OMRON E5ER User Manual

Advanced Industrial Automation
Contrôleur digital
E5AR/E5ER
MANUEL D’UTILISATION
Présentation
3 Exemples de contrôles types
5 Fonctions et utilisation
9 Calibrage utilisateur
Cat. No. Z182-FR2-02

Introduction

Les produits OMRON sont fabriqués pour une utilisation conforme aux procédures généralement suivies par un opérateur qualifié et uniquement aux fins décrites dans ce manuel.
Ce manuel décrit les fonctions, performances et méthodes d'application requises pour optimiser l'utilisation des régulateurs digitaux E5AR/E5ER.
Tenez compte des éléments suivants lorsque vous utilisez des régulateurs digitaux E5AR/E5ER.
• Ce produit est conçu pour être utilisé par un personnel qualifié, ayant une bonne connaissance des systèmes électriques.
• Lisez attentivement ce manuel et assurez-vous de l'avoir bien assimilé pour utiliser correctement les régulateurs digitaux E5AR/E5ER .
• Conservez ce manuel en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer dès que nécessaire.
Précautions d'utilisation du produit
Avant d'utiliser le régulateur dans les conditions énoncées ci-dessous, assurez-vous que les performances et les caractéristiques techniques du régulateur sont suffisantes pour les systèmes, les appareils et équipements utilisés et vérifiez que ces systèmes sont utilisés avec un système de sécurité double. Consultez également votre représentant Omron.
• Utilisation du Régulateur dans les conditions non mentionnées dans ce manuel
• Application du Régulateur à des systèmes de contrôle nucléaire, des systèmes ferroviaires, des systèmes aéronautiques, des véhicules, des systèmes de combustion, de l'équipement médical, des appareils liés aux divertissements, de l'équipement de sûreté et à d'autres systèmes, machines et équipements
• Application du Régulateur à des systèmes, machines et équipements susceptibles d'avoir des répercutions graves sur la vie et la propriété d'autrui en cas d'utilisation inadéquate et qui nécessitent des mesures de sécurité spéciales
Préambule
(1) Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être réimprimée ou copiée sans l'accord
préalable écrit de Omron.
(2) Les caractéristiques et les autres informations contenues dans ce manuel sont soumises à modification
sans préavis dans la mesure où le produit est sans cesse amélioré.
(3) Nous avons élaboré ce manuel avec grand soin. Cependant, Omron n'accepte aucune responsabilité
pour les erreurs ou inexactitudes qu'il pourrait contenir. Au cas où vous y trouveriez une erreur, veuillez contacter l'une des filiales ou l'un des agents Omron répertoriés à la fin de ce manuel et communiquez­lui le numéro de catalogue indiqué sur la couverture de ce manuel.
I
Lisez et comprenez ce manuel
Veuillez lire attentivement et comprendre ce manuel avant d’utiliser le produit. Consultez votre revendeur OMRON si vous avez des questions ou des commentaires.
Garantie et limitations de responsabilité
GARANTIE
La seule garantie d’OMRON est que ce produit est exempt de défauts de matériaux ou de main-d’œuvre pour une période de un an (ou toute autre durée spécifiée) à compter de la date de la vente par OMRON. OMRON NE DONNE AUCUNE GARANTIE, NI NE DECLARE, EXPRESSEMENT OU IMPLICITE­MENT, QUE LE PRODUIT EST EXEMPT DE CONTREFACON, QU’IL A UNE VALEUR COMMER­CIALE OU QU’IL CONVIENT A UN USAGE PARTICULIER. TOUT ACQUEREUR OU UTILISATEUR RECONNAÎT QUE SEUL L’ACQUEREUR OU L’UTILISATEUR PEUT DETERMINER SI LES PRO­DUITS REPONDENT CONVENABLEMENT A L’USAGE AUXQUELS ILS SONT DESTINES. OMRON REJETTE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU INDUITE.
LIMITATIONS DE RESPONSABILITE
OMRON NE SAURAIT ETRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS OU CONSECUTIFS, DE LA PERTE DE PROFIT OU DE LA PERTE COMMERCIALE LIEE D'UNE QUELCONQUE FACON AUX PRODUITS, QUE LA RECLAMATION REPOSE SUR UN CONTRAT, UNE GARANTIE, UNE NEGLIGENCE OU UNE STRICTE RESPONSABILITE. En aucun cas, la responsabilité d’OMRON ne saurait excéder le prix de vente unitaire du produit pour lequel la responsabilité est invoquée. EN AUCUN, OMRON NE SERA RESPONSABLE DE LA GARANTIE, DE LA REPARATION OU AUTRE DEMANDE CONCERNANT DES PRODUITS, A MOINS QUE L’ANALYSE D’OMRON NE CON­FIRME QU’ILS ONT ETE MANIPULES, STOCKES, INSTALLES ET ENTRETENUS CORRECTEMENT ET N’ONT PAS FAIT L’OBJET DE CONTAMINATIONS, D’UNE UTILISATION ANORMALE OU D’UNE MAUVAISE UTILISATION OU DE MODIFICATIONS OU REPARATIONS INAPPROPRIEES.
Considérations sur l'application
ADEQUATION AU BESOIN
OMRON ne garantit pas la conformité de ses produits aux normes, codes, ou réglementations applicables en fonction de l'utilisation des produits par le client. A la demande du client, OMRON fournira les documents de certification par des tiers établissant les valeurs nominales et les limitations d’utilisation s’appliquant aux produits. Cette information en elle­même ne suffit pas à définir de manière complète l’adéquation des produits à des produits finaux, machines, systèmes ou autres applications ou utilisations. Voici quelques exemples d’application auxquelles une attention particulière doit être portée. Il ne s’agit pas d’une liste exhaustive de toutes les utilisations possibles des produits et elle n’implique pas que les produits peuvent convenir aux usages indiqués dans cette liste.
Utilisation en extérieur, utilisation entraînant une contamination chimique potentielle ou des interférences électriques, des conditions ou des utilisations non décrites dans le présent manuel.
Systèmes de contrôle de l’énergie nucléaire, systèmes de combustion, systèmes pour l’aviation, équipement médical, machines de jeux, véhicules, équipements de sécurité et installations soumises à des réglementations industrielles ou législations particulières.
Systèmes, machines et équipements pouvant présenter un danger pour les personnes ou les biens.
Veuillez lire et respecter les interdictions d’utilisation applicables aux produits. NE JAMAIS UTILISER LES PRODUITS DANS DES APPLICATIONS PRESENTANT DES RISQUES SERIEUX POUR LA VIE OU POUR DES BIENS SANS VOUS ASSURER QUE LE SYSTEME DANS SON ENSEMBLE A ETE CONçU POUR PRENDRE EN COMPTE CES RISQUES ET QUE LES PRODUITS OMRON SONT CORRECTEMENT CALIBRES ET INSTALLES POUR L’USAGE PREVU DANS L’EQUIPEMENT OU LE SYSTEME COMPLET.
PRODUITS PROGRAMMABLES
OMRON ne peut être tenu responsable de la programmation d'un produit par un utilisateur, ou de ses conséquences.
II
Dénégations de responsabilité
MODIFICATION DES SPECIFICATIONS
Les spécifications et accessoires des produits peuvent changer à tout moment pour motif d’amélioration des produits ou pour d’autres raisons. Nous avons pour habitude de changer les numéros de modèle en cas de modification des puissances nominales ou des caractéristiques, ou lorsque nous opérons des modifications importantes de la struc­ture d'un produit. Cependant, certaines caractéristiques des produits peuvent changer sans préavis. En cas de doute, il est possible de déterminer des numéros de modèle particuliers pour fixer ou établir à votre demande des spécifications clés pour votre application. Demandez conseil à votre représentant OMRON pour obtenir confirmation des spécifications des produits achetés.
DIMENSIONS ET POIDS
Les dimensions et les poids sont nominaux et ne doivent pas être utilisés à des fins de fabrication, même si les tolérances sont indiquées.
DONNEES TECHNIQUES
Les données techniques indiquées dans le présent manuel ne visent qu’à guider l’utilisateur et ne constituent pas une garantie. Elles représentent le résultat des tests dans des conditions d’essai d’OMRON et les utilisateurs doivent les corréler aux besoins de leur application. Les performances réelles sont assujetties aux dispositions de la Garantie et des limitations de responsabilité d’OMRON.
ERREURS ET OMISSIONS
Les informations contenues dans ce document ont été soigneusement contrôlées et sont supposées exactes. OMRON n'accepte cependant aucune responsibilité pour les erreurs d'écriture, de typographie ou de relecture ou pour des omissions éventuelles.
III
Symboles
Conseils d'utilisation
Définition des remarques et informations de sécurité
Ce manuel utilise la notation suivante pour signaler les précautions requises pour garantir une utilisation sure du produit.
Les précautions décrites sont extrêmement importantes pour la sécurité. Lisez et observez les informations fournies dans toutes les précautions de sécurité fournies.
Ce manuel utilise la notation suivante.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si
Attention
Symbole Signification
elle n'est pas évitée, peut provoquer des blessures de faible gravité ou des dégâts matériels.
Attention
Interdic-
tion
Interdic-
tion -
Obligatoire
Attention - Général
Indique des précautions, avertissements et dangers généraux non-spécifiques.
Attention - Electrocution
Indique la possibilité d'électrocution dans certaines conditions.
Interdiction - Général
Indique des interdictions générales non­spécifiques.
Attention - Général
Indique des précautions, avertissements et dangers généraux non-spécifiques.
IV
Conseils d'utilisation
Ne touchez jamais les bornes ou borniers pendant que le sys­tème est sous tension. Risque de blessure légère causée par une électrocution.
Ne touchez pas aux bornes ou aux composants électroniques ou les circuits imprimés dans la minute qui suit la mise hors tension. Risque de blessure légère causée par une électrocution.
Ne laissez pas de pièces métalliques, morceaux de fil de fer, copeaux métalliques fins ou copeaux résultant de l’installation pénétrer dans l’appareil. Cela peut être à l’origine d’une électrocu­tion, d’un incendie ou d’un mauvais fonctionnement.
N'utilisez pas le produit dans des endroits contenant des gaz inflammables ou des gaz explosifs. Cela peut provoquer une explosion d’importance minime ou moyenne, entraîner des bles­sures légères ou plus sérieuses, ou causer des dégâts matériels.
N'essayez jamais de démonter, de réparer ou de modifier le pro­duit. Risque de blessures légères causées par une électrocution.
ATTENTION
Serrer correctement les vis sur le bornier et les vis de blocage du connecteur à un couple de serrage compris dans les plages sui­vantes. Des vis desserrées risquent de provoquer un incendie et d’entraîner des blessures légères ou plus sérieuses, ou d’endom­mager le matériel. Vis du bornier : 0,40 à 0,56 N·m
Configurez le produit de manière appropriée à l'application, Le non-respect de cette instruction risque de provoquer un fonction­nement involontaire et d’entraîner des blessures légères ou sérieuses, ou d’endommager le matériel.
Garantissez la sécurité du système en cas de dysfonctionnement de l’appareil en prenant des mesures de sécurité, telles que l’ins­tallation d’un système d’alarme pour éviter toute surchauffe. Un dysfonctionnement de l’appareil peut empêcher le contrôle ou le fonctionnement de sorties d’alarme, ce qui peut endommager les installations et équipements connectés.
N’utilisez pas cet équipement pour effectuer des mesures dans les catégories de mesure II, III, ou IV (conformément à IEC61010-1). Le non-respect de cette instruction risque de provoquer un fonc­tionnement involontaire et d’entraîner des blessures légères ou plus sérieuses, ou d’endommager le matériel. Utilisez cet équipe­ment uniquement pour effectuer des mesures dans la catégorie de mesure pour laquelle le produit a été conçu.
La durée de vie de service des relais de sortie dépend de la capa­cité et des conditions de commutation. Prenez en compte les con­ditions d'application réelles et utilisez le produit dans les limites de la charge nominale et de la durée de vie de service électrique. L'utilisation de l'appareil au-delà de sa durée de vie de service électrique peut provoquer un soudage ou la brûlure des contacts.
V
Précautions d’utilisation
(1) Utilisez et stockez le produit dans les plages de température et de taux
d'humidité ambiantes spécifiées. Si vous montez plusieurs appareils en groupe ou si vous les disposez verticalement, la chaleur qu'ils génèrent entraîne une élévation de la température interne, ce qui réduit leur durée de vie. Si nécessaire, refroidissez les appareils à l’aide d’un ventilateur ou d’une autre méthode de refroidissement.
(2)
Laissez un espace suffisant autour du produit pour permettre à la chaleur de se dissiper. Ne bouchez pas les aérations de l’appareil.
(3) Utilisez le produit dans la plage de tension d'alimentation et de charge
nominale indiquée.
(4) Vérifiez le nom et la polarité de chaque borne avant d’effectuer le câblage du
bornier et des connecteurs. (5) Ne branchez rien sur les bornes inutilisées. (6) Utilisez des bornes serties de taille correcte (M3, largeur de 5,8 mm maxi.)
pour effectuer le câblage du bornier. (7) Pour connecter des fils nus au bornier, utilusez AWG22 à AWG14 (section
transversale : 0,326 à 2,081 mm
AWG28 à AWG16 (section transversale : 0,0,81 à 1,309 mm
bornes. (longueur de câble exposé : 6 à 8 mm) (8) Veillez à ce que la tension nominale soit atteinte dans un délai de 2 s après la
mise sous tension. (9) Coupez l’alimentation avant de débrocher l’appareil. Ne touchez jamais les
bornes ni les composants électroniques et ne les soumettez jamais à un choc
physique. Lors de l'insertion, veillez à ce que les composants électroniques ne
touchent pas le boîtier. (10) Ne retirez pas le circuit imprimé interne. (11) La sortie passe à OFF lorsque vous passez au niveau de sélection initiale
dans certains modes. Tenez en compte lorsque vous paramétrez le système
de contrôle. (12) Laissez l’appareil chauffer au moins 30 minutes après l’avoir mis sous tension. (13) Fixez des absorbeurs de surintensité ou des filtres anti-parasite aux appareils
périphériques situés à proximité de l’appareil, qui émettent des bruits parasites (en
particulier, les appareils à inductance tels que les moteurs, les transformateurs, les
solénoïdes et les bobines d'électro-aimants). Si un filtre anti-parasites est utilisé
pour l’alimentation électrique, contrôlez la tension et le courant, et installer le filtre
anti-parasites le plus proche possible de l’appareil. Installez l’appareil le plus loin
possible d’appareils produisant un bruit élevé à haute fréquence (par exemple,
postes de soudure ou machines à coudre) ou des surtensions.
Ne rattachez pas ensemble des câbles d'entrée/de sortie de filtres anti-parasite. (14) Pour éviter les parasites inductifs, éloignez le câblage du bornier du produit
des lignes électriques haute tension. Ne placez pas les câbles parallèlement
aux ou dans les mêmes câbles que les lignes électriques. L'influence des
parasites peut également être réduite en utilisant des goulottes de câblage
distinctes ou des lignes blindées. (15) Installez un interrupteur externe ou un disjoncteur et étiquetez-les de façon
claire afin que l’opérateur puisse couper rapidement l’alimentation. (16) N'utilisez pas le produit dans les endroits suivants :
· Endroits contenant de la poussière ou des gaz corrosifs (en particulier, gaz comprenant du soufre ou de l'ammoniaque).
· Endroits soumis au gel ou à la condensation.
· Endroits directement exposés à la lumière du soleil.
· Endroits soumis à des chocs ou des vibrations importants.
· Endroits où le produit peut entrer en contact avec l'eau ou l'huile.
· Endroits exposés au rayonnement direct de chaleur d'un appareil de chauffage.
· Endroits sujets à des différences de températures élevées.
(17) Nettoyage : n'utilisez pas de produits diluants. Utilisez de l'alcool vendu dans le
commerce.
2
) pour câbler les bornes d'alimentation et
2
) pour les autres
VI
Longévité
Précautions d’utilisation
Utilisez l’appareil dans les plages de température et d'humidité suivantes :
Température : 10 à 55°C (sans givrage ni condensation) Humidité : 25 % à 85 %
Si vous montez l’appareil dans une armoire de commande, assurez-vous que la température autour de l’appareil (pas celle autour de l'armoire de commande) ne dépasse pas 55°C.
La durée de vie de cet appareil et d’autres appareils électroniques similaires dépend non seulement du nombre d'opérations de commutations des relais mais aussi de la longévité des composants électroniques. La température ambiante influe sur la longévité des composants : plus la température s'élève, plus la durée de vie diminue, et plus la température s'abaisse, plus la longévité augmente. Ainsi, vous pouvez rallonger la durée de vie en baissant la température de l’appareil.
Respectez les conditions d’installations spécifiées. Dans le cas contraire, la chaleur produite par l’appareil augmente la température interne, ce qui raccourcit sa durée de vie. Refroidissez l’appareil si nécessaire à l’aide de ventilateurs ou d’autres méthodes de refroidissement.
Toutefois, en cas d’utilisation d’un refroidissement forcé, ne pas refroidir les sections de borne seules pour éviter les erreurs de mesure.
Mesure de protection contre les parasites
Pour éviter les parasites inductifs, éloignez le câblage du bornier du produit des lignes électriques haute tension. Ne placez pas les câbles parallèlement aux ou dans les mêmes câbles que les lignes électriques. L'influence des parasites peut également être réduite en utilisant des goulottes de câblage distinctes ou des lignes blindées.
Fixez des absorbeurs de surintensité ou des filtres anti-parasite aux appareils périphériques situés à proximité de l’appareil, qui émettent des bruits parasites (en particulier, les appareils à inductance tels que les moteurs, les transformateurs, les solénoïdes et les bobines d'électro-aimants).
Si un filtre anti-parasites est utilisé pour l’alimentation électrique, contrôlez la tension et le courant, et installer le filtre anti-parasites le plus proche possible de l’appareil.
Installez l’appareil le plus loin possible d’appareils produisant un bruit élevé à haute fréquence (par exemple, postes de soudure ou machines à coudre) ou des surten­sions.
Précision de mesure
Lorsque vous prolongez le câble d'alimentation des thermocouples, veillez à bien utiliser des câbles de compensation correspondant au type de thermocouple.
Lorsque vous prolongez le câble d’alimentation du thermomètre à résistance platine, utilisez des câbles à résistance faible en veillant à ce que la résistance soit la même pour les trois câbles.
Si la mesure est peu précise, vérifiez que le décalage d'entrée est réglé correctement.
Etanchéité à l'eau
La classe de protection est conforme aux indications ci-dessous.
Panneau avant IP66
Boîtier arrière IP20
Bornes IP00
VII

A propos de ce manuel

Utilisation de ce manuel
Objet Section correspondante Contenu
Présentation générale du E5AR/ER
Installation
Utilisation basique du E5AR/ER
Fonctions avancées du E5AR/ER
Fonctions de communication
Calibrage utilisateur
Section 1 Présentation
Section 2 Préparations Section 3 Exemples communs de régulation
Section 4 Paramètres nécessaires à une régulation de base Section 8 Paramétrage des données
Section 5 Fonctions et utilisation Section 8 Paramétrage des données
Section 6 Communications (CompoWay/F) Section 7 Communications (Modbus)
Section 9 Calibrage utilisateur
Explique les caractéristiques, les noms des éléments et les fonctions principales du E5AR/ER.
Explique comment installer le E5AR/ER (montage, câblage, configuration initiale).
Explique les fonctions de base du E5AR/ER.
Explique comment utiliser les fonctions personnalisables (mise à l'échelle, rampe de point de consigne, etc.) pour optimiser le E5AR/ER.
Explique comment utiliser les fonctions liées aux communications.
Explique les procédures de calibrage que peut effectuer l'utilisateur.
Dépannage Section 10 Dépannage
Annexe
Pour plus d'informations sur l'utilisation des fonctions de communication DeviceNet, reportez-vous au Manuel d'utilisation Communications DeviceNet Régulateur digital numérique E5AR/E5ER (H124).
Explique ce que vous pouvez faire en cas de problème.
Caractéristiques du produit. Liste de paramètres. A utiliser pour garder une copie de vos paramètres.
VIII
Symboles spéciaux
(1) Important Ce symbole apparaît dans les cas où des paramètres incorrects ou une utilisation inadéquate empêcheront une fonction de retourner le résultat prévu.
Important
(2) Conseil Ce symbole fournit des astuces, des conseils et des compléments d'informations.
Définissez le type d'entrée avant de paramétrer la valeur de mise à l'échelle. Si le type d’entrée est modifié après le paramétrage de la valeur de mise à l'échelle, celle-ci est automatiquement initialisée.
Abréviations
Abréviations utilisées dans le paramétrage des données, les illustrations et le texte :
* Les données après mise à l'échelle sont indiquées en unités industrielles telles que °C,
Conseil
(3) Les symboles utilisés pour représenter "Fonction", "Paramètre", "Surveillance" et
"Référence" dans "Paramétrage des données" sont expliqués à la Section 8.
Les valeurs de montée et de descente de la rampe de point de consigne du E5AR/ER peuvent être définies séparément.
Abréviation Signification
PV Valeur courante SP Point de consigne SV Valeur de consigne
AT Auto-tuning
EU Unité de quantité dans l'industrie*
ch Canal
m et g ; "EU" sert à indiquer l'incrémentation minimum d'une telle quantité. Par exemple, l'incrémentation minimum de 50,02 m est 0,01 m, donc 1 EU est égale à 0,01 m.
Notation utilisée pour les paramètres
Les lettres, nombres et abréviations dans les paramètres affichés sur le E5AR/ER sont les suivants.
abcdefghijklm
ABCDEFGHI JKLM
nopqrstuvwxyz
NOPQRS TUVWXY Z
0123456789 -1
0123456789-1 (chiffre de
poids le plus
fort)
IX
Historique des révisions
Le code de révision de ce manuel est indiqué à la fin du numéro de catalogue, au bas à gauche de la couverture arrière. Le tableau suivant décrit les modifications apportées au manuel à chaque révision. Les numéros de page se rapportent à la version précédente.
Cat. No. Z182-FR2-02
Code de révision
01 Mai 2003 Production originale 02 Février 2004 Les modifications suivantes ont été apportées. D'autres changements ont aussi été effectués
Date Pages et modifications
pour améliorer la qualité.
Introduction : Principalement mises à jour des descriptions des précautions. Page 1-5 : "Histogramme" ajouté à la liste du haut. Page 1-6 : "Touche fonction 1" ajouté à "Touche Auto/Manuel". Page 1-7 : Note au bas de la page corrigée. Page 1-8 : Diagramme d'affectation d'entrées d'événement corrigé.
Page 1-10 : Diagramme d'affectation de sortie Contrôle / Transfert corrigé. Page 1-12 : Elément 11 corrigé en "Méthode de communications".
Pages 2-4 à 2-7 : Graphique d'organisation des bornes corrigé. Page 2-8 : Paragraphe sous le tableau supprimé. Page 2-9 : Remarque ajoutée sous le tableau. Page 2-10 : Graphique E5ER côté droit supprimé et "E5ER" dans le graphique à gauche
changé en "E5ER-@4@@". Page 2-11 : "Entrées d'événements 3 à 7" corrigé en "entrées d'événements 3 à 6" dans deux
paragraphes sous Entrées d'événements (bornes). Page 3-11 (et dans tout le manuel) : "Sélection initiale de contrôle Niveau 2 " corrigé en "Niveau 2 sélection initiale de contrôle".
Page 3-16 : Indicateur RSP dans le graphique sous niveau RUN (Ch 2) modifié de ON en OFF. Page 4-7 : "Niveau Réglage PID" corrigé en "Niveau Paramètres PID". Page 4-22 : Diagramme d'affectation de sortie auxiliaire corrigé. Page 4-25 : Elément 8 "Appuyez deux fois sur la touche Level" corrigé en "Appuyez trois fois
sur la touche Level".
Page 4-31 : Elément (1) "environ deux secondes" corrigé en "environ quatre secondes". Page 5-9 : Plage de paramétrage et de surveillance pour l'unité temps de la rampe SP corrigée
dans le tableau du haut.
Page 5-30 : "Auto/Manuel (niveau Réglage)" corrigé en "Auto/Manuel (niveau RUN)" sous Auto/ Manuel.
Page 8-12 : DOTC : Constante de temps de parasites sous Niveau Réglage corrigée en "0,01-99,99".
Pages 8-15, 8-16, 8-19, 8-27, 8-31 et 8-32 : "N° d'ensemble PID" corrigé en "PID". Page 8-26 : Ecran à sept segments (7.LSP) en haut à droite placé dans un cadre blanc. Page 8-35 : Description ajoutée à RSPH et RSPL dans le graphique du bas. Page 8-46 : Description sous Plage de réglage dans le tableau du haut corrigée. Page 8-49 : Second "Contrôle standard en cascade" dans le tableau du bas corrigé en
"Contrôle chaud/froid en cascade".
Page 8-51 : Valeur par défaut sous approximation en ligne droite corrigée de ON en OFF. Page A-2 : Remarque 3 ajoutée sous le tableau Valeurs nominales des cartes. Page A-2 : "Courant de sortie : env. 7 mA" sous Valeurs nominales des cartes corrigé en
"Courant de court-circuit : environ 4 mA".
Page A-3 : "(±5 % FS)± chiffre ou moins" sous Précision des indications corrigé en "(±5 % FS) ± 1 chiffre max."
Page A-3 : "0,2 à 99,9 secondes" sous Période de contrôle corrigé en "0,2 à 99,0 secondes". Page A-3 : "Accélération : 10 m/s
2
20 m/s
".
Page A-19 : Description sous Valeur de réglage (surveillance) pour 0E0C corrigée. Page A-20 : Description sous Valeur de réglage (surveillance) pour 0E20 corrigée. Page A-22 : Second "Contrôle standard en cascade" dans le tableau corrigé en "Contrôle
chaud/froid en cascade". Page A-30 : DOTC : Constante de temps de parasites sous Niveau Réglage corrigée en
"0,01-99,99".
2
" sous Tolérance aux vibrations corrigé en "Accélération :
X

