lösenor­det ”–169”.
Tryck på knappen för att växla mellan visning av ch1 och ch2.
ch2: ch1:
02
ot-2
u
0
a
sedu
u
0
a
amoU
u
0
u
0
1
0
1
0
- 5.0
1
0
u0
u0
u
0
10
1
0
1
0
u
0
u
0
a
alfa
a
ol-h
105.0
a
ol-l
CH
a
inf
a
pUad
a
isdp
a
istp
a
a1lt
a
a2lt
a
a3lt
a
sero
a
cjc
a
Överst i Installationsläge
Överst i Ingenjörsläge.
in-h
100
Logisk utgångstyp
A
0
Indikering för givarfel används
3
A
Skifta till Ingenjörsläge
0
α
2-PID parameter
0.65
Övre gränsvärde för MV
Undre gränsvärde för MV
Digitalt ingångsfilter
0.0
Extra PV-indikering
off
Extra indikering av kompensationsvärde
off
för temperaturingång
Kompensationstyp för temperaturingång
0
A
Hållkrets för alarm 1
off
Hållkrets för alarm 2
off
Hållkrets för alarm 3
off
Kompensering för givarfel
off
A
Kompensering smetod för kallt lödställe
on
CH
CH
in-h
10
100
@ Key 1 s min.
Inställningsläge för kommunikation
Datalängd för
len
a
a
eUen
a
a
7
2
20
@ Key
kommunikation
Stoppbit för kommunikation
Kommunikations­paritet
Väntetid för kom­munikationssvar
@ Key 1 s max.
u
0
sbit
u
0
prty
u
0
sdwt
u
0
Installationsläge
@ Key
Allokering av
out2
u
0
u
0
u
0
u
0
u
0
u
0
u
0
u0
u0
u0
u
0
u
0
u
0
u
0
u
0
reglerutgång 2
5
a
Allokering av
sub1
reglerutgång 1
2
a
Allokering av
sub2
hjälputgång 2
7
a
Allokering av
sub3
hjälputgång 3
12
A
a
Allokering av
sub4
hjälputgång 4
17
A
a
Läge efter
cont
spänningstillslag
no
a
UT1, övre gränsvärde
tr1h
för överföringsutgång
1300
A
a
UT1, undre gränsvärde
tr1l
för överföringsutgång
-200
A
a
UT2, övre gränsvärde
tr2h
för överföringsutgång
1300
A
a
UT2, undre gränsvärde
tr2l
för överföringsutgång
-200
A
a
SUB3, övre gränsvärde
tr3h
för överföringsutgång
1300
A
a
SUB3, undre gränsvärde
tr3l
för överföringsutgång
-200
A
a
SUB4, övre gränsvärde
tr4h
för överföringsutgång
1300
A
a
SUB4, undre gränsvärde
tr4l
för överföringsutgång
-200
A
a
Typ med strömutgång
ot-1
A
0
a
u
0
1
0
1
0
10
u
0
°c
1
0
°c
1
0
1
0
10
10
1
0
1
0
1
0
1
0
u0
- 200
in-t
a
in-h
100
a
in-l
a
dp
a
d-u
a
sl-h
1300
a
sl-l
a
cntl
onof
a
cp
a
c-cp
a
oreU
or-r
a
alt1
a
alt2
a
alt3
a
out1
a
Typ av ingång
0
Övre gränsvärde för skalering
Undre gränsvärde för skalering
0
Decimal
0
Temperaturenhet
c
Övre gränsvärde för SP
Undre gränsvärde för SP
PID TILL/FRÅN
Cykeltid (värme)
2
Cykeltid (kyla)
2
Direkt-/ reverserande drift
Typ av alarm 1
2
Typ av alarm 2
2
Typ av alarm 3
2
Allokering för reglerutgång 1
0
10 Modulär temperaturregulator E5ZN
Under reglering Reglering stoppad
Återgår automatiskt eller när kopierings­knappen trycks ned högst 1 s.
Spänning TILL
Kopieringsläge
Kopierings­knapp 1 s min.
Skyddsläge
@ and a Keys 1 s min.
