Omron E5EN Instructions Manual [pl]

Podstawowy cyfrowy regulator temperatury
E5AN/E5EN (96 x 96 mm i 48 x 96 mm)
Nowe podstawowe regulatory temperatury (wymiary: 96 x 96 mm i 48 x 96 mm) o zaawansowanych funkcjach i wysokiej wydajności. Poprawiona dokładność wskazań i funkcja diagnostyki zapobiegawczej.
Dokładność wskazań
Funkcję wyświetlania stanu PV/SV można ustawić na zamienne
wyświetlanie parametru PV lub SV i stanu regulatora temperatury (automatyczne/ręczne, RUN/STOP i alarmy).
Diagnostyka zapobiegawcza dotycząca przekaźników
korzystająca z licznika włączania/wyłączania wyjścia sterującego.
Wyświetlacz trzywierszowy przedstawiający jednocześnie
wartości parametrów PV, SV i MV.
Obsługa jednym dotknięciem za pomocą przycisku PF, który można
przypisać do funkcji automatyczne/ręczne, RUN/STOP lub innych funkcji.
96 × 96 mm
E5AN
48 × 96 mm
E5EN
Zob. Środki bezpieczeństwa na str. 18.
Główne funkcje wejścia i wyjścia
E5AN E5EN
Wejścia sterujące
Brak
Dwa
Wejścia czujnika
• Wejścia uniwersalne termopary/Pt (modele z wejściami pomiaru temperatury)
• Analogowe wejścia prądowe/napięciowe (modele z wejściami analogowymi)
Dokładność wskazań
• Wejście termopary: ±0,3% PV
• Wejście Pt: ±0,2% PV
• Wejście analogowe: ±0,2% FS
Okres próbkowania i aktualizowanie danych regulacji
250 ms
Przycisk PF (programowalny przycisk funkcyjny)
Ten dokument służy tylko do celów poglądowych i ma pomóc w wyborze produktów. Przed próbą użycia danego produktu należy zapoznać się z następującymi instrukcjami użytkownika, w których znajdują się informacje o stosowaniu środków ostrożności oraz inne niezbędne informacje dotyczące działania urządzenia.
Instrukcja użytkownika podstawowych cyfrowych regulatorów temperatury E5CN/E5AN/E5EN (Cat. No. H156) Instrukcja użytkownika dotycząca transmisji danych przez podstawowe cyfrowe regulatory temperatury (Cat. No. H158)
Wyjście sterujące 2
Wyjście napięciowe (do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście przekaźnika o przedłużonej trwałości (hybrydowe)
Wyjście sterujące 1
Wyjście przekaźnikowe
Wyjście napięciowe (do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście prądowe
3 wyjścia pomocnicze
Wyświetlac3-wierszowy Jednoczesne wyświetlanie elementów ustawień, takich jak PV, SV i MV.
Wyświetlanie 2-wierszowe po dostarczeniu z fabryki.
Wyświetlanie 3-wierszowe włączane jest po inicjalizacji ustawień. Szczegółowe informacje na temat wyświetlania danych w trzecim wierszu znajdują się w Instrukcji użytkownika, typ podstawowy (Cat. No. H156).
Wyświetlacz 4-pozycyjny, 11-segmentowy
Przełączanie automatyczne/ręczne
Wyświetlacz stanu
regulatora temperatury
Funkcja prostego programowania
Alarm licznika ilości włączeń
i wyłączeń wyjścia sterującego
Alarm szybkości zmiany PV
Dostępne modele z opcjonalnymi
portami komunikacyjnymi RS-485 lub RS-232C
Podstawowy cyfrowy regulator temperatury E5AN/E5EN 1
Grupa
Wejście temperatury
E5AN/E5EN Typ podstawowy
Uwaga: wszystkich modeli można użyć do regulacji grzania, grzania i chłodzenia oraz chłodzenia.
Blok zacisków
Wejście analogowe
Struktura oznaczenia modelu
Objaśnienie elementów oznaczenia
Regulatory
E5AN/E5EN-@3@M@@-500-N
1 23456
1. Wyjście sterujące 1
R: Wyjście przekaźnikowe Q: Wyjście napięciowe (do zasilania przekaźnika SSR) C: Wyjście prądowe
2. Wyjścia pomocnicze
3: Trzy wyjścia
3. Przepalenie się grzałki, awaria przekaźnika SSR, wyjście sterujące 2 lub zasilacz zewnętrznego czujnika ES1B
Puste: Brak Q: Wyjście sterujące 2 (wyjście napięciowe do zasilania
przekaźnika SSR) Y: Wyjście przekaźnikowe o przedłużonej żywotności (hybrydowe) H: Wykrywanie przepalenia się grzałki, awarii przekaźnika SSR,
przeciążenia grzałki (CT1) HH: Wykrywanie przepalenia się grzałki, awarii przekaźnika SSR,
przeciążenia grzałki (dla grzałek 3-fazowych, 2x CT)
P: Zasilanie czujnika
4. Opcja
M: Można zainstalować moduły opcjonalne.
5. Typ sygnału wejściowego
T: Wejście uniwersalne termopary, platynowego czujnika
oporowego L: Analogowe wejście prądowe, napięciowe
8
7
Moduły opcjonalne
E53-@
1
1. Funkcja
EN01: Komunikacja przez port RS-232C EN03: Komunikacja przez port RS-485 AKB: Wejście zdarzeń
1 wyjście sterujące
2 wyjścia sterujące
1 wyjście sterujące
2 wyjścia sterujące
3 wyjścia pomocnicze
3 wyjścia pomocnicze
3 wyjścia pomocnicze
3 wyjścia pomocnicze
6. Napięcie zasilania
Puste: 100 do 240 VAC D: 24 VAC/VDC
7. Osłona zacisków
-500: Z osłoną zacisków
8. Wersja
N: Dostępne tylko w modelach produkowanych po styczniu 2008 r.
(z oznaczeniem N6 na opakowaniu).
Uwaga: obudowa jest koloru czarnego. Kolory biały i srebrny są dostępne na zamówienie.
2 Podstawowy cyfrowy regulator temperatury E5AN/E5EN
Informacje dotyczące zamawiania
E5AN Regulatory z blokami zacisków
Kolor
Rozmiar
1/4 DIN 96 × 96 × 78
×
wys. ×
(szer. głęb.)
Uwaga: Alarm przepalenia grzałki = detekcja przepalenia się grzałki, zwarcia przekaźnika SSR i przeciążenia przekaźnika Uwaga: Aby uzyskać pełny kod zamówienia, należy dodać napięcie zasilania do modelu (tj. E5AN-R3MT-500-N AC100-240 lub E5AN-R3MTD-
500-N AC/DC24)
obud-
owy
Czarny
Napięcie zasilania
100 do 240 VAC
24 VDC
Typ sygnału
wejściowego
Termopara lub czujnik oporowy
Analogowe (prąd/napięcie)
Termopara lub czujnik oporowy
Wyjścia pomoc-
nicze
3
3
3
Wyjście sterujące 1
Wyjście przekaźnikowe E5AN-R3MT-500-N Wyjście napięciowe
(do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście prądowe E5AN-C3MT-500-N
Wyjście przekaźnikowe
Wyjście napięciowe do zasilania przekaźnika SSR
Wyjście przekaźnikowe
Wyjście napięciowe do zasilania przekaźnika SSR
Wyjście przekaźnikowe
Wyjście napięciowe (do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście prądowe
Wyjście przekaźnikowe Wyjście napięciowe
(do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście prądowe E5AN-C3YMT-500-N
Wyjście przekaźnikowe
Wyjście napięciowe (do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście przekaźnikowe E5AN-R3ML-500-N Wyjście napięciowe
(do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście prądowe E5AN-C3ML-500-N
Wyjście przekaźnikowe
Wyjście napięciowe (do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście napięciowe (do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście przekaźnikowe E5AN-R3MTD-500-N Wyjście napięciowe
(do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście prądowe E5AN-C3MTD-500-N
Wyjście przekaźnikowe
Wyjście napięciowe (do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście przekaźnikowe
Wyjście napięciowe (do zasilania przekaźnika SSR)
Alarm
grzałki
1­fazowy
1­fazowy
3­fazowy
3­fazowy
1­fazowy
1­fazowy
1­fazowy
1­fazowy
3­fazowy
3­fazowy
Funkcje
Zasilanie
czujnika
Zasilanie czujnika
Zasilanie czujnika
Wyjście
steru-jące 2
Wyjście napięciowe
Wyjście napięciowe
Wyjście napięciowe
Wyjście przekaźnikow e o przedłu­żonej żywot­ności
Wyjście przekaź­nikowe o przedłużonej żywotności
Model
E5AN-Q3MT-500-N
E5AN-R3HMT-500-N
E5AN-Q3HMT-500-N
E5AN-R3HHMT-500-N
E5AN-Q3HHMT-500-N
E5AN-R3QMT-500-N
E5AN-Q3QMT-500-N
E5AN-C3QMT-500-N
E5AN-R3YMT-500-N
E5AN-Q3YMT-500-N
E5AN-R3PMT-500-N
E5AN-Q3PMT-500-N
E5AN-Q3ML-500-N
E5AN-R3HML-500-N
E5AN-Q3HML-500-N
E5AN-Q3YML-500-N
E5AN-Q3MTD-500-N
E5AN-R3HMTD-500-N
E5AN-Q3HMTD-500-N
E5AN-R3HHMTD-500-N
E5AN-Q3HHMTD-500­N
Podstawowy cyfrowy regulator temperatury E5AN/E5EN 3
E5EN Regulatory z blokami zacisków
Kolor
Rozmiar
1/8 DIN
×
96 × 78
48 (szer. × wys. × głęb.)
Uwaga: Alarm przepalenia grzałki = detekcja przepalenia się grzałki, zwarcia przekaźnika SSR i przeciążenia przekaźnika Uwaga: Aby uzyskać pełny kod zamówienia, należy dodać napięcie zasilania do modelu (tj. E5EN-R3MT-500-N AC100-240 lub E5EN-R3MTD-
Czarny
500-N AC/DC24)
obu-
dowy
Napięcie zasilania
100 do 240 VAC
24 VDC
Typ sygnału
wejściowego
Termopara lub czujnik oporowy
Analogowe (prąd/napięcie)
Termopara lub czujnik oporowy
Wyjścia pomoc-
nicze
3
3
3
Wyjście sterujące 1
Wyjście przekaźnikowe E5EN-R3MT-500-N Wyjście napięciowe
(do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście prądowe E5EN-C3MT-500-N
Wyjście przekaźnikowe
Wyjście napięciowe do zasilania przekaźnika SSR
Wyjście przekaźnikowe
Wyjście napięciowe do zasilania przekaźnika SSR
Wyjście przekaźnikowe
Wyjście napięciowe (do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście prądowe
Wyjście przekaźnikowe Wyjście napięciowe
(do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście prądowe E5EN-C3YMT-500-N
Wyjście przekaźnikowe
Wyjście napięciowe (do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście przekaźnikowe E5EN-R3ML-500-N Wyjście napięciowe
(do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście prądowe E5EN-C3ML-500-N
Wyjście przekaźnikowe
Wyjście napięciowe (do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście napięciowe (do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście przekaźnikowe E5EN-R3MTD-500-N Wyjście napięciowe
(do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście prądowe E5EN-C3MTD-500-N
Wyjście przekaźnikowe
Wyjście napięciowe (do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście przekaźnikowe
Wyjście napięciowe (do zasilania przekaźnika SSR)
Alarm
grzałki
1­fazowy
1­fazowy
3­fazowy
3­fazowy
1­fazowy
1­fazowy
1­fazowy
1­fazowy
3­fazowy
3­fazowy
Funkcje
Zasilanie
czujnika
zewn.
