Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique
Olympus. Avant de commencer à utiliser votre nouvel appareil
photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d’optimiser ses
performances et sa durée de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr
pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer
à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos.
Les images et illustrations dans ce manuel peuvent différer de leurs
versions réelles.
Détail du contenu du carton
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo.
Si un composant est manquant ou endommagé, contactez le vendeur où
vous avez acheté l’appareil photo.
ou
Appareil photo
numérique
CD-ROM
(Mode d’emploi/
logiciel)
Autres accessoires non illustrés: Carte de garantie
Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu d’achat.
• Lors de l’utilisation de l’appareil photo sous l’eau, assurez-vous de fixer le
cache d’objectif sous-marin (P. 60) et sélectionnez [
marin) ou [
31, 32).
Dragonne
Cache
d’objectif
(LP-T01)
Vis de
raccord
(JS-T01)
] (grand-angle sous-marin inversé) pour [Field of View] (P. 27,
Batterie lithium-ion
(LI-92B)
Cache d’objectif
sous-marin
(UP-T01)
Raccord
(MC-T01)
Adaptateur secteur USB
(F-5AC)
Câble USB
(CB-USB10)
Poignée
(SG-T01)
] (grand-angle sous-
Fixer la dragonne
1
3
2
• Tendez la dragonne afin qu’elle ne soit pas relâchée.
2
FR
Nom des pièces
1
2
3
4
5
6
798
1 Lampe frontale
2 Objectif
3 Cache d’objectif
4 Œillet de dragonne
5 Couvercle de la
batterie/logement de
carte/connecteur
6
Taquet du couvercle de
la batterie/logement de
carte/connecteur
7 Micro-connecteur
HDMI
N’insérez pas d’objets pointus comme une épingle dans le trou.
*
1011
12
13
1415
8 Connecteur Micro-USB
9 Logement de carte
0
Interrupteur d’alimentation
(ON/OFF/LOG)
a Microphone stéréo
b Loquet d’objectif
c Antenne Wi-Fi
d Haut-parleur
e Embase filetée de
trépied
f Voyant
171618 19 20
11
g Touche R
h Touche
i Touche OK/MODE
j Antenne GPS
k Touche M
l
m Écran
n Trou de réglage de
• Vous pouvez ajuster l’angle de l’écran.
• Des fortes vibrations peuvent causer
l’ouverture de l’écran.
21
22
23
24
(enregistrement)
(Gauche)/Wi-Fi
Touche N (Droite)/
Y
(lampe frontale)
INFO/
pression*
FR
3
Préparations à la prise de vue
Insertion et retrait de la batterie et de la carte
Maintenez enfoncé le taquet du couvercle de la batterie/
1
logement de carte/connecteur (1), pour ouvrir le couvercle de
la batterie/logement de carte/connecteur (2, 3).
• Lors de l’ouverture
ou de la fermeture du
couvercle de la batterie/
logement de carte/
connecteur, assurezvous que l’interrupteur
d’alimentation est en
position OFF.
Insérez la batterie tout en faisant glisser la touche de
2
verrouillage de la batterie dans le sens de la flèche.
• Insérez la
batterie en
orientant le
symbole C du
même côté que
la touche de
verrouillage de
la batterie.
Taquet du couvercle de la batterie/
logement de carte/connecteur
1
2
Couvercle de la batterie/
logement de carte/connecteur
Touche de verrouillage
de la batterie
3
• L’appareil photo ne s’allume pas si vous insérez la batterie dans le
mauvais sens. Veillez à l’insérer dans le bon sens.
• Faites glisser la touche de verrouillage de la batterie dans le sens de la
flèche pour déverrouiller, puis retirez la batterie.
4
FR
Insérez la carte bien droit jusqu’à ce qu’elle se mette en place
3
avec un léger bruit sec.
• Ne touchez pas directement les
parties métalliques de la carte.
• Utilisez toujours les cartes
recommandées avec cet appareil
photo. N’insérez pas d’autres
types de carte mémoires.
