Dziękujemy za zakup cyfrowego apara tu fotograficznego firmy Olympus. W celu optymalnego wykorzystania
funkcji i zapewnienia długiego okresu eksploatacji nowego aparatu, przed rozpoczęciem korzystania z niego
prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Prosimy również o zachowanie niniejszej instrukcji
obsługi, by mogła służyć pomocą w trakcie użytkowania aparatu.
(
Przed przystąpieniem do wykonywania ważnych zdjęć zalecamy wykonanie serii zdjęć próbnych, aby lepiej
zapoznać się z aparatem.
(
Ze względu na stałe udoskonalanie produktów, firma Olympus zastrzega sobie prawo do uaktualniania i
modyfikowania informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
(
Ilustracje pokazujące ekran i aparat, zawarte w niniejszej instrukcji, zostały wykonane na etapie
projektowania i mogą się różnić od aktualnego produktu.
Spis treści
Pierwsze kroki
Operacje wykonywane przy
użyciu przycisków
Operacje wykonywane przy
użyciu menu
Drukowanie zdjęć
Korzystanie z oprogramowania
Poznaj lepiej swój aparat
Dodatek
str. 3
str. 11
str. 18
str. 38
str. 44
str. 53
str. 63
Przetestuj funkcje przycisków aparatu,
stosując się do ilustracji.
Zapoznaj się z menu sterującymi
podstawowymi funkcjami i ustawieniami.
Operacje przy użyciu menu mogą być
wykonywane tylko w trybie zwykłym.
Naucz się drukować wykonane zdjęcia.
Naucz się przenosić zdjęcia do komputera.
Dowiedz się więcej o działaniu aparatu i
sposobach wykonywania lepszych zdjęć.
Zapoznaj się z wygodnymi funkcjami,
zasadami bezpieczeństwa i sposobami
sprawniejszej pracy.
2 PL
Rozpakuj następujące elementy (zawartość opakowania)
Elementy nie pokazane na rysunku: Instrukcja obsługi (niniejsza instrukcja), podstawowa
instrukcja obsługi i karta gwarancyjna. Zawartość opakowania może różnić się w zależności od
regionu, w którym dokonano zakupu.
aparatu
LI-42B
Bateria litowo-jonowa
z oprogramowaniem
OLYMPUS Master
Mocowanie paska
Pierwsze kroki
Zaciągnij mocno pasek, aby nie obluzował się.
Pasek można też przełożyć przez dolne
oczko.
PL 3
Przygotuj baterię
a. Naładuj baterię.
3
Kabel zasilania
1
Ścienne gniazdo
zasilania
Bateria dostarczana jest w stanie częściowo naładowanym.
2
Wskaźnik ładowania
Świeci lampka (czerwona): Trwa ładowanie
Lampka nie świeci: Ładowanie zostało
zakończone
(Czas ładowania: ok. 5 godzin)
b. Włóż baterię do aparatu.
Pierwsze kroki
1
2
3
3
Bateria litowo-jonowa
Ładowarka do
baterii
Włóż baterię do aparatu
bokiem do dołu.
Aby wyjąć baterię, naciśnij
zatrzask zamka baterii
w kierunku wskazywanym
przez strzałkę.
4 PL
Zatrzask blokujący baterię
Y / M /D
Y M
D
T IM E
----.--.-- --:--
Przygotuj baterię
4
Szczegółowe informacje na temat instalowania opcjonalnej karty pamięci
xD-Picture Card™ (zwanej w niniejszej instrukcji »kartą«) znajdziesz w rozdziale
»Wkładanie i wyjmowanie karty« (str. 64).
Zielona lampka świeci się, gdy ostrość
i ekspozycja są zablokowane.
2304
Wyświetlana jest dostępna
ilość zdjęć.
Przycisk K miga.
IN
4
8 PL
Przeglądanie zdjęć
12: 30
'0 6 .1 1. 26
1 0 0 - 0 0 0 1
1
HQ
[
IN
]
a. Naciśnij przycisk q.
Przycisk
q
Klawisze strzałek
Następne zdjęcie
Poprz. zdjęcie
IN
'06.11.26
Kasowanie zdjęć
a. Wyświetl zdjęcie, które chcesz usunąć, w sposób opisany wyżej
w punkcie a.
b. Naciśnij przycisk
c. Naciśnij przycisk
S
.
ERASE[IN]
MENU
Przycisk
S
1F
, aby wybrać [YES] i przycisk , aby usunąć
BACK
zdjęcie.
Przycisk
1F
ERASE
BACK
MENU
12:30
100-0001
YES
NO
SET
YES
NO
SET
HQ
Pierwsze kroki
OK
OK
PL 9
Tryb uproszczony i tryb zwykły
O trybie uproszczonym
Tryb uproszczony umożliwia wykonywanie zdjęć tylko przy użyciu podstawowych operacji.
Jest on idealny dla osób początkujących, które nie są jeszcze obeznane z używaniem aparatów
cyfrowych.
Funkcje trybu uproszczonego:
•
Wykonywanie zdjęć g »Przycisk migawki« (str. 11)
•
Ustawianie trybu wykonywania zdjęć g »Przycisk K (SHOOT)« (str. 12)
•
Potwierdzanie wyboru g »Przycisk (OK/FUNC)« (str. 13)
•
Ustawianie godziny g »Przycisk m (MENU)« (str. 13) / »X Ustawianie daty i godziny«
(str. 35)
•
Używanie lampy błyskowej g »Przycisk 3#« (str. 14)
•
Wykonywanie zdjęć
•
Wykonywanie zdjęć przy użyciu samowyzwalacza g »Przycisk 2Y« (str. 15)
•
Zmiana jasności obrazu g »Przycisk 1F« (str. 16)
•
Edycja obrazów g »Przycisk h//P« (str. 16)
•
Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych g »Przycisk RESET« (str. 17)
•
Kasowanie zdjęć g »Przycisk S« (str. 17)
z niewielkiej odleg
łości od obiektu g »Przycisk 4&« (str. 15)
Pierwsze kroki
Tryb zwykły umożliwia wykonywanie zdjęć przy różnych ustawieniach.
