Omron CIMR-V7AZ User Manual

CIMR-V7AZ
Varispeed V7
Contrôle vectoriel sans capteur au format de poche
• Couple nominal à 0,5 Hz
• Autoréglage
• Fréquence porteuse jusqu'à 14 kHz
• Fonction d'arrêt de précision
• Protection du moteur avec entrée PTC
• Entrée d'impulsion
• Console numérique standard avec fonction de copie
• Bus de terrain : Modbus, DeviceNet, PROFIBUS, CANopen
• Bus mécatronique grande vitesse : ML- II
• Carte API optionnelle. Accès total au variateur
• Marquage CE, UL, et cUL
V7 IP65
• Compact
• Câblage facile
• Filtre intégré (classe B)
Logiciel personnalisé*
• Le logiciel du variateur peut être personnalisé pour répondre à une application spécifique. Exemples :
• Logiciel de traverse S-9381
*Pour de plus amples informations, consultez la section logiciel CASE (Computer Aided Software Engineering) Cat. No. 144E.
Puissances
• 200 V monophasé de 0,1 à 4 kW
• 200 V triphasé de 0,1 à 7,5 kW
• 400 V triphasé de 0,2 à 7,5 kW
Configuration du système
3G3IV-PCN329-E Câble Variateur - PC
Filtre de ligne
* Les modèles V7 IP65 sont des variateurs à filtre intégré.
CX-Drive
*Voir remarque
3G3IV-PEZZ8122_ Support pour montage sur rail DIN
Carte de communication
*Voir remarque
JVOP-144 Console numérique déportée avec potentiomètre
Varispeed V7
Carte API en option
JVOP-146 Console numérique déportée sans potentiomètre
*Voir remarque
3G3IV-PCN126/326 Câble de rallonge console numérique
Accessoires de freinage
LKEB_
CDBR_B
ERF150WJ_
* Des cadres en option sont requis pour les modèles V7 IP65.
1Varispeed V7
Caractéristiques techniques
Légende des références
CIMR-V7AZB0P10
Variateur
Série V7
A : avec console numérique (avec potentiomètre) T : type V7 IP65 avec console numérique
(sans potentiomètre)
Z : spécifications des normes européennes
Tension B : 200 Vc.a. monophasé 2: 200 Vc.a. triphasé 4: 400 Vc.a. triphasé
Boîtier de protection : 0: IP20 1: NEMA1 05: IP65
Puissance maximale applicable du moteur 0P1 : 0,1 kW
~
7P5 : 7,5 kW
"P" correspond à la
[ ]
décimale.
Classe 200 V
IP20 monophasé : CIMR-V7AZ B0P1 B0P2 B0P4 B0P7 B1P5 B2P2 B4P0
IP65 monophasé : CIMR-V7TZ --- --- B0P405 B0P705 B1P505 B2P205 ---
IP20 triphasé : CIMR-V7AZ 20P1 20P2 20P4 20P7 21P5 22P2 24P0
Puissance moteur maximale admissible
Capacité du variateur kVA
Courant de sortie nominal A
de sortie
Fréquence de sortie maxi.
Caractéristiques
Alimentation
1. Sur la base d'un moteur standard à 4 pôles pour la puissance maximale applicable. Sélectionnez le modèle de variateur dont le courant nominal est supérieur au courant nominal du moteur.
1
kW
Tension de sortie max.
Tension et fréquence
nominales d'entrée
Variation de tension
admissible
Variation de fréquence
admissible
0,12 0,25 0,55 1,1 1,5 2,2 4,0
0,3 0,6 1,1 1,9 3,0 4,2 6,7
0,8 1,6 3,0 5,0 8,0 11,0 17,5
Proportionnelle à la tension d'entrée : 0..240 V
400 Hz
Monophasé 200..240 V 50/60 Hz
Triphasé 200..230 V 50/60 Hz
-15%..+10%
+5%
Classe 400 V
IP20 triphasé : CIMR-V7AZ
IP65 triphasé : CIMR-V7TZ
Puissance moteur maximale admissible
Capacité du variateur kVA
Courant de sortie nominal A
de sortie
Fréquence de sortie maxi.
Caractéristiques
Alimentation
1. Sur la base d'un moteur standard à 4 pôles pour la puissance maximale applicable. Sélectionnez le modèle de variateur dont le courant nominal est supérieur au courant nominal du moteur.
1
kW
Tension de sortie max.
