Olympus µ 725 SW, Stylus 725 SW Instructions Manual [hr]

Page 1
DIGITALNI FOTOAPARAT
HR
Priručnik za uporabu
Zahvaljujemo vam na odabiru Olympusova digitalnog fotoaparata. Prije uporabe
fotoaparata pozorno pročitajte ove naputke kako biste najbolje mogli iskoristiti fotoaparat i produžiti mu vijek uporabe. Sačuvajte ovaj priručnik radi kasnije uporabe.
Preporučamo da prije snimanja važnih slika napravite nekoliko probnih snimaka kako biste
se upoznali s radom fotoaparata.
S ciljem stalnog poboljšanja proizvoda, Olympus pridržava pravo promjena i unapređenja
podataka sadržanih u ovom priručniku.
Prikazi zaslona i ilustracije fotoaparata u priručniku korištene su tijekom faze razvoja i mogu
Detaljna objašnjenja svake funkcije poput gumbiju fotoaparata i izbornika pružena su odvojeno.
Page 2
Važne informacije o vodootpornosti i otpornosti na udarce
Vodootpornost:
vodootpornosti može se ugroziti ukoliko fotoaparat bude izložen znatnom ili pretjeranom udarcu.
Otpornost na udarce:
slučajnog udarca zadobivenog tijekom njegovog svakodnevnog korištenja. Svojstvo otpornosti na udarce ne pruža bezuvjetno jamstvo za sva neispravna funkcioniranja ili površinska oštećenja fotoaparata. Površinska oštećenja, poput ogrebotina i udubljenja, nisu obuhvaćena jamstvom.
Kao i u slučaju ostalih elektroničkih uređaja, za očuvanje cjelovitosti i funkcionalnosti Vašeg fotoaparata potrebna je pravilna njega i održavanje. U cilju zadržavanja učinkovitost fotoaparata, molimo Vas da fotoaparat nakon svakog većeg udarca odnesete na pregled u najbliži ovlašteni Olympusov servisni centar. Jamstvo ne pokriva troškove vezane uz servisiranje ili popravak Vašeg fotoaparata u slučaju njegovog oštećenja uslijed nemara ili pogrešne upotrebe. Molimo Vas da radi dodatnih informacija o našem jamstvu posjetite internetsku stranicu tvrtke Olympus za Vaše područje. Molimo Vas da se kod njege Vašeg fotoaparata pridržavate sljedećih uputa.
Prije korištenja:
Provjerite da na fotoaparatu nema stranih tijela, uključujući prljavštinu, prašinu ili pijesak.
Uvjerite se da su poklopac pretinca za baterije / karticu i poklopac priključka čvrsto zatvoreni.
Poklopac pretinca za baterije / karticu i poklopac priključka ne otvarajte mokrim rukama, pod vodom ili u vlažnoj ili prašnjavoj okolini (npr. na plaži).
Nakon korištenja:
Pobrinite se za to da nakon korištenja fotoaparata pod vodom s njega obrišete suvišnu vodu ili ostatke.
Nakon korištenja fotoaparata pod morskom vodom, uronite ga na 10 minuta u vedro sa svježom vodom (sa čvrsto zatvorenim poklopcem pretinca za baterije / karticu i poklopcem priključka). Fotoaparat nakon toga pustite da se suši na sjenovitom i prozračnom mjestu.
Na unutrašnjoj površini poklopca pretinca za baterije / karticu i poklopca priključka nakon otvaranja poklopca mogu se zamijetiti kapljice vode. U tom ih slučaju prije korištenja fotoaparata obavezno obrišite.
Napomene nakon korištenja:
Strana tijela se mogu prilijepiti uz vanjski rubni dio poklopca objektiva nakon što ste fotoaparat koristili u okružju u kojem se nalaze strana tijela, uključujući prljavštinu, prašinu ili pijesak, ili kada se poklopac objektiva neće neometano pomicati. Ako nastavite koristiti Vaš fotoaparat u takvim uvjetima, može doći do oštećenja objektiva ili se poklopac objektiva može zaglaviti, izazivajući nefunkcionalnost. Kako biste izbjegli takve nefunkcionalnosti, operite fotoaparat koristeći se sljedećom metodom.
1 Umetnite bateriju u pretinac za baterije fotoaparata te provjerite jesu li poklopac pre-
tinca za baterije/kartice i poklopac priključka čvrsto zatvoreni.
2 Vedro napunite svježom vodom, uronite fotoaparat u vedro tako da površina objek-
tiva bude usmjerena prema dolje i dobro protresite fotoaparat.
3 U vodi nekoliko puta pritisnite gumb o te opetovano zatvarajte i otvarajte
poklopac objektiva.
4 Nadalje, nastavite tresti fotoaparat dok je poklopac još otvoren. Nakon koraka od 14, provjerite da li se poklopac objektiva kreće bez zapinjanja.
Čuvanje i održavanje
Ne ostavljajte fotoaparat u okolini s visokom (40°C ili većom) ili niskom temperaturom (0°C ili manjom). Nepridržavanje ove upute može imati za posljedicu gubitak vodootpornosti.
Ne koristite kemijska sredstva za čišćenje, sprečavanje korozije, protiv zamagljivanja, za popravak itd. Nepridržavanje ove upute može imati za posljedicu gubitak vodootpornosti.
Ne ostavljajte fotoaparat dugo vremena pod vodom. Nepridržavanje ove upute može prouzročiti oštećenje vanjštine fotoaparata i/ili umanjiti njegovu vodootpornost. Pored toga, fotoaparat ne prelijevajte vodom izravno iz slavine.
• Kako bi se sačuvalo svojstvo vodonepropusnosti, preporučuje se, kao i kod svakog drugog podvodnog kućišta, svake godine zamijeniti vodootporno pakiranje (i brtve). Informacije o zastupnicima tvrtke Olympus ili o servisnim centrima gdje možete zamijeniti vodootporno pakiranje potražite na internetskoj stranici tvrtke Olympus za Vaše područje.
Svojstvo vodootpornosti zajamčeno je*1 do dubine od 5 m u trajanju do jednog sata. Svojstvo
Svojstvo otpornosti na udarce jamči*2 rad Vašeg digitalnog fotoaparata u slučaju
Zatvaranje poklopca pretinca za baterije / kartice i poklopca priključka
Poklopac odjeljka za baterije / karticu
Napomena: uključeni pribor (npr. punjač) nije otporan na udarce niti vodootporan.
*1
Utvrđeno pomoću Olympusove opreme za ispitivanje pod tlakom u skladu s IEC standardom, publikacija 529 IPX8. – To znači da je fotoaparat moguće normalno koristiti ispod vode do navedenog tlaka vode.
*2
Otpornost na udarce potvrđena je pod ispitnim uvjetima tvrtke Olympus u skladu sa standardom MIL-STD-810F, Metoda 516.5, Postupak IV (ispitivan je ispuštanjem u prolazu). Molimo Vas da ostale detalje o ispitnim uvjetima tvrtke Olympus potražite na internetskoj stranici tvrtke Olympus za Vaše područje.
Poklopac priključka
2 HR
Page 3
Sadržaj
Osnovne funkcije
Funkcije gumbiju
Funkcije izbornika
Ispis slika
Povezivanje fotoaparata s računalom
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
Razno
Dodatak
str. 4
str. 8
str. 12
str. 28
str. 33
str. 42
str. 51
str. 55
Isprobajte funkcije gumbiju fotoaparata slijedeći ilustracije i iskušavajući ih na samom fotoaparatu.
Saznajte sve o izbornicima, od njihovih osnovnih funkcija do funkcija svakog pojedinog izbornika i njihovih različitih postavki.
Saznajte kako ispisati fotografije koje ste snimili.
Saznajte kako prenijeti slike na računalo i pohraniti ih.
Saznajte više o svom fotoaparatu i o tome što učiniti u slučaju nekog pitanja u vezi njegovih funkcija.
Pročitajte o pogodnim funkcijama i mjerama sigurnosti za što učinkovitiju uporabu fotoaparata.
1
2
3
4
5
6
7
HR 3
Page 4
Osnovne funkcije
Grafički prikaz fotoaparata
Višefunkcijski priključak
Alka za remen
Poklopac priključka
Lampica samookidača
Zaslon
Gumb okidača
Mikrofon
Gumb o
Bljeskalica
Gumb zooma
Objektiv
Gumb K / h / s
Zvučnik
Gumb q Gumbi sa strelicama (1243)
o (OK / FUNKC.)
Gumb
Gumb / < (ispis)
Gumb m (IZBORNIK)
4 HR
Navoj za stativ
Poklopac odjeljka za baterije / karticu
Page 5
Prije nego počnete
Sakupite ove dijelove (sadržaj pakiranja)
Digitalni fotoaparat Remen LI-42B litij-ionska baterija
LI-40C punjač baterija USB kabel AV kabel OLYMPUS Master
Nisu prikazani: Napredni priručnik (CD-ROM), Priručnik za uporabu (ovaj priručnik), jamstveni list. Sadržaj se može razlikovati, ovisno o mjestu kupovine.
softver CD-ROM
Napunite bateriju (preporučuje se*)
Mrežni kabel
2
Strujna utičnica
u zidu
* Baterija se isporučuje djelomično napunjena.
LI-42B litij-ionska baterija
W
1
Pokazivač punjenja
Uključeno crveno svjetlo: punjenje u tijeku Isključeno svjetlo: punjenje je završeno (vrijeme punjenja: otprilike 300 minuta)
3
LI-40C punjač baterija
HR 5
Page 6
Na početku
P
3072
×
2304
[
IN
]
4
[ ]
4
3072
×
2304
HQ
a. Pričvrstite remen b. Umetnite bateriju
Gurnite
1
Remen
1
Čvrsto zategnite remen kako se ne bi odriješio.
Umetnite
3
c. Namjestite datum i vrijeme
g
»Namještanje datuma i vremena« (str. 25)
Snimajte
a. Zoom
Smanjivanje slike: Povećavanje slike:
Podignite
2
Gumb za zaključavanje baterije
2304
IN
4
3072
2304
HQ
4
HQHQ3072
6 HR
Page 7
b. Fokusirajte
P
3072
×
2304
[
IN
]
4
[ ]
1
Koristeći zaslon, postavite AF ciljnu oznaku na vaš objekt.
Zelena lampica
c. Snimite sliku
1
Pritisnite gumb okidača do kraja kako biste snimali.
(pritisnut dopola)
2304
IN
HQHQ3072
AF ciljna oznaka
2
Pritisnite gumb okidača i držite ga pritisnutim dopola kako biste zaključali fokus.
Zelena lampica ukazuje na to da je fokus zaključan.
4
Gumb okidača
Pregledavanje ili brisanje slike
a. Namjestite način
reprodukcije slika
1
Pritisnite gumb q.
Na zaslonu će biti prikazana posljednja snimljena slika.
Gumb zooma
Gumb q
Preth. slika Sljedeća slika
(pritisnut do kraja)
Gumb okidača
Slike se pohranjuju u internu memoriju.
• Slike se također mogu snimiti i na
opcijsku x
D-Picture Card (u
priloženom Priručniku za uporabu ona se naziva samo »karticom«.)
b. Pogledajte iz bližega
Pritisnite T ili W za povećavanje ili smanjivanje slike.
Pritisnite o povratak na izvornu veličinu.
Za pomicanje pritisnite
12
ili 43.
Za povratak u način snimanja pritisnite
K
/ h / s.
gumb
1
Prikažite sliku koju želite izbrisati.
Odaberite reprodukciju pojedinačnih slika. Pojedinačna slika ne može se obrisati za vrijeme uvećane reprodukcije / reprodukcije indeksa.
g
»Izbriši odabrane slike / Izbriši sve
slike« (str. 21)
c. Za brisanje slike
2
Pritisnite gumb 2Y / S.
g
3
Odaberite [YES], a zatim pritisnite gumb
Slika je trajno izbrisana.
»Grafički prikaz fotoaparata« (str. 4)
o
.
HR 7
Page 8
Funkcije gumbiju
P
3072
×
2304
[
IN
]
4
[ ]
P
k
A
00:36
12
P O W E
R
Načini snimanja
3
1
1
Gumb POWER
Uključivanje: Fotoaparat se uključuje u načinu snimanja
Funkcije gumbiju
2
Snimanje slike
Pritisnite gumb K / h / s kako biste iz P, AUTO, h ili s odabrali način snimanja, pa lagano pritisnite gumb okidača (dopola). Kad se završi fokusiranje i određivanje ekspozicije (zaključavanje fokusa), pali se zelena lampica. Sada u potpunosti pritisnite gumb okidača (do kraja) kako biste snimili sliku.
Zaključavanje fokusa i kadriranje snimke (zaključavanje fokusa)
Kadrirajte svoju snimku uz zaključani fokus, a zatim do kraja pritisnite gumb okidača za snimanje slike.
Ukoliko treperi zelena lampica, fokusiranje nije propisno izvršeno. Pokušajte ponovno zaključati fokus.
Zaključavanje položaja fokusa (zaključavanje AF-a)
Ukoliko je odabrana scena k, H ili T, položaj fokusa možete zaključati pritiskom na AF-a pritisnite
g
»s (scena) Fotografiranje odabirom scene u skladu s
uvjetima« (str. 14)
Snimanje video zapisa
Pritisnite gumb K / h / s kako biste način snimanja namjestili na s i iz scena snimanja odaberite fokus, pa zatim pritisnite gumb okidača kako bi započeli snimanje. Prekinite snimanje ponovnim pritiskom gumba okidača.
Uključuje se zaslon.
Otvara se poklopac objektiva.
Gumb okidača
2
2
.
n
. Istovremeno se snima i zvuk. Lagano pritisnite gumb okidača kako biste zaključali
. Za poništavanje zaključavanja
HQHQ3072
Uključivanje i isključivanje fotoaparata
IN
2304
4
Fotografiranje
Zelena lampica
Oznaka za zaključavanje
k
Svijetli crveno tijekom snimanja video zapisa.
Prikazuje se preostalo vrijeme snimanja.
00:36
00:36
3
Gumb K / h / s (snimanje)
Namjestite način rada na način snimanja. Pritiskanjem gumba način snimanja mijenja se kao što slijedi:
Fotoaparat se uključuje isključivo pritiskom na gumb K / h / s.
g »K
/
q
Uporaba gumba za snimanje / gumba za reprodukciju za uključivanje fotoaparata« (str. 24)
K
Snimanje slika
Fotoaparat određuje optimalne postavke i snima fotografiju.
8 HR
Kad preostalo vrijeme snimanja dođe na 0, snimanje se zaustavlja.
P / AUTO
Prebacivanje u način snimanja
-> h -> s.
K
/ h / s,
Page 9
h
4
P
P/AUTO
Snimanje slika uz korištenje digitalne stabilizacije slike
Ova funkcija stabilizira zamućenost slike prouzročenu pomicanjem objekta ili fotoaparata tijekom snimanja.
Prebacivanjem u neki drugi način, većina će postavki biti promijenjena na zadane postavke svakog načina.
s
Fotografiranje odabirom scene u skladu s uvjetima
Slike možete snimati odabirom scene u skladu s uvjetima.
Promjena iz jedne u drugu scenu
Pritisnite gumb m kako biste iz gornjeg izbornika odabrali [SCN] i promijenite je na neku drugu scenu.
Prebacivanjem na neku drugu scenu, većina će postavki biti promijenjena na zadane postavke svake scene.
4
Gumb q (reprodukcija)
Prikazuje se posljednja snimljena slika.
Za pregledavanje drugih slika pritisnite gumbe sa strelicama (43).
Za prebacivanje između uvećane reprodukcije, indeksnog prikaza i kalendarskog prikaza koristite gumb zooma.
g
Reprodukcija video zapisa »REPRODUKCIJA VIDEO ZAPISA Reproduciranje video zapisa« (str. 18)
Fotoaparat se uključuje isključivo pritiskom na gumb q.
g »K
/
q
Uporaba gumba za snimanje / gumba za reprodukciju za uključivanje fotoaparata« (str. 24)
5
Gumbi sa strelicama (
Pregledavanje slika / Odabir načina reprodukcije slika
1243
)
6
5
Za odabir scena, slika za reprodukciju i elemenata izbornika koristite gumbe sa strelicama.
6
Gumb o (OK / FUNKC)
Prikazuje izbornik funkcija i postavlja funkcije koje se često koriste u načinu snimanja. Ovaj gumb također se koristi i za potvrđivanje odabira.
Funkcije koje možete namjestiti pomoću izbornika funkcija
P / AUTO
Koristite P / način snimanja.
P (program auto) Fotoaparat automatski namješta optimalnu vrijednost otvora
AUTO (potpuno automatski način) Pored otvora blende i brzine okidača fotoaparat automatski
Izbornik funkcija
P
WB
AUTO
ISO
AUTO
o
ESP
1 2
7
..................................................................... Fotografiranje s automatskim postavkama
AUTO
kako biste iz P (program auto) i
AUTO
(potpuno automatski način) odabrali
blende i brzinu okidača već prema svjetlini objekta.
namješta i izjednačenje bijelog kao i ISO osjetljivost.
g
»WB Namještanje boje slike« (str. 15) »Promjena ISO osjetljivosti« (str. 15) »POKRET Kontinuirano fotografiranje« (str. 15) »ESP /
n
Promjena područja za mjerenje svjetline objekta«
Prikazuje glavni izbornik
P/AUTO
h
P
: Odaberite elemente postavke.
Gumb
m
43: Odaberite postavku i pritisnite o.
(IZBORNIK)
(str. 16)
1
Funkcije gumbiju
8
P O
W E
R
7
HR 9
Page 10
8
3072
×
2304
HQ
3072
×
2304
HQ
1 2
4
[
IN
]
3
-
-
12:3 0
'06 .03 .26
10 0- 000 4
4
HQ
[
IN
]
[
IN
]
-
SUN
MON
2006
3
TUE
WED
THU
FRI
SAT
28 1 2 3
17
19
18
24
26
25
31
2
1
4
3
11
12
5 6 7
4 5 6
8 91010
[
IN
]
P
3072
×
2304
[
IN
]
4
[ ]
+
2.0
P
Gumb zooma
Zoomiranje tijekom fotografiranja / uvećane reprodukcije
Način snimanja: Povećavanje slike Vašeg objekta
Optički zoom: 3x
Smanjivanje slike:
Pritisnite W na
1
gumbu zooma.
Povećavanje slike: Pritisnite T na gumbu zooma.
3072
2304
HQ
Način reprodukcije: prebacivanje prikaza slika
Reprodukcija pojedinačnih slika
Za pregledavanje slika koristite gumbe sa strelicama (
Funkcije gumbiju
TW
IN
-
T
2006
9
U načinu snimanja pritisnite gumb OF kako biste namjestili ekspoziciju.
10 HR
-
W
IN
-
SUN
MON
2626272728
131314141515161617
12
19
202021212222232324
26
272728282929303031
W
TUE
WED
THU
FRI
SAT
11
18
25
IN
P O
W E R
c
Indeksni prikaz
Koristite gumbe sa strelicama ( za odabir slike za reprodukciju, pa za reprodukciju odabrane pojedinačne slike pritisnite
Kalendarski prikaz
Koristite gumbe sa strelicama ( slika snimljenih odabranog datuma pritisnite
o
b
Gumb 1F
Mogućnost namještanja od –2,0 EV do +2,0 EV
IN
'06.03.26
1243
o
.
444
HQ
12:30
100-0004
Uvećana reprodukcija
)
9
0
a
Aktiviranje sadržaja postavke.
3072
HQ
444
2304
1243
).
TW
Pritisnite T kako biste sliku postepeno uvećali i do 10 puta u odnosu na originalnu veličinu. Za smanjivanje veličine pritisnite Pritiskom na gumbe sa strelicama (
1243
imate mogućnost pomicanja slike u naznačenom smjeru. Za povratak na reprodukciju pojedinačnih slika pritisnite
) za vrijeme uvećane reprodukcije
o
.
1243
) za odabir datuma, pa za prikaz
o
ili T na gumbu zooma.
W
.
Način rada bljeskalice
Samookidač
Makro način rada /
Supermakro način
HQHQ3072
2304
IN
Promjena svjetline slike
3: posvjetljivanje 4: zatamnjivanje
+
2.0
2.0
OK
SET
4
Page 11
0
Gumb 3#
U načinu snimanja pritisnite gumb 3# kako biste odabrali način rada bljeskalice. Za postavku pritisnite
AUTO (automatska bljeskalica) Bljeskalica se aktivira automatski pri slabom svjetlu ili
!
Bljesak za smanjenje pojave crvenih očiju Emitiraju se predbljeskovi radi smanjenja pojave
#
Dopunski bljesak Bljeskalica se aktivira pri svakom aktiviranju okidača
$
Bljeskalica isključena Bljeskalica se ne uključuje ni u lošim
a
Gumb
o
2Y / S
.
pri pozadinskom osvjetljenju.
crvenih očiju.
bez obzira na postojeće svjetlo.
svjetlosnim uvjetima.
Snimanje samookidačem / Brisanje slika
Snimanje s bljeskalicom
1
Funkcije gumbiju
Snimanje samookidačem
2Y
U načinu snimanja pritisnite gumb samookidača. Za postavku pritisnite
Y
ON Nakon postavke, gumb okidača pritisnite do kraja.
Y
OFF Poništite samookidač.
Lampica samookidača svijetli oko 10 sekundi, a zatim treperi približno 2 sekunde i nakon toga se snima slika.
Za poništavanje samookidača pritisnite gumb 2Y / S.
Fotografiranje samookidačem automatski se isključuje nakon jednog fotografiranja.
/ S kako biste odabrali uključivanje i isključivanje
o
.
