1. Basada en un motor estándar de 4 polos para la salida máxima del motor aplicable. Seleccione el modelo de variador con la corriente nominal admisible
tensión admisibles
Fluctuaciones de
frecuencia admisibles
del motor
1
0,120,250,551,11,52,24,0
0,30,61,11,93,04,26,7
0,81,63,05,08,011,017,5
Proporcional a la tensión de entrada: 0..240 V
400 Hz
Monofásica 200..240 V 50/60 Hz
Trifásica 200..230 V 50/60 Hz
-15%..+10%
+5%
Clase 400 V
Trifásico IP20: CIMR-V7AZ
Trifásico IP65: CIMR-V7TZ
Salida máxima admisible del motor kW
Capacidad del variador kVA
Corriente nominal de salida A
Tensión máxima de salida
de salida
Frecuencia máx. de salida
Características
Tensión y frecuencia
nominales de entrada
Fluctuaciones de
Fuente de
alimentación
1. Basada en un motor estándar de 4 polos para la salida máxima del motor aplicable. Seleccione el modelo de variador con la corriente nominal admisible
Sobrecorriente instantáneaEl motor empieza a pararse aproximadamente al 250% de la corriente nominal del variador
SobrecargaEl motor empieza a pararse después de 1 minuto al 150% de la corriente nominal del variador
SobretensiónEl motor empieza a pararse si la tensión de bus de c.c. es superior a 410 V (el doble para la clase 400 V)
Tensión baja
Pérdida momentánea
de alimentación
Sobrecalentamiento del
ventilador de refrigeración
Nivel de prevención de bloqueo
Funciones de protección
Fallo del ventilador
de refrigeración
Fallo de tierraProtegido mediante circuito electrónico (el nivel de operación es aproximadamente el 250% de la corriente nominal de salida)
Indicación de carga (CHARGE)
Grado de protección
Refrigeración
Temperatura ambiente
Humedad ambiente
Temperatura de almacenamiento
Instalación
Altura de instalación
Condiciones ambientales
Vibración
Se para cuando la tensión de bus de c.c. es aproximadamente 200 V o menor (el doble para la clase 400 V)
Se pueden seleccionar los siguientes elementos: Sin especificar (se detiene si la pérdida de alimentación es de 15 ms
o más), continuidad del funcionamiento si la pérdida de alimentación es de 0,5 s o menor, funcionamiento continuo.
Niveles individuales durante aceleración/velocidad constante. Disponibilidad de deceleración ON/OFF.
El indicador RUN permanece encendido o el LED del operador digital permanece encendido hasta que la tensión
Autorrefrigeración para 200 V 0,1..0,4 kW (monofásico o trifásico) y para 400 V 0,2..0,75 kW
PWM de onda sinusoide (control V/f, control vectorial de lazo abierto)
Valor seleccionado analógico: 1/1000 de frecuencia máxima
Entrada de tren de pulsos, valor de selección de frecuencia (seleccionable)
Par de freno continuo, aprox. 20% sin resistencia de freno externa, 150% con ella
Se puede seleccionar la habilitación/deshabilitación durante la deceleración.
Detectado mediante circuito electrónico (detección de bloqueo de ventilador)
Ventilador de refrigeración para 200 V 0,75 a 7,5 kW y para 400 V 1,5 a 7,5 kW
0..10 V (20 kΩ), 4..20 mA (250 Ω), 0..20 mA (250 Ω)
1 salida réle, 2 salidas de colector abierto de programación libre
1 salida analógica programable (0..10 V)/salida de pulsos
2 entradas analógicas, 0..10 V, 4..20 mA, 0..20 mA
Opcionalmente, frecuencia, corriente o valor seleccionado
(aproximadamente 160 V o menos para la serie monofásica)
Protección mediante circuito electrónico.
(El LED CHARGE (carga) lo incorporan los modelos de 400V)
de bus de c.c. desciende a 50 V o menos.
-20 ºC..+60 ºC (temperatura temporal durante el transporte)
Interiores (sin gases corrosivos, polvo, etc.)
