Antes de usar la cámara lea detenidamente
este manual.
¡ADVERTENCIA!
Indica circunstancias
bajo las cuales una
manipulación
inadecuada por ignorar
este símbolo, podría
resultar en lesiones
personales o daños
materiales.
MANTENGA LAS PILAS
ALEJADAS DEL FUEGO. NO
INTENTE DESARMAR,
RECARGAR O PONER LAS
PILAS EN CORTOCIRCUITO.
2
NO INTENTE DESARMAR LA
CÁMARA; CONTIENE UN
CIRCUITO DE ALTO VOLTAJE.
SI LAS PARTES INTERNAS DE
LA CÁMARA QUEDAN
EXPUESTAS DEBIDO A UNA
CAÍ DA O DAÑOS, RETIRE DE
INMEDIATO LAS P ILAS PARA
EVITAR UN USO POSTERIOR.
EN CASO DE UN FALLO EN EL
FUNCIONAMIENTO, CONSULTE
CON SU CONCESIONARIO
OLYMPUS O CENTRO DE
SERVICIO OLYMPUS MAS
CERCANO A SU DOMICILIO.
3
Nombres de las partes 6
Visualización del visor
panel LCD 8
Colocación de la pila 11
Comprobación de la pila 13
Utilización correcta del disparador
(liberación del obturador) 14
Colocación de la película 15
Toma de fotografías 18
Tras haber realizado las tomas
fotográficas 24
Extracción de la película 25
Tomas de fotografías
panorámicas* 26
Utilización de los modos
de disparo 29
Control de contraluz 39
4
Disparador automático 42
Utilización del con trol remoto
RC-200 (opcional) 44
Corrección de los datos** 48
Impresión de la fecha
y hora** 50
Cuidado y almacenamiento 52
Cuidado de su cámara a prueba
de intemperie 56
Especificaciones 59
* Modelos con el interruptor de
panorama solamente.
** Solamente los modelos
QUARTZDATE/DLX.
5
NOMBRES DE LAS PARTES
Botón disparador
Palanca del zoom
Ojal de correa
Sensor de control remoto
Cubreobjetivo
Sensor de luz*
Indicador de disparador
automático
Objetivo*
Ventanillas de enfoque
automático*
Flash*
Panel LCD (Indicador de
fecha/hora**)
Visor
Botón de mo do de disparo
Botón de disparador
automático/control remoto
6
Botones MODE y SET**
Lámpara verde
Lámpara nar a n j a
Visor
Interruptor de Panorama***
Enganche de la cubierta trasera
Cubierta trasera
Botón de rebobinado a mitad
del rollo
Ventanilla de película
Receptáculo para el trípode
Cubierta del compartimiento
de pila
* No ensucie ya que puede
ocasionar que las fotos salgan
borrosas. Limpie con un paño
suave.
** Solamente los modelos
QUARTZDATE/DLX.
***Puede no estar disponible
dependiendo del modelo.
7
VISUALIZACION DEL VISOR/
PANEL LCD
Visualización del viso r
Marcas de corrección para
primeros planos
Marca de enfoque automático
Lámpara verde
Lámpara naranja
A: Mo do Estándar
B: Modo Panorama*
* Modelos con el interruptor de
panorama solamente.
8
Panel LCD
Indicador de fecha/hora*
Modo de infinito
Contador de exposiciones
Disparador automático/control
remoto**
Modo de flash con reducción
de "ojos rojos"
Modo OFF (flash desactivado)
Modo de flash de relleno
Modo de flash para escena
nocturna
Comprobación de pila
* Solamente los modelos
QUARTZDATE/DLX.
**Disponible opcionalmente,
9
Notas:
• Si no utiliza la cámara, el panel
LCD se apaga pasados unos
cuatro minutos y medio.
• El panel LCD no visualiza
realmente todas las
indicaciones al mismo tiempo
como se muestra.
• Fija la co r re a como se muestra.
10
COLOCACIÓN DE LA PI L A
1. Cierre el cubreobjetivo.
Presione OPEN para
abrir la cubierta del
compartimiento de pila .
2. Inserte correctamente la
pila nueva.