Jest on przydatny dla osób znających sposób używania aparatów cyfrowych, które chcą
wykonywać zaawansowane zdjęcia.
Można tu również korzystać z różnych metod edycji wykonanych zdjęć.
O trybie zwykłym
Przechodzenie między trybem uproszczonym i
a. Naciśnij przycisk MODE.
Tryby są zmieniane po każdym naciśnięciu tego przycisku, aktualny tryb jest sygnalizowany na
ekranie.
SWITCHED TO SIMPLE MODESWITCHED TO NORMAL MODE
Przycisk MODE
10 PL
Operacje wykonywane przy użyciu przycisków
P
[
IN
]
4
[ ]
3072
×
2304
[
IN
]
P
3072
×
2304
[
IN
]
4
[]
e
12
d
8
3
0
4
b
9
Samowyzwalacz
Tryb fotografowania
HQHQ3072
c
5
Tryb fotografowania z lampą
błyskową
Ustaw ten wskaźnik na
fotografowanym
obiekcie.
Tryb makro/
IN
×
2304
Tryb super makro
4
Tryb fotografowania
z lampą błyskową
7
6
Makro
Samowyzwalacz
IN
Tryb zwykłyTryb uproszczony
1
Przycisk POWER
Włączanie
zasilania:
2
Spust migawki
Aparat włącza się w trybie fotografowania.
•
Włącza się monitor
•
Otwiera się osłona obiektywu.
Włączanie i wyłączanie aparatu
Wykonywanie zdjęć
Wykonywanie zdjęć
Tryb zwykły
Naciśnij K, aby wybrać [K STILL PICTURE], [ SCENE MODE] lub [ GUIDE].
Tryb uproszczony
Naciśnij K, aby przełączyć aparat na tryb wykonywania zdjęć.
Lekko naciśnij przycisk migawki (do połowy).
Zielona lampka świeci się, gdy ostrość i ekspozycja są zablokowane (blokada ostrości). Wciśnij
przycisk migawki (do końca), aby wykonać zdjęcie.
Zielona lampka
HQHQ3072
2304
Focus Lock – blokowanie ostrości przed skomponowaniem
zdjęcia
Skomponuj zdjęcie przy zablokowanej ostrości, a następnie wciśnij
do końca przycisk migawki, aby wykonać zdjęcie.
• Gdy miga zielona lampka, oznacza to, że ostrość nie jest
prawidłowo ustawiona. Spróbuj ponownie zablokować
ustawienie ostrości.
IN
4
a
f
Operacje wykonywane przy użyciu przycisków
PL 11
Rejestrowanie sekwencji wideo
A
00:36
Tryb zwykły
Naciśnij K, wybierz [nMOVIE] i lekko naciśnij przycisk migawki, aby zablokować ostrość,
a następnie wciśnij przycisk migawki do końca, aby rozpocząć nagrywanie. W celu zatrzymania
nagrywania naciśnij ponownie przycisk migawki.
Tryb uproszczony
Nie ma możliwości nagrywania sekwencji wideo.
3
Przycisk K (SHOOT)
Przechodzi na tryb fotografowania, przycisk jest podświetlany.
Tryb zwykły
Naciśnij K, aby wyświetlić ekran i wybierz jeden z trybów fotografowania. Naciśnij , aby
dokonać ustawienia.
Aparat automatycznie określa optymalne ustawienia wykonywania zdjęć, odpowiadające danej sytuacji.
n
MOVIE
Pozwala na rejestrowanie sekwencji wideo. Dźwięk jest nagrywany razem z sekwencjami wideo.
Lekko naciśnij przycisk migawki, aby zablokować ostrość, a następnie naciśnij przycisk migawki do
końca, aby rozpocząć nagrywanie. W celu zatrzymania nagrywania naciśnij ponownie przycisk
migawki.
•
Ustaw [DIGITAL ZOOM] na [ON], aby uaktywnić zoom przy fotografowaniu
g
Ta funkcja pozwala na wykonywanie zdjęć przez wybranie scenerii odpowiadającej warunkom
fotografowania.
Zmiana trybu scenerii na inny
•
Naciśnij m, aby wybrać s z menu głównego w celu przejścia do innej scenerii.
•
Przejście do innej scenerii spowoduje zmianę większości ustawień na standardowe wartości
danej scenerii.
g»s (Sceneria
SHOOTING GUIDE1/ 3
1
Operacje wykonywane przy użyciu przycisków
2
3
4
5
Tryb uproszczony
Przechodzi na tryb fotografowania.
•
[n MOVIE], [ SCENE MODE] i [ GUIDE] nie można wybrać w trybie uproszczonym.
Włączony jest zawsze tryb [
............................................................................................Nagrywanie sekwencji wideo
»DIGITAL ZOOM Zoom cyfrowy« (str. 23)
Podczas nagrywania sekwencji wideo ta ikona świeci się na czerwono.
Na monitorze wyświetlany jest pozostały czas nagrywania.
00:36
00:36
SCENE MODE
........Wykonywanie zdjęć przez wybranie scenerii odpowiadającej sytuacji
Gdy pozostały czas nagrywania wyniesie 0, nagrywanie zakończy się
automatycznie.
) Wybieranie scenerii odpowiadającej danej sytuacji« (str. 22)
GUIDE
.Jeżeli chcesz wykonywać lepsze zdjęcia, zastosuj się do wskazówek asystenta
Brightening subject.
Shooting into backlight.
Set particular lighting.
Blurring background.
Adjusting area in focus.
SET
Ta funkcja pozwala na ustawianie parametrów fotografowania przy
użyciu asystenta wyświetlonego na ekranie.