Brisanje slika
Slike koje želite izbrisati prikažite jednu po jednu u načinu reprodukcije, pa pritisnite gumb
Jednom izbrisane, slike se više ne mogu vratiti. Provjerite prije brisanja svaku sliku kako slučajno ne biste izbrisali one koje želite sačuvati.
g »0Zaštita slika« (str. 20)
Pojedinačna slika ne može se obrisati za vrijeme uvećane reprodukcije / reprodukcije indeksa.
b
Gumb 4&
U načinu snimanja pritisnite gumb 4& kako biste odabrali makro način rada. Za postavku pritisnite
&
Makro način rada Ovaj način omogućava Vam da snimate objekte iz udaljenosti od samo
%
Supermakro način Ovaj Vam način omogućava snimanje objekta s udaljenosti od samo 7 cm.
Nije moguće koristiti zoom i bljeskalicu u super makro načinu rada.
c
Gumb  / <
Posvjetljivanje zaslona
Pritisnite gumb  / <. Zaslon će biti namješten na najsvjetliji status namješten u [s].
g »s
Ispis slika
Kada je pisač spojen na fotoaparat, prikažite na zaslonu sliku koju želite ispisati u načinu repro­dukcije pa pritisnite gumb
g »JEDOSTAVAN ISPIS« (str. 28)
2Y
/ S.
o
.
20 cm (kad je zoom namješten na kut za smanjivanje slike), odnosno od 30 cm (kad je zoom namješten na kut za povećavanje slike).
Slika neće biti oštra ako je udaljenost između fotoaparata i objekta veća od 50 cm.
Prilagođavanje svjetline zaslona« (str. 25)
/ <.
Snimanje izbliza
Posvjetljivanje zaslona / Ispis slika
HR 11
Page 12
Funkcije izbornika
SCN
S ET U P
RESET
IMAGE
QUALITY
SCN
CAMERA
MENU
INDEX
SLIDE­SHOW
EDIT
ERASE
SETUP
CALENDAR
PLAYBACK
MENU
PRINT
ORDER
ALBUM
CA MER A M ENU
PL AYBA CK ME NU
O izbornicima
Pritisnite gumb m za prikaz glavnog izbornika. Elementi prikazani u glavnom izborniku razlikuju se od načina do načina.
Glavni izbornik u načinu snimanja
IMAGE
IMAGE
QUALITY
2
QUALITY
CAMERA
CAMERA
SETUP
RESET
RESET
EXIT
MENU
SETUP
MENU
MENU
SCN
SCN
SCN
OK
SET
• Kad je odabrano [CAMERA MENU], [PLAYBACK MENU], [EDIT], [ERASE] ili [SETUP], prikazuje se izbornik koji odgovara dotičnim funkcijama.
Glavni izbornik u načinu reprodukcije slika
Funkcije izbornika
1
WB
2
ISO AUTO
DRIVE
DIGITAL ZOOM
MENU
BACK
Izbornik koji se prikazuje kod odabira
[CAMERA MENU]
AUTO
o
ESP
OFF
SET
OK
Izbornik koji se prikazuje kod odabira
Rad s izbornicima
Za namještanje elemenata izbornika koristite gumbe sa strelicama ( Ovdje se način korištenja izbornika objašnjava na primjeru postavke [AF MODE].
Odaberite način snimanja ili način reprodukcije slika.
Pritisnite gumb K / h / s kako biste način snimanja namjestili na P.
Za prikaz glavnog izbornika
1
pritisnite gumb pa zatim pritisnite
[AF MODE] nalazi se u izborniku [CAMERA MENU]. Pritisnite
Za prikaz ostalih izbornika koristite gumbe sa strelicama ( neki izbornik, pa pritisnite
Za zatvaranje glavnog izbornika pritisnite
12 HR
gumb
m
o
1243
.
m
,
o
.
.
) kako biste odabrali
o
.
PRINT
EDIT
EDIT
PLAYBACK
PLAYBACK
MENU
MENU
ERASE
ERASE
PRINT
P
ORDER
ORDER
SETUP
SETUP
ALBUM
ALBUM
SET
OFF
SET
SLIDE-
SLIDE-
SHOW
SHOW
CALENDAR
CALENDAR
INDEX
INDEX
MENU
EXIT
BACK
0
y R
ALBUM ENTRY
MENU
[PLAYBACK MENU]
1243
) i o.
Pritisnite
2
odabir neke postavke, pa pritisnite
[AF MODE] predstavlja šesti element izbornika, pa stoga pritisnite pet puta, a zatim pritisnite
Nije moguće odabrati nedostupne postavke.
o
12
o
.
OK
OK
za
.
2
Page 13
Glavni izbornik
SCN
S ET U P
RESET
IMAGE
QUALITY
SCN
CAMERA
MENU
CA MER A M ENU
CA MER A M ENU
CA MER A M ENU
CA MER A M ENU
SCN
S ET U P
RESET
IMAGE
QUALITY
SCN
CAMERA
MENU
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
CAMERA
CAMERA
SETUP
MENU
MENU
SCN
SCN
SCN
SETUP
SET
o
EXIT
Vodič za rad
RESET
RESET
MENU
Gumb m
1243 gumbi sa strelicama
Odabrani se element prikazuje
Pritisnite
3
odabir neke postavke, pa pritisnite
Odaberite [AF MODE] iz [iESP] i [SPOT], a zatim pritisnite
Element izbornika je namješten i prikazuje se prethodni izbornik.
drugom bojom.
12
za
o
.
Izbornik načina snimanja
1
IMAGE
2
RESET
RESET
EXIT
MENU
IMAGE
QUALITY
QUALITY
CAMERA
CAMERA
MENU
MENU
SCN
SCN
SCN
3
*2
SETUP
SETUP
SET
4
OK
OK
Gumb m
Ova se oznaka prikazuje kad se na
sljedećoj stranici nalaze daljnji
1
AF MODE SPOT
2
R
PANORAMA
MENU
BACK
1
o
.
izjednačenje bijelog ISO DRIVE
*1
Potrebna je kartica.
*2
s
na
2
BACK
je moguće odabrati ukoliko je način snimanja namješten
s
.
o
elementi izbornika.
o
OFF
o
OK
SET
Prikaz stranice
WB
ISO AUTO
DRIVE
DIGITAL ZOOM
MENU
AUTO
o
ESP
OFF
SET
OK
IZBORNIK FOTOAPARATA
ESP/n DIGITAL ZOOM AF MODE
1
WB
2
ISO AUTO
DRIVE
DIGITAL ZOOM
MENU
BACK
AUTO
o
ESP
OFF
SET
2
1
AF MODE
2
R
PANORAMA
MENU
BACK
Ukoliko se na sljedećoj stranici nalaze daljnji elementi izbornika, pritisnite 4 na zaslonu postupka 2 kako biste kursor pomakli na prikaz stranice. Pritisnite 12 za promjenu stranice. Za povratak na prethodnu stranicu pritisnite 3 or o.
iESP
SPOT
SET
K h s
R
PANORAMA
*1
OK
1
2
Funkcije izbornika
OK
g »Izbornik POSTAVKE« (str. 23)
•Neki se izbornici ne mogu od
g »Funkcije koje su na raspolaganju u načinima snimanja i scenama« (str. 49)
Tvorničke postavke prikazane su sivom bojom ( ).
abrati prema načinu snimanja.
HR 13
Page 14
1
KVALITETA SLIKE
Kvalitet
a snimljenih slika i n
Kvaliteta slike / Veličina slike Kompresija Primjena SHQ 3072 x 2304 Mala kompresija HQ 3072 x 2304 Standardna
jihove primjene
kompresija
Za ispis velikih slika na papir u punoj veličini.
Za računalnu obradu slika, poput prilagodbe kontrasta i korekcija pojave crvenih očiju.
Promjena kvalitete slike
SQ1 2560 x 1920 Standardna
2
Kvaliteta video zapisa
Funkcije izbornika
Kvaliteta slike / Veličina slike SHQ 640 x 480 HQ 320 x 240 SQ 160 x 120
2304 x 1728 2048 x 1536
SQ2 1600 x 1200 Standardna
1280 x 960 1024 x 768 640 x 480 Mala kompresija
2
RESETIRANJE
NO / YES (NE / DA)
Vraćanje postavki fotografiranja na tvorničke postavke.
kompresija
kompresija
Promjena funkcija fotografiranja na tvorničke postavke
Za ispis fotografija veličine razglednice.
Za uređivanje na računalu, poput zakretanja slike ili dodavanja teksta slici.
Pogodna je za pregledavanje slika na računalu.
Pogodna je za slanje slika putem e-maila.
Funkcije za vraćanje postavki na izvorne postavke kad se izvodi funkcija resetiranja
Funkcija Tvornički postav Stranica Funkcija Tvornički postav Stranica
Bljeskalica AUTO str. 11 ISO AUTO str. 15
YY
F
&
KVALITETA SLIKE
WB AUTO str. 15
3 s
PORTRET / KRAJOLIK / KRAJOLIK+PORTRET / NOĆNA SCENA U ZATVORENOM / SVIJEĆA*1 / AUTOPORTRET / DOSTUPNO OSVJETLJENJE*1 / ZALAZAK SUNCA VATR OME T SNIMI I ODABERI1 PODVODNO ŠIROKOKUTNO2 VIDEO ZAPIS
OFF str. 11 DRIVE
0.0 str. 10 ESP/ OFF str. 11 DIGITAL ZOOM OFF str. 16 HQ str. 14 AF MODE SPOT str. 16
(Scena)
*1
/ MUZEJ / KULINARSTVO / IZA STAKLA / DOKUMENTI / AUKCIJA /
*2
/ SNIMI I ODABERI2
*3
*4*
5
/ PODVODNO MAKRO*4 / PODVODNI »SNAPSHOT« /
n
R
Fotografiranje odabirom scene u skladu s uvjetima
/ PLAŽA I SNIJEG / PODVODNO ŠIROKOKUTNO1*4 /
o
ESP str. 16
OFF str. 16
*1
/ NOĆ+PORTRET
str. 15
*1
/ SPORT /
*1
/
14 HR
Page 15
Zaslon za odabir scene prikazuje uzorke slika i način snimanja koji
e
najbolje odgovara danim uvjetima.
Prebacivanjem na neku drugu scenu, većina će postavki biti promijen­jena na zadane postavke svake scene.
*1
Ako je objekt taman, automatski se uključuje smanjenje šuma. Ovime se otprilike udvostručava vrijeme snimanja tijek nikakve druge slike.
*2
Fokus je zaključan na prvom kadru.
*3
Tijekom uzastopnog snimanja kamera se fokusira posebno za svaki kadar.
*4
Ako je voda dublja od 5 m, poslužite se podvodnim kućištem.
*5
Udaljenost za fokusiranje fiksirana je na otprilike 5 m.
[e SNIMI I ODABERI 1] / [f SNIMI I ODABERI 2]
Za snimanje uzastopnih slika pritisnite i držite pritisnutim gumb okidača. Nakon fotografiranja, odaberite one slike koje želite izbrisati, označite ih s gumb
2Y
/ S.
e
Odabrana slika.
Za pomicanje kroz slike pritišćite 43.
om kojega se ne mogu snimiti
R
i za njihovo brisanje pritisnite
Odabir scene
1 PORTRAIT
B
F D G U
MENU
BACK
Za odluku o sceni pritisnite o.
SET
OK
2
Funkcije izbornika
MENU
BACK GO
4
WB
OK
IZBORNIK FOTOAPARATA
...................................................................................................................Namještanje boje slike
AUTO Izjednačenje bijelog prilagođava se automatski kako bi boje
5
Sunčan dan Za fotografiranje pod vedrim nebom.
3
Oblačan dan Za fotografiranje pod oblačnim nebom.
1
Halogenska rasvjeta Za fotografiranje pod halogenskom rasvjetom.
w
Fluorescentna žarulja 1 Za fotografiranje pod dnevnim fluorescentnim svjetlom.
x
Fluorescentna žarulja 2 Za fotografiranje pod neutralnom bijelom fluorescentnom žaruljom.
y
Fluorescentna žarulja 3 Za fotografiranje pod bijelom fluorescentnom žaruljom.
ISO
............................................................................................................. Promjena ISO osjetljivosti
Slike označene s R bit će izbrisane.
S
Odabir slika koje će biti izbrisane.
izgledale prirodno bez obzira na izvor svjetla.
(Ovaj tip žarulje koristi se uglavnom u kućanstvima.)
(Ovaj tip žarulje koristi se uglavnom u stolnim svjetiljkama.)
(Ovaj tip žarulje koristi se uglavnom u uredima.)
AUTO Osjetljivost se automatski prilagođava uvjetima pod kojima se objekt snima. 80 / 100 / 200 /
400 / 800 / 1600
UZASTOPNO SNIMANJE........................................................
o j
i
Držeći pritisnutim gumb okidača, odjednom možete snimiti niz slika. Fotoaparat snima slijed slika sve dok ne otpustite gumb okidača.
Kod brzog uzastopnog snimanja, [IMAGE QUALITY] bit će ograničena na ispod [2048 x 1536].
Niska vrijednost smanjuje osjetljivost kod fotografiranja jasnih i oštrih slika pri dnevnom svjetlu. Što je ISO vrijednost viša, to je veća osjetljivost fotoaparata na svjetlo i njegova sposobnost fotografiranja kratkom duljinom ekspozicije u uvjetima slabog osvjetljenja. Međutim, veća osjetljivost uvodi u snimljenu sliku šum, koji joj može dati zrnati izgled.
Uzastopno snimanje
Pritiskom na gumb okidača snimaju se pojedinačni kadrovi. Fokus, ekspozicija i izjednačenje bijelog bit će zaključani prema prvoj snimci.
Brzina uzastopnog fotografiranja varira ovisno o postavci kvalitete snimanja. Slike se mogu snimati brzinom većom od one kod normalnog uzastopnog snimanja.
HR 15
Page 16
ESP /
P
3072
×
2304
[
IN
]
4
[ ]
P
3072
×
2304
[
IN
]
4
[ ]
n
.......................................................... Promjena područja za mjerenje svjetline objekta
ESP Svjetlina u središtu zaslona i u okolnom području mjere se zasebno kako bi se postigla slika
ujednačene svjetline. U slučaju fotografiranju spram jake pozadinske rasvjete, područja u središtu slike mogu izgledati tamnijima.
n
Svjetlina se mjeri samo u središtu zaslona. Prikladno za fotografiranje objekta u središtu zaslona spram pozadinske rasvjete.
DIGITALNI ZOOM
OFF / ON
Digitalni zoom može se koristiti za snimanje iz blizine uz veće uvećanje nego s optičkim zoomom
2
(optički zoom x digitalni zoom: maksimalno 15x).
(ISKLJ. / UKLJ.)
...........................................................
Optički zoom Digitalni zoom
Povećavanje slike Vašeg objekta
Funkcije izbornika
AF NAČIN
iESP Fotoaparat utvrđuje objekt unutar zaslona na koji će se fokusirati. Fokusiranje je moguće i
HQHQ3072
.......................................................................................Promjena područja fokusiranja
u slučaju kad se objekt ne nalazi u središtu zaslona.
2304
IN
4
Bijelo područje: područje optičkog zooma
Crveno područje: područje digitalnog zooma
HQHQ3072
2304
IN
4
Traka zooma
SPOT Odabir fokusa temelji se na objektu unutar AF ciljne oznake.
R
.................................................................................................................... Snimanje zvuka uz slike
OFF / ON
Snimanje započinje oko 0,5 sekundi nakon otpuštanja gumba okidača i traje oko 4 sekunde. Tijekom snimanja, mikrofon fotoaparata usmjerite prema izvoru zvuka koji želite snimiti.
PANORAMA
Panoramsko snimanje omogućava Vam stvaranje panoramske slike uz pomoć softvera OLYMPUS Master koji se nalazi na isporučenom CD-ROM-u. Za panoramsko snimanje potrebna je Olympus xD-Picture Card.
3: Sljedeća slika povezuje se na desnom rubu. 4: Sljedeća slika povezuje se na lijevom rubu.
16 HR
(ISKLJ. / UKLJ.)
.......................................................................................Stvaranje panoramske slike
Povezivanje slika slijeva nadesno Povezivanje slika odozdo prema gore
1: Sljedeća slika povezuje se na gornjem dijelu. 2: Sljedeća slika povezuje se na donjem dijelu.
Page 17
Koristite gumbe sa strelicama (
INDEX
MOVIE
PLAY
EDIT
ERASE
SETUP
CALENDAR
PLA
YBACK
MENU
PRINT
ORDER
ALBUM
INDEX
SLIDE­SHOW
EDIT
ERASE
SETUP
CALENDAR
PLAYBACK
MENU
PRINT
ORDER
ALBUM
a zatim svoje snimke kadrirajte tako da se rubovi slika preklapaju. Dio prethodne slike na mjestu gdje se ona povezuje sa sljedećom slikom ne ostaje u kadru. Morate upamtiti kako su izgledali rubni dijelovi prethodne slike kako biste isti taj dio mogli uključiti i u sljedeću sliku i na taj način osigurali njihovo preklapanje.
1243
) kako biste odredili na kojem rubu želite povezati slike,
Panoramsko povezivanje moguće je za do 10 snimaka. Za izlaz iz panoramskog snimanja pritisnite
m
gumb
.
Izbornik načina reprodukcije
UREĐIVANJE
Q
UKLANJANJE CRVENIH
OČIJU
CRNO I BIJELO SEPIJA OKVIR NASLOV KALENDAR SVJETLINA ZASIĆENJE
*1
UREĐIVANJE
*1
INDEX
*1
Potrebna je kartica.
g
»Izbornik POSTAVKE« (str. 23)
Tvorničke postavke prikazane su sivom bojom ( ).
1
SLIDESHOW
Namjestite [BGM] na [ON] ili [OFF].
Iz [TYPE] odaberite prijelazni efekt između slika.
BGM ON / OFF (UKLJ. / ISKLJ.) TIP
NORMALNO POSTEPENO IŠČEZ AVANJ E SLIDE ZOOM
Kod video zapisa prikazan je samo prvi kadar.
Nakon namještanja [BGM] i [TYPE] pritisnite o kako biste pokrenuli slideshow.
Pritisnite gumb o ili m kako biste prekinuli slideshow.
U slučaju odabira slike
SLIDE-
SLIDE-
1 3
4
CALENDAR
CALENDAR
SHOW
SHOW
INDEX
INDEX
EXIT
MENU
EDIT
EDIT
PLAYBACK
PLAYBACK
MENU
MENU
ERASE
ERASE
U slučaju odabira video zapisa
2
MOVIE
MOVIE
EDIT
EDIT
PLAY
PL
PL
CALENDAR
CALENDAR
INDEX
INDEX
MENU
EXIT
PLAYBACK
MENU
MENU
ERASE
ERASE
3 4
5
8
5
YBAC
8
7
7
*1*3
6
PRINT
PRINT
P
ORDER
ORDER
SETUP
SETUP
ALBUM
ALBUM
OK
SET
*1
9
PRINT
PRINT
ORDER
ORDER
SETUP
SETUP
-
ALBUM
ALBUM
SET
9
OK
*1
*2
*3
Automatsko reproduciranje slika
SLIDESHOW
BACK
0
y R
UNOS U ALBUM
q
IZBORNIK
REPRODUKCIJE
*2
*2
Ne prikazuje se ukoliko je odabran video zapis. Ne može se odabrati ukoliko je odabran video zapis.
BGM
TYPE
MENU
*1
OFF
ON
SET
HR 17
[IN]
OK
2
Funkcije izbornika
Page 18
2
12: 30
'0 6.0 3. 26
10 0- 00 04
4
[
IN
]
12: 30
'0 6. 03. 26
10 0 - 00 0 4
00:00/00:36
[
IN
]
00:05/
00:36
[
IN
]
REPRODUKCIJA VIDEO ZAPISA
Odaberite [MOVIE PLAY] iz glavnog izbornika i za reprodukciju video zapisa pritisnite Druga je opcija da odabir izvršite pomoću ikone video zapisa ( pritisnete
o
.
o
za reprodukciju video zapisa.
Postupci tijekom reprodukcije video zapisa
IN
2
Funkcije izbornika
Za pauziranje reprodukcije pritisnite o.
12:30
'06. 03.26
100-0004
00:00/00:36
3 : Svakim pritiskom na gumb, brzina reprodukcije mijenja se kao što slijedi: 2x; 20x;
nazad na 1x.
4 : Video zapis reproducira se unazad. Svakim pritiskom gumba brzina reprodukcije će se
mijenjati na sljedeći način: 2x; 20x; nazad na 1x.
Vrijeme reproduciranja / Ukupno vrijeme snimanja
1 :Povećavanje glasnoće. 2 : Smanjivanje glasnoće.
Reproduciranje video zapisa
IN
n
) i
'06.03.26
MOVIE PLAY
OK
Postupci za vrijeme pauze
IN
00:05
Za nastavljanje reprodukcije video zapisa pritisnite o.
Za prekid reprodukcije video zapisa usred same reprodukcije ili za vrijeme pauze pritisnite
m
gumb
3
Ova Vam funkcija omogućava reprodukciju slika u kalendarskom obliku prema datumu snimanja.
g
4
Ova funkcija omogućava Vam istovremeno prikazivanje 9 kadrova.
g
5
Ova Vam funkcija omogućava da uređujete slike pohranjene na kartici i da ih pohranjujete kao nove slike.
Q
.
KALENDAR
»Gumb zooma Zoomiranje tijekom fotografiranja / uvećane reprodukcije« (str. 10)
INDEKS
»Gumb zooma Zoomiranje tijekom fotografiranja / uvećane reprodukcije« (str. 10)
UREĐIVANJE
..................................................................................................................Promjena veličine slike
3 : Prikazuje se sljedeći kadar. 4 : Prikazuje se prethodni kadar.