10 a 20 Hz, 9,8 m/s2 máx.; 20 a 50 Hz, 2 m/s2 máx.
Especificaciones
0,1..400 Hz
0,01 Hz
150%/60 s
Hasta 200 W 150% o más
550 W a 1,1 kW 100% o más
1,5 kW 50% o más
>1,5 kW 20% o más
7 Entradas de programación libre
0,01..6000 s
LED de error y estado
Relé termoelectrónico de sobrecarga
IP20, NEMA1, IP65
Montaje al aire libre: -10 ºC..50 ºC
Montaje en la pared: -10 ºC..40 ºC
95% (sin condensación)
1000 m máx.
Varispeed V73
Operador digital
Display de datos
Indicadores
(indicadores de
elemento de
selección/
monitorización)
Teclas de operación
Potenciómetro de
ajuste de FRECUENCIA
AspectoNombreFunción
Display de datosMuestra datos relevantes, como la referencia de frecuencia, la frecuencia de salida
Potenciómetro de ajuste de Frecuencia Selecciona la referencia de frecuencia en un rango entre 0 Hz y la frecuencia máxima.
Indicador de referencia de frecuenciaLa referencia de frecuencia se puede monitorizar o seleccionar mientras este indicador está
Indicador de frecuencia de salidaLa frecuencia de salida del variador se puede monitorizar mientras este indicador está iluminado.
Indicador de corriente de salidaLa corriente de salida del variador se puede monitorizar mientras este indicador está iluminado.
Indicador de monitorización
multifuncional
Indicador de selección marcha directa/
inversa
Indicador de selección local/remotaMientras este indicador está iluminado, se puede seleccionar la operación del variador a través
Indicador de configuración
de parámetros
Tecla de modoCambia secuencialmente los indicadores de elemento (selección y monitorización) LED
Tecla MásAumenta números de monitorización multifuncional, números de parámetros y valores
Tecla MenosReduce números de monitorización multifuncional, números de parámetros y valores
Tecla EnterPermite introducir números de monitorización multifuncional, números de parámetro y valores de
Tecla RUNInicia el funcionamiento del variador cuando el 3G3MV está en operación con el
y los valores seleccionados de parámetro.
iluminado.
Mientras este indicador está iluminado, se monitorizan los valores seleccionados en U01 a U10.
La dirección de rotación se puede seleccionar mientras este indicador está iluminado cuando se
opera el variador con la tecla RUN.
del operador digital o según los parámetros seleccionados.
Los parámetros de n001 a n179 se pueden seleccionar o monitorizar mientras este indicador
está iluminado.
simplificados.
Se cancelará el parámetro que se va a seleccionar si se pulsa esta tecla antes de introducir
la selección.
seleccionados de parámetro.
seleccionados de parámetro.
datos internos después de haber sido seleccionados o modificados.
operador digital
3
1
2
Tecla STOP/RESETDetiene el funcionamiento del variador, siempre y cuando el parámetro n007 esté configurado
1. Los tipos V7 IP65 disponen de operador digital sin potenciómetro de ajuste de frecuencia.
2. El estado del indicador de selección local/remota sólo se puede monitorizar mientras el variador está en funcionamiento.
Cualquier entrada de comando RUN será ignorada mientras este indicador esté iluminado.
3. Mientras el variador está funcionando, los parámetros únicamente se pueden monitorizar y sólo algunos parámetros se pueden cambiar.
Cualquier entrada de comando RUN será ignorada mientras este indicador esté iluminado.
4. Por motivos de seguridad, la función de reset no se puede utilizar mientras se recibe una instrucción de operación (directa/inversa).
Ponga la instrucción de operación en OFF antes de usar esta función.
para inhabilitar la tecla STOP.
Se utiliza para realizar un reset del variador cuando se produce un error.
Tren de pulsos
de referencia de velocidad
(33 kHz máx.)
Fuente de alimentación de
selección de frecuencia
(+12 V 20 mA)
Referencia de frecuencia
de velocidad
0 a +10 V (20 kΩ) ó
4 a 20 mA (250 Ω)
0 V
Potenciómetro de
selección de frecuencia
de operador digital
24 V
mín.
máx.