•Naciśnij przycisk
• Aby zmienić ustawienia bez korzystania z asystenta, naciśnij
K
, aby przejść na inny tryb fotografowania.
• Ustawienia asystenta można przywrócić do wartości
domyślnych, naciskając
OK
przycisk RESET.
K
STILL PICTURE].
m
, aby ponownie wyświetlić asystenta.
m
, zmieniając tryb lub naciskając
12 PL
4
P
P/AUTO
Przycisk q (VIEW)
Przechodzi na tryb odtwarzania, przycisk jest podświetlany. Na monitorze wyświetlane jest ostatnio
wykonane zdjęcie.
•
Naciskaj klawisze strzałek, aby przeglądać inne zdjęcia.
•
Użyj dźwigni zoomu, aby przechodzić między trybami wyświetlania całych zdjęć, wyświetlania
indeksu wyświetlania i kalendarza.
g
Odtwarzanie sekwencji wideo »MOVIE PLAY Odtwarzanie filmów« (str. 26)
•
Naciśnij q w trybie fotografowania, aby przejść do trybu odtwarzania.
5
Klawisze strzałek (
Klawisze strzałek służą do wybierania scenerii, zdjęć przeznaczonych do wyświetlenia oraz
punktów menu.
6
Przycisk (OK/FUNC)
Tryb zwykły
Wyświetla menu funkcji, zawierające funkcje i ustawienia używane przy fotografowaniu. Ten
przycisk służy także do potwierdzania dokonanego wyboru.
1243
Przeglądanie zdjęć / wybieranie trybu odtwarzania
)
Funkcje, które można ustawiać przy użyciu menu funkcji
P / AUTO
Przy wykonywaniu zdjęć przełącza między P trybem (automatyczny program) i trybem AUTO (pełny
tryb automatyczny).
P (Automatyczny
program)
AUTO (Pełny tryb
automatyczny)
Menu funkcji
Służy do potwierdzania ustawień opcji menu.
................................. Wykonywanie zdjęć z wykorzystaniem ustawień automatycznych
Aparat automatycznie dostosuje optymalną wartość przysłony i czas otwarcia
migawki do jasności fotografowanego obiektu.
Aparat automatycznie ustawi balans bieli, czułość ISO, wartość przysłony
i czas otwarcia migawki.
Inne funkcje, które można ustawiać przy użyciu menu
funkcji
Przy wyłączonym aparacie naciśnij m, by wyświetlić aktualną godzinę i ustawiony czas alarmu
(jeżeli jest ustawiona opcja [ALARM CLOCK]) przez 3 sekundy.
Ustawianie daty i godziny« (str. 35)
Operacje wykonywane przy użyciu przycisków
PL 13
8
P
[
IN
]
4
[ ]
3072
×
2304
P
[
IN
]
4
[ ]
3072
×
2304
12
4
3
[
IN
]
12:3 0
'06 .1 1. 26
10 0 -0 0 04
4
HQ
[
IN
]
123
456
789
[
IN
]
[
IN
]
[
IN
]
Dźwignia zoomu
Zoomowanie podczas fotografowania/odtwarzania całych zdjęć
Tryb fotografowania: Zmiana pola widzenia zoomem
Zoom optyczny: 3×
Rozszerzanie pola
widzenia:
Popychaj dźwignię
zoomu w stronę W.
P
HQHQ3072
2304
IN
4
Tryb odtwarzania: Zmiana sposobu wyświetlania zdjęć
Odtwarzanie pojedynczych zdjęć
•
Do przeglądania zdjęć służą klawisze strzałek.
IN
T
IN
1
'06.11 .26
12:30
100-0004
HQ
TW
P
HQHQ3072
2304
IN
W
Zawężanie pola
widzenia:
Pociągaj dźwignię
zoomu w kierunku T.
4
]
3#
W
Wyświetlanie indeksu
•
Użyj klawiszy strzałek,
aby wybrać zdjęcie
do wyświetlenia,
a następnie naciśnij ,
aby odtworzyć wybrane
W
zdjęcie w całości.
W
W
słabego lub tylnego oświetlenia.
Funkcja ta generuje przedbłyski mające na celu redukcję efektu
czerwonych oczu na zdjęciu.
Powiększanie obrazu
•
Pociągaj w kierunku T, aby stopniowo
powiększać obraz nawet 10-krotnie w stosunku
do jego pierwotnego rozmiaru.
Popychaj w stronę W, aby zredukować rozmiar.
•
W trybie powiększania obrazu używaj klawiszy
strzałek do przewijania zdjęcia.
•
Naciśnij , aby wrócić do trybu wyświetlania
pojedynczych zdjęć.
Ekran kalendarza
•
Użyj klawiszy strzałek, aby wybrać datę,
a następnie naciśnij lub popchnij dźwignię
zoomu w kierunku T, aby odtworzyć zdjęcia
z wybranego dnia.
Korzystanie z lampy błyskowej
T
IN
1
T
[
IN
T
[
IN
9
Przycisk
Operacje wykonywane przy użyciu przycisków
Tryb zwykły
Naciśnij przycisk 3# w trybie fotografowania, aby wybrać ustawienie lampy błyskowej.
Naciśnij
, aby potwierdzić wybór.
Auto-flash AUTOLampa błyskowa wyzwalana jest automatycznie w warunkach
!
Błysk z redukcją efektu
czerwonych oczu
14 PL
#
Błysk dopełniającyLampa błyskowa wyzwalana jest zawsze, niezależnie od warunków
$
Wyłączenie lampy
błyskowej
Tryb uproszczony
Naciśnij 3# w trybie fotografowania, aby włączyć lub wyłączyć lampę błyskową.
Naciśnij
AUTOLampa błyskowa wyzwalana jest automatycznie w warunkach
$
0 4&
Naciśnij przycisk 4& w trybie fotografowania, aby wybrać tryb makro.
Naciśnij
OFF Wyłączanie trybu makroTryb makro jest wyłączony.