1 : Prikazuje se prvi kadar. 2 : Prikazuje se zadnji kadar.
00:36
Reprodukcija fotografija u kalendarskom obliku
Prikazivanje slika kao minijaturnih slika
640 x 480 / 320 x 240
Ovime se mijenja veličina slike i slika se pohranjuje kao nova datoteka.
12:30
100-0004
18 HR
Page 19
KOREKCIJA POJAVE CRVENIH OČIJU
Ovom
se funkcijom kor
korištenje bljeskalice.
igira pojava crvenih očiju koja se često javlja prilikom snimanja slika uz
..........................Korekcija pojave crvenih očiju
CRNO-BIJELO
..................................................................................Promjena slika u crno-bijele
Ovime se slika mijenja u crno-bijelu i pohranjuje se kao nova datoteka.
SEPIJA
................................................................................................... Promjena slika u ton sepije
Ovime se slika mijenja u ton sepije i pohranjuje kao nova datoteka.
OKVIR
............................................................................................................. Spajanje okvira i slike
Ova funkcija omogućava Vam odabir okvira i spajanje okvira i slike te njihovo pohranjivanje kao nove slike.
Okvir odaberite pomoću 43, pa pritisnite o.
Pomoću 43 odaberite sliku koju treba spojiti s okvirom, pa pritisnite o. (Pritisnite
12
kazaljke na satu ili suprotno od smjera kazaljke na satu.)
Za namještanje položaja i veličine slike pritisnite gumbe sa strelicama
1243
(
TEKST
Ova funkcija omogućava Vam odabir teksta i spajanje naslova i slike te njihovo pohranjivanje kao nove slike.
Pomoću 43 odaberite sliku, pa pritisnite o.
Pomoću 43 odaberite tekst, pa pritisnite o. (Pritisnite 12 kako biste tekst zakrenuli za 90 stupnjeva u smjeru kazaljke na satu ili suprotno od smjera kazaljke na satu.)
Za namještanje položaja i veličine teksta pritisnite gumbe sa strelicama (
1243
Boju teksta namjestite pomoću gumba sa strelicama ( pa pritisnite
KALENDAR
Ova funkcija omogućava Vam odabir kalendara i spajanje kalendara i slike te njihovo pohranjivanje kao nove slike.
Pomoću 43 odaberite sliku, pa pritisnite o.
Pomoću 43 odaberite kalendar, pa pritisnite o. (Pritisnite 12 kako biste sliku zakrenuli za 90 stupnjeva u smjeru kazaljke na satu ili suprotno od smjera kazaljke na satu.)
Odredite datum na kalendaru i pritisnite o.
kako biste sliku zakrenuli za 90 stupnjeva u smjeru
) i gumb zooma, pa pritisnite o.
............................................................................................................. Spajanje teksta i slike
) i gumb zooma, pa pritisnite o.
o
.
1243
............................................................................................Spajanje kalendara i slike
FRAME
TITLE [xD]
),
CALENDAR [xD]
2
Funkcije izbornika
[xD]
WOT
SETMOVE
SET
SET
OK
OK
OK
SVJETLINA
Ova funkcija omogućava Vam da prilagodite svjetlinu slike i da je pohranite kao novu sliku.
Pomoću 43 odaberite sliku, pa pritisnite o.
Prilagodite svjetlinu pomoću 12, pa pritisnite o.
................................................................................................Promjena svjetline slike
BRIGHTNESS [xD]
BACK
MENU
SET
HR 19
OK
Page 20
ZASIĆENJE
Ova funkcija omogućava Vam da prilagodite živost slike i da je pohranite kao novu sliku.
Pomoću 43 odaberite sliku, pa pritisnite o.
Prilagodite živost pomoću 12, pa pritisnite o.
..................................................................................................Promjena živosti slike
SATURATION [xD]
MENU
BACK
INDEKS
2
Ovime se iz video za
Ova funkcija omogućava Vam da kod slika pohranjenih na kartici pohranite podatke o ispisu (broj kopija, datum i vrijeme ispisa).
Funkcije izbornika
0
Zaštićene slike ne mogu se izbrisati s [ERASE] / [SEL.IMAGE] / [ALL ERASE], već se sve brišu formatiranjem.
y
.................................................................................. Izrada indeksne slike iz video zapisa
6
REDOSLIJED ISPISA
pisa izvlači 9 kadrova koji
se pohranjuju kao nova slika (INDEKS).
Zadavanje redoslijeda ispisa (DPOF)
g »Postavke ispisa (DPOF)« (str. 31)
7
IZBORNIK REPRODUKCIJE
....................................................................................................................................Zaštita slika
OFF / ON
Odaberite sliku pomoću 43 i zaštitite je tako što ćete pomoću 12 odabrati [ON]. Možete zaštititi nekoliko kadrova zaredom.
(ISKLJ. / UKLJ.)
0
................................................................................................................................. Zakretanje slika
+90° / 0° / –90°
Slika snimljena fotoaparatom u okomitom položaju prikazuje se vodoravno. Ova funkcija omogućava Vam zakretanje takvih slika tako da se one prikazuju okomito. Orijentacije novih slika pohranjene su i u slučaju isključivanja fotoaparata.
y
SET
–90
°
+90
[IN]
OK
SET
°
[IN]
OK
SET
0
°
y
R
.................................................................................................................. Dodavanje zvuka slikama
YES NO (DA / NE)
Zvuk se snima oko 4 sekunde.
Upotrijebite 43 za odabir slike, a 12 kako biste odabrali [YES] za snimanje.
Započinje snimanje, tijekom kojega se prikazuje traka [BUSY].
R
BACK
MENU
[IN]
OK
SET
[IN]
OFF
ON
OK
EXIT
OK
[IN]
YES
NO
OK
SET
20 HR
Page 21
UNOS U ALBUM
SE L. ALB UM
1
SUN
MON
2006
3
TUE
WED
THU
FRI
SAT
28 1 2 3
17
19
18
24
26
25
31
2
1
4
3
11
12
6 7
4 5 6
8 91010
[
xD
]
5
5
1 0
6
2
7
11
3 4
8
1 29
1
Slike pohranjene na kartici mogu se organizirati razvrstavanjem u albume. Slike pohranjene u internoj memoriji ne mogu se uvrstiti u albume.
g »Izbornici reprodukcije albuma« (str. 22)
Odabirite postupak unosa u album
ALBUM ENTRY
SEL. IMAGE
SET CALENDAR
SET ALL
MENU
BACK
................................................................................... Dodavanje slika u album
[SEL. IMAGE]
Za unos se odabire kadar po kadar
Za odabir slike pritisnite gumbe sa strelicama ( kako biste dodali
Za poništavanje odabira pritisnite o.
12
Nakon što završite odabir, pritisnite neko vrijeme
1243
R
o
.
), pa pritisnite o
.
SET
SEL. IMAGE
10
11
OK
SET
OKOK
EXIT HOLD
[SET CALENDAR]
SUN
MON
TUE
WED
Odaberite album za dodavanje slika
SEL. ALBUM
SEL. ALBUM
MENU
BACK
8
IZBRIŠI
Zaštićene slike nije moguće izbrisati. Prije brisanja zaštićenih slika poništite zaštitu. Jednom izbrisane, slike se više ne mogu vratiti. Provjerite prije brisanja svaku sliku kako slučajno ne biste izbrisali one koje želite sačuvati.
U slučaju brisanja slika u internoj memoriji ne stavljajte karticu u fotoaparat.
Prilikom brisanja slike s kartice, prethodno u fotoaparat umetnite karticu.
SET
OK
2006
[SET ALL]
SET ALL
BACK
2626272728
131314141515161617
12
19
202021212222232324
26
272728282929303031
PHOTO
MOVIE
0
MENU
THU
Dodajte slike snimljene istog dana
FRI
SAT
Pomoću gumba sa strelicama
11
1243
) odaberite datum slika za
SET
(
18
unos u album i pritisnite
25
xD
Odaberite sve slike, sve zaštićene slike ili sve video zapise
OK
Izbriši odabrane slike / Izbriši sve slike
o
.
2
Funkcije izbornika
SEL. SLIKA
Za odabir slike pritisnite gumbe sa strelicama (43), pa pritisnite
Za poništavanje odabira ponovno pritisnite o.
Nakon što završite odabir, pritisnite gumb S.
Odaberite [YES], a zatim pritisnite gumb o.
IZBRIŠI SVE
Odaberite [YES], a zatim pritisnite gumb o.
.......................................................................... Brisanje odabirom pojedinačne slike
o
kako biste dodali R.
................................................... Brisanje svih slika u internoj memoriji i na kartici
S
SEL. IMAGE
MENU
BACK
SET
OK
[IN]
S
ERASE
HR 21
Page 22
9
SE L. ALB UM
5
9
2
1 0
3
11
4
8
1 2
617
INDEX
SLIDE-
SHOW
EDIT
ERASE
SETUP
SEL. ALBUM
PLA
YBACK
MENU
PRINT
ORDER
CLOSE ALBUM
INDEX
MOVIE
PLAY
EDIT
ERASE
SETUP
SEL. ALBUM
PLA
YBACK
MENU
PRINT
ORDER
CLOSE ALBUM
627
3
5
1
8
4
1 2
11
1 09
ALBUM
Za odabir albuma koristite gumbe sa strelicama (1243), pa pritisnite o.
Izbornici reprodukcije albuma
2
Potrebna je kartica.
U slučaju odabira slike
SEL. ALBUM
SEL. ALBUM
BACK
10
11
SET
12
OK
MENU
U slučaju odabira video zapisa
Pogledajte slike prijavljene u albumu
2
PRINT
PRINT
EDIT
EDIT
PL
YBAC
PLAYBACK
MENU
MENU
ERASE
ERASE
PRINT
P
ORDER
ORDER
SETUP
SETUP
CLOSE
CLOSE
ALBUM
ALBUM
SET
OK
SLIDE-
SLIDE-
SHOW
SHOW
1
SEL. ALBUM
SEL. ALBUM
Funkcije izbornika
INDEX
INDEX
MENU
EXIT
g
»SLIDESHOW Automatsko reproduciranje slika« (str. 17) »REPRODUKCIJA VIDEO ZAPISA Reproduciranje video zapisa« (str. 18) »Postavke ispisa (DPOF)« (str. 31) »Izbornici POSTAVKI« (str. 23) »IZBRIŠI Izbriši odabrane slike / Izbriši sve slike« (str. 21)
1
ODAB. ALBUM
Za prebacivanje u drugi album, željeni album odaberite iz [SEL. ALBUM].
g
»ALBUM Pogledaje slike prijavljene u albumu« (str. 22)
2
IZBORNIK REPRODUKCIJE
1
MOVIE
MOVIE
PL
PLAY
SEL. ALBUM
SEL. ALBUM
INDEX
INDEX
MENU
EXIT
EDIT
EDIT
PL
YBAC
PLAYBACK
MENU
MENU
ERASE
ERASE
PRINT
ORDER
ORDER
SETUP
SETUP
CLOSE
CLOSE
ALBUM
ALBUM
SET
OK
Za prikazivanje željene slike koristite gumbe sa strelicama (43).
IZBORNIK REPRODUKCIJE
0
1
y*
2
R*1* UNDO ENTRY (poništi unos) LABEL IMAGE (Naslovna slika)
*1
Ne prikazuje se ukoliko je odabran video zapis.
*2
Ne mogu se snimati slike prijavljene u albumu.
Pogledajte drugi album
PONIŠTI UNOS
................................................................................ Poništavanje unosa u album
Slika ostaje pohranjena na kartici i nakon uklanjanja iz albuma.
SEL. IMAGE Za poništavanje se odabire kadar po kadar.
SEL. IMAGE
SET
10
11
EXIT HOLD
OKOK
Za odabir slike pritisnite gumbe sa strelicama ( pa pritisnite
Za poništavanje odabira pritisnite o.
Nakon što završite odabir, pritisnite neko vrijeme o.
12
o
kako biste dodali R.
UNDO ALL Poništavanje svih unosa u album
22 HR
1243
),
Page 23
NASLOVNA SLIKA
5
9
2
1 0
3
11
4
8
1 2
617
SE L. ALB UM
SCN
S ET U P
RESET
IMAGE
QUALITY
SCN
CAMERA
MENU
INDEX
SLIDE­SHOW
EDIT
ERASE
SETUP
CALENDAR
PLAYBACK
MENU
PRINT
ORDER
ALBUM
SEL. ALBUM
SEL. ALBUM
.................................................................................... Odabir naslovne slike
Možete promijeniti naslovnu sliku (prvi kadar u albumu) prikazanu na SEL. ALBUM zaslonu.
10
11
MENU
BACK
Ostali izbornici albuma
g »0
Zaštita slika« (str. 20)
y
Zakretanje slika« (str. 20)
»
Naslovna slika (prvi kadar u albumu)
12
OK
SET
Izbornici POSTAVKI
Način snimanja
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
CAMERA
CAMERA
SETUP
MENU
MENU
SCN
SCN
SCN
EDIT
EDIT
PLAYBACK
PLAYBACK
MENU
MENU
ERASE
ERASE
SETUP
SET
PRINT
PRINT
P
ORDER
ORDER
SETUP
SETUP
ALBUM
ALBUM
SET
*1
Potrebna je kartica.
*2
[SCREEN SETUP] može se odabrati prilikom
OK
reprodukcije slika.
*3
[SHUTTER SOUND] može se odabrati prilikom snimanja slika.
*4
Ovaj element nije moguće odabrati prilikom snimanja video zapisa.
*5
Ovaj element ne možete odabrati u načinu reprodukcije slika.
OK
........ Formatiranje interne memorije ili kartice
RESET
RESET
MENU
EXIT
Način reprodukcije
SLIDE-
SLIDE-
SHOW
SHOW
CALENDAR
CALENDAR
INDEX
INDEX
MENU
EXIT
FORMATIRANJE MEMORIJE (FORMAT)
Prilikom formatiranje interne memorije ili kartice izbrisat će se svi postojeći podaci, uključujući i zaštićene slike. Ako formatirate rabljene kartice, provjerite da na njima nisu ostale slike koje želite sačuvati.
Tijekom formatiranja interne memorije pobrinite se da u fotoaparat nije umetnuta kartica.
Prilikom formatiranje interne memorije izbrisat će se podaci o okvirima i tekstovima koji su preuzeti uz pomoć priloženog softvera OLYMPUS Master.
Pobrinite se da se prilikom formatiranja kartice ona nalazi umetnuta u fotoaparat.
Prije uporabe kartica koje nije proizvela tvrtka Olympus ili kartica formatiranih putem računala, iste morate formatirati u samom fotoaparatu.
POSTAVKE
FORMATIRANJE MEMORIJE (FORMAT*1) SIGURNOSNA KOPIJA
W
K/ q PW ON SETUP POSTAVKA ZASLONA BOJA BEEP (bip)
8
ZVUK OKIDAČA GLASNOĆA PRIKAZ SNIMLJENOG NAZIV DATOTEKE MAPIRANJE PIKSELA
s
X
DVOSTRUKO VRIJEME SAT S ALARMOM VIDEO OUT
*3
*4
2
Funkcije izbornika
*1
*2
*4
*5
*5
SIGURNOSNA KOPIJA
U fotoaparat umetn internoj memoriji.
Za izradu sigurnosne kopije podataka potrebno je neko vrijeme. Prije početka kopiranja provjerite da baterija nije ispražnjena ili koristite strujni ispravljač.
................................... Kopiranje slika iz interne memorije na karticu
ite opcijsku kartic
u. Prilikom kopiranja podataka ne dolazi do brisanja slike u
HR 23
Page 24
W
................................................................................................................. Odabir jezika zaslona
Možete odabrati jezik izbornika prikazanih na zaslonu. Dostupni jezici mogu se razlikovati ovisno o tržištu na kojem ste nabavili fotoaparat. Fotoaparatu možete dodavati jezike s isporučenim OLYMPUS Master softverom.
g
»Povećanje broja jezika« (str. 41)
K/q
....... Uporaba gumba za snimanje / gumba za reprodukciju za uključivanje fotoaparata
YES (DA)•Pritiskom na gumb K / h / s, fotoaparat se uključuje i pokreće u načinu snimanja.
NO (NE) Fotoaparat nije uključen. Za uključivanje fotoaparata pritisnite gumb
2
Pritiskom na gumb q, fotoaparat se uključuje i pokreće u načinu reprodukcije slika.
o
.
POSTAVKA UKLJUČIVANJA
SCREEN ISKLJ. (bez prikaza slike) / 1 / 2 (Prikazuje se slika koja je
VOLUME (glasnoća) ISKLJ. (bez zvuka) / TIHO / GLASNO
Možete odabrati razinu glasnoće i sliku koja se prikazuje dok je fotoaparat uključen. Ukoliko je [SCREEN] namješten na [OFF], nije moguće namjestiti [VOLUME].
Funkcije izbornika
Čak i u slučaju kad je [SCN] namještena na [MUSEUM], fotoaparat se prilikom svog isključivanja i ponovnog uključivanja oglašava zvučnim signalom kad je za [VOLUME] u [PW ON SETUP] odabrano [LOW] ili [HIGH]. Ukoliko ne želite da se oglašava zvučni signal, [VOLUME] unaprijed namjestite na [OFF].
POSTAVKA ZASLONA
Slike u internoj memoriji ili na kartici mogu se prijaviti za zaslon [2] kod [PW ON SETUP]. Ako je slika već prijavljena, prikazuje se prozor [IMAGE EXISTING] s pitanjem želite li otkazati trenutno prijavljenu sliku i prijaviti novu.
BOJA
........................................................................................ Namještanje boje zaslona izbornika
NORMALNA / PLAVA / CRNA / RUŽIČASTA
ZVUČNI SIGNAL
ISKLJ. (bez zvuka) / TIHO / GLASNO
8
..................................................... Prilagođavanje glasnoće upozoravajućeg zvuka fotoaparata
ISKLJ. (bez zvuka) / TIHO / GLASNO
ZVUK OKIDAČA
ISKLJ. (bez zvuka) 1 TIHO / GLASNO 2 TIHO / GLASNO 3 TIHO / GLASNO
GLASNOĆA
ISKLJ. (bez zvuka) / TIHO / GLASNO
......... Prilagođavanje glasnoće zvučnog signala prilikom pritiska na gumb
.............................................................................Odabir zvuka gumba okidača
......................................................... Prilagođavanje glasnoće tijekom reprodukcije
............................. Namještanje početnog zaslona i glasnoće
prijavljena kao [SCREEN SETUP].)
............................................ Prijavljivanje slike kao početnog zaslona
24 HR
Page 25
PRIKAZ SNIMLJENOG
OFF (ISKLJ.) Ne prikazuje se slika koja se snima. To je korisno kad se želite pripremiti za sljedeću
ON (UKLJ.) Prikazuje se slika koja se snima. To je korisno ako želite odmah provjeriti kako
snimku dok se ona prethodna sprema.
izgleda slika. Snimanje možete nastaviti dok je slika još uvijek prikazana.
.............................................................................. Trenutni prikaz slika
NAZIV DATOTEKE
RESET Ovaj način pogodan je za grupiranje datoteka na zasebnim karticama.
AUTO Korisno je kad želite upravljati svojim datotekama s drukčijim brojevima. Čak i u slučaju
Fotoaparat automatski generira nazive datoteka i nazive mapa za snimljene slike. Nazivi datoteka i nazivi mapa sadrže brojeve datoteka (od 0001 do 9999) i nazive mapa (od 100 do 999) kao što slijedi.
................................................................. Resetiranje naziva datoteka slika
Brojevi datoteke i mape poništavaju se prilikom svakog novog umetanja kartice u fotoaparat. Broj mape vraća se na [No. 100], a broj datoteke na [No. 0001].
umetanja nove kartice zadržava se broj mape i broj datoteke s prethodne kartice. To je prikladno ako imate mnogo kartica.
Naziv datotekeNaziv mape
\DCIM\***OLYMP\Pmdd****.jpg
Broj mape (100 – 999)
Mjesec: sije. – ruj. = 1 – 9, list. = A, stud. = B, pros. = C
MAPIRANJE PIKSELA
Funkcija mapiranja piksela omogućava fotoaparatu da provjeri i prilagodi CCD element i funkcije obrade slike. Nije nužno ovu funkciju često koristiti. Preporučamo njenu primjenu jednom godišnje. Pričekajte barem jednu minutu nakon korištenja snimanja ili pregledavanja snimaka kako biste osigurali pravilno izvođenje funkcije mapiranja piksela. Ukoliko za vrijeme mapiranja piksela isključite fotoaparat, tada počnite ispočetka. Odaberite [PIXEL MAPPING]. Kad se prikaže [START], pritisnite
s
.................................................................................................. Prilagođavanje svjetline zaslona
s
................................................... Prilagođavanje funkcije obrade slika
o
.
1: Posvjetljivanje zaslona. 2: Zatamnjivanje zaslona.
Mjesec (1 – C)
Broj datoteke (0001 – 9999)
Dan(01 – 31)
2
Funkcije izbornika
MENU
BACK
X
.....................................................................................................Namještanje datuma i vremena
1
Za uključivanje fotoaparata pritisnite gumb
2
Za prikaz glavnog izbornika pritisnite gumb
3
Pritisnite 12 za namještanje nekog elementa. Za odabir sljedećeg polja pritisnite 43.
SET
Po završetku namještanja pritisnite o.
OK
o
IZBORNIK
.
i odaberite [SETUP]>[X].
HR 25
Page 26
Datum i vrijeme pohranjuju se uz svaku sliku i koriste se u nazivu datoteke.