Zasilanie czujnika
Zasilanie czujnika
Wyjście
sterujące 2
Wyjście napięciowe
Wyjście napięciowe
Wyjście napięciowe
Wyjście przekaźnikowe o przedłużonej żywotności
Wyjście przekaźnikowe o przedłużonej żywotności
Model
E5EN-Q3MT-500-N
E5EN-R3HMT-500-N
E5EN-Q3HMT-500-N
E5EN-R3HHMT-500-N
E5EN-Q3HHMT-500-N
E5EN-R3QMT-500-N
E5EN-Q3QMT-500-N
E5EN-C3QMT-500-N
E5EN-R3YMT-500-N
E5EN-Q3YMT-500-N
E5EN-R3PMT-500-N
E5EN-Q3PMT-500-N
E5EN-Q3ML-500-N
E5EN-R3HML-500-N
E5EN-Q3HML-500-N
E5EN-Q3YML-500-N
E5EN-Q3MTD-500-N
E5EN-R3HMTD-500-N
E5EN-Q3HMTD-500-N
E5EN-R3HHMTD-500-N
E5EN-Q3HHMTD-500-N
4 Podstawowy cyfrowy regulator temperatury E5AN/E5EN
Moduły opcjonalne
Nazwa Funkcja Model
Moduł komunikacyjny
Moduł wejścia zdarzeń 2 wejścia zdarzeń E53-AKB
Komunikacja przez port RS-232C E53-EN01 Komunikacja przez port RS-485 E53-EN03
Wyposażenie dodatkowe (zamawiane oddzielnie)
Kabel przejściowy USB/szeregowy
Przekładniki prądowe (CT)
Model
E58-CIFQ1
Osłona zacisków
Stosowane w modelach Model
E5AN E5EN
Uwaga: Osłona zacisków jest dostarczana z modelami
E5CN-@@@-500.
E53-COV16
Uszczelka wodoodporna
Stosowana w modelach Model
E5AN Y92S-P4 E5EN Y92S-P5
Uwaga: Uszczelka wodoodporna jest dostarczana z regulatorem.
Średnica otworu Model
średn. 5,8 E54-CT1
średn. 12,0 E54-CT3
Oprogramowanie konfiguracyjne CX-Thermo
Model
EST2-2C-MV4
Podstawowy cyfrowy regulator temperatury E5AN/E5EN 5
Dane techniczne
Parametry znamionowe
Napięcie zasilania
Zakres napięć zasilania 85% do 110% znamionowego napięcia zasilania Pobór
mocy
Wejście czujnika
Impedancja wejściowa
Metoda sterowania Sterowanie WŁ./WYŁ. lub sterowanie 2-PID (z funkcją automatycznego dostrajania)
Wyjście przekaźnikowe
Wyjście napięciowe
Wyjście steru­jące
Wyjście pomoc­nicze
Wejście zdarzeń
Zasilacz zewnętrzny dla czujnika ES1B
Metoda konfigurowania Konfigurowanie cyfrowe przy użyciu przycisków na panelu przednim
Metoda wyświetlania informacji
Multi-SP
Przełączanie banków Nieobsługiwane.
Inne funkcje
Temperatura otoczenia 10 do 55°C (bez oblodzenia i kondensacji), 3-letnia gwarancja dotyczy zakresu: 10 do 50°C Wilgotność środowiska pracy 25% do 85% Temperatura składowania 25 do 65°C (bez oblodzenia i kondensacji)
Wyświetlacz 2-wierszowy po dostarczeniu z fabryki. Wyświetlacz 3-wierszowy włączany jest po inicjalizacji ustawień (przywrócenie fabrycznych
ustawień domyślnych). Szczegółowe informacje na temat wyświetlania danych w trzecim wierszu znajdują się w Instrukcji użytkownika, typ podstawowy (Cat. No. H156).
(do zasilania przekaźnika SSR)
Wyjście prądowe 4 do 20 mA DC/ 0 do 20 mA DC; obciążenie: 600 maks. rozdzielczość: około 10 000 Wyjście przekaźnika
o przedłużonej żywotności
Liczba wyjść 3 Dane techniczne
wyjścia Liczba wejść 2
Dane techniczne zewnętrznego wejścia stykowego
Bez litery D w numerze modelu: 100 do 240 VAC, (50/60 Hz) Z literą D w numerze modelu: 24 VAC, 50/60 Hz; 24 VDC
100 do 240 VAC: 10 VA 24 VAC/VDC: 5,5 VA (24 VAC)/4 W (24 VDC)
Modele z wejściami pomiaru temperatury
Termopara: K, J, T, E, L, U, N, R, S, B, W lub PL II Platynowy czujnik oporowy: Pt100 lub JPt100 Czujnik temperatury na podczerwień: 10 do 70°C, 60 do 120°C, 115 do 165°C, 140 do 260°C Wejście napięciowe: 0 do 50 mV
Modele z wejściami analogowymi
Wejście prądowe: 4 do 20 mA; 0 do 20 mA Wejście napięciowe: 0 do 5 V; 1 do 5 V; 0 do 10 V
Wejście prądowe: maks. 150 , wejście napięciowe: min. 1 M (połączenie 1:1 w przypadku modelu ES2-HB)
SPST-NO, 250 VAC, 5 A (obciążenie rezystancyjne), żywotność elektryczna: 100 000 operacji, minimalne możliwe obciążenie: 5 V, 10 mA
Napięcie wyjściowe: 12 VDC ±15% (PNP), maksymalny prąd obciążenia: 40 mA, Z obwodem przeciwzwarciowym: Maksymalny prąd obciążenia: 21 mA dla wyjścia sterującego 2
SPST-NO, 250 VAC, 3 A (obciążenie rezystancyjne), żywotność elektryczna: 1 000 000 operacji, napięcie zasilania obciążenia: 75 do 250 VAC (nie można podłączać do prądu stałego.), minimalne możliwe obciążenie: 5 V, 10 mA, prąd upływu: maks. 5 mA (250 VAC, 60 Hz)
Wyjście przekaźnikowe: SPST-NO, 250 VAC, 3 A (obciążenie rezystancyjne), żywotność elektryczna: 100 000 operacji, minimalne możliwe obciążenie: 5 V, 10 mA
Wejście stykowe: WŁ.: maks. 1 k; WYŁ.: min. 100 k Wejście bezstykowe: WŁ.: Napięcie szczątkowe: maks. 1,5 V; WYŁ.: Prąd upływu: maks. 0,1 mA Przepływ prądu: około 7 mA na styk
12 VDC ±10%, 20 mA, wyposażony w układ przeciwzwarciowy
11-segmentowy wyświetlacz cyfrowy i poszczególne wskaźniki (możliwa również emulacja wyświetlacza 7-segmentowego) Wysokość znaków: E5AN: PV: 15,8 mm; SV: 9,5 mm, MV: 6,8 mm; E5EN: PV: 11,8 mm; SV: 8,1 mm, MV: 5,8 mm Zawartość wyświetlacza 3-wierszowego: PV/SV/MV, PV/SV/multi-SP lub pozostały czas wygrzewania Liczba cyfr: 4 dla PV, SV i MV
Można zapisać maksymalnie cztery wartości zadane (SP0 do SP3) i wybrać je za pomocą wejść zdarzeń, przycisków lub komunikacji przez port szeregowy.
Ręczne sterowanie wyjściami, regulacja grzania/chłodzenia, alarm uszkodzenia pętli regulacji, rampa SP, inne funkcje alarmowania, wykrywanie przepalenia grzałki, 40% AT, 100% AT, ogranicznik MV, cyfrowy filtr wejścia, samodostrajanie, przesunięcie sygnału wejściowego temperatury, praca/stop, funkcje zabezpieczające, licznik włączania/wyłączania wyjścia sterującego, obliczanie pierwiastka kwadratowego, limit szybkości zmiany MV, operacje logiczne, wyświetlanie stanu parametrów PV/SV, proste programowanie, automatyczna regulacja współczynnika chłodzenia
6 Podstawowy cyfrowy regulator temperatury E5AN/E5EN
Zakresy wejściowe
Termopara/platynowy czujnik oporowy (wejścia uniwersalne)
Typ sygnału wejścio-
wego
Nazwa Pt100 JPt100 K J T E L U N R S B W
2300 1800 1700 1600 1500 1400 1300 1200 1100 1000
Zakres temperatur (°C)
100,0
200,0
Wartość nasta­wiona
Domyślnymi ustawieniami są ustawienia zacieniowane. Typy sygnałów wejściowych są zgodne z następującymi standardami: K, J, T, E, N, R, S, B: JIS C 1602-1995, IEC 584-1 L: Fe-CuNi, DIN 43710-1985 U: Cu-CuNi, DIN 43710-1985 W: W5Re/W26Re, ASTM E988-1990
Platynowy czujnik
oporowy
1300 1300 1300
850 850 850
900 800 700 600 500 400 300 200 100
500,0 500,0 500,0
100,0 100,0 90
0
200 199,9 199,9 200 200 199,9 200 200 199,9 200
0,0 0,0 00 00 0 0 0 0
20,0 100 20,0 100
400,0 400 400,0 400 400,0
Termopara
1800
1700 1700
600
100
012345 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 24 25 19 20 21 22 23
JPt100: JIS C 1604-1989, JIS C 1606-1989 Pt100: JIS C 1604-1997, IEC 751 PL II: Zgodnie ze schematami siły elektromotorycznej Platinel II firmy BASF
(wcześniej Engelhard)
2300
Czujnik temperatury na
podczerwień
10 do
70°C
60 do
120
°C
120 165
PL
II
115
do
165
°C
140
do
260
°C
260
Wejście
analogo-
we
0 do
50 mV
Dzięki skalo­waniu możliwa jest praca w następu­jących zakre­sach:
1999 do 9999 lub
199,9 do 999,9
Modele z wejściami analogowymi
Typ wejścia Prąd Napięcie
Dane techniczne wejścia
Zakres ustawień
Wartość nastawiona
Domyślnymi ustawieniami są ustawienia zacieniowane.
4 do 20 mA 0 do 20 mA 1 do 5 V 0 do 5 V 0 do 10 V
Dzięki skalowaniu możliwa jest praca w następujących zakresach: –1999 do 9999, 199,9 do 999,9, 19,99 do 99,99 lub 1,999 do 9,999
01234
Podstawowy cyfrowy regulator temperatury E5AN/E5EN 7
Wyjścia alarmowe
Każdy alarm można ustawić niezależnie na jeden z następujących 13 typów alarmu. Ustawieniem domyślnym jest 2: Limit górny. Wyjścia pomocnicze przyporządkowane są do alarmów. Można także określić opóźnienia włączenia i wyłączenia (0 do 999 s).
Uwaga: W przypadku modelu z wykrywaniem przepalenia grzałki, awarii przekaźnika SSR i przeciążenia grzałki alarm 1 będzie wyjściem LUB
alarmu wybranego spośród poniższych typów alarmów oraz alarmów przepalenia grzałki, awarii przekaźnika SSR i przeciążenia grzałki. Aby wysłać sygnał wyjściowy tylko dla alarmu przepalenia grzałki, awarii przekaźnika SSR i przeciążenia grzałki dla alarmu 1, należy ustawić typ alarmu na 0 (tj. bez funkcji alarmu).
1. Za pomocą nastaw 1, 4 i 5 można ustawić limity górne
Wartość
zadana
Typ alarmu
Funkcja
0
alarmowa wyłączona
Limit górny
1
1
i dolny
2 Limit górny
3 Limit dolny
Zakres ograniczenia
4
1
górnego i dolnego
Limit górny i dolny
5
z sekwencją
1
stanu gotowości
Limit górny z sekwencją
6
stanu gotowości
Limit dolny z sekwencją
7
stanu gotowości
Limit górny
8
w wartości bezwzględnej
Ograniczenie dolne
9
wartości bezwzględnej
Stan wyjścia alarmowego
Wartość X
dodatnia
Wyjście wyłączone
LH
ON
5
OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
SP
X
SP
X
SP
LH
SP
LH
SP
X
SP
X
SP
X
0
X
0
2
3
4
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
ON OFF
Wartość X
ujemna
X
SP
X
SP
X
SP
X
SP
X
0
X
0
(oznaczone literą „H”) i dolne (oznaczone literą „L”) niezależnie dla każdego typu alarmu.
2. Wartość zadana: 1, alarm dotyczący limitu górnego i dolnego
SP
Przypadek 2
LH
SP
H > 0, L < 0
H > L
Przypadek 3 (zawsze ON [WŁ.])
SP
LH
SP
SP
Przypadek 1
LH
H < 0, L > 0
H < L
3. Wartość zadana: 4, zakres limitu górnego i dolnego
Przypadek 1
LHSP
H < 0, L > 0
H < L
Przypadek 2
LHSP
H > 0, L < 0
H > L
Przypadek 3 (zawsze OFF [WYŁ.])
