Olympus Stylus Epic 80 User Manual

INSTRUCCIONES
Antes de usar la cámara lea detenidamente este manual.
¡ADVERTENCIA!
bajo las cuales una
manipulación
inadecuada por ignorar
este símbolo, podría
resultar en lesiones personales o daños
materiales.
MANTENGA LAS PILAS ALEJADAS DEL FUEGO. NO INTENTE DESARMAR, RECARGAR O PONER LAS PILAS EN CORTOCIRCUITO.
2
NO INTENTE DESARMAR LA CÁMARA; CONTIENE UN
CIRCUITO DE ALTO VOLTAJE.
SI LAS PARTES INTERNAS DE LA CÁMARA QUEDAN EXPUESTAS DEBIDO A UNA
CAÍ DA O DAÑOS, RETIRE DE INMEDIATO LAS P ILAS PARA
EVITAR UN USO POSTERIOR. EN CASO DE UN FALLO EN EL
FUNCIONAMIENTO, CONSULTE
CON SU CONCESIONARIO
OLYMPUS O CENTRO DE SERVICIO OLYMPUS MAS
CERCANO A SU DOMICILIO.
3
Nombres de las partes 6
Visualización del visor
panel LCD 8
Colocación de la pila 11
Comprobación de la pila 13
Utilización correcta del disparador
(liberación del obturador) 14
Colocación de la película 15 Toma de fotografías 18
Tras haber realizado las tomas
fotográficas 24
Extracción de la película 25
Tomas de fotografías
panorámicas* 26
Utilización de los modos
de disparo 29
Control de contraluz 39
4
Disparador automático 42
Utilización del con trol remoto
RC-200 (opcional) 44 Corrección de los datos** 48
Impresión de la fecha
y hora** 50
Cuidado y almacenamiento 52
Cuidado de su cámara a prueba de intemperie 56 Especificaciones 59
* Modelos con el interruptor de
panorama solamente.
** Solamente los modelos
QUARTZDATE/DLX.
5

NOMBRES DE LAS PARTES

Botón disparador
Palanca del zoom
Ojal de correa
Sensor de control remoto Cubreobjetivo
Sensor de luz*
Indicador de disparador
automático Objetivo*
Ventanillas de enfoque
automático* Flash*
Panel LCD (Indicador de
fecha/hora**) Visor
Botón de mo do de disparo
Botón de disparador automático/control remoto
6
Botones MODE y SET**
Lámpara verde
Lámpara nar a n j a
Visor
Interruptor de Panorama***
Enganche de la cubierta trasera
Cubierta trasera
Botón de rebobinado a mitad del rollo
Ventanilla de película
Receptáculo para el trípode
Cubierta del compartimiento
de pila
* No ensucie ya que puede
ocasionar que las fotos salgan borrosas. Limpie con un paño suave.
** Solamente los modelos
QUARTZDATE/DLX.
***Puede no estar disponible
dependiendo del modelo.
7
VISUALIZACION DEL VISOR/
PANEL LCD
Visualización del viso r
Marcas de corrección para
primeros planos
Marca de enfoque automático
Lámpara verde Lámpara naranja
A: Mo do Estándar B: Modo Panorama*
* Modelos con el interruptor de
panorama solamente.
8
Panel LCD
Indicador de fecha/hora* Modo de infinito Contador de exposiciones
Disparador automático/control
remoto**
Modo de flash con reducción
de "ojos rojos"
Modo OFF (flash desactivado)
Modo de flash de relleno Modo de flash para escena
nocturna
Comprobación de pila
* Solamente los modelos
QUARTZDATE/DLX.
**Disponible opcionalmente,
9
Notas:
• Si no utiliza la cámara, el panel LCD se apaga pasados unos
cuatro minutos y medio.
• El panel LCD no visualiza
realmente todas las
indicaciones al mismo tiempo
como se muestra.
• Fija la co r re a como se muestra.
10