Y /M / D
Y M
D
T IM E
----.--.-- --:--
Y M
D
T IM E
2006
.0101
.0101
0000
:0000
0 9: 0 0
Y-M-D (godina/mjesec/dan)
X
Y
----.--.-- --:--
D
TIME
Y/M/D
sat minuta
oblici datuma (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y)
Izlazite iz postavke.
MENU
CANCEL
2
Prve dvije znamenke vrijednosti godina ne mogu se mijenjati.
Fotoaparat može prikazivati vrijeme samo u 24-satnom prikazu.
Za preciznije namještanje pritisnite o kad signal vremena dođe na 00 sekundi.
DVOSTRUKO VRIJEME
............. Namještanje datuma i vremena u drugoj vremenskoj zoni
OFF (ISKLJ.) Prebacivanje na datum i vrijeme namješteno u [X]. ON (UKLJ.) Prebacivanje na datum i vrijeme namješteno u [DUALTIME]. Prilikom namještanja
Funkcije izbornika
DUALTIME
Y
2006
dvostrukog vremena odaberite [ON] i zatim namjestite vrijeme.
D
TIME
m: Izlazite iz postavke.
MENU
CANCEL
Oblik datuma isti je kao i onaj namješten u [X].
Prve dvije znamenke vrijednosti godina ne mogu se mijenjati.
Fotoaparat može prikazivati vrijeme samo u 24-satnom prikazu.
Za preciznije namještanje pritisnite o kad signal vremena dođe na 00 sekundi.
SAT S ALARMOM
..........................................................................................Namještanje alarma
OFF (ISKLJ.) Alarm nije namješten ili je poništen. JEDNOKRATNO Alarm se aktivira jedanput. DNEVNO Alarm se aktivira svakodnevno u zadano vrijeme.
Ukoliko nije namješteno [X], [ALARM CLOCK] nije na raspolaganju.
Kad je [DUALTIME] namješteno na [ON], alarm se oglašava u skladu s datumom dvostrukog vremena i postavkom vremena.
Namještanje alarma
Odaberite [ONE TIME] ili [DAILY], pa namjestite vrijeme alarma.
Možete namjestiti snooze (intervale mirovanja alarma) ili zvukove i glasnoću alarma.
ALARM CLOCK
VRIJEME Namještanje vremena alarma. MIROVANJE
ALARMA
OFF (ISKLJ.) Nisu namješteni intervali mirovanja alarma.
MOVE
ON (UKLJ.) Alarm se aktivira svakih 5 minuta do 7 puta.
ZVUK ALARMA
1 TIHO / SREDNJE / GLASNO 2 TIHO / SREDNJE / GLASNO 3 TIHO / SREDNJE / GLASNO
26 HR
TIME
SNOOZE
ALARM SOUND
09:00
SET
OK
Page 27
Rad, isključivanje i provjera alarma
Rad alarma: Isključite fotoaparat. Alarm radi samo kad je fotoaparat isključen.
Isključivanje alarma: Za isključivanje alarma i isključivanje fotoaparata pritisnite bilo koji gumb dok se oglašava alarm. Imajte na umu da će pritisak na gumb (Pritiskom na gumb namješten na [YES].) Ukoliko je [SNOOZE] u to vrijeme namješteno na [ON], postavka će biti poništena. Ukoliko je [SNOOZE] [OFF], alarm prestaje automatski, a fotoaparat se isključuje nakon 1 minute nekorištenja.
K
/ h / s i gumb q fotoaparat se isključuje samo ako je [K / q]
o, K
/ h / s ili q isključiti fotoaparat.
VIDEO IZLAZ
NTSC / PAL
Tvorničke postavke međusobno se razlikuju već prema regiji u kojoj se fotoaparat prodaje. Za reprodukciju slika s fotoaparata na TV prijemniku, video izlaz namjestite u skladu s tipom video signala vašeg TV prijemnika.
Tipovi TV video signala prema zemlji/regiji. Prije priključivanja fotoaparata na TV prijemnik provjerite tip video signala. NTSC: Sjeverna Amerika, Tajvan, Koreja, Japan PAL: Europske zemlje, Kina
Reprodukcija snimaka na TV prijemniku
Prije priključivanja isključite fotoaparat i TV prijemnik.
Višefunkcijski priključak
Postavke na fotoaparatu
Za uključivanje fotoaparata pritisnite gumb q.
Na TV prijemniku prikazat će se zadnja snimljena slika. Za odabir slike koju želite prikazati koristite gumbe sa strelicama (
.......................................................................Reprodukcija slika na TV prijemniku
Poklopac priključka
Priključite na video ulaz (žuti) i na audio ulaz (bijeli) TV prijemnika.
AV kabel (isporučen)
Postavke na TV prijemniku
Uključite TV prijemnik i namjestite ga u način rada za prijem videa.
43
).
Pojedinosti o prebacivanju u način rada za prijem videa potražite u priručniku za uporabu Vašeg TV prijemnika.
2
Funkcije izbornika
HR 27
Page 28
Ispis slika
Izravni ispis (PictBridge)
Funkcija izravnog ispisa
Spajanjem fotoaparata na PictBridge kompatibilni pisač možete izravno ispisivati slike. Na zaslonu fotoaparata odaberite slike koje želite ispisati i broj kopija ispisa. Kako biste saznali je li vaš pisač PictBridge kompatibilan, pogledajte priručnik za uporabu pisača.
Što je PictBridge?
Standard za povezivanje digitalnih fotoaparata i pisača različitih proizvođača i za izravan ispis slika.
Dostupni načini ispisa, veličine papira i sl. ovise o pisaču kojeg koristite. Pogledajte priručnik za uporabu Vašeg pisača.
Pojedinosti o vrstama papira za ispis, spremnicima tinte i sl. možete saznati u priručniku za uporabu pisača.
3
JEDNOSTAVAN ISPIS
[EASY PRINT] može se koristiti za ispis slike prikazane na zaslonu. Ispis odabrane slike vrši se prema standardnim postavkama Vašeg pisača. Datum i naziv datoteke
Ispis slika
se ne ispisuju.
STANDARD
Svi pisači s podrškom za PictBridge imaju standardne postavke ispisa. Ukoliko na zaslonu s postavkama (str. 29 – 30) odaberete [STANDARD], slike će se ispisivati prema ovim zadanim postavkama. Pogledajte priručnik za uporabu pisača za standardne postavke ili kontaktirajte proizvođača pisača.
Sliku koju želite ispisati prikažite na LCD monitoru u načinu
1
reprodukcije slika. Uključite pisač i USB kabel koji je isporučen s fotoaparatom
2
priključite na višefunkcijski priključak na fotoaparatu i na USB priključak pisača.
Višefunkcijski priključak
USB kabel
Prikazuje se zaslon [EASY PRINT START].
Pojedinosti o uključivanju pisača i položaju priključka za USB pogledajte u priručniku za uporabu pisača.
Pritisnite gumb
3
Započinje ispis.
Kad se ispis završi, prikazat će se zaslon za odabir slika. Kako biste ispisali drugu sliku, pritisnite a zatim pritisnite gumb
Kad završite s ispisom, odvojite USB kabel od fotoaparata dok je prikazan zaslon za odabir slika.
/<
/<
.
43
.
za odabir slike,
28 HR
PRINTEXIT
Page 29
Uklonite USB kabel
4
s fotoaparata. Uklonite USB kabel
5
s pisača.
[EASY PRINT] možete koristiti čak i onda kad je fotoaparat isključen ili se nalazi u načinu fotografiranja. Na isključen fotoaparat ili fotoaparat koji se nalazi u načinu fotografiranja priključite USB kabel. Prikazuje se zaslon za odabir USB priključka. Odaberite [EASY PRINT].
g
»JEDNOSTAVAN ISPIS« Korak 3 (str. 28), »PRILAGOĐENI ISPIS« Korak 2 (str. 29)
Ostali načini i postavke ispisa (PRILAGOĐENI ISPIS)
Prikažite zaslon naznačen na desnoj
1
strani u skladu s postupcima 1 i 2 na str. 28, pa pritisnite o
Odaberite [CUSTOM PRINT],
2
a zatim pritisnite gumb
Zadajte postavke ispisa u skladu
3
s vodičem za rad.
Odabir slike za ispis (stoji na raspolaganju samo
.
o
.
EASY PRINT START
PC / CUSTOM PRINT
USB [IN]
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
Vodič za rad
OK
SET
ako je umetnuta kartica)
ALL IMAGES
SEL. ALBUM
SET
SVE SLIKE
ALBUM
OK
Omogućava Vam da za ispis odaberete sve slike na kartici.
Za ispis se odabire neki album i slike koje se nalaze u njemu.
3
Ispis slika
OK
Odabir načina ispisa
PRINT MODE SELECT [IN]
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
MENU
EXIT SET
OK
PRINT ISPIŠI SVE
VIŠESTRUKI ISPIS SAV INDEKS
REDOSLIJED ISPISA
Ispis odabrane slike. Ispis svih slika pohranjenih u internoj memoriji
ili na kartici. Ispis jedne slike u formatu višestrukog izgleda. Ispis indeksa svih slika pohranjenih u internoj
memoriji ili na kartici. Ispis slika vrši se u skladu s podacima o
predbilježbi za ispis pohranjenim na kartici. Ako podaci predbilježbe ispisa nisu pohranjeni, ova opcija nije dostupna.
g
»Postavke ispisa (DPOF)« (str. 31)
HR 29
Page 30
Odabir papira za ispis
SI ZE
BOR DERLES S
10 0- 00 04
[
IN
]
3
PRINTPAPER
SIZE
SIZE
STANDARD
MENU
BACK
Napomena
Ako nije prikazan zaslon [PRINTPAPER], opcije [SIZE], [BORDERLESS] i [PICS/SHEET] bit će postavljene na [STANDARD].
[IN]
BORDERLESS
BORDERLESS
STANDARD
OK
SET
VELIČINA
BEZ OBRUBA
OFF ( ) ON ( )
SLIKE / STRANICA
Odaberite neku od veličina papira raspoloživih na Vaš em pisa ču.
Odaberite ispis s obrubom ili bez njega. U načinu [MULTI PRINT] ne možete odabrati obrub.
Slika se ispisuje s praznim obrubom. Slika se ispisuje tako da ispunjava čitavu stranicu. Dostupno samo u načinu [MULTI PRINT].
Broj kopija ispisa ovisi o pisaču.
Odabir slike za ispis
IN
Ispis slika
100-0004
PRINT
SINGLEPRINT
Pritisnite 43 i odaberite sliku koju želite ispisati. Također možete koristiti i gumb zooma, pa sliku odabrati iz indeksnog prikaza.
MORE
PRINT
JEDNA KOPIJA VIŠE KOPIJA
OK
Ispis jednog primjerka odabrane slike. Ukoliko je odabrano [SINGLE PRINT] ili [MORE], ispisuje se jedan ili više primjeraka slike.
Vrši predbilježbu prikazane slike za ispis. Zadaje broj kopija ispisa i datuma za ispis
prikazane slike.
Namještanje broja kopija ispisa i datuma za ispis
PRINT INFO
<
x
DATE
FILE NAME
MENU
BACK
1
WITHOUT
WITHOUT
SET
[IN]
<
DATUM ( )
NAZIV DATOTEKE ()
OK
×
Određuje broj kopija ispisa. Možete odabrati do 10 kopija.
Odaberete li [WITH], slike će biti ispisane s datumom.
Odaberete li [WITH] slike će biti ispisane s nazivom datoteke.
Odaberite [OK], a zatim pritisnite gumb o.
4
Započinje ispis.
Kad se ispis završi, bit će prikazan zaslon [PRINT MODE SELECT].
Prekid ispisa
TRANSFERRING
OK
CANCEL
Zaslon tijekom prijenosa podataka
30 HR
Pritisnite o.
PRINT
CONTINUE
CANCEL
SET
[IN]
OK
Odaberite [CANCEL], pa pritisnite gumb o.
Page 31
Na zaslonu [PRINT MODE SELECT]
5
pritisnite gumb IZBORNIK.
Pojavljuje se poruka.
Odspojite USB kabel s fotoaparata.
6
Fotoaparat će se isključiti.
Odspojite USB kabel s pisača.
7
PRINT MODE SELECT [IN]
PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
MENU
EXIT SET
Postavke ispisa (DPOF)
Kako napraviti predbilježbu ispisa
Predbilježba za ispis omogućava Vam da kod slika pohranjenih na kartici pohranite podatke o ispisu (broj kopija, datum i vrijeme ispisa).
Za ispis se mogu predbilježiti samo slike pohranjene na kartici. Prije nego napravite predbilježbu, umetnite karticu sa snimljenim slikama u fotoaparat.
Slike s podacima o predbilježbi ispisa mogu se ispisati na sljedeće načine.
Ispis u DPOF-kompatibilnom fotostudiju
Možete ispisati slike pomoću podataka predbilježbe ispisa.
Ispis pomoću DPOF-kompatibilnog pisača
Ispis je moguć bez korištenja računala izravno s kartice koja sadrži podatke o predbilježbi za ispis. Za pojedinosti pročitajte priručnik za uporabu pisača. Možda će biti potreban PCMCIA adapter za memorijsku karticu.
Napomena
DPOF postavke koje su zadane na nekom drugom uređaju ne mogu se mijenjati na fotoaparatu. Promjene napravite na izvornom uređaju. Ako na karticu na kojoj postoje DPOF podaci zadani na drugom uređaju upišete nove DPOF podatke na fotoaparatu, može se dogoditi da se stari podaci izgube.
DPOF predbilježbu ispisa možete napraviti za do 999 kopija po slici.
Nisu sve funkcije dostupne na svim pisačima niti u svim laboratorijima.
Uporaba usluge ispisa bez DPOF
Slike pohranjene u internoj memoriji ne mogu se ispisivati u fotostudiju. Te slike treba prvo kopirati na karticu. g
»SIGURNOSNA KOPIJA Kopiranje slika iz interne memorije na karticu« (str. 23)
OK
3
Ispis slika
Predbilježba za pojedinačne slike
Slijedite upute vodiča za rad kako biste izvršili predbilježbe za ispis odabrane slike.
U načinu reprodukcije slika pritisnite gumb
1
prikažite glavni izbornik.
Odaberite [PRINT ORDER] [<]
2
i pritisnite
Reproduciranje albuma: Glavni izbornik [PRINT ORDER] [
o
.
<
]
Vodič za rad
m
< PRINT ORDER
BACK
i
<
U
MENU
[xD]
OK
SET
HR 31
Page 32
Pritisnite 43 kako biste odabrali
12: 30
'0 6.0 3. 26
10 0- 00 04
4
HQ
×
[
xD
]
0
1 ( 1)1)
PRINT ORDERED
3
slike za predbilježbu za ispis, pa zatim
xD
pritisnite 12 kako biste odredili
.
o
.
MOVE
.
m
'06.03.26
X
NO
DATE
TIME
MENU
BACK
< PRINT ORDER
1 (
SET
CANCEL
MENU
BACK
i prikažite
PRINT ORDER SETTING
PRINT ORDERED
RESET
KEEP
MENU
BACK
broj kopija ispisa
Za snimke označene s A ne možete izvršiti predbilježbu za ispis.
Za predbilježbe za ispis drugih slika ponovite 3. korak.
Kad završite s predbilježbama za ispis,
4
pritisnite
Odaberite datum i vrijeme postavke ispisa,
5
pa pritisnite
NO DATE
3
TIME
Odaberite [SET], pa pritisnite gumb o.
6
Ispis slika
o
Slike će biti ispisane bez ispisanih datuma i vremena. Odabrane će slike biti ispisane s naznakom datuma snimanja. Odabrane će slike biti ispisane s naznakom vremena snimanja.
Predbilježba za sve snimke
Označava sve snimke na kartici za predbilježbu ispisa. Zadaje se ispis po jednog primjerka slika.
U načinu reprodukcije slika pritisnite gumb
1
glavni izbornik. Odaberite [PRINT ORDER] [U] i pritisnite o.
2
Reproduciranje albuma: Glavni izbornik [PRINT ORDER] [U]
Odaberite postavke datuma i vremena, pa pritisnite o.
3
NO
Slike će biti ispisane bez ispisanih datuma i vremena.
DATE
Sve će slike biti ispisane s naznakom datuma snimanja.
TIME
Sve će slike biti ispisane s naznakom vremena snimanja.
Odaberite [SET], pa pritisnite gumb o.
4
Poništavanje predbilježbi za ispis slika
Možete poništiti podatke za sve ili samo za odabrane slike.
Odaberite gornji izbornik [PRINT ORDER], pa pritisnite o.
1
Reproduciranje albuma: Glavni izbornik [PRINT ORDER]
Poništavanje predbilježbi za ispis svih slika
Odaberite [<] ili [U], pa pritisnite o.
2
Odaberite [RESET], a zatim pritisnite o.
3
32 HR
HQ
12:30
100-0004
OK
SET
[xD]
OK
SET
[xD]
OK
SET
[xD]
OK
SET
Page 33
Poništavanje predbilježbi za ispis odabranih slika
Odaberite [<], pa pritisnite o.
2
Odaberite [KEEP], pa pritisnite o.
3
Pritisnite43 za odabir slike s predbilježbom za ispis
4
koju želite poništiti, pa pritisnite 2 kako biste broj kopija ispisa smanjili na 0
Za poništavanje predbilježbi za ispis drugih slika ponovite 4. korak.
Kad završite s poništavanjem predbilježbi za ispis, pritisnite o.
5
Odaberite postavke datuma i vremena, pa pritisnite o.
6
Ova postavka primjenjuje se na preostale slike s predbilježbom za ispis.
Odaberite [SET], pa pritisnite gumb o.
7
.
Povezivanje fotoaparata s računalom
Prijenos podataka
Fotoaparat možete priključiti na računalo pomoću USB kabela koji je isporučen uz Vaš fotoaparat te uz pomoć softvera OLYMPUS Master, koji je također isporučen s fotoaparatom, preuzeti (prenijeti) snimljene slike na svoje računalo.
Prije početka pripremite sljedeće:
Instalirajte program OLYMPUS Master
gstr. 34
4
Povezivanje fotoaparata s računalom
Priključite fotoaparat na računalo pomoću
OLYMPUS Master
CD-ROM
Računalo s USB priključkom
OLYMPUS Master
Što je OLYMPUS Master?
OLYMPUS Master je program za uređivanje slika snimljenih digitalnim fotoaparatom na računalu. Instaliranjem ovog programa na računalu moći ćete napraviti sljedeće:
USB kabel
Pokrenite program OLYMPUS Master
Prenesite slikovne datoteke na računalo
USB kabela
Odspojite fotoaparat s računala
gstr. 36
gstr. 36
gstr. 37
gstr. 38
HR 33
Page 34
Preuzimanje slika iz fotoaparata ili nekog drugog medija Pregled slika i video zapisa
Možete odabrati slideshow i reprodukciju zvuka.
Upravljanje slikama
Možete organizirati slike u kalendarskom prikazu. Potražite sliku koju želite pomoću datuma ili ključne riječi.
Uređivanje slika
Slike možete rotirati, izrezivati ih i određivati im veličinu.
Uređivanje slika koristeći filtar i druge korektivne funkcije
Ispis slika
Možete ispisati slike i napraviti indeksne slike, kalendare i razglednice.
Izrada panoramskih slika
Možete napraviti panoramske slike koristeći snimke koje ste snimili u panoramskom načinu rada.
Pojedinosti o drugim funkcijama i operacijama potražite u priručniku »Pomoć« i u priručniku za OLYMPUS Master.
Instalirajte softver OLYMPUS Master
Prije instaliranja programa OLYMPUS Master provjerite da li je vaše računalo kompatibilno s minimalnim sistemskim uvjetima. Ako radite s novijim operacijskim sustavima, pojedinosti potražite na Olympusovim web-stranicama navedenim na poleđini ovih uputa.
4
Radno okruženje Windows
OS Windows 98SE / Me / 2000 Professional / XP CPU Pentium III 500 MHz ili noviji RAM 128 MB ili više (preporučeno barem 256 MB) Prostor na disku 300 MB ili više Priključak USB Zaslon 1024 x 768 piksela, 65.536 boja ili više
Za najnovije informacije o korisničkoj podršci posjetite internetsku stranicu tvrtke Olympus (http://www.olympus.com/).
Napomena
Prijenos podataka zajamčen je samo kod računala s tvornički instaliranim operacijskim sustavom.
Za instalaciju programa na Windows 2000 Professional / XP morate se prijaviti na sustav kao administrator.
Internet Explorer i QuickTime 6 ili noviji trebaju biti instalirani na računalo.
Povezivanje fotoaparata s računalom
Windows XP odnosi se na inačice Windows XP Professional/Home.
Windows 2000 odnosi se na Windows 2000 Professional.
Koristite li Windows 98SE, USB upravljački program instalirat će se automatski.
Macintosh
OS Mac OS X 10.2 ili noviji CPU Power PC G3 500 MHz ili noviji RAM 128 MB ili više (preporučeno barem 256 MB) Prostor na disku 300 MB ili više Priključak USB Zaslon 1024 x 768 piksela, 32.000 boja ili više
Napomena
Rad je zajamčen samo kod računala s tvornički instaliranim USB priključkom.
QuickTIme 6 i Safari 1.0 ili noviji trebaju biti instalirani.
Prije sljedećih U suprotnom bi moglo doći do nestabilnosti u radu računala i bit će potrebno ponovno pokretanje.
• Odspojite kabel kojim je fotoaparat priključen na računalo.
• Isključite fotoaparat.
• Otvorite poklopac pretinca za baterije / karticu.
operacija izvadite sve medije (prebacite ih na ikonu kante za smeće).
34 HR
Page 35
Windows
Stavite CD-ROM u CD-ROM pogon.