&
%
•
Naciśnij 4& w trybie fotografowania, aby włączyć lub wyłączyć tryb makro.
Naciśnij
&
MACRO OFFTryb makro jest wyłączony.
a
Naciśnij 2Y w trybie fotografowania, aby włączyć lub wyłączyć samowyzwalacz.
Naciśnij
Y
Y
Naciśnij 2Y w trybie fotografowania, aby włączyć lub wyłączyć samowyzwalacz.
Naciśnij
Y
SELFTIMER OFFWyłącza funkcję samowyzwalacza.
•
•
•
, by dokonać ustawienia oraz by wyłączyć monitor.
FLASH OFFLampa błyskowa nie działa.
button
Tryb zwykły
, aby potwierdzić wybór.
Tryb makroTryb ten umożliwia wykonywanie zdjęć z odległości nawet 20 cm
Tryb super makroTryb ten umożliwia wykonywanie zdjęć z odległości nawet 7 cm od
W trybie [%] nie można korzystać z zoomu i lampy błyskowej.
Tryb uproszczony
, aby wyłączyć monitor.
MACRO ONTen tryb umożliwia fotografowanie z odległości nawet 20 cm (gdy
Przycisk
2Y
Tryb zwykły
, aby potwierdzić wybór.
ONUstaw samowyzwalacz.
OFFAnulowanie funkcji samowyzwalacza.
Tryb uproszczony
, by dokonać ustawienia oraz wyłączyć monitor.
SELFTIMER ONUstaw samowyzwalacz.
Po całkowitym wciśnięciu przycisku migawki lampka samowyzwalacza świeci się przez mniej
więcej 10 sekund, a następnie miga przez mniej więcej 2 sekundy, po czym jest wykonywane
zdjęcie.
Aby anulować wybór trybu samowyzwalacza, naciśnij 2Y.
Tryb samowyzwalacza jest automatycznie wyłączany po wykonaniu jednego zdjęcia.
oświetleniowych.
Lampa błyskowa nie działa.
słabego lub tylnego oświetlenia.
Wykonywanie zdjęć z małej odległości
(tryb szerokokątny) i 30 cm (tryb teleobiektywu) od obiektu.
obiektu.
zoom jest ustawiony na najmniejszą ogniskową) i z odległości 30 cm
(gdy zoom jest ustawiony na największą ogniskową) od obiektu.
Fotografowanie przy użyciu samowyzwalacza
Operacje wykonywane przy użyciu przycisków
PL 15
Przycisk
+
2.0
P
Naciśnij 1F w trybie fotografowania, aby wyregulować ekspozycję.
b1F
Tryb zwykły
• Zakres ustawień –2,0 EV do +2,0 EV
3
+
+
2.0
2.0
: Jaśniej
4
: Ciemniej
Zmiana jasności obrazu
OK
SET
Tryb uproszczony
Naciśnij 1F w trybie fotografowania, aby włączyć lub wyłączyć funkcję kompensacji ekspozycji.
Naciśnij
, aby dokonać ustawienia, wskaźnik znika.
BACKLIGHT ADJ. ONEkspozycja jest wyregulowana na wartość +1,0 EV w celu
BACKLIGHT ADJ. OFFEkspozycja nie jest wyregulowana.
c
Przycisk
Naciskaj przycisk MODE, aby przechodzić między trybem uproszczonym a trybem zwykłym.
g
Przycisk
h
Fotografowanie z wykorzystaniem funkcji cyfrowej stabilizacji obrazu
Naciśnij
, aby dokonać ustawienia.
Tryb zwykły
(
Tryb fotografowania
Ta funkcja zmniejsza nieostrości wywołane ruchem obiektu lub aparatu podczas wykonywania
zdjęcia.
h
OFFStabilizator obrazu jest wyłączony.
h
ONStabilizator obrazu jest włączony.
•
Fotografowanie w ciemnościach powoduje automatyczne zwiększenie czułości ISO, co może
zwiększać szumy i powodować ziarnistość zdjęć.
(
Tryb nagrywania sekwencji wideo
Nagrywanie z wykorzystaniem cyfrowego stabilizatora obrazu.
h
OFFStabilizator obrazu jest wyłączony.
Operacje wykonywane przy użyciu przycisków
h
ONStabilizator obrazu jest włączony.
•
Jeżeli funkcja jest ustawiona na [h ON], obrazy będą lekko powiększone.
•
Korekta obrazów może być niemożliwa, jeżeli aparat jest silnie potrząsany albo jeżeli obiekt jest
w bardzo szybkim ruchu.
•
Wybierz [h OFF], jeżeli sekwencja wideo jest nagrywany fizycznie ustabilizowanym aparatem.
Jeżeli tak nie jest, nagrywana sekwencja wideo może drgać razem z obiektem.
Tryb uproszczony
Funkcja cyfrowej stabilizacji obrazu jest niedostępna w trybie nagrywania sekwencji wideo.
MODEPrzechodzenie między trybem uproszczonym a trybem zwykłym
»Tryb uproszczony i tryb zwykły« (str. 10)
dh//<
h//<
w trybie fotografowania, aby włączyć lub wyłączyć stabilizator obrazu. Naciśnij
Uaktywnianie opcji ustawienia.
rozjaśnienia zdjęcia.
Fotografowanie z wykorzystaniem stabilizatora obrazu/
.........................Wykonywanie zdjęć z wykorzystaniem funkcji cyfrowej
...........Nagrywanie w trybie cyfrowej stabilizacji obrazu
Edycja obrazów / drukowanie zdjęć
stabilizacji obrazu
16 PL
Edycja obrazów
Zapisany obraz jest korygowany i zapisywany jako nowy.
•
Sekwencje wideo i zdjęcia wykonane innym aparatem oraz obrazy wcześniej poprawione lub
poddane edycji nie mogą być korygowane.
•
Edycja obrazu może spowodować niewielką utratę jakości.