Sommaire

Section 1 Présentation
1.1 Fonctions principales du E5AR/ER ............................................................ 1-2
Entrées ................................................................................................ 1-2
Régulateur .......................................................................................... 1-2
Sorties ................................................................................................. 1-3
1.2 Noms et fonctions des éléments ................................................................ 1-4
Avant ................................................................................................... 1-4
Lecture de l'affichage .......................................................................... 1-5
Explication des touches ......................................................................1-6
1.3 Configuration des entrées/sorties et fonctions principales ......................... 1-7
Configuration des entrées/sorties ....................................................... 1-7
Fonctions principales .......................................................................... 1-8
Explication des références ................................................................ 1-12
Introduction - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -I Précautions d'utilisation du produit - - - - - - - - - - -I Lisez et comprenez ce manuel - - - - - - - - - - - - - II Garantie et limitations de responsabilité - - - - - - II Considérations sur l'application - - - - - - - - - - - - II Dénégations de responsabilité - - - - - - - - - - - - - III Conseils d'utilisation - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -IV Précautions d’utilisation - - - - - - - - - - - - - - - - - -VI Précautions d’utilisation - - - - - - - - - - - - - - - - - VII A propos de ce manuel - - - - - - - - - - - - - - - - - VIII
Section 2 Préparations
2.1 Installation .................................................................................................. 2-2
Dimensions ......................................................................................... 2-2
Installation ........................................................................................... 2-2
2.2 Utilisation des bornes ................................................................................. 2-4
E5AR ................................................................................................... 2-4
E5ER ................................................................................................... 2-8
Précautions de câblage ....................................................................2-11
Câblage ............................................................................................. 2-11
Section 3 Exemples de contrôles types
3.1 Contrôle standard ...................................................................................... 3-2
Application .......................................................................................... 3-2
Câblage ............................................................................................... 3-2
Paramètres ......................................................................................... 3-3
Réglage ............................................................................................... 3-4
3.2 Contrôle chaud/froid d'un système à réaction chimique ............................ 3-5
Application .......................................................................................... 3-5
Câblage ............................................................................................... 3-6
Paramètres ......................................................................................... 3-6
Réglage ............................................................................................... 3-7
Paramètres pour le contrôle chaud/froid ............................................. 3-8
XI
3.3 Contrôle proportionnel à la position d'un four à céramique ........................3-9
Application ..........................................................................................3-9
Câblage .............................................................................................3-10
Paramètres .......................................................................................3-10
Réglage .............................................................................................3-11
Paramètres pour le contrôle proportionnel à la position ................... 3-12
3.4 Contrôle en cascade de fours à reflux ......................................................3-13
Application ........................................................................................3-13
Câblage .............................................................................................3-14
Paramètres .......................................................................................3-14
Réglage .............................................................................................3-15
3.5 Contrôle de ratio de machines à teinter ................................................... 3-18
Application ........................................................................................3-18
Câblage .............................................................................................3-19
Paramètres .......................................................................................3-19
Réglage .............................................................................................3-21
Section 4 Paramètres nécessaires à une régulation de base
4.1 Niveaux de paramètres et opérations clés .................................................4-2
4.2 Valeurs définies .......................................................................................... 4-4
4.3 Exemples de paramètres initiaux ...............................................................4-5
4.4 Définition du type d'entrée ..........................................................................4-8
Type d'entrée ...................................................................................... 4-8
Mise à l'échelle .................................................................................... 4-9
4.5 Sélection des unités de température ........................................................ 4-11
4.6 Sélection du mode de contrôle ................................................................. 4-12
4.7 Définition des paramètres de sortie .........................................................4-13
Période de contrôle ........................................................................... 4-13
Fonctionnement direct (froid) / fonctionnement inversé (chaud) ....... 4-13
Type de sortie ...................................................................................4-14
Affectation des sorties ....................................................................... 4-14
4.8 Définition et modification du point de consigne ........................................ 4-16
Définition et modification du point de consigne ................................. 4-16
4.9 Exécution d'un contrôle ON/OFF .............................................................4-17
Contrôle ON/OFF .............................................................................. 4-17
Paramètres .......................................................................................4-18
4.10 Détermination des constantes PID (AT, paramètres manuels) ................. 4-19
AT (auto-tuning) ................................................................................ 4-19
Paramètres manuels ......................................................................... 4-21
4.11 Utilisation d'une sortie auxiliaire ............................................................... 4-22
Affectation de sortie auxiliaire ........................................................... 4-22
Types d'alarmes ................................................................................4-23
Valeurs d'alarme ............................................................................... 4-24
Paramètres .......................................................................................4-24
4.12 Démarrage et arrêt du contrôle ................................................................4-26
Exécution du contrôle / arrêt du contrôle .......................................... 4-26
Paramètres .......................................................................................4-27
4.13 Exécution d'un contrôle manuel ............................................................... 4-28
Mode manuel .................................................................................... 4-28
4.14 Changement de canaux ........................................................................... 4-30
Changement de canaux .................................................................... 4-30
4.15 Considérations sur le fonctionnement ...................................................... 4-31
XII
Section 5 Fonctions et utilisation
5.1 Fonctions de réglage des entrées .............................................................. 5-2
Décalage d'entrée ............................................................................... 5-2
Opération de retard de 1er ordre ........................................................ 5-5
Moyenne de déplacement ................................................................... 5-5
Approximation ligne brisée .................................................................. 5-6
Extraction d'opérations de racine carrée ............................................ 5-7
Autres fonctions de réglage d'entrée .................................................. 5-7
5.2 Fonctions de contrôle ................................................................................. 5-8
Rampe de point de consigne .............................................................. 5-8
Banques .............................................................................................. 5-9
Limite du point de consigne .............................................................. 5-12
Ensembles PID ................................................................................. 5-12
Réglage de dépassement en cas de perturbations .......................... 5-14
5.3 Fonctions de réglage des sorties ............................................................. 5-16
Limite MV .......................................................................................... 5-16
Limite de taux de variation de MV ..................................................... 5-17
MV à l'arrêt ........................................................................................ 5-18
MV en cas d'erreur de PV ................................................................. 5-18
5.4 Fonctions d'affichage et de réglage des touches ..................................... 5-19
Scan d'affichage ............................................................................... 5-19
Paramètres PF (touches de fonctions) .............................................5-21
Autres fonctions d'affichage et de réglage des touches ................... 5-23
5.5 Protection des paramètres ....................................................................... 5-24
Protection .......................................................................................... 5-24
5.6 Fonctions de réglage des alarmes ........................................................... 5-26
Hystérésis d'alarme .......................................................................... 5-26
Séquence stand-by ........................................................................... 5-26
Maintien d'alarme .............................................................................. 5-27
Fermée en alarme / Ouverte en alarme ............................................ 5-27
5.7 Utilisation de l'entrée d'événement ..........................................................5-29
Affectation des entrées d'événement ................................................ 5-29
5.8 Utilisation d'une sortie de transfert ........................................................... 5-32
Paramètres de sortie de transfert .....................................................5-32
5.9 Utilisation des fonctions de communications ...........................................5-34
Définition des paramètres de communications ................................. 5-34
Ecrire via communication .................................................................. 5-35
Section 6 Communications (CompoWay/F)
6.1 Méthode de communication ....................................................................... 6-2
Protocole de communication CompoWay/F ........................................ 6-2
Caractéristiques des communications ................................................ 6-2
Protocole de transfert (Communication/CompoWay/F) ...................... 6-2
6.2 Trames (Communication/CompoWay/F) .................................................... 6-4
Trame de commande .......................................................................... 6-4
Trame de réponse ............................................................................... 6-5
6.3 Texte FINS-mini .......................................................................................... 6-6
6.4 Zones de variables ..................................................................................... 6-7
6.5 Lecture de la zone de variables ................................................................. 6-9
6.6 Ecriture dans la zone de variables ........................................................... 6-10
6.7 Commandes (Communication/CompoWay/F) .......................................... 6-11
6.8 Zones de paramètres ............................................................................... 6-13
6.9 Commandes et réponses (Communication/CompoWay/F) ...................... 6-14
Lecture de valeur surveillée (Communication/CompoWay/F) ........... 6-14
XIII
Lecture de valeur de paramètre (Communication/CompoWay/F) .... 6-15
Lecture composée de valeur surveillée / définie
(Communication/CompoWay/F) ........................................................6-16
Ecriture de données de paramètres du niveau Protection ................ 6-17
Ecriture de données de paramètres
(Communication/CompoWay/F) ........................................................6-17
Ecriture composée de données de paramètres (Communication/
CompoWay/F) ...................................................................................6-18
Lecture composée de valeurs surveillées /
définies stockées (écriture) ............................................................... 6-19
Contrôle de mémoire de lecture composée de valeurs surveillées /
définies (lecture) ...............................................................................6-20
Lecture composée de valeurs surveillées / définies stockées ..........6-20
Ecrire via communication .................................................................. 6-21
Exécution du contrôle / arrêt du contrôle .......................................... 6-21
Changement de banque ...................................................................6-22
Exécuter AT ...................................................................................... 6-23
Annuler AT ........................................................................................ 6-23
Mode d'écriture .................................................................................6-24
Mémoire de données RAM ...............................................................6-25
Réinitialisation logicielle .................................................................... 6-25
Accéder à la zone de paramètres 1 .................................................. 6-26
Accéder au niveau Protection ........................................................... 6-26
Auto/Manuel ......................................................................................6-27
Initialisation des #paramètres ...........................................................6-27
Annuler le maintien ...........................................................................6-28
Mode SP ...........................................................................................6-28
Lire les attributs de machine ............................................................. 6-29
Lecture de l'état du régulateur (Communication/CompoWay/F) ....... 6-30
Test de retour d'écho ........................................................................ 6-31
6.10 Exemple de programme ........................................................................... 6-32
N88Basic ...........................................................................................6-32
Section 7 Communications (Modbus)
7.1 Méthode de communication ....................................................................... 7-2
Protocole de communication Modbus ................................................. 7-2
Caractéristiques des communications ................................................ 7-2
Protocole de transfert (Communication/Modbus) ...............................7-2
7.2 Trames .......................................................................................................7-4
Trame de commande .......................................................................... 7-4
Trame de réponse ............................................................................... 7-5
7.3 Liste des fonctions ......................................................................................7-7
7.4 Zone de variables ....................................................................................... 7-8
7.5 Lecture de la zone de variables ...............................................................7-10
7.6 Ecriture dans la zone de variables ........................................................... 7-12
7.7 Commandes (Communication/affichées) ................................................. 7-14
7.8 Zones de paramètres ............................................................................... 7-16
7.9 Commandes et réponses (Communication/Modbus) ...............................7-17
Lecture de valeur surveillée (Communication/Modbus) ....................7-17
Lecture de valeur de paramètre (Communication/Modbus) .............. 7-18
Ecrire des données de paramètres dans le niveau Protection ......... 7-19
Ecriture de valeur de paramètre (Communication/Modbus) ............. 7-19
Ecrire via communication .................................................................. 7-21
Exécution du contrôle / arrêt du contrôle .......................................... 7-21
Changement de banque ...................................................................7-22
XIV
Exécuter AT ...................................................................................... 7-23
Annuler AT ........................................................................................ 7-23
Mode d'écriture ................................................................................. 7-24
Mémoire de données RAM ............................................................... 7-25
Réinitialisation logicielle .................................................................... 7-25
Accéder à la zone de paramètres 1 .................................................. 7-26
Accéder au niveau Protection ........................................................... 7-26
Auto/Manuel ...................................................................................... 7-27
Initialiser les paramètres ................................................................... 7-27
Annuler le maintien ........................................................................... 7-28
Mode SP ........................................................................................... 7-28
Test de retour d'écho ........................................................................ 7-29
Section 8 Données de paramètre
8.1 Utilisation de ce chapitre 8-2
8.2 Niveau Protection (l.prt) ..................................................... 8-3
8.3 Niveau Fonctionnement ( ) ........................................................... 8-5
8.4 Niveau Réglage (l.adj) ................................................... 8-12
8.5 Niveau Réglage 2 (l.ad2) ................................................... 8-22
8.6 Niveau Paramètres de banque (l.bnk) .................................................. 8-26
8.7 Niveau Paramètres PID (l.pid) ................................................... 8-30
8.8 Niveau Paramètres d'approximation(l.tec) ............................................ 8-33
8.9 Niveau Paramètres initiaux d'entrée(l.0) ................................................. 8-35
8.10 Niveau Paramètres initiaux de contrôle (l.1) .......................................... 8-41
8.11 Niveau Paramètres initiaux de contrôle 2 (l.2) ........................................ 8-45
8.12 Niveau Paramètres d'alarme (l.3) ........................................................8-53
8.13 Niveau Réglage de l'affichage (l.4) ........................................................ 8-59
8.14 Niveau Paramètres de communications(l.5) ........................................... 8-63
8.15 Niveau Paramètres des fonctions avancées(l.adf) ................................ 8-67
8.16 Niveau Paramètres de contrôle d'extension(l.exc) ................................. 8-72
Section 9 Calibrage utilisateur
9.1 Définition des données pour le calibrage utilisateur ................................... 9-2
9.2 Calibrage utilisateur ................................................................................... 9-4
9.3 Calibrage de thermocouple ........................................................................ 9-5
9.4 Calibrage d'entrée analogique ................................................................... 9-8
9.5 Calibrage de sonde d'entrée de température à résistance ...................... 9-10
9.6 Calibrage de sortie ................................................................................... 9-12
9.7 Contrôle de l'exactitude de l'indicateur ..................................................... 9-13
Section 10 Dépannage
10.1 Liste de contrôle de dépannage ............................................................... 10-2
10.2 Messages d'erreur ................................................................................... 10-3
10.3 Déduction des causes à partir des conditions (valeurs de mesure anormales) 10-4
10.4 Déduction des causes à partir des conditions
(contrôle anormal) .................................................................................... 10-5
10.5 Déduction des causes à partir des conditions (sortie anormale) ............. 10-7
10.6 Déduction des causes à partir des conditions (problèmes de communication) 10-8
XV
Annexe
Index
Caractéristiques ...................................................................................................A-2
Valeurs nominales ..............................................................................A-2
Caractéristiques de performances ......................................................A-3
Plages de paramètres d'entrée de sonde · plages des voyants (contrôle) ...........A-4
Codes ASCII .........................................................................................................A-5
Liste des paramètres ............................................................................................A-6
Initialisation due à des changements de paramètres ........................A-28
Liste des données de paramètres ......................................................................A-30
XVI
Section 1 Présentation
1.1 Fonctions principales du E5AR/ER.................................... 1-2
1.2 Noms et fonctions des éléments........................................1-4
1.3 Configuration des entrées/sorties et fonctions principales 1-7
Présentation
1-1
Section 1 Présentation

1.1 Fonctions principales du E5AR/ER

Présentation
Le E5AR/ER est un régulateur avancé qui offre un contrôle rapide et d'une grande précision. Le E5AR/ER possèdes les fonctionnalités suivantes :
Entrées
Echantillonnage à
grande vitesse
Haute précision/ haute résolution
• Intervalle d'échantillonnage de 50 ms
• Précision Thermocouple : (±0,1 % PV ou ±1°C, valeur la plus grande) ±1 chiffre max
Sonde d'entrée de température à résistance platine :
(±0,1 % PV ou ±0,5°C, valeur la plus grande) ±1 chiffre max
Entrée analogique : (±0,1 % pleine échelle)±1 chiffre max (Pour les caractéristiques non standard, voir "Caractéristiques" à la page A-2 de l'Annexe)
• Résolution d'entrée : 1/100°C (Pt 100 : plage de résolution 0,01°C, -150,00 à 150,00°C possible)
• Il est nécessaire d'obtenir simultanément un échantillonnage à grande vitesse et une haute précision / haute résolution pour permettre la régulation ultra précise et rapide requise pour l'application.
Entrées multiples • Large gamme d'entrées de température et d'entrées analogiques
possibles. Entrées de température :
Thermocouples K, J, T, E, L, U, N, R, S, B, W Sondes d'entrée de température à résistance platine : Pt 100
Entrées analogiques: Entrées de courant : 4 à 20 mA, 0 à 20mA
Entrées de tension : 1 à 5 V, 0 à 5V, 0 à 10V
Entrées multi-points
• Un type d'entrée à 2 points et un type d'entrée à 4 points sont disponibles pour le E5AR. Un type d'entrée à 2 points est disponible pour le E5ER.
• Toutes les entrées multi-points supportent aussi les entrées multiples, ce qui rend inutile l'utilisation d'un convertisseur externe.
Régulateur
Banques • Vous pouvez créer jusqu'à 8 banques pour stocker les SP
(SP local), les valeurs l'alarme et les réglages PID.
• Passez d'une banque à l'autre en les sélectionnant (entrée d'événement, clavier ou communication).
Ensembles PID • Vous pouvez créer jusqu'à 8 ensembles PID pour stocker les
paramètres (valeur PID, limites MV et limite supérieure de plage de sélection automatique) pour le contrôle PID.
1-2
Modes de contrôle et fonctions de contrôle étendus
1.1 Fonctions principales du E5AR/ER
• La sélection d'un PID est possible non seulement en spécifiant directement le n° d'ensemble PID dans une banque, mais aussi en sélectionnant automatiquement l'ensemble PID en fonction de la valeur courante et de la déviation.
• Prise en charge des modes de contrôle standard (contrôle standard, contrôle chaud/froid, contrôle proportionnel, contrôle en cascade). Notez que le contrôle proportionnel et le contrôle en cascade ne sont possibles que sur les types à 2 entrées.
• Le contrôle flottant ou le contrôle fermé peuvent être sélectionnés pour les types proportionnels de position. Le contrôle flottant permet le contrôle proportionnel de la position sans potentiomètre.
• SP distant Les types à deux entrées peuvent utiliser une entrée externe pour le point de consigne.
• Fonction Rampe de point de consigne Elle limite l'étendue des modifications du point de consigne en fonction du ratio de variation (valeur de rampe SP). Cette fonction est utile pour réguler les applications telles que la cuisson des céramiques où les variations brutales de température ne sont pas souhaitables. Le E5AR/ER autorise le paramétrage séparé des valeurs de montée et de descente de rampe SP.
Présentation
Sorties
Sorties multiples • Sorties multiples supportant les sorties de courant et de tension
(impulsion) disponibles.
Haute résolution • Résolution de sortie de courant
0 à 20 mA : env. 54 000 résolutions 4 à 20 mA : env. 43 000 résolutions
Période de contrôle
• La période de contrôle peut être définie sur 0,2 secondes, ce qui permet un contrôle proportionnel avec partage de temps.
1-3
Section 1 Présentation

1.2 Noms et fonctions des éléments

Présentation
Avant
Voyants de fonctionnement
Affichage du canal
Bar graphe
Voyants de fonctionnement
Touche de fonction 1 Touche Auto/Manuel
Touche de fonction 2 Touche de canal
Touche Niveau
SUB1 SUB2 SUB3 SUB4
CH
8
OUT1 OUT2
PF 1 PF2/CH
A/M
8.8.8.8.8
OUT3 OUT4 STOP RSP
8.8.8.8.8
8.8.8.8
E5AR
PV
SV
MV
Affichage 1
Affichage 2
Affichage 3
Touche Haut
Touche Bas
Touche Mode
Voyants de
fonctionnement
Touche Mode
Touche Niveau
Touche de fonction 1
Touche Auto/Manuel
SUB1
SUB2
SUB3 SUB4
PV
8.8.8.8.8
8.8.8.8.8
8.8.8.8
OUT1 OUT2
RSP
STOP
PF1 PF2/CH
A/M
SV
MV
E5ER
Affichage 1
Affichage 2
Affichage 3
Touche Bas
Touche Haut
Touche de fonction 2 Touche de canal
1-4
1.2 Noms et fonctions des éléments
Lecture de l'affichage
Affichage 1 Indique la valeur courante et le nom des données de paramètres ou
le nom de l'erreur. (Rouge)
Affichage 2
Affichage 3 Indique la variable manipulée (MV) et le numéro de banque ou le nom
Indication de canal Indique le numéro de canal défini.
Histogramme Affiche un histogramme des paramètres
Voyan ts de fonctionnement
Indique la valeur de point de consigne et la valeur de consigne des données de paramètres. (Vert)
de niveau. (Orange)
N'apparaît que sur les modèles à entrée multipoints. Sur un modèle à entrée unique, cet affichage est toujours désactivé. (Orange)
Le E5ER affiche le canal correspondant lorsque le voyant de fonctionnement "CH2" est allumé.
Présentation
Voya nts d e
fonctionne-
ment
OUT1 ●●
OUT2 ●●
OUT3
OUT4
SUB1 ●●
SUB2 ●●
SUB3 ●●
SUB4 ●●
STOP ●●
RSP ●●
MANU ●●
CMW ●●
CH2
*1: : indique que le modèle possède cette fonction. Notez que la fonction peut être désactivée selon les
paramètres définis. Dans ce cas le voyant est éteint.
: indique que le modèle ne possède pas cette fonction.
Modèle Voya nt c o mmun /
E5AR E5ER
Voyant de canal
unique
Voyant commun
(orange)
Voyant commun
(rouge)
Voyant de canal unique (orange)
Voyant de canal unique (orange)
Voyant de canal unique (orange)
Voyant commun
(orange)
Voyant de canal unique (orange)
Explication
Passe ON/OFF quand la sortie de contrôle 1 est ON/OFF. *2
Passe ON/OFF quand la sortie de contrôle 2 est ON/OFF. *2
Passe ON/OFF quand la sortie de contrôle 3 est ON/OFF.*2
Passe ON/OFF quand la sortie de contrôle 4 est ON/OFF.*2
Passe ON/OFF quand la fonction de sortie affectée à la sortie auxiliaire 1 est ON/OFF.
Passe ON/OFF quand la fonction de sortie affectée à la sortie auxiliaire 2 est ON/OFF.
Passe ON/OFF quand la fonction de sortie affectée à la sortie auxiliaire 3 est ON/OFF.
Passe ON/OFF quand la fonction de sortie affectée à la sortie auxiliaire 4 est ON/OFF.
S'allume lorsque le fonctionnement s'arrête, sinon il est éteint. S'allume pendant le contrôle en cas d'entrée d'événement ou quand "RUN/STOP" est sur STOP.
S'allume quand le mode SP est sur DISTANT (remote), sinon il est éteint.
S'allume quand le mode de fonctionnement est manuel, sinon il est éteint.
Passe ON/OFF quand l'écriture via communica­tion est ON/OFF (activée/désactivée).
S'allume quand le canal affiché est 2, sinon il est éteint.
1-5
Section 1 Présentation
*2 : Lorsque la sortie de contrôle est la sortie courant, le voyant s'éteint lorsque la variable manipulée est
0 % ou moins et s'allume lorsque la variable manipulée est supérieure à 0 %.
Présentation
Explication des touches
Touche Nom Explication
L Touche Niveau Appuyez dessus pour changer de niveau de paramètre.
M Touche Mode
Appuyez dessus pour modifier les données de paramètres dans un niveau de paramètre.
Chaque fois que vous appuyez sur U, la valeur de l'affichage 2
U Touche Haut
augmente. Pour augmenter rapidement les valeurs, maintenez cette touche enfoncée. Cette touche sert aussi à faire avancer l'élément de paramètre.
Chaque fois que vous appuyez sur D, la valeur de l'affichage 2
D Touche Bas
diminue. Pour réduire rapidement les valeurs, maintenez cette touche enfoncée. Cette touche sert aussi à faire défiler en arrière l'élément de paramètre.
Appuyez dessus pour passer à un niveau protégé. Voir "4.1
L+M
Touche
Protection
Configuration des niveaux de paramètres et du fonctionnement des touches" (page 4-2) pour le fonctionnement lorsque la touche L et la touche M sont actionnées simultanément.
PF1
PF2
/A
CH
/
Touche de
fonction 1
touche Auto/
Manuel
Touche de
fonction 2 /
touche de canal
Actionnée, cette touche de fonction active la fonction définie dans "PF1". Exemple : "PF1" est "A/M" ("A/M" est le paramètre par défaut) Fonctionne comme une touche Auto / Manuel (indiquée ci-après en tant que touche A) utilisée pour passer du mode auto au mode manuel. Le mode change lorsque vous appuyez sur la touche pendant au moins une seconde (le temps de relâchement de la touche importe peu).
Fonctionne en tant que touche de canal pour un contrôle multi­canaux.* Pour les modèles à entrée 1 point, la touche agit comme une touche de fonction qui active la fonction définie dans "PF2" lorsque vous appuyez dessus. Utilisée en tant que touche de canal : elle passe d'un canal à l'autre sur les modèles possédant une configuration multi-canaux. La séquence de commutation des canaux est la suivante : CH1 CH2 ··· Canal le plus élevé défini dans "Paramètre de canal activé" ___________________
*Fonctionne en tant que touche de démarrage pour le scan affiché.
1-6