Cartes compatibles avec cet appareil photo
Carte microSD/microSDHC/microSDXC (en vente dans le commerce) (pour en
savoir plus sur les cartes compatibles, rendez-vous sur le site Web d’Olympus.)
• g “Utiliser la carte” (P. 58)
Pour retirer la carte mémoire
• Avant de retirer une carte, tournez l’interrupteur d’alimentation sur OFF et
vérifiez que le voyant (ambre) est éteint.
•
Enfoncez la carte
jusqu’à ce qu’elle
émette un léger bruit
sec et sorte légèrement,
puis saisissez-la pour
l’enlever.
Suivez les étapes 1, 2 et 3 pour fermer le couvercle de la
4
1
2
batterie/logement de carte/connecteur.
• Lors de l’utilisation de l’appareil photo, assurez-vous de fermer le
couvercle de la batterie/logement de carte/connecteur.
• Verrouillez solidement le couvercle en faisant glisser le taquet du
couvercle de la batterie/logement de carte/connecteur jusqu’à ce qu’il
couvre complètement l’étiquette rouge.
1
• Lisez “Informations importantes sur les caractéristiques antichoc et étanche”
(P. 62) avant d’utiliser l’appareil photo sous l’eau.
2
3
FR
5
Charge de la batterie
Vérifiez que la batterie est présente dans l’appareil photo, puis
1
connectez le câble USB et l’adaptateur secteur USB.
• La batterie n’est pas entièrement chargée lors de l’achat. Avant
l’utilisation, vous devez charger la batterie jusqu’à ce que l’indicateur de
charge s’éteigne (3.5 heures maximum).
Prise de
courant
Connecteur Micro-USB
de carte/connecteur
Câble USB (fourni)
Couvercle de la
batterie/logement
Voyant (ambre)
Activé : chargement
en cours
Éteint : chargement
terminé
Pour charger la batterie à l’étranger, reportez-vous à la section “Utiliser le
chargeur et l’adaptateur secteur USB à l’étranger” (P. 57).
• N’utilisez jamais un autre câble que celui fourni ou qu’un câble USB Olympus.
Cela pourrait entraîner l’apparition de fumées ou de brûlures.
• L’adaptateur secteur USB F-5AC fourni (appelé ci-après adaptateur
secteur USB) varie suivant la région où l’appareil photo est acheté. Si vous
avez acquis un adaptateur secteur USB de type enfichable, branchez le
directement dans une prise de courant.
• Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation est en position OFF pendant la
charge.
6
FR
• Pour plus de détails sur la batterie, voir “PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ”
(P. 65). Pour plus de détails sur l’adaptateur secteur USB, voir “PRÉCAUTIONS
DE SÉCURITÉ” (P. 65).
• Si le voyant ne s’allume pas, reconnectez le câble USB et l’adaptateur secteur
USB à l’appareil photo.
Quand faut-il remplacer la batterie?
Chargez la batterie lorsque le
message d’erreur illustré à droite
s’affiche.
Clignote en
rouge
Message d’erreur
17 : 30
Battery Empty
FR
7
Mise sous tension de l’appareil photo
L’appareil peut uniquement être utilisé quand une carte est
insérée. Insérez une carte dans l’appareil photo.
• g “Utiliser la carte” (P. 58)
Tournez l’interrupteur d’alimentation sur ON.
• Si l’appareil photo ne se met pas sous tension
quand vous mettez l’interrupteur d’alimentation
en position ON, vérifiez que la batterie est en
position correcte.
g “Insertion et retrait de la batterie et de la
carte” (P. 4)
Réglage de l’horloge
L’appareil photo vous demande de régler l’horloge quand il est mis sous
tension pour la première fois. Aucune photo ne peut être prise tant que
l’horloge n’est pas réglée. Pour savoir comment changer de fuseau horaire
ou régler de nouveau l’horloge, reportez-vous à [Date] (P. 37).