LLHSP
HSP
4. Wartość zadana: 5, Limit górny i dolny z sekwencją stanu
gotowości Dla alarmu dotyczącego limitu górnego i dolnego
Przypadek 1 i 2
Zawsze WYŁ. (OFF)
, gdy histerezy limitu górnego i dolnego
nakładają się.
Przypadek 3: Zawsze WYŁ. (OFF)
5. Wartość zadana: 5, Limit górny i dolny z sekwencją stanu
gotowości Zawsze WYŁ. (OFF)
, gdy histerezy limitu górnego i dolnego
nakładają się.
Limit górny
10
wartości bezwzględnej z sekwencją stanu
ON OFF
X
0
ON OFF
X
0
gotowości Limit dolny
11
wartości bezwzględnej z sekwencją stanu
ON OFF
X
0
ON OFF
X
0
gotowości LBA (dotyczy
12
tylko alarmu
---
nr 1) Alarm
13
szybkości
---
zmiany PV
LH
LHSP
LH
H < 0, L < 0
H < 0, L > 0
H = L
H > 0, L < 0
H = L
H < 0, L < 0
H < 0, L > 0
H = L
H > 0, L < 0
H = L
8 Podstawowy cyfrowy regulator temperatury E5AN/E5EN
Charakterystyka
Termopara: (±0,3% wartości wskazanej lub ±1°C, w zależności od tego, która wartość jest większa) maks. ±1 cyfra ✽1 Platynowy czujnik oporowy: (
Dokładność wskazań
Dokładność wyjścia przesyłania
Wpływ temperatury ✽2
Wpływ napięcia ✽2
Czas próbkowania wejścia
Histereza
Pasmo proporcjonalne (P)
Czas całkowania (I) Czas różniczkowania (D) Czas regulacji Wartość resetowania
ręcznego Zakres ustawień alarmu−1999 do 9999 (pozycja separatora dziesiętnego zależy od typu sygnału wejściowego) Wpływ rezystancji źródła
sygnału Rezystancja izolacji Wytrzymałość dielektryczna
Odporność na wibracje
Odporność na wstrząsy
Ciężar
Stopień ochrony Zabezpieczenie pamięci Narzędzie konfiguracji
Port narzędzia konfiguracji
Normy
EMC
1. Dokładność wskazań termopar K w temperaturze −200 do 1300°C, termopar T i N w temperaturze maks. 100°C oraz termopar U i L
w dowolnej temperaturze wynosi ±2°C maks. ±1 cyfra. Dokładność wskazań termopary B w temperaturze maks. 400°C nie jest określona. Dokładność wskazań termopar B w temperaturze 400 do 800°C wynosi maks. ±3°C. Dokładność wskazań termopar R i S w temperaturze maks. 200°C wynosi ±3°C maks. ±1 cyfra. Dokładność wskazań termopar W wynosi ±0,3 wartości PV lub ±3°C, w zależności od tego, która wartość jest większa, maks. ±1 cyfra. Dokładność wskazań termopar PL II wynosi ±0,3 PV lub ±2°C, w zależności od tego, która wartość jest większa, maks. ±1 cyfra.
2. Temperatura otoczenia: 10°C do 23°C do 55°, Zakres napięcia: 15% do 10% napięcia znamionowego3. Termopara K przy maks. 100°C: maks. ±10°C4. „EU” (jednostka inżynierska) to jednostka stosowana po wykonaniu operacji skalowania. Jednostką pomiaru EU czujnika temperatury jest °C
lub °F.
5. Po włączeniu funkcji dostrajania odporności (RT) czas różniczkowania wynosi 0 do 999,9 (w jednostkach 0,1 s).6. Zewnętrznych interfejsów komunikacyjnych (RS-232C lub RS-485) i kabla dla narzędzia konfiguracji można używać jednocześnie.
Wadliwe działanie
Zniszczenie Wadliwe
działanie Zniszczenie E5AN E5EN
Zgodność z normami
Spełnione normy
cyfra. Wejście analogowe: Sygnał wejściowy przekładnika prądowego:
Maks. ±0,3% pełnej skali
Wejście termopary (R, S, B, W, PL II): (±1% wartości PV lub ±10°C, w zależności od tego, która wartość jest większa) maks. ±1 cyfra Inne wejście termopary: ( Platynowy czujnik oporowy: ( Wejście analogowe: (
250 ms Sygnał wejściowy modeli z termoparą/(wejście uniwersalne) z platynowym czujnikiem oporowym: 0,1 do 999,9 EU
(w jednostkach 0,1 EU) Modele z wejściem analogowym: 0,01 do 99,99% pełnej skali (w jednostkach 0,01% pełnej skali)
Sygnał wejściowy modeli z termoparą/(wejście uniwersalne) z platynowym czujnikiem oporowym: 0,1 do 999,9 EU (w jednostkach 0,1 EU) Modele z wejściem analogowym: 0,1 do 999,9% pełnej skali
0 do 3999 s (w jednostkach 1 s) 0 do 3999 s (w jednostkach 1 s) ✽5 0,5 i 1 do 99 s (w jednostkach 1 s) 0,0 do 100,0% (w jednostkach 0,1%)
Termopara: maks. 0,1°C/Ω (maks. 100 Ω) Platynowy czujnik oporowy: maks. 0,1
min. 20 MΩ (przy 500 VDC) 2300 VAC, 50/60Hz przez 1 min (między naładowanymi zaciskami o odmiennej polaryzacji) 10 do 55 Hz, 20 m/s2, przez 10 min, każdorazowo w kierunkach X, Y i Z
10 do 55 Hz, pojedyncza amplituda 0,75 mm przez 2 godz. w kierunkach X, Y i Z 100 m/s2, 3 razy każda w kierunkach w X, Y i Z
300 m/s2, 3 razy każda w kierunkach w X, Y i Z Regulator: ok. 310 g, Uchwyt montażowy: około 100 g Regulator: ok. 260 g, Uchwyt montażowy: około 100 g Panel czołowy: IP66, Podstawa tylna: IP20, Zaciski: IP00 Pamięć trwała (liczba wpisów: 1 000 000 razy) CX-Thermo wersja 4.0 lub nowsza Dostępny u dołu urządzenia E5AN i E5EN.
W celu podłączenia urządzenia E5AN i E5EN do komputera wymagany jest kabel przejściowy USB/szeregowy E58-CIFQ1
UL 61010-1, CSA C22.2 No. 1010-1
EN 61010-1 (IEC 61010-1): Poziom zanieczyszczeń, 2, kategoria przepięcia II
EMI: EN 61326 Emitowane natężenie interferencji pola elektromagnetycznego: EN 55011 grupa 1, klasa A Napięcie międzyzaciskowe szumu: EN 55011 grupa 1, klasa A EMS: EN 61326 Odporność ESD: EN 61000-4-2 Odporność na działanie pola elektromagnetycznego: EN 61000-4-3 Odporność na szum mieszany: EN 61000-4-4 Odporność na zakłócenia przewodzone: EN 61000-4-6 Odporność na przepięcia: EN 61000-4-5 Odporność na pole magnetyczne o częstotliwości zasilania: EN 61000-4-8 Odporność na spadek/przerwanie napięcia: EN 61000-4-11
±
0,2% wartości wskazanej lub ±0,8°C, w zależności od tego, która wartość jest większa) maks. ±1
±
0,2% zakr. skali; maks. ±1 cyfra
±
1% wartości PV lub ±4°C, w zależności od tego, która wartość jest większa) maks. ±1 cyfra ✽3
±
1% wartości PV lub ±2°C, w zależności od tego, która wartość jest większa) maks. ±1 cyfra
±
1% pełnej skali) maks. ±1 cyfra
4
4
±
5% zakr. skali; maks. ±1 cyfra
°C/Ω
(maks. 10 Ω)
6
Podstawowy cyfrowy regulator temperatury E5AN/E5EN 9
Kabel przejściowy USB/szeregowy
ąd p
)
Obsługiwany system operacyjny
Obsługiwane oprogramowanie
Obsługiwane modele
Standard interfejsu USB Zgodny ze specyfikacją USB 1.1. Szybkość DTE 38 400 b/s
Dane techniczne złącza
Zasilanie
Napięcie zasilania 5 VDC Pobór prądu 70 mA
Temperatura otoczenia
Wilgotność środowiska pracy
Temperatura składowania
Wilgotność przechowywania
Wysokość maks. 2000 m Ciężar około 100 g
Uwaga:Na komputerze osobistym należy zainstalować sterownik.
Informacje na temat instalacji zawiera instrukcja obsługi kabla przejściowego.
Windows 2000, XP lub Vista
Thermo Mini, CX-Thermo wersja
4.0 lub nowsza E5AN/E5EN/E5CN/E5CN-U/E5AN-
H/E5EN-H/E5CN-H
Komputer: USB (wtyczka typu A) Regulator temperatury: Port narzędzia konfiguracji (na spodzie regulatora)
Zasilanie z magistrali (dostarczane z kontrolera hosta USB)
0 do 55°C (bez oblodzenia lub kondensacji)
10% do 80%
20 do 60°C (bez oblodzenia lub kondensacji)
10% do 80%
Dane techniczne dotyczące transmisji danych
Linia transmisyjna sposób podłączenia
Porty komunikacyjne
Metoda synchronizacji Synchronizacja start-stop Protokół CompoWay/F, SYSWAY lub Modbus
Szybkość transmisji
Kod transmisji ASCII Liczba bitów danych 7 lub 8 bitów Liczba bitów stopu 1 lub 2 bity
Wykrywanie usterek
Sterowanie przepływem Brak Interfejs RS-485, RS-232C Funkcja ponawiania Brak Bufor transmisji danych 217 bajtów Czas oczekiwania na
odpowiedź transmisji danych
Szybkość transmisji, liczba bitów danych, liczba bitów stopu oraz
pionową kontrolę parzystości można skonfigurować niezależnie na poziomie ustawień dotyczących transmisji danych.
RS-485: Wielopunktowa RS-232C: Od punktu do punktu
RS-485 (dwuprzewodowy, półdupleks) lub RS-232C
1200, 2400, 4800, 9600, 19 200, 38 400 lub 57 600 b/s
Pionowa kontrola parzystości (brak, parzysty, nieparzysty) Ciąg kontrolny ramki (FCS) z protokołem SYSWAY Znacznik bloku (BCC) z protokołem CompoWay/F lub CRC-16 Modbus
0 do 99 ms Domyślnie: 20 ms
Przekładnik prądowy (osobne zamówienie) – wartości nominalne
Wytrzymałość dielektryczna 1000 VAC przez 1 min Odporność na wibracje
Ciężar
Wyposażenie dodatkowe (tylko E54-CT3)
50 Hz, 98 m/s E54-CT1: około 11,5 g,
E54-CT3: około 50 g Tworniki (2)
Wtyczki (2)
2
Alarmy przepalenia grzałki, alarmy awarii przekaźnika SSR i alarmy przeciążenia grzałki
Sygnał wejściowy przekładnika prądowego (do wykrywania prądu grzałki)
Maksymalne natężenie prądu grzałki
Dokładność pomiaru prądu wejściowego
Zakres ustawień alarmu przepalenia grzałki ✽1
Zakres ustawień alarmu dotyczącego awarii przekaźnika SSR ✽2
Zakres ustawień alarmu przeciążenia grzałki ✽3
1. W przypadku alarmów przepalenia grzałki prąd grzałki będzie
mierzony po włączeniu wyjścia sterującego, a wyjście przyporządkowane do funkcji 1 zostanie włączone, jeżeli prąd grzałki będzie niższy niż ustawiona wartość (tj. wartość prądu wykrywania przepalenia grzałki).
2. W przypadku alarmów awarii przekaźnika SSR prąd grzałki
będzie mierzony po wyłączeniu wyjścia sterującego, a wyjście przyporządkowane do funkcji 1 zostanie włączone, jeżeli prąd grzałki będzie wyższy niż ustawiona wartość (tj. wartość prądu wykrywania awarii przekaźnika SSR).
3. W przypadku alarmów przeciążenia grzałki prąd grzałki będzie
mierzony po włączeniu wyjścia sterującego, a wyjście przyporządkowane do funkcji 1 zostanie włączone, jeżeli prąd grzałki będzie wyższy niż ustawiona wartość (tj. wartość prądu wykrywania przeciążenia grzałki).