COLOCACIÓN DE LA PI L A

1. Cierre el cubreobjetivo. Presione OPEN para
abrir la cubierta del compartimiento de pila .
2. Inserte correctamente la
pila nueva.
ADVERTENC IA: MANTENGA LA
PILA ALEJADA DEL ALCANCE
DE LOS NIÑOS. SI UNA PILA
LLEGA A SER INGERIDA, CONTACTE INMEDIATAMENTE
CON UN MEDICO.
11
Notas:
• Con una pila nueva se pueden usar aproximadamente 15 rollos de película de 24
exposiciones.
• Tenga a mano una pila de repuesto cuando salga de viaje
largo a una zona fría.
• La transpiración, aceite y elementos similares pueden ocasionar que los terminales de la pila no tengan un buen contacto eléctrico. Para evitar esto, limpie ambos terminales
antes de colocar la pila.
• Descarte las pilas usadas como desecho general de acuerdo con las reglamentaciones locales.
12

COMPROBACIÓN DE LA PI LA

Abra el cubreobjetivo hasta
que sienta un "clic".
Visualización: se ilumina
(y se apaga automáticamente).
Significado: La pila está en
buena condición. Puede tomar
fotos.
Visualización: destella y
los otros indicadores se
visualizan normalmente.
Significado: La energía de la
pila está baja y la pila debe ser
cambiada.
Visualización: destella y
los otros indicadores están
apagados. Significado: La pila está
agotada y debe ser cambiada
inmediatamente.
13
UTILIZACIÓN CORRECTA DEL DISPARADOR
(LIBERACIÓN DEL OBTURADOR)
Practique antes de colocar la película.
Bloquee el enfoque. La lámpara verde se ilumina.
Presione el botón disparador para tomar la fotografía.
Precauciones:
• Presione el botón disparador suavemente.
• Evite sacudir la cámara cuando presiona el botón disparador para evitar fotos de imágenes
14
borrosas.

COLOCACION DE LA PELÍCULA

1 . Abra l a cubierta trasera.
No toque el interior de la
cámara, especialmente el
objetivo.
2. Inserte el rollo de película hasta escuchar un clic de
ajuste.
Nota: Se recomienda el uso de
una película con sensibilidad
ISO
400.
15
A. Correcto
Cerciórese de que la película
está dispuesta en forma plana.
B. Incorrecto
Empuje suavemente el rollo de película para ubicar la película
correctamente. Luego presione el lado izquierdo de la cubierta trasera y ciérrela seguramente. Si la película no está colocada de manera plana, la película
puede llegar a no avanzar al
primer cuadro.
Precaución: No toque las partes plásticas cerca del carrete de recepción.
16
3. Alinee la parte delantera de la película con la
marca , y cierre la cubierta trasera.
La película avanza automáti­camente al primer cuadro.
La película no superpone
ninguna de las guías de
posicionamiento . Luego
cierre la cubierta trasera.
4. Abra el cubreobjetivo
hasta sentir un "clic".
El contador de exposiciones
en el panel LCD indica .
Nota: Si destella en el contador
de exposiciones, la película se encuentra colocada incorrectamente. Vuelva a colocar la película.
17

TOMA DE FOTOGRAFÍAS

1. Abra el cubreobjetivo hasta que sienta un "clic".
El objetivo se extiende
ligeramente, el flash se eleva
hacia arriba y el panel LCD se activa.
Nota: Si el flash es retenido abajo, la cámara no se activará.
Suelte el dedo del flash.
18
2. Apunte la cámara al
sujeto. Utilice la palanca del zoom para fotografías con perspectiva de telefoto o gran angular.
19
Cómo usar la palanca del zoom
Telefoto: Tire de la palanca hacia
el lado "T" para aproximarse con el zoom.
Gran angular: Empuje la p al anca hacia el lado "W" para alejarse con el zoom.
20
3. Ubique la marca de
enfoque automático
sobre el sujeto.
ADVERTENCIA NO MIRE DIRECTAMENTE EL SOL A
TRAVÉS DEL VISOR.
4. Presione el botón disparador hasta la mitad de su recorrido para ajustar el enfoque.
El enfoque ha sido ajustado
correctamente y la lámpara
verde se ilumina. La
exposición también será
ajustada automáticamente.
21
Loading...
+ 46 hidden pages