@ and a Keys 3 s min.
a
a
a
off
0
0
Skydd Drifts-/ Justeringsläge
Skydd Installations­läge/Kommuni­kationsläge
Skydd mot ändring
oapt
u
0
icpt
u
0
wtpt
u0
1 s min.
3 s min.
Driftsläge
°c
25
10
a
°c
25
10
a
m-sp
10
a
°c
sp-m
1
0
a
ct
1
0
0.0
a
r-s
10
stop
a
°c
al-1
10
a
°c
al1h
1
0
a
°c
al1l
10
a
°c
al-2
1
0
a
°c
al2h
10
a
°c
al2l
1
0
a
°c
al-3
10
a
10
0.0
a
c-o
1
0
0.0
a
Överst i Driftsläge
PV
PV/SP
0
Multi-SP
0
SP­rampindikering
0
Strömvärde för värmeelement
P
Kör/stopp
Alarmvärde 1
0
Övre gräns för alarmvärde 1
0
Undre gräns för alarmvärde 1
0
Alarmvärde 2
0
Övre gräns för alarmvärde 2
0
Undre gräns för alarmvärde 2
0
Alarmvärde 3
0
MV-övervakning
o
för värme
MV-övervakning för kyla
@ Key, 1 s min.
@ Key, 1 s min.
c-sc
1
0
1.00
a
°c
c-db
10
0.0
a
of-r
1
0
50.0
a
°c
hys
1
0
1.0
a
°c
chys
10
1.0
a
Start för Justeringsläge
Kylkoefficient
Dödband
Manuellt återställningsvärde
Värme-hysteres
Kyl-hysteres
Justeringsläge
at
10
off
a
cmwt
u0
on
a
ct
1
0
0.0
a
hb
10
0.0
a
°c
sp-0
1
0
a
°c
sp-1
1
0
a
°c
ins
1
0
0.0
a
°c
insh
1
0
0.0
a
°c
insl
10
0.0
a
°c
1
0
8.0
a
10
233
a
1
0
40
a
AT utför/avbryt
Kommunikationsskrivning
Strömvärde för värmeelement
P
Strömgräns för utbränt värmeelement
P
SP 0
0
SP 1
0
Kompensationsvärde
Övre inställning för kompensationsvärde
Nedre inställning för kompensationsvärde
Proportionalband
p
Integreringstid
i
Deriveringstid
d
Modulär temperaturregulator E5ZN 11
Exempel på funktioner
Användning som signalomv andlare för temperaturingång
Typ av överföringsutgång
En av de tio datatyper som visas nedan kan allokeras för överfö-
ringsutdata med allokeringen styrutgång 1, styrutgång 2, reservut­gång 3 och reservutgång 4 (leveransinställning).
Överföringsutdata stöds bara av typer med analogutgång.
ch1 ch2
Överföringsdata för ch1-börvärde Överföringsdata för ch2-börvärde Överföringsdata för ch1-rampbörvär-deÖverföringsdata för ch2-rampbörvär-
Överföringsdata för ch1-processvärde Överföringsdata för ch2-processvärde Överföringsutdata för ch1-reglerut-
gång värme (MV) Överföringsutdata för ch1-reglerut-
gång kyla (MV)
Observera Reglerutgång 1 och 2 använder utgångsström och re-
servutgång 3 och 4 använder linjär utgångsspänning.
Skalering överföringsutgång
Området som definierar av den övre och den undre gränsen för
överföringsutgången (grundinställning) kan anpassas till utgångs­området för överföringsutgången (4 till 20 mA DC eller 0 till 20 mA DC för styrutgång 1 och 2, och till 1 till 5 V DC eller 0 till 5 V DC för hjälputgång 3 och 4).
Skalan kan expanderas genom att ett litet område mellan överfö­ringsutgångens övre och undre gräns definieras. Omvänd skalering kan göras genom att ett lägre värde anges för överföringsutgång­ens övre gräns än för den undre gränsen. Följande figur visar ett exempel på skalering där värmeregleringens MV- skaleras för 1 till 5 V DC.