Tension et fréquence
nominales d'entrée
Variation de tension
admissible
Variation de fréquence
admissible
40P2 40P4 40P7 41P5 42P2 43P0 44P0 45P5 47P5
40P405 40P705 41P505 42P205 43P005 44P005
0,37 0,55 1,1 1,5 2,2 3,0 4,0 5,5 7,5
0,9 1,4 2,6 3,7 4,2 5,5 7,0 11,0 14,0
1,2 1,8 3,4 4,8 5,5 7,2 9,2 14,8 18,0
Proportionnelle à la tension d'entrée : 0..400 V
400 Hz
Triphasé 380..460 Vc.a., 50/60 Hz
-15%..+10%
+5%
2 CIMR-V7AZ
Caractéristiques techniques communes
Référence CIMR-V7AZ-@ CIMR-V7TZ-@
Méthodes de contrôle
Plage de fréquence de sortie
Tolérance de fréquence
Résolution de la consigne de fréquence
Résolution de la fréquence de sortie
Capacité de surcharge
Valeur de consigne de fréquence
Fonctions de contrôle
Couple de freinage (couple maximal à court terme)
Couple de freinage continu d'environ 20% sans, 150% avec résistance de freinage externe
Entrées numériques
Sorties numériques
Sortie analogique
Entrées analogiques
Temps de freinage/d'accélération
Fonctionnalité
Affichage
Protection contre les surcharges du moteur
Surintensité instantanée Le moteur s’arrête en roue libre à environ 250% du courant nominal du variateur
Surcharge Le moteur s’arrête en roue libre au bout d’une minute à 150% du courant nominal de sortie du variateur
Surtension Le moteur s’arrête en roue libre si la tension du bus c.c. est supérieure à 410 V (le double pour les modèles 400 V)
Sous-tension
Perte momentanée d'alimentation
Surchauffe de l'ailette de refroidissement
Niveau de protection anti-calage
Fonctions de protection
Panne du ventilateur Détectée par un circuit électronique (détection du verrouillage du ventilateur)
Erreur de masse Protégée par un circuit électronique (le niveau de fonctionnement est d’environ 250% du courant nominal de sortie)
Indication de charge d’alimentation
Degré de protection
Refroidissement
Température ambiante
Humidité ambiante
Température de stockage
Installation
Conditions ambiantes
Hauteur de l'installation
Vibrations
S'arrête lorsque la tension du bus c.c. est égale ou inférieure à 200 V env. (le double pour les modèles 400 V)
Les éléments suivants sont sélectionnables : non fourni (s'arrête si la perte d'alimentation est de 15 ms ou plus),
fonctionnement continu si la perte d'alimentation est d'env. 0,5 s ou moins, fonctionnement continu
Niveaux individuels pendant l'accélération/vitesse constante. Décélération ON/OFF disponible. Pendant la décélération,
Le voyant RUN reste allumé ou la LED de la console numérique reste allumée jusqu’à ce que la tension
Auto-refroidissement pour 200 V 0,1..0,4 kW (tri ou monophasé) et pour 400 V 0,2..0,75 kW
MLI d'onde sinusoïdale (contrôle V/f, contrôle vectoriel sans capteur)
Valeur de consigne numérique : 0,01 Hz (<100 Hz), 0,1 Hz (>100 Hz)
Valeur de consigne analogique : 1/1000 de la fréquence maximale
Entrée de train d'impulsions, valeur de réglage de fréquence (sélectionnable)
0..10 V (20 k), 4..20 mA (250 ), 0..20 mA (250 Ω)
1 sortie relais, 2 sorties collecteur ouvert librement programmables
1 sortie analogique programmable (0..10 V)/sortie d'impulsion
2 entrées analogiques, 0..10 V, 4..20 mA, 0..20 mA
En option, fréquence, courant ou valeur de consigne
(environ 160 V ou moins pour les modèles monophasés)
(La LED de charge est fournie pour le modèle 400 V)
Ventilateur pour 200 V 0,75 à 7,5 kW et pour 400 V 1,5 à 7,5 kW
-20 ºC..+60 ºC (température à court terme pendant le transport)
10 à 20 Hz, 9,8 m/s2 maxi. ; 20 à 50 Hz, 2 m/s2 maxi.
Caractéristiques techniques
0,1..400 Hz
Consigne numérique : ±0,01 % (-10..+50 ºC)
Consigne analogique : ±0,5 % (25 ±10 ºC)
0,01 Hz
150%/60 s
Jusqu'à 200 W, 150% ou plus
550 W à 1,1 kW, 100% ou plus
1,5 kW, 50% ou plus
>1,5 kW, 20% ou plus
7 entrées librement programmables
0,01 .. 6 000 s
Voyants d'erreur et d'état
Relais électronique de surcharge thermique
Protégée par circuit électronique
activation/désactivation sélectionnable.
du bus c.c. soit égale ou inférieure à 50 V.
IP20, NEMA1, IP65
Montage à l'air libre : -10 ºC..50 ºC
Montage mural : -10 ºC..40 ºC
95% (sans condensation)
Intérieur (sans gaz corrosifs, poussières, etc.)
1000 m max.
Varispeed V7 3
Console numérique
Affichage des données
Voyants (voyants de réglage/ surveillance)
Touches de fonction
Ajusteur de fréquence
Présentation Nom Fonction
Affichage des données Affiche les données pertinentes, telles que la référence de fréquence, la fréquence de sortie
Ajusteur de fréquence Définit la référence de fréquence dans une plage entre 0 Hz et la fréquence maximale.
Voyant de référence de fréquence La référence de fréquence peut être surveillée ou définie quand ce voyant est allumé.
Voyant de fréquence de sortie La fréquence de sortie du variateur peut être surveillée quand ce voyant est allumé.
Voyant de courant de sortie Le courant de sortie du variateur peut être surveillé quand ce voyant est allumé.
Voyant de surveillance multifonction Les valeurs définies dans U01 à U10 sont surveillées quand ce voyant est allumé.
Voyant de sélection Avant/Inverse Le sens de rotation peut être sélectionné quand ce voyant est allumé pendant le fonctionnement
Voyant de sélection Local/Distant Le fonctionnement du variateur via la console numérique ou selon les paramètres définis peut
Voyant de réglage de paramètre
Touche Mode Commute les voyants LED simplifiés (réglage et surveillance) de manière séquentielle.
Touche Incrémenter Augmente les numéros de surveillance multifonction, les numéros de paramètres et les valeurs
Touche Décrémenter Diminue les numéros de surveillance multifonction, les numéros de paramètres et les valeurs de
Touche Entrée Entre les numéros de surveillance multifonction, les numéros de paramètres et les valeurs de
Touche RUN Démarre le variateur quand le 3G3MV fonctionne avec la console numérique
et les valeurs définies des paramètres.
du variateur via la touche RUN.
être sélectionné quand ce voyant est allumé. Les paramètres dans n001 à n179 peuvent être définis ou surveillés quand ce voyant est allumé.
Le paramètre en cours de réglage est annulé en cas d'appui sur cette touche avant l'entrée du paramètre.
de définition des paramètres.
définition des paramètres.
données internes après leur définition ou modification.
2
1
3
Bouton STOP/RESET Arrête le variateur sauf si le paramètre n007 est configuré pour désactiver la touche STOP.
1. Les modèles V7 IP65 disposent d’une console numérique sans ajusteur de fréquence externe.
2. L'état du voyant de sélection local/distant peut seulement être surveillé pendant le fonctionnement du variateur. Toute entrée de commande RUN est ignorée quand ce voyant est allumé.
3. Pendant le fonctionnement du variateur, les paramètres peuvent seulement être surveillés et il n'est possible de modifier que certains paramètres. Toute entrée de commande RUN est ignorée quand le voyant de réglage de paramètre est allumé.