1.3 Configuration des entrées/sorties et fonctions principales

1.3 Configuration des entrées/sorties et fonctions principales
Configuration des entrées/sorties
La configuration des entrées/sorties du E5AR/ER et les éléments de paramètres internes sont représentés dans le schéma suivant
.
Présentation
EV1
EV2 EV3 EV4 EV5 EV6
Affectation des entrées d'événements
Canal 1
LRSP.1
SP local
BNK2.1 BNK1.1 BNK0.1
Erreur d'entrée Erreur d'entrée SP distant Erreur d'entrée de potentiomètre
MV en cas d'erreur de PV
RNRS.1
MV à l'arrêt
MNAT.1
MV manuelle
IN1
Commutateur de type d'entrée "Type d'entrée" "Unités de température" "Mise à l'échelle"
Extraction de
racine carrée 1
Moyenne de
déplacement 1
Opération de retard
de premier ordre 1
Approximation
ligne brisée 1
PV.1
SP distant
Banque N˚ 0
SP local, Valeur d'alarme, Ensemble PID
Banque N˚ 1
SP local, Valeur d'alarme, Ensemble PID
"Mode de contrôle"
Contrôle standard
Banque N˚ 7
SP local, Valeur d'alarme, Ensemble PID
Modèle standard Modèle proportionnel
[Mode SP]
Contrôle chaud/froid
Rampe SP
SP local
Erreur
Arrêter
Manuel
Bande morte
+
PID
Limiteur de taux
de variation de MV
Limiteur MV
Exécuter
Automatique
Bande morte
proportionnelle à la position
"Mode de contrôle" est sur contrôle avec SP distant
RSP.1
Action
directe/inversée
à la position
IN2
Extraction de
racine carrée 2
Moyenne de
déplacement 2
Opération de retard
de premier ordre 2
Mode de
contrôle
ALM4.1 ALM3.1 ALM2.1 ALM1.1
SERR.1
RSER.1
Opération de retard
de premier ordre 3
=
Affectations des sorties auxiliaires
IN3 IN4
Extraction de
racine carrée 3
Moyenne de
déplacement 3
Extraction de
racine carrée 4
Moyenne de
placement 4
Opération de retard
de premier ordre 4
Contrôle standard Contrôle chaud/froid Contrôle standard avec SP distant Contrôle chaud/froid avec SP distant
MVC.1
VLVO.1 VLVC.1
OUT3 OUT4
Canal 1 Mode SP local/distant Canal 1 banque (bit 0) Canal 1 banque (bit 1) Canal 1 banque (bit 2) Canal 1 Exécuter/Arrêter Canal 1 manuel/auto
SUB1
Canal 1 Alarme 1
ALM1.1
Canal 1 Alarme 2
ALM2.1
Canal 1 Alarme 3
ALM3.1
Canal 1 Alarme 4
ALM4.1
Canal 1 Erreur d'entrée
SERR.1
Canal 1 Erreur d'entrée SP distant
RSER.1
SUB2
SUB3
SUB4
Affectations de sortie
Contrôle / Transfert
PV.1
Canal 1 PV
RSP.1
Canal 1 SP distant
MVH.1
Canal 1 MV (côté chaud)
MVL.1
Canal 1 MV (côté froid)
VLVO.1
Canal 1 MV (côté ouvert)
VLVC.1
Canal 1 MV (côté fermé)
MVH.1
OUT1 OUT2
LRSP.1
BNK0.1 BNK1.1 BNK2.1 RNRS.1 MNAT.1
Les modèles à entrée multipoints ont les mêmes données de paramètres pour les canaux 2 à 4 selon le nombre de points d'entrée.
* Contrôle standard en cascade, contrôle chaud/froid en cascade, contrôle de ratio et contrôle
proportionnel de position également disponibles. Voir "Section 3, Exemples typiques de régulation" (page 3-1).
1-7
Section 1 Présentation
Fonctions principales
Présentation
Entrée Après avoir sélectionné l'entrée de température (TC : thermocouple ou
PT : sonde d'entrée de température à résistance platine) ou l'entrée analogique (entrée de courant ou entrée de tension) avec le commu­tateur de type d'entrée, sélectionnez le type d'entrée dans la sélection de paramètres.
Si le type d'entrée SW est défini sur entrée de température (sonde d'entrée de température à résistance ou thermocouple), vous pouvez définir l'unité de température. Si le type d'entrée SW est défini sur entrée analogique (entrée de courant ou entrée de tension), vous pouvez définir la mise à l'échelle et la position de la virgule décimale.
Commutateur de
Entrée
IN1 IN2 IN3 IN4
type d'entrée
TC.PT
IN1 TYPE
ANALOG
Type d'entrée
Entrée température
Sonde d'entrée de température à résistance : Pt 100 Thermocouples : K, J, T, E, L, U, N, R, S, B, W
Entrée analogique Entrée courant : 4 à 20 mA, 0 à 20 mA Entrée tension : 1 à 5 V, 0 à 5 V, 0 à 10 V
Unités de température
Mise à l'échelle Position virgule décimale
Affectation des entrées d'événements
Emplacement du commutateur de type d'entrée
Commutateur de type d'entrée (bas)
Une commande peut être affecté à chaque entrée d'événement. Si vous avez besoin d'une entrée d'événement, utilisez un E5AR/ER-@@B/D.
Dans le cas d'un modèle à entrée multipoints, les données d'affec­tation peuvent être définies pour les canaux 2 et plus selon vos besoins en nombre de canaux.
L'instruction "Ecrire via communication OFF/ON" est commune à tous les canaux
Entrée
d'événement
EV1 EV2 EV3 EV4 EV5 EV6
Affectation des entrées d'événements
Ecriture via communication OFF/ON Canal 1 N˚ banque (bit 0)
Ecriture via communication OFF/ON
Canal 1 N˚ banque (bit 1)
Canal 1 N˚ banque (bit 0)
Ecriture via communication OFF/ON
Canal 1 N˚ banque (bit 2)
Canal 1 N˚ banque (bit 1)
Canal 1 N˚ banque (bit 0)
Canal 1 Exécuter/Arrêter Canal 1 Auto/Manuel Canal 1 mode SP (distant/local)
Ecriture via communication OFF/ON
Canal 1 N˚ banque (bit 2)
Canal 1 N˚ banque (bit 1)
Canal 1 N˚ banque (bit 0)
Canal 1 Exécuter/Arrêter
Canal 1 N˚ banque (bit 2)
Canal 1 N˚ banque (bit 1)
Canal 1 Auto/Manuel
Canal 1 Exécuter/Arrêter
Canal 1 N˚ banque (bit 2)
Canal 2 mode SP (distant/local)
Canal 1 Auto/Manuel
Canal 1 Exécuter/Arrêter Canal 1 Auto/Manuel
Canal 1
Canal 2
Canal 3
Canal 4
1-8
1.3 Configuration des entrées/sorties et fonctions principales
Mode de contrôle Le type de contrôle effectué par chaque régulateur est sélectionné en
définissant le mode de contrôle. Le mode de contrôle définit les valeurs par défaut pour les affectations de sortie requises pour le contrôle.
Une fois le mode de contrôle défini, spécifiez un fonctionnement direct / inversé pour chaque canal.
Type standard
Les modes de contrôle disponibles varient en fonction du nombre de points d'entrée.
Présentation
Mode de contrôle
Contrôle standard
Contrôle Chaud/
Froid
Contrôle standard
avec SP distant
Contrôle Chaud/
Froid avec SP distant
Contrôle de ratio
Contrôle standard
en cascade
Contrôle Chaud/
Froid en cascade
Modèle
à 1
entrée
IN1 IN1 IN1 OUT1 Sortie de contrôle Canal 1 (côté chaud)
IN1 IN1 IN1
Modèle à 2 entrées
IN2 IN2 OUT2 Sortie de contrôle Canal 2 (côté chaud)
IN2 IN2
IN1 IN2 : SP distant
IN1 IN2 : SP distant
IN1 IN2 : paramètre de ratio
IN1 : boucle principale IN2 : boucle secondaire
IN1 : boucle principale IN2 : boucle secondaire
Modèle
à 4
entrées
IN3 OUT3 Sortie de contrôle Canal 3 (côté chaud) IN4 OUT4 Sortie de contrôle Canal 4 (côté chaud)
Sortie
OUT1 Sortie de contrôle Canal 1 (côté chaud) OUT2 Sortie de contrôle Canal 1 (côté froid) OUT3 Sortie de contrôle Canal 2 (côté chaud) OUT4 Sortie de contrôle Canal 1 (côté froid)
OUT1 Sortie de contrôle Canal 1 (côté chaud)
OUT1
OUT2
OUT1 Sortie de contrôle Canal 1 (côté chaud)
OUT1 Sortie de contrôle Canal 2 (côté chaud)
OUT1
OUT2
Affectation de sortie Contrôle /
Transfert
Sortie de contrôle Canal 1 (côté chaud) Sortie de contrôle Canal 1 (côté froid)
Sortie de contrôle Canal 1 (côté chaud) Sortie de contrôle Canal 1 (côté froid)
Fonctionnement
direct/inversé
Description
Contrôle pour lequel la MV est augmentée en
Direct
Fonctionnement
(froid)
même temps que la valeur courante (Lorsque la valeur courante (PV) est supérieure au point de consigne (SP), la variable manipulée (MV) augmente proportionnellement à la différence entre la PV et le SP.)
Contrôle pour lequel la MV est diminuée quand
Fonctionnement
inversé
(chaud)
la valeur courante augmente (Lorsque la valeur courante (PV) est inférieure au point de consigne (SP), la variable manipulée (MV) augmente proportionnellement à la différence entre la PV et le SP.)
• En cas d'utilisation d'une sortie d'impulsion, la période de contrôle doit être définie pour chaque canal.
1-9
Section 1 Présentation
Modèle proportionnel à la position
Le modèle proportionnel à la position utilise uniquement le contrôle standard.
Présentation
Mode de
contrôle
Contrôle
standard
Modèle à 1
entrée
IN1
Modèle à 2
entrées
Modèle à 4
entrées
––
Action directe/
inversée
Contrôle pour lequel la MV est augmentée en même temps que la valeur courante
Action directe
(froid)
(Lorsque la valeur courante (PV) est supérieure au point de consigne (SP), la variable manipulée (MV) augmente proportionnellement à la différence entre la PV et le SP.)
Contrôle pour lequel la MV est diminuée quand la valeur courante augmente
Action inversée
(chaud)
(Lorsque la valeur courante (PV) est inférieure au point de consigne (SP), la variable manipulée (MV) augmente proportionnellement à la différence entre la PV et le SP.)
Sortie
OUT1
OUT2
Affectation de sortie Contrôle /
Transfert
Sortie de contrôle Canal 1 (côté ouvert)
Sortie de contrôle Canal 1 (côté fermé)
Description
Affectation de sortie Contrôle / Transfert
• Le contrôle flottant et le contrôle fermé peuvent être sélectionnés pour les types proportionnels à la position. Le contrôle flottant permet le contrôle proportionnel de position sans potentiomètre.
Utilisez ce paramètre pour affecter quel type de données est sorti à partir de chaque sortie.
Pour le modèle à entrée multipoints, les données d'affectation peuvent être définies pour les canaux 2 et plus selon vos besoins en nombre de canaux.
OUT1 OUT2 OUT3 OUT4
Affectation de sortie Contrôle / Transfert
Canal 1 Sortie de contrôle (chaud) Canal 1 Sortie de contrôle (froid) Canal 1 SP Canal 1 Rampe SP Canal 1 Valeur courante Canal 1 Sortie de contrôle (chaud) Canal 1 Sortie de contrôle (froid) Canal 1 Ouverture de vanne
Canal 2 Sortie de contrôle (chaud) Canal 2 Sortie de contrôle (froid)
Canal 3 Sortie de contrôle (chaud)
Canal 1
2
3
4
1-10
Canal 4 Sortie de contrôle (chaud)
1.3 Configuration des entrées/sorties et fonctions principales
Lorsqu'elles sont utilisées pour la sortie de contrôle, les affectations ont lieu automatiquement, en fonction du paramètre de mode de contrôle (comme expliqué à la page précédente). Aucune modification n'est nécessaire.
En cas d'utilisation pour le type de sortie de transfert, affectez les données à transférer à une sortie inutilisée.
Pour les sorties prenant en charge les sorties multiples, spécifiez une sortie de tension (impulsion) ou une sortie de courant (linéaire) en fonction du type de sortie multi-sorties.
Pour la sortie de courant linéaire, vous pouvez choisir entre 0 à 20 mA ou 4 à 20 mA. La sortie de tension d'impulsion est 12 Vc.c., 40 mA.
Sortie OUT1
OUT2 OUT3 OUT4
Type de sortie multiple
Sortie de tension d'impulsion Sortie de courant linéaire
Type de sortie de courant linéaire
0 - 20 mA 4 - 20 mA
Présentation
Affectations des sorties auxiliaires
Sortie auxiliaire
SUB1 SUB2 SUB3 SUB4
Affectation de sortie auxiliaire
Canal 1 Alarme 1 Canal 1 Alarme 2 Canal 1 Alarme 3 Canal 1 Alarme 4
Canal 2 Alarme 1
Canal 1 Erreur d'entrée
Canal 2 Alarme 2
Canal 3 Alarme 1
Canal 1 Erreur d'entrée RSP
Canal 2 Alarme 3
Canal 3 Alarme 2
Canal 2 Alarme 4
Canal 3 Alarme 3
Sortie U-ALM
Canal 2 Erreur d'entrée
Canal 3 Alarme 4
Utilisez ce paramètre pour déterminer quel type de données est sorti à partir de chaque sortie auxiliaire.
Pour le modèle à entrée multipoints, les données d'affectation peuvent être définies pour les canaux 2 et plus selon vos besoins en nombre de canaux. La sortie U-ALM est une sortie OR avec les fonctions d'alarme 1 à 4 pour tous les canaux.
Canal 1
Canal 2
Canal 3
Canal 4
Canal 4 Alarme 1 Canal 4 Alarme 2 Canal 4 Alarme 3 Canal 4 Alarme 4 Canal 4 Erreur d'entrée
Tous les canaux Alarme 1 OR Sortie Tous les canaux Alarme 2 OR Sortie Tous les canaux Alarme 3 OR Sortie Tous les canaux Alarme 4 OR Sortie Tous les canaux Erreur d'entrée OR Sortie Tous les canaux Erreur d'entrée RSP OR Sortie
Tous les canaux
1-11
Section 1 Présentation
Explication des références
Présentation
Taille A (96 x 96 mm) A E (48 x 96 mm) E
Constante / programme Constante Vide
Méthode de contrôle Standard / Chaud froid Vide
Proportionnel à la position P
Sortie 1 Relais, relais R Sortie d'impulsion + courant/tension d'impulsion Courant + Courant C
Sortie 2 Aucune Vide
Relais, relais R Sortie d'impulsion + courant/tension d'impulsion Courant + Courant
Sortie auxiliaire Aucune Vide
Relais 4 Sortie SPST-NO commun
Sortie transistor, 2 points
Q
Q C
4 T
E5 R-
Fonction optionnelle 1 Aucune Vide Communication RS-485 3
Fonction optionnelle 2 Aucune Vide Evénements, 4 points
Entrée 1 Entrée multiple + entrée d'événement, 2 points Entrée multiple + FB (Entrée de potentiomètre)
Entrée multiple + Entrée multiple
Entrée 2 Aucune
Entrée multiple + Entrée multiple
Méthodes de communication Aucune Vide CompoWay/F FLK DeviceNet DRT
Le schéma ci-dessus est une explication basée sur la fonctionnalité. Il peut y avoir des différences par rapport à la ligne de produits, selon la combinaison des fonctions sélectionnées. Vérifiez dans votre catalogue pour passer votre commande.
D
B F
W
Vide W
Pour plus d'informations sur l'utilisation des fonctions de communication DeviceNet, reportez-vous au Manuel d'utilisation Communications DeviceNet Régulateur digital numérique E5AR/E5ER (H124)
1-12
Section 2 Préparations
2.1 Installation .........................................................................2-2
2.2 Utilisation des bornes ........................................................2-4
Préparations
2-1
Section 2 Préparations
MANU
CMW

2.1 Installation

Dimensions
E5AR
Préparations
Installation
96
96
SUB1 SUB2 SUB3 SUB4
8.8.8.8.8
8
OUT3 OUT4 STOP RSP
OUT1 OUT2
PF2/CH
PF
1
A/M
8.8.8.8.8
8.8.8.8
E5AR
PV
SV
MV
E5ER
48
SUB1
SUB2
SUB4
SUB3
PV
8.8.8.8.8
SV
8.8.8.8.8
CH2
MV
CMW
8.8.8.8
MANU
96
OUT1 OUT2
RSP
STOP
Dimensions de découpe du panneau
11,5
3
111
11,5
3
111
2
110
95
110
95
2
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
E5AR E5ER
+0,8
92
0
110 ou plus
+0,8
0
92
120 ou plus
120 ou plus
45
+0,6 0
60 ou plus
+0,8
0
92
2-2
Procédure d'installation
Si l'avant de l'unité doit être étanche, fixez-y l'emballage étanche fourni. Si l'avant de l'unité n'a pas besoin d'être étanche, il n'est pas nécessaire de poser l'emballage étanche. Insérez l'unité dans la découpe du panneau. Insérez les fixations fournies dans les alésages en haut et en bas du boîtier arrière.
E5AR E5ER
Joint étanche
Joint étanche
2.1 Installation
Préparations
Serrez progressivement les vis dans les fixations supérieures et inférieures, à tout de rôle afin d'équilibrer l'ensemble. Serrez jusqu'à ce que le crochet tourne sans s'engager.
Extraction de l'unité
Vous n'aurez normalement pas besoin de sortir l'unité, mais cela est possible si des opérations de maintenance sont nécessaires.
1
2
1
0,4
Lors de l'extraction de l'unité, placez un chiffon sur le tournevis afin de ne pas rayer ou d'endommager l'unité.
2,0
2-3
Section 2 Préparations