Utilisez M ou N pour choisir
1
l’année ([Y]) et appuyez sur OK pour
valider.
Date
YMDTime
2016
--
..
:-- -- --
MENU
:Back
Utiliser M ou N et appuyer sur OK comme décrit à l’Étape
2
1, permet de régler le mois ([M]), le jour ([D]), les heures et
les minutes ([Time]).
Utilisez M ou N pour sélectionner
3
un fuseau horaire et appuyez sur OK.
8
FR
World Time
UTC+09:00 (10:38)
Seoul
Tokyo
MENU
:Back
OK
:Set
OK
:Set
Affichage en mode de prise de vue
L’écran s’allume quand l’interrupteur d’alimentation est tourné sur ON.
Le mode de prise de vue est indiqué par un icône dans le coin supérieur
gauche de l’affichage.
A: Mode VIDEO (vidéo) ...................(P. 10)
z
: Mode PHOTO (photo) .................(P. 12)
L: Mode TIME LAPSE
(vidéo à laps de temps) ............(P. 14)
: Affiché quand [On] est sélectionné pour
l
[Loop] dans le menu VIDEO (P. 27).
j
: Affiché quand [Continuous] est
sélectionné pour [Drive] dans le menu
PHOTO (P. 30).
Icônes de réglage de prise de vue
Les réglages sélectionnés dans les menus et ailleurs sont indiqués par des
icônes en haut de l’affichage de prise de vue.
• Pendant que l’interrupteur d’alimentation est en position ON, l’appareil
photo enregistre dans un journal les données GPS ainsi que celles
d’autres capteurs, y compris la position et l’altitude. L’enregistrement du
journal continue pendant la prise de vue.
Vérifiez le mode.
2
Appuyez sur la touche R
3
(enregistrement) pour démarrer
l’enregistrement.
•
Le son est enregistré en même temps
que les séquences vidéos avec [30 fps]
ou [60 fps] sélectionné pour [fps] dans
le menu VIDEO (P. 28). Faites attention de
ne pas recouvrir le microphone.
•
Lorsque vous utilisez un appareil photo
avec un capteur d’image CMOS, les
objets en déplacement peuvent apparaître
déformés en raison du phénomène de
Rolling Shutter. Il s’agit d’un phénomène
physique qui se caractérise par
l’apparition d’une déformation de l’image
filmée en cas de prise de vue d’un sujet
en déplacement rapide ou en raison d’un
tremblement de l’appareil photo.
•
Une marque de chapitre peut être
ajoutée en appuyant sur OK pendant
l’enregistrement vidéo. Les vidéos
peuvent contenir un maximum de 200
chapitres.
Appuyez de nouveau sur la touche R pour arrêter l’enregistrement.
4
Mode VIDEO (vidéo)
REC
Durée d’enregistrement
17 : 30
10
FR
• Si l’interrupteur d’alimentation est tourné sur OFF
pendant que le journal actuel est mémorisé dans
la mémoire tampon temporaire, un message
apparaît sur l’écran. Après 10 secondes ou si
vous appuyez sur OK pendant que le message
est affiché, l’enregistrement du journal s’arrête
et le journal est sauvegardé sur la carte. Si
vous tournez l’interrupteur d’alimentation sur
LOG ou sur ON avant la fin des 10 secondes,
l’enregistrement du journal continue et le journal
n’est pas sauvegardé sur la carte.
• Pour désactiver l’enregistrement du journal quand l’interrupteur d’alimentation
est sur la position ON, sélectionnez [Off] pour [LOG Setting] dans le menu
SETUP (P. 34).
• Ne réglez pas l’horloge pendant l’enregistrement du journal (P. 37). Le journal
ne sera pas affiché correctement dans OI.Track.
Continue LOG
Exit 10
FR
11
Prise de photos
Tournez l’interrupteur d’alimentation sur ON.
