Detaljna objašnjenja svih funkcija,
ukljuþujuüi gumbe i izbornike
fotoaparata. Koristite ih u skladu sa
svojim potrebama.
Osnovne funkcije
Osnovno fotografiranje
Napredno fotografiranje
Reprodukcija
On-line slike
Postavke fotoaparata
HR
Ispis
Zahvaljujemo vam na odabiru Olympusova digitalnog fotoaparata. Prije uporabe
fotoaparata pozorno proþitajte ove naputke kako biste najbolje mogli iskoristiti fotoaparat
i produžiti mu vijek uporabe. Saþuvajte ovaj priruþnik radi kasnije uporabe.
Preporuþamo da prije snimanja važnih slika napravite nekoliko probnih snimaka kako
biste se upoznali s radom fotoaparata.
S ciljem stalnog poboljšanja proizvoda, Olympus pridržava pravo promjena i
unapreÿenja podataka sadržanih u ovom priruþniku.
Prikazi zaslona i ilustracije fotoaparata u priruþniku korištene su tijekom faze razvoja i
mogu se razlikovati od stvarnog proizvoda.
Page 2
Sadržaj priruþnika
Osnovne funkcije
1
Funkcije gumbiju
2
Funkcije izbornika
3
Ispis slika
4
Prikljuþivanje fotoaparata na
raþunalo
5
Pobliže upoznavanje s
fotoaparatom
6
Razno
7
str. 3
str. 9
str. 15
str. 35
str. 42
str. 52
str. 63
Isprobajte funkcije gumbiju
fotoaparata slijedeüi ilustracije i
iskušavajuüi ih na samom
fotoaparatu.
Saznajte sve o izbornicima, od
njihovih osnovnih funkcija do funkcija
svakog pojedinog izbornika i njihovih
razliþitih postavki.
Saznajte kako ispisati fotografije koje
ste snimili.
Saznajte kako prenijeti slike na
raþunalo i pohraniti ih.
Saznajte više o svom fotoaparatu i o
tome što uþiniti u sluþaju nekog
pitanja u vezi njegovih funkcija.
Proþitajte o pogodnim funkcijama i
mjerama sigurnosti za što uþinkovitiju
uporabu fotoaparata
2 HR
Page 3
Grafiþki prikaz fotoaparata
Alka za remen
Višefunkcijski prikljuþak
Poklopac prikljuþka
Zvuþnik
Zaslon
Gumb okidaþa Gumb
Bljeskalica
Gumb zooma
o
Žaruljica samookidaþa
Objektiv
Mikrofon
Izbornik naþina rada
Gumb
IZBORNIK
<
Gumb (ispis)
Gumbi sa strelicama
Gumb (OK / FUNKC.)
S
gumb (brisanje)
Gumb
(IZBORNIK)
(
1
Osnovne funkcije
)
Poklopac odjeljka za baterije / karticuNavoj za stativ
Nisu prikazani: Napredni priruþnik (CD-ROM), Priruþnik za uporabu (ovaj priruþnik),
jamstveni list. Sadržaj se može razlikovati, ovisno o mjestu kupovine.
USB kabelAV kabelOLYMPUS Master
softver CD-ROM
Napunite bateriju (preporuþuje se*)
3
LI- 42B litij-ionska
baterija
LI-40C punjaþ
baterija
Mrežni kabel
Strujna utiþnica
u zidu
2
* Baterija se isporuþuje djelomiþno napunjena.
1
Pokazivaþ punjenja
Ukljuþeno crveno svjetlo: punjenje u tijeku
Iskljuþeno svjetlo: punjenje je završeno
(vrijeme punjenja: otprilike 300 minuta)
4 HR
Page 5
Na poþetku
o
x
ijııķġįġıIJġįġıIJ
Y ȁ M ȁD
ııġĻġıı
a. Priþvrstite remenb. Umetnite baterije
2
Podignite
Remen
1
•
ývrsto zategnite remen kako se ne bi
odriješio.
Gumb
zakljuþavanje
3
Umetnite
za baterije
c. Namjestite datum i vrijeme.
Prije nego poþnete
1
Pomaknite
1
Osnovne funkcije
1
Za ukljuþivanje fotoaparata pritisnite gumb
o
.
2
Namjestite kotaþiü odabira naþina rada na K.
3
Pritisnite gumb
za prikaz glavnog
izbornika, pa odaberite [SETUP] > [
4
Pritisnite
za namještanje nekog
elementa. Za odabir sljedeüeg polja
pritisnite
s
X
.