2.2 Utilisation des bornes

Vérifiez la configuration des bornes (A - , 1 - ) à 'aide des inscriptions gravées sur le haut et les côtés du boîtier.
E5AR
Préparations
E5AR-A4B-500
L'alimentation d'entrée varie selon le modèle. 100 à 240 V c.a. ou 24 V c.a./c.c. (sans polarité)
E5AR-Q4B E5AR-C4B
24 V c.a./c.c.
+--
+
100 à 240 V c.a.
BEDCA
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
E53-ARQC E5AR-A4B-500
1
SORTIE 2 Sortie tension 12 V 40 mA SORTIE 1 Sortie tension 12 V 40 mA ou Sortie courant 4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
2
+
3
-
+
-
+
4
-
5 6
F
(Courant)
E5AR-A4B-500
B 1
2 3 4 5 6
KJIHGF
Entrées événement
EV1
EV2
COM
-
+
PC
V
I
(Thermocouple)
(Tension)
(Thermomètre à résistance)
Sorties auxiliaires (sorties relais)
COM
SUB1
SUB2
COM
SUB3
SUB4
1 2 3 4
-
5 6
+
TC
K
E5AR-A4B-500
100 à
24 V c.a./c.c.
240 V c.a.
+
--+
L'alimentation d'entrée varie selon le modèle. 100 à 240 V c.a. ou 24 V c.a./c.c. (sans polarité)
E53-ARCC E5AR-A4B-500
SORTIE 2 Sortie courant 4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du paramètre de type de sortie). SORTIE 1 Sortie courant 4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
A
BEDC
1 2 3 4 5 6 1 2
E5AR-A4B-500
Sorties auxiliaires (sorties relais)
B
COM
1
SUB1
2
SUB2
3
COM
4
SUB3
5
SUB4
6
3 4 5 6
KJIHGF
Entrées événement
1 2
+
3
-
4
+
5
-
6 F
EV1
EV2
COM
+
-
-
++
V
I
(Tension)
(Courant)
(Thermomètre à résistance)
PC
-
TC
(Thermocouple)
1 2 3 4 5 6
K
E5AR-QC43DB-FLK E5AR-C43B-FLK
E5AR-A4B-500
E53-ARQC3
SORTIE 2 Sortie tension 12 V 40 mA
SORTIE 1 Sortie tension 12 V 40 mA ou Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du
paramètre de type de sortie).
RS-485
100 à 240 V c.a.
B(+)
A(–)
A BEDC
1 2 3 4
+
-
+
-
+
-
5 6
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
F
(Courant)
E5AR-A4B-500
KJIHGF
E5AR-A4B-500
Entrées événement
EV1
EV2
COM
+
-
-
++
PC
V
I
(Tension) (Thermomètre à résistance)
Sorties auxiliaires (sorties relais)
B
COM
1
SUB1
2
SUB2
3
COM
4
SUB3
5
SUB4
6
1 2 3 4
-
5 6
TC
K
(Thermocouple)
E5AR-A4B-500
100 à 240 V c.a.
E53-ARCC3
B(+)
RS-485
A(–)
SORTIE 2 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
SORTIE 1 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max.
(commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
A BEDC
+
1
-
2
+
3
-
4
+
5
-
6
F
KJIHGF
E5AR-A4B-500
Entrées événement
EV1
EV2
COM
+
-
-
++
PC
V
I
(Tension)
(Courant)
(Thermomètre à résistance)
E5AR-A4B-500
Sorties auxiliaires (sorties relais)
B 1
2 3
COM
4
SUB3
5
SUB4
6
1 2 3 4
-
5 6
TC
K
(Thermocouple)
COM
SUB1
SUB2
2-4
2.2 Utilisation des bornes
E5AR-Q43DB-FLK E5AR-C43DB-FLK
E5AR-A4B-500
E53-ARQC3
SORTIE 2 Sortie tension 12 V 40 mA SORTIE 1 Sortie tension 12 V 40 mA ou Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du
paramètre de type de sortie).
RS-485
100 à 240 V c.a.
B(+)
A(–)
A BEDC
1 2 3 4
+
-
+
-
+
-
5 6
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
F
(Courant)
E5AR-A4B-500
E53-ARB4
EV3
EV4
EV5
EV6
KJIHGF
COM
E5AR-A4B-500
Entrées événement
EV1
EV2
COM
+
-
-
++
PC
V
I
(Tension)
(Thermomètre à résistance)
Sorties auxiliaires (sorties relais)
B 1
2 3 4 5 6
Entrées événement
-
TC
(Thermocouple)
COM
SUB1
SUB2
COM
SUB3
SUB4
1 2 3 4 5 6
K
E5AR-A4B-500
100 à 240 V c.a.
A BEDC
1 2 3 4 5 6
E 1
2 3 4 5
1 2 3 4 5 6
6
E53-ARCC3
RS-485 SORTIE 2 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
SORTIE 1 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max.
(commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
B(+) A(–)
+
1
-
2
+
3
-
4
+
5
-
6 F
KJIHGF
E5AR-A4B-500
Entrées événement
EV1
EV2
COM
+
-
-
++
PC
V
I
(Tension)
(Courant)
(Thermomètre à résistance)
E5AR-A4B-500
Sorties auxiliaires (sorties relais)
B
1 2 3
COM
4
SUB3
5
SUB4
6
E53-ARB4
Entrées événement
EV3
EV4
EV5
EV6 COM
1 2 3 4
-
5 6
TC
K
(Thermocouple)
COM
SUB1
SUB2
E 1
Préparations
2 3 4 5 6
E5AR-QC43DB-FLK
E5AR-A4B-500
24 V c.a./c.c.
L'alimentation d'entrée varie selon le modèle.100 à 240 V c.a. ou 24 V c.a./c.c. (sans polarité)
E53-ARQC3
RS-485
SORTIE 2 Sortie tension 12 V 40 mA SORTIE 1 Sortie tension 12 V 40 mA ou Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du
paramètre de type de sortie).
100 à 240 V c.a.
+
--+
1 2 3 4
+
B(+)
-
A(–)
+
-
+
-
E53-ARCC E5AR-A4B-500
OUT4 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
OUT3 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
5 6
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
F
A BEDC
1 2
+
3
-
4
+
5
-
6
G
KJIHGF
Entrées événement
EV1
EV2
COM
+
-
-
++
PC
V
I
(Tension)
(Courant)
(Thermomètre à résistance)
E5AR-A4B-500
Sorties auxiliaires (sorties relais)
B 1
SUB1
2
SUB2
3
COM
4
SUB3
5
SUB4
6
E53-ARB4
Entrées événement
EV3
EV4
EV5
EV6 COM
1 2 3 4
-
5 6
TC
K
(Thermocouple)
COM
E 1
2 3 4 5 6
2-5
Section 2 Préparations
Préparations
E5AR-Q43DW-FLK (modèle à 2 entrées) E5AR-C43DW-FLK (modèle à 2 entrées)
E5AR-A4W-500
E53-ARQC3
RS-485
SORTIE 2 Sortie tension 12 V 40 mA SORTIE 1 Sortie tension 12 V 40 mA ou Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du
paramètre de type de sortie).
B(+)
A(–)
100 à 240 V c.a.
+
-
+
-
+
-
BEDC
A
1 2 3 4 5
1
6
2
1 2
3
3
4
4
5
5
6
6
F
E5AR-A4W-500
Entrée 2
Entrée 1
E5AR-A4W-500
B
1 2 3 4 5 6
E53-ARB4 Entrées
événement EV3
EV4
EV5
K
JIHGF
EV6 COM
+
-
-
+
+
PCVI
-
-
++
PC
V
I
(Tension)
(Courant)
(Thermomètre à résistance)
Sorties auxiliaires (sorties relais)
COM
SUB1
SUB2
COM
SUB3
SUB4
E 1
2 3 4 5 6
1
-
2
+
3
TC
4
-
5 6
TC
K
(Thermocouple)
E5AR-A4W-500
E53-ARCC3
RS-485 SORTIE 2 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
SORTIE 1 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max.
(commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
B(+)
A(–)
100 à 240 V c.a.
+
1
-
2
+
3
-
4
+
5
-
6 F
A
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
BEDC
JIHGF
E5AR-A4W-500
+
-
Entrée 2
+
-
Entrée 1
I
(Courant)
E5AR-A4W-500
Sorties auxiliaires (sorties relais)
B
COM
1
SUB1
2
SUB2
3
COM
4
SUB3
5
SUB4
6
E53-ARB4
E
Entrées
1
événement
EV3
2
EV4
3
EV5
EV6 COM
PCVI
PC
-
+
TC
-
TC
(Thermocouple)
4 5 6
1 2 3 4 5 6
K
K
-
+
-
++
V
(Tension)
(Thermomètre à résistance)
E5AR-QQ43DW-FLK (modèle à 2 entrées)
JIHGF
+
-
-
+
+
-
-
+
I
(Tension)
(Courant)
(Thermomètre à résistance)
E5AR-A4W-500
B 1
2 3 4 5 6
E53-ARB4 Entrées
événement EV3
EV4
EV5
K
EV6 COM
PCVI
PC
V
Sorties auxiliaires (sorties relais)
COM
SUB1
SUB2
COM
SUB3
SUB4
E 1
2 3 4 5 6
1
-
2
+
3
TC
4
-
5 6
+
TC
K
(Thermocouple)
E5AR-A4W-500
L'alimentation d'entrée dépend du modèle. 100 à 240 Vc.a. ou 24 V c.a./c.c. (sans polarité)
E53-ARQC3
RS-485
SORTIE 2 Sortie tension 12 V 40 mA
SORTIE 1 Sortie tension 12 V 40 mA ou Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
E53-ARQC
OUT4 Sortie tension 12 V 40 mA
OUT3 Sortie tension 12 V 40 mA ou Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA, c.c. 500 max. (commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
24 V c.a./c.c.
+
--+
B(+)
A(–)
100 à 240 V c.a.
+
1
-
2
+
3
-
4
+
5
-
6 F
BEDC
A
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
E5AR-A4W-500
1 2
+
Entrée 2
3
-
4
+
5
-
Entrée 1
6
G
2-6
2.2 Utilisation des bornes
E5AR-CC43DWW-FLK (modèle à 2 entrées) E5AR-QQ43DWW-FLK (modèle à 4 entrées)
(Courant)
JIHGF
+
-
+
I
-
I
E5AR-A4WW-500
B
1 2 3 4 5 6
E53-ARB4 Entrées événement
EV3
EV4
EV5
K
EV6 COM
-
+
-
+
PC
V
(Thermocouple)
(Tension)
(Thermomètre à résistance)
Sorties auxiliaires (sorties relais)
COM
SUB1
SUB2
COM
SUB3
SUB4
E
1 2 3 4 5 6
1
-
2
+
3
TCPCV
4
-
5 6
+
TC
J, K
E5AR-A4WW-500
E53-ARQC3
RS-485
SORTIE 2 Sortie tension 12 V 21 mA
SORTIE 1 Sortie tension 12 V 21 mA ou Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du
paramètre de type de sortie).
E53-ARQC
OUT4 Sortie tension 12 V 21 mA OUT3 Sortie tension 12 V 21 mA ou Sortie courant 4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
B(+)
A(–)
100 à 240 V c.a.
+
1
-
2
+
3
-
4
+
5
-
6 F
E5AR-A4WW-500
Sorties auxiliaires (sorties relais)
B
COM
K
JIHGF
+
-
-
+
+
I
-
-
+
I
(Tension)
(Courant)
(Thermomètre à résistance)
E53-ARB4 Entrées événement
EV3
EV4
EV5
EV6 COM
V
1 2 3 4 5 6
PC
-
+
TCPCV
-
+
TC
(Thermocouple)
SUB1
SUB2
COM
SUB3
SUB4
E 1
2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
J, K
BEDC
A
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
E5AR-A4WW-500
1 2
Entrée 2(K)
+
Entrée 4(J)
3
-
4
+
5
Entrée 1(K)
-
6
Entrée 3(J)
G
E5AR-A4W-500
L'alimentation d'entrée varie selon le modèle. 100 à 240 V c.a. ou 24 V c.a./c.c. (sans polarité)
E53-ARCC3
RS-485 SORTIE 2 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
SORTIE 1 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max.
(commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
E53-ARCC E5AR-A4WW-500
OUT4
Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max.
0 à 20 mA c.c., 500 max.
(commutation en fonction du
paramètre de type de sortie).
OUT3 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max.
(commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
24 V c.a./c.c.
+
--+
B(+) A(–)
100 à 240 V c.a.
+
-
+
-
+
-
BEDC
A
1 2 3 4 5 6
1
1
2
2
3
3
4
4 5
5
6
6 F
1 2
+
-
+
-
Entrée 2(K) Entrée 4(J)
3 4 5
Entrée 1(K) Entrée 3(J)
6 G
Préparations
E5AR-PR4DF E5AR-PRQ43DF-FLK
E5AR-PA4F-500
100 à
24 V c.a./c.c.
240 V c.a.
+--
+
L'alimentation d'entrée varie selon le modèle. 100 à 240 V c.a. ou 24 V c.a./c.c. (sans polarité)
E53-ARRR
SORTIE 2
SORTIE 1
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
1
Sorties relais
2
250 V c.a. 1 A
3 4 5 6
F
Fermé
Ouverte
BEDC
E5AR-PA4F-500 Potentiomètre
+
-
(Courant)
I
E5AR-PA4F-500
Sorties auxiliaires (sorties relais)
B 1
2 3 4 5 6
E53-ARB4 Entrées événement
EV3
EV4
EV5
EV6
KAJIHGF
COM
O
W
C
-
-
++
TC
PC
V
(Thermocouple)
(Tension)
(Thermomètre à résistance)
COM
SUB1
SUB2
COM
SUB3
SUB4
E
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
K
E5AR-PA4F-500
L'alimentation d'entrée varie selon le modèle. 100 à 240 V c.a. ou 24 V c.a./c.c. (sans polarité)
E53-ARQC
OUT4 Sortie tension 12 V 40 mA OUT3 Sortie tension 12 V 40 mA ou Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max.
(commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
24 V c.a./c.c.
+--
+
RS-485
100 à 240 V c.a.
1 2
+
3
-
4
+
5
-
6 G
B(+)
A(–)
SORTIE 2
SORTIE 1
A
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
1
Sortie relais
2
250 V c.a. 1 A
3 4 5 6
F
Fermé
Ouverte
BEDC
JIHGF
K
E5AR-PA4F-500E53-ARRR3 Potentiomètre
+
-
-
+
V
I
(Tension)
(Courant)
(Thermomètre à résistance)
E5AR-PA4F-500
Sorties auxiliaires (sorties relais)
B
1 2 3 4 5 6
E53-ARB4 Entrées événement
EV3
EV4
EV5
EV6
COM
O
W
C
-
+
TC
PC
(Thermocouple)
COM
SUB1
SUB2
COM
SUB3
SUB4
E 1
2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
K
2-7
Section 2 Préparations
E5ER
Préparations
E5ER-Q4B E5ER-C4B
E5ER-AB-500
100 à
24 V c.a./c.c.
240 V c.a.
+--
+
L'alimentation d'entrée varie selon le modèle. 100 à 240 V c.a. ou 24 V c.a./c.c. (sans polarité)
E53-ARQC
SORTIE 2 Sortie tension 12 V 40 mA SORTIE 1 Sortie tension 12 V 40 mA ou Sortie courant 4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
+
-
+
-
A
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
C
E53-ARR4
B
B
1 2 3 4 5 6
EDC
E5ER-AB-500
Entrées événement
EV1
EV2
COM
+
-
-
++
PC
V
I
(Tension)
(Courant)
(Thermomètre à résistance)
Sorties auxiliaires (sorties relais)
COM
SUB1
SUB2
COM
SUB3
SUB4
1 2 3 4
-
5 6
TC
E
(Thermocouple)
E5ER-AB-500
100 à
24 V c.a./c.c.
240 V c.a.
+--
+
L'alimentation d'entrée varie selon le modèle. 100 à 240 V c.a. ou 24 V c.a./c.c. (sans polarité)
E53-ARCC
SORTIE 2 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (Commutation en fonction du paramètre de type de sortie)
SORTIE 1 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max.
(commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
E53-ARR4
BA
1 2 3 4 5 6 1
Sorties auxiliaires (sorties relais)
B
COM
1
SUB1
2
SUB2
3
COM
4
SUB3
5
SUB4
6
2 3 4 5 6
EDC
E5ER-AB-500
1 2
+
3
-
4
+
5
-
6 C
Entrées événement
EV1
EV2
COM
+
-
-
++
V
I
(Tension)
(Courant)
(Thermomètre à résistance)
PC
(Thermocouple)
1 2 3 4
-
5 6
TC
E
E5ER-Q43B-FLK E5ER-C43B-FLK
E5ER-AB-500
100 à 240 V c.a.
E53-ARQC3
RS-485
SORTIE 2 Sortie tension 12 V 40 mA SORTIE 1 Sortie tension 12 V 40 mA ou Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
B(+) A(–)
+
-
+
-
+
-
A B
1 2 3 4 5
1
6
2
1
3
2
4
3
5
4
6
5
C
6
E53-ARR4
Sorties auxiliaires (sorties relais)
B
1 2 3 4 5 6
COM
SUB1
SUB2
COM
SUB3
SUB4
EDC
E5ER-AB-500
Entrées événement
EV1
EV2
COM
+
-
-
++
V
I
(Tension)
(Courant)
(Thermomètre à résistance)
PC
-
TC
(Thermocouple)
1 2 3 4 5 6
E
E5ER-AB-500
100 à 240 V c.a.
E53-ARCC3
SORTIE 2 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
SORTIE 1 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
RS-485
B(+)
A(–)
+
1
-
2
+
3
-
4
+
5
-
6 C
A B
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
E53-ARR4
B
1 2 3 4 5 6
EDC
E5ER-AB-500
Entrées événement
EV1
EV2
COM
+
-
-
++
PC
V
I
(Tension)
(Courant)
(thermocouple à résistance)
Sorties auxiliaires (sorties relais)
COM
SUB1
SUB2
COM
SUB3
SUB4
1 2 3 4
-
5 6
TC
E
(Thermocouple)
2-8
2.2 Utilisation des bornes
E5ER-QT3DB-FLK E5ER-CT3DB-FLK
E5ER-AB-500
100 à 240 V c.a.
E53-ARQC3
RS-485
SORTIE 2 Sortie tension 12 V 40 mA SORTIE 1 Sortie tension 12 V 40 mA ou Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du
paramètre de type de sortie).
Sorties auxiliaires (sorties de transistor)
B(+) A(–)
E53-ART2
SUB1
SUB2
+
-
+
-
+
-
AB
1 2 3 4 5
1
6
2
1 2
3 4
3
5
4
6
5
C
6
1 2
+
3
-
4
+
5
-
6
D
D
E53-ARB4
Entrées événement
EV3
EV4
EV5
EV6 COM
EDC
E5ER-AB-500
Entrées événement
EV1
EV2
COM
+
-
-
++
V
I
(Tension)
(Courant)
(Thermomètre à résistance)
PC
(Thermocouple)
E5ER-AB-500
B 1
2 3 4 5 6
1 2 3 4
-
5 6
TC
E
100 à 240 V c.a.
E53-ARCC3
RS-485
SORTIE 2 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du
paramètre de type de sortie).
SORTIE 1 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du
paramètre de type de sortie).
Sorties auxiliaires (sorties de transistor)
B(+) A(–)
E53-ART2
+
-
+
-
+
-
SUB1
SUB2
1 2 3 4 5
1
6
2
1 2
3 4
3
5
4
6
5
C
6
1 2
+
3
-
4
+
5
-
6
D
D
AB
EDC
E5ER-AB-500
Entrées événement
+
-
-
++
V
I
(Tension)
(Courant)
(Thermomètre à résistance)
E53-ARB4
Entrées événement
EV3
EV4
EV5
EV6 COM
EV1
EV2
COM
PC
(Thermocouple)
B 1
2 3 4 5 6
Préparations
1 2 3 4
-
5 6
TC
E
E5ER-QC43B-FLK
E5ER-AB-500
L'alimentation d'entrée varie selon le modèle. 100 à 240 V c.a. ou 24 V c.a./c.c. (sans polarité)
E53-ARQC3
RS-485
SORTIE 2 Sortie tension 12 V 40 mA SORTIE 1 Sortie tension 12 V 40 mA ou Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du
paramètre de type de sortie).
E53-ARCC
SORTIE 2 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
SORTIE 1 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
24 V c.a./c.c.
+--
+
B(+) A(–)
100 à 240 V c.a.
+
1
-
2
+
3
-
4
+
5
-
6 C
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
1 2
+
3
-
4
+
5
-
6 D
AB
EDC
E5ER-AB-500
Entrées événement
+
-
-
++
V
I
(Tension)
(Courant)
(Thermomètre à résistance)
E53-ARR4
Sorties auxiliaires (sorties relais)
B
1 2 3 4 5 6
EV1
EV2
COM
-
TC
PC
(Thermocouple)
COM
SUB1
SUB2
COM
SUB3
SUB4
1 2 3 4 5 6
E
2-9
Section 2 Préparations
Préparations
E5ER-QT3DW-FLK (modèle à 2 entrées) E5ER-CT3DW-FLK (modèle à 2 entrées)
Entrées événement
EV3
EV4
EV5
EV6 COM
EDC
+
-
-
+
+
I
-
-
+
I
(Tension)
(Courant)
(Thermomètre à résistance)
E53-ARB4
PC
V
B 1
2 3 4 5 6
-
+
TCPCV
-
+
TC
(Thermocouple)
E5ER-AW-500
L'alimentation d'entrée varie selon le modèle. 100 à 240 V c.a. ou 24 V c.a./c.c. (sans polarité)
E53-ARCC3
RS-485
SORTIE 2 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
SORTIE 1 Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du paramètre de type de sortie).
1 2 3 4 5 6
E
100 à
24 V c.a./c.c.
240 V c.a.
+--
+
+
B(+)
-
A(–)
+
-
+
-
E53-ART2
Sorties auxiliaires (sorties de transistor)
SUB1
SUB2
A
1 2 3 4 5
1
6
2
1 2
3 4
3
5
4
6
5
C
6
C
E5ER-AW-500
1
Entrée 2
2
+
3
-
4
+
-
Entrée 1
5 6
D
D
B
Entrées événement
EV3
EV4
EV5
EV6 COM
ED
+
-
-
+
+
I
-
-
+
I
(Tension)
(Courant)
(Thermomètre à résistance)
E53-ARB4
PC
V
B 1
2 3 4 5 6
-
+
TCPCV
-
+
TC
(Thermocouple)
1 2 3 4 5 6
E
E5ER-AW-500
L'alimentation d'entrée varie selon le modèle. 100 à 240 V c.a. ou 24 V c.a./c.c. (sans polarité)
E53-ARQC3
RS-485
SORTIE 2 Sortie tension 12 V 40 mA SORTIE 1 Sortie tension 12 V 40 mA ou Sortie courant
4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du
paramètre de type de sortie).
E53-ART2
Sorties auxiliaires (sorties de transistor)
24 V c.a./c.c.
+--
+
B(+) A(–)
SUB1
SUB2
100 à 240 V c.a.
+
1
-
2
+
3
-
4
+
5
-
6 C
+
-
+
-
1 2 3 4 5 6
D
AB
1 2 3 4 5 6 1
2
3 4 5 6
E5ER-AW-500
Entrée 2
Entrée 1
D
E5ER-PRTDF E5ER-PRQ43F-FLK
D
E53-ARB4
BA
Entrées événement
EV3
EV4
EV5
EV6 COM
EDC
E5ER-PAF-500 Potentiomètre
+
-
-
+
I
(Tension)
(Courant)
(Thermomètre à résistance)
B 1
2 3 4 5 6
E5ER-PAF-500
L'alimentation d'entrée varie selon le modèle. 100 à 240 V c.a. ou 24 V c.a./c.c. (sans polarité)
E53-ARRR3
B(+)
RS-485
A(–)
SORTIE 2
SORTIE 1
24 V c.a./c.c.
+--
+
+
1
-
2 3 4 5 6
100 à 240 V c.a.
Sortie relais 250 V c.a. 1 A
Fermé
Ouverte
C
O
1
W
2
C
3 4
-
5 6
+
TC
PC
V
(Thermocouple)
E
E53-ARQC
OUT4 Sortie tension 12 V 40 mA OUT3 Sortie tension 12 V 40 mA ou Sortie courant 4 à 20 mA c.c., 500 max. 0 à 20 mA c.c., 500 max. (commutation en fonction du
paramètre de type de sortie).
1 2
+
3
-
4
+
5
-
6
D
E5ER-PAF-500
L'alimentation d'entrée varie selon le modèle. 100 à 240 V c.a. ou 24 V c.a./c.c. (sans polarité)
E53-ARRR
24 V c.a./c.c.
+--
+
100 à 240 V c.a.
1
Sortie relais
2
250 V c.a. 1 A
3
SORTIE 2
SORTIE 1
Fermé
4 5
Ouverte
6 C
E53-ART2
Sorties auxiliaires (sorties de transistor)
SUB1
SUB2
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
1 2
+
3
-
4
+
5
-
6 D
AB
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
E5ER-PAF-500 Potentiomètre
+
-
I
(Courant)
E53-ARR4
Sorties auxiliaires (sorties relais)
B
1 2 3 4 5 6
EDC
-
-
+
+
TC
PC
V
(Thermocouple)
(Tension) (Thermomètre à résistance)
COM
SUB1
SUB2
COM
SUB3
SUB4
O
1
W
2
C
3 4 5 6
E
2-10
Précautions de câblage
• Pour éviter les effets de parasitage, faites cheminer les câbles de
• Utilisez des cosses pour connecter les bornes.
2.2 Utilisation des bornes
signaux et les lignes d'alimentation séparément.
Câblage
Alimentation
(bornes)
E5AR
A B C D E
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
FGHI JK
E5ER
AB
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
CDE
• Serrez les vis à un couple de 0,40 à 0,56 N
m.
• Les cosses doivent être de type M3 et de l'une des formes suivantes :
5,8 mm ou moins
5,8 mm ou moins
Préparations
L'intérieur du cadre autour des numéros des bornes dans les schémas indique l'intérieur de l'unité et l'extérieur du cadre l'extérieur de l'unité.
• Connectez les bornes A1 à A2 comme suit : L'alimentation d'entrée varie selon le
A
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
100-240 Vc.a. 50/60 Hz 22 VA 17 VA 24 Vc.a. 50/60 Hz 15 VA 11 VA 24 Vc.c. (pas de polarité) 10 W 7 W
1 2
Tension d'entrée E5AR E5ER
-
+
modèle.
+
100-240 Vc.a. ou 24 Vc.a./c.c. (pas de polarité)
-
2-11
Section 2 Préparations
E5AR
1 2 3 4 5 6 1 2 3
Préparations
4 5 6
E5ER
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
Entrées (bornes) • Pour l’Entrée 1 (IN1), connectez les bornes K4 à K6 sur le E5AR, ou
E4 à E6 sur le E5ER, de la manière suivante en fonction du type
ABCDE
IN4
IN3
FGHI JK
AB
CDE
IN2
IN1
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
IN2
IN1
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
d'entrée.
• Pour un modèle à entrée multipoints, connectez les entrées 2 à 4 (IN2 à IN4) de la même manière selon le nombre de points d'entrée.
E5AR
IN1 IN2
4 5 6
K K J J
E5ER
IN1 IN2
4 5 6
E E
1 2 3
1 2 3
IN3 IN4
1
4
2
5
3
6
TC Thermo­couple
TC Thermo­couple
A
B
B
Pt Sonde d'entrée de température à résistance
A
B
B
Pt Sonde d'entrée de température à résistance
-
+
V TensionICourant
-
+
V TensionICourant
+
-
+
-
Pour éviter les messages d'erreur dus à des entrées inutilisées, définissez le nombre de canaux activés.
Sorties de contrôle / Sorties de transfert (bornes)
E5AR
A BCDE
1 2 3 4 5 6 1 2 3
OUT2
OUT4
4 5
OUT1
OUT3
6
FGHI JK
E5ER
AB
1 2 3 4 5 6 1 2 3
OUT2
OUT4
4 5
OUT1
OUT3
6
CDE
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
• Sur le E5AR, la sortie de contrôle 1 (OUT1) s'effectue vers les bornes F5 à F6 et la sortie de contrôle 2 (OUT2) vers les bornes F3 à F4.
• Sur le E5ER, la sortie de contrôle 1 (OUT1) s'effectue vers les bornes C5 à C6 et la sortie de contrôle 2 (OUT2) vers les bornes C3 à C4.
• Sur un modèle à entrée multipoints, la sortie a lieu à partir de la
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
sortie de contrôle 3 (OUT3) et de la sortie de contrôle 4 (OUT4).
E5AR Sortie de tension d'impulsion
+V
OUT1 OUT2 OUT3 OUT4
5 6
F F G G
GND
++
3 4
-
-
5 6
+
+
3 4
-
-
L
Sortie de courant linéaire
+V
­+
OUT1 OUT2 OUT3 OUT4
5 6
-
F F G G
GND
++
3 4
-
E5ER
Sortie de tension d'impulsion
+V
OUT1 OUT2 OUT3 OUT4
5
3
6
4
-
C C D D
GND
+
++
-
3
5
4
6
-
+
L
-
Sortie de courant linéaire
+V
­+
OUT1 OUT2 OUT3 OUT4
5 6
-
C C D D
GND
++
3 4
-
5 6
-
+
5 6
-
L
4
-
+
3
L
4
-
+
+
3
2-12
• Si vous utilisez les bornes et pour la sortie de tension d'impulsion, environ 2 V sont sortis à la mise sous tension. (Résis­tance de charge : 10 k ou moins pendant 10 ms.)
• Dans le cas d'une sortie de courant linéaire, environ 2 mA sont sortis pendant 1 seconde à la mise sous tension.
2.2 Utilisation des bornes
• Les sorties de contrôle qui ne sont pas utilisées pour le contrôle peuvent l'être pour la sortie de transfert grâce au paramètre "affectation Sortie de contrôle / Sortie de transfert".
• Les caractéristiques pour chaque type de sortie sont les suivantes :
Type de sortie Caractéristiques
Tension de sortie : 12 Vc.c. +15 %,
Sortie de tension
d'impulsion
–20 %(PNP) Courant de charge max. : 40 mA, avec circuit de protection court-circuit
Sortie de
courant linéaire
0-20 mA c.c. (résolution : 54 000 environ) 4-20 mA c.c. (résolution : 43 000 environ) Charge : 500 ou moins
* La valeur pour le E5AR-QQ@@@WW-@@@ est 21 mA max.
• Le modèle proportionnel à la position possède des sorties de relais (250 Vc.a., 1 A). La sortie de contrôle 1 (OUT1) est une sortie ouverte et la sortie de contrôle 2 (OUT2) une sortie fermée.
E5AR
E5ER
Préparations
Sorties auxiliaires (bornes)
E5AR
ABCDE
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
FGHI JK
E5ER
AB
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
CDE
SUB1
SUB2
COM SUB1 SUB2
COM SUB3 SUB4
COM
SUB1 SUB2
COM
SUB3 SUB4
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
3
OUT2 (Sortie côté fermé)
4 5
OUT1 (Sortie côté ouvert)
6
3
OUT2 (Sortie côté fermé)
4 5
OUT1 (Sortie côté ouvert)
6
F C
• Caractéristiques de la sortie de relais : 250 Vc.a., 1 A (y compris courant d'appel)
• Sur le E5AR-@4@@, les sorties auxiliaires 1 à 4 (SUB1 à 4) sortent vers les bornes B1 à B6.
E5AR
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
B
1
SUB1
2 3 4
SUB3
5 6
SUB2
SUB4
• Sur le E5ER-@4@@, les sorties auxiliaires 1 à 4 (SUB1 à 4) sortent vers les bornes B1 à B6. Sur le E5ER-@T@@, les sorties auxiliaires 1 à 2 (SUB1 à 2) sortent vers les bornes D3 à D6.
E5ER-@4@@
B
1
SUB1
SUB3
SUB2
SUB4
2 3 4 5 6
• Caractéristiques de la sortie relais : 250 Vc.a., 1 A
2-13
Section 2 Préparations
Préparations
• Sur le E5ER-@T@@, les sorties auxiliaires 1 et 2 (SUB1 et 2) sortent vers les bornes D3 à D6.
E5ER@T@@
3
SUB1
4 5
SUB2
6
D
• Caractéristiques de la sortie transistor : Tension de charge max.30 Vc.c. Courant de charge max.50 mA Tension résiduelle 1,5 V Courant de fuite 0,4 mA
Entrées potentiomètre (bornes)
E5AR
ABCDE
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
FGHI JK
E5ER
AB
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
CDE
PMTR
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
PMTR
• Si vous souhaitez utiliser un type de contrôle proportionnel à la position pour surveiller l'ampleur d'ouverture d'une vanne ou effectuer un contrôle fermé, connectez un potentiomètre (PMTR) comme indiqué ci dessous.
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
E5AR E5ER
O
1
W
2
C
3
O
1
W
2
C
3
K E
• Pour plus d'informations sur le potentiomètre, consultez le manuel de la vanne que vous raccordez. Les significations des numéros de bornes sont les suivantes. O:OUVERT, W:EFFACEMENT, C:FERME La plage d'entrée est entre 100 et 2,5 k (entre C et O).
2-14
2.2 Utilisation des bornes
Entrées d'événement (bornes)
E5AR
ABCDE
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
FGHI JK
E5ER
AB
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
CDE
EV3 EV4 EV5 EV6 COM EV1 EV2 COM
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
EV3 EV4 EV5 EV6 COM EV1 EV2 COM
• Pour utiliser les entrées d'événement sur le E5AR, connectez les entrées d'événement 1 et 2 (EV1 et EV2) aux bornes K1 à K3, et les entrées d'événement 3 à 6 (EV3 à EV6) aux bornes E2 à E6. Le nombre des points d'entrées d'événement dépend du modèle.
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
• Pour utiliser les entrées d'événement sur le E5ER, connectez les entrées d'événement 1 et 2 (EV1 et EV2) aux bornes E1 à E3, et les entrées d'événement 3 à 6 (EV3 à EV6) aux bornes B2 à B6. Le nombre des points d'entrées d'événement dépend du modèle.
Préparations
2-15
Section 2 Préparations
• Le nombre des points d'entrées d'événement de chaque modèle est le suivant : E5AR-@@@B, E5ER-@@@B : 2 points, EV1 et EV2 E5AR-@@D@, E5ER-@@D : 4 points, EV3 à EV6 E5AR-@@DB : 6 points, EV1 à EV6
E5AR
Préparations
1 2 3
Utilisant entrée contact
K
EV1
+
EV2
+
-
Utilisant entrée sans contact
EV1
EV2
E
1 2 3 4 5 6
Utilisant entrée contact
EV3
+
EV4
EV5
EV6
-
Utilisant entrée sans contact
E5ER
1_
2
3_
Utilisant entrée contact
E
EV1
+
EV2
+
-
Utilisant entrée sans contact
EV1
EV2
R
1_
2
3_
4 5 6
Utilisant entrée
EV3
+
EV4
EV5
EV6
-
Utilisant entrée
• Les valeurs nominales de chaque entrée sont les suivantes :
EV3
EV4
EV5
EV6
EV3
EV4
EV5
EV6
Contact ON : 1 K ou moins, OFF : 100 K ou plus
Sans
contact
ON : tension résiduelle de 1,5 V ou moins, OFF : courant de fuite de 0,1 mA ou moins
<Schéma de circuit>
12V
4,7K
3,9K
COM
2-16
2.2 Utilisation des bornes
Communication (bornes)
E5AR
ABCDE
1 2 3 4 5 6 1
RS485
2 3 4 5 6
FGHI JK
E5ER
AB
1 2 3 4 5 6 1
RS485
2 3 4 5 6
CDE
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
• Pour communiquer avec un système hôte, effectuez la connexion entre les bornes F1 et F2 sur le E5AR, ou entre C1 et C2 sur le E5ER.
E5AR E5ER
1 2 3 4 5 6 1 2
• Le type de connexion est 1:1 ou 1:N. Dans une installation 1:N, il est
3 4 5
• La longueur totale maximale de câble est de 500 m.
6
1
B(+)
RS-485
A(-)
2
1
B(+)
RS-485
A(-)
2
F C
possible de connecter jusqu'à 32 unités, y compris l'ordinateur hôte.
• Utilisez un câble à paire torsadée (AWG28 ou plus).
<Diagramme de référence des câbles>
AWG28 ou plus, section du conducteur 0,081 mm
2
ou
plus
• Utilisez une résistance de 100 à 125 (1/2 W) dans les termina­teurs. Installez des terminateurs aux deux extrémités du chemin de transmission, y compris au niveau de l'ordinateur hôte.
Préparations
Terminaison 100 - 125 (1/2 W)
F1F2(B)
(A)
• Pour se connecter à un port RS232C d’un ordinateur, utilisez un convertisseur 232C-485. Exemple de convertisseur : Convertisseur d'interface
RS-232C-RS-485 K3SC
Adaptateur K32-23209
RS-232C
D-sub, 9 broches
(droit)
E5AR (N˚ 0)
RS-232C/RS-485
Convertisseur
K3SC-10
+-
F1F2(B)
(A)
E5AR (N˚ 1)
F1 F2
(B) (A)
E5AR
(N˚ 31)
Terminaison 100 - 125 (1/2 W)
2-17
Section 2 Préparations
Préparations
Blocs d'isolation Comme le montre le schéma suivant, chaque bloc fonction du E5AR/
ER est isolé électriquement. <Entrée> <entrée d'événement · sortie de tension · sortie de courant>
<communication> sont isolés les uns des autres par un isolement fonctionnel.
<Entrée entrée d'événement · sortie de tension · sortie de courant · communication> <sortie relais> <sortie transistor> sont isolés les uns des autres par un isolement basique.
Si l'isolement doit être renforcé, l'entrée, l'entrée d'événement, la sortie de tension, la sortie de courant et les bornes de communication doivent être connectés à un appareil ne présentant aucune pièce alimentée exposée et dont l'isolement de base est adapté à la tension maximale applicable des pièces connectées.
Entrée 1 / entrée de potentiomètre Entrée 2 Entrée 3 Entrée 4
Alimentation
Entrée d'événement, sortie de tension, sortie de courant
Communication
Sortie relais
Sortie transistor
Isolement renforcé Isolement de base Isolement fonctionnel
2-18
Section 3 Exemples de
contrôles types
3.1 Contrôle standard .............................................................. 3-2
3.2 Contrôle chaud/froid d'un système à réaction chimique.... 3-5
3.3 Contrôle proportionnel à la position d'un four
à céramique....................................................................... 3-9
3.4 Contrôle en cascade de fours à reflux............................. 3-13
3.5 Contrôle de ratio de machines à teinter........................... 3-18
Exemples de
contrôles types
3-1
Section 3 Exemples de contrôles types