Exempel: skalering till 1 till 5 V DC
Överföringsutgång (V)
5
de
Överföringsutdata för ch2- reglerut­gång värme (MV)
Överföringsutdata för ch2- reglerut­gång kyla (MV)
Exempel 2: visning av ch2-processvärden på externt instrument via överföringsutgången
Temperaturregulator: E5ZN-2C@F03P-FLK (strömutgång, Mätare: K3MA-J 24 VAC/VDC (panelinstrument)
platina motsåndstermometer
Inställningar temperaturregulator:
Givaringång (grundinställning): 2 (platina motståndstermometer, 0,0 °C till 100,0 °C) Allokering reglerutgång 2 (grundinställning): 17 (överföringsutgång för processvärde för ch2) UT2 övre gräns för överföringsutgång (grundinställning): 100,0 (°C) UT2, undre gränsvärde för överföringsutgång (grundinställning): 0(°C) Strömutgång (grundinställning): 0 (4 till 20 mA DC)
Exempel på instrumentinställning:
Ingång för 4 till 20 mA DC skaleras till 0,0 till 100,0 °C Ingångstyp (grundinställning: in-t): 4 till 20 mA DC (420) ingångsvärde 1 för skalering (grundinställning: inp.1): 4 mA (400) Indikeringsvärde 1 för skalering (grundinställning: dsp.1): 0 (00000) Ingångsvärde 2 för skalering (grundinställning: inp.2): 20 mA (20 00) Indikeringsvärde 2 för skalering (grundinställning: dsp.2): 100 (01000) Decimaltecken (grundinställning: dp): En decimal (0000 0)
Processinstrument K3MA-J 24 V AC/V DC
Temperaturregulator E5ZN-2C@F03P-FLK
4 till 20 mA DC-utgång
ENHET
BIT/S
STRÖM
FEL
Reglerutgång 2 (strömutgång) Terminal 1 och 2
SD/RD
UT1
UT2
SUB1
SUB2
E5ZN
Ingångsterminal (E5) –
Ingångsterminal (E6) +
Mantlad platina motståndstermometer
MAX/MIN LÄGE FUNKTION SKIFT UPP
1
0
Undre gränsvärde för överföringsutgång
Övre gränsvärde för överföringsutgång
Värmereglering MV (%)
100
8010
Läsa av temperaturerna för flera E5ZN-enheter
Vid avläsning av aktuell temperatur via host-kommunikation av kon­ventionella regulatorer, uppstår tidsskillnader mellan avläsningarna av processtemperaturerna från respektive temperaturregulator, vilket gör det svårt att få samtidiga data.
Med E5ZN kan PV-hold-funktionen användas för att få alla data inom 500 ms.
PV Hold
PV-hold-funktionen lagrar den aktuella temperaturen som PV-hold­värde när kommandot ”PV-hold” skickas och tas emot via host-kom­munikation. (se fig 1)
ch2-ingång (ingång för platina motståndstermometer) Terminal 4, 5 och 6
B (svart/vit)
A (röd)
B (svart/vit)
fig 1
Värd
(3) "PV-hold"-värde
läst.
(1) "PV-hold"
utförd.
Enhet 0 Enhet 15 (2) Den aktuella temperaturen hålls.
Notera: 1. PV-hold-värden skrivs över varje gång åtgärden ”PV-
hold” utförs. När PV -hold-värdena har avlästs för kanaler som kräver samtidig avläsning av aktuella temperaturer kan nästa ”PV-hold”-åtgärd utföras.
2. Åtgärden ”PV-hold” kan inte utföras och ”PV-hold”-vär­det kan inte avläsas från indikeringsenheten för inställ­ning - E5ZN-SDL.
3. När strömmen slås FRÅN, ändras PV-hold-värden till 0.
(1) "PV-hold" utförs från
värddatorn.
(2) Den aktuella temperaturen
för varje E5ZN-enhet från enhet 0 till 15 skrivs samtidigt till PV-hold-värden.
(3) PV-hold-värden läses i
ordning, från enhet 0.
