Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep this manual for future needs!
Gardez ce mode d’emploi pour des
utilisations ultérieures!
Guarde este manual para posteriores usos.
6.12 Ende der Benutzung ............................................................................................................................ 15
4.2 Main unit................................................................................................................................................. 21
6.12 End of operation................................................................................................................................... 27
6.1 Mise en marche ..................................................................................................................................... 36
6.2 Tiroir d'accès du CD............................................................................................................................... 36
6.12 Fin d'utilisation ..................................................................................................................................... 39
6.1 Puesta en marcha.................................................................................................................................. 48
6.2 Bandeja del CD...................................................................................................................................... 48
6.12 Final del manejo................................................................................................................................... 51
Dieses Gerät enthält eine Laserdiodeder Klasse 1. Um einen
sicheren Betrieb zu gewährleisten,dürfen weder Abdeckungen
entfernt werden, noch darf versuchtwerden, sich Zugang zum
Geräteinneren zu verschaffen.
Im Geräteinneren befinden sich keinezu wartenden Teile. Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertemFachpersonal ausgeführt
werden.
Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter:
You can find the latest update of this user manual in the Internet under:
Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous:
Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo:
www.omnitronic.com
BEDIENUNGSANLEITUNG
CDP-462
DOPPEL-CD-PLAYER
ACHTUNG!
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen!
Niemals das Gerät öffnen!
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch!
Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses
Gerätes zu tun haben, müssen
- entsprechend qualifiziert sein
- diese Bedienungsanleitung genau beachten
- die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten
- die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten
- die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden
1. EINFÜHRUNG
Wir freuen uns, dass Sie sich für einen OMNITRONIC CDP-462 entschieden haben. Wenn Sie
nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
Nehmen Sie den OMNITRONIC CDP-462 aus der Verpackung.
2. SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG!
Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten!
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand
zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender unbedingt die Sicherheitshinweise und die Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind.
Unbedingt lesen:
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
6/53
1060226N_V_1_0.DOC
Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt.
Sollten Sie Schäden an der Netzleitung oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb
und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
Der Aufbau entspricht der Schutzklasse II. Das Gerät ist schutzisoliert. Der Netzstecker darf nur an eine
Steckdose angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes genau
übereinstimmt. Ungeeignete Spannungen und ungeeignete Steckdosen können zur Zerstörung des Gerätes
und zu tödlichen Stromschlägen führen.
Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Der Netzstecker muss dabei gewaltfrei eingesetzt werden.
Achten Sie auf einen festen Sitz des Netzsteckers.
Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang
mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit feuchten Händen an! Feuchte Hände
können tödliche Stromschläge zu Folge haben.
Netzleitungen nicht verändern, knicken, mechanisch belasten, durch Druck belasten, ziehen, erhitzen und
nicht in die Nähe von Hitze- oder Kältequellen bringen. Bei Missachtung kann es zu Beschädigungen der
Netzleitung, zu Brand oder zu tödlichen Stromschlägen kommen.
Die Kabeleinführung oder die Kupplung am Gerät dürfen nicht durch Zug belastet werden. Es muss stets
eine ausreichende Kabellänge zum Gerät hin vorhanden sein. Andernfalls kann das Kabel beschädigt
werden, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann.
Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden
kann. Überprüfen Sie das Gerät und die Netzleitung in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen.
Werden Verlängerungsleitungen verwendet muss sichergestellt werden, dass der Adernquerschnitt für die
benötigte Stromzufuhr des Gerätes zugelassen ist. Alle Warnhinweise für die Netzleitung gelten auch für
evtl. Verlängerungsleitungen.
Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen! Fassen Sie dazu den Netzstecker an
der Griffläche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung! Ansonsten kann das Kabel und der Stecker
beschädigt werden was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Sind Stecker oder Geräteschalter, z. B.
durch Einbau nicht erreichbar, so muss netzseitig eine allpolige Abschaltung vorgenommen werden.
Wenn der Netzstecker oder das Gerät staubig ist, dann muss es außer Betrieb genommen werden, der
Stromkreis muss allpolig unterbrochen werden und das Gerät mit einem trockenen Tuch gereinigt werden.
Staub kann die Isolation reduzieren, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Stärkere Verschmutzungen im und am Gerät dürfen nur von einem Fachmann beseitigt werden.