Tryb zwykły
Naciśnij h//< w trybie odtwarzania. Wybierz funkcję edycji przy pomocy przycisku 12
i naciśnij
PERFECT FIX
BACK
[h DIS EDIT], [ LIGHTING FIX] i [! REDEYE FIX] są przeprowadzane jednocześnie, a ich
efekt jest zapisywany jako nowy obraz. Naciśnij
<
Gdy drukarka jest podłączona do aparatu, wyświetl zdjęcie, które chcesz wydrukować, w trybie
odtwarzania i naciśnij
g
e
.
ALL
h DIS EDIT
LIGHTING FIX
! REDEYE FIX
MENU
SET
Tryb uproszczony
Drukowanie zdjęć
»EASY PRINT« (str. 38)
Przycisk RESET
ALLStabilizacja obrazu, ustawienie jasności i korekta efektu
[IN]
OK
h//<
h
DIS EDITRetuszuje nieoczekiwanie nieostre obrazy.
LIGHTING FIX Koryguje tylko ciemny obszar obrazu. Rozjaśnia
!
REDEYE FIX Uaktywnia tylko funkcję usuwania efektu
.
czerwonych oczu są przeprowadzane jednocześnie.
niedoświetlony obszar obrazu.
czerwonych oczu.
h//<
Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych
w trybie odtwarzania i naciśnij .
Naciśnij RESET, aby wyświetlić ekran potwierdzenia resetu. Wybierz [YES] i naciśnij .
NOReset nie zostanie przeprowadzony.
YESReset zostanie przeprowadzony.
Wykonanie tej funkcji przywraca domyślne, ustawione fabrycznie wartości ustawień
Naciśnięcie przycisku RESET w trybie odtwarzania spowoduje przejście na tryb fotografowania.
f
Przycisk S
W trybie odtwarzania wybierz zdjęcie przeznaczone do skasowania i naciśnij
i naciśnij
•
g »0 Zabezpieczanie zdjęć przez skasowaniem« (str. 29)
.
Po skasowaniu nie ma możliwości przywrócenia usuniętego obrazu. Należy więc przed
skasowaniem sprawdzić każde zdjęcie, by uniknąć przypadkowego usunięcia.
Operacje przy użyciu menu mogą być wykonywane tylko w trybie zwykłym.
Klawisze strzałek
(
1243
)
Przycisk
m
Informacje na temat menu
Naciśnij
m
•
Opcje wyświetlone w menu głównym różnią się zależnie od trybu pracy aparatu.
, aby wyświetlić na monitorze menu główne.
Menu główne (w trybie fotografowania)
Przycisk
COMPARE
& SHOOT
PANORAMA
EXIT
•
Gdy jest wybrana opcja [CAMERA MENU], [PLAYBACK MENU], [EDIT], [ERASE] lub [SETUP],
wyświetlone jest menu odpowiadające tym funkcjom.
•
Gdy tryb fotografowania jest ustawiony zgodnie z asystentem na
wyświetlić ekran asystenta.
MENU
IMAGE
QUALITY
CAMERA
MENU
SCN
SCN
MULTI-
SHOT
SETUP
SILENT
MODE
SET
1
WB
2
ISOAUTO
DRIVE
FINE ZOOM
OK
BACK
MENU
g
Wskazówki dotyczące obsługi
Podczas wykonywania operacji w ramach menu w dolnej części monitora wyświetlane są opisy
działania aktywnych przycisków. Stosuj się do tych informacji podczas korzystania z menu.
COMPARE
IMAGE
QUALITY
CAMERA
MENU
SCN
SCN
MULTI-
SHOT
SETUP
SILENT
MODE
SET
Wskazania
dotyczące
obsługi
Przycisk
Korzystanie z menu
Operacje wykonywane przy użyciu menu
Jako przykład objaśniony jest sposób korzystania z menu przy ustawieniu [AF MODE].
1
18 PL
& SHOOT
PANORAMA
MENU
EXIT
m
Ustawianie trybu fotografowania.
BACKy
EXIT
SETy
OK
1234
m
y
m
w polu klawiszy strzałek
: Wraca do poprzedniego menu.
: Zamyka menu.
:
Naciskaj
1243
: Ustawia wybraną pozycję.
AUTO
o
ESP
OFF
OK
SET
, naciśnij m, aby
, aby wybrać ustawienie.
2
SETUP
SCN
COMPARE
& SHOOT
IMAGE
QUALITY
PANORAMA
SCN
CAMERA
MENU
SILENT
MODE
MULTISHOT
CA MER A M ENU
CA MER A M ENU
CA MER A M ENU
SETUP
SCN
COMPARE
& SHOOT
IMAGE
QUALITY
PANORAMA
SCN
CAMERA
MENU
SILENT
MODE
MULTISHOT
Naciśnij MENU, aby wyświetlić menu główne.
Wybierz [CAMERA MENU] i naciśnij
potwierdzić swój wybór.
•
[AF MODE] jest jedną z opcji [CAMERA MENU]. Naciśnij
, aby potwierdzić wybór.
3
Użyj klawiszy strzałek
[AF MODE], a następnie naciśnij
•
Niektóre z ustawień mogą być niedostępne, zależy to od
trybu fotografowania/scenerii.
•
Po naciśnięciu 4 w tym ekranie kursor przejdzie w tryb
wyświetlania stron. Naciśnij
Aby wybrać pozycję lub funkcję, naciśnij
Wyświetlanie stron:
Symbol dalszych stron jest wyświetlony, jeżeli na
następnej stronie znajduje się więcej punktów menu.
12
, aby wybrać
12
, aby zmienić stronę.
3
.
lub .
Wybrana pozycja zostanie wyświetlona w innym kolorze.
4
Użyj klawiszy strzałek
lub [SPOT], a następnie naciśnij
12
, aby wybrać [iESP]
, aby
potwierdzić swój wybór.