Modele z wykrywaniem dla grzałek jednofazowych: Jedno wejście: Modele z wykrywaniem dla grzałek jednofazowych lub trójfazowych: Dwa wejścia
50 A AC
±5% pełnej skali ±1 cyfra
0,1 do 49,9 A (w jednostkach 0,1 A) Minimalny czas załączenia wyjścia: 100 ms
0,1 do 49,9 A (w jednostkach 0,1 A) Minimalny czas rozłączenia wyjścia: 100 ms
0,1 do 49,9 A (w jednostkach 0,1 A) Minimalny czas załączenia wyjścia: 100 ms
Krzywa przewidywanej trwałości elektrycznej przekaźników (wartości referencyjne)
500
300
operacji)
4
10
×
100
50
Trwałość (
30
10
5
3
1
0123456
Uwaga: Regulatora z wyjściem przekaźnikowym o przedłużonej
żywotności nie należy podłączać do prądu stałego.
E5AN/E5EN 250 VAC, 30 VDC (obciążenie rezystancyjne) cosφ = 1
rzełączenia (A
Pr
10 Podstawowy cyfrowy regulator temperatury E5AN/E5EN
Połączenia zewnętrzne
Wyjście napięciowe (wyjście sterujące 1, do zasilania przekaźnika) nie jest elektrycznie odizolowane od obwodów wewnętrznych. Podczas
korzystania z termopary uziemionej nie należy uziemiać żadnego z zacisków wyjścia sterującego. Po uziemieniu zacisków wyjścia sterującego wskutek prądu upływu wartości pomiaru temperatury będą nieprawidłowe. Wyjście napięciowe (wyjście sterujące 2, do zasilania przekaźnika) ma podstawową izolację dla obwodów wewnętrznych.
Przed użyciem zasilacza zewnętrznego regulatora ES1B do innych celów należy skontaktować się z przedstawicielem firmy OMRON.
Regulatory
• 100 do 240 VAC
• 24 VAC/VDC (bez polaryzacji)
Wyjście sterujące 1
Wyjście przekaźnikowe
250 VAC, 5 A
(obciążenie rezystancyjne) Wyjście napięciowe (do zasilania przekaźnika SSR)
12 VDC, 40 mA Wyjście prądowe
0 do 20 mA DC 4 do 20 mA DC
Obciążenie: maks. 600
Wyjście sterujące 2
Wyjście napięciowe (do zasilania przekaźnika SSR)
12 VDC, 21 mA Wyjście przekaźnikowe o przedłużonej żywotności 250 VAC, 3 A (obciążenie rezystancyjne)
Wyjście pomocnicze
1, 2, 3
Wyjścia przekaźnikowe
250 VAC, 3 A
(obciążenie rezystancyjne)
Zasilanie wejściowe
Wyjście sterujące 1
Wyjście pomocnicze 3
Wyjście pomocnicze 2
Wyjście pomocnicze 1
Moduły opcjonalne
Porty komunikacyjne
E53-EN01
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
RS-232C
11
11
12
12
13
13
14
CT1
15
CT2
16
NIE NALEŻY UŻYWAĆ
17
NIE
NIE
18
NALEŻY UŻYWAĆ
19
20
E53-EN03 RS-485
11
SD
12
RD
13
SG
+
Wyjście sterujące 2
-
NIE NALEŻY UŻYWAĆ
A
NALEŻY UŻYWAĆ
B
B
B (+) A ()
NIE NALEŻY UŻYWAĆ
V
NIE NALEŻY UŻYWAĆ
T/c Pt V mA
wejście
temperaturowe analogowe
wejście
E53-AKB Wejścia sterujące (zdarzeń)
11
EV2
12
EV1
13
CT1/CT2
+
Zasilanie urządzeń zewnętrznych
12 VDC, 20 mA
-
NIE NALEŻY UŻYWAĆ
mA
Alarm przepalenia grzałki, alarm zwarcia grzałki, alarm przeciążenia grzałki lub alarm wejściowy jest wysyłany do wyjścia, do którego przyporządkowano funkcję alarmu 1.
Podstawowy cyfrowy regulator temperatury E5AN/E5EN 11
Nazewnictwo
E5AN E5EN
Jednostka temperatury
Wskaźniki działania
Programowalny przycisk funkcyjny/ przycisk trybu automatycznego/ ręcznego
E5AN
PF
A/M
SUB1
SUB2
SUB3
HA
OUT1
OUT2
PV
Wskaźniki działania
Wyświetlacz nr 1
SV
STOP
MANU
CMW
MV
Wyświetlacz nr 2
Wyświetlacz nr 3
Przycisk „W górę”
Przycisk „W dół”
Przycisk wyboru trybuPrzycisk wyboru poziomu
Jednostka
temperatury
Wskaźniki działania
Przycisk
wyboru trybu
Przycisk
wyboru poziomu
SUB1 HA
E5EN
SUB2 SUB3
STOPOUT1 CMWOUT2
MANU
PF
A/M
Przycisk „W dół”
PV
Wyświetlacz nr 1
SV
Wyświetlacz nr 2
MV
Wyświetlacz nr 3
Przycisk „W górę”
Programowalny przycisk funkcyjny/ przycisk trybu automatycznego/ ręcznego
Wyświetlanie 2-wierszowe po dostarczeniu z fabryki. Wyświetlanie 3-wierszowe jest włączane po inicjalizacji ustawień. Szczegółowe informacje
na temat wyświetlania danych w trzecim wierszu znajdują się w Instrukcji użytkownika, typ podstawowy (Cat. No. H156).
Wymiary (jednostka: mm)
E5AN
96 × 96
112 91
Uszczelka wodoodporna (wyposażenie dodatkowe)
6
79,2
2
Uchwyt montażowy (wyposażenie dodatkowe)
Osłona zacisków (E53-COV16) (wyposażenie dodatkowe)
Wymiar zacisku „crimp”: M3,5
min. 120
Montaż oddzielny
+0,8
92
0
Montaż grupowy
(96 × liczba jednostek 3,5)
Montaż grupowy nie zapewnia ochrony przed działaniem wody.
Zalecana grubość panelu wynosi 1 do
8mm.
Montażu grupowego nie można
wykonywać w kierunku pionowym. (Należy zachować podany odstęp montażowy
+0,8
92
między regulatorami).
0
Aby ochronić zamontowany regulator
przed działaniem wody, należy umieścić go w osłonie wodoodpornej.
W przypadku zamontowania dwóch lub
więcej regulatorów należy zadbać o to, aby temperatura otoczenia nie przekroczyła dopuszczalnej temperatury pracy, wyszczególnionej w danych technicznych.
+1,0
0
+0,8
92
0
12 Podstawowy cyfrowy regulator temperatury E5AN/E5EN
E5EN
Montaż oddzielny
6
48
79,2
2
+0,6
45
0
Montaż grupowy
(48 × liczba jednostek 2,5)
+1,0
0
+0,8
92
0
96
Uszczelka wodoodporna (wyposażenie dodatkowe)
112
Uchwyt montażowy (wyposażenie dodatkowe)
91
Osłona zacisków (E53-COV16) (wyposażenie dodatkowe)
Wymiar zacisku „crimp”: M3,5
Wyposażenie dodatkowe (zamawiane oddzielnie)
Kabel przejściowy USB/szeregowy
E58-CIFQ1
250
Złącze USB (wtyczka typu A) Złącze szeregowe
LED (SD)
min. 120
Zalecana grubość panelu wynosi 1 do 8 mm.
Montażu grupowego nie można wykonywać w kierunku
pionowym. (Należy zachować podany odstęp montażowy między regulatorami).
Aby ochronić zamontowany regulator przed działaniem
wody, należy umieścić go w osłonie wodoodpornej.
W przypadku zamontowania dwóch lub więcej regulatorów
należy zadbać o to, aby temperatura otoczenia nie przekroczyła dopuszczalnej temperatury pracy, wyszczególnionej w danych technicznych.
(2.100)
LED (RD)
Montaż grupowy nie zapewnia ochrony przed działaniem wody.
+0,8
92
0
1.765
Osłony zacisków
E53-COV16 (sześć osłon w zestawie)
1,2 3,2
10
44,8
Podstawowy cyfrowy regulator temperatury E5AN/E5EN 13
Uszczelka wodoodporna
Y92S-P4 (dla DIN 96 × 96)
Przekładniki prądowe
E54-CT1
25
E54-CT3
40 × 40
Y92S-P5 (dla DIN 48 × 96)
21
15
przekrój 5,8
3
10,5
40
dwa, średn. 3,5
10
30
30
średn. 12
2,8
średn. 2,36
W przypadku zgubienia lub uszkodzenia osłony wodoodpornej można ją osobno zamówić. Uszczelka wodoodporna umożliwia uzyskanie stopnia ochrony IP66. (W zależności od środowiska pracy może występować zużycie, kurczenie się lub usztywnienie osłony wodoodpornej. Dlatego w celu zapewnienia poziomu wodoodporności określonego w normie IP66 zalecana jest okresowa wymiana. Czas okresowej wymiany zależy od środowiska pracy. Należy przestrzegać tego zalecenia w miejscu montażu. Standardowy okres wynosi jeden rok. Firma OMRON nie będzie odpowiadać za poziom wodoodporności, jeżeli klient nie dokona okresowej wymiany uszczelki. Jeśli ochrona przed działaniem wody nie jest wymagana, uszczelka wodoodporna jest zbędna.
E54-CT1 Prąd przepływowy (Io) a napięcie
7,5
9
wyjściowe (Eo) (wartości referencyjne)
Maksymalny stały prąd grzałki 50 A (50/60 Hz) Liczba uzwojeń: 400±2 Oporność uzwojeń: 18±2 Ω
100 V
50 Hz
10
1
100 mV
Napięcie wyjściowe (Eo) V (r.m.s.)
10
1
100 µV
10
1 10 100 mA 1 10 100
8
1 k
100
L
= 10
R
Prąd przepływowy (Io) A (r.m.s.)
3%
1%
Współczynnik odkształcenia 10%
1000 A
15
E54-CT3 — wyposażenie dodatkowe
Twornik
średn. ok. 3
18
Wtyczka
średn. ok. 6
(22)
Przykład połączenia
30
Wtyczka
dwa, M3 (głęb.: 4)
Twornik
Przewód
E54-CT3 Prąd przepływowy (Io) a napięcie wyjściowe (Eo) (wartości referencyjne)
Maksymalny stały prąd grzałki 120 A (50/60 Hz) (Maksymalny stały prąd grzałki regulatora temperatury OMRON wynosi 50 A.) Liczba uzwojeń: 400±2 Oporność uzwojeń: 8±0,8
100 V
50 Hz
10
1
100 mV
Napięcie wyjściowe (Eo) V (r.m.s.)
10
1
100 µV
10
1 10 100 mA 1 10 100
8
1 k
500
Prąd przepływowy (Io) A (r.m.s.)
100
50
L = 10
R
1%
Współ­czynnik odkształ­cenia 10%
3%
1000 A
14 Podstawowy cyfrowy regulator temperatury E5AN/E5EN
Działanie
Schemat poziomów ustawień
Schemat zawiera wszystkie poziomy ustawień. Aby przejść do ustawiania poziomów bardziej zaawansowanych funkcji i poziomów kalibracji, należy wprowadzić hasła. Ze względu na ustawienia poziomu ochrony lub warunki działania niektóre parametry mogą być niewidoczne na wyświetlaczu. Sterowanie jest wstrzymane po przejściu z poziomu operacyjnego do poziomu ustawień początkowych.
Typ podstawowy
Zasilanie włączone (ON)
Poziom operacyjny
4
Poziom ustawień początkowych
Naciśnij przycisk O i przytrzymaj go krócej niż 1 sekundę.
Poziom monitorowania/
Przycisk PF
5
*1
ustawiania parametrów
Wprowadź hasło, gdy wyświetlany jest komunikat amoV. (Ustaw wartość 169)
Poziom konfiguracji funkcji zaawansowanych
Wprowadź hasło.
Poziom dopasowania
Przycisk PF
5
Naciśnij przycisk O i przytrzymaj go co najmniej 3
c
sekundy. (Wyświetlacz będzie
25
migał po pierwszej sekundzie.)
10 0
Poziom ustawień
Naciśnij przycisk O i przytrzymaj go co najmniej 1 sekundę.
transmisji
Naciśnij przyciski O+ M i przytrzymaj je co najmniej 3 sekundy. (Wyświetlacz będzie migał po pierwszej sekundzie).
c
25
10 0
Poziom ochrony
Uwaga: Czas wymagany do
przejścia na poziom ochrony można dopasować, zmieniając wartość ustawienia „Czas przejścia do poziomu zabezpieczeń”.