4. Pour des raisons de sécurité, il est impossible d'utiliser la fonction de réinitialisation pendant l'entrée d'une instruction de fonctionnement (avant/inverse). Mettre l’instruction de fonctionnement sur OFF avant d’utiliser cette fonction.
Utilisé pour réinitialiser le variateur en cas d'erreur.
4
4 CIMR-V7AZ
Dimensions
Type IP 20 de 0,1 à 4 kW
2 - M4
4 - M4
Classe de
tension
Triphasé
200 V
Monophasé
200 V
Triphasé
400 V
W 1
W
H 2 H 1
Puissance moteur
max. applicable kW
0,12 20P1
0,25 20P2 0,6
0,55 20P4 108 42 0,9
1,1 20P7 128 62 1,1
1,5 21P5
2,2 22P2 140 1,5
4,0 24P0 140 143 128 71 2,1
0,12 B0P1
0,25 B0P2 76 0,7
0,55 B0P4 131 42 1,0
1,1 B0P7
1,5 B1P5 156 96 1,5
2,2 B2P2 140 163 128
4,0 B4P0 170 180 158 2,9
0,37 40P2
0,55 40P4 110 34 1,1
1,1 40P7 140
1,5 41P5
2,2 42P2 1,5
3,0 43P0
4,0 44P0 2,1
H
8,5
(0,34)
D1
D
W 1
W
H
8,5
H 2 H 1
(0,34)
Schéma 1 Schéma 2
Modèle de
variateur
CIMR V7AZ
Schéma
168
2
168
2
2
W H D W1 H1 H2 D1
108
108
108
140 143 128 71
128
128
128
Dimensions en mm
76
56
131
140 96
156
96
76
56 118 5
92
96
5
118
5
118 5
118 5
D
Poids kg
10
64
10
64
71
16 1,0
64
0,6
1,4
0,6
1,5
2,2
1,5
1,5
2,1
D1
Mode de
refroidisse-
ment
Auto-
refroidis-
sement
Refroidi par
ventilateur
Auto-
refroidis-
sement
Refroidi par
ventilateur
Auto-
refroidis-
sement
Refroidi par
ventilateur
Type IP20 / NEMA1, 5,5/7,5 kW
,
Schéma 3
Classe de
tension
Triphasé
200 V
Triphasé
400 V
Puissance moteur
max. applicable kW
5,5 25P5
7,5 27P5 4,8
5,5 45P5
7,5 47P5 4,8
Modèle de
variateur
CIMR - V7AZ
Schéma
3
W H D W1 H1 H2 D1
180 260 170 164 244 8 65
180 260 170 164 244 8 65
Varispeed V7 5
Dimensions en mm (pouces)
Poids kg
4,6
4,8
Mode de
refroidisse-
ment
Refroidi par
ventilateur
Type IP65, 0,55 à 4 kW
D
H 2
H 1
D1
W 2
W
W 1
H 1
H
6,4
Classe de
tension
Monophasé
200 V
Triphasé
400 V
3x PG25
Schéma 4
Puissance
moteur max.
applicable
kW
0,55 B0P405
1,1 B0P705 4,3
1,5 B1P505 3,7
2,2 B2P205 4,2
0,55 40P405
1,1 40P705 4,3
1,5 41P505 3,7
2,2 42P205 3,7
3,0 43P005 4,1
4,0 44P005 4,1
Modèle de
variateur
CIMR V7TZ
Schéma
4
W H D W1 W2 H1 H2 H3 D1
280 240 142 260 228 165 38 275 44
280 240 142 260 228 165 38 275 44
Dimensions en mm
Poids
kg
3,4
4,2
Mode de
refroidisse-
ment
Auto-refroidis-
sement
Refroidi par
ventilateur
Auto-refroidis-
sement
Refroidi par
ventilateur
6 CIMR-V7AZ
Type IP65, 0,55 à 4 kW (avec cadres en option installés)
W 2
P2
D
D1
W
W 1
6,4
H 2
H 1
H 1
H
Classe de
tension
Monophasé
200 V
Triphasé
400 V
2x PG12
Puissance
moteur
max.
applicable
kW
0,55 B0P405
1,1 B0P705 4,5
1,5 B1P505 3,9
2,2 B2P205 4,4
0,55 40P405
1,1 40P705 4,5
1,5 41P505 3,9
2,2 42P205 3,9
3,0 43P005 4,3
4,0 44P005 4,3
Modèle de
variateur
CIMR V7TZ
Schéma
5
3x PG25
W H D W1 W2 H1 H2 H3 D1 P2
280 240 180 260 228 165 38 275 44 38
280 240 180 260 228 165 38 275 44 38
Schéma 5
Dimensions en mm
Poids
kg
3,6
4,4
Mode de
refroidisse-
ment
Auto-
refroidis-
sement
Refroidi par
ventilateur
Auto-
refroidis-
sement
Refroidi par
ventilateur
Varispeed V7 7
Filtres *
Modèle Schaffner
3x200 V 3G3JV-PFI2010-SE 194 82 50 160 181 62 5,3 M5 25 56 118 M4
3G3MV-PFI2020-SE 169 111 50 135 156 91 5,5 M5 25 96 118 M4
3G3MV-PFI2030-SE 174 144 50 135 161 120 5,3 M5 25 128 118 M4
1x200 V 3G3MV-PFI1010-SE 169 71 45 135 156 51 5,3 M5 22 56 118 M4
3G3MV-PFI1020-SE 169 111 50 135 156 91 5,3 M5 25 96 118 M4
3G3MV-PFI1030-SE 174 144 50 135 161 120 5,3 M5 25 128 118 M4
3G3MV-PFI1040-SE 174 144 50 135 161 150 5 M5 25 158 118 M4
3x400 V 3G3MV-PFI3005-SE 169 111 45 135 156 91 5,3 M5 22 96 118 M4
3G3MV-PFI3010-SE 169 111 45 135 156 91 5,3 M5 22 96 118 M4
3G3MV-PFI3020-SE 174 144 50 135 161 120 5 M5 25 128 118 M4
3G3MV-PFI3030-SE 304 184 56 264 288 150 6 M5 28 164 244 M5
A B C D E F G H I J K L
Dimensions
Bâti du variateur
Câbles de sortie
Modèle Rasmi
3x200 V 3G3JV-PFI2010-E 82 50 194 181 62 M5
3G3MV-PF2020-E 111 50 169 156 91 M5
3G3MV-PFI2030-E 144 50 174 161 120 M5
3G3MV-PFI2050-E 184 56 304 288 150 M5
1x200 V 3G3MV-PFI1010-E 71 45 169 156 51 M5
3G3MV-PFI1020-E 111 50 169 156 91 M5
3G3MV-PFI1030-E 144 50 174 161 120 M5
3G3MV-PFI1040-E 174 50 174 161 150 M5
3x400 V 3G3MV-PFI3005-E 111 50 169 156 91 M5
3G3MV-PFI3010-E 111 50 169 156 91 M5
3G3MV-PFI3020-E 144 50 174 161 120 M5
3G3MV-PFI3030-E 184 56 304 288 150 M5
*
Les modèles V7 IP65 sont des variateurs à filtre intégré.