•
Punkt menu jest ustawiony, aparat wyświetla poprzednie
menu. Naciśnij kilkakrotnie
•
Aby anulować zmiany i kontynuować pracę z menu, naciśnij
m
przed naciśnięciem .
m
, aby wyjść z menu.
, aby
COMPARE
& SHOOT
CAMERA
PANORAMA
MENU
EXIT
1
WB
2
ISOAUTO
DRIVE
FINE ZOOM
MENU
BACK
1
DIGITAL ZOOM OFF
2
AF MODEiESP
R
LABEL SHOT
FRAME
MENU
BACK
1
DIGITAL ZOOM
2
AF MODE
R
LABEL SHOT
FRAME
MENU
BACK
IMAGE
QUALITY
MENU
SCN
SCN
MULTI-
SETUP
SILENT
MODE
SET
AUTO
o
ESP
OFF
SET
OFF
SET
iESP
SPOT
SET
SHOT
OK
OK
OK
OK
Menu trybu fotografowania
1
27
WB
ISO
6
DRIVE
ESP/
n
FINE ZOOM
5
*
1 Wymaga karty Olympus xD-Picture Card.
3
COMPARE
IMAGE
QUALITY
CAMERA
MENU
SCN
SCN
MULTI-
SHOT
SETUP
SILENT
MODE
SET
OK
& SHOOT
*1
PANORAMA
MENU
EXIT
4
•
Niektóre funkcje nie są aktywne, zależnie od wybranego trybu.
g
»Funkcje dostępne w trybach fotografowania i sceneriach« (str. 61)
g
»Menu SETUP« (str. 32)
•
Domyślne ustawienia fabryczne są wyświetlone w ().
6
CAMERA MENU
DIGITAL ZOOM
AF MODE
R
LABEL SHOT
FRAME
K
Operacje wykonywane przy użyciu menu
PL 19
1
P
[
IN
]
[ ]
3072
×
2304
IMAGE QUALITY
Zmiana jakości obrazu
Dobór jakości zdjęć
Jakość obrazu / Rozmiar
obrazu
SHQ3072 × 2304Niski stopień
HQ3072 × 2304Kompresja
SQ12560 × 1920Kompresja
2304 × 1728
2048 × 1536
SQ21600 × 1200Kompresja
1280 × 960
1024 × 768
640 × 480Niski stopień
16:91920 × 1080Kompresja
Stopień
kompresji
kompresji
standardowa
standardowa
standardowa
kompresji
standardowa
Zastosowanie
•
Jest ot przydatne przy drukowaniu dużych zdjęć
na papierze A3.
•
Jest to przydatne przy komputerowym
przetwarzaniu obrazów, takich jak na przykład
dobór kontrastu lub korekta efektu czerwonych
oczu.
•
Jest to przydatne przy wydrukach w formacie
A3/A4.
•
Jest to przydatne przy edycji komputerowej zdjęć,
takiej jak na przykład obrót obrazu lub dodawanie
tekstu do zdjęcia.
•
Jest to przydatne przy wydrukach w formacie
kartki pocztowej.
•
Tryb ten jest przydatny, gdy zdjęcia oglądane są
na komputerze.
•
Tryb ten jest przydatny do przesyłania zdjęć jako
załączników do wiadomości e-mail.
•
Przydatna do wyrażania rozległości obiektów, na
przykład krajobrazów, oraz do oglądania zdjęć na
telewizorze szerokoekranowym.
Fotografowanie podczas przeglądania poprzednich zdjęć
OFF / ON
Ostatnie cztery wykonane zdjęcia są wyświetlone z lewej strony. Możesz wykonywać dalsze
zdjęcia, porównując zdjęcia wykonane wcześniej.
Gdy wykonujesz nowe zdjęcie, przesuwa się ono w lewy górny róg ekranu, podczas gdy cztery
ramki zdjęć przesuwają się kolejno na dół, a najniższe zdjęcie znika.
P
Ostatnie wykonane przedtem zdjęcie
Operacje wykonywane przy użyciu menu
HQHQ3072
•
Zdjęcia wyświetlone z lewej strony można wybierać. Po wybraniu zdjęcia w trybie odtwarzania,
a następnie przełączeniu aparatu na tryb fotografowania zdjęcie w lewym górnym rogu ekranu
będzie zdjęciem wybranym w trybie odtwarzania; w tej sytuacji następne zdjęcie pojawi się
w górnym lewym rogu ekranu, a cztery zdjęcia wyświetlone z lewej strony nie ulegną zmianie.
20 PL
IN
2304
Zdjęcia wykonywane
4
Zdjęcia znikają z ekranu od dołu
3
PAN ORA MA
COMBINE IN CAMERA
Wykonywanie zdjęć przeznaczonych do połączenia w zdjęcie panoramicznej i łączenie ich w jedno
zdjęcie panoramiczne przy użyciu aparatu. Zapisywane będą tylko połączone zdjęcia. Do
fotografowania jest potrzebna karta Olympus xD-Picture Card.
Łączy zdjęcia od lewej strony
do prawej
Wykonywanie zdjęć dla rozszerzonego obrazu panoramicznego
............Wykonywanie zdjęć panoramicznych łączonych w aparacie
3
: Kolejne zdjęcie zostanie dołączone do prawej krawędzi.
4
: Kolejne zdjęcie zostanie dołączone do lewej krawędzi.
Użyj klawiszy strzałek 43, żeby określić; do której krawędzi chcesz
dołączać zdjęcia, a następnie skomponuj zdjęcia tak, by ich krawędzie
zdjęć zachodziły na siebie.
Możesz użyć maksymalnie 3 zdjęć; zdjęcia są automatycznie łączone,
po czym jest wyświetlane zdjęcie będące wynikiem tego połączenia.
Jeżeli chcesz połączyć tylko dwa zdjęcia, naciśnij
wykonaniem trzeciego zdjęcia.
•
Jeżeli pojemność karty jest niewystarczająca, funkcji [COMBINE IN
CAMERA] nie można wybrać.