12 Modulär temperaturregulator E5ZN
Försiktighetsåtgärder
Generella försiktighetsåtgärder
Användaren skall använda produkten enligt specifikationerna som beskrivs i ”Operation Manual”. Konsultera en OMRON-representant innan produkten används under andra förhållanden än de som beskrivs i ”Operation Manual” eller innan produkten används för kärnbränslesystem, järnvägssys­tem, flygsystem, fordon, förbränningssystem, medicinsk utrustning, underhållningsmaskiner, säkerhetsutrustning och andra system, maskiner och utrustning som kan få stark inverkan på liv och egen­dom vid felaktig användning.
Kontrollera att produktens tekniska data och prestandaegenskaper är tillräckliga för systemet, maskinen eller utrustningen och se till att systemet, maskinenb och utrustningen har dubbla säkerhetsmeka­nismer.
Säkerhetsåtgärder
Definition av säkerhetsinformation
!VARNING
Ovanstående symbol avser en situation som kan leda till skada på person eller egendom.
Varningar
!VARNING
Låt inte metallfragment eller delar av ledningar falla in i produkten. Det kan medföra elektrisk stöt, brand eller felfunktion.
!VARNING
Använd inte produkten på platser utsatta för antändbara eller ex­plosiva gaser. Det kan resultera i en explosion.
!VARNING
Vidrör inte terminalerna när anslutningsspänningen kopplats TILL. Beröring kan medföra elektrisk stöt.
!VARNING
Minst en strömbrytarkrets ska användas så att strömmen säkert är FRÅN före kopplingen. Underlåtenhet kan medföra elektrisk stöt.
!VARNING
Lämpliga säkerhetsåtgärder ska alltid vidtas för att säkerheten ska kunna bibehållas vid felfunktion, till exempel installation av larm på en separat ledning för att förhindra onormala temperaturförhöj­ningar. Om en felfunktion förhindrar normal styrning kan en omfat­tande olycka följa.
!VARNING
Försök inte ta isär, reparera eller modifiera produkten. Det kan medföra elektrisk stöt, brand eller felfunktion.
!VARNING
Dra åt skruvarna till de åtdragningsmoment som anges nedan. Lösa skruvar kan leda till brännskador eller felfunktion. E5ZN-SCT@S-500: 0,40 till 0,56 N·m E5ZN-SDL: 0,74 till 0,90 N·m
!VARNING
Ange alla inställningar enligt den utrustning produkten ska styra. Om inställningarna inte är lämpliga för utrustningen som ska reg­leras, kan produkten fungera på oväntade sätt, vilket kan leda till olyckor eller att produkten skadas.
Säkerhetsföreskrifter för till-
lämpning och användningsmiljö
Iakttag följande säkerhetsåtgärder för att säkerställa säkerhet.
1. Använd och lagra produkten inom de temperatur- och fuktighetsom­råden som anges. Kyl a v produkten (t. ex. med fläktar) vid behov.
2. Rör inte de elektriska komponenterna på kretskortet. Håll i pro­duktens hölje.
3. Låt produkten stå fritt så att värme kan avgå på rätt sätt. Blockera inte produktens ventilationshål.
4. Används vid nominell spänningsmatning med nominell belastning.
5. Kontrollera att terminalerna ansluts med rätt polaritet.
6. Anslut ledningarna med krympterminaler av angiven storlek.
(E5ZN-SCT@S-500: M3,0, bredd 5,8 mm max.; E5ZN-SDL: M3,5, bredd 7,2 max.)
7. Använd bara ledningar som uppfyller följande specifikationer för anslutning med fria trådar. Strömtillförselterminaler: AWG 22 till 14 Andra terminaler: AWG 28 till 16 (den exponerade delens längd: 6 till 8 mm)
8. Anslut ingenting till terminaler som inte används.
9. Säkerställ att den nominella spänningen uppnås inom två sekun-
der efter spänningstillslag.
10.Låt enheten värmas upp i 30 sekunder.
11.Montera produkten så långt från enheter som genererar kraftigt,
högfrekvent ljud och enheter som genererar strömstötar.
12.Håll ledningarna borta från högspänningsledningar eller ledningar med hög ström. Parallellkoppla inte med eller tillsammans med elkablar.
13.Montera brytare eller kretsbrytare så att användaren kan stänga av strömmen direkt, och märk dem på lämpligt sätt.