Es dürfen unter keinen Umständen Flüssigkeiten aller Art in Steckdosen, Steckverbindungen oder in
irgendwelche Geräteöffnungen oder Geräteritzen eindringen. Besteht der Verdacht, dass - auch nur
minimale - Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen sein könnte, muss das Gerät sofort allpolig vom Netz
getrennt werden. Dies gilt auch, wenn das Gerät hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war. Auch wenn das
Gerät scheinbar noch funktioniert, muss es von einen Fachmann überprüft werden ob durch den
Flüssigkeitseintritt eventuell Isolationen beeinträchtigt wurden. Reduzierte Isolationen können tödliche
Stromschläge hervorrufen.
In das Gerät dürfen keine fremden Gegenstände gelangen. Dies gilt insbesondere für Metallteile. Sollten
auch nur kleinste Metallteile wie Heft- und Büroklammern oder gröbere Metallspäne in das Gerät gelangen,
so ist das Gerät sofort außer Betrieb zu nehmen und allpolig vom Netz zu trennen. Durch Metallteile
hervorgerufene Fehlfunktionen und Kurzschlüsse können tödliche Verletzungen zur Folge haben.
Bevor das Gerät eingeschaltet wird, müssen alle Fader und Lautstärkeregler auf "0" bzw. auf minimum
gestellt werden.
ACHTUNG: Endstufen immer zuletzt einschalten und zuerst ausschalten!
Beachten Sie bitte, dass Schäden, die durch manuelle Veränderungen an diesem Gerät verursacht werden,
nicht unter den Garantieanspruch fallen.
Kinder und Laien vom Gerät fern halten!
7/53
1060226N_V_1_0.DOC
ACHTUNG: Zu hohe Lautstärken können das Gehör schädigen!
Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Eventuelle Servicearbeiten sind ausschließlich
dem autorisierten Fachhandel vorbehalten!
3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Bei diesem Gerät handelt es sich um einen professionellen CD-Player, mit dem sich Standard-CDs
abspielen lassen. Dieses Produkt ist für den Anschluss an 115/230 V, 50/60 Hz Wechselspannung
zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installierung oder Inbetriebnahme
des Gerätes.
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit
und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre
eigene und die Sicherheit Dritter!
Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter
Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern.
Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten.
Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte
nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung!
Reinigen Sie das Gerät niemals mit Lösungsmitteln oder scharfen Reinigungsmitteln, sondern verwenden
Sie ein weiches und angefeuchtetes Tuch.
Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu
vermeiden.
Der Serienbarcode darf niemals vom Gerät entfernt werden, da ansonsten der Garantieanspruch erlischt.
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am
Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie
z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden.
4. GERÄTEBESCHREIBUNG
4.1 Features
Doppel-CD-Player
• Mit hintergrundbeleuchteter Play- und Cue-Taste
• Alle Funktionen auf 2 übersichtlichen
Bedienfeldern untergebracht
• Bequeme Titelwahl über Skip- und +10-Taste
• Große Play/Pause- und Cue-Tasten
• Auto Cue-Funktion: der Player springt
automatisch zum Startpunkt des Titels
• Back Cue-Funktion: der Player kehrt durch
Drücken der Cue-Taste zum Liedanfang bzw.
Cue-Punkt zurück
• Übersichtliche LCD-Displays aller Betriebszustände
• Displays umschaltbar von Titelrestspielzeit
(Remain) auf Titelabspielzeit (Elapsed)
• Visuelle Warnung ab 15 Sekunden vor Titelende
• Geschwindigkeitsänderung über den Pitchfader
wird im Display angezeigt
• Pitch Bend-Tasten zur Synchronisation der
Basstakte bei 2 Signalquellen
• Geschwindigkeitsanpassung von +/- 12 % über
Pitchfader möglich
• Jog/Shuttle-Rad für schnelles Vor- und
Zurückbewegen und framegenaue Suche (1/75
sec)
• Sequenzwiederholung über Loop-Taste möglich
• Bis zu 20 Titel programmierbar
• Single-Modus zum Abspielen eines einzigen
Titels
8/53
1060226N_V_1_0.DOC
• Open/Close-Taste im Playmodus gegen
unbeabsichtigtes Öffnen gesichert
• Mit Faderstart-Funktion zur Steuerung des CDPlayers über das Mischpult
4.2 Abspieleinheit
Vorderseite:
1. NETZSCHALTER
Drücken Sie den Netzschalter, um das Gerät einzuschalten.
• Relay-Taste zur automatischen Umschaltung auf
den jeweils anderen CD-Player nach jedem Titel
• LED-Anzeige aller wichtigen Funktionen
• Mit zusätzlichem digitalen Ausgang
• 19"-Einbaumaß
2. CD-SCHUBFÄCHER
Legen Sie hier Ihre CD ein.