1
Pojavljuje se zaslon instalacije programa OLYMPUS Master.
Ne prikaže li se zaslon, dvaput pritisnite ikonu »Moje računalo«, pa pritisnite ikonu CD-ROM-a.
Pritisnite »OLYMPUS Master«.
2
Prikazuje se zaslon instaliranja programa QuickTime.
QuickTime potreban je u radu s programom OLYMPUS Master. Ako se ne pojavi zaslon s instalacijom QuickTime programa, to znači da je na računalu isti već instaliran, u inačici 6.0 ili novijoj. U tom slučaju prijeđite na korak 4.
Pritisnite »Dalje« te slijedite naputke na
3
zaslonu.
Pročitajt
e licencni ugovor
»Prihvaćam« u znak prihvaćanja, kako biste nastavili s instalacijom.
Pojavljuje se zaslon instalacije programa OLYMPUS Master.
Slijedite naputke na zaslonu.
4
Kada se pojavi licencni ugovor programa Olympus Master, pročitajte ga i pritisnite »Yes« (Da) u znak prihvaćanja kako biste nastavili dalje s instalacijom.
Nakon što se pojavi prozor za dijalog s podacima o korisniku »Podaci o korisniku«, unesite svoje ime u polje »Name« (Ime) te serijski broj programa u polje »OLYMPUS Master Serial Number«; odaberite državu i pritisnite »Next Serijski broj pronaći ćete na naljepnici na pakiranju instalacijskog CD-ROM-a.
Pročitajte licencni ugovor za DirectX, potvrdite svoju suglasnost pritiskom na »Da«.
Pojavljuje se zaslon koji provjerava želite li instalirati program Adobe Reader. Adobe Reader potreban je za čitanje priručnika za uporabu programa OLYMPUS Master. Ako se ovaj zaslon ne pojavi, to znači da je Adobe Reader već instaliran na vašem računalu. Za instalaciju Adobe Readera pritisnite »OK«.
Slijedite naputke na zaslonu.
5
Pojavljuje se zaslon potvrde završetka instalacije programa. Pritisnite »Finish«.
Odaberite opciju kojom ćete odmah ponovno pokrenuti računalo
6
kad se pojavi odgovarajući zaslon i pritisnite »OK«.
Računalo se ponovno pokreće.
Izvadite CD-ROM iz čitača i spremite ga.
Macintosh
Stavite CD-ROM u CD-ROM pogon.
1
Otvara se prozor CD-ROM-a.
Ukoliko se prozor ne pojavi, dvaput kliknite ikonu koja predstavlja CD-ROM na radnoj površini.
Dvaput kliknite na mapu željenog jezika.
2
programa QuickTime kada se pojavi na ekranu i pritisnite
« (Slijedece)
.
4
Povezivanje fotoaparata s računalom
HR 35
Page 36
Dvaput kliknite na ikonu programa za instalaciju.
3
Pokreće se program za instalaciju programa OLYMPUS Master.
Slijedite naputke na zaslonu.
Pročita
jte licencni ugovor pr ekranu i pritisnite »Contin ugovora pritisnite »Agr instalacijom.
Pojavljuje se zaslon potvrde završetka instalacije programa.
Pritisnite »Finish« (Završi).
4
Pokazuje se prvi zaslon.
Pritisnite »Restart« (Ponovno pokreni).
5
Računalo se ponovno pokreće.
Izvadite CD-ROM iz čitača i spremite ga.
ograma Olympus Master kad se pojavi na
ue« (Nastavi) te
ee« (Prihvaćam) kak
u znak prihvaćanja uvjeta
Povezivanje fotoaparata na računalo
Provjerite je li fotoaparat isključen.
1
4
Zaslon je isključen.
Poklopac objektiva je zatvoren.
Spojite višefunkcijski priključak na
2
fotoaparatu s USB priključkom na računalu koristeći isporučeni USB kabel.
Položaj USB priključka pogledajte u priručniku za uporabu računala.
Fotoaparat se uključuje automatski.
Zaslon će se uključiti i bit će prikazan zaslon za odabir USB veze.
Odaberite [PC], pa pritisnite o.
3
Računalo je prepoznalo fotoaparat.
4
Windows
Kada po prvi puta priključite fotoaparat na računalo, računalo pokušava prepoznati fotoaparat. Pritisnite »OK« kako biste zatvorili prikazanu poruku. Fotoaparat je prepoznat kao »Izmjenljivi disk« (»Removable disk«).
Povezivanje fotoaparata s računalom
Macintosh
iPhoto program je uobičajena aplikacija za upravljanje digitalnim slikama. Kada po prvi puta priključite fotoaparat na računalo, program iPhoto će se automatski pokrenuti. Zatvorite ovaj program i pokrenite OLYMPUS Master.
Napomena
Funkcije fotoaparata onemogućene su dok je fotoaparat priključen na računalo.
o biste nastavili s
Zaslon
Višefunkcijski
priključak
Poklopac priključka
Pokrenite softver OLYMPUS Master
Windows
Dvaput kliknite na ikonu »OLYMPUS Master« na radnoj površini.
1
Prikazuje se glavni izbornik.
Kad pokrenete program prvi put nakon instalacije, otvara se prozor za dijalog »Registration« prije otvaranja glavnog izbornika. Slijedite naputke i popunite registracijski obrazac.
36 HR
Page 37
Macintosh
Dvaput kliknite na ikonu »OLYMPUS Master« u mapi
1
»OLYMPUS Master«.
Prikazuje se glavni izbornik.
Kada pokrenete program prvi put nakon instalacije, otvara se prozor za dijalog »Podaci o korisniku« prije otvaranja glavnog izbornika. Upišite svoje ime »Name« i serijski broj programa OLYMPUS Master te regiju.
Nakon prozora za d Information)« ot naputke i popunite registracijski obrazac.
ijalog »Podaci o korisniku (User
vara se prozor »Registration«. Slijedite
Glavni izbornik programa OLYMPUS Master
1
Gumb »Prijenos slika«
Preuzimanje slika iz fotoaparata ili nekog drugog medija.
2
Gumb »Pregledavanje slika«
Otvara se prozor za pregledavanje »Browse«.
3
Gumb »Online ispis«
Prikazuje se prozor online ispisa.
4
Gumb »Ispis slika kod kuće«
Prikazuje se izbornik ispisa.
5
Gumb »Dogradnja (Upgrade) fotoaparata«
Verzija softvera fotoaparata može se dogra­diti na najnoviju verziju. Povrh toga, može se još dodati i jezik zaslona.
Za izlaz iz programa OLYMPUS Master
Pritisnite »Izlaz« na glavnom izborniku.
1
OLYMPUS Master će se zatvoriti.
1
2
3
4
6
Gumb »Kreiraj i dijeli (Create and Share«
Prikaz izbornika za uređivanje.
7
Gumb »Dogradnja (Upgrade) softvera«
OLYMPUS Master može se dograditi na najnoviju verziju.
8
Gumb »Sigurnosna kopija slika«
Stvaranje sigurnosne kopije slika.
9
Gumb »Upgrade«
Prikaz prozora programa u OLYMPUS Master Plus.
za opcijsku do
gradnju inačice
Prikaz slika iz fotoaparata na računalu
Prenošenje i pohranjivanje slika
Pritisnite »Transfer Images« (Prenesi slike) na glavnom izborniku
1
programa OLYMPUS Master.
Prikazuje se izbornik za odabir izvora slika.
Pritisnite »From Camera« (S fotoaparata) .
2
Otvara se prozor za odabir slika. Prikazane su sve slike pohranjene u fotoaparatu.
9 8
7
6 5
4
Povezivanje fotoaparata s računalom
HR 37
Page 38
Odaberite slikovne datoteke, pa pritisnite
3
»Prenesi slike« (Transfer Images).
Prikazuje se prozor potvrde po izvršenom prijenosu.
Pritisnite »Browse images now«
4
(Sad pregledaj slike).
Prenesene slike prikazane su u prozoru za pregledavanje.
Za povrat na g (Izbornik) u
lavni izbornik pritisnite gumb »Menu«
prozoru za pregledavanje »Browse«.
Kako odspojiti fotoaparat
Provjerite da li je lampica pristupa kartici
1
prestala treperiti.
4
Prije odspajanja USB kabela napravite
2
sljedeće pripreme.
Windows 98SE
1
Dvaput kliknite na ikonu »My computer« i desnom tipkom miša kliknite na ikon
2
Pritisnite »Ej
u »Izmjenljivi disk
ect« (Izbaci)
na tom izborniku.
Windows Me/2000/XP
1 Pritisnite ikonu »Isključi ili izbaci hardver« na
Povezivanje fotoaparata s računalom
programskoj traci.
2
Pritisnite poruku koja će se pojaviti.
3
Kad se pojavi poruka da možete isključiti uređaj, pritisnite »OK«.
Macintosh
1
Ikona kante za smeće mijenja se u ikonu izbacivanja uređaja kada naslova) i na ikonu izbacivanja uređaja.
Odspojite USB kabel iz fotoaparata.
3
Napomena
Windows Me / 20 hardver), po s fotoaparata i da su svi programi zatvoreni. Ponovno pritisnite ikonu »Unplug or Eject Hardware« i odspojite kabel.
povučete mišem ikonu »Untitled« (Bez
li »NO_NAME« s radne površine. Povucite ikonu
00 / XP: Kad pritisnete »Unplug or Eject Hardware« (Isključi ili izbaci
javit će se poruka upozorenja. Provjerite da nije u tijeku prijenos slikovnih podataka
Lampica pristupa kartici
« kako biste prikazali izbornik.
38 HR
Page 39
Pregledavanje slika i video zapisa
Pritisnite »Browse Images« (Pregledaj slike) na glavnom izborniku
1
programa OLYMPUS Master.
Otvara se prozor za pregledavanje »Browse«.
Dvaput kliknite na minijaturu slike koju
2
želite pregledati.
Minijature
OLYMPUS Master se prebacuje u način pregledavanja i slika se povećava.
Za povrat na glavni izbornik pritisnite gumb »Menu« u prozoru za pregledavanje »Browse«.
Pregled video zapisa
Dvaput kliknite na minijaturu video zapisa kojeg želite pogledati
1
u prozoru za pregledavanje »Browse«.
Olympus Master prebacuje se u način pregledavanja i prikazuje se prvi kadar video zapisa.
Za reprodukciju video zapisa pritisnite gumb za reprodukciju
2
pri dnu zaslona.
Nazivi i funkcije upravljačkih dijelova prikazane su dolje.
1 2 3 4 5 6 7 8
Element Opis 1 Traka reprodukcije Pomicanjem trake možete odabrati željeni kadar. 2 Prikaz vremena Prikazuje proteklo vrijeme tijekom reprodukcije. 3 Gumb za reprodukciju (pauze) Reproducira se video zapis. Djeluje i kao gumb za pauzu
4 Kretanje unatrag Prikazuje prethodni kadar. 5 Kretanje unaprijed Prikazuje sljedeći kadar. 6 Gumb za zaustavljanje Prekida reprodukciju i vraća se na prvi kadar. 7 Gumb za ponavljanje Video zapis reproducira se uzastopno. 8 Gumb glasnoće Prikazuje traku za podešavanje glasnoće.
tijekom reprodukcije.
4
Povezivanje fotoaparata s računalom
HR 39
Page 40
Ispis slika
Slike se mogu ispisati iz izbornika slike, indeksnog prikaza, razglednica ili kalendara. Sljedeći primjer pokazuje ispis iz izbornika slike.
Pritisnite »Ispis slika kod kuć
1
na glavnom izborniku programa OLYMPUS Master.
Prikazuje se izbornik ispisa.
Pritisnite »Photo« .
2
Prikazuje se prozor »Photo Pr
Pritisnite »Settings« (Postavke) u prozoru
3
»Photo Print«.
Prikazuje se zaslon postavki pisača. Podesite sve potrebne parametre ispisa.
Odaberite izgled i veličinu.
4
Za ispis datuma i vremena na slici postavite kvačicu u kućicu
4
pored opcije »Print Date« te odaberite jednu od mogućnosti »Date« – datum ili »Date & Time« – datum i vrijeme.
Odaberite minijaturu slike koju želite
5
ispisati i pritisnite »Add« (dodaj).
Odabrana slika bit će prikazana u odabranom izgledu stranice.
Odaberite broj kopija.
6
Pritisnite »Print«.
7
Započinje ispis.
Za povratak na glavni izbornik pritisni (Photo Print)«.
int« (Ispis slika).
te »Izbornik (Menu)« u prozoru »Ispis fotografije
Prijenos i pohranjivanje slika na računalu bez uporabe programa OLYMPUS Master
Povezivanje fotoaparata s računalom
Ovaj fotoaparat je USB mass storage kompatibilan. Fotoaparat možete priključiti na računalo preko isporučenog USB kabela i na njega prenijeti i pohraniti slike i bez uporabe programa OLYMPUS Master. Računalo mora zadovoljavati sljedeće uvjete da biste mogli USB kabelom priključiti fotoaparat.
Windows: Macintosh:
Windows 98SE / Me / 2000 Professional / XP
Mac OS 9.0 to 9.2 / X
Napomena
Ukoliko radite na računalu s operacijskim sustavom Windows 98SE, morat ćete instalirati USB upravljački program. Prije priključivanja fotoaparata USB kabelom na računalo, dvaput pritisnite datoteke iz sljedećih mapa na isporučenom CD-ROM-u sa softverom OLYMPUS Master. (Naziv diska): \USB\INSTALL.EXE
U sljedećim situacijama ne jamči se prijenos podataka, čak i ako je dotično računalo opremljeno USB priključkom.
• Windows 95 / 98 / NT 4.0
• Windows 98SE unaprijeđen s Windows 95/98
• Mac OS 8.6 ili stariji
•Računala na kojima je USB priključak izveden preko ekstenzijske kartice i sl.
•Računala bez tvornički instaliranog operacijskog sustava i sastavljana računala
40 HR
Page 41
Povećanje broja jezika
Provjerite je li PC spojen na
1
Internet. Otvorite OLYMPUS Master Software i odaberite »Pregled slika (Browse Images)« u početnom prozoru.
Idite na Online-Service u popisu glavnog izbornika i odaberite »Camera Update« (Ažuriranje fotoaparata).
Nakon odabira funkcije Ažuriranje fotoaparata OLYMPUS Master prikazuje prozor sa sigurnosnim savjetima.
Priključite USB kabel na USB
2
priključak na računalu. Priključite drugi kraj USB kabela na
3
USB priključak fotoaparata.
Fotoaparat se uključuje automatski.
Zaslon će se uključiti i bit će prikazan zaslon za odabir USB veze.
Odaberite [PC], a zatim pritisnite Z.
4
Pritisnite Z.
5
OLYMPUS Master će prepoznati sadašnju stvarnu inačicu Vašeg fotoaparata.
Kliknite
na »Potraži najnoviju inačicu
(Check for latest Version)« i s na Olympusovoj web stranici tražiti nove inačice firmvera za fotoaparat kao i dodatne jezike. Tada možete odabrati dodatni jezik.
Nakon odabira gumba
6
Ažuriraj (Update) OLYMPUS Master preuzima novi jezik na Vaš fotoaparat. Molimo Vas da ne vadite kablove niti baterije dok fotoaparat radi.
oftver će
Pazite da je baterija do kraja napunjena !
4
Povezivanje fotoaparata s računalom
Nakon postupka preuzimanja
7
na zaslonu fotoaparata prikazat će se OK. Sada možete ukloniti kablove i isključiti napajanje. Nakon ponovnog pokretanja fotoaparata, moći ćete odabir funkcija obaviti na svom lokalnom jeziku.
HR 41
Page 42
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
Savjeti za fotografiranje i informacije
Savjeti prije snimanja
Fotoaparat se ne uključuje ni kad je baterija napunjena
Baterija nije potpuno napunjena
Napunite bateriju punjačem.
Baterija zbog hladnoće trenutno ne može funkcionirati
Učinkovitost baterije smanjuje se na niskim temperaturama, pa njena napunjenost možda nije dostatna za uklju staviti u svoj džep.
Nakon pritiska na gumb okidača nije snimljena slika
Fotoaparat se nalazi u stanju mirovanja
Radi uštede energije baterija, fotoaparat automatski prelazi u stanje mirovanja i isključuje se ukoliko ga ne koristite dok je uključen (kad je otvoren poklopac objektiva, a zaslon uključen). Slika se ne snima ni kad se gumb okidača u ovom načinu pritisne do kraja. Rukujte gumbom zooma ili drugim gumbima kako biste fotoaparat prije snimanja slike povratili iz stanja mirovanja. Ostavite li fotoaparat 15 minuta, on će se automatski isključiti (poklopac objektiva se zatvara, a zaslon se isključuje). Za uključivanje fotoaparata pritisnite gumb
Način rada namješten je na način reprodukcije slika
5
U ovom načinu rada snimljena se slika prikazuje na LCD zaslonu. Za povratak u način snimanja pritisnite gumb
Bljeskalica se puni
Prije snimanja slike pričekajte da prestane treperiti oznaka # (punjenje bljeskalice).
Pokazivač memorije je pun
Ne mogu se snimati slike dok je pokazivač memorije pun. Pričekajte dok se pokazivač memorije ne isprazni.
Prije snimanja
(isključen je)
čivanje fotoaparata. Uklonite bate
K
/ h / s.
Snimanje Snimanje Snimanje
a b c d
Snimljena je
jedna slika
(svijetli)
riju i zagrijte je tako što ćete je nakratko
o
.
Snimljeno je
nekoliko slika
(svijetli)
Pričekajte
Dostignut je
maksimum
(sve svijetli)
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
Nisu namješteni datum i vrijeme
Fotoaparat se od vremena kupnje koristi u nepromijenjenim uvjetima
U vrijeme kupnje na fotoaparatu nisu namješteni datum ni vrijeme. Prije korištenja fotoaparata namjestite datum i vrijeme.
Baterija je izvađena iz fotoaparata
Ostavi li se fotoaparat oko 1 dan bez baterija, postavke datuma i vremena vratit će se na tvorničke vrijednosti. Prije snimanja važnih slika, provjerite ispravnost postavki datuma i vremena.
g »X
Namještanje datuma i vremena« (str. 25)
42 HR
Page 43
Savjeti za fotografiranje
Fokusiranje objekta
Ovisno o objektu, postoji nekoliko načina fokusiranja.
Kad objekt nije u središtu kadra
Smjestite objekt u središte kadra, zaključajte fokus, pa zatim ponovno kadrirajte svoju sliku.
Namjestite [AF MODE] na [iESP].
g
»AF NAČIN Promjena područja fokusiranja« (str. 16)
Kad se objekt brzo pomiče
Fokusirajte fotoaparat na točku koja se nalazi na približno jednakoj udaljenosti od objekta koji želite snimiti (pritisnuvši gumb okidača dopola), pa zatim ponovno kadrirajte svoju sliku i pričekajte da objekt uđe u kadar.
Objekti koje je teško fokusirati
Pod određenim uvjetima fokusiranje je teško izvršiti korištenjem automatskog fokusa. Treperi zelena lampica na zaslonu, omogućavajući Vam da provjerite da li je fokus zaključan.
Zelena lampica treperi. Nije moguće fokusirati objekt.
Zelena lampica svijetli, no objekt nije moguće fokusirati.
Objekt niskog kontrasta
Objekt izuzetno velike svjetline u središnjem dijelu kadra
Objekt bez okomitih linija
5
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
Objekti na različitim udaljenostima
U tim slučajevima potrebno je fokusirati (zaključati fokus) objekt visokog kontrasta koji se nalazi na približno istoj udaljenosti kao i objekt koji želite snimiti, ponovno kadrirati snimku i tada fotografirati. Ukoliko objekt nema okomitih crta, postavite fotoaparat okomito i fokusirajte ga pritišćući gumb okidača dopola, a zatim fotoaparat vratite u vodoravan položaj držeći okidač pritisnutim dopola i fotografirajte.
Objekt koji se brzo kreće
Objekt nije u središtu kadra
Fotografiranje bez zamućenja slike
Pravilno držite fotoaparat i za snimanje slike nježno pritisnite gumb okidača. Snimanjem slike u načinu Faktori koji mogu prouzročiti zamućenje slike:
korištenje optičkog ili digitalnog zooma ili zooma s nekim većim uvećanjem za snimanje slike;
brzina okidača namještena na nisku vrijednost radi snimanja tamnog objekta;
u slučaju nemogućnosti korištenja bljeskalice ili kad je namještena niska vrijednost brzine okidača ili odabran način
s
h
možete smanjiti zamućenje slike.
.
Snimanje slika bez bljeskalice
Bljeskalica se automatski aktivira ukoliko nema dovoljno svjetla. Ukoliko je objekt predaleko, bljeskalica možda neće postići nikakav učinak. Ovdje je opisano kako snimati slike u ovakvim uvjetima bez korištenja bljeskalice.
HR 43
Page 44
Namjestite fotoaparat u način h
Zbog automatskog povećanja osjetljivosti CCD-a, možete uzeti fotoaparat i bez uključene bljeskalice fotografirati na mračnijim mjestima.
g
»h Snimanje slika uz korištenje digitalne stabilizacije slike« (str. 9)
Povećajte postavke [ISO]
Povećajte vrijednost [ISO] postavke.
g »ISO Promjena ISO osjetljivosti« (str. 15)
Slika je prezrnata
Postoji nekoliko faktora koji mogu dovesti do toga da slika izgleda zrnata.