CN2
U/T1
V/T2
W/T3
MA
MB
MC
PC
VIN
GND
Fallo
P1
Funcionamiento
Velocidad
alcanzada
IIN
Puesta a tierra
Salida
multifuncional
250 Vc.a., 1 A o menos
30 Vc.c. 1 A o menos
Salida de fotoacoplador
multifuncional
+48 Vc.c., 50 mA o menos
Carcasa (tipo: ZHR-3)
0 a 10 V
4 a 20 mA
P
0V
Entrada analógica
multifuncional 2*
IM
R+
Comunicaciones
MEMOBUS
RS-485/422
máx. 19,2 kBPS
1*
Los modelos V7 IP65 tienen filtro incorporado.
Se necesita una carcasa cuando se utiliza el terminal CN2 en la parte posterior del operador digital.
2*
Disponibilidad a petición de cable de entrada analógica de 1 m (nº de código 3G3MV-PCN-CN2) para la carcasa
apantallado
Muestra los dos siguientes tipos de conexiones (configuración de fábrica):
· Las señales de entrada (S1 a S7) son contactos sin tensión
· Conexión de secuencia por transistor NPN (0 V común)
Se necesita una fuente de alimentación de +24 V para la conexión de secuencia por transistor PNP (+24 V común).
P
R-
Resistencia
(1/2 W. 120 Ω)
de
S+
S-
: cable apantallado de par trenzado: cable
terminación
AM
Potenciómetro de ajuste
de frecuencímetro
P
AC
Frecuencia
de salida
Salida de monitorización
analógica
0 a +10 Vc.c. (2 mA)
FM
Salida de monitorización
de pulsos
(12 Vc.c.
20 mA máx. relación 30 - 70%)
12CIMR-V7AZ
Circuito principal
TerminalNombreFunción (nivel de señal)
R/L1, S/L2, T/L3
U/T1, V/T2, W/T3
B1, B2
+2, +1
+1, –
Entrada de alimentación de c.a.Entrada de alimentación del circuito principal (utilice R/L1 y S/L2 para variador de alimentación
Salida del variadorPara salida del variador
Conexión de la resistencia de freno Para conexión de la resistencia de freno
Conexión de la reactancia de c.c.Retire el puente entre +2 y +1 al conectar una reactancia de c.c. (opcional)
Entrada de alimentación de c.c.Para entrada de alimentación (+1: electrodo positivo; – : electrodo negativo)*
Puesta a tierraPara puesta a tierra (la toma de tierra debe cumplir la normativa local al respecto)
monofásica; no utilice T/L3 de los modelos menores de 0,75 kW para otro uso, como por ejemplo
terminal de unión)
Circuito de control
TipoNº
Señales de entrada digital
1 (CN2)
2 (CN2)
Señales de entrada analógica
3 (CN2
Tiempo de
operación
(ver nota 2)
Señales de salida digital
Señales
de salida
analógica
RS-485/422
Nombre de señalFunciónNivel de señal
Selección de entrada multifuncional 1 Configuración de fábrica: en marcha si está cerrado, se para si está abierto.
S1
Selección de entrada multifuncional 2 Configuración de fábrica: en marcha si está cerrado, se para si está abierto.
S2
Selección de entrada multifuncional 3 Configuración de fábrica: "Reset de fallo"
S3
Selección de entrada multifuncional 4 Configuración de fábrica: "fallo externo (contacto NA)"
S4
Selección de entrada multifuncional 5 Configuración de fábrica: "referencia de multivelocidad 1"
S5
Selección de entrada multifuncional 6 Configuración de fábrica: "referencia de multivelocidad 2"
S6
Selección de entrada multifuncional 7 Configuración de fábrica: "Comando JOG"
S7
Selección de entrada multifuncional
SC
Común
Entrada de tren de pulsos de referencia
RP
de velocidad
Terminal de fuente de alimentación
FS
para selección de frecuencia
Referencia de frecuencia de velocidad 0 a +10 Vc.c. (20 kΩ) o 4 a 20 mA (250 Ω), 0 a 20 mA (250 Ω) (resolución 1/1000)
FR
Común de referencia de frecuencia0 V
FC
Entrada de tensión analógica
multifuncional
Entrada de corriente analógica
multifuncional
Común de entrada analógica
multifuncional
Salida de contacto NA
MA
Salida de contacto
NC
Común de salida de contacto
MC
Salida de fotoacoplador 1Configuración de fábrica: "en marcha"
P1
Salida de fotoacoplador 2Configuración de fábrica: "en frecuencia"
Común de salida de fotoacoplador0 V
PC
Salida de monitorización analógica
AM
Común de monitorización analógica0 V
AC
Entrada de comunicaciones (+)
R+
Entrada de comunicaciones (-)
R–
Salida de comunicaciones (+)
S+
Salida de comunicaciones (-)
S–
Común para señal de control
33 kHz máx.