W H L X Y
Dimensions
Fixation du
variateur
8 CIMR-V7AZ
Support de montage sur rail DIN
3G3IV-PZZ08122A 3G3IV-PZZ08122B
,
(35,1)
Rail DIN
,
Quatre, filetage M4
3G3IV-PZZ08122C
,
Vue latérale (commune à toutes les unités)
Quatre, filetage M4
,
3G3IV-PZZ08122D
,
Quatre, filetage M4
Quatre, filetage M4
Variateur Support de montage sur rail DIN
200 Vc.a. triphasé
200 Vc.a. monophasé
400 Vc.a. triphasé
CIMR-V7AZ - 20P1/ 20P4/ 20P7 3G3IV-PEZZ08122A CIMR-V7AZ - 21P5/ 22P2 3G3IV-PEZZ08122B CIMR-V7AZ - 24P0 3G3IV-PEZZ08122C CIMR-V7AZ - B0P1/ B0P2/ B0P4 3G3IV-PEZZ08122A CIMR-V7AZ - B0P7/ B1P5 3G3IV-PEZZ08122B CIMR-V7AZ - B2P2 3G3IV-PEZZ08122C CIMR-V7AZ - B4P0 3G3IV-PEZZ08122D CIMR-V7AZ - 40P2/ 40P4/ 40P7/ 41P5/ 42P2 3G3IV-PEZZ08122B CIMR-V7AZ - 44P0 3G3IV-PEZZ08122C
Varispeed V7 9
Fixations
Fixations pour le montage externe du radiateur
En cas de montage d'un ventilateur externe au V7AZ, cette fixation est requise.
*8,5
(0,33)
AIR
ou plus
ou plus
100 (3,94)
ou plus
100 (3,94)
CIMR-V7AZ
V7AZ-20P1 V7AZ-20P2 V7AZ-20P4 EZZ08136B 69,2 42 50
V7AZ-20P7 EZZ08136C 69,2 62 70
V7AZ-21P5
V7AZ-22P2 98 58 70
V7AZ-24P0 EZZ08136F 78,6 64,4 70
V7AZ-25P5
V7AZ-27P5 V7AZ-B0P1 V7AZ-B0P2 V7AZ-B0P4 EZZ08136B 92,2 42 50
V7AZ-B0P7
V7AZ-B1P5 98 58 70
V7AZ-B2P2 EZZ08136F 98,6 64,4 70
V7AZ-B4P0 EZZ08136G 115,6 64,4 70
V7AZ-40P2 EZZ08136E 82 13,2 30
V7AZ-40P4
V7AZ-40P7 82 58 70
V7AZ-41P5 V7AZ-42P2
V7AZ-43P0 V7AZ-44P0 V7AZ-45P5 V7AZ-47P5
Référence
des fixations
EZZ08136A 69,2 12 30
EZZ08136D
EZZ08136H 113,8 56,2 60
EZZ08136A 69,2 12 30
EZZ08136D
EZZ08136D
EZZ08136F 78,6 64,4 70
EZZ08136H 113,8 56,2 60
Dimensions en mm
D1 P2 D3
73 58 70
82 58 70
82 28 40
98 58 70
AIR
10 CIMR-V7AZ
Unité de résistance de freinage ERF-150WJ
Unité de résistances de freinage
,
Vis MTG
C
30 ou plus 30 ou plus
A
Remarque : Préparer les vis de montage
(2 M4x8 vis filetée). Les vis de 8 mm ou plus et les vis métriques standard ne peuvent pas être utilisées.
D
B
150
150 ou plus 150 ou plus
Tension Modèle LKEB-#
20P7 105 275 50 260 M5x3 3,0
21P5 130 350 75 335 M5x4 4,5
Classe 200 V
22P2 130 350 75 335 M5x4 4,5
40P7 130 350 75 350 M5x4 5,0
25P5 250 350 200 335 M6x4 7,5
27P5 350 350 200 335 M6x4 8,5
40P7 105 275 50 260 M5x3 3,0
41P5 130 350 75 335 M5x4 4,5
42P2 130 350 75 335 M5x4 4,5
Classe 400 V
43P0
43P7
45P5 250 350 200 335 M6x4 7,5
47P5 350 350 200 335 M6x4 8,5
Dimensions en mm
A B C D Vis MTG
Poids
approximatif kg
130 350 75 335 M5x4 5,0
Varispeed V7 11
Installation
Connexions standard
Entrée multifonction
Référence de fréquence
MCCB
R
S
T
Marche/Arrêt avant
Marche/Arrêt inverse
Erreur externe (aucun contact)
Réinitialisation erreur
Référence de vitesse à pas multiples 1
Référence de vitesse à pas multiples 2
Commande JOG
Entrée train d'impulsions
Réglage de fréquence
2k
Bobine de réactance c.c. (option)
UX
Cavalier de court circuit
+2 +1 - B1 B2
Filtre de
R/L1
S/L2
Relais à surcharge thermique (option)
ligne 1*
P
P
T/L3
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
SC
Borne de connexion blindée
RP
FS
FR
FC
NPN
PHC
PHC
PHC
PHC
PHC
PHC
PHC
PNP
Référence vitesse train d'impulsions (33 kHz max.)