3.1 Contrôle standard

Ce qui suit est un exemple de contrôle basique, à simple boucle où s'effectue la régulation de température d'une plaque de chauffage pour semi-conducteurs (exemple de combinaison de sonde et de chauffage).
Application
Exemples de
contrôles types
Canal 1
SP
IN1
PV
-
PID*
MV
OUT1
Lors du contrôle d'une plaque de chauffage pour wafers de semi­conducteurs avec le E5AR, le mode de contrôle se règle sur le contrôle standard et la structure utilisée est la suivante.
+
SUB1 SUB2 SUB3 SUB4 U-ALM
IN1 OUT1
8
OUT1 OUT2
PF1 PF2/CH
A/M
8.8.8.8.8
8.8.8.8.8
8.8.8.8
OUT3 OUT4 STOP RSP
PV
SV
MV
Capteur
SSR
Conseil
Chauffage
La période de contrôle peut être définie entre 0,2 et 99,0 secondes sur le E5AR/ER. (La plus petite période sur nos modèles précédents était de 1 s). Pour les applications de contrôle de haute précision qui nécessitaient auparavant l'utilisation de notre unité de contrôle de cycle (G32A-EA) et d'un relais statique, le G32A-EA n'est plus nécessaire.
G3PA
Câblage La sonde d'entrée de température à résistance de platine Pt100 est
connectée à la borne IN1 et la borne OUT1 se connecte au relais statique.
Le câblage du E5AR-Q4B est indiqué dans le schéma suivant.
E5AR
ABCDE
3-2
Capteur
Capteur
100 - 240 V AC
SSR G3PA
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5
OUT1
6
FGHI J K
IN1
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
Paramètres
e
3.1 Contrôle standard
Définissez la période de contrôle sur 0,2 s pour une régulation de température de haute précision avec le relais statique.
Les paramètres et les données qui y sont associées sont les suivants.
Entrée 1, Commutateur de type = TC. PT (paramètre initial) Entrée 1, Type d'entrée = 1 : Pt100 -150,00 à 150,00°C Sortie 1, Type de sortie = 0 : sortie de tension d'impulsion (paramètre initial) Mode de contrôle = 0 : Mode de contrôle (paramètre initial) Action = or-r : action inversée (paramètre initial) SP = 115,00(°C) Période de contrôle (chaud) = 0,2
Vous trouverez ci-dessous une explication pour définir le type d'entrée, le type de la sortie 1, du point de consigne et de la période de contrôle (chaud) et pour vérifier le mode de contrôle.
Exemples de
contrôles types
Commutateur de type d'entrée 1
TC.PT
IN1
TYPE
ANALOG
Niveau Paramètres initiaux d'entrée
Type d'entrée 1
i1-t
2
1
D
l.0
Niveau Paramètres initiaux de contrôle
Sortie 1
o1-t
Type de sortie
0
l.1
Mode de contrôl
mode
0
l.1
1. Avant de mettre l'appareil sous tension, vérifiez que le commutateur de
type de l'entrée 1 est sur TC. PT.
2. Alimentez l'appareil et maintenez la touche L enfoncée pendant au moins
3 secondes pour passer de "Niveau RUN" à "Niveau Paramètres initiaux d'entrée". "i1-t : Le type d'entrée 1" s'affiche. Appuyez sur la touche D pour sélectionner le paramètre "1: Pt100 -150,00 à 150,00°C".
3. Appuyez sur la touche L moins d'une seconde pour passer de "Niveau
Paramètres initiaux d'entrée" à "Niveau Paramètres initiaux de contrôle". "o1-t: Le type de sortie 1" s'affiche. Assurez-vous que la valeur de consigne est "0: Sortie de tension d'impulsion".
4. Appuyez plusieurs fois sur M pour sélectionner "mode: Mode de contrôle".
Vérifiez que le paramètre est "0: Contrôle standard".
Niveau RUN
23.00
Valeur courante (PV) / SP / MV
0.00
U
0.0
115.00
5. Maintenez la touche L enfoncée au moins 1 seconde pour revenir à
"Niveau RUN"."PV/SP/MV" s'affiche. Appuyez sur la touche U et réglez le SP sur "115,00".
3-3
Section 3 Exemples de contrôles types
Niveau Réglage
Exemples de
contrôles types
Réglage
bank
0
l.adj
cp
20.0
l.adj
Période de contrôle (chaud)
0.2
D
6. Appuyez sur la touche L moins d'une seconde pour passer de "Niveau RUN" à "Niveau de réglage".
7. Appuyez plusieurs fois sur M pour sélectionner "cp : Période de contrôle (chaud)", puis appuyez sur D pour sélectionner "0,2".
Pour régler les constantes PID, exécutez AT. Pour plus d'informations, voir "4.10 Détermination des constantes PID
(AT, paramètres manuels)" (P.4-19).
Si le dépassement de régulation de température (réponse
Conseil
à une perturbation) est trop élevé après avoir positionné le wafer, il peut être ajusté en utilisant la fonction de réglage de dépassement en cas de perturbations. Pour plus d'informations sur la fonction de réglage de dépassement en cas de perturbations. Voir "5.2 Fonctions de contrôle" (P.5-8).
3-4

3.2 Contrôle chaud/froid d'un système à réaction chimique

3.2 Contrôle chaud/froid d'un système à réaction chimique
Dans la régulation de température des processus chimiques où de la chaleur est générée naturellement par des réactions chimiques, la sortie de chauffage et le refroidissement naturel ne sont pas des moyens de régulation suffisants, un contrôle chaud/froid est donc utilisé avec une sortie de chauffage et une sortie de refroidissement manipulées simultanément.
Le contrôle chaud/froid est aussi utilisé pour un contrôle haute précision de réservoirs à température constante, où la température est maintenue toujours au même niveau, et pour extraction de moulage où le matériau moulé génère de la chaleur.
Le contrôle chaud/froid est aussi appliqué au contrôle de pH utilisant des acides et des alcalis dans des systèmes de mélange de liquides et au contrôle de pression en cas de réduction de la pression.
Application
Quand vous utilisez le E5AR pour contrôler un appareil à réaction chimique, le mode de contrôle est défini sur le contrôle chaud/froid et la structure utilisée est la suivante.
SUB1SUB2 SUB3 SUB4 U-ALM
PV
8.8.8.8.8
8
SV
8.8.8.8.8
MV
8.8.8.8
OUT1OUT2 OUT3 OUT4 STOP RSP
PF1 PF2/CH
A/M
M
Sonde de
température
Réservoir interne
Réservoir externe
E5AR
Electrovanne
Réservoir
d'eau chaude
Réservoir
d'eau froide
Canal 1
SP
OUT1
IN1
PV
+
-
PID*
MV
OUT2
Exemples de
contrôles types
Conseil
En plus de contrôler les réactions chimiques et autres processus générant de la chaleur, le contrôle chaud/froid s'utilise de plus en plus pour raccourcir les cycle de chauffe et de refroidissement pour améliorer la productivité dans la production de traitements de lots. Exemple : contrôle chaud/froid d'une machine d'assemblage "flip-chips"
3-5
Section 3 Exemples de contrôles types
Câblage
Exemples de
contrôles types
L'entrée est connectée à IN1 en fonction du type d'entrée, le système de chauffage est connecté à OUT1 et le système de refroidissement est raccordé à OUT2.
Câblage du E5AR-C4B représenté à gauche.
ABCDE
Appareil à
réaction chimique
Capteur
100 - 240 V AC
4 - 20 mA
4 - 20 mA
1 2 3 4 5 6 1
Eau froide
Eau chaude
2 3 4 5 6
OUT2
OUT1
FGHI J K
IN1
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
Paramètres
Niveau Paramètres initiaux d'entrée
i1-t
2
l.0
Lorsque l'objet présente différentes caractéristiques de chauffage et de refroidissement, définissez le coefficient de refroidissement du contrôle chaud/froid sur 0,50
Les paramètres et les données qui y sont associées sont les suivants :
Type de sortie de la sortie de courant linéaire 1 = 1 : 4 à 20mA (paramètre initial) Type de sortie de la sortie de courant linéaire 2 = 1 : 4 à 20mA (paramètre initial) Mode de contrôle = 1 : contrôle chaud/froid Action = or-r : action inversée (paramètre initial) Coefficient de refroidissement = 0,50 Bande morte = 0,00 (°C) (paramètre initial)
Dans ce qui suit, le mode de contrôle, le SP et le coefficient de refroidissement sont définis et les paramètres initiaux sont utilisés pour les autres réglages.
1. Alimentez l'appareil et maintenez la touche L enfoncée pendant au moins 3 secondes pour passer de "Niveau RUN" à "Niveau Paramètres initiaux d'entrée".
3-6
3.2 Contrôle chaud/froid d'un système à réaction chimique
Niveau Paramètres initiaux de contrôle
Sortie 1
o1-t
Type de sortie
0
U
l.1
Mode de contrôle
1
mode
0
1
U
l.1
Niveau RUN
Valeur courante (PV) /
0.0
0.0
SP / MV
250.0
U
23.0
Niveau Réglage
bank
0
l.adj
2. Appuyez sur la touche L moins d'une seconde pour passer de "Niveau
Paramètres initiaux d'entrée" à "Niveau Paramètres initiaux de contrôle".
3. Appuyez plusieurs fois sur M pour sélectionner "mode: Mode de contrôle".
Appuyez sur la touche U pour sélectionner le paramètre "1: Contrôle Chaud/Froid".
4. Maintenez la touche L enfoncée au moins 1 seconde pour revenir à
"Niveau RUN". "PV/SP/MV" s'affiche. Appuyez sur la touche U pour régler la valeur sur "250.00".
5. Appuyez sur la touche L moins d'une seconde pour passer de "Niveau
RUN" à "Niveau de réglage".
Exemples de
contrôles types
c-sc
1.00
l.adj
Réglage
Coefficient de refroidissement
0.50
D
6. Appuyez plusieurs fois sur M pour sélectionner "c-sc : Coefficient de
refroidissement". Appuyez sur la touche D pour régler le SP sur "0.50".
Pour régler les constantes PID, exécutez AT. Pour plus d'informations, voir "4.10 Détermination des constantes PID
(AT, paramètres manuels)" (P.4-19).
3-7
Section 3 Exemples de contrôles types
Paramètres pour le contrôle chaud/froid
Si vous sélectionnez le contrôle chaud/froid, vous pouvez utiliser les paramètres "Bande morte" et "Coefficient de refroidissement".
Bande morte La bande morte est définie de manière centrée par rapport au SP. La
largeur de la bande morte se règle dans "Bande morte" du "Niveau de réglage". La définition d'une valeur négative modifie la bande morte en bande de chevauchement.
Exemples de
contrôles types
Coefficient de refroidissement
Bande morte :
Sortie
00%
0%
P Côté chaud P Côté froid
largeur de bande morte = positive
Côté froidCôté chaud
SP
PV
Sortie
100%
0%
P Côté froid P Côté chaud
Bande de chevauchement : largeur de bande morte = négative
Côté froidCôté chaud
PV
SP
• Le paramètre initial est "0.00".
Lorsque les caractéristiques de chauffage d'un objet sont différentes de ses caractéristiques de refroidissement et qu'il est impossible d'obtenir une régulation correcte en utilisant les mêmes paramètres PID, utilisez le coefficient de refroidissement pour ajuster la bande proportionnelle de sortie de contrôle de refroidissement et équilibrer les contrôles de chauffage et de refroidissement. La sortie de contrôle de chauffage P et la sortie de contrôle de refroidissement P sont les suivantes :
P chauffage = P P refroidissement = P chauffage × coefficient de refroidissement
3-8
P refroidissement est obtenu en multipliant P chauffage par le coeffi­cient de refroidissement et le contrôle de sortie de refroidissement a lieu avec des caractéristiques différentes de la sortie de contrôle de chauffage.
Sortie
100%
Côté froidCôté chaud
0%
P Côté chaud P Côté chaud x 0,8
SP
Sortie
100%
0%
PV
P Côté chaud P Côté chaud x 1,5
SP
Côté froidCôté chaud
PV

3.3 Contrôle proportionnel à la position d'un four à céramique

3.3 Contrôle proportionnel à la position d'un four à céramique
La méthode de contrôle où un potentiomètre est utilisé pour lire l'ampleur d'ouverture d'une vanne puis ouvrir ou fermer la vanne par le biais d'un moteur est appelée contrôle proportionnel à la position ou contrôle servo on/off.
Application
Canal 1
SP Rampe SP
OUT1
IN1
-
Potentiomètre
PV
+
PID*
MV
OUT2
Pour contrôler un four à gaz en utilisant une vanne à contrôle proportionnel à la position, sélectionnez le type de contrôle proportionnel à la position et configurez la structure telle que dans l'exemple suivant.
SP
Rampe SP
SP
Valeur de paramètre de rampe SP
Rampe SP en unités de temps
Temps
RUN
E5AR
4 - 20 mA (sortie de transfert)
Sonde de température
Exemples de
contrôles types
Conseil
1
26.9
E55A
(Enregistreur)
Brûleur
En cas d'inquiétude que de soudaines variations de température altèrent ou modifient la composition d'un objet tel que de la céramique, vous pouvez utiliser la fonction rampe SP pour limiter le taux de variation du SP en définissant la valeur de rampe SP et provoquer un changement de température à pente constante.
3-9
Section 3 Exemples de contrôles types
Câblage
Exemples de
contrôles types
Connectez l'entrée à la borne IN1 en fonction du type d'entrée, connectez le côté ouvert de la vanne proportionnelle à la position à OUT1, puis connectez le côté fermé à OUT2.
Avec un E5AR-PR4DF, effectuez le câblage indiqué ci-dessous.
ABCDE
Four à céramique (gaz)
Capteur
CWO
Fermée
Ouverte
Vanne
Vanne proportionnelle
à la position
Brûleur
24 V AC
1 2 3 4 5 6 1 2 3
OUT2
4 5
OUT1
6
FGH I J K
O W
C
IN1
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
Paramètres
Lorsque vous utilisez un contrôle flottant, il n'est pas nécessaire de connecter un potentiomètre (C, W, O), sauf si l'ouverture de la vanne est surveillée.
Sélectionnez le type de contrôle de vanne et effectuez le contrôle flottant en utilisant une valeur proportionnelle à la position avec un temps de course* de 45 secondes. Définissez la rampe SP de manière à modifier le SP dans une plage de 10,0 °C / minute.
*Temps entre 'complètement ouvert' et 'complètement fermé'.
Les paramètres et les données qui y sont associées sont les suivants :
Action = or-r : action inversée (paramètre initial) "Fermé/Flottant" = float: Flottant
(paramètre initial) Temps de course = 45 s Unité de temps de la rampe SP = m : minute (paramètre initial) Valeur de montée de la rampe SP = 10,0 (°C)
Niveau Paramètres initiaux d'entrée
i1-t
2
l.0
3-10
Le temps de course et la valeur de montée de rampe SP sont définis ci-dessous et les paramètres initiaux sont utilisés pour tous les autres paramètres.
1. Alimentez l'appareil et maintenez la touche L enfoncée pendant au moins 3 secondes pour passer de "Niveau RUN" à "Niveau Paramètres initiaux d'entrée".
3.3 Contrôle proportionnel à la position d'un four à céramique
Niveau 2 sélection initiale de contrôle
Affectation de sortie
out.1
Contrôle / Transfert
0
l.2
mot
Temps de course
30
l.2
Niveau RUN
23.0
0.0
0.0
Niveau Réglage
45
U
Valeur courante (PV) / SP / Ouverture de vanne
250.0
U
bank
0
l.adj
2. Appuyez deux fois sur la touche L pour passer de "Niveau Paramètres
initiaux d'entrée" à "Niveau Paramètres initiaux de contrôle 2".
3. Appuyez plusieurs fois sur M pour sélectionner "mot : Temps de course".
Appuyez sur la touche U pour régler la valeur sur "45".
4. Appuyez sur la touche L au moins 1 seconde pour revenir à "Niveau
RUN". "PV/SP/MV" s'affiche. Appuyez sur la touche U pour régler le SP sur "250.00".
5. Appuyez sur la touche L moins d'une seconde pour passer de "Niveau
RUN" à "Niveau de réglage".
Exemples de
contrôles types
sprh
l.adj
Réglage
Valeur de montée de rampe SP
0.0
10.0
D
6. Appuyez sur M pour sélectionner "sprh : Valeur de montée de la rampe
SP", puis appuyez sur la touche U pour définir la valeur sur "10.0".
Pour régler les constantes PID, exécutez AT. Pour plus d'informations, voir "4.10 Détermination des constantes PID
(AT, paramètres manuels)" (P.4-19).
Sur le E5AR/ER, la valeur de montée de la rampe SP et
Conseil
la valeur de descente de la rampe SP peuvent être définies séparément.
3-11
Section 3 Exemples de contrôles types
Paramètres pour le contrôle proportionnel à la position
Exemples de
contrôles types
Lorsque vous sélectionnez le contrôle proportionnel à la position, vous pouvez utiliser "Fermé/Flottant", "Calibrage moteur", "Temps de course", "Bande morte proportionnelle à la position", "Hystérésis Ouvert / Fermé", "Fonctionnement en cas d'erreur d'entrée potentio­mètre" et "Bande morte de PV".
Fermé/Flottant • Contrôle fermé
Contrôle où un potentiomètre est connecté pour rapporter l'ampleur d'ouverture de la vanne.
• Contrôle flottant
Contrôle sans retour sur l’ampleur d'ouverture de la vanne. Ce contrôle est possible sans connecter de potentiomètre.
Calibrage de moteur et temps de course
Exécutez "Calibrage de moteur" lorsqu'un potentiomètre est connecté pour le contrôle fermé ou le contrôle flottant qui surveille l'ampleur de l'ouverture de vanne.
Cette fonction définit automatiquement le temps de course, qui est la durée entre le moment où la vanne est complètement ouverte et celui où elle est complètement fermée.
Lorsque vous effectuez un contrôle flottant sans potentiomètre, vous devez définir manuellement le temps de course. Définissez le temps de course comme la durée entre le moment où la vanne est complètement ouverte et celui où elle est complètement fermée.
Bande morte proportionnelle à la position et hystérésis Ouvert / Fermé
Bande morte de valeur courante
Fonctionnement en cas d'erreur d'entrée potentiomètre
L'intervalle de maintien de la sortie vanne (la durée de commutation ON/OFF de la sortie ouverte et la sortie fermée) est défini dans "Bande morte proportionnelle à la position" et l'hystérésis dans "Hystérésis Ouvert / Fermé".
La relation à l'ouverture de vanne est indiquée ci-dessous.
Hystérésis Ouvert / Fermé
Bande morte
ON
OFF
-100%
Lorsque la valeur courante est à l'intérieur de la bande morte de PV, cette fonction permet d’effectuer la régulation PV = SP et d'interrompre une sortie inutile lorsque la PV est proche du SP.
Utilisez ce paramètre pour déterminer s'il faut arrêter le contrôle ou passer au contrôle flottant et continuer quand une erreur de potentiomètre se produit pendant un contrôle fermé.
En cas de coupure dans les câbles O ou C du
Important
potentiomètre, les erreurs de potentiomètre peuvent ne pas être détectées, auquel cas cette fonction (arrêt de la régulation ou passage en contrôle flottant) n'opère pas.
0
MV - Ouverture de vanne
100 %
3-12