−
・・・・|・・・・
+
X
].
Oblik datuma
X
x
MOVE
ijııķġįġıIJġįġıIJ
ııġĻġıı
SET
Gumb
ŜŊŏŞ
OK
Gumb
Izbornik naþina
rada
Vodi þ za rad
HR
5
Page 6
Prije nego poþnete
P
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
[
IN
]
4
[]
P
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
[
IN
]
4
[]
P
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
[
IN
]
4
[]
Snimanje
1
Osnovne funkcije
Smanjivanje slike:Poveüavanje slike:
ijĴıĵ
IN
4
ʼnŒʼnŒĴıĸij
b. Fokusirajte
1
Koristeüi zaslon, postavite ciljnu
oznaku AF na vaš objekt.
Zelena žaruljica
(pritisnut dopola)
ijĴıĵ
IN
ʼnŒʼnŒĴıĸij
AF ciljna oznaka
2
Pritisnite gumb okidaþa i držite ga
pritisnutim dopola kako biste zakljuþali
fokus.
•
Zelena žaruljica ukazuje na to da je fokus
zakljuþan.
4
Gumb okidaþa
a. Zoom
ijĴıĵ
IN
4
ʼnŒʼnŒĴıĸij
c. Snimite sliku
1
Pritisnite gumb okidaþa do
kraja kako biste
fotografirali.
(pritisnut do kraja)
Gumb okidaþa
•
Snimke se snimaju u internu
memoriju.
•
Snimke se takoÿer mogu snimiti i
opcijsku
na
priloženom Priruþniku za uporabu
ona se naziva samo „karticom«.)
xD-Picture Card (u
6 HR
Page 7
Pregledavanje ili brisanje slike
Prije nego poþnete
a. Namjestite kotaþiü odabira
(
q
Gumb zooma
Izbornik naþina
rada
)
naþina rada na
•
Na zaslonu üe biti prikazana
posljednja snimljena slika.
Preth. slikaSljedeüa slika
Gumbi sa strelicama
c. Za brisanje slike
YES
NO
Gumb
S
Prijenos slika
b. Pogledajte iz bližega
•
Pritisnite T ili W za
poveüavanje ili smanjivanje
slike.
•
Pritisnite povratak na
izvornu veliþinu.
•
Pritisnite ili za
pomicanje.
Namjestite kotaþiü odabira naþina rada na
K
za povrat u naþin snimanja.
1
Prikažite sliku koju želite
izbrisati.
2
Pritisnite gumb S.
3
Odaberite [YES], a zatim
pritisnite gumb
•
Slika je trajno izbrisana.
.
1
Osnovne funkcije
a. Instalirajte softver
1
Umetnite OLYMPUS Master CD-ROM.
2
Windows:
Macintosh:
3
Jednostavno slijedite naputke na zaslonu.
pritisnite gumb »OLYMPUS
Master“.
dvaput pritisnite ikonu programa
za instalaciju.
HR
7
Page 8
Prije nego poþnete
1
1
Osnovne funkcije
2
1
2
b. Spojite fotoaparat na raþunalo
Fotoaparat i raþunalo spojite koristeüi USB kabel (ukljuþen).
•
Zaslon se ukljuþuje automatski.
USB kabel
2
1
Na zaslonu odaberite [PC] i pritisnite .
•
Vaše osobno raþunalo prepoznat üe sada
fotoaparat kao prijenosnu memorijsku jedinicu.
USB
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
c. Prenesite slike na raþunalo
Uz veü spojeni fotoaparat otvorite
OLYMPUS Master.
•
Otvara se prozor [Transfer Images].
Odaberite slike koje želite prenijeti i
pritisnite gumb [Transfer Images].
Prozor [Transfer Images]
SET
ŜŊŏŞ
OK
Ukoliko se prozor [Transfer Images] ne
prikaže automatski:
Gumb [Transfer Images]
a.Pritisnite ikonu »Prijenos slika«
na glavnom izborniku programa
OLYMPUS Master.
b.Pritisnite ikonu »S fotoaparata«.
SAVJET
• Molimo Vas da daljnje pojedinosti o korištenju OLYMPUS Master softvera potražite u
(elektroniþkom) priruþniku koji se nalazi u mapi OLYMPUS Master na Vašem tvrdom
disku. Za dodatnu pomoü konzultirajte datoteku »Pomoü« u samom programu OLYMPUS
Master.