3. OPEN/CLOSE-TASTEN
Über die Open/Close-Tasten können Sie den CD-Trägereinschub öffnen und schließen. Bitte beachten Sie
die Hinweise unter 6.2 CD-Schubfach.
Rückseite:
4. NETZANSCHLUSS
5. SPANNUNGSWAHLSCHALTER
Achten Sie darauf, dass die richtige Spannung eingestellt ist.
6. AUDIO OUT-BUCHSEN
An diese Buchsen wird das Musiksignal in analoger Form ausgegeben. Zum Anschluss an Ihr Mischpult.
7. DIGITAL OUT-BUCHSE
An diese Buchse wird das Musiksignal in digitaler Form ausgegeben. Z. B. zum Anschluss an eine digitale
Endstufe.
8. FERNBEDIENUNGSANSCHLUSS
Zum Anschluss an die Steuereinheit.
9/53
1060226N_V_1_0.DOC
4.3 Steuereinheit
Um diese Bedienunganleitung möglichst übersichtlich gestalten zu können, beschränkt sich die
Beschreibung der Steuereinheit nur auf einen CD-Player.
Vorderseite:
1. STEUERUNG CD-PLAYER 1
Die linke Seite der Steuereinheit dient zur Steuerung des linken CD-Players (1).
2. STEUERUNG CD-PLAYER 2
Die rechte Seite der Steuereinheit dient zur Steuerung des rechten CD-Players (2).
3. OPEN/CLOSE-TASTEN
Über die Open/Close-Tasten können Sie das CD-Schubfach des jeweiligen CD-Players öffnen und
schließen. Bitte beachten Sie die Hinweise unter 6.2 CD-Schubfach.
4. DISPLAY
LCD-Display zur Anzeige der verschiedenen Modi und Funktionen. Bitte beachten Sie die Hinweise unter
6.3 LCD-Display.
5. SHUTTLE-RAD
Wiedergabemodus:
Mit dem Shuttle-Rad können Sie sich schnell vorwärts- oder rückwärtsbewegen (Scan). Drehen Sie das
Shuttle-Rad nach rechts, um sich vorwärts zu bewegen, und nach links, um sich rückwärts zu bewegen. Je
weiter Sie das Shuttle-Rad drehen, desto höher ist die Bewegungsgeschwindigkeit.
Pausemodus:
Im Pausemodus wird der aktuelle Frame wiederholt, sobald Sie am Shuttle-Rad drehen.
6. JOG-RAD
Wiedergabemodus:
Mit dem Jog-Rad können Sie die Abspielgeschwindigkeit temporär um +/- 12 % ändern.
Pausemodus:
Im Pausemodus wird der aktuelle Frame wiederholt, sobald Sie am Jog-Rad drehen.
Mit dem Jog-Rad können Sie sich innerhalb eines Titels langsam vorwärts- oder rückwärtsbewegen
(Search). Dadurch lässt sich z. B. ein Cue-Punkt "framegenau" einstellen. Drehen Sie das Jog-Rad nach
rechts, um sich vorwärts zu bewegen, und nach links, um sich rückwärts zu bewegen. Je schneller Sie das
Jog-Rad drehen, desto höher ist die Bewegungsgeschwindigkeit.
7. TRACK-TASTEN
Über die Track-Tasten können Sie den gewünschten Titel auswählen. Bitte beachten Sie die Hinweise unter
6.5 Titelauswahl über die Track-Tasten.
8. CUE-TASTE
Pausemodus:
Im Pausemodus kann durch Gedrückthalten der Cue-Taste vorgehört werden. Sobald Sie die Cue-Taste
wieder loslassen, kehrt der CD-Player zum Liedanfang bzw. zum Cue-Punkt zurück.
Wiedergabemodus:
Wenn Sie die Cue-Taste während der Wiedergabe drücken, kehrt der CD-Player zum Liedanfang bzw. zum
Cue-Punkt zurück und befindet sich im Pausemodus.
10/53
1060226N_V_1_0.DOC
Bitte beachten Sie die Hinweise unter 6.8 Cueing.
9. PLAY/PAUSE-TASTE
Mit der Play/Pause-Taste können Sie die Wiedergabe starten und wieder stoppen. Bitte beachten Sie die
Hinweise unter 6.4 Play/Pause.
10. LOOP-TASTE
Über die Loop-Taste lässt sich innerhalb eines Titels eine Sequenz programmieren, die dann wiederholt
wird.
Bitte beachten Sie die Hinweise unter 6.9 Sequenzwiederholung.