+12 V (corriente admisible: 20 mA máx.)
Entrada de tensión (entre terminales 1 y 3): 0 a 10 Vc.c. (impedancia de entrada: 20 kΩ)
Entrada de corriente (entre terminales 2 y 3): 4 a 20 mA (impedancia de entrada: 250 Ω)
Configuración de fábrica: "fallo"
Configuración de fábrica: "salida de frecuencia" salida de 0 a +10 V
(disponibilidad de salida de monitorización de pulsos mediante la selección
de constantes. relación: 30 a 70%)
Para comunicaciones MEMOBUS
disponibilidad de operación mediante comunicaciones RS-485 o RS-422.
24 Vc.c., 8mA
aislamiento de
fotoacoplador
Capacidad de contacto
250 Vc.a.,
1 A o menos
30 Vc.c., 1 A
o menos
Salida de fotoacoplador: +48 Vc.c., 50 mA
o menos
Instale el variador en vertical para asegurar una refrigeración adecuada. Al instalar el variador, tenga en cuenta
siempre las siguientes distancias de instalación mínimas para permitir una disipación normal del calor.
50 mm o más
40 mm o más40 mm
50 mm o más
o más
120 mm o más
120 mm o más
Aire
Aire
Distancias lateralesDistancias arriba y abajo
1. Deje siempre suficiente espacio para el circuito principal y las líneas de control, incluidos prensaestopas.
2. Si se instalan variadores adosados deje un espacio mínimo entre ellos de 60mm.
14CIMR-V7AZ
Conexiones de la resistencia de freno
Resistencia
de freno
Fuente de
alimentación
trifásica
Conexiones de las resistencias de freno
Fuente de
alimentación
trifásica
Utilice un secuenciador para
interrumpir la alimentación en
el contacto de disparo de relé
de sobrecarga
Contacto de sobrecalentamiento
de la unidad de resistencia de freno
• Se utiliza para poner en marcha o parar el variador, seleccionar o hacer referencia
a parámetros y para monitorizar la frecuencia de salida, la corriente de salida o elementos
similares mediante comunicaciones DeviceNet con el controlador host.
2
SI-P1/V7
Tarjeta opcional PROFIBUS-DP
SI-S1/V7
Tarjeta opcional CANopen
3G3MV-PCORT21
Tarjeta opcional de comunicaciones
SI-T1/V7
1. Los modelos V7 IP65 requieren bastidores opcionales cuando se utilizan unidades opcionales de comunicaciones.
2. Con los modelos V7 IP65 con comunicaciones DeviceNet debe usarse SI-N1/V7.
3. Consulte en la sección de las series Trajexia, MCH o MP información detallada acerca de los controladores host.
Puerta de enlace CANopen
Tarjeta opcional
MECHATROLINK-II
• Se utiliza para poner en marcha o parar el variador, seleccionar o hacer referencia
a parámetros y para monitorizar la frecuencia de salida, la corriente de salida o elementos
similares mediante comunicaciones PROFIBUS-DP con el controlador host.
• Se utiliza para poner en marcha o parar el variador, seleccionar o hacer referencia
a parámetros y para monitorizar la frecuencia de salida, la corriente de salida o elementos
similares mediante comunicaciones CANopen con el controlador host.