Wykonywanie i łączenie zdjęć panoramicznych/
przed
COMBINE IN PC
Tworzenie zdjęć panoramicznych przy użyciu oprogramowania OLYMPUS Master, znajdującego
się na dołączonej do aparatu płycie CD-ROM. Do fotografowania panoramicznego jest potrzebna
karta Olympus xD-Picture Card.
3
: Kolejne zdjęcie zostanie dołączone do prawej
krawędzi.
4
: Kolejne zdjęcie dołączane jest do lewej krawędzi.
Użyj klawiszy strzałek, żeby określić; do której krawędzi chcesz dołączać zdjęcia, a następnie
skomponuj zdjęcia tak, by ich krawędzie zdjęć zachodziły na siebie.
Możliwe jest wykonanie do 10 zdjęć. Naciśnij
Rady dotyczące wykonywania zdjęć panoramicznych
•
W trybie [COMBINE IN CAMERA] poprzednie zdjęcie pozostaje w ramce jako pomoc
w pozycjonowaniu następnego zdjęcia. Skomponuj zdjęcie tak, żeby krawędzie zdjęcia
znajdującego się w ramce zachodziły na następne zdjęcie.
•
W trybie [COMBINE IN PC] poprzednie zdjęcie ułatwiające pozycjonowanie nie jest wyświetlone.
Zapamiętaj ramkę wyświetloną na monitorze jako przybliżoną wartość orientacyjną, a następnie
skomponuj zdjęcie w taki sposób, żeby krawędzie poprzedniego zdjęcia w ramce zachodziły na
następne zdjęcie.
•
Ostrość, ekspozycja, balans bieli i zoom są zablokowane na pierwszym kadrze.
.....................Wykonywanie zdjęć dla rozszerzonego obrazu panoramicznego
Łączenie zdjęć od lewej do prawejŁączenie zdjęć od dołu do góry
1-wsza2-ga3-cia
1
: Kolejne zdjęcie dołączane jest do górnej
krawędzi.
2
: Kolejne zdjęcie jest dołączane do dolnej
krawędzi.
, aby zamknąć tryb panoramy.
PL 21
Operacje wykonywane przy użyciu menu
4 s
e
(Sceneria)
PORTRET / LANDSCAPE / LANDSCAPE+PORTRAIT / NIGHT SCENE*1 /
NIGHT+PORTRAIT
SUNSET
AUCTION / SHOOT & SELECT1
Ekran wyboru trybu scenerii zawiera przykładowe zdjęcia oraz
opis sytuacji, której odpowiada. Opcję t ę można wybrać tylko jeżeli
tryb fotografowania jest ustawiony na s.
•
Przejście do innego trybu scenerii powoduje zmianę większości
ustawień na standardowe wartości danej scenerii.
*1 W przypadku ciemnego obiektu automatycznie włącza się funkcja
redukcji szumów. Podwaja to mniej więcej czas wykonywania
zdjęcia, w ciągu którego nie można wykonać kolejnego zdjęcia.
*2 Ostrość jest zablokowana na pierwszym kadrze.
*3 Aparat ustawia ostrość dla każdego kadru.
[e SHOOT & SELECT1] / [f SHOOT & SELECT2]
•
Te tryby scenerii umożliwiają wykonywanie sekwencji zdjęć przy
przytrzymanym spuście migawki. Po wykonaniu zdjęć wybierz
zdjęcia, które chcesz skasować przez przyporządkowanie im symbolu
skasowania.
e
*1
*1
/ FIREWORKS
/ SPORT / INDOOR / CANDLE / SELF PORTRAIT / AVAILABLE LIGHT /
*1
/ MUSEUM / CUISINE / BEHIND GLASS / DOCUMENTS /
Wybrane zdjęcie
Naciskaj 43, aby przewijać zdjęcia.
Wybieranie scenerii odpowiadającej danej sytuacji
*2
/ SHOOT & SELECT2
*3
/ BEACH & SNOW
Wybór scenerii
1 PORTRAIT
B
F
D
G
U
MENU
BACK
Ustaw tryb scenerii.
R
i naciśnij S w celu ich
SET
OK
MENU
BACKGO
5
SILENT MODE
OFF / ONTa funkcja pozwala na wyłączanie dźwięków funkcyjnych, które aparat generuje
6
CAMERA MENU
OK
podczas fotografowania i odtwarzania zdjęć, sygnałów ostrzegawczych, odgłosu
migawki itd.
Nie można jej wybrać, jeżeli tarcza wyboru trybu fotografowania jest ustawiona na
AUTOBalans bieli jest regulowany automatycznie w celu uzyskania
5
Słoneczny dzieńDo fotografowania przy bezchmurnym niebie.
3
Pochmurny dzieńDo fotografowania przy pochmurnym niebie.
1
Operacje wykonywane przy użyciu menu
Sztuczne światłoFotografowanie przy sztucznym świetle (żarówki wolframowe).
w
Świetlówka 1Fotografowanie przy świetlówce o barwie światła dziennego
x
Świetlówka 2Fotografowanie przy świetlówce o białej neutralnej barwie światła.
y
Świetlówka 3Fotografowanie przy świetlówce o białej barwie światła. (Ten rodzaj
Zdjęcia oznaczone znakiem R są skasowane.
S
Naciśnij , aby zaznaczyć przeznaczone do skasowania zdjęcia.
Wyłączanie dźwięków funkcyjnych aparatu
.
Regulacja balansu bieli
naturalnych kolorów niezależnie od źródła światła.
(Ten rodzaj lamp używany jest głównie w mieszkaniach.)
(Ten rodzaj lamp używany jest głównie w lampach do pracy biurowej.)
lamp używany jest głównie w biurach.)