11. PITCH BEND-TASTEN
Über die Pitch Bend-Tasten lässt sich die Wiedergabegeschwindigkeit temporär um +/- 16 % verändern.
Außerdem können Sie über diese Tasten den Basstakt zweier unterschiedlicher Signalquellen
synchronisieren. Bitte beachten Sie die Hinweise unter 6.6 Geschwindigkeitssynchronisation.
12. PITCH-TASTE
Drücken Sie diese Taste (rote LED leuchtet
% einstellen zu können.
13. PITCHFADER
Stellen Sie mit dem Pitchfader die gewünschte Geschwindigkeit ein, nachdem Sie die Pitch-Taste gedrückt
haben. Auf der Anzeige erscheint der aktuelle Prozentwert. Ist die Pitch-Taste nicht gedrückt, hat der
Pitchfader keine Funktion.
14. TIME-TASTE
Die Zeitanzeige im Display lässt sich über die Time-Taste von Titelrestspielzeit (Remain) auf Titelabspielzeit
(Elapsed) umschalten.
Während der Wiedergabe erscheint auf der Anzeige die Titelrestspielzeit (Remain).
Durch einmaliges Drücken wird die Titelabspielzeit (Elapsed) angezeigt.
15. SINGLE-TASTE
Mit dieser Taste können Sie zwischen einmaligem Abspielen eines Titels und Continuous Play wählen.
Durch einmaliges Drücken erscheint „SINGLE“ in der Anzeige. Der aktuelle Titel wird einmal gespielt.
Danach geht der CD-Player am Anfang des nächsten Titels in den Pause-Modus.
), um die Abspielgeschwindigkeit über den Pitchfader um +/- 12
16. PROGRAM-TASTE
Über die Program-Taste lassen sich bis zu 20 Titel programmieren. Bitte beachten Sie die Hinweise unter
6.7 Titelprogrammierung.
17. RELAY-TASTE
Durch Drücken der RELAY-Taste wird nach jedem Titel der jeweils andere CD-Player automatisch
abgespielt. Bitte beachten Sie die Hinweise unter 6.10 Relay-Betrieb.
Rückseite:
18. ANSCHLUSSBUCHSE
Schließen Sie hier die Abspieleinheit an.
19. CONTROL-BUCHSEN
Über die Control-Buchse lässt sich der jeweilige CD-Player fernsteuern. Wenn Sie ein Mischpult mit
Faderstart-Funktion verwenden, schließen Sie den Player dort an die Control Out-Buchse an. Bitte beachten
11/53
1060226N_V_1_0.DOC
Sie, dass an diese Buchsen niemals Spannung angelegt werden darf. Bitte beachten Sie die Hinweise unter
6.11 Faderstart.
5. INSTALLATION
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche auf oder installieren Sie ihn in Ihrem Rack.
Achten Sie bei der Installation darauf, dass der Neigungswinkel 15° nicht überschreitet, da sonst die CD
nicht korrekt gelesen werden kann.
Bitte beachten Sie, dass die LCD-Anzeige nur in einem Winkel von 45° nach oben und 5° nach unten
gelesen werden kann.
Rackinstallation: Dieser CD-PLayer ist für ein 19"-Rack (483 mm) vorgesehen. Bei dem Rack sollte es sich
um ein „Double-Door-Rack“ handeln, an dem sich sowohl die Vorder- als auch die Rückseite öffnen lassen.
Das Rackgehäuse sollte mit einem Lüfter versehen sein. Achten Sie bei der Standortwahl des CD-Players
darauf, dass die warme Luft aus dem Rack entweichen kann und genügend Abstand zu anderen Geräten
vorhanden ist. Dauerhafte Überhitzung kann zu Schäden an dem CD-Player führen.
Sie können den CD-Player mit vier Schrauben M6 im Rack befestigen.
Die Frontplatte allein reicht jedoch nicht aus, um den CD-Player sicher zu befestigen. Es muss eine
gleichmäßige Befestigung durch Boden- und Seitenschienen gewährleistet sein.
ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass der CD-Player ausgeschaltet ist (Netzschalter ist in ungedrückter
Position) bevor Sie ihn ans Netz anschließen, da sonst Ihre Lautsprecher beschädigt werden könnten.
Verbinden Sie die Abspieleinheit über das Anschlusskabel mit der Steuereinheit.
Schließen Sie den CD-Player mit dem Cinch-Kabel über die Audio Out-Buchsen an Ihr Mischpult an. Achten
Sie darauf, dass die rechts/links Belegung (Steckerfarbe rot/weiß) an beiden Geräten übereinstimmt.