• Se utiliza para poner en marcha o parar el variador, seleccionar o hacer referencia
a parámetros y para monitorizar la frecuencia de salida, la corriente de salida o elementos
similares mediante comunicaciones CANopen con el controlador host.
• Se utiliza para poner en marcha o parar el variador, seleccionar o hacer referencia
a parámetros y para monitorizar la frecuencia de salida, la corriente de salida o elementos
similares mediante comunicaciones MECHATROLINK-II con el controlador host.
• Bus de Motion de alta velocidad.
• Controlador de host: Series Trajexia, MCH o MP.
3
C Tarjeta de PLC opcional
TipoModelo
Unidad opcional de PLC
1. Con los modelos V7 IP65 se necesitan bastidores opcionales cuando se utiliza la unidad opcional de PLC.
1
3G3MV-P10CDT-E
3G3MV-P10CDT3-E
DescripciónFunción
Unidad opcional de PLC
PLC opcional con
RS 422/485
• Todas las características de PLC, instalación wireless y acceso transparente
a los parámetros y a las entradas y salidas analógicas y digitales del variador.
• Para la programación se pueden utilizar las herramientas estándar de OMRON
• Calendario/reloj
• Idénticas características que los modelos estándar con soporte RS-422/485.
D Bastidor opcional accesorio para V7 IP65
TipoModeloDescripciónFunción
V7TZ-FR1
Bastidor opcional
Bastidor opcional
• Se necesitan bastidores accesorios cuando se utilizan unidades opcionales
de comunicaciones opcionales o de PLC con el Varispeed V7 IP65.
Varispeed V719
E Accesorios
12,2 (0,48)
9,3 (0,37)
1,7 (0,07)
TiposModeloDescripciónFunciones
JVOP-146
Operador digital remoto
sin potenciómetro
11
23,1
(0,43)
(0,91)
58 (2,28)
DATA
78 (3,07)
88 (3,46)
15,5 (0,61)
70 (2,76)
4-4,4 diá. TALADROS MTG
(15,5)
STOP
5
(0,2)
80 (3,15)
1,7
(0,07)
12,2
(0,48)
30,4
(1,20)
10,5
(0,41)
50 (1,97)
18,2
(0,72)
56 (2,20)
4-M4 profundidad de
fresado 3,5 (0,14)
68 (2,68)
11
Operador digital
JVOP-144
Operador digital remoto
con potenciómetro
58 (2,28)
23,1
(0,91)
DSPL
DATA
ENTER
(0,43)
RUN
STOP
RESET
78 (3,07)
88 (3,46)
15,5 (0,61)
70 (2,76)
OPERADOR
DIGITAL
JVOP-140
MÍN. MÁX.
5
(0,2)
80 (3,15)
1,7 (0,07)
1,7 (0,07)
12,2 (0,48)
12,2 (0,48)
9,3 (0,37)
9,3 (0,37)
10,5
(0,41)
30,4
(1,20)
72606-CVS31060Tapa ciega-----
3G3IV-PEZZ0838BACarcasa del operador digitaligual que JVOP-144 sin operador
4-4,4 diá. 4 taladros MTG
Cable de extensión
3G3IV-PCN126
3G3IV-PCN326
Accesorios
3G3IV-PCN329-ECable de configuración de PC
de operador digital
1 metro
3 metros
-----
-----
E Software
TiposModeloDescripciónInstalación
CX-DriveSoftwareHerramienta de software para configuración y monitorización
Software
CX-OneSoftwareHerramienta de software para configuración y monitorización
50 (1,97)
18,2
(0,72)
56 (2,20)
4-M4 profundidad de
fresado 3,5 (0,14)
68 (2,68)
20CIMR-V7AZ
F Unidad de freno, unidad de resistencia de freno
VariadorUnidad de resistencia de freno
TensiónSalida
máxima
aplicable
del motor
en kW
Variador modelo
CIMR-V7AZ
Tipo montado en variador
(3 %ED, 10 seg. máx.)
Tipo de instalación independiente
(10 %ED, 10 seg. máx.)
Debido a las continuas mejoras y actualizaciones de los productos Omron,
las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso.Cat. No. I20E-ES-02