Regulacja w trakcie
Regulacja wstrzymana
Naciśnij przyciski O+ M i przytrzymaj je co najmniej 1 sekundę.
Tryb ręczny
Uruchom w trybie ręcznym.
Uruchom w trybie automatycznym.
Naciśnij przycisk O lub przycisk PF i przytrzymaj go co najmniej 1 sekundę. 4
a-m
Naciśnij przycisk O i przytrzymaj go co najmniej 3 sekundy, gdy wyświetlany jest komunikat a-m. (a-mKomunikat będzie migał
3
po pierwszej sekundzie).
Naciśnij przycisk PF
Poziom sterowania ręcznego
Sterowanie wstrzymane.
i przytrzymaj go co najmniej 1 sekundę.
Naciśnij przycisk O i przytrzymaj go co najmniej 1 sekundę.
Naciśnij przycisk O i przytrzymaj go co najmniej 1 sekundę.
Poziom kalibracji
2
Niedostępny dla niektórych modeli
Zmiana poziomu
1. Do poziomu operacyjnego można powrócić po zresetowaniu oprogramowania.2. Korzystając z przycisków na panelu czołowym, nie można przejść z poziomu kalibracji na inny poziom.
Aby to zrobić, należy najpierw wyłączyć zasilanie.
3. Korzystając z przycisków, można przejść z poziomu sterowania ręcznego wyłącznie na poziom operacyjny.4. Po ustawieniu parametru PF na A-M w przypadku regulatora z przyciskiem PF (E5AN/E5EN).5. Po ustawieniu parametru PF na PFDP w przypadku regulatora z przyciskiem PF (E5AN/E5EN).
Wyświetlanie błędów (rozwiązywanie problemów)
Po wystąpieniu błędu na wyświetlaczu nr 1 pojawia się kod usterki. Należy wykonać odpowiednie czynności na podstawie kodu usterki podanego w tabeli poniżej.
Wyświetlacz nr 1 Znaczenie Działanie
s.err
e333
(S. Err)
(E333)
Błąd wejścia
Błąd konwertera A/D
Sprawdź wejścia pod kątem nieprawidłowego podłączenia, odłączenia i zwarć oraz sprawdź typ wejścia. WYŁ.
Wyłącz, a następnie ponownie włącz zasilanie. Jeśli stan wyświetlacza pozostanie taki sam, regulator należy naprawić. Jeżeli zostanie przywrócony normalny stan wyświetlacza, prawdopodobną przyczyną mogą być zakłócenia zewnętrzne wpływające na układ sterowania. Sprawdź, czy nie występują zakłócenia zewnętrzne.
Wyłącz, a następnie ponownie włącz zasilanie. Jeśli stan wyświetlacza pozostanie taki sam, regulator
e111
(E111)
Błąd pamięci
należy naprawić. Jeżeli zostanie przywrócony normalny stan wyświetlacza, prawdopodobną przyczyną mogą być zakłócenia zewnętrzne wpływające na układ sterowania. Sprawdź, czy nie występują zakłócenia zewnętrzne.
Uwaga: Jeżeli wprowadzona wartość przekracza limit wyświetlacza (-1999 fo 9999), mimo że jest w zakresie regulacji, będzie wyświetlana
poniżej -1999 i powyżej 9999. W tych warunkach wyjście sterujące i wyjście alarmowe będzie działać prawidłowo. Szczegółowe informacje na temat zakresu regulacji zawiera Instrukcja użytkownika podstawowych cyfrowych regulatorów temperatury E5CN/E5AN/E5EN (Cat. No. H156).
Usterki są wyświetlane tylko wtedy, gdy wyświetlany jest parametr PV/SP. Usterki nie są wyświetlane w przypadku innych parametrów.
Stan w momencie usterki
Wyjście
sterujące
Wyjście alarmowe
Działa powyżej górnego
WYŁ. WYŁ.
WYŁ. WYŁ.
limitu.
Podstawowy cyfrowy regulator temperatury E5AN/E5EN 15
Parametry
Typ podstawowy
W zależności od modelu regulatora i jego ustawień niektóre parametry mogą być niewidoczne na wyświetlaczu. Szczegółowe informacje zawiera Instrukcja użytkownika
podstawowych cyfrowych regulatorów temperatury E5CN/E5AN/E5EN (Cat. No. H156).
Naciśnij przycisk PF i przytrzymaj go co najmniej 1 sekundę.
Poziom
Naciśnij przycisk O i przytrzymaj go krócej niż 1 sekundę.
dopasowania
Naciśnij przycisk O i przytrzymaj go krócej niż 1 sekundę.
Wyświetlacz poziomu
l.adj
M
cmwt
ct1
hb1
oc1
50.0
ct2
hb2
oc2
50.0
lcr1
hs1
50.0
lcr2
hs2
50.0
C
sp-0
C
sp-1
C
sp-2
C
sp-3
off
off
0.0
at
M
M
0.0
M
0.0
M
M
0.0
M
0.0
M
M
0.0
M
M
0.0
M
M
M
M
M
M
dopasowania Wyświetlany tylko po wejściu na poziom dopasowywania.
AT - uruchom/anuluj
Zapisywanie podczas transmisji danych
Monitorowanie wartości prądu grzałki 1
Wykrywanie przepalenia grzałki 1
Wykrywanie przeciążenia grzałki 1
Monitorowanie wartości prądu grzałki 2
Wykrywanie przepalenia grzałki 2
Wykrywanie przeciążenia grzałki 2
Monitorowanie wartości prądu upływu 1
Alarm HS 1
Monitorowanie wartości prądu upływu 2
Alarm HS 2
SP 0
0
SP 1
0
Nastawa używana przez funkcję multi-SP
SP 2
0
SP 3
0
C
Dopasowanie sygnału
ins
wejściowego temperatury
0.0
M
C
Górny limit wartości
insh
przesunięcia sygnału wejściowego
0.0
temperatury
M
C
insl
0.0
M
C
p
8.0
M
i
233
M
d
40
M
Współczynnik chłodzenia
c-sc
1.00
M
C
Pasmo martwe
c-db
0.0
M
Wartość resetowania ręcznego
of-r
Podczas stabilizacji regulacji
50.0
P lub PD należy wyczyścić wartość przesunięcia.
M
C
Histereza (grzanie)
hys
1.0
M
C
Histereza (chłodzenie)
chys
1.0
M
Czas wygrzewania
soak
1
M
C
wt-b
off
M
mv-s
0.0
M
mv-e
0.0
M
C
Wartość zadana rampy SP
sprt
off
M
ol-h
105.0
M
ol-l
-5.0
M
orl
0.0
M
sqrp
0.0
M
Przesunięcie 1-punktowe
Dolny limit wartości przesunięcia sygnału wejściowego temperatury
Pasmo proporcjonalne
Czas całkowania
Czas różniczkowania
Pasmo oczekiwania
MV przy zatrzymaniu
MV przy błędzie PV
Limit górny MV
Limit dolny MV
Limit szybkości zmiany MV
Obliczanie pierwiastka kwadratowego: Dolna granica
Uruchamianie w trybie ręcznym
1
Ustaw jeden z tych
Przesunięcie 2-punktowe
Nastawy regulatora PID
Nastawy histerezy
parametrów.
Grzanie/chłodzenie
PV/MV
Naciśnij przycisk O i przytrzy­maj go co najmniej 3 sekundy.
Naciśnij przyciski O i M i przytrzymaj je co najmniej 3 sekundy.
Uwaga: Czas wymagany do przejścia na poziom ochrony
Zasilanie włączone (ON)
Poziom sterowania ręcznego
Naciśnij przycisk O
Tyl k o sterowa­nie regulato­ra PID
lub przycisk PF i przytrzymaj go co najmniej 1 sekundę. 1
C
25
Poziom operacyjny
C
Wartość procesowa
25
Dodawany po włączeniu dodatkowego wyświetlacza PV.
M
C
Wartość procesowa/
25
wartość ustawienia
0
M
Przełącznik automatyczny/
a-m
ręczny tylko sterowanie regulatora PID. Dodawany po włączeniu dodawania wyboru automatycznego/ręcznego.
M
Ustawienie
m-sp
wartości
0
Multi-SP
M
C
Wartość ustawienia
sp-m
podczas rampy SP
0
M
Monitorowanie wartości
ct1
prądu grzałki 1
0.0
M
Monitorowanie wartości
ct2
prądu grzałki 2
0.0
M
Monitorowanie wartości
lcr1
prądu upływu 1
0.0
M
Monitorowanie
lcr2
wartości prądu upływu 2
0.0
M
Start programu
prst
rset
M
Pozostały czas
sktr
wygrzewania
0
M
Naciśnij przyciski O i M i przytrzymaj je co najmniej 1 sekundę.
Poziom ochrony
można dopasować, zmieniając wartość ustawienia „Czas przejścia do poziomu zabezpieczeń”.
Przejście na poziom ochrony:
pmov
Wyświetlany tylko po ustaleniu hasła.
0
Ogranicza możliwość przejścia na poziom ochrony.
M
Zabezpieczenie dopasowania/operacji: Ogranicza wyświetlanie i modyfikowanie
oapt
menu na poziomach działania,
0
dopasowywania i sterowania ręcznego.
M
Ustawienie początkowe/ Ochrona transmisji danych:
icpt
Ten poziom ochrony ogranicza możliwość
1
wyboru do poziomów ustawień początkowych, transmisji danych oraz
M
ustawień funkcji zaawansowanych.
Zabezpieczenie zmian konfiguracji:
wtpt
Chroni zmiany w konfiguracjach przy
off
użyciu przycisków na panelu czołowym.
M
Ochrona przycisku PF
pfpt
Blokuje działanie przycisku PF (tylko regulatory E5AN/E5EN)
off
M
Włączone maskowanie parametrów:
pmsk
Wyświetlany tylko po skonfigurowaniu maskowania
on
parametrów.
M
Hasło dostępu do poziomu ochrony:
prlp
Ustawianie hasła
0
M
Przycisk PF 2
Uruchamia­nie w trybie automatycz­nym.
r-s
run
M
C
al-1
0
M
C
al1h
0
M
C
al1l
0
M
C
al-2
0
M
C
al2h
0
M
C
al2l
0
M
C
al-3
0
M
C
al3h
0
M
C
al3l
0
M
o
0.0
M
c-o
0.0
Naciśnij przycisk O i przytrzymaj go co najmniej 3 sekundy. Wyświetlacz inny niż dla trybu przełączania automatycznego/ręcznego
Poziom ustawień początkowych
Naciśnij przycisk O i przytrzymaj go co najmniej przez 1 sekundę.
RUN/STOP
Warto ść alarmowa 1
Górny limit wartości dla alarmu 1
Dolny limit wartości dla alarmu 1
Warto ść alarmowa 2
Górny limit wartości dla alarmu 2
Dolny limit wartości dla alarmu 2
Warto ść alarmowa 3
Górny limit wartości dla alarmu 3
Dolny limit wartości dla alarmu 3
Monitorowanie MV (grzanie)
Monitorowanie MV (chłodzenie)
Ustaw jeden z tych parametrów.
Ustaw jeden z tych parametrów.
Ustaw jeden z tych parametrów.
M
Naciśnij przycisk O i przytrzymaj go krócej niż 1 sekundę.
Poziom konfigurowania transmisji danych
Uwaga: Wyświetlany tylko dla modeli umożliwiających transmisję
danych. Zmiany są uwzględniane po wyłączeniu i włączeniu zasilania lub zresetowaniu oprogramowania.
Ustawienie protokołu:
psel
Przełącza między protokołami CompoWay/F
cwf
(SYSWAY) i Modbus.
M
Nr jednostki w sieci
u-no
1
M
Szybkość transmisji
bps
danych
Tylko protokół CompoWay/F
9.6
M
Długość danych
len
w transmisji
7
M
Bity stopu
sbit
transmisji danych
2
M
Parzystość transmisji danych
prty
even
M
Czas oczekiwania na
sdwt
przesłanie danych
20
M
(SYSWAY)
1. Jeżeli parametr PF jest ustawiony
2. Jeżeli parametr PF jest ustawiony
Przycisk PF ✽2
Naciśnij przycisk O i przytrzymaj go krócej niż 1 sekundę.