Korištenje digitalnog zooma za snimanje slika iz blizine
Uz digitalni zoom, dio slike je izrezan i povećan. Što veće uvećanje, to zrnatiji izgled slike.
g »DIGITALNI ZOOM Povećavanje slike Vašeg objekta« (str. 16)
Povećanje ISO osjetljivosti
Kad povećate postavku [ISO], u sliku se može uvesti »šum«, koji izgleda poput točkica neželjene boje ili neujednačenosti boje, što slici daje zrnat izgled. Ovaj fotoaparat raspolaže funkcijom koja mu omogućava snimanje s visokom osjetljivošću uz istovremeno potiskivanje šuma; međutim, povećanje ISO osjetljivosti rezultira zrnatijim slikama nego u slučaju korištenja niske osjetljivosti.
g »ISO Promjena ISO osjetljivosti« (str. 15)
Snimanje slika s točnom bojom
Razlog postojanja razlika između boja na slici, stvarnih snimljenih boja i stvarnih boja predstavlja izvor svjetla koji osvjetljava objekt. [WB] je funkcija koja fotoaparatu omogućuje određivanje točnih boja. Postavka [AUTO] obično osigurava optimalno izjednačenje bijelog, no ovisno o objektu možda
5
može biti bolje eksperimentirati s promjenom postavke [WB]:
kad snimate objekt koji se po sunčanom danu nalazi u sjeni,
kad objekt osvjetljavaju i prirodno svjetlo i unutarnja rasvjeta, npr. pored prozora,
kad u središtu kadra nema bijelog.
g »WB Namještanje boje slike« (str. 15)
Fotografiranje na bijeloj plaži ili na snijegu
Fotografirajte s K u načinu s. Prikladno za fotografiranje po sunčanom danu na plaži ili na snijegu.
g »s (scena) Snimanje odabirom scene u skladu s uvjetima« (str. 9)
Vrlo često svijetli predmeti (poput snijega) na slici izgledaju tamniji nego što to stvarno jesu. U tom slučaju [ U obrnutom slučaju, kad snimate tamne objekte, može biti učinkovito izvršiti namještanje prema [–]. Uporaba bljeskalice možda neće uvijek rezultirati namjeravanom svjetlinom (ekspozicijom).
g »Gumb 1F Promjena svjetline slike« (str. 10)
F
] namjestite prema [+] kako bi ti objekti bili bliži svojim prirodnim nijansama.
Snimanje slika objekta spram pozadinskog osvjetljenja
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
Uz [ESP / n] namješteno na [n], fotografija se može snimati polazeći od svjetline u središtu zaslona, bez ikakvog utjecaja svjetla u pozadini.
g »ESP / n Promjena područja za mjerenje svjetline objekta« (str. 16)
Namjestite bljeskalicu na [#] kako biste aktivirali dopunski bljesak. Objekt možete snimati spram pozadinskog osvjetljenja, a da se lice objekta ne čini tamnim. [ spram pozadinskog osvjetljenja i pod fluorescentnom ili umjetnom rasvjetom.
g »Gumb 3# Snimanje s bljeskalicom« (str. 11)
#
] učinkovito je za fotografiranje
44 HR
Page 45
Dodatni savjeti za fotografiranje i informacije
Povećavanje broja slika koje se mogu snimiti
Postoje dva načina pohranjivanja slika koje snimate s ovim fotoaparatom.
Pohranjivanje slika u internu memoriju
Slike se pohranjuju u internu memoriju, a kad broj slika koje se mogu pohraniti dođe na 0, fotoaparat tada morate priključiti na računalo kako biste slike prenijeli na računalo, pa ih zatim izbrisati iz interne memorije.
Korištenje kartice (opcija)
Kad je umetnuta u fotoaparat, slike se pohranjuju na karticu. Kad je kartica puna, slike prenosite na računalo, a potom ili brišete slike s kartice ili koristite novu karticu.
Kad je u fotoaparat umetnuta kartica, slike se ne pohranjuju u internu memoriju. Slike pohranjene u internoj memoriji mogu se pomoću funkcije [BACKUP] kopirati na karticu.
g
»SIGURNOSNA KOPIJA Kopiranje slika iz interne memorije na karticu« (str. 23) »Kartica« (str. 52)
Broj slika koje se mogu pohraniti i duljina snimanja video zapisa
Slike
Kvaliteta
SHQ 3072 x 2304 5 5 36 36
Video zapis
Kvaliteta
SHQ 640 x 480 (15 slika/ sek.) 17 112
Vel ičina slike Broj slika koje se mogu pohraniti
slike
HQ 3072 x 2304 11 11 71 73
SQ1 2560 x 1920 15 16 102 105
2304 x 1728 19 19 124 128 2048 x 1536 23 24 156 163
SQ2 1600 x 1200 28 30 185 194
1280 x 960 43 46 285 307 1024 x 768 64 71 420 469 640 x 480 97 116 614 726
slike
HQ 320 x 240 (15 slika/ sek.) 50 333 SQ 160 x 120 (15 slika/ sek.) 129 848
Vel ičina slike Duljina snimanja (sek.)
Interna memorija Korištenje kartice od 128 MB
Sa zvukom Bez zvuka Sa zvukom Bez zvuka
Interna memorija Korištenje kartice od 128
MB
5
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
Korištenje nove kartice
Ukoliko koristite karticu koju nije proizvela tvrtaka Olympus ili karticu koja se koristi za neku drugu aplikaciju, kao što je računalo, tada se prikazuje poruka [CARD ERROR]. Za korištenje kartice na ovom fotoaparatu koristite funkciju [FORMAT] kako biste formatirali karticu.
g
»FORMAT MEMORIJE (FORMAT) Formatiranje interne memorije ili kartice« (str. 23)
HR 45
Page 46
Indikatorske lampice
Ovaj fotoaparat koristi nekoliko lampica koje ukazuju na njegov status.
Lampica Status
Lampica samookidača Lampica samookidača svijetli oko 10 sekundi, a zatim treperi približno
Lampica pristupa kartici Treperi: pohranjuje se slika, fotoaparat učitava video zapis ili se vrši
Zelena lampica LCD zaslona
2 sekunde i nakon toga se snima slika.
prijenos slika (kad je fotoaparat priključen na računalo).
Dok treperi lampica pristupa kartici, ne poduzimajte ništa od onoga navedenog u nastavku. Time biste mogli oštetiti pohranjivanje slikovnih podataka i učiniti internu memoriju ili karticu neupotrebljivom.
Otvaranje poklopca pretinca za baterije / karticu.
Uklanjanje baterije.
Spajanje ili odspajanje strujnog ispravljača.
Svijetli: fokus i ekspozicija su zaključani. Treperi: fokus i ekspozicija nisu zaključani.
Podignite prst s gumba okidača, ponovno postavite objekt kojeg snimate unutar AF ciljne oznake i ponovno pritisnite gumb okidača do pola.
Produljivanje životnog vijeka baterije
Izvođenje sljedećih radnji dok se ne snimaju slike može istrošiti bateriju:
opetovano pritiskanje gumba okidača dopola,
opetovano korištenje zooma.
5
Kako biste čuvali kapacitet baterija, isključite fotoaparat kad god ga ne koristite.
Funkcije koje se ne mogu odabrati putem izbornika
• Neki se elementi možda ne mogu odab strelicama (
• Neke se funkcije ne mogu koristiti uk [PANORAMA], [FORMAT], [BACKUP] (Sigurnosna kopija), [PRINT ORDER] (Redoslijed ispisa), [
Q], [REDEYE FIX] (Uklanjanje pojave crvenih očiju) , [BLACK & WHITE] (Crno i bijelo),
[SEPIA] (Sepija), [FRAME] (Okvir), [TITLE] (Naslov), [CALENDAR] (Kalendar), [BRIGHTNESS] (Svjetlina), [SATURATION] (Zasićenje), [ALBUM ENTRY] (Unos u album), ALBUM.
1243
Elementi koji se ne mogu namjestiti s trenutnim načinom snimanja. Elementi koji se ne mogu namjestiti zbog toga što je već namješten neki element: [
%
], [FLASH MODE], itd.
Elementi koji se ne mogu namjestiti jer će se uređivati slike snimljene drugim fotoaparatom.
).
rati iz izbornika kad se koriste gumbi sa
oliko se u fotoaparatu ne nalazi kartica:
Odabir optimalne kvalitete snimanja
Kvaliteta snimanja izražava kombinaciju željene veličine slike i stupnja kompresije. Za određivanje
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
optimalne kvalitete snimanja prilikom fotografiranja koristite sljedeće primjere.
Za ispis velikih slika na papiru u punoj veličini/Za uređivanje i obradu slika na računalu
[SHQ] ili [HQ]
Za ispis slika veličine razglednice
[SQ1]
Za slanje slike kao priloga e-pošte ili za objavljivanje na web stranicama
[SQ2]
g
»KVALITETA SLIKE Promjena kvalitete slike« (str. 14)
Za povratak postavki funkcija na tvorničke postavke
Ukoliko su postavke poput [IMAGE QUALITY] ili postavke bljeskalice (isključujući h i s) promijenjene već prema potrebi fotografiranja, promijenjene postavke bit će zadržane i nakon isključivanja fotoaparata. Za povratak postavki na tvorničke postavke izvršite [RESET].
g
»RESETIRANJE Promjena funkcija snimanja na tvorničke postavke« (str. 14)
46 HR
Page 47
Pomoć za reprodukciju
Nemogućnost korekcije pojave crvenih očiju
Ovisno o slici, možda neće biti moguće korigirati pojavu crvenih očiju. Također je moguće korigirati i druge dijelove osim očiju.
Nemogućnost prijave slike u album
U svaki se album može prijaviti do 200 slika.
Jedna te ista slika ne može se prijaviti u više albuma.
Savjeti za reprodukciju
Reproduciranje slike pohranjene u internoj memoriji
Slike koje su pohranjene u internoj memoriji ne mogu se reproducirati dok je u fotoaparat umetnuta kartica. Izvadite karticu prije rada s fotoaparatom.
Brzo prikazivanje željene slike
Koristite funkciju albuma. Možete kreirati do 12 albuma i slike na kartici unijeti u albume. Za pregledavanje slika, u načinu reprodukcije pritisnite gumb odaberite neki album za reprodukciju. Jedna te ista slika ne može se unijeti u više albuma.
g
»UNOS U ALBUM Dodavanje slika u album« (str. 21) »ALBUM Pogledajte slike prijavljene u albumu« (str. 22)
Na gumbu zooma pritisnite W kako biste slike pregledavali kao minijature (indeksni prikaz) ili u kalendarskom obliku (kalendarski prikaz).
g »Gumb zooma Zoomiranje tijekom snimanja / uvećane reprodukcije« (str. 10)
m
, pa zatim iz glavnog izbornika
Brisanje zvuka snimljenog uz slike
Kada dodate zvuk slici, više ga nije moguće izbrisati. U tom slučaju odaberite ponovno snimanje i snimite tišinu. Moguće je da nećete moći odabrati snimanje zvuka ako u unutranjoj memoriji ili na kartici nema dovoljno prostora.
g »R
Dodavanje zvuka slikama« (str. 20)
Pregledavanje slika na računalu
Prikazivanje čitave slike na zaslonu računala
Veličina slike koja se prikazuje na zaslonu računala varira ovisno o postavkama računala. Ukoliko je postavka zaslona 1.024 x 768, a za 100-postotni prikaz slike veličine 2.048 x 1.536 koristite Internet Explorer, čitavu sliku nije moguće prikazati bez pomicanja. Postoji nekoliko načina za prikaz čitave slike na zaslonu računala.
Prikažite sliku uz korištenje softvera za pregledavanje slika
S priloženog CD-ROM-a instalirajte softver OLYMPUS Master.
Promijenite postavke zaslona
• Ikone se na radnoj površini računala mogu premještati. D potražite u priručniku za uporabu računala.
etalje o promjeni postavki na računalu
5
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
HR 47
Page 48
Kad na fotoaparatu dobijete poruku o greški...
Oznaka na zaslonu Mogući uzrok Rješenje
CARD ERROR
WRITE-PROTECT
MEMORY FULL
CARD FULL
NO PICTURE
PICTURE ERROR
5
THE IMAGE
CANNOT BE EDITED
CARD-COVER
OPEN
g
BATTERY EMPTY
Y / M / D
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
CARD SETUP
POWER OFF
FORMAT
MEMORY SETUP
POWER OFF
MEMORY FORMAT
NO CONNECTION
q
q
>
q
L
r
r
Problem s memorijskom karticom.
Zabranjeno je pisanje podataka na karticu.
U internoj memoriji više nema raspoložive memorije i ne mogu se pohraniti novi podaci.
Na kartici više nema raspoložive memorije i ne mogu se pohraniti novi podaci.
Na kartici ili u internoj memoriji nema slika.
Postoji problem s odabranom slikom, nije je moguće prikazati na fotoaparatu.
Ako odaberete slike koje su snimane drugim fotoaparatom, nećete ih moći uređivati.
Poklopac pretinca za baterije / karticu je otvoren.
Baterija je ispražnjena. Napunite bateriju.
Kad se fotoaparat upotrebljava po prvi put ili u slučaju kad je baterija bila izvađena dulje vrijeme, postavke datuma i vremena vraćaju se na tvornički postav.
Ova se kartica ne može
[xD]
koristiti u ovom fotoaparatu ili nije formatirana.
OK
SET
Prisutna je greška u
[IN]
internoj memoriji.
OK
SET
Fotoaparat nije pravilno priključen na pisač.
Karticu nije moguće koristiti. Stavite novu karticu.
Računalom su podaci na kartici zaštićeni (samo za čitanje). Prebacite snimke na računalo te uklonite zaštitu »samo čitanje«.
Umetnite karticu ili izbrišite neželjene podatke. Prije brisanja napravite na kartici sigurnosnu kopiju važnih slika ili ih premjestite na računalo.
Zamijenite karticu ili izbrišite nepotrebne podatke. Važnije slike prije brisanja prebacite na računalo.
Interna memorija ili kartica ne sadrži nikakve slike. Snimite slike.
Pokušajte pregledati slike na računalu pomoću programa za obradu slika. Ako to nije moguće, slikovna datoteka je oštećena.
Koristite softver za obradu slika kako biste uređivali slike.
Zatvorite poklopac pretinca za baterije / karticu.
Namjestite datum i vrijeme.
Formatirajte karticu.
Odaberite [POWER OFF] i pritisnite o. Stavite novu karticu.
Odaberite [FORMAT] [YES], pa pritisnite će biti izbrisani.
Odaberite [MEMORY FORMAT] [YES] i pritisnite o. Brišu se svi podaci u unutarnjoj memoriji.
Odspojite i ponovno uključite pisač na fotoaparat.
o
. Svi podaci na kartici
48 HR
Page 49
Nema papira u pisaču. Uložite papir u pisač.
NO PAPER
Pisač je ostao bez tinte. Zamijenite spremnik s tintom u pisaču.
NO INK
Papir se zaglavio. Izvadite zaglavljeni papir.
JAMMED
SETTINGS CHANGED
PRINT ERROR
r
CANNOT PRINT
Za vrijeme promjene postavki na fotoaparatu kod pisača je uklonjena ladica s papirom ili se njime rukovalo.
Postoji problem s pisačem i/ili fotoaparatom.
Preko ovog fotoaparata ne mogu se ispisivati slike snimljene drugim fotoaparatima.
Nemojte rukovati pisačem dok mijenjate postavke na fotoaparatu.
Isključite pisač i fotoaparat. Provjerite pisač i otklonite probleme prije no što ga ponovno uključite.
Za ispis koristite računalo.
Funkcije koje su na raspolaganju u načinima snimanja i scenama
Neke funkcije nije moguće namjestiti u određenim načinima snimanja. Daljnje detalje potražite u donjoj tablici. Zasivljena područja ( ) u stupcu
s
u načinu
g
»Funkcije s ograničenjima u scenama fotografiranja« (str. 50)
postoje ograničenja za funkcije koje se mogu namjestiti.
Funkcije koje su na raspolaganju u načinima snimanja
Funkcija
F 9999
Bljeskalica
&
/
% 999
Y 999
Optički zoom WB ISO DRIVE ESP /
n 9 9
KVALITETA SLIKE DIGITAL ZOOM AF MODE R 9 9 PANORAMA FORMAT MEMORIJE (FORMATIRANJE) BACKUP
W 9999
K
/
q 9999
PW ON SETUP
s
Način snimanja
ukazuju na to da za omogućavanje scene snimanja
Kh
PAUTO
999
999 9 99 9 —— 9 9
999 9 9 9 9
9 9 9999 9999
9999
s
5
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
HR 49
Page 50
Funkcija
Način snimanja
BOJA BEEP (bip)
Kh
s
PAUTO
9999 999
8 999
SHUTTER SOUND (zvuk okidača) REC VIEW FILE NAME PIXEL MAPPING
999 999 9999 9999
s 9999 X 9999
DVOSTRUKO VRIJEME SAT S ALARMOM VIDEO OUT
9999 9999 9999
Funkcije s ograničenjima u scenama fotografiranja
Scena
B
C
FDG
Funkcija
5
Bljeskalica
/
% 99*19*1999*19*19*19999999
& Y
Optički zoom ISO DRIVE ESP/
n 99999— 99999999999
KVALITETA SLIKE
DIGITALNI ZOOM
AF MODE
g
V
9999— 9 ——————9*5999
99999999999——
999999999999999
—————————————99——
99— 9 — 9 —— 99———999
99999
9999——9999999999
99999— 9 — 99999999
U
W
N
RSXj
c
*2
99999
P
ief
d
9*299999
*3
k H
l
T
*4
*4
R 9999999999———999 PANORAMA
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
BEEP (bip)
999999999———999 9999999999999999
8 9999999999999999 SHUTTER
SOUND (zvuk okidača)
REC VIEW
*1
[%] nije na raspolaganju.
*2
Na raspolaganju je samo kvaliteta slike ispod [2048 x 1536].
*3
Kvaliteta slike fiksirana je na [640 x480].
*4
Uključeno je zaključavanje AF.
*5
Isključujući [!].
*6
Ne možete se služiti optičkim zoomom tijekom snimanja video zapisa. Želite li koristiti funkciju zooma tije­kom snimanja, namjestite [DIGITAL ZOOM] na [ON].
999999999999999
9999999999———9 9
n
9
*6
50 HR
Page 51
Razno
Održavanje fotoaparata
Čćenje fotoaparata
Vanjske površine:
Nježno prebrišite mekom krpicom. Ako je fotoaparat jako prljav, namočite krpu u vodi s malim udjelom sapuna i dobro je iscijedite kako biste obrisali prljavštinu. Nakon toga fotoaparat pažljivo prebrišite suhom krpom.
Nakon korištenja fotoaparata u okružju u kojem se nalaze strana tijela, uključujući i prljavštinu, prašinu ili pijesak, ili kada se poklopac objektiva neće neometano pomicati, operite fotoaparat primjenom metode objašnjene u Osnovnom priručniku.
Zaslon:
Nježno prebrišite mekom krpicom.
Objektiv:
Otpušite prašinu s leće puhalicom, potom nježno obrišite sredstvom za čišćenje objektiva.
Baterija / punjač:
Nježno prebrišite mekom suhom krpom.
Napomena
Ne koristite se jakim otapalima poput benzina ili alkohola, ili kemijski obrađenim tkaninama.
Ako leća objektiva dulje vrijeme ostane prljava, na njoj se može razviti plijesan.
Skladištenje
Spremate li fotoaparat na dulje vrijeme, izvadite bateriju, strujni ispravljač i memorijsku karticu te ga odložite na suho, hladno i dobro prozračeno mjesto.
Povremeno umetnite bateriju u fotoaparat i provjerite njegove funkcije.
Napomena
Ne ostavljajte fotoaparat na mjestima na kojima se rukuje kemijskim proizvodima, jer bi to moglo uzrokovati koroziju.
Baterija i punjač
(
Ovaj fotoaparat koristi jednu Olympus litij-ionsku bateriju (LI-42B ili LI-40B). Ne može se koristiti nikakav drugi tip baterije.
(
Potrošnja energije fotoaparata ovisi o funkcijama koje se koriste.
(
U dolje navedenim uvjetima dolazi do neprekidnog trošenja energije i brzog pražnjenja baterije.
• Kad se neprekidno koristi zoom.
• Gumb okidača se u načinu snimanja ponavljano pri
automatskog fokusiranja.
• Na zaslonu je dulje vrijeme prikazana neka slika.
• Fotoaparat je povezan s računalom ili pisačem.
(
U slučaju korištenja istrošene baterije može doći do isključivanja fotoaparata bez prethodnog prikaza upozorenja o stanju baterije.
(
Punjive baterije nisu u trenutku kupnje napunjene do kraja. Bateriju prije uporabe napunite do kraja koristeći punjač LI-40C.
(
Za punjenje isporučene punjive baterije potrebno je približno 300 minuta.
(
Nikada nemojte koristiti neki drugi punjač osim LI-40C.
(
Punjač se može koristiti u rasponu od 100 V do 240 V izmjenične struje (50 / 60 Hz). Koristite li punjač u inozemstvu, možda će Vam biti potreban adapter za zidnu utičnicu. Pojedinosti o tome zatražite od lokalne prodavaonice elektromaterijala ili u putničkoj agenciji.
(
Nemojte koristiti putne pretvarače napona jer bi oni mogli oštetiti Vaš punjač.
tiskuje dopola za aktiviranje
6
Razno
HR 51
Page 52
Korisna uporaba pribora
[
P
3072
×
2304
]
[
IN
]
4
12: 30
'0 6.03 .26
10 0- 00 04
4
HQ
[
IN
]
Kartica
Slike se mogu pohranjivati n Interna memorija predstavlja medij za pohranjivanje slika u samom fotoaparatu, slično filmu u fotoaparatu koji koristi film. Slike pohranjene u internoj memoriji mogu se lako izbrisati na samom fotoaparatu ili obrađivati uz pomoć računala. Za razliku od prijenosnih medija za pohranu, interna memorija ne može se uklanjati niti zamjenjivati. Broj slika koje se mogu pohraniti može se povećati korištenjem kartice većeg kapaciteta.