1
• Pendant que l’interrupteur d’alimentation est en position ON, l’appareil
photo enregistre dans un journal les données GPS ainsi que celles
d’autres capteurs, y compris la position et l’altitude. L’enregistrement du
journal continue pendant la prise de vue et le journal est sauvegardé sur
la carte quand l’interrupteur d’alimentation est tourné sur OFF.
Appuyez sur la touche MODE pour
2
afficher l’écran d’accueil.
• Utilisez M ou N pour mettre les
éléments en surbrillance.
Mettez en surbrillance [z PHOTO] et
3
appuyez sur OK.
Appuyez sur la touche R
4
(enregistrement) pour prendre
des photos.
• Si [On] est sélectionné pour [LOG Setting] dans le menu SETUP
(P. 34), les photos intègreront
des balises donnant la position,
l’altitude, ainsi que d’autres
données de localisation.
VIDEO
Écran d’accueil
PHOTO
790
12
FR
• Une distorsion peut apparaître sur les photos d’objets en mouvement.
• Les grands mouvements ou le scintillement de lumières fluorescentes ou
d’autres sources peuvent provoquer une décomposition de l’image.
• Pour désactiver l’enregistrement du journal quand l’interrupteur d’alimentation
est sur la position ON, sélectionnez [Off] pour [LOG Setting] dans le menu
SETUP (P. 34).
• Ne réglez pas l’horloge pendant l’enregistrement du journal (P. 37). Le journal
ne sera pas affiché correctement dansOI.Track.
FR
13
Prise de vidéos à laps de temps
L’appareil photo prend des photos à un intervalle de temps présélectionné
et compose une vidéo avec. Le son n’est pas enregistré.
Tournez l’interrupteur d’alimentation sur ON.
1
• Pendant que l’interrupteur d’alimentation est en position ON, l’appareil
photo enregistre dans un journal les données GPS ainsi que celles
d’autres capteurs, y compris la position et l’altitude. L’enregistrement du
journal continue pendant la prise de vue et le journal est sauvegardé sur
la carte quand l’interrupteur d’alimentation est tourné sur OFF.
Appuyez sur la touche MODE pour
2
afficher l’écran d’accueil.
• Utilisez M ou N pour mettre les
éléments en surbrillance.
Mettez en surbrillance [L TIME
3
LAPSE] et appuyez sur OK.
Appuyez sur la touche R
4
(enregistrement) pour démarrer
l’enregistrement.
• Les photos sont prises une par une
à l’intervalle de temps sélectionné
dans l’option [Interval] (P. 33).
VIDEO
Écran d’accueil
TIME LAPSE
17 : 30
Appuyez de nouveau sur la touche R pour arrêter
5
l’enregistrement.
• Les photos sont réunies en une vidéo.
14
FR
• Si la batterie devient faible pendant l’enregistrement, la prise de vue s’arrête
et l’appareil photo commence à enregistrer la vidéo sur la carte. Utilisez une
batterie complètement chargée. Une vidéo est créée à partir des photos
prises avant l’interruption de la prise de vue.
• Une vidéo à laps de temps peut durer un maximum de 29 minutes (ou 4 Go
pour la taille).
• Pour désactiver l’enregistrement du journal quand l’interrupteur d’alimentation
est sur la position ON, sélectionnez [Off] pour [LOG Setting] dans le menu
SETUP (P. 34).
• Ne réglez pas l’horloge pendant l’enregistrement du journal (P. 37). Le journal
ne sera pas affiché correctement dans OI.Track.
FR
15
Affichage et suppression d’images
Affichage de vidéos
Tournez l’interrupteur d’alimentation sur ON.
1
Appuyez sur la touche MODE pour
2
afficher l’écran d’accueil.
• Utilisez M ou N pour mettre les éléments
en surbrillance.
Mettez en surbrillance [q PLAY] et
3
appuyez sur OK.
• Les images sont affichées sous la forme
d’une liste de vignettes.
• Utilisez M ou N pour mettre les images
en surbrillance.
• Les photos sont indiquées par un icône z.