3.4 Contrôle en cascade de fours à reflux

u
3.4 Contrôle en cascade de fours à reflux
Le contrôle en cascade sert à réduire les effets de perturbations dans le système manipulé (perturbation dans la boucle secondaire) en ajoutant une seconde boucle PID à la boucle PID normale.
Le contrôle en cascade est aussi utilisé dans des situations où une sonde est ajoutée proche de l'objet pour améliorer les performances du contrôle.
Application
La régulation conventionnelle de température des fours à reflux s'effectue à l'aide d'une seule sonde installée à proximité de l'élément chauffant. Dans les fours à reflux sans plomb, la température de fusion de soudure est plus élevée et pour minimiser la détérioration des composants électroniques due à la chaleur, une seconde sonde est ajoutée à l'intérieur du four, près de la carte pour améliorer la précision de la régulation de température.
Exemples de
contrôles types
E5AR
Contrôleur de puissance
Chauffage Sonde de température
Conseil
G3PX
Fonctionne­ment
E5AR
G3PX
Contrôleur de puissance
E5AR
G3PX
Contrôleur de puissance
Atmosphère N2
Convoye
• Vous pouvez également connecter directement un thermocouple ou une sonde d'entrée de température à résistance platine à l'entrée 2 (auparavant, l'entrée 2 ne supportait que 4 à 20 mA ou 1 à 5 V et un convertisseur externe était nécessaire).
• L'auto-tuning est maintenant possible dans les états Fermé en cascade et Ouvert en cascade.
3-13
Section 3 Exemples de contrôles types
Câblage Le thermocouple K près de l'élément chauffant est connecté à IN2, le
Exemples de
contrôles types
thermocouple K dans le four est connecté à IN1 et un ajusteur d'alimentation est connecté à OUT1.
Avec le E5AR-QQ43DW-FLK, effectuez le câblage indiqué ci-dessous.
ABCDE
Capteur 2
Capteur 1
100 - 240 V AC
Chauffage
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5
OUT1
6
G3PX
Contrôleur de puissance
4 - 20 mA
FGHI JK
IN2
IN1
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
Paramètres
Niveau Paramètres initiaux d'entrée
i1-t
2
l.0
Les entrées 1 et 2 sont définies sur thermocouple K et le mode de contrôle est défini sur contrôle standard en cascade.
Les paramètres et les données qui y sont associées sont les suivants :
Entrée 1, commutateur de type = TC.PT (paramètre initial) Entrée 2, commutateur de type = TC.PT (paramètre initial) Entrée 1, type d'entrée = 2 : K-200,0 à 1 300,0°C
(paramètre initial)
Entrée 2, type d'entrée = 2 : K-200,0 à 1 300,0°C
(paramètre initial) Type de la sortie 1 = 1 : sortie de courant linéaire Type de sortie de la sortie de courant linéaire 1
= 1 : 4 à 20mA (paramètre initial) Mode de contrôle = 5 : Contrôle standard en cascade SP = 180,0
Le mode de contrôle et le point de consigne sont définis ci-dessous et les paramètres initiaux sont utilisés pour tous les autres paramètres.
1. Alimentez l'appareil et maintenez la touche L enfoncée pendant au moins 3 secondes pour passer du "Niveau RUN" au "Niveau Paramètres initiaux d'entrée".
Niveau Paramètres initiaux de contrôle
Sortie 1
o1-t
Type de sortie
1
l.1
3-14
2. Appuyez sur la touche L moins d'une seconde pour passer du "Niveau Paramètres initiaux d'entrée" au "Niveau Paramètres initiaux de contrôle".""o1-t : Sortie 1, type de sortie" s'affiche. Appuyez sur la touche U pour sélectionner "1: Sortie de courant linéaire".
1
mode
0
l.1
Mode de contrôle
5
U
3.4 Contrôle en cascade de fours à reflux
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche M pour sélectionner "mode : mode de
contrôle". Appuyez sur la touche U pour sélectionner "5 : Contrôle standard en cascade".
Niveau RUN
1
23.0
Réglage
IN1
PV
-
PID*
MV
Canal 2
+
RSP
SP local
(LSP)
SP
Canal 1
Valeur courante (PV) / SP / MV
0.0
0.0
180.0
U
SP distant
SP
SP local
IN2
PV
-
PID*
MV
OUT1
4. Appuyez sur la touche L au moins 1 seconde pour revenir au "Niveau
RUN". "PV/SP/MV" s'affiche. Appuyez sur la touche U pour régler le SP sur "180.00".
(1) Exécutez AT dans la boucle secondaire pour obtenir des valeurs PID
adaptées. Lorsque la boucle primaire atteint un contrôle stable près du SP, définissez le SP local de la boucle secondaire sur la PV secondaire. Définissez le mode SP du canal 2 sur le mode SP local (ouvert en cascade), et exécutez AT avec la boucle secondaire dans l'état de contrôle indépendant. A la fin de AT, relevez les valeurs PID secondaires.
+
(2) Définissez le mode de contrôle sur contrôle en cascade et exécutez AT
sur la boucle primaire pour obtenir les valeurs PID primaires. Définissez le SP primaire sur SP local. Définissez le mode SP du canal 2 sur le mode SP distant (contrôle en cascade), passez en contrôle en cascade et exécutez AT.
Exemples de
contrôles types
Niveau RUN
1
Canal 2
2
182.0
230.0
180.0
30.0
250.0
50.0
RSP
Valeur courante (PV) / SP / MV
Valeur courante (PV) / SP / MV
Cela fait, vérifiez les états de contrôle primaires et secondaires (PV) et ajustez manuellement les valeurs PID. Utilisez la même méthode de réglage que pour le contrôle PID normal.
1. Après la mise sous tension, "PV/SP/MV" de la boucle primaire s'affiche
(canal 1). (Nous supposons ici que le contrôle en cascade est en cours près du SP de 180,0°C)
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner le "PV/SP/MV" secondaire
(canal 2). Le voyant RSP s'allume pour indiquer que le système est à l'état de contrôle en cascade (fermé en cascade). (Nous supposons ici que la PV secondaire est de 230,0 secondaire est réglé sur 230,0
CH
°C. Le SP local
°C à l'étape 5.)
3-15
Section 3 Exemples de contrôles types
Niveau Réglage (canal 2)
2
Canal 2
2
Exemples de
contrôles types
Niveau RUN (canal 2)
2
bank
0
l.adj
RSP
spmd
rsp
l.adj
RSP
230.0
0.0
50.0
RSP
Valeur courante (PV) / SP / MV
Mode SP
lsp
D
Valeur courante (PV) / SP / MV
230.0
U
3. Appuyez sur la touche L moins d'une seconde pour passer de "Niveau RUN" à "Niveau de réglage".
4. Appuyez plusieurs fois sur M pour sélectionner "spmd : Mode SP". Appuyez sur la touche D pour régler le mode SP sur "lsp : SP local". Le voyant de fonctionnement RPS est éteint en mode SP local, ce qui indique un contrôle indépendant (ouvert en cascade) dans la boucle secondaire.
5. Appuyez sur la touche L plusieurs fois pour revenir à "Niveau RUN". Le "PV/SP/MV" secondaire (canal 2) s'affiche. Définissez le SP secondaire sur "230.0", qui est la PV obtenue à l'étape 2.
Niveau Réglage
2
bank
l.adj
Canal 2
2
l.adj
Canal 2
2
spmd
l.adj
Valeur courante (PV) / SP / MV
0
RSP
Exécuter/Annuler AT
at
off
U
RSP
Mode SP
lsp
U
RSP
0
rsp
6. Appuyez sur la touche L moins d'une seconde pour passer de "Niveau RUN" à "Niveau de réglage".
7. Appuyez sur M pour sélectionner secondaire (canal 2) "at : Exécuter / Annuler AT". Appuyez sur la touche U pour régler la valeur de consigne sur "0" et exécutez AT. Pendant l'auto-tuning (AT) le N° d'ensemble PID sélectionné automatiquement est affiché et l'affichage 1 (at) clignote. L'affichage 2 indique "off" à la fin de AT et l'affichage 1 (at) cesse de clignoter.
8. Appuyez sur M pour sélectionner secondaire (canal 2) "spmd : Mode SP". Appuyez sur la touche U pour sélectionner "rsp : SP distant". Le voyant de fonctionnement RSP s'allume en mode SP distant pour signaler un contrôle en cascade (fermé en cascade).
3-16
3.4 Contrôle en cascade de fours à reflux
SPDTh
1
at
off
l.adj
RSP
Exécuter/Annuler AT
0
U
9. Appuyez sur la touche puis plusieurs fois sur M pour sélectionner "at :
Exécuter / Annuler AT" de la boucle primaire (canal 1). Appuyez sur la touche U pour régler la valeur de consigne sur "0" et exécutez l’AT primaire. Pendant l'auto-tuning (AT) le N° d'ensemble PID sélectionné automatiquement est affiché et l'affichage 1 (at) clignote. A la fin de l’AT, l'affichage 2 passe sur "off" et l'affichage 1 (at) cesse de clignoter.
Ceci termine le réglage PID pour les boucles primaire et secondaire.
CH
Fonctionnement en cas d'erreur d'entrée de boucle primaire
Quand une erreur d'entrée se produit dans la boucle primaire, la MV à l'erreur est sortie pour la MV primaire (canal 1) et la boucle secondaire continue le contrôle en utilisant un SP distant équivalent à la MV lors de l'erreur de la boucle primaire.
Par conséquent, assurez-vous de définir la MV à l'erreur pour la boucle primaire.
Exemples de
contrôles types
3-17
Section 3 Exemples de contrôles types

3.5 Contrôle de ratio de machines à teinter

Le contrôle de ratio sert à maintenir une relation proportionnelle constante entre deux variables ou plus.
Application
Exemples de
contrôles types
IN2
×
AP1
Canal 1
SP
IN1
PV
-
PID*
MV
OUT1
Cette machine mélange des proportions constantes de sable et de teinture afin de donner au sable une couleur uniforme.
+
Le contrôle de ratio qui maintient un rapport de poids sable / teinture constant
Teinture
Sable
Liquide colorant
Jauge de flux
P
4 - 20 mA
Pesée du sable
4 - 20 mA
Les paramètres sont affichés avec 4 à 20 mA pour l'entrée du capteur de flux de teinture, 4 à 20 mA pour l'entrée du capteur de pesée du sable et qu'une pompe commandée par un variateur de fréquence avec une entrée de 4 à 20 mA est utilisée dans le système de manipulation.
4 - 20 mA
E5AR
SUB1SUB2 SUB3 SUB4 HA U-SUB
8.8.8.8.8
8
8.8.8.8.8
8.8.8.8
OUT1OUT2 OUT3 OUT4 STOP RSP
PF1
PF2/CH
A/M
PV
SV
MV
3-18
Conseil
Le contrôle de la proportion gaz-air est aussi exécuté pour le contrôle anti-incendie dans les fours à gaz. Pour limiter la pollution et économiser de l'énergie, la proportion gaz-air est étroitement contrôlée afin d'éviter la combustion incomplète et améliorer l'efficacité de la combustion.
Câblage
3.5 Contrôle de ratio de machines à teinter
IN1 est connectée au système de réglage et IN2 au capteur du système de référence. (Une sonde de flux est connectée à IN1, une sonde de pesée de sable à IN2 et une pompe (variateur de fréquence) est connectée à OUT1.)
Avec l’E5AR-QQ43W-FLK, effectuez le câblage indiqué ci-dessous.
ABCDE
Sable
Capteur 2
Pesée du sable
100 - 240 Vc.a.
Liquide colorant
Capteur 2 de jauge de flux
P
4 - 20 mA
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5
OUT1
6
FGHI J K
IN2
IN1
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
Exemples de
contrôles types
Paramètres
L'échelle du capteur 1, qui mesure le flux de teinture, est de 0,0 à 25,0 kg/s et l'échelle du capteur 2, qui mesure le poids du sable, est de 0,0 à 500,0 kg/s. La valeur de ratio est définie sur 0,05 de sorte que la proportion de sable soit de 110 : 5.
Les paramètres et les données qui y sont associées sont les suivants :
Entrée 1, commutateur de type = ANALOGIQUE Entrée 2, commutateur de type = ANALOGIQUE Type d'entrée 1 = 15 : 4 à 20mA Canal 1, valeur d’entrée d’échelonnage 1 = 4 Canal 1, valeur d’affichage d’échelonnage 1 = 0 Canal 1, valeur d’entrée d’échelonnage 2 = 20 Canal 1, valeur d’affichage d’échelonnage 2 = 250 Canal 1, position virgule décimale = 1 Entrée 2, type d'entrée = 15 : 4 à 20mA Type de la sortie 1 = 1 : Sortie courant
(paramètre initial)
Type de sortie de la sortie courant linéaire 1
= 1 : 4 à 20 mA
(paramètre initial) Mode de contrôle = 4 : Contrôle de ratio Approximation ligne droite 1, approximation ligne droite 2
Voir les exemples de paramètres à la page suivante Paramètre de proportion (AP1) = 0,05 Mode SP = rsp : SP distant
3-19
Section 3 Exemples de contrôles types
Voici une explication des procédures à suivre pour configurer le mode de contrôle, les paramètres d'approximation de ligne droite 1 et 2 et le paramètre de ratio. Nous supposons que les paramètres d'entrées 1 et 2 et le paramètre de mise à l'échelle sont déjà configurés.
IN2
Approximation
ligne droite 1
AP1
Exemples de
contrôles types
SP distant
×
Approximation ligne droite 1
5,0
0,0
RSP
SP local (LSP)
SP local
Approximation ligne droite 2
Canal 1
Sortie
0,0 1,0
SP
-
PID*
OUT1
Entrée
IN1
PV
MV
Le contrôle de ratio s'effectue en multipliant l'entrée 2 (qui sert de référence) par la proportion et en utilisant le résultat comme SP distant.
+
Définissez le mode SP sur SP distant.
Approximation ligne droite 1
Dans un premier temps, pour faire correspondre les unités de l'entrée 2 à celles de l'entrée 1, l'entrée 2 est convertie de données normalisées en quantité industrielle utilisant l'approximation de ligne droite 1.
Convertissez 0,000 - 1,000 en 0 - 5,000.
Approximation ligne droite 1, Entrée 1 = 0,000 Approximation ligne droite 1, Entrée 2 = 1,000 Approximation ligne droite 1, Sortie 1 = 0,000 Approximation ligne droite 1, Sortie 2 = 5,000
Approximation ligne droite 2
Sortie
1,0
0,0
0,0 0,25
Niveau RUN
12.0
12.0
30.0
RSP
Entrée
Valeur courante (PV) / SP / MV
Ce résultat est multiplié par la proportion.
Paramètre de ratio (AP1) = 0,05
L’approximation ligne droite 2 est ensuite utilisée pour convertir ce résultat d'une quantité industrielle en données normalisées.
Approximation ligne droite 2, Entrée 1 = 0,000 Approximation ligne droite 2, Entrée 1 = 0,250 Approximation ligne droite 2, Entrée 1 = 0,000 Approximation ligne droite 2, Entrée 1 = 1,000
Lorsque le paramètre de ratio (AP1) est 0,05 et la valeur de mesure de l'entrée 2 est 240,0 kg/s, le contrôle de teinture s'effectue avec un point de consigne de 12,0 kg/s.
3-20
Réglage
3.5 Contrôle de ratio de machines à teinter
Pour régler les constantes PID, exécutez AT. Pour plus d'informations, voir "4.10 Détermination des constantes PID
(AT, paramètres manuels)" (P.4-19).
Pour modifier la proportion, changez "Paramètre de proportion (AP1)".
Sur le E5AR/ER, utilisez des nombres normalisés pour
Conseil
les paramètres d'approximation tels que les approximations de ligne droite et les approximations de lignes brisées. Par exemple, utilisez 0,200 pour 20 %. De plus, si l'entrée 1 est K-200.0 sur 1300,0°C, utilisez 0 % (0,000) pour
-200,0°C et 100 % (1,000) pour 1300,0°C.
Exemples de
contrôles types
3-21
Section 3 Exemples de contrôles types
Exemples de
contrôles types
3-22
Section 4 Paramètres nécessaires
à une régulation de base
4.1 Niveaux de paramètres et opérations clés ........................4-2
4.2 Valeurs définies ................................................................. 4-4
4.3 Exemples de paramètres initiaux....................................... 4-5
4.4 Définition du type d'entrée................................................. 4-8
4.5 Sélection des unités de température ............................... 4-11
4.6 Sélection du mode de contrôle ........................................ 4-12
4.7 Définition des paramètres de sortie................................. 4-13
4.8 Définition et modification du point de consigne ...............4-16
4.9 Exécution d'un contrôle ON/OFF..................................... 4-17
4.10
Détermination des constantes PID
(AT, paramètres manuels)
4.11 Utilisation d'une sortie auxiliaire ......................................4-22
4.12 Démarrage et arrêt du contrôle........................................ 4-26
4.13 Exécution d'un contrôle manuel....................................... 4-28
4.14 Changement de canaux .................................................. 4-30
4.15 Considérations sur le fonctionnement .............................4-31
................................................... 4-19
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
4-1
Section 4 Paramètres nécessaires à une régulation de base

4.1 Niveaux de paramètres et opérations clés

Les paramètres sont regroupés en niveaux et les valeurs de consigne sont appelées valeurs de paramètres. Sur le E5AR/ER, les paramètres sont groupés en 17 niveaux, comme indiqué ci-dessous.
Lors de la mise sous tension, tous les voyants s'allument pendant 1 seconde. Le niveau initial après mise sous tension est "Niveau RUN".
Mise sous tension
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
Clignote à
L + M
1
250
00 00
L+M
3 secondes ou plus
Niveau Protection
L1 secondes ou plus
L1 secondes ou plus
L+M
1 seconde ou plus
Niveau RUN
Clignote à L1 secondes ou plus
1
L3 secondes ou plus
Paramètre initial
d'entrée
Mot de passe Valeur de consigne (en général) -169
Niveau Réglage
Moins de L1 secondes
Moins de L1 secondes
Niveau Surveillance
250
00 00
Niveau Paramètres
initiaux de contrôle
Moins de L1 secondes
Moins de L1 secondes
Niveau de
paramètres de
communications
Niveau Réglage 2
Moins de L1 secondes
Moins de L1 secondes
Niveau Paramètres
d'approximation
Niveau Paramètres
initiaux de contrôle 2
Moins de L1 secondes
Moins de L1 secondes
Réglage de
l'affichage
Niveau
Niveau Paramètres
Moins de L1 secondes
Moins de L1 secondes
Niveau Paramètres
Moins de
L
1 secondes
Paramètres
Moins de
L
1 secondes
de banque
Moins de L1 secondes
PID*
Niveau
d'alarme
4-2
Moins de L1 secondes
Niveau Paramètres
des fonctions
spéciales
Moins de L1 secondes
Mot de passe Valeur de consigne
Niveau Paramètres
de contrôle d'extension
Contrôle en cours
(en général) 1201
Niveau Calibrage
Contrôle arrêté
Réinitialisation à partir du niveau Calibrage quand hors tension.
Contrôle arrêté sur tous les canaux pour les modèles à entrée multipoints.
4.1 Niveaux de paramètres et opérations clés
Niveau Description
Niveau Protection Paramètres pour éviter des entrées clavier accidentelles. Niveau RUN Affichage de base et paramètres de fonctionnement. Niveau de réglage Paramètres d'options et réglage de contrôle. Niveau de réglage 2 Niveau Paramètres de banque Paramètres SP, N° d'ensemble PID et d'alarme pour chaque banque. Niveau Paramètres PID Valeurs P,I,D pour chaque ensemble PID et paramètres de limitation. Niveau Paramètres
d'approximation Niveau Surveillance Affichage à l'écran des valeurs de consigne. Niveau Paramètres initiaux
d'entrée Niveau Paramètres initiaux de
contrôle Niveau Paramètres initiaux de
contrôle 2 Niveau Paramètres d'alarme Paramètres de sortie et de type d'alarme. Niveau Réglage de l'affichage Paramètres de réglage de l'affichage. Niveau Paramètres de
communications Niveau Paramètres des
fonctions spéciales Niveau Paramètres de contrôle
d'extension Niveau de calibrage Calibrage par l'utilisateur.
*
Pour accéder au niveau Paramètres de fonctions spéciales, définissez "Protection des paramètres
initiaux" dans "Niveau Protection" sur "0".
Paramètres pouvant être réglés pendant le contrôle de fonctionnement.
Paramètres d'approximation de ligne brisée et approximation de ligne droite.
Paramètres initiaux liés à l'entrée.
Paramètres initiaux pour le type de sortie et le mode de contrôle.
Paramètres initiaux pour le fonctionnement.
Paramètres de vitesse des communications, de longueur des données de communication et autres paramètres de communication.
Paramètres d'initialisation des paramètres et de touche PF.
Paramètres de contrôle avancés et paramètres proportionnels à la position.
Fonction-
nement
Pendant le fonctionne­ment
Fonctionne­ment arrêté
Dans les niveaux suivants, le contrôle est arrêté, paramètres initiaux d'entrée, niveau Paramètres initiaux de contrôle, paramètres initiaux de contrôle 2, paramètres d'alarme, réglage de l'affichage, paramètres de communications, paramètres de fonctions avancées, paramètres de contrôle d'extension et calibrage.
Notez que le contrôle s'arrête sur tous les canaux si vous accédez à l'un de ces niveaux.
L'affichage 3 indique le niveau actuel. Les caractères qui s'affichent dans l'affichage de niveau et les niveaux correspondants sont les suivants :
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
8
88888
88
lprt
888
Affichage 3 Niveau
l.prt Niveau Protection
Off * Niveau RUN
l.adj Niveau de réglage l.ad2 Niveau de réglage 2 l.bnk Niveau Paramètres de banque l.pid Niveau Paramètres PID l.tec Niveau Paramètres d'approximation (technique) l.mon Niveau Surveillance l.0 Niveau Paramètres initiaux d'entrée l.1 Niveau Paramètres initiaux de contrôle l.2 Niveau Paramètres initiaux de contrôle 2 l.3 Niveau Paramètres d'alarme l.4 Niveau Réglage de l'affichage l.5 Niveau Paramètres de communications l.adf Niveau Paramètres des fonctions spéciales l.exc Niveau Paramètres de contrôle d'extension l.cal Calibrage
* Peut apparaître en fonction des données de paramètres sélec­tionnées.
4-3
Section 4 Paramètres nécessaires à une régulation de base

4.2 Valeurs définies

Les valeurs sélectionnées pour chaque paramètre sont appelées "valeurs définies". Il existe deux types de valeurs définies : les nombres et les caractères.
Les valeurs définies sont affichées et modifiées comme suit :
Modification d'une valeur numérique
1. Laissez la touche U enfoncée pour augmenter la valeur.
1
25.0
1300.0
0.0
Quand la limite supérieure du paramètre est atteinte, la valeur clignote et ne peut plus être augmentée.
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
1
1
25.0
-200.0
0.0
25.0
250.0
0.0
2. Laissez la touche D enfoncée pour diminuer la valeur. Quand la limite inférieure du paramètre est atteinte, la valeur clignote et ne peut plus être diminuée.
3. Suivez les étapes 1 et 2 pour régler la valeur sur la valeur voulue. Le paramètre est enregistré 2 secondes après sa modification ou si vous appuyez sur une touche autre que les touches UD.
Notez que quand un paramètre possède une MV manuelle par défaut, la valeur est sortie toutes les 50 ms. La valeur définie est enregistrée comme expliqué ci avant.
4-4