1 Područje indeksa
Ovaj prostor možete upotrijebiti za upisivanje sadržaja kartice.
2 Područje kontakta
Područje gdje podaci preneseni s fotoaparata ulaze na karticu.
Kompatibilne kartice
xD-Picture Card (16 MB – 1 GB)
a opcijsku kartic
u.
1
2
Korištenje interne memorije ili kartice
Na zaslonu možete provjeriti da li se tijekom snimanja i reprodukcije koristi interna memorija ili kartica.
Način snimanja Način reprodukcije
IN
HQ
6
HQHQ3072
Razno
Umetanje i vađenje kartice
Isključite fotoaparat.
1
Otvaranje poklopca pretinca za baterije /
2
karticu.
Umetanje kartice
Okrenite karticu kako je prikazano i umetnite je
3
u utor za karticu kako prikazuje slika.
Umetnite ravno karticu.
Umetnite karticu tako da uskoči na svoje mjesto.
52 HR
2304
IN
4
Pokazivač memorije
12:30
'06.03.26
100-0004
2
Poklopac pretinca za baterije / karticu
Utor
1
Područje kontakta
Page 53
Vađenje kartice
$
ISO 1600
[
n
R
o
%
(
P
3072
×
2304
+2.0
]
#
l
k
[
IN
]
4
$
[
n
R
%
(
A
HQ
+2.0
]
l
k
00:36
[
IN
]
Pritisnite karticu prema unutra i polako otpustite.
3
Kartica malo proviri i zaustavi se.
• Uhvatite karticu i izvadite je.
Zatvorite poklopac pretinca za baterije / karticu.
4
Napomena
Dok fotoaparat čita slike, treperi lampica pristupa kartici. Čitanje slika može potrajati neko vrijeme. Ne otvarajte poklopac odjeljka za baterije / karticu dok treperi žaruljica pristupa kartici. Na taj biste način mogli ne samo oštetiti podatke u internoj memoriji ili na kartici, već i onesposobiti internu memoriju ili karticu.
Strujni ispravljač
Strujni ispravljač koristan je kod dugotrajnih zadataka poput prebacivanja slika na računalo ili duljeg uzastopnog prikazivanja slika (slideshow). Za korištenje strujnog ispravljača s ovim fotoaparatom potreban je višestruki adapter (CB-MA1/pribor). Uz ovaj fotoaparat nemojte koristiti nikakav drugi strujni ispravljač.
Napomena
Nemojte uklanjati ili puniti bateriju niti priključivati ili odvajati strujni ispravljač niti višestruki adapter dok je fotoaparat uključen. U suprotnom to može utjecati na unutarnje postave fotoaparata i funkcije.
Strujni ispravljač može se koristiti u rasponu od 100 V do 240 V izmjenične struje (50 / 60 Hz).
Koristite li ga u inozemstvu, možda će Vam biti potreban adapter za zidnu utičnicu. Pojedinosti o tome zatražite od lokalne prodavaonice elektromaterijala ili u putničkoj agenciji.
Nemojte koristiti putne pretvarače napona jer bi oni mogli oštetiti Vaš strujni ispravljač.
Vodootpornost fotoaparata neće se aktivirati kad se koristi strujni ispravljač.
Svakako pročitajte priručnik za uporabu strujnog ispravljača.
Simboli i ikone na zaslonu
( Zaslon – način snimanja
3 2 1 21
4 5
66
ISO 1600
7 8 9
HQHQ3072
10
2304
+2.0
20
19 18 17
IN
16 15
4
141311 12
Elementi Oznake
1
Samookidač Načini snimanja
2 3
Provjera baterije
4
Zelena lampica
5
Bljeskalica je spremna Upozorenje na pomicanje fotoaparata / punjenje bljeskalice
6
Izjednačenje bijelog
3 2 1 21
4
6
9
HQ
10
+2.0
IN
00:36
00:36
1311
14
Video zapisSlika
Y h, P, h, B, F, D, G
e
= puna, f = slaba
{
= Automatsko zaključavanje fokusa
#
(svijetli)
#
(treperi)
5, 3, 1, w–y
20
19 18
18 17 16
itd.
6
Razno
HR 53
Page 54
7
12:3 0
'0 6.03 .26
10 0- 00 04
HQ
00:00/00:36
320
×
240
[
IN
]
ISO 1600
12:3 0
'0 6.03 .26
10 0- 00 04
4
+2.0
HQ
3072
×
2304
[
IN
]
×
10
10
ISO ISO 80 – 1600
8
Način snimanja
9
Spot mjerenje
10
Makro način rada Supermakro način rada
11
Kvaliteta slike SHQ, HQ, SQ1, SQ2, SQ
12
Vel ičina slike 3072 x 2304, 2560 x 1920, 640 x 480 itd.
13
AF ciljna oznaka [ ]
14
Broj slika koje se mogu pohraniti Preostalo trajanje snimanja
15
Pokazivač memorije
16
Trenutna memorija [IN] (interna memorija), [xD] (kartica)
17
Snimanje zvuka
18
Dvostruko vrijeme
19
Alarm
20
Način rada bljeskalice Kompenzacija ekspozicije –2.0 – +2.0
21
( Zaslon – tijekom reprodukcije
1 2 34
IN
10
6
Razno
1
Provjera baterije
2
Album Trenutna memorija [IN] (interna memorija), [xD] (kartica)
3
Predbilježba za ispis / broj kopija ispisa
4
Video zapis
5
Snimanje zvuka
6
Zaštita Kvaliteta slike SHQ, HQ, SQ1, SQ2, SQ
7 8
Vel ičina slike 3072 x 2304, 2560 x 1920, 640 x 480 itd.
9
Kompenzacija ekspozicije –2.0 – +2.0
10
Izjednačenje bijelog WB AUTO, 5, 3, 1, w–
11
ISO ISO 80 – 1600
12
Datum i vrijeme ’06.03.26 12:30
13
Broj datoteke
14
Broj slika Proteklo vrijeme / ukupno vrijeme snimanja400:00/00:36
54 HR
Elementi Oznake
o, j
,
i
5
& %
4 00:36
a, b, c, d
(postignut je maksimum)
R
l k
!
, #,
$
1
10
'06.03.26
5 6
3072
2304
+2.0
ISO 1600
12:30
100-0004
HQ
7 8 9 10 11 12
13
14
3
IN
Video zapisSlika
'06.03.26
100-0004
00:00/00:36
Elementi Oznake
= puna, f = slaba
e
-
<
×10
n
H
9
M
100-0004
320
54 6
12:30
7
HQ
240
8 10 12 13 14
y
Page 55
Tehničke karakteristike
( Fotoaparat
Vrsta : digitalni fotoaparat (za snimanje i prikazivanje) Sustav snimanja
Slike : digitalno snimanje, JPEG (u skladu sa
Primjenljivi standardi : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF),
Zvuk uz slike : Video zapis : QuickTime Motion JPEG
Memorija : Interna memorija
Broj slika koje se mogu pohraniti u internoj memoriji
Broj slika koje se mogu snimiti uz potpuno napunjenu bateriju
Broj efektivnih piksela
Optički element : 1/2,33" CCD (filtar primarnih boja),
Objektiv : objektiv Olympus 6,7 do 20,1 mm, f3.5 do 5.0 (odgovara
Sustav mjerenja svjetla : digitalno ESP mjere Duljina ekspozicije : 4 do 1/1000 s Raspon snimanja : 0,5 m do
Zaslon : 2,5" TFT LCD zaslon u boji, 115.000 piksela Vrijeme punjenja bljeskalice : oko 6 s (za puno pražnjenje bljeskalice pri sobnoj temperaturi uz
sustavom »Design rule for Camera File« [DCF])
PRINT Image Matching III, PictBridge Wave format
xD-Picture kartica (16 MB do 1 GB)
: Slike bez zvuka
Kvaliteta
slike SHQ
HQ 11
SQ1
SQ2
Video zapis
Kvaliteta
slike
SHQ
HQ
SQ
: otprilike 180 (na temelju CIPA standarda za mjerenje životnog
vijeka baterija)
: 7.110.000 piksela
7.380.000 piksela (ukupan broj)
objektivu od 38 mm do 114 mm na 35-milimetarskom fotoaparatu)
0,2 m do 0,07 m do 0,5 m (samo W) (supermakro način rada)
korištenje nove, potpuno napunjene baterije)
Vel ičina slike
3072 x 2304
2560 x 1920 16 2304 x 1728 19 2048 x 1536 24 1600 x 1200 30 1280 x 960 46 1024 x 768 71
0640 x 480 116
Vel ičina slike
640 x 480
(15 slika / sek.)
320 x 240
(15 slika / sek.)
160 x 120
(15 slika / sek.)
nje, sustav spot mjerenja
)
(W / T) (normalno snimanje)
)
(W), 0,3 m do ) (T) (makro način rada)
Broj slika koje se mogu
pohraniti
5
Preostalo trajanje
snimanja
17 s
50 s
129 s
HR 55
7
Dodatak
Page 56
Vanjski priključci : utičnica DC-IN, USB priključak, utičnica A/V AUTO
Automatski kalendarski sustav : Od 2000. do 2099. Vodootpornost
Tip : odgovara IEC standardu, Publikacija 529 IPX8 (pod ispitnim
Značenje : fotoaparat je moguće normalno koristiti ispod vode do
Otpornost na prašinu : IEC standard, Publikacija 529 IPX6 (pod ispitnim uvjetima
Radno okruženje
Temperatura : 0°C do 40°C (uporaba) / –20°C do 60°C (skladištenje) Vlažnost : 30% do 90% (uporaba) / 10% do 90% (skladištenje)
Napajanje : jedna Olympus litij-ionska baterija (LI-42B / LI-40B) ili
Dimenzije : 91 mm (D) x 58,7 mm (V) x 19,8 mm (Š) bez izbočenih dijelova Masa : 149 g bez baterije i kartice
(višefunkcijski priključak)
rtke Olympus); u vodi do 5 m dubine
uvjetima tv
navedenog tlaka vode
tvrtke Olympus)
Olympus strujni ispravljač
( Litij-ionska baterija (LI- 42B)
Vrsta : punjiva litij-ionska baterija Standardni napon : 3.7 V istosmjerne struje Standardni kapacitet : 740 mAh Životni vijek baterije : oko 300 ponovnih potpunih punjenja (varira ovisno o uporabi) Radno okruženje
Temperatura : 0°C do 40°C (punjenje) / 0°C do 60°C (uporaba) /
Dimenzije : 31,5 x 39,5 x 6 mm Masa : otprilike 15 g
–20°C do 35°C (skladištenje)
( Punjač baterije (LI-40C)
Napajanje : 100 do 240 V izmjenične struje (50 do 60 Hz)
7
Izlazni napon : 4,2 V istosmjerne struje, 200 mA Vrijeme punjenja : oko 300 min Radno okruženje
Dodatak
Temperatura : 0°C do 40°C (uporaba) / –20°C do 60°C (skladištenje) Dimenzije : 62 x 23 x 90 mm Masa : otprilike 65 g
Dizajn i tehničke karakteristike mogu se mijenjati bez prethodne najave.
3.2 VA (100 V) do 5.0 VA (240 V)
56 HR
Page 57
Mjere sigurnosti
OPREZ
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA
NE OTVARAJTE
OPREZ:
RADI SMANJENJA OPASNOSTI OD ZADOBIVANJA STRUJNOG UDARA,
NE SKIDAJTE POKLOPAC (ILI STRAŽNJU STRANU). U UREĐAJU NEMA DIJELOVA KOJE
OPASNOST
UPOZORENJE
OPREZ
UPOZORENJE!
KAKO BISTE IZBJEGLI OPASNOST OD POŽARA ILI STRUJ NOG UDARA, NE RASTAV LJAJTE UREĐAJ, NE IZLAŽITE GA VODI TE NE RUKUJTE NJIME U IZNIMNO VLAŽNIM OKRUŽENJIMA.
Opće mjere opreza
Pročitajte sve upute
i dokumentaciju za buduću uporabu.
Čćenje
Proizvod prije čišćenja uvijek isključite iz zidne utičnice. Za čišćenje koristite samo vlažnu krpicu.
Ne koristite tekuća sredstva za čišćenje ili u spreju ni bilo kakva organska otapala.
Dodatni pribor
Vod a i v laga
Položaj Izvor napajanja Grmljavinsko nevri jeme
Strani predmeti Toplina
preporučuje Olympus.
na vremenske utjecaje.
Mjere sigurnosti za uređaje otporne na vremenske utjecaje pročitajte u uputama o otpornosti
Kako bi se izbjeglo oštećenje proizvoda, postavite ga sigurno na stabilan stativ, stalak ili nosač.
odmah ga uklonite iz strujne utičnice.
Proizvod nikada ne koristite niti držite u blizini izvora topline kao što su radijatori, grijači, štednjaci
i druge vrste opreme ili uređaja koji stvaraju toplinu, uključujući i stereo pojačala.
Rukovanje fotoaparatom
KORISNIK MOŽE SAM POPRAVITI. POPRAVKE PREPUSTITE
OVLAŠTENOM OSOBLJU OLYMPUSOVOG SERVISA.
Uskličnik u trokutu upozorava na važne savjete za rukovanje i održavanje u dokumentaciji priloženoj uz uređaj.
Ako uređaj koristite ne pridržavajući se obavijesti označenih ovim znakom, može doći do teških ozljeda ili smrti.
Ako uređaj koristite ne pridržavajući se obavijesti označenih ovim znakom, može doći do ozljeda ili smrti.
Ukoliko se proizvod koristi bez pridržavanja informacija navedenih pod ovim simbolom, može doći do lakših tjelesnih ozljeda, oštećenja opreme ili gubitka vrijednih podataka.
Prije uporabe proizvoda pročitajte sve korisničke upute. Sačuvajte sve priručnike
Radi vlastite sigurnosti i izbjegavanja oštećenja proizvoda koristite samo pribor koji
Ovaj uređaj priključite samo na izvor napajanja naveden na tipskoj naljepnici.
Ukoliko tijek om uporabe strujnog ispravljača dođe do grmljavinskog nevremena,
Kako biste izbjegli ozljede, u proizvod nikada ne umećite nikakve metalne predmete.
7
Dodatak
UPOZORENJE
• Fotoaparat ne koristite u blizini zapaljivih ili eksplozivnih plinova.
• Ne koristite bljeskalicu za snimanje ljudi (novorođenčadi, male djece i sl.) iz neposredne blizine.
Minimalna udaljenost za uporabu bljeskalice pri snimanju ljudi mora biti 1 metar. Uporaba bljeskalice na manjoj udaljenosti može privremeno zaslijepiti osobe.
• Držite fotoaparat dalje od novorođenčadi i male djece.
Fotoaparat koristite i držite ga izvan dosega novorođenčadi i male djece kako biste spriječili sljedeće opasne situacije koje mogu uzrokovati teške ozljede:
zaplitanje o remen fotoaparata, što može uzrokovati davljenje
nehotično gutanje baterija, kartica ili drugih sitnih dijelova
nehotično okidanje bljeskalice pred svojim ili očima drugog djeteta
nehotično ozljeđivanje pokretnim dijelovima fotoaparata
• Ne gledajte izravno u sunce ili drugi jaki izvor svjetlosti kroz fotoaparat.
• Fotoaparat ne koristite i ne držite na prašnjavim i vlažnim mjestima.
• Pri snimanju ne pokrivajte bljeskalicu rukom.
HR 57
Page 58
OPREZ
• Odmah prestanite koristiti fotoaparat primijetite li bilo kakve neuobičajene mirise, zvukove ili dim.
Baterije nikad ne vadite golim rukama, jer to može izazvati požar ili opeći vaše ruke.
• Poklopce nikada ne otvarajte ili zatvarajte mokrim rukama.
Poklopac pretinca za baterije / karticu i poklopac priključka ni kada ne otvarajte mokrim rukama niti takvim rukama priključujte ili odvajajte strujni ispravljač. Nepridržavanje ove upute može prouzročiti štetu ili strujni udar.
• Ne ostavljajte fotoaparat na mjestima na kojima bi mogao biti izložen visokim temperaturama.
U suprotnom se dijelovi fotoaparata mogu oštetiti, a u nekim slučajevima i zapaliti. Ne koristite punjač ili strujni ispravljač ako je pokriven (primjerice pokrivačem). To može uzrokovati pregrijavanje i izazvati požar.
• Oprezno rukujte fotoaparatom kako biste izbjegli niskotemperaturne opekline.
Kad fotoaparat sadrži metalne dijelove, pregrijavanje može izazvati niskotemperaturne opekline. Pripazite na sljedeće:
Fotoaparat će se zagrijati nakon dugotrajne uporabe. Ako tada držite fotoaparat u rukama, mogu nastati niskotemperaturne opekline.
Na mjestima s iznimno niskim temperaturama, temperatura kućišta fotoaparata može biti niža od temperature okoline. Ako je moguće, pri rukovanju fotoaparatom na niskim temperaturama nosite rukavice.
• Budite oprezni s remenom.
• Prilikom nošenja fotoaparata pripazite na remen. Remen može lako zapeti o razne predmete i uzrokovati ozbiljne štete.
Mjere opreza pri rukovanju baterijama
Pridržavajte se sljedećih važnih savjeta kako ne bi došlo do curenja, pregrijavanja, zapaljenja, eksplozije ili strujnih udara i opeklina pri uporabi baterija.
OPASNOST
Ovaj fotoaparat koristi litij-ionsku bateriju propisanu od strane Olympusa. Bateriju punite propisanim punjačem. Nemojte koristiti nikakve druge punjače.
Ne zagrijavajte i ne spaljujte baterije.
Pripazite kad nošenja ili spremanja baterija da ne dođe u dodir s metalnim predmetima poput nakita, igala, spojnica i sl.
Ne odlažite baterije na mjesta izložena sunčevoj svjetlosti ili visokoj temperaturi u vozilu, kraj izvora topline i sl.
Kako biste spriječili curenje baterija ili oštećivanje polova, pozorno proučite sve upute o pravilnoj uporabi
7
baterija. Ne pokušavajte rastavljati ni na bilo koji način modificirati baterije, lemljenjem i sl.
Ako kiselina iz baterija dođe u dodir s očima, odmah isperite oči čistom, hladnom tekućom vodom i potražite liječničku pomoć.
Baterije držite izvan dosega djece. Ako dijete proguta bateriju, odmah potražite liječničku pomoć.
Dodatak
UPOZORENJE
Baterije uvijek držite suhima.
Kako biste spriječili curenje i pregrijavanje baterija, požar ili eksploziju, koristite samo baterije preporučene za ovaj uređaj.
Pozorno stavite baterije prema korisničkim uputama.
Ne napune li se punjive baterije u propisanom vremenskom roku, prestanite ih puniti i nemojte ih više koristiti.
Ne koristite baterije koje su oštećene ili slomljene.
Ako baterija tijekom rada procuri, promijeni boju ili oblik, ili promijeni neko drugo svojstvo, prestanite koristiti fotoaparat.
Dođe li kiselina iz baterije u dodir s odjećom ili kožom, skinite odjeću i odmah isperite to mjesto čistom, tekućom hladnom vodom. Ako kiselina izazove opekline na koži, odmah potražite liječničku pomoć.
Baterije ne izlažite jakim udarcima ili trajnim vibracijama.
OPREZ
Bateriju prije punjenja uvijek pažljivo pregledajte kako biste utvrdili da li je prisutno curenje, promjena boje, deformacija ili neka druga nepravilnost.
Baterije se uslijed dugotrajne uporabe mogu zagrijati. Kako biste izbjegli zadobivanje manjih opeklina, ne uklanjajte bateriju odmah nakon korištenja fotoaparata.
Uvijek izvadite baterije ako fotoaparat dulje vrijeme ne kanite koristiti.
58 HR
Page 59
Mjere sigurnosti
Upozorenja u svezi s okolinom
Kako biste zaštitili visoko-preciznu tehnologiju sadržanu u proizvodu, nikada ne ostavljajte fotoaparat na mjestima navedenim u daljnjem tekstu, bez obzira da li ga koristite ili skladištite:
Mjesta na kojima je temperatura i/ili vlaga visoka ili ima velike promjene. Na sunčevoj svjetlosti, na plaži, u zatvorenom vozilu ili blizu jakih izvora topline (grijalice, radijatori i sl.) ili ovlaživača.
Pješčano ili prašnjavo okruženje.
U blizini zapaljivih tvari ili eksploziva.
Na vlažnim mjestima, kao što su kupaonice ili na kiši. Kod korištenja uređaja otpornih na vremenske utjecaje, svakako pročitajte odgovarajuće upute o tome.
Na mjestima izloženim jakim vibracijama.
Nikada ne ispuštajte fotoaparat na pod i ne izlažite ga udarcima i trešnji.
Kada je fotoaparat pričvršćen na stativu, položaj fotoaparata namještajte okretanjem glave stativa. Ne zakrećite fotoaparat.
Ne dodirujte strujne kontakte na fotoaparatu.
Ne ostavljajte fotoaparat izravno usmjeren prema suncu. Objektiv ili blenda bi se mogli oštetiti, boja bi mogla izblijediti, mogla bi se pojaviti oštećenja na CCD elementu, pa čak bi mogao i nastati požar.
Ne pritišćite i ne povlačite objektiv.
Prije odlaganja fotoaparata na dulje vrijeme, izvadite iz njega baterije. Odaberite hladno, suho mjesto za čuvanje fotoaparata kako biste spriječili stvaranje kondenzacije ili plijesni u fotoaparatu. Nakon duljeg nekorištenja, provjerite fotoaparat tako da ga uključite i snimite probnu snimku kako biste se uvjerili da radi normalno.