8 HR
Page 9
Funkcije gumbiju
P
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
[
IN
]
4
[ ]
P
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
[
IN
]
4
[]
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
[
IN
]
4
[]
k
1 2
Naþini fotografiranja
3
Naþin reprodukcije
1 Gumb POWER
Ukljuþivanje:Naþin fotografiranja
•
Ukljuþuje se zaslon
•
Izvlaþi se objektiv
2 Gumb okidaþa
Ukljuþivanje i iskljuþivanje fotoaparata
Naþin reprodukcije
•
Ukljuþuje se zaslon
Naþin fotografiranja
ʼnŒʼnŒĴıĸij
ijĴıĵ
Fotografiranje
IN
4
Snimanje slika
Namjestite kotaþiü odabira naþina rada na K,h ili na , pa lagano pritisnite gumb
okidaþa (dopola). Kad se završi fokusiranje i odreÿivanje ekspozicije (zakljuþavanje fokusa), pali
se zelena lampica. Sada u potpunosti pritisnite gumb okidaþa (do kraja) kako biste snimili sliku.
Zelena žaruljica
Zakljuþavanje fokusa i kadriranje snimke
(zakljuþavanje fokusa)
Kadrirajte svoju snimku uz zakljuþani fokus, a zatim do kraja
pritisnite gumb okidaþa za snimanje slike.
•
Ukoliko treperi zelena lampica, fokusiranje i mjerenje ekspozicije
nije propisno izvršeno. Pokušajte ponovno zakljuþati fokus.
ijĴıĵ
ijĴıĵ
IN
4
Zakljuþavanje položaja fokusa (zakljuþavanje
AF-a)
Ukoliko je odabrana scena k ili H, položaj fokusa možete
zakljuþati pritiskom na
pritisnite
g“
(str. 10)
IN
4
.
Fotografiranje odabirom scene u skladu s uvjetima«
. Za poništavanje zakljuþavanja AF-a
ʼnŒʼnŒĴıĸij
Oznaka za zakljuþavanje
k
ʼnŒʼnŒĴıĸij
2
Funkcije gumbi
Snimanje video zapisa
Namjestite kotaþiü odabira naþina rada na n i lagano pritisnite gumb okidaþa kako biste
zakljuþali fokus, a potom gumb okidaþa pritisnite do kraja kako biste zapoþeli sa snimanjem.
Prekinite snimanje ponovnim pritiskom gumba okidaþa.
HR 9
Page 10
Funkcije gumbiju
A
00:36
3 Kotaþiü odabira naþina rada
Prebacivanje izmeÿu naþina fotografiranja
i reprodukcije
Namjestite kotaþiü odabira naþina rada na željeni naþin fotografiranja ili reprodukcije.
K Snimanje slika
Fotoaparat odreÿuje optimalne postavke i snima
h Snimanje slika uz smanjenje zamuüenosti slike.
2
Ova funkcija smanjuje zamuüenost
tijekom fotografiranja.
•
Prebacivanjem u neki drugi naþin, veüina üe postavki biti promijenjena na zadane postavke
svakog naþina.
Fotografiranje odabirom scene u skladu s uvjetima
Slike
možete snimati odabirom scene u skladu s uvjetima.
Funkcije gumbiju
Odabir / promjena scene
•
Pritisnite gumb kako biste iz gornjeg izbornika odabrali [SCN] i promijenite je na neku
drugu scenu.
Prebacivanjem na neku drugu scenu, veüina üe postavki biti promijenjena na zadane postavke
svake scene.
Za namještanje ciljnih elemenata slijedite vodiþ za fotografiranje
prikazan na zaslonu.
n
Za postavke slijedite vodiþ za fotografiranje
Snimanje video zapisa
slik e
Uz video zapis snima se i zvuk.
sliku.
prouzroþenu pomicanjem objekta ili fotoaparata
GUIDE SHOOTINGIJİĴ
Brightening subject.
IJ
Shooting into backlight.
ij
Set particular lighting.
Ĵ
Blurring background.
ĵ
Ķ
Adjusting area in focus.
Svijetli crveno tijekom snimanja video zapisa.
SET
OK
10 HR
00:36
00:36
Prikazuje se preostalo vrijeme snimanja.
Kad preostalo vrijeme snimanja doÿe na 0,
snimanje se zaustavlja.