Vergewissern Sie sich, dass die Einstellung am Spannungswahlschalter mit der verfügbaren Spannung
übereinstimmt, um schwerwiegende Schädigungen des Gerätes zu vermeiden.
Schließen Sie den CD-Player ans Netz an.
6. BEDIENUNGSHINWEISE
6.1 Inbetriebnahme
Schalten Sie den CD-Player über den Netzschalter ein.
Wenn sich keine CD im Schubfach befindet, erscheint auf der Anzeige "NO DISC".
6.2 CD-Schubfach
Öffnen des Schubfachs:
Wenn das CD-Schubfach geschlossen ist, drücken Sie die Open/Close-Taste. Das CD-Schubfach öffnet
sich und auf dem Display erscheint "OPEN".
Legen Sie eine CD in das CD-Schubfach ein. Halten Sie dazu die CD mit 2 Fingern am äußersten Rand fest.
Vermeiden Sie es, in das Innere der CD zu greifen.
ACHTUNG: Schließen Sie das Schubfach nicht durch Zudrücken, dies könnte den Mechanismus
beschädigen.
Drücken Sie erneut die Open/Close-Taste, um das Schubfach zu schließen.
6.3 LCD-Display
Wurde die CD nicht korrekt eingelegt, erscheint auf dem Display "ERR" oder "NO DISC".
Wurde die CD korrekt eingelegt, wird für kurze Zeit die Gesamtspielzeit und die Gesamtzahl aller Titel
angezeigt.
12/53
1060226N_V_1_0.DOC
Das Gerät springt zum ersten Titel und befindet sich im Pausemodus (Play/Pause-LED blinkt). Bitte
beachten Sie, dass der Player automatisch an die Stelle springt, an der die Musik einsetzt.
Oberhalb von "TRACK" wird die Titelnummer angezeigt. Oberhalb von M (MIN), S (SEC) und F (FRAME)
wird die Titelrestspielzeit angezeigt.
Die Zeitanzeige lässt sich über die Time-Taste von Titelrestspielzeit (Remain) auf Titelabspielzeit (Elapsed)
umschalten.
Oberhalb der Zeitanzeige erscheinen 10 Balken, die die verbleibende Titelrestspielzeit visuell anzeigen. Je
kürzer die Reststspielzeit wird, desto weniger Balken werden angezeigt. 15 Sekunden vor Titelende
beginnen die Balken im Display zu blinken.
Die Anzeige "CONTINU" bedeutet, dass sich der CD-Player im normalen Abspielmodus befindet. Durch
Drücken der Single-Taste befindet sich der CD-Player im Single-Modus und auf dem Display erscheint
"SINGLE".
Die Anzeige "0.0" bedeutet, dass die Wiedergabegeschwindigkeit nicht verändert wurde. Wenn Sie die
Wiedergabegeschwindigkeit über den Pitchfader verändern (Pitch-Taste muss gedrückt sein), wird der
entsprechende Prozentwert auf dem Display angezeigt.
6.4 Play/Pause
Im Pausemodus steht die Zeitanzeige im Display und die Play/Pause-LED blinkt. Die Wiedergabe des ersten
Titels kann durch Drücken der Play/Pause-Taste gestartet werden. Im Play-Modus läuft die Zeitanzeige im
Display und die Play/Pause-LED leuchtet permanent.
Wollen Sie die Wiedergabe unterbrechen, drücken Sie Play/Pause-Taste, und der Lesekopf bleibt an der
entsprechenden Position stehen.
6.5 Titelauswahl über die Track-Tasten
Über die Track-Tasten können Sie den gewünschten Titel auswählen.
Soll ein Titel von Anfang an abgespielt werden, drücken Sie die Track-Tasten, bis auf der Anzeige die
Nummer des gewünschten Liedes erscheint. Durch Halten der entsprechenden Track-Taste durchläuft der
CD-Player die Titelnummern, bis Sie die Taste wieder loslassen.
«-Taste:
Bei einmaligem Betätigen der «-Taste beginnt die Wiedergabe am Anfang des vorhergehenden Titels. Wird
ein Titel gelesen, können Sie durch Drücken dieser Taste den Titel von vorne abspielen.
+10-Taste:
Durch Drücken der +10-Taste springt der CD-Player in 10er Schritten von Titelnummer zu Titelnummer (z.
B. 06, 16, 26, 06).
»-Taste:
Bei einmaligem Betätigen der »-Taste beginnt die Wiedergabe am Anfang des nächsten Titels, bei
zweimaligem Drücken das übernächste, etc.