14.Använd inte produkten på följande platser:
Platser utsatta för damm eller korrosiva gaser (särskilt svavel-
haltig gas eller ammoniakgas).
Platser utsatta för isbildning eller kondensering.
Platser utsatta för direkt solljus.
Platser utsatta för vibrationer eller stötar.
Platser som kan utsättas för vatten eller olja.
Platser utsatta för värme direkt från värmekällor.
Platser utsatta för stora temperaturvariationer.
15.När temperaturregulatorn inte är monterad i sockeln får de elek-
triska komponenterna på temperaturregulatorn inte vidröras.
16.Rengör inte produkten med lösningsmedel. Använd tvättsprit.
17.När ledningarna har anslutits skall dammskyddsetiketten tas bort
så att värme kan avgå från enheten.
18.När temperaturregulatorn monteras i sockel, tillse att kroken på temperaturregulatorns sida fäster ordenligt i sockeln.
19.Montera DIN-skenan vertikalt.
Korrekt användning
Livslängd
Används inom följande temperatur- och fuktighetsområden:
Temperatur: -10 till 55 °C (utan isbildning eller kondensering)
Fuktighet: 25 % till 85 %
Om produkten monteras inuti en kontrollpanel, måste temperaturen runt produkten (inte temperaturen runt kontrollpanelen) vara under 55 °C.
Modulär temperaturregulator E5ZN 13
Livslängden för elektroniska enheter som E5ZN beror inte bara på hur många operationer som utförs av reläet, men också på de inre elektriska komponenternas livslängd. Komponenternas livstid beror på omgivningstemperaturen. Den förkortas om omgivningstempera­turen är hög och förlängs om omgivningstemperaturen är låg. Därför kan produktens livslängd förlängas genom att E5ZNs insida hålls vid låg temperatur.
Om flera enheter är monterade sida vid sida eller vertikalt, kan den värme som genereras orsaka temperaturförhöjningar inuti enhe­terna, så att deras livslängd förkortas. Förhindra detta genom att se till att enheterna kyls av, till exempel genom att montera fläktar.
Terminalerna får emellertid inte kylas, då fungerar inte temperatur­mätningen.
Mätonoggrannhet
När ledningarna för termoelementen dras ska en lämplig kompense­rande ledare för den typen av termoelement användas.
När ledningarna för platina motståndstermometrar förlängs, ska led­ningar med lågt motstånd användas. Motståndet ska vara detsamma i de tre ledningarna.
Montera E5ZN horisontellt. Kontrollera ingångskompensationens inställning om allvarliga fel
uppstår.
Skyddsklass
Kapslingsklassen anges nedan. Delar där inte kapslingsklassen anges tydligt, och delar med IP@0-klass (där @ inte är 0) har inga specifikationer för vattensäkerhet.
Temperaturregulatorer: IP00
Anslutningar: IP00
Montering och demontering
Vid montering på skena ska först del A hakas på skenan och del B
sedan tryckas ned.
Demontera genom att sätta en spårmejsel i del C, dra kroken nedåt och lyfta E5ZNs underdel uppåt.
Låsklipp
Montera E5ZN minst 30 mm från andra enheter så att det blir lätt att montera och demontera.
Observera I följande ”Operation Manual” finns säk erhetsinf ormation och annan viktig inf ormation om E5ZN: E5ZN Användarhandbok för tempe-
raturregulator (Cat. No. H113).
30 mm min.
14 Modulär temperaturregulator E5ZN
Garanti och ansvarsbegränsning
GARANTI
OMRON:s enda garanti är att produkten är fri från material- och tillverkningsfel under ett år (eller annan period om sådan anges) från det att OM­RON säljer produkten.
OMRON GER INGEN GARANTI, V ARKEN UTTR YCKLIGEN ELLER UNDERFÖRSTÅTT, OM FRÅNV ARO A V INTRÅNG I TREDJE MANS RÄTT­TIGHETER, PRODUKTERNAS ALLMÄNNA LÄMPLIGHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT ENSKILT ÄNDAMÅL. KÖPAREN ELLER ANVÄNDA­REN MEDGER ATT KÖPAREN ELLER ANVÄNDAREN ENSAM HAR AVGJORT ATT PRODUKTERNA ÄR LÄMPLIGA FÖR DET AVSEDDA ÄNDAMÅLET. OMRON FRÅNSÄGER SIG ALLA ANDRA GARANTIER, BÅDE UTTRYCKLIGA OCH UNDERFÖRSTÅDDA.