Uvijek se pridržavajte ograničenja na uvjete okoliša kako je to opisano u priručniku fotoaparata.
Mjere opreza pri rukovanju baterijama
Ovaj fotoaparat koristi litij-ionsku bateriju propisanu od strane Olympusa. Nemojte koristiti nikakav drugi tip baterije. Radi njene sigurne i pravilne uporabe, prije korištenja pažljivo pročitate priručnik za uporabu baterija.
Ukoliko se polovi baterije smoče ili postanu masni, to može dovesti do kvara kontakta fotoaparata. Bateriju prije korištenja obrišite suhom krpom.
Uvijek napunite bateriju ukoliko je koristite po prvi put ili je niste koristili dulje vrijeme.
Kad fotoaparatom koji se napaja baterijom rukujete pri niskim temperaturama, fotoaparat i rezervnu bateriju pokušajte držati što toplijima. Baterija koja se isprazni pri niskim temperaturama može se oporaviti nakon zagrijavanja pri sobnoj temperaturi.
Broj slika koje možete snimiti može varirati ovisno o uvjetima snimanja ili bateriji.
Prije odlaska na dulji put, a osobito prije puta u inozemstvo, nabavite dodatne baterije. Na putu može biti teško nabaviti preporučenu bateriju.
Reciklirajte baterije kako biste pomogli sačuvati resurse našeg planeta. Prilikom bacanj a praznih baterija pobrinite se da prekrijete njihove polove i uvijek se pridržavajte lokalnih zakona i propisa.
LCD zaslon
Ne pritišćite zaslon na silu jer to može dovesti do nejasnog prikaza slike, greške u reprodukciji ili oštećenja zaslona.
Svijetla pruga se može pojaviti na vrhu/dnu zaslona, no to ne predstavlja kvar.
Ako se objekt promatra ukoso, konture na zaslonu mogu izgledati isjeckane. To ne predstavlja kvar, a pojava će biti manje primjetna pri reprodukciji slika na fotoaparatu.
Na hladnim mjestima ponekad treba više vremena da se uključi zaslon, a može doći i do privremene promjene boja. Preporučamo, ako je to moguće, kod rada na hladnim mjestima povremeno unijeti fotoaparat na toplo. Loš rad LCD zaslona popravit će se na normalnoj temperaturi.
LCD koji se rabi kao zaslon izveden je u visoko-preciznoj tehnologiji . Ipak, svijetle ili tamne točkice mogu se trajno pojaviti u prikazu. Zbog tehničkih svojstava, ovisno o kutu gledanja, pojedine točke zaslona mogu promijeniti svjetlinu ili boju. To nije znak pogreške.
Zakonske i druge obveze
Olympus ni u kojem slučaju neće snositi materijalnu ili koju drugu odgovornost i ne jamči za bilo kakvu štetu ili očekivanu dobit vezanu uz uporabu ovog uređaja, korisniku ili trećim osobama.
Olympus neće snositi materijalnu ili koju drugu odgovornost i ne jamči za bilo kakvu neostvarenu dobit kao posljedicu brisanja snimljenih podataka.
7
Dodatak
HR 59
Page 60
Odricanje jamstva
Olympus neće preuzeti odgovornost i ne jamči izravno niti posredno u svezi dijela ovih uputa ili programa, i ni u kom slučaju neće preuzeti odgovornost za tržišnu prikladnost ili posebnu namjenu bilo kojeg uređaja, te za posrednu ili neposrednu štetu proisteklu iz uporabe ili nemogućnosti uporabe opreme, programa ili uputa (uključujući, ali se ne ograničavajući na poslovni gubitak, prekid rada ili gubitak poslovnih podataka). Neke države ne omogućavaju ograničavanje odgovornosti za izravnu ili posrednu štetu, pa se ova ograničenja možda ne odnose na vas.
Olympus pridržava sva autorska prava nad ovim priručnikom.
Upozorenje
Neovlašteno snimanje ili uporaba zaštićenog autorskog materijala može značiti povredu važećih zakona o zaštiti autorskih prava. Olympus neće preuzeti nikakvu odgovornost za neovlašteno snimanje, uporabu i druge radnje koje su u suprotnosti sa zakonima o autorskim pravima.
Obavijest o autorskom pravu
Sva prava pridržana. Nije dopuštena uporaba niti jednog dijela ovog materijala ili programa u bilo kojem obliku, elektroničkom ili mehaničkom, uključujući snimanje ili snimanje i uporabu na bilo kojem sustavu pohrane podataka bez prethodne suglasnosti tvrtke Olympus. Olympus odbija bilo kakvu odgovornost koja proizlazi iz uporabe ovih uputa ili podataka sadržanih u njima. Olympus pridržava pravo izmjene ili dorade ovih uputa i softvera bez obveze prethodne najave.
Za europske korisnike
Oznaka »CE« označava da ovaj proizvod zadovoljava europske propise glede sigurnosti, zaštite zdravlja, korisnika i okoliša. Fotoaparati označeni oznakom »CE« namijenjeni su europskom tržištu.
Ovaj znak (prekrižena kanta za smeće na kotačićima prema WEEE Dodatak IV) označava odvojeno prikupljanje električnog i elektroničkog otpada u zemljama Europske unije. Ovaj uređaj ne bacajte u kućni otpad. Koristite postojeći sustav prikupljanja i recikliranja ovakvog otpada u svojoj zemlji.
Koristite isključivo navedenu punjivu bateriju i punjač baterija
Izričito Vam preporučamo da uz ovaj fotoaparat koristite isključivo navedenu originalnu Olympus punjivu bateriju i punjač baterija. Korištenje neoriginalne punjive baterije i/ili punjača baterija može uslijed curenja,
7
zagrijavanja, paljenja ili oštećenja baterije prouzročiti požar ili tjelesne ozljede. Olympus ne preuzima nikakvu odgovornost za nesreće ili oštećenja nastala uslijed korištenje baterije i/ili punjača baterija koji ne pripadaju originalnom Olympus priboru.
Zaštitni znakovi
IBM je registrirani zaštitni znak tvrtke International Business Machines Corporation.
Dodatak
Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation.
Macintosh je zaštitni znak tvrtke Apple Computers, Inc.
Kartica xD-Picture Card™ zaštićena je trgovačka marka.
Ostali nazivi tvrtki i proizvoda navedeni u ovom priručniku su registrirani zaštitni znaci i/ili zaštitni znaci njihovih vlasnika.
Norme sustava datoteka ovog fotoaparata navedene u ovome priručniku su norme »Design Rule for Camera File System/DCF« koje je postavila Japanska udruga proizvođača elektroničke i informatičke tehnologije (engl. Japan Electronics and Information Technology Industries Association, JEITA).
60 HR
Page 61
Uvjeti jamstva
1.
Ispostavi li se da ovaj proizvod neispravan iako je bio pravilno korišten (u skladu s isporučenim pisanim Korisničkim uputama i uputama za rukovanje), on će, tijekom razdoblja od dv ije godine od datuma kupnje kod ovlaštenog Olympusovog distributera unutar područja poslovanja tvrtke Olympus Imaging Europa GmbH kao što je predviđeno na web stranici: http://www.olympus.com biti besplatno popravljen ili, po Olympusovom odabiru, zamijenjen. Za reklamaciju po ovom jamstvu kupac mora, prije isteka jamstvenog roka od dvije godine, odnijeti ovaj Certifikat o jamstvu trgovcu kod kojeg je proizvod kupljen ili u bilo koji Olympus servisni centar u okviru područja poslovanja Olympus Imaging Europa GmbH kako je predviđeno na web stranici. http://www.olympus.com. Tijekom jednogodišnjeg razdoblja World Wide Warranty (Jamstvo širom svijeta) kupac može proizvod vratiti u bilo kojem Olympus servisnom centru. Napominjemo da takvi Olympus servisni centri ne postoje u svim državama.
2.
Kupac će dopremiti proizvod do trgovca ili do ovlaštenog Olympus servisnog centra na svoju odgovornost i snosit će svaki trošak nastao pri dopremi proizvoda.
3.
Ovim jamstvom nije pokriveno slijedeće i kupac će morati platiti troškove popravka, čak i za kvarove koji se jave tijekom gore navedenog jamstvenog razdoblja . (a) Svi kvarovi do kojih dođe zbog pogrešnog rukovanja (kao što je način primjene koji nije naveden u
odjeljku Upute za rukovanje ili drugim odjeljcima s uputama, itd.).
(b) Bilo koji kvar nastao zbog popravka, preinake, čišćenja, itd. koje nije obavio Olympus serviser ili
Olympus ovlašteni servisni centar.
(c) Bilo koji kvar ili oštećenje nastali u transportu, zbog pada, udarca, itd. nakon kupovine proizvoda. (d) Bilo koji kvar ili oštećenje nastali zbog požara, potresa, poplave,udara groma ili drugih prirodnih
katastrofa, onečišćenja okoliša i nestabilnih izvora napajanja.
(e) Bilo koji kvar nastao zbog nemarne ili nepravilne pohrane (kao što su držanje proizvoda u uvjetima
visoke temperature i vlage, u blizini sredstava protiv insekata kao što su naftalin ili škodljivi lijekovi, itd.), nepravilno održavanje, itd.
(f) Bilo koji kvar nastao zbog istrošenih baterija, itd. (g) Bilo koji kvar nastao zbog ulaska pijeska, blata, itd. u kućište proizvoda. (h) Ako ovaj Jamstveni list nije vraćen s proizvodom. (i) Ako su na Jamstvenom listu poduzete bilo kakve izmjene u pogledu godine, mjeseca i dana kupnje,
imena kupca, imena trgovca i serijskog broja.
(j) Ako uz Jamstveni list nije priložen dokaz o kupovini.
4.
Ovo jamstvo primjenjivo je samo na ovaj proizvod; Jamstvo se ne može primijeniti na bilo koju drugu dodatnu opremu kao što su torbica, traka, poklopac za leću ili baterije.
5.
Olympusova isključiva obaveza po ovom jamstvu bit će ograničena na popravak ili zamjenu proizvoda. Isključuje se svaka odgovornost za posredni ili posljedični gubitak ili bilo kakvu štetu kojoj se izložio ili ju je pretrpio kupac zbog greške na proizvodu a naročito bilo kakav gubitak ili štetu prouzročenu na lećama, filmovima ili priboru upotrebljavanih s proizvodom ili bilo kakav gubitak uzrokovan kašnjenjem popravka ili gubitak podataka. Ovo nema utjecaja na zakonske propise.
Napomene o održavanju jamstva
1.
Ovo jamstvo biti će valjano samo ako je Jamstveni list uredno popunio Olympusov ili ovlašteni trgovac ili drugi dokumenti sadrže dostatan dokaz. Stoga provjerite da li su upisani Vaše ime, ime trgovca, serijski broj, godina, mjesec i dan kupnje ili da je uz Vaš Jamstveni list pričvršćen originalni račun ili potvrda o prodaji (s naznakom imena trgovca, datumom kupnje i tipom proizvoda). Olympus pridržava pravo odbijanja besplatne usluge ako nije popunjen Jamstveni list ili nije priložen gore navedeni dokument ili ako su podaci na njemu nepotpuni ili nečitki.
2.
Budući da se novi Jamstveni list ne izdaje, čuvajte ga na sigurnom.
*
Molimo potražite u popisu na web stranici: http://www.olympus.com ovlaštene međunarodne Olympus servisne mreže.
Odricanje jamstva
Olympus neće preuzeti odgovornost i ne jamči izravno niti posredno u svezi dijela ovih uputa ili programa, i ni u kom slučaju neće preuzeti odgovornost za tržišnu prikladnost ili posebnu namjenu bilo kojeg uređaja, te za posrednu ili neposrednu štetu proisteklu iz uporabe ili nemogućnosti uporabe opreme, programa ili uputa (uključujući, ali se ne ograničavajući na poslovni gubitak, prekid rada ili gubitak poslovnih podataka). Neke države ne omogućavaju ograničavanje odgovornosti za izravnu ili posrednu štetu, pa se ova ograničenja možda ne odnose na vas.
7
Dodatak
HR 61
Page 62
Kazalo
!
Bljesak za smanjenje pojave crvenih očiju 11
#
Dopunski bljesak ......................................... 11
$
Bljeskalica isključena .................................. 11
%
Supermakro način...................................... 11
&
Makro način rada ........................................ 11
/<
gumb (Ispis).......................................... 11
o
gumb (OK/FUNKC.)..................................... 9
K / h / s
q
gumb (reprodukcija)................................... 9
1F
gumb (kompenzacija ekspozicije).......... 10
2 / Y / S 3#
gumb (način rada bljeskalice) .................. 11
4&
gumb (makro) .......................................... 11
xD-Picture Card.......................................... 16, 52
A
AF MODE......................................................... 16
AF zaključavanje.............................................. 8
ALBUM............................................................. 22
AUTO (automatska bljeskalica)........................ 11
AUTO (ISO)...................................................... 15
AUTO (potpuno automatski način)..................... 9
AUTO (WB) WB AUTO .................................... 15
Automatsko fokusiranje.................................... 43
AV kabel........................................................... 27
B
Baterija............................................................. 51
BGM................................................................. 17
BOJA................................................................ 24
Brisanje pojedinačnih slika
Brisanje slika.................................................... 11
Broj kadra......................................................... 23
Broj slika koje se mogu spremiti....................... 45
C
CCD ................................................................. 25
CRNO-BIJELO................................................. 19
D
Datum i vrijeme X......................................... 25
Digitalna stabilizacija slike
DIGITALNI ZOOM............................................ 16
DPOF ............................................................... 31
Duljina snimanja............................................... 45
DVOSTRUKO VRIJEME
E
ESP.................................................................. 16
ESP /
EV .................................................................... 10
F
Fluorescentna žarulja 1/2/3
Fokus ............................................................... 8
FORMAT .......................................................... 23
FORMATIRANJE MEMORIJE ......................... 23
gumb (snimanje) ................. 8
gumb (Samookidač / Brisanje) ..... 11
S
.......................... 21
h
........................ 9
l
............................ 26
n
......................................................... 16
wxy
............. 15
G
GLASNOĆA...................................................... 24
Glavni izbornik .................................................. 12
Gumb okidača................................................... 8
Gumb zooma.................................................... 10
Gumbi sa strelicama (
H
Halogena rasvjeta 1....................................... 15
HQ .................................................................... 14
I
iESP.................................................................. 16
INDEKS .......................................................18, 20
Indeksni prikaz.................................................. 10
Interna memorija............................................... 23
ISO.................................................................... 15
Ispis slika .......................................................... 28
ISPIŠI SVE ....................................................... 29
Izbornici reprodukcije albuma........................... 22
IZBORNIK FOTOAPARATA .............................. 15
Izbornik funkcija.................................................. 9
IZBORNIK
IZBORNIK REPRODUKCIJE............................ 22
Izbornik ............................................................. 12
IZBRIŠI SVE
Izbriši ................................................................ 21
Izjednačenje bijelog WB ................................... 15
Izravan ispis
J
JEDOSTAVAN ISPIS ........................................ 28
JPEG ............................................................... 55
K
KALENDAR .................................................18, 19
Kalendarski prikaz ............................................ 10
Kartica................................................... 16, 23, 52
Kompenzacija ekspozicije
Kompresija........................................................ 14
KOREKCIJA POJAVE CRVENIH OČIJU.......... 19
KVALITETA SLIKE............................................ 14
L
Lampica pristupa kartici.........................38, 46, 53
Lampica samookidača................................ 10, 46
Litij-ionska baterija............................................ 51
M
Makro pod vodom H....................................... 8
MAPIRANJE PIKSELA..................................... 25
Mikrofon............................................................ 20
1243
) .................... 9
gumb (IZBORNIK)..................... 9, 12
R
.............................................. 21
..................................................... 28
F
........................... 10
62 HR
Page 63
N
Način rada bljeskalice...................................... 10
Način reprodukcije
Način snimanja............................................. 8, 13
Namještanje svjetline zaslona
NAMJESTI KALENDAR................................... 21
NAMJESTI SVE............................................... 21
NAZIV DATOTEKE .......................................... 25
NTSC ............................................................... 27
O
Oblačan dan 3.............................................. 15
ODABERI OMOT............................................. 23
Odabir jezika
OKVIR.............................................................. 19
OLYMPUS Master............................................ 33
Optički zoom .............................................. 10, 16
P
P
(program auto) ............................................. 9
P/AUTO.............................................................. 9
PAL................................................................... 27
PANORAMA ..................................................... 16
PC .................................................................... 36
PictBridge......................................................... 28
Pikseli............................................................... 34
Podvodno snimanje
Pokazivač memorije......................................... 42
Poklopac pretinca za baterije / karticu ............. 52
Poklopac priključka .................................... 27, 36
PONIŠTI SVE................................................... 22
PONIŠTI UNOS (UNOS U ALBUM)................. 22
Poruka o greški ................................................ 48
POSTAVKA UKLJUČIVANJA........................... 24
POSTAVKA ZASLONA .................................... 24
Postavke ispisa
POSTAVKE, izbornici ....................................... 23
POWER
Predbilježba svih slika Predbilježba za pojedinačne slike
Preostalo vrijeme snimanja................................ 8
PRIKAZ SNIMLJENOG.................................... 25
PRILAGOĐENI ISPIS ...................................... 29
Pritisak do kraja................................................ 8
Pritisak dopola.................................................. 8
Program auto ................................................... 9
Promjena veličine
Punjenje bljeskalice.......................................... 42
R
REDOSLIJED ISPISA <................................. 20
Reprodukcija na TV prijemniku........................ 27
REPRODUKCIJA VIDEO ZAPISA................... 18
RESETIRATI .................................................... 14
q
..................................... 17
s
................... 25
W
.......................................... 24
T
.................................... 8
<
........................................... 31
gumb ................................................ 8
U
................................ 32
<
............... 31
Q
...................................... 18
S
s
(scena) ................................................9, 14
Y
Samookidač SAT S ALARMOM
SAV INDEKS .................................................... 29
SEL. ALBUM..................................................... 22
SEL. SLIKA................................................. 21, 22
SEPIJA ............................................................. 19
SHQ.................................................................. 14
SIGURNOSNA KOPIJA.................................... 23
SLIDESHOW Snimanje pod vodom 1 Snimanje pojedinačnih slika Snimanje slika Snimanje video zapisa Snimanje zvuka uz slike
Snimanje zvuka ................................................ 16
SNIMI I ODABERI 1/2
SPOT (AF MODE)............................................ 16
Spot mjerenje
SQ..................................................................... 14
SQ1................................................................... 14
SQ2................................................................... 14
STANDARD ...................................................... 28
Stanje mirovanja............................................... 42
Strujni ispravljač................................................ 53
Sunčan dan
SVJETLINA....................................................... 19
T
TEKST .............................................................. 19
TIP .................................................................... 17
U
Uključivanje fotoaparata K / q.................... 24
UNOS U ALBUM .............................................. 21
Upozoravajući zvuk
UREĐIVANJE ................................................... 18
USB kabel....................................... 28, 33, 36, 38
USB upravljački program............................ 34, 40
Uvećana reprodukcija Uzastopno snimanje Uzastopno snimanje velikom brzinom
V
Vel ičina slike ..................................................... 14
VIDEO IZLAZ.................................................... 27
Višefunkcijski priključak .........................27, 28, 36
VIŠESTRUKI ISPIS .......................................... 29
Vrijeme reprodukcije/Ukupno vrijeme snimanja 18
Z
Zaključavanje fokusa ........................................ 8
Zakretanje slike
ZASIĆENJE...................................................... 20
Zaštita
Zoom............................................................10, 16
ZVUČNI SIGNAL.............................................. 24
ZVUK OKIDAČA............................................... 24
................................................. 10
k
........................................ 26
m
............................................. 17
k
............................... 8
o
K
............................................ 8
5
............................................. 16
5
................................................. 15
8
j
y
............................................ 20
0
....................................................... 20
....................... 15
n
.................................. 8
R
............................... 16
e, f
.......................... 15
..................................... 24
U
.................................. 10
.................................. 15
i
........ 15
HR 63
Page 64
http://www.olympus.com/
Sjedište: Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Njemačka
Isporuka robe: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Njemačka Poštanska adresa: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg,
Europska služba za pomoć korisnicima:
Posjetite našu web-stranicu http://www.olympus-europa.com Ili nazovite BESPLATNI broj*: 00800 - 67 10 83 00
Iz Austrije, Belgije, Danske, Finske, Francuske, Italije, Luksemburga, Nizozemske, Norveške, Njemačke, Portugala, Španjolske, Švedske, Švicarske, Velike Britanije.
• Neki operateri (mobilni) ne dozvoljavaju pristup ili zahtijevaju posebno biranje
međunarodnih besplatnih brojeva +800.
Molimo Vas da za sve ostale europske zemlje koje nisu na popisu i u slučaju da se ne možete spojiti na gore navedeni broj, koristite sljedeće BROJEVE UZ PLAĆANJE: Naša Služba tehničke pomoći dostupna je od 9 do 18 sati po srednjeeuropskom vremenu (od ponedjeljka do petka).
Tel.: +49 40 - 23 77 3-0 / Faks: +49 40 - 23 07 61
Njemačka
+49 180 5 - 67 10 83
ili
+49 40 - 23 77 38 99.
Ovlašteni zastupnici
Croatia: OLYMPUS D.O.O. Za Trgovinu
Avenija Većeslava Holjevca 40, HR-10020 Zagreb Tel.: (1) 4899 000
©
2006
Printed in Germany · OE · 1.5 · 9/2006 · Hab. · E0417566
Loading...