Mettez en surbrillance la vidéo
4
souhaitée et appuyez sur OK pour la
voir en plein écran.
• Appuyez sur M pour retourner à la lecture
de vignette.
VIDEO
Écran d’accueil
102 - 3459
102 - 3459
Appuyez de nouveau sur OK pour
5
démarrer la lecture.
• Appuyez sur OK pour effectuer une pause
de la lecture. Pour reprendre la lecture,
appuyez de nouveau sur OK.
• Appuyez sur la touche R (enregistrement)
pour quitter l’affichage de prise de vue.
16
FR
Pendant la lecture
Mise en pause de la
lecture
Avance rapide
Recul
Appuyez sur la touche OK pour effectuer une pause
de la lecture.
Appuyez une fois sur N pour la vitesse 2×, deux
fois pour la vitesse 15×.
Appuyez une fois sur M pour la vitesse 2×, deux
fois pour la vitesse 15×.
Opérations pendant la pause de lecture
Durée totale de prise de vue
Repérage
Avance rapide
Recul
Reprise de lectureAppuyez sur la touche OK pour reprendre la lecture.
Durée écoulée/
Utilisez M pour retourner au chapitre précédent
ou sur N pour sauter au chapitre suivant. S’il n’y
a pas de chapitre suivant, la dernière image est
affichée.
Maintenez enfoncée N pour effectuer une avance
rapide.
Maintenez enfoncée M pour effectuer un retour
rapide.
00 : 12 : 34 / 00 : 17 : 30
Pendant la pause
Pour arrêter la lecture de vidéos
Appuyez sur la touche .
• Pour lire les vidéos sur l’ordinateur, il est conseillé d’utiliser le logiciel PC
fourni. Lors de la première utilisation du logiciel PC, connectez l’appareil
photo à l’ordinateur, puis exécutez le logiciel.
FR
17
Affichage de photographies
Tournez l’interrupteur d’alimentation sur ON.
1
Appuyez sur la touche MODE pour
2
afficher l’écran d’accueil.
• Utilisez M ou N pour mettre les éléments
en surbrillance.
Mettez en surbrillance [q PLAY] et
3
appuyez sur OK.
• Les images sont affichées sous la forme
d’une liste de vignettes.
• Utilisez M ou N pour mettre les images
en surbrillance.
• Les photos sont indiquées par un icône z.
Mettez en surbrillance la photo
4
souhaitée et appuyez sur OK pour la
voir en plein écran.
• Appuyez sur M pour retourner à la lecture
de vignette.
• Appuyez sur la touche R (enregistrement)
pour quitter l’affichage de prise de vue.
VIDEO
Écran d’accueil
102 - 3455
102 - 3455
18
FR
Suppression d’images
Dans la liste des vignettes, mettez en
1
surbrillance l’image que vous souhaitez
supprimer et appuyez sur la touche
.
• Le menu de lecture est affiché.
• Vous pouvez aussi appuyer sur la touche
pour afficher le menu de lecture en
lecture plein écran.
102 - 3459
102 - 3459
Utilisez M ou N pour mettre en
2
surbrillance [S Erase] et appuyez sur
OK.
Mettez en surbrillance [YES] et
3
appuyez sur OK.
• Pour quitter le menu de lecture dans
supprimer d’image, mettez en surbrillance
[NO] et appuyez sur OK.
• Toutes les images peuvent être supprimées
en même temps (P. 37).
Erase
Exit
MENU
MENU
Exit
:Back
Erase
Caution Erases Image
:Back
NoYes
OK
:Select
FR
19
Enregistrement et utilisation des journaux (mode LOG)
Pendant que l’interrupteur d’alimentation est en position LOG, l’appareil
photo enregistre dans un journal les données GPS ainsi que celles
d’autres capteurs (P. 22). Les journaux peuvent être transférés et utilisés
avec l’application pour smartphone OLYMPUS Image Track (OI.Track).
Enregistrement et sauvegarde de journaux
Tournez l’interrupteur d’alimentation sur LOG.