Bitte beachten Sie, dass der CD-Player den Titel in dem Modus aufruft, in dem Sie die entsprechende TrackTaste gedrückt haben. Befindet sich der CD-Player z. B. bei Titel 1 im Play-Modus und Sie drücken die »Taste, so springt der CD-Player zu Titel 2 und beginnt sofort mit der Wiedergabe.
6.6 Geschwindigkeitssynchronisation
Über den Mischpultkopfhörer können Sie die Abspielgeschwindigkeit der beiden CD-Player oder eines der
CD-Player und einer weiteren Signalquelle synchronisieren.
Möglichkeit 1:
Stellen Sie den CD-Player auf Wiedergabemodus. Benutzen Sie den Kopfhörer zum Vorhören.
Synchronisieren Sie die Abspielgeschwindigkeit über den Pitchfader des CD-Players (Pitch-Taste muss
gedrückt sein).
Möglichkeit 2:
Wenn sich die zwei Signalquellen nur im Basstakt unterscheiden, können Sie die Synchronisation über die
Pitch Bend-Tasten vornehmen.
Stellen Sie den CD-Player auf Wiedergabemodus. Benutzen Sie den Kopfhörer zum Vorhören.
Synchronisieren Sie die Basstakte über die rechte oder linke Pitch Bend-Taste des CD-Players.
13/53
1060226N_V_1_0.DOC
6.7 Titelprogrammierung
Programmerstellung:
Drücken Sie die Program-Taste und die Program-LED leuchtet. Auf dem Display erscheint links "- -" zur
Anzeige der Titelnummer, daneben "00:00" zur Anzeige der Titellänge und auf der rechten Seite "01" zur
Anzeige der Speicherplatznummer.
Wählen Sie mit Hilfe der Track-Tasten eine gewünschte Titelnummer für die Speicherplatznummer 1 aus.
Drücken Sie die Program-Taste, um die Titelnummer zu speichern.
Für die nächste Speicherplatznummer wählen Sie nun erneut eine Titelnummer mit Hilfe der Track-Tasten
aus.
Fahren Sie auf diese Weise bis zum Ende Ihrer Programmierung mit der Titelauswahl fort. Es können
maximal 20 Titel gespeichert werden.
Überprüfen der Programmierung:
Sie können den Programmiervorgang unterbrechen und die Programmabfolge überprüfen, indem Sie nach
Eingabe eines Titels erneut die Program-Taste drücken. Die bereits eingespeicherten Programmtitel werden
dann durch wiederholtes Drücken der Program-Taste angezeigt.
Programmwiedergabe:
Nachdem Sie den letzten gewünschte Titel eingegeben haben, drücken Sie die Program-Taste um ihn
abzuspeichern. Drücken Sie die Play/Pause-Taste, um das Programm abzuspielen. Während der
Wiedergabe des Programms leuchtet die Program-LED. Sie können durch Drücken der Program-Taste
jederzeit wieder in den Program-Modus gelangen, um mehr Titel zu programmieren.
Löschen einer Programmierung:
Um die Programmierung zu löschen, drücken Sie die Program-Taste und halten sie etwa 3 Sekunden lang
oder Sie öffnen das CD-Schubfach oder Sie schalten einfach das Gerät ab und wieder an. Sobald Sie die
Programmierung gelöscht haben, erlischt die Program-LED.
6.8 Cueing
Funktion Auto-Cue:
Der Player springt nach dem Einschalten oder nach Betätigen der Track-Tasten automatisch an die Stelle,
an der die Musik einsetzt. Diese Funktion ermöglicht Ihnen, die Übergänge zwischen zwei Titeln zu
minimieren.
Funktion Back-Cue:
Wenn Sie die Cue-Taste während der Wiedergabe drücken, kehrt der Player zum Liedanfang bzw. zum
Cue-Punkt zurück und befindet sich im Pausemodus. Bitte beachten Sie, dass diese Funktion nur innerhalb
eines Titels funktioniert.
Speicherung des Cue-Punktes:
Möglichkeit 1:
Der Player befindet sich im Wiedergabemodus.
Drücken Sie die Play/Pause-Taste, und das Gerät befindet sich im Pausemodus.
Drücken Sie die Play/Pause-Taste, und das Gerät befindet sich im Wiedergabemodus. Die rote Cue-LED
leuchtet zweimal kurz auf. Der Cue-Punkt wurde an der Stelle gespeichert, an der Sie mit der Wiedergabe
begonnen haben.
Sobald Sie die Cue-Taste drücken, kehrt der Player zum Cue-Punkt zurück und befindet sich im
Pausemodus.
Möglichkeit 2:
Der Player befindet sich im Wiedergabemodus.