ANSVARSBEGRÄNSNING
OMRON SKA INTE VARA ANSVARIGT FÖR SPECIELLA SKADOR, INDIREKTA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, FÖRLUST AV INTÄKT EL­LER VERKSAMHETSFÖRLUST SOM PÅ NÅGOT SÄTT ÄR FÖRKNIPPADE MED PRODUKTERNA, OAVSETT OM SÅDANA ANSPRÅK BASE­RAS PÅ KONTRAKT, GARANTI, OAKTSAMHET ELLER ANSVAR.
Under inga omständigheter ska OMRON:s ansvar överskrida det enskilda inköpspriset för produkten som garantin avser. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKA OMRON VARA ANSVARIGT FÖR GARANTI, REPARATION ELLER ANDRA ANSPRÅK ANGÅENDE
PRODUKTERNA OM INTE OMRONS ANALYS BEKRÄFTAR ATT PRODUKTERNA HANTERATS , LAGRATS, INST ALLERA TS OCH UNDERHÅL­LITS PÅ RÄTT SÄTT OCH INTE UTSATTS FÖR FÖRORENING, MISSBRUK, FELAKTIG ANVÄNDNING, OLÄMPLIG MODIFIKATION ELLER OLÄMPLIG REPARATION.
Tillämpning
ANVÄNDNINGSOMRÅDE
OMRON påtar sig inte något ansvar för överensstämmelse med standarder , regelv erk eller bestämmelser som hänför sig till produktkombinationen i kundens tillämpning eller användning av produkterna.
På kundens begäran kan OMRON tillhandahålla tillämplig tredjepartscertifiering som identifierar tekniska data och begränsningar som gäller för användning av produkterna. Sådan information är inte tillräcklig för att avgöra om produkterna är lämpliga att användas i k ombination med slutpro­dukten, maskinen, systemet eller annan tillämpning eller användning.
Följande är exempel på tillämpningar som bör begrundas extr a noga. Detta är inte en uttömmande lista öv er alla potentiella an vändningsområden för produkten, och den är inte avsedd att antyda att de tillämpningar som tas upp är lämpliga för produkten.
Utomhusanvändning, användning med potentiell kemisk förorening eller elektrisk störning, eller förhållanden eller användningar som inte beskrivs i den här katalogen.
Styrsystem för kärnenergi, förbränningssystem, jär nvägssystem, flygsystem, medicinsk utrustning, underhållningsmaskiner, fordon, säkerhets­utrustning och installationer som lyder under separata industri- eller myndighetsbestämmelser.
System, maskiner och utrustning som kan innebära fara för liv eller egendom.
Följ alla restriktioner som gäller för produkternas användning. ANVÄND ALDRIG PRODUKTERNA I TILLÄMPNINGAR SOM INNEBÄR ALLVARLIG RISK FÖR LIV ELLER EGENDOM UTAN ATT VARA SÄ-
KER PÅ ATT SYSTEMET SOM HELHET ÄR KONSTRUERAT FÖR ATT HANTERA RISKERNA, OCH ATT OMRONPRODUKTERNA HAR RÄTT NOMINELLA VÄRDEN OCH RÄTT INSTALLATION FÖR DEN AVSEDDA TILLÄMPNINGEN I SYSTEMET SOM HELHET.
Modulär temperaturregulator E5ZN 15
Cat. No. H116-SV2-02A
I produktutvecklingens intresse förbehåller vi oss rätten att ändra specifikationer utan föregående meddelande.
SVERIGE Omron Electronics AB Box 1275, SE-164 29 Kista Tel: +46 (0) 8 632 35 00 Fax: +46 (0) 8 632 35 10 www.omron.se
Borås Tel: +46 (0) 8 632 35 00 Malmö Tel: +46 (0) 8 632 35 00 Norsjö Tel: +46 (0) 8 632 35 00
16 Modulär temperaturregulator E5ZN
Loading...