4.3 Exemples de paramètres initiaux

4.3 Exemples de paramètres initiaux
Cette section explique comment configurer les paramètres initiaux pour le type d'entrée capteur, le type d'alarme, la période de contrôle et d'autres paramètres. Utilisez la touche L et la touche M pour vous déplacer dans les écrans. L'écran de destination dépend de la durée de pression sur la touche.
Exemple type
Modification des données de paramètres
o1-t
0
l.1
M
mode
0
l.1
sl-h
4100.0 l.1
M
sl-l
0.0 l.1
M
mode
l.1
Suivi par plus d'une donnée de paramètre.
M
Appuyez sur la touche Mode plusieurs fois pour accéder aux données des paramètres souhaités.
Modification des valeurs numériques
Les données numériques et les sélections de
25
4100.0
0
chaque écran peuvent être modifiées à l'aide
0.0
des touches UD.
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
Exemple type
E5AR-Q4B Type d'entrée : 0 Pt100 (-200,0 à 850,0°C) Méthode de contrôle : contrôle PID Sortie de contrôle : sortie de tension d'impulsion Type d'alarme 1 : 2 limite supérieure Valeur d'alarme 1 : 5,0°C (une déviation est définie) Type d'alarme 2 : 8 limite supérieure valeur absolue Valeur d'alarme 2 : 200,0°C PID : obtenu par AT (auto-tuning) SP : 150,0°C
SSR
Sortie tension : 12 Vc.c.
COM SUB1 SUB2
OUT1
Objet du contrôle
IN1
Sonde de température : Pt100
Alarme 1 Alarme 2
4-5
Section 4 Paramètres nécessaires à une régulation de base
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
1, Mise sous
tension
2, Paramètre de
spécification d'entrée
3, Paramètre de
mode de contrôle
4, Paramètre de
type d'alarme
Mise sous tension
Niveau RUN
25.0
Le contrôle s'arrête
Niveau Paramètres initiaux d'entrée
Le type d'entrée est affiché
Niveau Paramètres initiaux d'entrée
Modifiez le type d'entrée avec la touche UD
Niveau Paramètres initiaux de contrôle
Vérifiez "Sortie 1 : type de sortie".
Vérifiez le mode de contrôle
Niveau Paramètres d'alarme
Vérifiez le type d'alarme
i1-t
l. 0
UD
i1-t
o1-t
M
mode
alt1
M
Modifiez le type d'alarme avec la touche UD
alt2
Valeur courante (PV) /
0.0
SP / MV
.0
0
A maintenir enfoncée au moins 3 s. L'affichage 3 indique l.0 (niveau Paramètres initiaux d'entrée).
Entrée 1, type d'entrée
2 : K(1) - 200,0 à 1 300,0˚C
2
Entrée 1, type d'entrée
20: Pt100(1)-200,0 à
0
l.0
850,0˚C
Appuyez moins d'1 seconde. L'affichage 3 indique l.1 (niveau Paramètres initiaux de contrôle).
Sortie 1 : type de sortie
0
0 : sortie de tension
l.1
d'impulsion
Mode de contrôle
0
0 : contrôle PID standard
l.1
Appuyez deux fois en moins d'1 seconde. L'affichage 3 indique l.3 (niveau Paramètres d'alarme).
Type d'alarme 1
2
2 : alarme limite supérieure
l.3
Type d'alarme 2
8
28: Alarme limite
l.3
supérieure valeur absolue
l.0
l.0
1. Reportez-vous à la liste de types d'entrées (page 8-36)
l.1
l.3
Reportez-vous à la liste
2. de types de sorties (page 8-42)
M
indique que vous devez appuyer plusieurs fois sur
M
aux données de para­mètres souhaitées.
3.
Reportez-vous à la liste de types d'alarmes (page 8-54)
pour accéder
Appuyez au moins 1 s pour revenir au niveau RUN.
4-6
5, Changez la
période de contrôle
6, Définissez la
valeur d'alarme 1
7, Définissez la
valeur d'alarme 2
8, Définissez le SP
9, Exécutez le AT
Le contrôle commence
Niveau RUN
Niveau Réglage
Changez la période de contrôle avec UD
Niveau Paramètres de banque
Vérifiez que l'affichage de la sélection de banque est 0
Définissez la valeur d'alarme 1 avec les touches UD
Définissez la valeur d'alarme 2 avec les touches UD
Niveau Paramètres PID
Niveau RUN
Définissez le SP avec les touches UD
Niveau Réglage
Exécutez AT avec les touches UD
Niveau RUN
25.0
Valeur courante (PV) /
0.0
SP / MV
0.0
Moins d'1 seconde
bank
0
l.adj
M
cp
0.5
l.adj
Moins d'1 seconde
d.bnk
Affiche la sélection de banque
0
l.bnk
0 : Banque N˚ 0
M
0.al-1
Banque N˚0 Valeur d'alarme 1
5.0
0.05. .0 :5.0˚C
l.bnk
M
0.al-2
Banque N˚0 Valeur d'alarme 2
200.0
0..0→200..0:200.0˚C
l.bnk
Moins d'1 seconde
d.pid
Affichage de la sélection de PID
1
1 : PID* N˚ 1
l.pid
Moins d'1 seconde
Valeur courante (PV) /
25.0
SP / MV
150.0
0.0
0.0150. 0:150.0˚C
Moins d'1 seconde
N˚ de banque
bank
0
0 : Banque N˚ 0
l.adj
M
Exécuter / Annuler AT
at
off
off0:Exécution de AT
l.adj
Moins d'1 seconde
150.0
Valeur courante (PV) /
150.0
SP / MV
50.0
4.3 Exemples de paramètres initiaux
N˚ de banque 0 : Banque N˚ 0
Période de contrôle (chaud)
20.00.5 :0,5 seconde
l.adj
M
indique que vous devez appuyer plusieurs fois sur pour accéder aux données de paramètres souhaitées.
l.bnk
l.pid
l.adj
4. Auto-tuning (A.T.) Voir page 4-19
AT en cours
A la fin de AT
at
0
l.adj
at
off
l.adj
M
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
10, Démarrage
du fonctionnement
Démarrage du fonctionnement
4-7
Section 4 Paramètres nécessaires à une régulation de base

4.4 Définition du type d'entrée

Réglez le commutateur de type d'entrée et configurez le paramètre de type d'entrée en fonction du capteur utilisé. Observez le tableau ci-dessous et définissez la valeur correcte pour la plage de température de sonde à utiliser.
En cas d'utilisation d'un modèle à entrée multipoints, réglez les commutateurs de type d'entrée 2 à 4 et configurez les paramètres de type d'entrée 2 à 4 en fonction du nombre de points d'entrée.
Type d'entrée
Définition de l'entrée 1 sur "Sonde d'entrée de thermomètre à résis­tance platine, Pt100, -150,0 à 150,0°C"
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
ommutateur de type d'entrée
TC.PT
IN1 TYPE
ANALOG
i1-t
2
l.0
i1-t
1
l.0
Types d'entrées
Valeur de consigne
0 Pt100(1) -200,0 à 850,0 -300,0 à 1 500,0 1 Pt100(2) -150,00 à 150,00 -199,99 à 300,00 2 K(1) -200,0 à 1300,0 -300,0 à 2 300,0 3 K(2) -20,0 à 500,0 0,0 à 900,0 4 J(1) -100,0 à 850,0 -100,0 à 1 500,0 5 J(2) -20,0 à 400,0 0,0 à 750,0 6 T -200,0 à 400,0 -300,0 à 700,0 7 E 0,0 à 600,0 0,0 à 1 100,0 8 L -100,0 à 850,0 -100,0 à 1 500,0
9 U -200,0 à 400,0 -300,0 à 700,0 10 N -200,0 à 1300,0 -300,0 à 2 300,0 11 R 0,0 à 1700,0 0,0 à 3 000,0 12 S 0,0 à 1 700,0 0,0 à 3 000,0 13 B 100,0 à 1 800,0 300,0 à 3 200,0 14 W 0,0 à 2 300,0 0,0 à 4 100,0
Typ e
d'entrée
1. Assurez-vous que le commutateur de type d'entrée 1 est sur TC.PT et mettez le régulateur sous tension.
2. Maintenez la touche L enfoncée pendant au moins 3 secondes pour passer de "Niveau RUN" à "Niveau Paramètres initiaux d'entrée". L'affichage indique "i1-t:Type d'entrée 1".
3. Appuyez sur la touche D pour entrer la valeur de capteur voulue. En cas d'utilisation d'une sonde d'entrée de température à résistance platine Pt100 (-150,00 à 150,00°C), définissez la valeur sur "1".
Plage de paramètres
(°C) (°F)
Commutateur de
type d'entrée
TC.PT
TC.PT
IN1 TYPE
ANALOG
4-8
4.4 Définition du type d'entrée
Valeur de consigne
15 4 à 20 mA L'une des plages suivantes s'affiche, selon l'échelle 16 0 à 20 mA 17 1 à 5 V 18 0 à 5 V
19 0 à 10 V
Réglez le commutateur de type d'entrée en fonction du paramètre "Type d'entrée". Les paramètres initiaux sont "2" et "TC.PT".
Type
d'entrée
Conseil
Plage de paramètres
(°C) (°F)
-19 999 à 99 999
-1 999,9 à 9 999,9
-199,99 à 999,99
-19,999 à 99,999
-1,9999 à 9,9999
Lorsque vous utilisez une entrée analogique (entrée de courant, entrée de tension), il est possible de mettre à l'échelle en fonction du type de contrôle.
Commutateur de
type d'entrée
ANALOG
TC.PT
IN1 TYPE
ANALOG
Mise à l'échelle Configuration de l'affichage pour indiquer 0,0 pour une valeur d'entrée
de 5 mA et 100,0 pour 20 mA quand le type d'entrée 1 est défini sur "4 à 20 mA".
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
25.0
0.0
0.0
i1-t
15
l.0
inp.1
5
l.0
dsp.1
0
l.0
inp.2
20
l.0
dsp.2
1000
l.0
1. Maintenez la touche L enfoncée pendant au moins 3 secondes pour
passer de "Niveau RUN" à "Niveau Paramètres initiaux d'entrée".
2. Assurez-vous que "i1-t: Type d'entrée 1" est "15: 4 à 20 mA".
3. Appuyez plusieurs fois sur M pour sélectionner "inp.1 : Mise à l'échelle,
valeur d’entrée 1". Réglez sur “5" avec les touches UD.
4. Appuyez sur M pour sélectionner "dsp.1: Mise à l'échelle, valeur
d’affichage 1". Réglez sur “0" avec les touches UD.
5. Appuyez sur M pour sélectionner "inp.2: Mise à l'échelle, valeur d’entrée
2". Réglez sur “20" avec les touches UD.
6. Appuyez sur M pour sélectionner "dsp.2 : Mise à l'échelle, valeur
d’affichage 2". Réglez sur “1000" avec les touches UD.
4-9
Section 4 Paramètres nécessaires à une régulation de base
7. Appuyez sur M pour sélectionner "dp : Position virgule décimale".
dp
Réglez sur “1" avec les touches UD.
1
l.0
8. Appuyez sur la touche L au moins 1 seconde pour revenir au "Niveau RUN".
Le paramètre de mise à l'échelle se configure pour chaque canal. La mise à l'échelle des entrées 1 à 4 pour les modèles à entrée multipoints correspond aux canaux 1 à 4. Sélectionnez le canal avec la touche CH et configurez le paramètre.
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
Nom des données de
paramètres
Mise à l'échelle, valeur
Attribut Affichage Plage de paramètres
CH inp.1
Voir tableau ci-dessous 4
d’entrée 1
Mise à l'échelle, valeur d’affichage 1
Mise à l'échelle, valeur
CH dsp.1
CH inp.2
-19 999 à valeur d'affichage de mise à l'échelle 2 - 1
Voir tableau ci-dessous 20
d’entrée 2
Mise à l'échelle, valeur d’affichage 2
Position virgule
CH dsp.2
CH dp
Valeur d'affichage de mise à l'échelle 1 + 1 à 99 999
0 à 4 0
décimale
Plage de paramètres et unités pour chaque type d'entrée
Type d'entrée
4 à 20 mA 4 à 20 mA
Plage de
paramètres
Unités
Val eur
par
défaut
0
100
Unités
Tableau
ci-
dessous
EU
Tableau
ci-
dessous
EU
4-10
0 à 20 mA 0 à 20 mA
1 à 5 V 1 à 5 V
0 à 5 V 0 à 5 V
0 à 10 V 0 à 10 V

4.5 Sélection des unités de température

4.5 Sélection des unités de température
Lorsque le type d'entrée est défini sur une entrée de température (entrée depuis un thermocouple ou d'une sonde d'entrée de température à résistance platine), vous pouvez choisir entre "°C" et "°F" comme unité de température.
Lorsque vous utilisez un modèle à entrée multipoints, définissez les unités de température séparément pour chaque entrée (2 à 4), selon le nombre d'entrées.
Sélection de "°C"
25.0
0.0
0.0
i1-t
2
l.0
i1du
c
l.0
25.0
0.0
0.0
1. Maintenez la touche L enfoncée pendant au moins 3 secondes pour
passer de "Niveau RUN" à "Niveau Paramètres initiaux d'entrée".
2. Appuyez sur M pour sélectionner "i1du : Entrée 1 : Unités de
température". Sélectionnez "°C"/"°F" avec la touche UD.
°C f: °F
c:
3. Appuyez sur la touche L au moins 1 seconde pour revenir au "Niveau
RUN".
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
4-11
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
Section 4 Paramètres nécessaires à une régulation de base

4.6 Sélection du mode de contrôle

Le mode de contrôle permet d'effectuer différents types de contrôle.
Le mode de contrôle est défini initialement sur contrôle standard.
Contrôle standard • Effectue un contrôle de chauffage ou de refroidissement standard.
Le paramètre "Fonctionnement direct/inversé" permet de sélec­tionner entre chauffage (action inversée) et refroidissement (action directe).
• Quand vous utilisez le contrôle PID, les paramètres "Bande
proportionnelle (P)", "Temps intégral (I)" et "Temps dérivé "(D)" doivent être configurés. Ces constantes PID peuvent être définies manuellement ou par AT (auto-tuning).
• Lorsque la bande proportionnelle (P) est définie sur 0,00 %, le
contrôle devient un contrôle ON/OFF.
Contrôle chaud/ froid
• Exécute le contrôle du chauffage et du refroidissement
• Lorsque vous utilisez le contrôle PID, vous devez configurer "Coefficient de refroidissement" et "Bande morte" en plus de "Bande proportionnelle (P)", "Temps intégral (I)" et "Temps dérivé "(D)". Les constantes PID peuvent être définies avec AT (auto-tuning) ou manuellement, mais "Coefficient de refroidissement" et "Bande morte" doivent être définis manuellement.
• Lorsque la bande proportionnelle (P) est définie sur 0,00 %, le contrôle devient un contrôle ON/OFF et un contrôle 3 positions est possible.
Les modes de contrôle suivants ne sont disponibles que les modèles à 2 entrées.
Contrôle standard avec SP distant
Contrôle chaud/ froid avec SP distant
• Un signal externe de tension ou de courant c.c. est entré dans l'entrée SP distant (entrée 2) et le contrôle standard est exécuté en utilisant l'entrée SP distant comme point de consigne.
• L'entrée 2 peut être utilisée à l'intérieur de la plage de paramètres déterminée par le type d'entrée 2.
• Un signal externe de tension ou de courant c.c. est entré dans l'entrée SP distant (entrée 2) et le contrôle chaud/froid est exécuté en utilisant l'entrée SP distant comme point de consigne.
• L'entrée 2 peut être utilisée à l'intérieur de la plage de paramètres déterminée par le type d'entrée 2.
Contrôle de ratio • Le contrôle de ratio sert à maintenir une relation proportionnelle
définie entre deux variables.
Contrôle standard en cascade
Contrôle chaud/ froid en cascade
• Le contrôle en cascade s'effectue en utilisant le contrôle standard.
• L'entrée 1 est pour la boucle primaire (ch1) et l'entrée 2 pour la boucle secondaire (ch2).
• Le contrôle en cascade s'effectue en utilisant le contrôle chaud/froid.
• L'entrée 1 est pour la boucle primaire (ch1) et l'entrée 2 pour la boucle secondaire (ch2).
4-12

4.7 Définition des paramètres de sortie

4.7 Définition des paramètres de sortie
Période de contrôle
• Vous devez définir la période de sortie (période de contrôle). Une
cp
20.0
l.adj
période de contrôle courte améliore la capacité de contrôle. Cependant, quand un relais est utilisé pour contrôler un appareil de chauffage, il est conseillé d'utiliser une période de contrôle d'au moins 20 secondes pour augmenter la durée de vie du produit. Après avoir défini la période de contrôle dans les paramètres initiaux, réajustez-la selon les besoins en faisant des tests.
c-cp
20.0
l.adj
• Définissez les valeurs dans "cp: Période de contrôle (chaud)" et "c-cp: Période de contrôle (froid)". La valeur par défaut est "20.0 sec"
• "Période de contrôle (froid)" n'est disponible que pour un contrôle chaud/froid.
• Lorsque chaque canal est utilisé indépendamment pour le contrôle, définissez la période de contrôle séparément pour chaque canal.
Fonctionnement direct (froid) / fonctionnement inversé (chaud)
• Un contrôle qui augmente la MV quand le PV augmente est appelé
25.0
0.0
fonctionnement direct (froid). Un contrôle qui augmente la MV quand le PV diminue est appelé fonctionnement inversé (chaud).
0.0
MV
100%
MV
100%
ore
or-r
l.1
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
0%
Température élevéeTempérature faible
Valeur de consigne (en général)
Action directe
• Par exemple, quand la valeur courante (PV) est inférieure au point de consigne (SP) pendant le contrôle de chauffage, la variable manipulée (MV) est augmentée proportionnellement à la différence entre la PV et le SP. En tant que tel, le contrôle de chauffage et un "fonctionnement inversé". Le contrôle de refroidissement, qui fait l'opération inverse, est un "fonctionnement direct".
• Définissez "Fonctionnement direct/inversé" sur "or-r: Fonction­nement inversé" ou sur "or-d: Fonctionnement direct". Le para­mètre initial est "Fonctionnement inversé (chaud)".
• Lorsque chaque canal est utilisé indépendamment pour le contrôle, définissez le fonctionnement direct / inversé séparément pour chaque canal.
0%
Température élevéeTempérature faible
Valeur de consigne (en général)
Action inversée
4-13
Section 4 Paramètres nécessaires à une régulation de base
Type de sortie
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
Sortie Type de sortie
• La sortie multiple est disponible sur le E5AR/ER, ce qui permet de
o1-t
0
l.1
• Vous pouvez définir la sortie de courant linéaire sur 4 à 20 mA ou 0
Sortie de type Courant linéaire
co3-t
• La sortie de tension d'impulsion est 12 Vc.c., 40 mA.
1
l.1
Affectation des sorties
• Elle permet de déterminer quel type de données est sorti à partir de
• Pour les modèles à entrée multipoints, l'affectation de données peut
out.1
1
l.2
choisir entre sortie de tension d'impulsion et sortie de courant linéaire. Sélectionnez le type de sortie dans "Output*: Output type". Le E5AR-Q@@@@, la sortie 1 du E5ER-Q@@@ et les sorties 1 et 3 du E5AR-QQ@@ sont des sorties multiples.
à 20 mA dans "Sortie de courant linéaire*: type de sortie".
Sortie
OUT1 OUT2 OUT3 OUT4
Sortie Type de sortie
Sortie de tension d'impulsion Sortie de courant linéaire
Sortie de type courant linéaire
0 à 20mA 4 à 20mA
chaque sortie.
être définie pour les canaux 2 et plus selon vos besoins en nombre de canaux.
Sortie
OUT1 OUT2 OUT3 OUT4
Affectation de sortie Contrôle / Transfert
Canal 1 Sortie de contrôle (côté chaud) Canal 1 Sortie de contrôle (côté froid) Canal 1 SP
Canal 2 Sortie de contrôle (côté chaud)
Canal 1 Rampe SP
Canal 2 Sortie de contrôle (côté froid)
Canal 1 Valeur courante (PV)
Canal 2 SP
Canal 1 MV (côté chaud) Canal 1 MV (côté froid) Canal 1 Ouverture de vanne
Canal 3 Sortie de contrôle (côté chaud)
Canal 2 Rampe SP
Canal 3 Sortie de contrôle (côté froid)
Canal 2 Valeur courante (PV)
Canal 3 SP
Canal 2 MV (côté chaud) Canal 2 MV (côté froid)
Canal 4 Sortie de contrôle (côté chaud)
Canal 3 Rampe SP
Canal 4 Sortie de contrôle (côté froid)
Canal 3 Valeur courante (PV)
Canal 4 SP
Canal 3 MV (côté chaud)
Canal 4 Rampe SP Canal 4 Valeur courante (PV) Canal 4 MV (côté chaud)
Canal 1
Canal 2
Canal 3
Canal 4
4-14
• Lorsqu'elles sont utilisées pour la sortie de contrôle, les affectations ont lieu automatiquement, en fonction du paramètre de mode de contrôle (comme indiqué à la page suivante). Il n'est pas nécessaire de modifier les affectations.
• Pour utiliser une sortie pour la sortie de transfert, affectez les données à transférer à une sortie inutilisée. Notez que si la sortie de transfert est affectée à une sortie d'im­pulsion, la sortie passera sur OFF.
4.7 Définition des paramètres de sortie
Mode de
contrôle
Contrôle standard
Contrôle
chaud/froid
Contrôle
standard avec
SP distant
Contrôle
chaud/froid
avec SP
distant
Contrôle de
ratio
Modèle à
1 entrée
IN1 IN1 IN1 OUT1 Sortie de contrôle Canal 1 (côté chaud)
IN1 IN1 IN1
Modèle à 2
entrées
IN2 IN2 OUT2 Sortie de contrôle Canal 2 (côté chaud)
IN2 IN2
IN1 IN2 : SP distant OUT1 Sortie de contrôle Canal 1 (côté chaud)
IN1 IN2 : SP distant OUT1
IN1 IN2 :
paramètre
de ratio
Modèle à 4
entrées
IN3 OUT3 Sortie de contrôle Canal 3 (côté chaud)
IN4 OUT4 Sortie de contrôle Canal 4 (côté chaud)
Sortie
OUT1 Sortie de contrôle Canal 1 (côté chaud)
OUT2 Sortie de contrôle Canal 1 (côté froid)
OUT3 Sortie de contrôle Canal 2 (côté chaud)
OUT4 Sortie de contrôle Canal 2 (côté froid)
OUT2
OUT1 Sortie de contrôle Canal 1 (côté chaud)
Affectation de sortie Contrôle /
Transfert
Sortie de contrôle Canal 1 (côté chaud) Sortie de contrôle Canal 1 (côté froid)
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
Contrôle
standard en
cascade
Contrôle
chaud/froid en
cascade
Contrôle
proportionnel
à la position
IN1
IN1 : boucle
principale
IN2 : boucle
secondaire
IN1 : boucle
principale
IN2 : boucle
secondaire
OUT1 Sortie de contrôle Canal 2 (côté chaud)
OUT1 OUT2
OUT1 OUT2
Sortie de contrôle Canal 2 (côté chaud) Sortie de contrôle Canal 2 (côté froid)
Sortie de contrôle Canal 1 (ouvert)
*Ne peut pas être changé
Sortie de contrôle Canal 1 (fermé)
*Ne peut pas être changé
4-15
Section 4 Paramètres nécessaires à une régulation de base

4.8 Définition et modification du point de consigne

Définition et modification du point de consigne
• Lorsque "Protection des réglages pendant fonctionnement" est défini sur "4" et "Protection des modifications de paramètre" sur "ON", vous ne pouvez pas modifier le SP. Pour plus d'informations, voir "5.5 Protection des paramètres" (P.5-24).
• Pour modifier le SP, appuyez sur les touches UD dans "PV/SP" (Niveau RUN) pour sélectionner la valeur souhaitée. Le nouveau paramètre devient effectif 2 secondes après la modification.
• La fonction de banque peut être utilisée pour commuter entre huit points de consigne. Pour plus d'informations, voir "5.2 Fonctions de contrôle Banques" (P.5-9).
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
1
1
250.0
0.0
0.0
250.0
150.0
0.0
Modification du SP d'une température de 0,0°C à 150,0°C
1. L'affichage indique normalement "PV/SP". Le SP est "0,0" °C.
Utilisez les touches UD pour régler le SP sur "150,00".
2.
4-16

4.9 Exécution d'un contrôle ON/OFF

4.9 Exécution d'un contrôle ON/OFF
Le contrôle ON/OFF consiste à définir un SP puis à provoquer la désactivation de la sortie de contrôle lorsque la température atteint le SP pendant la régulation. Lorsque la sortie de contrôle passe sur OFF, la température commence à baisser et, une fois qu'elle a atteint un certain point, la sortie de contrôle se réactive. Cette action se répète autour d'une certaine position. Le contrôle ON/OFF nécessite que vous définissiez l'hystérésis (chaud) sur la chute de température à partir du SP auquel la sortie de contrôle doit s'activer. Le paramètre "Fonctionnement direct/inversé" sert à déterminer si la MV est augmentée ou diminuée en fonction de l'augmentation ou de la diminution du PV.
Contrôle ON/OFF
• Sur le E5AR/ER, la commutation entre le contrôle PID avancé et le contrôle ON/OFF s'effectue en utilisant le paramètre de bande proportionnelle. Lorsque la bande proportionnelle est définie sur "0.00", le contrôle ON/OFF s'exécute. Lorsqu'elle est définie sur une valeur autre que "0.00", c'est le contrôle PID avancé qui est utilisé. Le paramètre initial est "10.00".
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
Hystérésis • Dans un contrôle ON/OFF, l'hystérésis est ajouté lors de la
commutation entre ON et OFF pour stabiliser le fonctionnement. La largeur d'hystérésis est appelée "Hystérésis". Elle est définie pour la sortie de contrôle de chauffage et de refroidissement à l'aide des paramètres "Hystérésis (chaud)" et "Hystérésis (froid)".
• Pour le contrôle standard (contrôle de chauffage ou de refroidissement), seul le paramètre "Hystérésis (chaud)" est utilisé, quelle que soit l'opération (chauffage ou refroidissement) exécutée.
Hystérésis (chaud)
ON
PV
Bande morte
Contrôle à 3 positions
OFF
SP
• Pour le contrôle chaud/froid, vous pouvez définir une zone (bande morte) où la MV est 0 pour à la fois le chauffage et le refroidis­sement. Cela signifie qu'il est possible d'effectuer un contrôle sur 3 positions.
Hystérésis (chaud)
ON
Côté chaud Côté froid
OFF
SP
Hystérésis (froid)
PV
4-17
Section 4 Paramètres nécessaires à une régulation de base
Paramètres
Pour un contrôle ON/OFF, vous devez configurer les paramètres "SP", "Plage proportionnelle" et "Hystérésis".
Définition d'un contrôle ON/OFF et d'un hystérésis de 2,00 % de la pleine échelle
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
Paramètres de contrôle ON/OFF (Bande proportionnelle P=0.00)
25.0
10.0
0.0
d.pid
1
l.pid
1.p
10.00 l.pid
Définissez "Plage proportionnelle" sur "0.00" dans "Niveau Paramètres PID" pour sélectionner le contrôle ON/OFF.
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche L pendant moins d'une seconde pour passer de "Niveau RUN" à "Niveau Paramètres PID".
2. "Sélection PID d'affichage" apparaît sous "Niveau Paramètres PID". Si vous n'utilisez pas de N° d'ensemble PID, utilisez le paramètre initial "1". Si vous utilisez un N° d'ensemble PID, sélectionnez-le pour définir le contrôle souhaité.
3. Appuyez sur M pour afficher la bande proportionnelle utilisée pour le contrôle. Appuyez sur les touches UD dans cet écran pour régler la valeur sur "0.00".
4. Appuyez sur la touche L plusieurs fois moins d'une seconde pour revenir au "Niveau RUN".
Définition de l'hystérésis Définition de "Hystérésis (chaud)" sur "2.00" dans "Niveau de réglage"
1. Appuyez sur la touche L moins d'une seconde pour passer de "Niveau
25.0
RUN" à "Niveau de réglage".
85.00
0.0
2. "N° de banque" apparaît sous "Niveau de réglage".
bank
0
l.adj
hys
3. Appuyez plusieurs fois sur M pour sélectionner "Hystérésis (chaud)".
0.10
l.adj
Utilisez les touches UD pour régler la valeur sur "2.00".
4.
hys
2.00
l.adj
4-18
5. Appuyez sur la touche L plusieurs fois moins d'une seconde pour revenir au "Niveau RUN".
4.10 Détermination des constantes PID (AT, paramètres