Drücken Sie die Play/Pause-Taste, und das Gerät befindet sich im Pausemodus.
Wählen Sie den Cue-Punkt über das Jog/Shuttle-Rad aus. Auf der Anzeige erscheint der gewählte CuePunkt (z.B. 3:42 22).
Drücken Sie die Play/Pause-Taste, und das Gerät befindet sich im Wiedergabemodus. Die rote Cue-LED
leuchtet zweimal kurz auf. Der Cue-Punkt wurde an der Stelle gespeichert, an der Sie mit der Wiedergabe
begonnen haben.
Sobald Sie die Cue-Taste drücken, kehrt der Player zum Cue-Punkt zurück und befindet sich im
Pausemodus.
14/53
1060226N_V_1_0.DOC
6.9 Sequenzwiederholung (Loop-Funktion)
Mit der Loop-Funktion lässt sich eine programmierbare Sequenz wiederholen.
Speicherung der Loop-Punkte:
Möglichkeit 1:
Der CD-Player befindet sich im Wiedergabemodus.
Wird die Loop-Taste im Wiedergabemodus gedrückt, läuft die CD weiter, und der Punkt A (Anfangspunkt)
einer Sequenz ist markiert (Loop-LED blinkt). Durch nochmaliges Drücken der Loop-Taste wird der Punkt B
(Endpunkt) der Sequenz markiert (Loop-LED leuchtet permanent). Der CD-Player wiederholt die Sequenz
zwischen beiden Punkten bis die Loop- Taste erneut gedrückt wird (Loop-LED aus).
Möglichkeit 2:
Der Player befindet sich im Wiedergabemodus.
Drücken Sie die Play/Pause-Taste, und das Gerät befindet sich im Pausemodus.
Wählen Sie den Punkt A (Anfangspunkt) einer Sequenz über das Jog/Shuttle-Rad aus. Auf der Anzeige
erscheint der gewählte A-Punkt (z.B. 3:42 22). Drücken Sie die Loop-Taste und der gewählte A-Punkt wird
gespeichert (Loop-LED blinkt).
Wählen Sie den Punkt B (Endpunkt) der Sequenz über das Jog/Shuttle-Rad aus. Auf der Anzeige erscheint
der gewählte B-Punkt (z.B. 3:51 11). Drücken Sie die Loop-Taste und der gewählte B-Punkt wird
gespeichert (Loop-LED leuchtet permanent).
Der CD-Player wiederholt die Sequenz zwischen beiden Punkten bis die Loop- Taste erneut gedrückt wird
(Loop-LED aus).
6.10 Relay-Betrieb
Im Relay-Betrieb schaltet das Gerät am Ende eines Titels automatisch auf den jeweils anderen CD-Player
um. Dadurch haben Sie z. B. die Möglichkeit, das Musikprogramm durch den Einsatz mehrerer CDs zu
erweitern.
Möglichkeit 1:
Verbinden Sie die Control-Buchsen der beiden CD-Player miteinander. Dabei muss die Relay-Taste
ungedrückt bleiben (LED aus).
Drücken Sie bei beiden CD-Playern die Single-Taste (auf den Displays erscheint "SINGLE"). Starten Sie die
Wiedergabe von CD1. Sobald der aktuelle Titel von CD1 beendet ist, startet automatisch CD2. Der erste
CD-Player geht in den Pause-Modus. Bei dem jeweiligen CD-Player im Pause-Modus lässt sich z. B. eine
neue CD einlegen oder ein besonderer Cue-Punkt setzen.
ACHTUNG: Der Relay-Betrieb funktioniert nicht einwandfrei, wenn die beiden CD-Player an verschiedene
Endstufen angeschlossen wurden.
Möglichkeit 2:
Drücken Sie die Relay-Taste (LED leuchtet).
Im Single-Modus beginnt das Gerät am Ende des Titels automatisch mit der Wiedergabe des anderen CDPlayers.
Im Relay-Betrieb ist die Faderstart-Funktion abgeschaltet.
Über die Relay-Taste können Sie den Relay-Betrieb wieder abschalten (LED aus) und die FaderstartFunktion funktioniert wieder.
6.11 Faderstart
Mit dem CDP-462 haben Sie die Möglichkeit, den jeweiligen CD-Player direkt vom Mischpult aus zu starten.