ADVERTENC IA: MANTENGA LA
PILA ALEJADA DEL ALCANCE
DE LOS NIÑOS. SI UNA PILA
LLEGA A SER INGERIDA,
CONTACTE INMEDIATAMENTE
CON UN MEDICO.
11
Notas:
• Con una pila nueva se pueden
usar aproximadamente 15
rollos de película de 24
exposiciones.
• Tenga a mano una pila de
repuesto cuando salga de viaje
largo a una zona fría.
• La transpiración, aceite y
elementos similares pueden
ocasionar que los terminales
de la pila no tengan un buen
contacto eléctrico. Para evitar
esto, limpie ambos terminales
antes de colocar la pila.
• Descarte las pilas usadas
como desecho general de
acuerdo con las
reglamentaciones locales.
12
COMPROBACIÓN DE LA PI LA
Abra el cubreobjetivo hasta
que sienta un "clic".
Visualización: se ilumina
(y se apaga automáticamente).
Significado: La pila está en
buena condición. Puede tomar
fotos.
Visualización: destella y
los otros indicadores se
visualizan normalmente.
Significado: La energía de la
pila está baja y la pila debe ser
cambiada.
Visualización: destella y
los otros indicadores están
apagados.
Significado: La pila está
agotada y debe ser cambiada
inmediatamente.
13
UTILIZACIÓN CORRECTA DEL DISPARADOR
(LIBERACIÓN DEL OBTURADOR)
Practique antes de colocar la
película.
Bloquee el enfoque. La
lámpara verde se ilumina.
Presione el botón disparador
para tomar la fotografía.
Precauciones:
• Presione el botón disparador
suavemente.
• Evite sacudir la cámara cuando
presiona el botón disparador
para evitar fotos de imágenes
14
borrosas.
COLOCACION DE LA PELÍCULA
1 . Abra l a cubierta trasera.
No toque el interior de la
cámara, especialmente el
objetivo.
2. Inserte el rollo de película
hasta escuchar un clic de
ajuste.
Nota: Se recomienda el uso de
una película con sensibilidad
ISO
400.
15
A. Correcto
Cerciórese de que la película
está dispuesta en forma plana.
B. Incorrecto
Empuje suavemente el rollo de
película para ubicar la película
correctamente. Luego presione
el lado izquierdo de la cubierta
trasera y ciérrela seguramente.
Si la película no está colocada
de manera plana, la película
puede llegar a no avanzar al
primer cuadro.
Precaución: No toque las partes
plásticas cerca del carrete de
recepción.
16
3. Alinee la parte delantera
de la película con la
marca , y cierre la
cubierta trasera.
La película avanza automáticamente al primer cuadro.
La película no superpone
ninguna de las guías de
posicionamiento . Luego
cierre la cubierta trasera.
4. Abra el cubreobjetivo
hasta sentir un "clic".
El contador de exposiciones
en el panel LCD indica .
Nota: Si destella en el contador
de exposiciones, la película se
encuentra colocada
incorrectamente. Vuelva a
colocar la película.
17
TOMA DE FOTOGRAFÍAS
1. Abra el cubreobjetivo
hasta que sienta un "clic".
El objetivo se extiende
ligeramente, el flash se eleva
hacia arriba y el panel LCD se
activa.
Nota: Si el flash es retenido
abajo, la cámara no se activará.
Suelte el dedo del flash.
18
2. Apunte la cámara al
sujeto. Utilice la palanca
del zoom para fotografías
con perspectiva de
telefoto o gran angular.
19
Cómo usar la palanca del zoom
Telefoto: Tire de la palanca hacia
el lado "T" para aproximarse con
el zoom.
Gran angular: Empuje la p al anca
hacia el lado "W" para alejarse
con el zoom.
20
3. Ubique la marca de
enfoque automático
sobre el sujeto.
ADVERTENCIA NO MIRE
DIRECTAMENTE EL SOL A
TRAVÉS DEL VISOR.
4. Presione el botón
disparador hasta la mitad
de su recorrido para
ajustar el enfoque.
El enfoque ha sido ajustado
correctamente y la lámpara
verde se ilumina. La
exposición también será
ajustada automáticamente.
21
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.