• L’enregistrement du journal démarre. Le voyant
s’allume en vert pendant l’enregistrement.
• Pour basculer sur le mode de prise de vue,
tournez l’interrupteur d’alimentation sur ON.
• L’enregistrement du journal ne fonctionne pas si
aucune carte n’est insérée.
• L’appareil photo arrête automatiquement l’acquisition des données du journal
et l’enregistrement quand la charge de la batterie devient faible. Tournez
l’interrupteur d’alimentation sur OFF pour sauvegarder le journal.
• En mode LOG, l’appareil photo utilise la batterie de façon continue pour
l’acquisition des données de localisation.
• Un suivi d’altitude (profondeur d’eau) peut être affiché sur l’écran du journal
d’altitude (profondeur d’eau) (P. 23). L’appareil photo ne peut pas afficher les
autres journaux de suivi.
• Aucune donnée supplémentaire ne peut être enregistrée quand la mémoire
tampon temporaire utilisée pour stocker le journal est pleine. Si la mémoire
tampon est plein, tournez l’interrupteur d’alimentation sur OFF pour
sauvegarder les données du journal sur la carte.
Sauvegarde des journaux
Le journal actuel est sauvegardé sur la carte quand l’interrupteur
d’alimentation est tourné sur OFF.
•
Un message est affiché sur l’écran quand l’interrupteur
d’alimentation est tourné sur la position OFF. Après
10 secondes ou si vous appuyez sur OK pendant que
le message est affiché, l’enregistrement du journal
s’arrête et le journal est sauvegardé sur la carte. Si
vous tournez l’interrupteur d’alimentation sur LOG ou
sur ON avant la fin des 10 secondes, l’enregistrement
du journal continue et le journal n’est pas sauvegardé
sur la carte.
• [Busy…]
la carte pendant que ce message est affiché. Retirez la carte avant que l’opération soit
terminée peut entraîner la perte du fichier de journal ou peut endommager l’appareil
photo ou la carte.
20
FR
est affiché sur l’écran pendant que le journal est sauvegardé. Ne retirez pas
Continue LOG
Exit 10
• Chaque carte peut stocker un maximum de 199 fichiers de journal. Un
message d’erreur est affiché quand le nombre de fichiers de journal approche
de cette limite (P. 52). Si cela se produit, insérez une autre carte ou supprimez
les fichiers de journal après les avoir copiés sur un ordinateur.
• Les fichiers de journal sont enregistrés dans les dossiers “GPSLOG” et
“SNSLOG” sur la carte (P. 58).
Utilisation des journaux en mémoire tampon ou sauvegardés
Pour accéder aux journaux stockés dans la mémoire tampon
temporaire de l’appareil photo ou sauvegardés sur la carte, lancez
l’application de smartphone OLYMPUS Image Track (OI.Track) et
connectez l’appareil au smartphone en utilisant la fonction LAN
sans fil (P. 39).
Actions possibles à l’aide de l’application spécifiée, OLYMPUS
Image Track (OI.Track)
• Affichage du journal actuel et des photos
Le journal actuel et les photos peuvent être affichés sur le smartphone.
• Transfert du journal actuel et des photos
Le journal actuel et les photos peuvent être copiés et parcourues sur le
smartphone.
• Affichage de suivis
Les journaux stockés sur la carte peuvent être copiés sur le smartphone
et affichés comme suivis. Pour voir les journaux sur la carte, sélectionnez
[Off] pour [LOG Setting] puis mettez l’appareil hors tension puis de
nouveau sous tension.
• Liaison de photos à un journal
Les photos prises pendant l’enregistrement d’un journal peuvent être
liées au journal pour l’affichage ou la gestion de fichier.
• OI.Track peut être utilisé pour mettre à jour les données d’aide GPS (P. 43).
Pour plus de détails, consultez le site suivant :
http://app.olympus-imaging.com/oitrack/
FR
21
Données de localisation/lampe frontale
7
Affichage des données de localisation
L’écran affiche les données de localisation, un horizon artificiel et
l’altitude (profondeur).