Vergewissern Sie sich, dass die Control-Buchse mit der entsprechenden Buchse am Mischpult verbunden
ist. Außerdem müssen die Audio Out-Buchsen mit den Line-Eingangsbuchsen des Mischpultes verbunden
sein. Bitte beachten Sie, dass die Faderstart-Funktion nur in Verbindung mit geeigneten Mischpulten
funktioniert. Legen Sie die CD ein und bestimmen Sie den abzuspielenden Titel (Pause-Modus). Starten Sie
die Wiedergabe von Ihrem Mischpult aus.
Bitte beachten Sie, dass es sich bei der Faderstart-Funktion um eine Cue-Punkt Faderstart-Funktion
handelt. Dies bedeutet, dass der CD-Player nach Betätigung des entsprechenden Kanals am Mischpult die
Wiedergabe startet und nach erneuter Betätigung in den Pause-Modus geht und an den Cue-Punkt
zurückkehrt.
15/53
1060226N_V_1_0.DOC
Voraussetzungen für den Betrieb mit Faderstart:
Das anzuschließende Mischpult wird über einen 3,5 mm Mono-Klinkenstecker mit dem CD-Player verbunden. Zum Start der Wiedergabe wird der positive Anschluss (Spitze) des Klinkensteckers über einen kurzen
Impuls mit der Audiomasse verbunden. Zum Pausieren der Wiedergabe wird der negative Anschluss
(Schaft) des Klinkensteckers über einen kurzen Impuls mit der Audiomasse verbunden. Das Mischpult muss
mit einem Schalter, Taster oder Fader ausgestattet sein, der bei Betätigung des entsprechenden Kanals
zum Start die Spitze des Klinkensteckers und zum Pausieren den Schaft des Klinkensteckers mit der Audiomasse des CD-Players verbindet.
6.12 Ende der Benutzung
Bevor Sie das Gerät abschalten, überzeugen Sie sich davon, dass sich keine CD mehr im CD-Player
befindet.
Achten Sie ebenso darauf, dass das CD-Schubfach gut verschlossen ist. Sollte dies nicht der Fall sein, so
schalten Sie das Gerät erneut ein und schließen Sie das Schubfach mit der Open/Close-Taste.
7. VORSICHTSMASSNAHMEN
Dieses Gerät kann nicht mit konventionellen Hifi CD-Playern verglichen werden, auch wenn sich die Geräte
in ihrem Aussehen ähneln. Dieses Gerät wurde besonders stabil gebaut, um den harten Anforderungen
beim Transport und bei Mobildiskotheken gewachsen sein zu können.
Vibrationen durch starke Bassfrequenzen können zu einem Springen der CDs führen. Um dies zu
vermeiden, wird daher empfohlen, den CD-Player auf Schaumstoff- oder Gummifüsse zu stellen. Dies gilt
ebenso für CD-Player, die in ein Rack eingebaut sind und derartigen Vibrationen ausgesetzt ist.
Wenn bei Ihrem Gerät Probleme auftreten, lesen Sie bitte nachfolgende Übersicht.
Die Veränderung der Abspielgeschwindigkeit (Pitch) ändert die FM-Frequenzen. Sollte auf dem Display öfter
"ERR" erscheinen, sollten die Frequenzen neu eingestellt werden.
1. Ist das Gerät korrekt angeschlossen?
2. Stimmen die Einstellungen an Ihrer Endstufe und an Ihrem Mischpult?
3. Haben Sie die Hinweise dieser Bedienungsanleitung beachtet?
SYMPTOMMÖGLICHE URSACHELÖSUNG
Gerät reagiert nicht beim Anschalten.
Gerät liest nichtCD ist nicht richtig eingelegt oder
Kein TonÜberprüfen Sie die Mischer- und
CD springtGerät ist Vibrationen ausgesetztBefestigen Sie das Gerät auf
Liest nicht im ProgrammodusGerät ist im NormalmodusDrücken Sie die Play/Pause-Taste
RauschenSchlechte Mischer- und
Faderstart funktioniert nichtFehlender Audio Out-AnschlussSchließen Sie die Audio Out-
Stromanschluss unterbrochenÜberprüfen Sie den Netzstecker
am Gerät
Legen Sie die CD erneut ein
schmutzig
Endstufenanschlüsse
Endstufenverbindungen
(Aufdruck nach oben) bzw.
reinigen Sie die CD mit einem
weichen, angefeuchteten Tuch.
Eventuell erneut anschließen
einem stabileren Untergrund
und wiederholen Sie die Programmierung
Überprüfen Sie die Kabel- und
Steckerqualität
Buchsen an die Line-Eingangsbuchsen des Mischpultes an
8. REINIGUNG UND WARTUNG
Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen!
LEBENSGEFAHR!
16/53
1060226N_V_1_0.DOC
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.