Paramètre de fréquence alimentation (+12 V 20 mA)
Référence de fréquence vitesse 0 à +10 V (20 k) OU 4 à 20 mA (250 Ω)
0 V
Potentiomètre de paramètre de fréquence de la console numérique
24 V
min.
Résistance de freinage (option)
W/T3
CN2
max
U/T1
V/T2
MA
MB
MC
P2
PC
VIN
IIN
GND
Erreur
P1
En fonctionnement
Acceptation vitesse
Mise à la terre
Sortie multifonction 250 Vc.a., 1 A ou moins 30 Vc.c., 1 A ou moins
Sortie de photocoupleur multifonction +48 Vc.c., 50 mA ou moins
Boîtier (type : ZHR-3)
0 à 10 V
4 à 20 mA
P
0V
IM
Entrée analogique multifonction 2*
AC
Potentiomètre de réglage fréquence
P
FM
Fréquence de sortie
Sortie surveillance analogique 0 à +10 Vc.c. (2 mA)
Sortie de surveillance d'impulsions (12 Vc.c. 20 mA max. 30 - 70% de service)
R+
Communication MEMOBUS RS-485/422 19,2 kBPS maxi.
1*
Les modèles V7 IP65 sont des variateurs à filtre intégré.
Un boîtier est nécessaire en cas d'utilisation de la borne CN2 à l'arrière de la console numérique.
2*
Un câble d'entrée analogique 1m (réf : 3G3MV-PCN-CN2) est disponible sur demande pour le boîtier
P
Indique les deux types de connexions suivants (en standard) :
· Les signaux d'entrée (S1 à S7) sont des contacts sans tension
· Connexion séquentielle avec transistor NPN (0 V commun)
Alimentation +24V nécessaire pour la connexion séquentielle par transistor PNP (+24V commun).
R-
(1/2 W. 120 Ω)
Résistance
S+
S-
: câble blindé à paire torsadée: câble blindé
de la borne
AM
12 CIMR-V7AZ
Circuit principal
Borne Nom Fonction (niveau du signal)
R/L1, S/L2, T/L3
U/T1, V/T2, W/T3
B1, B2
+2, +1
+1, –
Circuit de contrôle
Type
S1
S2
S3
S4
S5
S6
analogique
S7
SC
RP
FS
FR
FC
1 (CN2)
2 (CN2)
3 (CN2)
MA
NC
MC
P1
P2
PC
AM
AC
R+
R-
S+
S-
Signaux d’entrée numériques
Signaux d'entrées analogiques
Signaux de sortie numérique
Signaux
de sortie
RS-485/422
Entrée d'alimentation c.a. Entrée d’alimentation du circuit principal (utilisez R/L1 et S/L2 pour un variateur monophasé.
Sortie variateur Pour la sortie du variateur
Connexion de la résistance de freinage
Connexion de bobine de réactance c.c.
Entrée d'alimentation c.c. Pour l’entrée d’alimentation (+1 : électrode positive ; – : électrode négative)*
Mise à la terre Pour la mise à la terre (la mise à la terre doit être conforme au code local correspondant.)
Nom du signal Fonction Niveau du signal
Sélection 1 de l'entrée multifonction
Sélection 2 de l'entrée multifonction
Sélection 3 de l'entrée multifonction Paramètre par défaut : "Réinitialisation des défauts"
Sélection 4 de l'entrée multifonction Paramètre par défaut : "Erreur externe (contact NO)"
Sélection 5 de l'entrée multifonction Paramètre par défaut : "Référence de vitesse à étapes multiples 1"
Sélection 6 de l'entrée multifonction Paramètre par défaut : "Référence de vitesse à étapes multiples 2"
Sélection 7 de l'entrée multifonction Paramètre par défaut : "Commande JOG"
Commun de sélection de l'entrée multifonction
Entrée de train d'impulsions de la référence de vitesse
Borne d'alimentation pour le réglage de la fréquence
Référence de fréquence de la vitesse 0 à +10 Vc.c. (20 k) ou 4 à 20 mA (250 ), 0 à 20 mA (250 ) (résolution 1/1000)
Commun de référence de fréquence 0 V
Entrée de tension analogique multifonction
Entrée de courant analogique multifonction
Commun d'entrée analogique multifonction
Sortie contact NO
Sortie contact
Commun de sortie contact
Sortie d'optocoupleur 1 Paramètre par défaut : "fonctionnement"
Sortie d'optocoupleur 2 Paramètre par défaut : "à la fréquence"
Commun sortie d'optocoupleur 0 V
Sortie de surveillance analogique
Commun de surveillance analogique 0 V
Entrée de communication (+)
Entrée de communication (–)
Sortie de communication (+)
Sortie de communication (–)
N’utilisez pas T/L3 des modèles inférieurs à 0,75 kW pour un autre usage, tel qu’une borne de jonction.)
Pour la connexion de la résistance de freinage
Retirez le cavalier de court-circuit entre +2 et +1 lors de la connexion d’une bobine de réactance c.c. (option)
Paramètre par défaut : En marche en cas de réglage sur CLOSED, à l’arrêt en cas de réglage sur OPEN.
Paramètre par défaut : En marche en cas de réglage sur CLOSED, à l’arrêt en cas de réglage sur OPEN.
24 Vc.c., 8 mA isolation par optocoupleur
Commun pour le signal de contrôle
33 kHz maxi.
+12 V (courant admissible : 20 mA max.)
Entrée de tension (entre les bornes 1 et 3) : 0 à 10 Vc.c. (impédance d'entrée : 20 kΩ)
Entrée de courant (entre les bornes 2 et 3) : 4 à 20 mA (impédance d'entrée : 250 Ω)
Capacité du contact
Paramètre par défaut : "erreur"
Paramètre par défaut : "fréquence de sortie" sortie de 0 à +10 V
(la sortie de surveillance d'impulsions est disponible en définissant des
constantes. Niveau d'utilisation : 30 à 70%)
Pour la communication MEMOBUS Fonctionnement par communication RS-485 ou RS-422 disponible.