Typ sygnału wejściowego
in-t
5
M
Skalowanie górnego limitu
in-h
100
M
Skalowanie dolnego limitu
in-l
0
M
Separator dziesiętny
dp
Dotyczy wejścia sygnału
0
analogowego
M
Jednostka temperatury
d-u
°C, °F
c
Dotyczy wejścia sygnału temperatury
M
C
Górny limit SP
sl-h
1300
Ograniczenie wartości nastawy
M
C
Dolny limit SP
sl-l
-200
M
PID ON/OFF
cntl
onof
M
Standardowy lub
s-hc
grzanie/chłodzenie
stnd
M
ST (samodostrajanie)
st
Dotyczy wejścia sygnału
on
temperatury, regulatora standardowego lub regulatora
M
PID
Wzorzec programu
ptrn
Podczas przydzielania
off
regulatora PID lub wyjścia sterującego do wyjścia
M
włączania/wyłączania
cp
Okres regulacji (grzanie)
20
Ustaw cykl wyjściowy
M
włączania/wyłączania.
Okres regulacji (chłodzenie)
c-cp
20
M
Regulacja bezpośrednia/
orev
rewersyjna
or-r
M
Typ alarmu 1
alt1
2
M
C
Histereza dla
alh1
alarmu 1
0.2
M
na A-M w przypadku regulatora z przyciskiem PF (E5AN/E5EN).
na PFDP w przypadku regulatora z przyciskiem PF (E5AN/E5EN).
16 Podstawowy cyfrowy regulator temperatury E5AN/E5EN
Poziom monitorowania/ustawiania parametrów
C
Monitorowanie/
25
Ustawianie parametru 1
0
Uwaga: Wyświetlane elementy monitorowania/ustawień ustawia się w parametrach Monitorowanie/Ustawianie parametru 1 do 5 (poziom konfiguracji funkcji zaawansowanych).
PF PF PF PF
Monitorowanie/ Ustawianie parametru 2
(tylko E5AN/E5EN)
Monitorowanie/ Ustawianie parametru 3
Monitorowanie/ Ustawianie parametru 4
Monitorowanie/ Ustawianie parametru 5
Naciśnij przycisk O i przytrzymaj go co najmniej 1 sekundę.
Typ alarmu 2
alt2
2
M
C
Alarm 2
alh2
Histereza
0.2
M
Typ alarmu 3
alt3
2
M
C
Alarm 3
alh3
Histereza
0.2
Typ wyjścia przesyłania
tr-t
off
Wyjście liniowe
M
Górny limit
tr-h
wyjścia przesyłania
100.0
M
Dolny limit
tr-l
wyjścia przesyłania
0.0
M
Liniowe wyjście prądowe
o1-t
4-20
M
ev-m
1
M
ev-1
none
M
ev-2
stop
M
sqr
off
M
amov
0
M
Przejdź, ustanawiając hasło (169).
Wyjście liniowe
Ilość wykorzystanych wartości multi-SP Dwie nastawy SP: 1 Cztery nastawy SP: 2
Przydzielenie wejścia zdarzeń 1
Przydzielenie wejścia zdarzeń 2
Włączanie obliczania pierwiastka kwadratowego
Przejście do poziomu konfiguracji funkcji zaawansowanych: Wyświetlany po skonfigurowaniu ustawienia początkowego/ochrony transmisji danych na wartość 0.
Poziom konfiguracji funkcji zaawansowanych
init
mspu
spru
rest
sb1n
sb2n
sb3n
hbu
hbh
C
st-b
alfa
at-g
C
at-h
lcma
pvad
o-dp
off
off
n-o
n-o
n-o
M
M
hbl
off
15.0
0.65
20.0
inf
off
ret
off
M
M
M
a
M
M
M
on
M
0.1
M
M
M
0.8
M
0.8
M
M
0.0
M
M
off
M
M
Inicjalizacja parametrów
Wykorzystanie funkcji multi-SP
Jednostka czasu rampy SP
m
Kasowanie sekwencji stanu gotowości
Otwarcie wyjścia pomocniczego 1 podczas alarmu
Otwarcie wyjścia pomocniczego 2 podczas alarmu
Otwarcie wyjścia pomocniczego 3 podczas alarmu
Włączanie/wyłączanie HB
Zatrzaskiwanie alarmu przepalenia grzałki
Histereza przepalenia grzałki
Zakres stabilny ST
α
Obliczone wzmocnienie AT
Histereza AT
Cykl limitu amplitudy MV
Cyfrowy filtr wejścia
Dodatkowy wyświetlacz PV
Wyświetlacz MV
Czas automatycznego powrotu wskazań wyświetlacza
a1lt
a2lt
a3lt
prlt
sero
cjc
rlrv
colr
C
pv-b
a1on
a2on
a3 on
a1of
a2of
a3of
istp
ins1
mvse
amad
red
off
off
off
off
off
off
M
off
M
M
M
off
M
on
M
M
M
5.0
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M rt
M
Zatrzaskiwanie alarmu 1
Zatrzaskiwanie alarmu 2
Zatrzaskiwanie alarmu 3
Czas przejścia na poziom ochrony
3
Sygnalizacja błędu wejścia
Kompensacja zimnego złącza
Układ logiczny poleceń MB
Zmiana koloru prezentowanej wartości PV
Pasmo stabilne PV
Opóźnienie włączenia alarmu 1
0
Opóźnienie włączenia alarmu 2
0
Opóźnienie włączenia alarmu 3
0
Opóźnienie wyłączenia alarmu 1
0
Opóźnienie wyłączenia alarmu 2
0
Opóźnienie wyłączenia alarmu 3
0
Typ przesunięcia charakterystyki sygnału wejściowego
Dodawanie MV przy zatrzymaniu i błędzie
Dodawanie wyboru automatycznego/ ręcznego
RT
hsu
hsh
lba
C
lbal
C
lbab
out1
out2
sub1
sub2
sub3
csel
alsp
manl
pvrp
csca
M
hsl
off
none
alm1
alm2
alm3
t-u
sp-m
ocu
ocl
och
on
M
0.1
M
M
8.0
M
3.0
M
M
M
M
M
M
on
M
M
M
off
M
M
off
M
M
off
M
Użycie alarmu HS
Zatrzaskiwanie alarmu HS
Histereza alarmu HS
Czas wykrywania LBA
0
Poziom LBA
Pasmo LBA
Przyporządkowanie wyjścia sterującego 1
o
Przyporządkowanie wyjścia sterującego 2
Przyporządkowanie wyjścia pomocniczego 1
Przyporządkowanie wyjścia pomocniczego 2
Przyporządkowanie wyjścia pomocniczego 3 (tylko E5AN/E5EN)
Wybór znaków
Jednostka czasu wygrzewania
m
Wybór nastawy alarmowej
Włączenie limitu ręcznej MV
Okres obliczania szybkości zmian PV
4
Automatyczne dopasowanie współczynnika chłodzenia
Użycie przeciążenia grzałki
on
Zatrzaskiwanie przeciążenia grzałki
Histereza przeciążenia grzałki
0.1
M
pf
a-m
M
pfd1
M
pfd2
M
pfd3
M
pfd4
M
pfd5
M
spdp
M
odsl
M
pvdp
M
pvst
off
M
svst
off
M
d.ref
0.2 5
M
ra1m
M
ra2m
M
ra1
M
ra2
M
rac
M
cmov
1
0
0
0
0
4
o
on
0
0
0
0
0
0
M
Ustawienie funkcji PF (tylko E5AN/E5EN)
1 parametr monitorowany/ustawiany
(tylko E5AN/E5EN)
2 parametr monitorowany/ustawiany
3 parametr monitorowany/ustawiany
4 parametr monitorowany/ustawiany
5 parametr monitorowany/ustawiany
Wybór ekranu wyświetlacza „PV/SP”
Wybór wyświetlacza MV
Wyświetlacz separatora dziesiętnego PV
Funkcja wyświetlacza stanu PV
Funkcja wyświetlacza stanu SV
Okres odświeżania wyświetlacza
Monitorowanie licznika włączania/wyłączania wyjścia sterującego 1
Monitorowanie licznika włączania/wyłączania wyjścia sterującego 2
Wartość zadana alarmu licznika włączania/ wyłączania wyjścia sterującego 1
Wartość zadana alarmu licznika włączania/ wyłączania wyjścia sterującego 2
Kasowanie licznika włączania/wyłączania wyjść
Przejście do poziomu kalibracji
Podstawowy cyfrowy regulator temperatury E5AN/E5EN 17
Środki bezpieczeństwa
PRZESTROGA
Nie dotykaj zacisków, gdy jest włączone zasilanie. Postępowanie takie może prowadzić w pewnych sytuacjach do porażenia elektrycznego.
Nie dopuszczaj, aby podczas instalacji do urządzenia dostały się kawałki metalu, fragmenty przewodów czy opiłki. Postępowanie takie może prowadzić w pewnych sytuacjach do porażenia prądem, pożaru lub wadliwego działania.
Nie używaj urządzenia w miejscach występowania gazów palnych lub wybuchowych. W przeciwnym razie może dojść do powstania obrażeń w wyniku wybuchu.
Nie pozostawiaj kabla oprogramowania konfiguracyjnego podłączonego do urządzenia. Może to doprowadzić do wadliwego działania spowodowanego szumem w kablu.
Nie używaj regulatora temperatury ani kabla przejściowego, jeżeli są uszkodzone. Postępowanie takie może w pewnych sytuacjach doprowadzić do porażenia prądem lub pożaru.
Nie demontuj, nie naprawiaj ani nie modyfikuj urządzenia, nie dotykaj żadnej z jego wewnętrznych części. Istnieje możliwość wystąpienia porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub wadliwego działania urządzenia.
PRZESTROGA – Istnieje ryzyko pożaru i porażenia prądem elektrycznym
a) To urządzenie figuruje na liście UL jako regulator procesów
otwartych. Urządzenie musi być montowane w obudowie zamkniętej, która zapobiegnie wydostaniu się ognia na zewnątrz.
b) Może być wymagane odłączenie więcej niż jednego
przełącznika, aby wyłączyć urządzenie spod napięcia przed przystąpieniem do czynności serwisowych.
c) Wejścia sygnałów to chronione obwody SELV, o
ograniczonej energii.
d) Przestroga: Aby zminimalizować ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, nie łącz ze sobą wyjść należących do różnych obwodów klasy 2.
W przypadku korzystania z przekaźnika wyjściowego po upływie przewidywanego okresu trwałości jego styki mogą ulec zwarciu lub nadpaleniu. Zawsze bierz pod uwagę warunki eksploatacji i korzystaj z przekaźników zgodnie z ich obciążeniem znamionowym, a także pamiętaj o ich przewidywanym okresie trwałości. Okres trwałości przekaźników wyjściowych różni się znacznie w zależności od obciążenia wyjścia i warunków przełączania.
Dokręcić śruby zacisków momentem 0,74 do 0,90 Nm. Luźne niedokręcone wkręty mogą prowadzić w pewnych sytuacjach do pożaru.
Ustaw parametry urządzenia odpowiednio do regulowanego systemu. Jeśli będą one nieodpowiednie, nieoczekiwane działanie może w pewnych sytuacjach prowadzić do strat materialnych lub wypadków.
Wadliwe działanie urządzenia może w pewnych sytuacjach uniemożliwiać sterowanie i generowanie alarmów, co może prowadzić do strat materialnych. W celu zapewnienia bezpieczeństwa w razie wadliwego działania urządzenia podejmij odpowiednie środki zaradcze, takie jak instalacja osobno podłączonego urządzenia monitorującego.
W sekcji wyjściowej przekaźników o przedłużonej żywotności znajduje się półprzewodnik. Spowodowanie zbyt dużych zakłóceń lub przepięcia zacisków wyjściowych może doprowadzić do awarii spowodowanej zwarciem. Pozostawienie zwartego wyjścia może doprowadzić do pożaru spowodowanego przegrzaniem grzałki lub innymi przyczynami. Podejmij środki zaradcze dotyczące całego systemu w celu ochrony przed nadmiernym wzrostem temperatury i rozprzestrzenianiem się pożaru.
Nie wkładaj do wnętrza złącza kabla oprogramowania konfiguracyjnego przedmiotów metalowych ani przewodów. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może w pewnych sytuacjach doprowadzić do porażenia prądem, pożaru lub uszkodzenia sprzętu.