4.10 Détermination des constantes PID (AT, paramètres manuels)

AT (auto-tuning)
• Lorsque vous exécutez AT, les constantes PID les mieux adaptées au SP actuel sont définies automatiquement. Pour cela, la MV est modifiée pour obtenir les caractéristiques de l'objet de contrôle (méthode du cycle limite).
• AT ne peut pas être exécutée en mode STOP ou en mode manuel.
• Lorsque vous exécutez AT, sélectionnez "0" pour exécuter AT pour l'ensemble PID en cours d'utilisation pour le contrôle ou "1" à "8", selon les besoins, pour exécuter AT pour un ensemble PID déterminé.
• Les résultats de l'auto-tuning sont répercutés dans "Niveau Paramètres PID" sous "Bande proportionnelle (P), "Temps intégral (I)" et "Temps dérivé (D)" du N° d'ensemble PID lors de l'exécution du AT.
Explication du fonctionnement de l’auto-tuning
Exécution de AT
at
off
l.adj
at
0
l.adj
at
1
l.adj
AT s'exécute et les écrans représentent ce qui suit ; Affichage 1 : affichage clignotant
indiquant l'exécution de AT.
Affichage 2 : indique le N°
d'ensemble PID sélectionné.
AT commence quand "Exécuter /Annuler AT" passe de "OFF" à "0".
Pendant l’AT, "Exécuter/Annuler AT" clignote dans l'affichage 1. L'affichage 2 indique le N° d'ensemble PID en cours d'utilisation pour le contrôle. A la fin du AT, "Exécuter /Annuler AT" s'éteint et l'affichage cesse de clignoter.
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
Annulation AT
M
AT en cours
Valeur courante (PV) / SP (Affichage 2)
at
off
l.adj
1
25.0
100.0
100.0
Pour arrêter AT, sélectionnez "off: Arrêt AT".
Si vous tentez de passer à "Niveau RUN" et d'afficher "PV/SP" pendant l’AT, l'Affichage 2 clignote et signale l'exécution de l’AT.
4-19
Section 4 Paramètres nécessaires à une régulation de base
• Vous ne pouvez commuter que vers "Ecrire via communication", "Exécuter/Arrêter", "Exécuter /Annuler AT", et "Auto/Manuel" pendant l’AT. Les autres paramètres ne peuvent pas être modifiés.
• Si "Exécuter/Arrêter" est défini sur "Arrêter" pendant l’AT, AT s'arrête et le fonctionnement est interrompu. Si "Exécuter" est sélectionné par la suite, AT ne reprend pas.
• En cas d'erreur d'entrée pendant l'exécution de AT, AT s'arrête. AT s'exécute de nouveau après l'élimination de l'erreur.
• Si AT est démarré pendant une rampe de point de consigne, AT s'exécute pour le SP de rampe.
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
Cycle de limite Le moment de génération d'un cycle de limite varie selon que la
déviation (DV) au lancement de AT est inférieure ou non à la déviation de jugement d'exécution de A.T. temporaire (paramètre initial 10,0 % de la pleine échelle).
La PV pendant l'auto-tuning est la suivante :
Valeur
courante (PV)
Valeur de
consigne
(en général)
Déviation 10% FS
Amplitude de MV de cycle de limite 40%
Début de A.T.
>
=
Déviation 10% FS
Fin de A.T.
L'amplitude de variation de la MV du cycle de limite peut être modifiée dans "Amplitude MV de cycle de limite".
Pour le contrôle chaud/froid et le contrôle de type flottant proportionnel à la position, le cycle de limite est le suivant quelle que soit la déviation.
Valeur
courante (PV)
Amplitude de MV de cycle de limite 100%
Valeur
courante (PV)
Valeur de
consigne
(en général)
Temps
Déviation < 10% FS
Amplitude de MV de cycle de limite 40%
Déviation 10% FS
Temps
Début de A.T.
Fin de A.T.
4-20
r de consigne
(en général)
Début de A.T.
Temps
Fin de A.T.
Paramètres manuels
( g
)
( g
)
( g
)
( g
)
4.10 Détermination des constantes PID (AT, paramètres
Pour définir manuellement les constantes PID, définissez les valeurs de "Bande proportionnelle (P), "Temps intégral (I)" et "Temps dérivé (D)"
Supplément
• Si vous connaissez les caractéristiques de contrôle, définissez directement les constantes PID et ajustez le contrôle. Les constantes PID sont définies sous "Bande proportionnelle (P), "Temps intégral (I)" et "Temps dérivé (D)".
• I (Temps intégral) et D (Temps dérivé) peuvent être réglés sur "0" pour sélectionner une action proportionnelle. Dans les paramètres initiaux, la valeur de réinitialisation manuelle est réglée sur 50,0 % afin de centrer la bande proportionnelle sur le point de consigne.
En cas de modification de P (Bande proportionnelle)
Valeur de consigne
En cas d'augmen­tation de P
En cas de diminution
de P
en énéral
Valeur de consigne
en énéral
Hausse lente et temps de rectification plus long mais pas de dépassement.
Dépassement et poursuite, mais la valeur de consigne est atteinte rapidement puis stabilisation.
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
En cas de modification de I (Temps intégral)
Valeur de consigne atteinte plus lentement. Temps d’atteinte de la consi­gne plus long, mais moins de poursuite, de dépassement
En cas d'augmen­tation de P
Valeur de consigne
en énéral
supérieur et de dépassement inférieur.
Valeur de consigne
En cas de diminution
de P
en énéral
Dépassements supérieurs et dépassements inférieurs. Poursuite. Hausse rapide.
En cas de modification de D (Temps dérivé)
Diminution du temps de rec­tification de dépassement supérieur et de dépasse­ment inférieur, mais une fai­ble poursuite au moment des changements.
Augmentation des dépassements supérieurs et des dépassements inférieurs et temps de récupération de la valeur de consigne plus élevé.
En cas d'augmen­tation de P
En cas de diminution
de P
Valeur de consigne
(en général)
Valeur de consigne
(en général)
4-21
Section 4 Paramètres nécessaires à une régulation de base

4.11 Utilisation d'une sortie auxiliaire

Cette section décrit "Affectation de sortie auxiliaire", "Type d'alarme", "Valeur d'alarme", "Alarme de limite supérieure" et "Alarme de limite inférieure".
Affectation de sortie auxiliaire
Ce paramètre affecte le type de données qui est sorti à partir de chaque sortie auxiliaire.
Pour les modèles à sortie multipoints, l'affectation de données peut être définie pour les canaux 2 et plus selon vos besoins en nombre de canaux.
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
Sortie auxiliaire
SUB1 SUB2 SUB3 SUB4
Affectation de sortie auxiliaire
Canal 1 Alarme 1 Canal 1 Alarme 2 Canal 1 Alarme 3 Canal 1 Alarme 4 Canal 1 Erreur d'entrée Canal 1 Erreur d'entrée RSP
Sortie A-ALM
Canal 1
Canal 2
Canal 3
Canal 4
Tous les canaux
Tous les canaux Alarme 1 OR Sortie Tous les canaux Alarme 2 OR Sortie Tous les canaux Alarme 3 OR Sortie Tous les canaux Alarme 4 OR Sortie Tous les canaux Erreur d'entrée OR Sortie Tous les canaux Erreur d'entrée RSP OR Sortie
La sortie U-ALM est une sortie OR (alarme générale) des alarmes 1 à 4 pour tous les canaux.
Les paramètres initiaux sont les suivants :
Modèle SUB1 SUB2 SUB3 SUB4
Modèle à entrée
à 1 point
Modèle à entrée
à 2 points E5AR-@@@W E5ER-
@@@W
canal 1
alarme 1
canal 1
alarme 2
canal 1
alarme 3
canal 1
alarme 4
4-22
Modèle à entrée
à 4 points E5AR-
@@WW
Les modèles à sortie auxiliaire à 2 points E5ER-@2@@ et E5ER-@T@@ ne sont pas équipés de SUB3 et de SUB4.
Types d'alarmes
Valeur de consigne (en général)
0
Type d'alarme
Fonctionnement alarme OFF
4.11 Utilisation d'une sortie auxiliaire
Valeur d'alarme (X) positive
Fonction de sortie d'alarme
Valeur d'alarme (X) négative
Sortie OFF
1
1
1
Limites supérieure et inférieure
1
(déviation)
2
Limite supérieure (déviation)
3
Limite inférieure (déviation)
Plage de limite supérieure
4
et inférieure (déviation)
Alarme limite supérieure et inférieure
5
avec séquence stand-by (déviation)
Limite supérieure avec
6
séquence stand-by (déviation) Limite inférieure avec
7
séquence stand-by (déviation)
8
Limite supérieure valeur absolue
9
Limite inférieure valeur absolue
Limite supérieure de valeur
10
absolue avec séquence stand-by
Limite inférieure de valeur
11
absolue avec séquence stand-by
5
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON
OFF
LH
SP
X
SP
X
SP
LH
SP
LH
SP
X
SP
X
SP
X
0
X
0
X
0
X
0
1 : Les valeurs de consigne (en général) 1, 4 et 5 autorise la définition séparée des limites sup. et inf. du type d'alarme et elles sont indiquées par L et H. 2 : Valeur de consigne (en général) : 1 alarme limite supérieure et inférieure
Cas 1
LH
H < 0, L > 0
l H l < l L l
3 : Valeur de consigne (en général) : 4, plage de limites supérieure et inférieure
Cas 1
LHSP
H < 0, L > 0
SP
Cas 2
SP
LH
H > 0, L < 0
l H l > l L l
Cas 2
LHSP
H > 0, L < 0
Cas 3 (toujours ON)
LH
SP
LH
SP
SP
Cas 3 (toujours OFF)
LH
SP
LLH
SP
H
SP
LH
H < 0, L < 0
H < 0, L > 0
l H l > l L l
=
H > 0, L < 0
l H l < l L l
=
H < 0, L < 0
H < 0, L > 0
l H l > l L l
=
H > 0, L < 0
l H l < l L l
=
4 : Valeur de consigne (en général) : 5 Alarme avec limites supérieure et
inférieure avec séquence stand-by
*Avec les alarmes de limites supérieure et inférieure ci-dessus
Dans les cas 1 et 2
Dans le cas 3, toujours OFF
Si l'hystérésis dépasse au niveau des limites supérieure et inférieure, toujours OFF
5 : Valeur de consigne (en général) : 5 Alarme avec limite supérieure et inférieure
avec séquence stand-by
Si l'hystérésis dépasse au niveau des limites supérieure et inférieure, toujours OFF
6 : Pour en savoir plus sur les séquences stand-by, voir "5.6 Fonctions de réglage des
alarmes".
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON
OFF
2
X
3
4
X
SP
SP
SP
SP
X
X
Paramètres
X
0
X
0
X
0
X
0
nécessaires à une
régulation de base
4-23
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
Section 4 Paramètres nécessaires à une régulation de base
* Lorsque vous utilisez une rampe de point de consigne, une alarme
s'active pendant RUN en fonction du SP après rampe, et pendant STOP une alarme s’active en fonction du SP.
Point de déclenchement d'alarme (alarme limite supérieure)
SP
SP après rampe
Valeurs d'alarme
Les valeurs d'alarme sont indiquées par "X" dans le tableau des types d'alarmes. Lorsque vous définissez des valeurs d'alarme séparées pour la limite supérieure et la limite inférieure, la valeur de limite supérieure est indiquée par "H" et la valeur de limite inférieure par "L".
Lorsque vous sélectionnez limite supérieure ou inférieure, plage de limite supérieure ou inférieure, ou alarme de limite inférieure avec séquence stand-by, vous devez configurer les paramètres "Alarme de limite supérieure" et "Alarme de limite inférieure".
Paramètres
Affectation de sortie auxiliaire 2
1
25.0
150.0
0.0
"Valeur d'alarme" doit être configurée quand un autre type d'alarme est sélectionné.
Pour sortir une alarme vers la sortie auxiliaire, vous devez configurer "Affectation de sortie auxiliaire", "Type d'alarme" et "Valeur d'alarme".
Sortie d'une alarme de limite inférieure vers la sortie auxiliaire 2 en utilisant canal 1 alarme 1 et une valeur d'alarme de 10,0°C
Voici une explication des procédures à suivre pour définir "Affectation de sortie auxiliaire 2" sur "Canal 1 alarme 1" dans "Niveau 2 de paramètre initial de contrôle"
1. Maintenez la touche L enfoncée pendant au moins 3 secondes pour passer de "Niveau RUN" à "Niveau Paramètres initiaux d'entrée".
1
1
4-24
i1-t
2
l.0
out.1
1
l.2
2. Dans "Niveau Paramètres initiaux d'entrée", l'affichage 3 indique "l.0". Appuyez deux fois sur la touche L pendant moins d'une seconde pour passer à "Niveau 2 de paramètre initial de contrôle".
3. Dans "Niveau 2 de paramètre initial de contrôle", l'affichage 3 indique "l.2". Appuyez plusieurs fois sur M (moins d'une seconde chaque fois) pour sélectionner "Affectation de sortie auxiliaire 2".
1
5bo.2
2
l.2
4.11 Utilisation d'une sortie auxiliaire
4. Appuyez sur D pour définir l'affectation de sortie auxiliaire 2 sur "1: canal
1 alarme 1".
1
Type d'alarme 1 Définissez "Type d'alarme 1" sur "Alarme de limite inférieure" dans
Niveau Paramètres d'alarme
1
Niveau Paramètres d'alarme
1
5bo.2
1
l.2
alt1
2
l.3
alt1
3
l.3
Type d'alarme 1
"Niveau Paramètres d'alarme".
5. Appuyez sur la touche L moins d'une seconde pour passer à "Niveau de
réglage". L'affichage indique "Type d'alarme 1".
6. Appuyez sur la touche U pour sélectionner le paramètre "3: Alarme de
limite inférieure".
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
Paramètre de valeur d'alarme Définissez "Valeur Banque Alarme 1" sur "10.0°C" dans "Niveau
Paramètres de banque"
Niveau RUN
1
Niveau Paramètres de banque
1
25.0
0.0
0.0
d.bnk
0
l.bnk
7. Appuyez sur la touche L au moins 1 seconde pour passer à "Niveau
RUN".
8. Appuyez trois fois sur la touche L (pendant moins d'une seconde) pour
passer à "Niveau Paramètres de banque".
9. Appuyez plusieurs fois sur M pour sélectionner "Valeur d'alarme 1 de
banque 0". Appuyez sur la touche U pour régler la valeur sur "10.00".
4-25
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
Section 4 Paramètres nécessaires à une régulation de base

4.12 Démarrage et arrêt du contrôle

Exécution du contrôle / arrêt du contrôle
Pour démarrer le contrôle, définissez "Exécuter/Arrêter" sur "Exécuter". Pour arrêter le contrôle, définissez "Exécuter/Arrêter" sur "Arrêter".
MV à l'arrêt • Si vous souhaitez une sortie pendant l'arrêt dans un contrôle
standard, définissez une MV de -5,0 à 105,0 % dans "MV à l'arrêt". Le paramètre initial est "0.0 %". (En contrôle Chaud/Froid, définissez une valeur de -105,0 à 105,0 %)
• Dans un contrôle proportionnel à la position, vous pouvez sélec-
tionner les états "Ouvert", "Fermé" ou "Maintien" dans "MV à l'arrêt". Dans l'état "Ouvert", seule la sortie ouverte est ON ; dans l'état "Fermé", seule la sortie fermée est ON ; dans l'état "Maintien", les sorties ouvertes et fermées sont OFF. Le paramètre initial est "Maintien".
Fonctionnement lors de la mise sous tension
• Ce paramètre permet de définir l'état de fonctionnement lorsque le E5AR/ER est mis sous tension. Vous avez le choix entre les 3 sélections suivantes
Valeurs de paramètre Fonctionnement
Continue
Stop Le contrôle est arrêté à la mise sous tension.
Mode manuel
Reprend l'état du système précédant la mise hors tension.
Le contrôle passe en mode manuel à la mise sous tension.
• Les valeurs de paramètres du fonctionnement lors de la mise sous tension et d'autres éléments sont indiqués ci-dessous.
Fonctionnement
après la mise
sous tension
Continue Exécuter/
Arrêter Auto/Manuel MV
Stop Exécuter/
Arrêter Auto/Manuel MV
Mode manuel Exécuter/
Arrêter Auto/Manuel MV
Autres éléments
Maintien Maintien A partir de MV initiale en mode automatique Maintien en mode manuel
Arrêt Maintien Maintien en cas d'utilisation du mode manuel avant la mise hors tension MV lors de l'arrêt en cas d'utilisation du mode auto avant la mise hors tension
Maintien Manuel MV par défaut en mode manuel au moment de la mise hors tension si le mode manuel était utilisé avant la mise hors tension MV lors de l'arrêt en cas d'utilisation du mode auto avant la mise hors tension (Remarque 1)
• Le paramètre initial est "Continue".
• Définissez "Fonctionnement lors de la mise hors tension" séparément pour chaque canal.
• Quand le mode de contrôle est défini sur contrôle en cascade, définissez "Fonctionnement lors de la mise sous tension" pour CH2.
Remarque 1 : Si le mode manuel de sortie est la sortie de valeur par
défaut, la valeur par défaut de la MV en mode manuel est sortie.
4-26
Paramètres
1
25.0
0.0
0.0
4.12 Démarrage et arrêt du contrôle
La procédure d'arrêt du contrôle est la suivante :
1. Appuyez plusieurs fois sur M pour sélectionner "r-s : Exécuter/Arrêter".
1
1
r-s
run
r-s
stop
2. Appuyez sur la touche U pour passer à "stop : Arrêter". Le voyant STOP clignote et le contrôle s'interrompt.
Pour reprendre le contrôle, suivez les mêmes étapes pour passer sur "run: Run". Le voyant STOP s'éteint et le contrôle reprend.
Il est aussi possible de passer de RUN à STOP par une
Conseil
entrée d'événement ou la communication. Pour une commutation par entrée d'événement, voir "5.7 Utilisation de l'entrée d'événement" (P.5-29). Pour une commutation par communication, voir "5.9 Utilisation des fonctions de communications" (P.5-34).
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
4-27
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
Section 4 Paramètres nécessaires à une régulation de base

4.13 Exécution d'un contrôle manuel

Mode manuel
• Dans un contrôle standard, la MV est manipulée. Dans un contrôle proportionnel à la position, l'ampleur d'ouverture de vanne est manipulée.
• Pour utiliser le fonctionnement manuel ou définir manuellement la MV ou l'ouverture de vanne, définissez le paramètre "Manuel/Auto" sur "manu: Manuel" ou maintenez la touche enfoncée au moins 1 seconde.
Type standard • "MANU" s'allume dans l'affichage de fonctionnement lorsque vous
utilisez le mode manuel. La PV apparaît dans l'affichage 1, la MV dans l'affichage 2 et "manu" dans l'affichage 3.
• Pour modifier la MV, appuyez sur les touches UD. La MV est actualisée toutes les 50 ms.
• Lorsque vous commutez entre le mode manuel et le mode auto, l'action de la MV est sans équilibrage et sans à-coup.
• Vous pouvez accéder aux autres écrans de paramètres quand vous êtes en mode manuel. Cependant, vous ne pouvez pas sélectionner "Exécuter /Annuler AT" et l'option n'apparaît pas à l'affichage.
• Il est possible de commuter entre le mode auto et le mode manuel 100 000 fois maximum.
• Pendant un contrôle en cascade, si la boucle principale est passée en contrôle manuel alors que la boucle secondaire est dans l'une des conditions suivantes, la MV manuelle est désactivée.
• Le mode SP de la boucle secondaire est local (cascade ouvert).
PF
Type proportionnel à la position
• La boucle secondaire est en mode manuel.
• "Fonctionnement en cas d'erreur" exécuté sur la boucle secondaire.
• En cas de connexion d'un potentiomètre, "MANU" s'allume dans l'affichage de fonctionnement lorsque vous utilisez le mode manuel. La PV apparaît dans l'affichage 1, l'ouverture de vanne dans l'affichage 2 et "manu" dans l'affichage 3. Si aucun potentiomètre n'est connecté, l'affichage 2 indique "-----".
• Pour activer la sortie ouverte, appuyez sur U. Pour activer la sortie fermée, appuyez sur D. La MV est actualisée toutes les 50 ms.
• Lorsque vous commutez entre le mode manuel et le mode auto, l'action de la MV est sans équilibrage et sans à-coup.
• Vous pouvez accéder aux autres écrans de paramètres quand vous êtes en mode manuel. Cependant, vous ne pouvez pas sélectionner "AT Exécuter/Annuler" et l'option n'apparaît pas à l'affichage.
• Il est possible de commuter entre le mode auto et le mode manuel 100 000 fois maximum.
4-28
4.13 Exécution d'un contrôle manuel
La procédure de passage en mode manuel pendant le contrôle et la modification de la MV est expliquée ci-après.
Quand Auto / Manuel est sélectionné avec le paramètre PF1 ou PF2 (Initialement le paramètre PF1 est Auto / Manuel.)
1. Maintenez la touche pour Auto / Manuel enfoncée au moins
1
1
1
Quand Auto / Manuel n'est pas sélectionné avec le paramètre PF1 ou PF2
1
25.0
0.0
0.0
25.0
0.0
manu
25.0
0.0
0.0
25.0
0.0
0.0
1 seconde.
Pour retourner en mode auto, maintenez la touche
moins 1 seconde. Le voyant MANU s'éteint et le mode passe à Auto.
1. Appuyez plusieurs fois sur M pour sélectionner "a-m : Auto / Manuel".
Le voyant MANU s'allume et le mode passe à Manuel.
PF
PF
enfoncée au
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
1
1
1
a-m
auto
a-m
manu
25.0
0.0
manu
2. Appuyez sur la touche U pour passer à "manu : Manuel". Le voyant MANU s'allume et le mode passe à Manuel.
Pour reprendre le contrôle, suivez les mêmes étapes pour passer sur "auto: Auto". Le voyant MANU s'éteint et le mode passe à Auto.
Il est aussi possible de passer de AUTO à MANUEL par
Conseil
une entrée d'événement ou la communication. Pour une commutation par entrée d'événement, voir "5.7 Utilisation de l'entrée d'événement" (P.5-29). Pour une commutation par communication, voir "5.9 Utilisation des fonctions de communications" (P.5-34).
4-29
Section 4 Paramètres nécessaires à une régulation de base

4.14 Changement de canaux

Changement de canaux
• Sur un modèle à entrée multi-points, le numéro de canal augmente de 1 chaque fois que vous appuyez sur la touche et le canal
Valeur courante (PV) / SP (Affichage 2)
affiché change en conséquence.
CH
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
8.8.2.5.0
1
8.8.8.0.0
8.8.0.0
OUT1 OUT2
PF1 PF2/CH
A/M
Touche
OUT3 OUT4 STOP RSP
CH
Niveau après changement des canaux
Données de paramètres affichées après changement de canaux
PV
SV
MV
• Seuls les canaux activés avec le paramètre "Nombre de canaux activés" peuvent être affichés.
• Si le paramètre "Nombre de canaux activés" est défini sur "2" pour un modèle à entrée à 4 points, l'affichage fait défiler les canaux de la manière suivante quand vous appuyez sur : Canal 1 Canal 2 Canal 1 Canal 1...
• Après avoir changé les canaux, le niveau est celui du canal actuellement affiché.
• Lorsque vous sélectionnez un canal de mode manuel, l'affichage indique l'écran de fonctionnement manuel de "Niveau RUN".
• Les données de paramètres affichées après changement de canaux sont les suivantes :
Si les données de paramètres d'un canal affiché restent effectives après être passé à un autre canal, ces données de paramètres sont affichées.
Si les données de paramètres d'un canal affiché ne restent pas effectives après avoir passé à un autre canal à cause d'une différence de méthode de contrôle ou d'une autre raison, les données de paramètres effectives suivantes sont affichées.
CH
4-30
Voici un exemple de changement de canaux dans "Niveau RUN".
Valeur courante (PV) / SP (Affichage 2)2Valeur courante (PV) / SP (Affichage 2)
1
2.5.0
Touche
CH
1.5.0.0
0.0
0.0
Sur les modèles avec un seul
canal, la touche CH est désactivée.
Conseil
Si vous laissez la touche enfoncée après avoir changé de canaux, vous ne passerez pas au canal suivant. Pour continuer de changer de canaux, relâchez
la touche et appuyez de nouveau dessus. Pour plus d'informations, voir "5.4 Fonctions d'affichage et de réglage des touches" (P.5-19).
CH
Les données de paramètres pour
le canal sélectionné apparaissent.
CH
0.0
0

4.15 Considérations sur le fonctionnement

4.15 Considérations sur le fonctionnement
(1) Environ quatre secondes sont nécessaires pour que la sortie s'active après la mise sous tension.
Tenez en compte lorsque vous intégrez le régulateur de température à un circuit séquentiel.
(2) L'utilisation du régulateur près de radios, de télévisions ou d'autres appareils sans fil peut provoquer
des interférences dans la réception.
Paramètres
nécessaires à une
régulation de base
4-31
Loading...