250 Vc.a., 1 A ou moins 30 Vc.c., 1 A ou moins
Sortie d'optocoupleur : +48 Vc.c., 50 mA ou moins
0 à 10 V 2 mA ou moins Résolution 8 bits
Protocole MEMOBUS RS-485/422 19,2 kbps maxi.
Varispeed V7 13
30 mm mini., (0,1 à 4,0 kW)
W=
50 mm mini., (5,5 et 7,5 kW)
100 mm mini.
Air
Variateur
Variateur Variateur
100 mm mini.
Côté
Air
Perte de chaleur du variateur
Classe 200 V triphasé
Modèle CIMR-V7AZ 20P1 20P2 20P4 20P7 21P5 22P2 24P0 25P5 27P5
Capacité du variateur kVA 0,3 0,6 1,1 1,9 3,0 4,2 6,7 9,5 13
Courant nominal A 0,8 1,6 3 5 8 11 17,5 25 33
Ailette 3,7 7,7 15,8 28,4 53,7 60,4 96,7 170,4 219,2
Unité intérieure 9,3 10,3 12,3 16,7 19,1 34,4 52,4 79,4 98,9
Perte de chaleur totale
13,0 18,0 28,1 45,1 72,8 94,8 149,1 249,8 318,1
Perte de
W
chaleur
Classe 200 V monophasé
Modèle CIMR-V7AZ B0P1 B0P2 B0P4 B0P7 B1P5 B2P2 B4P0
Capacité du variateur kVA 0,3 0,6 1,1 1,9 3,0 4,2 6,7
Courant nominal A 0,8 1,6 3 5 8 11 17,5
Ailette 3,7 7,7 15,8 28,4 53,7 64,5 98,2
W
chaleur
Perte de
Unité intérieure 10,4 12,3 16,1 23,0 29,1 49,1 78,2
Perte de chaleur totale
14,1 20,0 31,9 51,4 82,8 113,6 176,4
Classe 400 V triphasé
Modèle CIMR-V7AZ 40P2 40P4 40P7 41P5 42P2 44P0 45P5 47P5
Capacité du variateur kVA 1,4 2,6 3,7 4,2 5,5 7,0 11 14
Courant nominal A 1,8 3,4 4,8 5,5 7,2 8,6 14,8 18
Ailette 15,1 30,3 45,8 50,5 58,2 73,4 168,8 209,6
W
chaleur
Perte de
Conditions d’installation pour IP65
Unité intérieure 15,0 24,6 29,9 32,5 37,6 44,5 87,7 99,3
Perte de chaleur totale
30,1 54,9 75,7 83,0 95,8 117,9 256,5 308,9
Installez le variateur verticalement de manière à garantir l'effet de refroidissement. Lors de l'installation du variateur, conservez toujours l'espace minimum pour permettre une dissipation normale de la chaleur.
50 mm ou plus
40 mm ou plus 40 mm
50 mm ou plus
ou plus
120 mm ou plus
120 mm ou plus
Air
Air
Espaces latéraux Espaces en haut et en bas
1. Laissez toujours un espace suffisant pour le circuit principal ou les câbles de contrôle, notamment le presse-étoupe.
2. En cas d'installation de plusieurs variateurs, laissez au moins un espace de 60 mm entre deux appareils.
14 CIMR-V7AZ
Connexions de la résistance de freinage
Résistance de freinage
Alimentation triphasée
Connexions de l’unité de résistance de freinage
Utiliser un séquenceur pour interrompre le côté alimentation en cas de déclenchement du relais de surcharge
Alimentation triphasée
Contact surchauffe unité résistance de freinage
Contact de déclenchement du relais de surcharge
Unité de résistance de freinage
Moteur
Réactance c.a.
Puissance moteur max.
applicable kW
0,12 2,0 2,0 -----­0,25 2,0 2,0 0,2 0,55 2,5 4,2 0,4
1,1 5 2,1 0,75 2,5 8,4 1,5 10 1,1 1,5 5 4,2 2,2 15 0,71 2,2 7,5 3,6 4,0 20 0,53 4,0 10 2,2 5,5 30 0,35 5,5 15 1,42 7,5 40 0,265 7,5 20 1,06
Contact d'erreur
Réactance c.a.
Moteur
Assurez-vous de connecter une bobine de réactance c.a. côté entrée du variateur
(R), L2 (S), L3 (T)].
[L
1
Classe 200 V Classe 400 V
Courant
A
Inductance
mH
Puissance moteur max.
applicable kW
Courant
A
1,3 18,0
Inductance
mH
Varispeed V7 15
Réactance c.c.
Puissance moteur max.
applicable kW
0,12
0,25 0,2
1,1 0,75
1,5
2,2 2,2
4,0 4,0 12 6,3
5,5
7,5 7,5
Réactance c.c.
Moteur
Classe 200 V Classe 400 V
Courant
A
5,4 8
18 3
36 1
Inductance
mH
Puissance moteur max.
applicable kW
1,5
5,5
Courant
A
--------
3,2 280,55 0,4
5,7 11
23 3,6
Inductance
mH
16 CIMR-V7AZ
Références
3G3IV-PCN329-E Câble Variateur - PC
CX-Drive
3G3IV-PEZZ8122_ Support pour montage sur rail DIN
JVOP-144 Console numérique déportée. avec potentiomètre
JVOP-146 Console numérique déportée. sans potentiomètre
3G3IV-PCN126/326 Câble de rallonge console numérique
DDDDDD
Filtre de ligne
*Voir remarque
A
* Les modèles V7 IP65 sont des variateurs à filtre intégré.
Carte de communication
*Voir remarque
Varispeed V7
Carte API en option
*Voir remarque
Accessoires de freinage
LKEB_
CDBR_B
E
ERF150WJ_
CB
* Des cadres en option sont requis pour les modèles V7 IP65.