Nie dopuszczaj do gromadzenia się kurzu i brudu między stykami złącza kabla przejściowego. Może to prowadzić w pewnych sytuacjach do pożaru.
1
2
3
Przy wkładaniu obudowy regulatora temperatury do skrzynki sprawdź, czy haki na górze i na dole są dokładnie zamocowane do skrzynki. Jeżeli obudowa regulatora temperatury nie będzie włożona prawidłowo, niewłaściwy kontakt z sekcją zacisków lub zmniejszona wodoodporność mogą w pewnych sytuacjach spowodować pożar lub nieprawidłowe działanie.
Przy podłączaniu modułu wyjścia sterującego do gniazda wciskaj go, dopóki nie będzie odstępu między wyjściowym modułem wyjścia sterującego a gniazdem. W przeciwnym wypadku niewłaściwy kontakt ze stykami złącza może prowadzić pożaru lub wadliwego działania urządzenia.
1. Obwód SELV jest oddzielony od zasilacza podwójną izolacją lub
izolacją dodatkową, która chroni przed prądem skutecznym o napięciu 30 V oraz skokiem napięcia do 42,4 V lub 60 VDC.
2. Zasilacz klasy 2 to model testowany i certyfikowany przez UL,
którego natężenie i napięcie prądu wyjścia pomocniczego ograniczono do określonych poziomów.
3. Moment dokręcania dla urządzenia E5CN-U wynosi 0,5 N·m.
Uwagi dotyczące bezpiecznego użytkowania
Zwróć uwagę na następujące środki ostrożności, aby zapobiec uszkodzeniu lub niepożądanemu wpływowi na wydajność lub funkcjonalność urządzenia. Ich niezastosowanie może spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia.
1.
Urządzenie jest przeznaczone do pracy wyłącznie w pomieszczeniach. Urządzenia nie można używać w następujących miejscach:
narażonych na bezpośrednie działanie ciepła lub obok urządzeń grzewczych,
narażonych na zachlapanie płynem lub olejami,
narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych,
wystawionych na działanie pyłu lub gazów korodujących (w szczególności oparów związków siarki lub amoniaku),
poddanych silnym wahaniom temperatury,
narażonych na oblodzenie lub kondensację wody,
narażonych na wibracje lub silne wstrząsy.
2.
Produkt należy eksploatować i przechowywać w określonych nominalnie przedziałach temperatur i wilgotności. Grupowe montowanie dwóch lub więcej regulatorów temperatury poziomo lub pionowo obok siebie może spowodować wzrost temperatury wewnętrznej ze względu na kumulowanie się ciepła wytwarzanego przez te regulatory, a okres ich eksploatacji skróci się. W takim przypadku należy wymusić chłodzenie przy użyciu wentylatorów lub innych środków odprowadzających ciepło, aby obniżyć temperaturę regulatorów.
3.
Aby umożliwić rozpraszanie ciepła, nie blokuj w żaden sposób obszaru wokół urządzenia. Nie zamykaj szczelin wentylacyjnych urządzenia.
4.
Przy podłączaniu zacisków zachowaj prawidłową polaryzację.
5.
W celu podłączenia przewodów stosuj końcówki zaciskowe o określonym wymiarze (M3,5 o szerokości 7,2 mm lub mniejszej). Aby podłączyć gołe końce przewodów do bloku zacisków, użyj przewodu plecionego lub pełnego o przekroju od AWG24 do AWG14 (0,205 do 2,081 mm jednego zacisku można podłączyć dwa przewody tego samego typu z końcówkami lub bez końcówek.
6.
Nie podłączaj zacisków, które nie są używane.
7.
W celu uniknięcia szumu indukcyjnego zadbaj o to, aby przyłączenia bloku zacisków urządzenia znajdowały się z dala od przewodów z prądem o wysokim napięciu lub natężeniu. Ponadto nie łącz linii zasilających z przyłączami urządzenia albo równolegle do nich. Zaleca się stosowanie kabli ekranowanych i osobnych kanałów kablowych. Zamontuj tłumik przepięć lub filtr przeciwszumowy do urządzeń peryferyjnych stanowiących źródło szumu (zwłaszcza do silników, transformatorów, elektromagnesów, cewek lub innych urządzeń zawierających element pojemnościowy). W przypadku zastosowania filtru przeciwzakłóceniowego w zasilaniu najpierw sprawdź napięcie lub prąd oraz zainstaluj filtr możliwie jak najbliżej urządzenia. Między urządzeniem a urządzeniami generującymi bardzo wysokie częstotliwości lub skoki napięcia (spawarki, maszyny do szycia itd.) należy zapewnić możliwie największą odległość.
8.
Urządzenie należy eksploatować przy znamionowym obciążeniu i zasilaniu.
9.
Upewnij się, że napięcie znamionowe zostało osiągnięte w ciągu dwóch sekund od włączenia zasilania za pomocą przełącznika lub styku przekaźnika. W przypadku stopniowego zwiększania napięcia
2
) (usuń izolację przewodu na długości 5 do 6 mm). Do
18 Podstawowy cyfrowy regulator temperatury E5AN/E5EN
zasilacz może nie być resetowany lub urządzenie może nie działać poprawnie.
10.
Poczekaj co najmniej 30 minut na rozgrzanie regulatora temperatury
przed rozpoczęciem regulacji, aby zapewnić wyświetlanie prawidłowej temperatury.
11.
Korzystając z funkcji samodzielnego dostrajania, włącz zasilanie
danego elementu (np. grzałki) jednocześnie z zasilaniem urządze­nia albo wcześniej. Jeżeli zasilanie urządzenia zostanie włączone przed włączeniem danego elementu, samodzielne dostrajanie nie zostanie wykonane i sterowanie nie będzie optymalne.
12.
W pobliżu tego urządzenia musi zostać zamontować wyłącznik.
Wyłącznik musi być łatwo dostępny dla operatora i odpowiednio oznaczony.
13.
Przed wyjęciem urządzenia z obudowy wyłącz zasilanie i w żadnym
wypadku nie dotykaj zacisków ani podzespołów elektrycznych ani nie potrząsaj nimi. Podczas wstawiania urządzenia do obudowy uważaj, aby podzespoły elektroniczne nie zetknęły się z obudową.
14.
Do czyszczenia nie stosuj rozcieńczalnika ani podobnych
chemikaliów. Zaleca się stosowanie zwykłego alkoholu.
15.
Zaprojektuj system (np. panel sterowania) w taki sposób, aby po
włączeniu zasilania występowało dwusekundowe opóźnienie włączenia wyjścia urządzenia.
16.
Wyjście może ulec wyłączeniu (OFF) podczas przechodzenia do
pewnych poziomów. Należy to uwzględnić podczas przeprowadzania kontroli.
17.
Liczba operacji zapisu w pamięci EEPROM jest ograniczona.
Dlatego w przypadku częstego nadpisywania danych podczas połączeń lub innych operacji korzystaj z trybu zapisu w pamięci RAM.
18.
Przed dotknięciem regulatora temperatury zawsze dotknij
uziemionego metalu, aby rozładować elektryczność statyczną z ciała.
19.
Nie wyjmuj bloku zacisków. Istnieje niebezpieczeństwo awarii lub
wadliwego działania.
20.
Wyjścia sterujące (do zasilania przekaźnika SSR), które są
wyjściami napięciowymi, nie są odizolowane od obwodów wewnętrznych. Podczas korzystania z termopary uziemionej nie należy uziemiać żadnego z zacisków wyjścia sterującego. (Postępowanie takie może spowodować powstanie niepożądanej ścieżki obwodów i wystąpienie błędu pomiaru temperatury).
21.
Przy wymianie obudowy regulatora temperatury sprawdź stan
zacisków. W przypadku skorodowania zacisków uszkodzone kontakty mogą spowodować wzrost temperatury wewnątrz regulatora i pożar. W przypadku skorodowanych zacisków wymień również obudowę.
22.
Korzystaj z odpowiednich narzędzi w przypadku demontażu
regulatora temperatury w celu utylizacji. Ostre części wewnątrz regulatora temperatury mogą spowodować obrażenia ciała.
23.
Przed podłączeniem modułu wyjściowego sprawdź dane techniczne
i dokładnie przeczytaj odpowiednie informacje w arkuszu danych i podręczniku regulatora temperatury.
24.
Przed podłączeniem kabla przejściowego sprawdź orientację jego
złączy. Nie wkładaj złącza na siłę, jeżeli nie można włożyć go bez oporu. Użycie nadmiernej siły może spowodować uszkodzenie złącza.
25.
Nie kładź ciężkich przedmiotów na kabel przejściowy, nie zginaj go
mocniej, niż wynikałoby to z jego naturalnego kąta zginania ani nie ciągnij z nadmierną siłą.
26.
Nie podłączaj ani nie odłączaj kabla przejściowego podczas trwania
komunikacji. Może to spowodować uszkodzenie lub wadliwe działanie urządzenia.
27.
Upewnij się, że metalowe elementy kabla przejściowego nie
dotykają zacisków zasilania.
28.
Nie dotykaj złączy kabla przejściowego mokrymi rękami. Może to być
przyczyną porażenia elektrycznego.
29.
Przed użyciem połączenia za pośrednictwem podczerwieni podłącz
prawidłowo adapter montażowy do kabla oprogramowania konfiguracyjnego. Przy podłączaniu portu podczerwieni na kablu oprogramowania konfiguracyjnego do adaptera podłącz złącze do odpowiedniego przewodu. Nieprawidłowe podłączenie złącza może uniemożliwić komunikację.
Przestrogi dotyczące prawidłowej eksploatacji
Okres eksploatacji serwisowej
1. Produkt należy eksploatować w następujących przedziałach
temperatur i wilgotności: Temperatura: 10 do 55°C (bez oblodzenia i kondensacji) Wilgotność: 25% do 85%
Jeśli urządzenie jest zainstalowane w płycie sterowania, temperatura otoczenia (w tym również temperatura wokół urządzenia) musi być niższa niż 55°C.
2.
Okres eksploatacji serwisowej urządzeń elektronicznych, takich jak regulatory temperatury, jest określony nie tylko przez liczbę operacji przełączania przekaźnika, ale również przez okres eksploatacji wewnętrznych podzespołów elektronicznych. Okres eksploatacji serwisowej podzespołów jest uzależniony od temperatury otoczenia: im temperatura jest wyższa, tym krótszy jest jej okres, a im temperatura jest niższa, tym jest dłuższy. Dlatego okres eksploatacji serwisowej można wydłużyć, obniżając temperaturę regulatora.
3.
Jeśli dwa lub więcej regulatorów temperatury zostanie zainstalo­wanych poziomo lub pionowo obok siebie, nastąpi wzrost tempera­tury wewnętrznej ze względu na kumulację ciepła wytwarzanego przez te regulatory i okres ich eksploatacji skróci się. W takim przypadku należy wymusić chłodzenie przy użyciu wentylatorów lub innych środków odprowadzających ciepło, aby obniżyć temperaturę regulatorów. W przypadku wymuszonego chłodzenia bardzo uważaj, aby nie doprowadzić do ochłodzenia tylko sekcji zacisków, gdyż wtedy prawidłowe pomiary temperatury nie będą możliwe.
Dokładność pomiarów
1. W przypadku konieczności przedłużenia lub podłączenia przewodu
dla termopar należy zastosować odpowiedni dla danego typu termopary przewód kompensacyjny.
2. W przypadku konieczności przedłużenia lub podłączenia przewodu
platynowego czujnika oporowego należy zastosować przewód o małej rezystancji i upewnić się, czy rezystancja wszystkich trzech przewodów jest identyczna.
3. Urządzenie należy zamontować równo, zgodnie z linią poziomą.
4. Jeżeli dokładność pomiarów jest niska, należy sprawdzić, czy
przesunięcie sygnału wejściowego zostało ustawione poprawnie.
Wodoodporność
Stopień ochrony przedstawiono poniżej. Segmenty, których stopnia ochrony nie podano, oraz te, których stopniem ochrony jest IP@0, nie są wodoodporne.
Panel czołowy: IP66 Płyta tylna: IP20; Sekcja zacisków: IP00 (E5CN-U: Panel czołowy: IP50, płyta tylna: IP20, zaciski: IP00)
Środki ostrożności dotyczące działania
1. Zasilanie na wyjściach pojawia się po około dwóch sekundach od
włączenia zasilacza. Należy o tym pamiętać podczas podłączania regulatora temperatury do obwodu sekwencyjnego.