• La précision des données affichées varie avec les conditions météorologiques
et d’autres facteurs. Utilisez les uniquement comme référence.
Appuyez sur INFO.
1
• Les données de localisation sont affichées.
• Les données de localisation ne sont pas affichées pendant la lecture ou
si l’appareil photo a été mis hors tension automatiquement (P. 35).
Utilisez N pour faire défiler les informations affichées.
2
• Appuyez sur N pour faire défiler les écrans de données de localisation,
l’horizon artificiel, l’altitude (profondeur), et “données de localisation
désactivé”.
LOG
NW
300
W
270
240 255W285 300
240
SW
-
3
Données de
localisation
330
270
210
N
0
.0
180
S
NE
30
60
°
120
150
39°12’ 30” N
145°67’ 89”
12:34
LOG
90
E
SE
-
3
1023 1227 0
W
hPa
Horizon artificiel et
altitude (profondeur)
12:34
Affichages des données de localisation
Données de localisation
1
12:34
LOG
2
3
4
5
22
FR
W
-
3
N
0
330
NW
300
270
270
240 255W285 300
240
210
180
SW
S
NE
30
60
°
.0
150
39°12’ 30” N
145°67’ 89”
90
E
120
SE
W
2000
m
6
8
LOG
4500
Total Time
3000
12:34
Vertical Distance
2000
3670
m
0
Journal d’altitude
(profondeur)
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
Nom
Heure
Enregistrement de
journal en cours
Indicateur sous-marin
Information de direction
Température
(température de l’eau)
Icône GPS
Latitude
Longitude
Horizon artificiel et altitude (profondeur)
5
No.
1
2
12:34
LOG
2000
3
4
5
-
3
6
102312270
hPa
m
7
Journal d’altitude (profondeur)
8
1
2
3
4
5
6
7
8
No.
LOG
1
2
Total Time
12:34
3
Vertical Distance
4
3670
Latitude et longitude
• Si l’indicateur GPS clignote ou s’il n’est pas affiché, c’est que l’appareil photo
ne peut pas déterminer la position actuelle.
•
La latitude et la longitude affichées quand l’icône GPS n’est pas affiché ne
sont pas celles de la position actuelle mais les mesures les plus récentes
dans les 120 dernières minutes.
• La latitude et la longitude ne sont pas affichées si elle n’ont pas été mise à
jour pendant plus de 120 minutes.
4500
3000
2000
m
0
1
2
3
4
5
Nom
Heure
Enregistrement de
journal en cours
Indicateur sous-marin
Horizon artificiel
Pression
atmosphérique
Température
(température de l’eau)
Altitude (profondeur)
Nom
Enregistrement de
journal en cours
Indicateur sous-marin
Longueur du journal
Changement d’altitude
(profondeur)
Journal d’altitude
(profondeur)
Affichage des données GPS et autres
Ces affichages ne sont pas destinés à des applications qui nécessitent un
degré élevé de précision et l’exactitude des données (latitude et longitude,
cap, profondeur, température, etc.) qu’ils fournissent ne sont pas garanties. La
précision de ces affichages peut également être affectée par des facteurs qui
échappent au contrôle du fabricant.
FR
23
La lampe frontale
Appuyez sur la touche Y (lampe frontale) jusqu’à
ce que la lampe frontale s’allume. La lampe frontale
s’allume même si l’interrupteur d’alimentation est en
position OFF ou LOG.
• La lampe frontale s’allume pendant environ 60
secondes.
• Pour éteindre la lampe frontale, maintenez enfoncée la
touche
Y
• La lampe frontale s’éteint automatiquement si :
(lampe frontale).
• vous utilisez interrupteur d’alimentation,
• les menus sont affichés,
• un câble USB ou HDMI est connecté ou
déconnecté, ou
• l’appareil photo est connecté à un réseau Wi-Fi.
Lampe frontale
24
FR
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.