Varispeed V7
200 V 400 V
Caractéristiques techniques Modèle
1x200 V 0,12 kW 0,8 A CIMR-V7AZB0P10
0,25 kW 1,6 A CIMR-V7AZB0P20
0,55 kW 3,0 A CIMR-V7AZB0P40
1,1 kW 5,0 A CIMR-V7AZB0P70
1,5 kW 8,0 A CIMR-V7AZB1P50
2,2 kW 11,0 A CIMR-V7AZB2P20
4,0 kW 17,5 A CIMR-V7AZB4P00
3x200 V 0,12 kW 0,8 A CIMR-V7AZ20P10
0,25 kW 1,6 A CIMR-V7AZ20P20
0,55 kW 3,0 A CIMR-V7AZ20P40
1,1 kW 5,0 A CIMR-V7AZ20P70
1,5 kW 8,0 A CIMR-V7AZ21P50
2,2 kW 11,0 A CIMR-V7AZ22P20
4,0 kW 17,5 A CIMR-V7AZ24P00
5,5 kW 25,0 A CIMR-V7AZ25P51
7,5 kW 33,0 A CIMR-V7AZ27P51
3x400 V 0,37 kW 1,2 A CIMR-V7AZ40P20
Caractéristiques techniques Modèle
0,55 kW 1,8 A CIMR-V7AZ40P40
1,1 kW 3,4 A CIMR-V7AZ40P70
1,5 kW 4,8 A CIMR-V7AZ41P50
2,2 kW 5,5 A CIMR-V7AZ42P20
3,0 kW 7,2 A CIMR-V7AZ43P00
4,0 kW 9,2 A CIMR-V7AZ44P00
5,5 kW 14,8 A CIMR-V7AZ45P51
7,5 kW 18,0 A CIMR-V7AZ47P51
Varispeed V7 17
Varispeed V7 IP65
200 V 400 V
Caractéristiques techniques Modèle
1x200 V 0,55 kW 3,0 A CIMR-V7TZB0P405
1,1 kW 5,0 A CIMR-V7TZB0P705
1,5 kW 8,0 A CIMR-V7TZB1P505
2,2 kW 11,0 A CIMR-V7TZB2P205
3x400 V 0,55 kW 1,8 A CIMR-V7TZ40P405
A Filtres de ligne *
Caractéristiques techniques Modèle
1,1 kW 3,4 A CIMR-V7TZ40P705
1,5 kW 4,8 A CIMR-V7TZ41P505
2,2 kW 5,5 A CIMR-V7TZ42P205
3,0 kW 7,2 A CIMR-V7TZ43P005
4,0 kW 9,2 A CIMR-V7TZ44P005
Variateur Filtre de ligne
Tension Modèle CIMR-V7AZ Schaffner Rasmi Courant nominal (A) Poids (kg)
20P1 / 20P2 / 20P4 / 20P7 3G3JV-PFI2010-SE 3G3JV-PFI2010-E 10 0,8
200 Vc.a. triphasé
200 Vc.a. monophasé
200 Vc.a. triphasé
* Les modèles V7 IP65 sont des variateurs à filtre intégré.
21P5 / 22P2 3G3MV-PFI2020-SE 3G3MV-PFI2020-E 20 1,0
24P0 3G3MV-PFI2030-SE 3G3MV-PFI2030-E 30 1,1
25P5 / 27P5 - 3G3MV-PFI2050-E 50 2,3
B0P1 / B0P2 / B0P4 3G3MV-PFI1010-SE 3G3MV-PFI1010-E 10 0,6
B0P7 / B1P5 3G3MV-PFI1020-SE 3G3MV-PFI1020-E 20 1,0
B2P2 3G3MV-PFI1030-SE 3G3MV-PFI1030-E 30 1,1
B4P0 3G3MV-PFI1040-SE 3G3MV-PFI1040-E 40 1,2
40P2 / 40P4 3G3MV-PFI3005-SE 3G3MV-PFI3005-E 5 1,0
40P7 / 41P5 / 42P2 3G3MV-PFI3010-SE 3G3MV-PFI3010-E 10 1,0
43P0 / 44P0 3G3MV-PFI3020-SE 3G3MV-PFI3020-E 15 1,1
45P5 / 47P5 3G3MV-PFI3030-SE 3G3MV-PFI3030-E 30 2,3
18 CIMR-V7AZ
B Cartes de communication
Type Modèle
1
3G3MV-PDRT2
Description Fonction
Carte DeviceNet
• Utilisée pour mettre en marche ou arrêter le variateur, définir ou référencer des paramètres, et surveiller la fréquence de sortie, le courant de sortie, ou des éléments similaires par le biais d’une communication DeviceNet avec le contrôleur hôte.
2
SI-P1/V7
Carte PROFIBUS-DP
SI-S1/V7
Carte CAN-Open
3G3MV-PCORT21
Carte de communication optionnelle
SI-T1/V7
1. Le cadre en option est nécessaire pour les modèles V7 IP65 lorsque des cartes de communication en option sont utilisées.
2. Pour les modèles V7 IP65 avec communications DeviceNet, utiliser SI-N1/V7
3. Reportez-vous à la section TrajeXia, MCH ou MP pour des informations détaillées sur le contrôleur hôte.
Passerelle CAN-Open
Carte
MECHATROLINK-II
• Utilisée pour mettre en marche ou arrêter le variateur, définir ou référencer des paramètres, et surveiller la fréquence de sortie, le courant de sortie, ou des éléments similaires par le biais d’une communication PROFIBUS-DP avec le contrôleur hôte.
• Utilisée pour mettre en marche ou arrêter le variateur, définir ou référencer des paramètres, et surveiller la fréquence de sortie, le courant de sortie, ou des éléments similaires par le biais d’une communication CANopen avec le contrôleur hôte.
• Utilisée pour mettre en marche ou arrêter le variateur, définir ou référencer des paramètres, et surveiller la fréquence de sortie, le courant de sortie, ou des éléments similaires par le biais d’une communication CANopen avec le contrôleur hôte.
• Utilisée pour mettre en marche ou arrêter le variateur, définir ou référencer des paramètres, et surveiller la fréquence de sortie, le courant de sortie ou des éléments similaires par le biais d’une communication MECHATROLINK-II avec le contrôleur hôte.
• Bus mécatronique grande vitesse.