2.
Korzystając z funkcji samodzielnego dostrajania, zasilanie danego
elementu (np. grzałki) należy włączyć jednocześnie z zasilaniem regulatora temperatury albo wcześniej. Jeśli zasilanie regulatora temperatury zostanie włączone przed włączeniem zasilania danego elementu obciążającego, samodzielne dostrajanie nie zostanie wykonane prawidłowo i optymalne sterowanie będzie niemożliwe.
3. Rozpoczynając operację po rozgrzaniu się regulatora temperatury
należy wyłączyć zasilanie, a następnie włączyć je ponownie równocześnie z zasilaniem elementu obciążającego. Zamiast wyłączać i ponownie włączać regulator temperatury, można przejść z trybu zatrzymania (STOP) do trybu pracy (RUN).
4. Nie należy korzystać z regulatora w pobliżu radioodbiorników,
zestawów telewizyjnych oraz instalacji bezprzewodowych. Urządzenia te mogą powodować zakłócenia radiowe, które negatywnie wpływają na wydajność regulatora.
Pozostałe
1. Dysk dostarczony z kablem przejściowym jest przeznaczony do
użytku z napędem CD-ROM komputera. Nie wolno odtwarzać dysku w standardowym odtwarzaczu audio.
2. Nie należy wielokrotnie podłączać ani nie odłączać złącza kabla
przejściowego w krótkim czasie. Może to spowodować nieprawidłowe działanie komputera.
3. Po podłączeniu kabla przejściowego do komputera, przed
rozpoczęciem komunikacji, należy sprawdzić numer portu COM komputera. Komputer rozpozna połączenie kablowe po pewnym czasie. Opóźnienie to nie oznacza wystąpienia awarii.
4. Nie należy podłączać kabla przejściowego przez koncentrator USB.
Może to spowodować uszkodzenie kabla przejściowego.
5. Nie należy używać przedłużacza w celu podłączenia kabla
przejściowego do komputera. Może to spowodować uszkodzenie kabla przejściowego.
Podstawowy cyfrowy regulator temperatury E5AN/E5EN 19
Montaż
Montowanie w panelu
Aby ochronić zamontowany regulator przed działaniem wody, umieść go w osłonie wodoodpornej. Wodoodporność nie jest możliwa w przypadku grupowego montażu regulatorów. Jeśli ochrona przed działaniem wody nie jest konieczna, uszczelka wodoodporna jest zbędna.
Wyjmowanie regulatora temperatury z obudowy
Regulator temperatury można wyjąć z obudowy w celu przeprowadzenia konserwacji bez rozłączania zacisków. Jest to możliwe tylko w przypadku urządzenia E5CN, E5AN i E5EN, nie w przypadku urządzenia E5CN-U. Przed wyjęciem regulatora temperatury z obudowy należy sprawdzić dane techniczne obudowy i regulatora temperatury.
E53-COV16 Osłona zacisków (wyposażenie dodatkowe)
E53-COV16 Osłona zacisków (wyposażenie dodatkowe)
Uchwyt montażowy (wyposażenie dodatkowe)
Uszczelka wodoodporna (wyposażenie dodatkowe)
Uchwyt montażowy (wyposażenie dodatkowe)
Uszczelka wodoodporna (wyposażenie dodatkowe)
Panel
E5AN
Panel
E5EN
1. Włóż regulator E5AN/E5EN do kwadratowego otworu
montażowego w panelu (grubość: 1 do 8 mm). Włóż uchwyty montażowe dostarczone z urządzeniem do rowków montażowych na górnej i dolnej powierzchni obudowy tylnej.
2. Użyj klucza grzechotkowego, aby stopniowo naprzemian dokręcić
równomiernie śruby na górze i na dole wsporników montażowych, aż klucz grzechotkowy będzie obracał się swobodnie.
Montaż osłony zacisków
Lekko wygnij osłonę zacisków E53-COV16, aby przymocować ją do bloku zacisków, jak pokazano na poniższym rysunku. Nie można przymocować osłony zacisków odwrotnie.
Otwór do włożenia narzędzia
(1)
(2)
(3)
E5AN E5EN
(1)
Otwór do włożenia narzędzia
1. Włóż śrubokręt płaski w dwa otwory (jeden u góry i jeden u dołu),
aby zwolnić zaczepy.
2. Następnie umieścić śrubokręt płaski w przerwie między panelem
czołowym a obudową tylną (dwie na górze i dwie na dole) i podważ, a następnie lekko wyjmij panel czołowy. Następnie wyjmij całkowicie panel czołowy, trzymając go z obu stron. Nie używaj przy tym nadmiernej siły.
3. Wkładając regulator temperatury do obudowy, sprawdź, czy płytki
drukowane są ustawione równolegle do siebie, uszczelka gumowa jest na miejscu, i wciśnij regulator E5AN/E5EN w obudowę tylną, aż wskoczy na miejsce. Naciśnij zaczepy u góry i u dołu obudowy tylnej, aby upewnić się, że są bezpiecznie zablokowane. Upewnij się również, że podzespoły elektroniczne nie mają kontaktu z obudową.
Środki ostrożności podczas podłączania
Należy oddzielić przewody wejściowe i linie zasilające w celu
ochrony przed zakłóceniami zewnętrznymi.
Należy używać skrętki o przekroju od AWG24 (pole przekroju
poprzecznego: 0,205 mm poprzecznego: 2,081 mm
Przy podłączaniu do terminali należy użyć końcówek typu „crimp”.
Śruby zacisków należy dokręcić momentem 0,74 do 0,90 Nm,
natomiast śruby zacisków w urządzeniu E5CN-U należy dokręcić momentem 0,5 Nm.
Dla śrub M3,5 należy użyć następujących zacisków typu „crimp”.
2
) do AWG14 (pole przekroju
2
) (długość usuniętej izolacji: 5 do 6 mm).
maks. 7,2 mm
(1)
(2)
(3)
(1)
Lekko wygnij osłonę zacisków regulatora E53-COV16 w kierunku wskazanym przez strzałki, aby przymocować ją do bloku zacisków.
E53-COV16 Osłona zacisków (wyposażenie dodatkowe)
Nie należy wyjmować bloku zacisków. Spowoduje to awarię lub
wadliwe działanie.
20 Podstawowy cyfrowy regulator temperatury E5AN/E5EN
maks. 7,2 mm
Uwagi dotyczące gwarancji i zastosowania
Przeczytaj ze zrozumieniem niniejszy podręcznik użytkownika
Przed zakupem urządzeń zapoznaj się z informacjami zawartymi w niniejszym podręczniku użytkownika. Z pytaniami lub komentarzami zwróć się do reprezentanta firmy OMRON.
Gwarancja i ograniczenia odpowiedzialności
GWARANCJA
Gwarancja firmy OMRON stwierdza wyłącznie, że produkty są pozbawione wad materiałowych oraz wad wykonania przez okres jednego roku (jeśli nie wskazano inaczej) od daty sprzedaży przez firmę OMRON.
FIRMA OMRON NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI ANI OŚWIADCZEŃ ODNOSZĄCYCH SIĘ W SPOSÓB JAWNY LUB DOROZUMIANY DO NIENARUSZANIA PRAW, PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ ANI PRZYDATNOŚCI PRODUKTÓW DO KONKRETNEGO CELU. KAŻDY NABYWCA LUB UŻYTKOWNIK UZNAJE, ŻE SAM USTALIŁ, IŻ PRODUKTY SPEŁNIAJĄ ODPOWIEDNIE WYMAGANIA ZWIĄZANE Z ICH ZAMIERZONYM UŻYCIEM. FIRMA OMRON NIE UDZIELA ŻADNYCH INNYCH GWARANCJI JAWNYCH ANI DOROZUMIANYCH.
OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI
FIRMA OMRON NIE BĘDZIE ODPOWIEDZIALNA ZA STRATY SPECJALNE, POŚREDNIE LUB WTÓRNE, UTRATĘ KORZYŚCI LUB STRATY HANDLOWE W JAKIKOLWIEK SPOSÓB POWIĄZANE Z PRODUKTAMI, BEZ WZGLĘDU NA TO, CZY TAKIE ROSZCZENIA BĘDĄ WYNIKAĆ Z UMOWY, GWARANCJI, ZANIEDBANIA CZY ŚCISŁEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
W żadnym przypadku odpowiedzialność firmy OMRON za jakiekolwiek zdarzenie nie przekroczy ceny produktu, którego dotyczy reklamacja.
W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA OMRON NIE BĘDZIE ODPOWIEDZIALNA ZA GWARANCJĘ, NAPRAWĘ LUB INNE REKLAMACJE DOTYCZĄCE PRODUKTÓW, DOPÓKI ANALIZA FIRMY OMRON NIE POTWIERDZI, ŻE PRODUKTY BYŁY POPRAWNIE EKSPLOATOWANE, PRZECHOWYWANE, ZAINSTALOWANE I KONSERWOWANE ORAZ NIE BYŁY NARAŻONE NA ZANIECZYSZCZENIA, NADUŻYCIE, BŁĘDNE UŻYCIE LUB NIEODPOWIEDNIE MODYFIKACJE ALBO NAPRAWY.
Uwagi dotyczące zastosowania
PRZYDATNOŚĆ W OKREŚLONYM ZASTOSOWANIU
Firma OMRON nie może ponosić odpowiedzialności za zgodność z innymi normami, zbiorami praw lub przepisami, które mogą pojawić się w przypadku kombinacji produktów wykorzystywanej przez użytkownika.
Należy podjąć wszystkie niezbędne działania, aby określić przydatność produktu dla układów, maszyn i urządzeń, z którymi produkt ma być używany.
Zapoznaj się i przestrzegaj wszelkich zakazów użycia odnoszących się do produktu. NIE WOLNO UŻYWAĆ PRODUKTÓW DO ZASTOSOWAŃ STWARZAJĄCYCH POWAŻNE ZAGROŻENIE ŻYCIA LUB
ZAGRAŻAJĄCYCH WŁASNOŚCI BEZ UPEWNIENIA SIĘ, ŻE SYSTEM JAKO CAŁOŚĆ ZOSTAŁ ZAPROJEKTOWANY Z UWZGLĘDNIENIEM ZAGROŻEŃ ORAZ ŻE PRODUKTY FIRMY OMRON ZOSTAŁY POPRAWNIE OCENIONE I ZAINSTALOWANE DO ZAMIERZONEGO UŻYCIA W RAMACH CAŁEGO SPRZĘTU LUB SYSTEMU.
Zastrzeżenia
DANE DOTYCZĄCE WYDAJNOŚCI
Dane dotyczące wydajności podane w tym katalogu są informacjami poglądowymi, umożliwiającymi użytkownikowi określenie, czy produkt nadaje się do danego zastosowania. Dane te nie stanowią gwarancji, że produkt rzeczywiście ma takie parametry. Mogą to być wyniki testów przeprowadzonych przez firmę OMRON. Użytkownicy muszą porównać je z rzeczywistymi wymaganiami wynikającymi z określonego zastosowania. Rzeczywista wydajność jest przedmiotem Gwarancji i ograniczeń odpowiedzialności firmy OMRON.
ZMIANY DANYCH TECHNICZNYCH
Dane techniczne urządzenia i wyposażenia dodatkowego mogą ulec zmianie w wyniku wprowadzenia ulepszeń lub z innych powodów Ż bez uprzedniego powiadomienia. Aby sprawdzić rzeczywiste dane techniczne zakupionego produktu, można w każdej chwili skontaktować się z przedstawicielem firmy OMRON.
WYMIARY I MASY
Wymiary i masy są nominalne i nie powinny być używane do procesów produkcyjnych, nawet jeśli podane są tolerancje.
WSZYSTKIE WYMIARY PODANO W MILIMETRACH.
Aby przeliczyć wartość podaną w milimetrach na cale, należy pomnożyć ją przez 0,03937. Aby przeliczyć wartość podaną w gramach na uncje, należy pomnożyć ją przez 0,03527.
Cat. No. H03E-PL-01
POLSKA Omron Electronics Sp. z o.o. ul. Mariana Sengera "Cichego" 1, 02-790 Warszawa Tel: +48 (0) 22 645 78 60 Fax: +48 (0) 22 645 78 63 www.industrial.omron.pl
Ze względu na stałe unowocześnianie wyrobu dane techniczne mogą być zmieniane bez uprzedzenia.
02/2008
Loading...