22 PL
ISO
P
[
IN
]
4
[ ]
3072
×
2304
P
[
IN
]
4
[ ]
3072
×
2304
...............................................................................................................Zmiana czułości ISO (ISO)
AUTOCzułość jest regulowana automatycznie odpowiednio do stanu fotografowanego
80/100/200/
400/800/1600/
3200
•
Przy aparacie ustawionym na wartość [3200] wartość [IMAGE QUALITY] jest ograniczona do
[2048 x 1536].
DRIVE
.........................Korzystanie z trybu wyzwalania migawki (wykonywanie sekwencji zdjęć)
o
j
i
Naciskając i przytrzymując spust migawki można za jednym razem wykonać całą serię zdjęć.
Aparat będzie wykonywał zdjęcia ciągle do momentu zwolnienia spustu migawki.
•
Przy wykonywaniu sekwencji zdjęć z dużą szybkością tryb lampy błyskowej jest ustawiony stale
$
], a jakość obrazu [IMAGE QUALITY] jest ograniczona do [2048 × 1536].
na [
ESP/n
............................................................................ Zmiana sposobu działania światłomierza
ESPMierzy jasność w centrum kadru oraz w otaczającym je obszarze i wykonuje na tej
n
FINE ZOOM
OFF / ON
DIGITAL ZOOM
OFF / ON
P
obiektu.
Niska wartość zmniejsza czułość na potrzeby wykonywania wyraźnych, ostrych
zdjęć przy świetle dziennym. Im większa wartość, tym lepsza wrażliwość aparatu
na światło i jego zdolność do wykonywania zdjęć przy krótki ch czasach otwarcia mi-
gawki i słabym oświetleniu. Wysoka czułość staje się jednak przyczyną pojawiania
się na wykonanym zdjęciu szumów, które mogą mu nadać ziarnisty wygląd.
Po naciśnięciu spustu migawki wykonywane jest pojedyncze zdjęcie.
Ostrość, ekspozycja i balans bieli są zablokowane na pierwszym kadrze. Szybkość
fotografowania z wyzwoloną migawką jest różna w zależności od ustawionej jakości
obrazu.
Zdjęcia mogą być wykonywane z szybkością większą niż przy zwykłym fotografowaniu
sekwencyjnym.
podstawie zdjęcie o zrównoważonej jasności. Na zdjęciach wykonanych przy silnym
oświetleniu od tyłu środek zdjęcia może wydawać się ciemny.
Jasność mierzona jest tylko na środku kadru. Tryb zalecany przy wykonywaniu zdjęć
pod silne światło.
......................................................................... Zoom bez pogorszenia jakości obrazu
Łączy zoom optyczny i funkcję przechwytywania zdjęcia, aby umożliwić większe
powiększenie (maksymalnie 5x).
•
Jakość obrazu ([IMAGE QUALITY]) jest ograniczona do wartości poniżej
[1600 × 1200].
Zoom cyfrowy można wykorzystywać do wykonywan
powiększeniu niż zoom optyczny. (Zoom optyczny x zoom cyfrowy: maksimum
mniej więcej 15x)
Zoom optycznyZoom cyfrowy
ia zbliżeń p
P
rzy większym
Operacje wykonywane przy użyciu menu
IN
2304
4
Pasek zoomu
Biały obszar: obszar zoomu optycznego
Czerwony obszar: obszar zoomu cyfrowego
HQHQ3072
HQHQ3072
2304
IN
4
PL 23
AF MODE
........................................................................................Zmiana pola ustawiania ostrości
iESPAparat określa, na który obiekt na ekranie ma zostać ustawiona ostrość. Ustawienie
ostrości jest możliwe nawet wtedy, gdy obiekt nie znajduje się na środku ekranu.
SPOTOstrość jest ustawiana na obiekcie widocznym wewnątrz pola AF.
R
.................................................................................................Rejestrowanie dźwięku ze zdjęciami
OFF / ON
Gdy funkcja ta jest aktywna [ON], aparat nagrywa po wykonaniu zdjęcia około
4 sekund dźwięku.
Podczas nagrywania dźwięku skieruj mikrofon aparatu w stronę źródła dźwięku,
które chcesz nagrać.
LABEL SHOT
..............Wykonywanie zdjęć przeznaczonych do wykorzystywania w etykietach
Wykonywanie zdjęć do etykiet i tworzenie zdjęć na etykiety. Po wykonaniu zdjęcia naciśnij .
LABEL SHOT[IN]
MENU
BACK
Po wykonaniu zdjęć wybierz zdjęcia, które chcesz skasować, przyporządkuj im znak
S
. Wybierz [YES] i naciśnij .
OK
GO
•
Zapisywane zdjęcia są obrazami monochromatycznymi. Kolory można zmienić podczas
tworzenia etykiety.
g
»LABEL Dodawanie etykiet do zdjęć« (str. 27)
•
Symbol ostrzegawczy g jest wyświetlany, gdy zdjęć nie można wykonać z powodów takich jak
za mała pamięć wewnętrzna.
FRAME
............................................................................... Fotografowanie dostosowane do ramki
Łączy obiekt zdjęcia z odpowiednią ramką i zapisuje wynik połączenia.
•
[IMAGE QUALITY] jest ograniczona [1600 × 1200].
FRAME[IN]
Zdjęcia, z których mają zostać utworzone etykiety, są wyświetlane na
czerwono.
12
: Reguluje obszar wyświetlony na czerwono.
• Możesz wykonać w sposób ciągły do 100 zdjęć.
• Możesz regulować obszar wyświetlony na czerwono przy
wykonywaniu każdego zdjęcia.
Wybrane zdjęcie
43
: Wybierz zdjęcia.
Przyporządkuj zdjęciom znak R.
Skasuj zdjęcia ze znakiem R.
S
•Naciśnij 43, aby wybrać ramkę, a następnie naciśnij .
• Wykonaj zdjęcie w ramce.
•Naciśnij
, aby zapisać zdjęcie.
Operacje wykonywane przy użyciu menu
R
i naciśnij
BACK
24 PL
MENU
SET
OK
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.