• Contrôleur hôte : TrajeXia, MCH ou MP
3
C Carte API en option
Type Modèle
API en option
1. Le cadre en option est nécessaire pour les modèles V7 IP65 lorsqu’une carte API en option est utilisée.
1
3G3MV-P10CDT-E
3G3MV-P10CDT3-E
Description Fonction
API en option
Option API avec
RS 422/485
• Toutes les fonctionnalités d’un API, une installation sans fil et un accès transparent aux paramètres du variateur, et des entrées et sorties analogiques/numériques.
• Les outils Omron standard peuvent être utilisés pour la programmation
• Calendrier/horloge
• Mêmes fonctionnalités que les modèles standard avec un support RS 422/485.
D Cadre en option pour V7 IP65
Type Modèle Description Fonction
Cadre en option
V7TZ-FR1
Cadre en option
• Le cadre est nécessaire lorsqu’une carte de communication en option ou une carte API en option est utilisée avec le variateur Varispeed V7 IP65.
Varispeed V7 19
E Accessoires
12,2 (0,48)
9,3 (0,37)
1,7 (0,07)
Types Modèle Description Fonctions
JVOP-146
Console numérique déportée
sans potentiomètre
11
(0,43)
58 (2,28)
23,1
(0,91)
DATA
78 (3,07) 88 (3,46)
15,5 (0,61)
70 (2,76)
(15,5)
STOP
4-4,4 de dia. Trous MTG
80 (3,15)
1,7
10,5
(0,07)
(0,41)
5
(0,2)
(0,48)
12,2
30,4
(1,20)
18,2 (0,72)
50 (1,97)
56 (2,20)
4 M4, face au spot, profondeur 3,5 (0,14)
68 (2,68)
11
Console numérique
JVOP-144
Console numérique déportée
avec potentiomètre
(0,43)
58 (2,28)
23,1
(0,91)
DSPL
DATA
ENTER
RUN
STOP RESET
78 (3,07) 88 (3,46)
15,5 (0,61)
70 (2,76)
CONSOLE NUMERIQUE JVOP-140
MIN MAX
5
(0,2)
80 (3,15)
1,7 (0,07)
1,7 (0,07) 12,2 (0,48)
12,2 (0,48)
9,3 (0,37)
9,3 (0,37)
10,5 (0,41)
30,4
(1,20)
72606-CVS31060 Couvercle blanc -----
3G3IV-PEZZ0838BA Boîtier de la console numérique identique au JVOP-144 sans console
4-4,4 de dia. Trous MTG
Câble de rallonge 3G3IV-PCN126 3G3IV-PCN326
Accessoires
3G3IV-PCN329-E Câble de configuration PC
console numérique
1 mètre
3 mètres
-----
-----
E Logiciel
Types Modèle Description Installation
CX-Drive Logiciel PC Logiciel de configuration et de surveillance
Logiciel
CX-One Logiciel PC Suite logicielle incluant CX-Drive
50 (1,97)
18,2 (0,72)
56 (2,20)
4 M4, face au spot, profondeur 3,5 (0,14)
68 (2,68)
20 CIMR-V7AZ
F Unité de freinage, unité de résistance de freinage
Variateur Unité de résistance de freinage
Tension Puissance
moteur max.
applicable
kW
Modèle de variateur
CIMR-V7AZ
Type monté sur le variateur (3 %ED, 10 sec max)
Type installé séparément (10 % ED, 10 sec. max.)
200 V
(monophasé
ou triphasé)
400 V
(triphasé)
Triphasé
0,12 20P1 B0P1 401 400 1 220 300
0,25 20P2 B0P2 401 400 1 220 300
0,55 20P4 B0P4 201 200 1 220 20P7 70 200 1 220 200
1,1 20P7 B0P7 201 200 1 125 20P7 70 200 1 125 120
1,5 21P5 B1P5 101 100 1 125 21P5 260 00 1 125 60
2,2 22P2 B2P2 700 70 1 120 22P2 260 70 1 120 60
4,0 24P0 B4P0 620 62 1 100 23P7 390 40 1 125 32
5,5 25P5 25P5 520 30 1 115 9,6
7,5 27P5 27P5 780 20 1 125 9,6
0,37 40P2 751 750 1 230 750
0,55 40P4 751 750 1 230 40P7 70 750 1 230 750
1,1 40P7 751 750 1 130 40P7 70 750 1 130 510
1,5 41P5 401 400 1 125 41P5 260 400 1 125 240
2,2 42P2 301 300 1 115 42P2 260 250 1 135 200
3,0 43P0
4,0 44P0
5,5 45P5 45P5 520 100 1 135 32
7,5 47P5 47P5 780 75 1 130 32
Mono­phasé
Modèle
ERF-
150WJ_
401 400 2 105 43P7 390 150 1 135 100
Résis-
tance
Nbre
utilisé
Couple de
freinage %
Modèle
LKEB-
#
Spéc. résistance (par unité)
W
Nbre
utilisé
Couple de
freinage %
Résistance
min.
connectable
Varispeed V7 21
Cat. No. I20E-FR-02
Le produit étant sans cesse amélioré, ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
FRANCE Omron Electronics S.A.S. 14, rue de Lisbonne 93110 ROSNY SOUS BOIS
316 853 332 R.C.S. BOBIGNY Tél. : + 33 1 56 63 70 00 Fax : + 33 1 48 55 90 86 www.omron.fr
BELGIQUE Omron Electronics N.V./S.A. Stationsstraat 24, B-1702 Groot-Bijgaarden Tél: +32 (0) 2 466 24 80 Fax: +32 (0) 2 466 06 87 www.omron.be
SUISSE Omron Electronics AG Sennweidstrasse 44, CH-6312 Steinhausen Tél. : +41 (0) 41 748 13 13 Fax : +41 (0) 41 748 13 45 www.omron.ch Romanel Tél. : +41 (0) 21 643 75 75
22 CIMR-V7AZ
316 853 332 R.C.S. BOBIGNY Tél. : +33 1 56 63 70 00
Bien que nous nous efforcions d’atteindre la perfection, Omron Europe BV et/ou ses filiales et partenaires n’offrent
aucune garantie et n’assument aucune responsabilité pour ce qui est de l’exactitude ou de l’exhaustivité des informations
fournies dans ce document. Nous nous réservons le droit de modifier son contenu à tout moment et sans préavis.
Loading...