Page 11
Funkcije gumbiju
P
őİłŖŕŐ
7
Naþini fotografiranja
5
6
q
Pregledavanje
Prikazuje se posljednja snimljena
•
Za pregledavanje drugih
•
Za prebacivanje izmeÿu uveüane reprodukcije, indeksnog prikaza i kalendarskog prikaza koristite
gumb zooma.
g
Reprodukcija video zapisa »REPRODUKCIJA VIDEO ZAPISA Reproduciranje video
zapisa« (str. 22)
4
slika
/ Odabir naþina reprodukcije slika
slika.
slika
pritisnite (
).
3
Reprodukcija
4 Gumbi sa strelicama ()
Za odabir scena, slika za reprodukciju i elemenata izbornika koristite gumbe sa strelicama.
Gumb 5 (OK / FUNKC.)
Prikazuje izbornik funkcija i postavlja funkcije koje se þesto koriste u naþinu snimanja. Ovaj
gumb takoÿer se koristi i za potvrÿivanje odabira.
Funkcije koje možete namjestiti pomoüu izbornika funkcija
P / AUTO
Naþin snimanja odaberite nakon što kotaþiü odabira naþina rada namjestite na K.
P
(Program auto)
AUTO
naþin)
g
Izbornik funkcija
P
WB
AUTO
ISO
AUTO
o
ESP
......................................................... Fotografiranje s automatskim postavkama
Fotoaparat automatski namješta optimalnu vrijednost otvora blende i
(potpuno automatski
“WB Namještanje boje slike” (str. 19)
“ISO Promjena ISO osjetljivosti” (str. 19)
“POKRET Kontinuirano fotografiranje” (str. 19)
n
“ESP /
őİłŖŕŐ
P
Promjena podruþja za mjerenje svjetline objekta” (str. 19)
h
brzinu okidaþa veü prema svjetlini objekta.
Pored otvora blende i brzine okidaþa fotoaparat automatski namješta
i izjednaþenje bijelog kao i ISO osjetljivost.
: Odaberite elemente postavke.
: Odaberite postavku i pritisnite .
Gumb 6 (IZBORNIK)
Prikazuje glavni izbornik.
HR
2
Funkcije gumbiju
11
Page 12
Funkcije gumbiju
7 Gumb zooma
Zoomiranje tijekom fotografiranja / uveüane reprodukcije
Naþin snimanja: Poveüavanje slike Vašeg objekta
Optiþki zoom: 3x
Smanjivanje slike:
Pritisnite W na gumbu
zooma.
2
7
c
Funkcije gumbiju
9
bd
Naþin reprodukcije slika: Prebacivanje prikaza slika
Reprodukcija pojedinaþnih slika
•
Za pregledavanje slika koristite gumbe sa strelicama
Indeksni prikaz
•
Koristite gumbe sa strelicama (
) za odabir slike za reprodukciju, pa
za reprodukciju odabrane pojedinaþne
slike pritisnite .
T
W
W
a
Samookidaþ
8
Makro naþin rada /
Supermakro naþin
0
TW
Uveüana reprodukcija
•
Pritisnite T kako biste sliku postepeno uveüali i do 10 puta u
odnosu na originalnu veliþinu. Za smanjivanje veliþine pritisnite W.
•
Pritiskom na gumbe sa strelicama (
reprodukcije imate moguünost pomicanja slike u naznaþenom smjeru.
•
Za povratak na reprodukciju pojedinaþnih slika pritisnite .
Kalendarski prikaz
•
Koristite gumbe sa strelicama (
odabir datuma, pa za prikaz slike snimljene
odabranog datuma pritisnite ili T.
Poveüavanje slike:
Pritisnite T na gumbu
zooma.
Uporaba bljeskalice
WT
) tijekom uveüane
.
) za
12 HR
Page 13
Funkcije gumbiju
Ĭġ
ijįı
P
8 Gumb #
U naþinu snimanja pritisnite gumb # kako biste odabrali naþin rada bljeskalice.
Za postavku pritisnite
AUTO (automatska bljeskalica)
!
Smanjenje pojave crvenih oþiju
#
Dopunski bljesakBljeskalica se aktivira bez obzira na dostupno osvjetljenje.
$
Bljeskalica iskljuþenaBljeskalica se ne ukljuþuje ni u lošim svjetlosnim uvjetima.
.
Bljeskalica se aktivira automatski pri slabom svjetlu ili pri
rasvjeti iz pozadine.
Emitiraju se predbljeskovi radi smanjenja pojave crvenih
oþiju.
9 Gumb &
U naþinu snimanja pritisnite gumb
Za postavku pritisnite
&
Makro naþin rada
%
Supermakro naþin
&
.
kako biste odabrali makro naþin rada.
Ovaj naþin omoguüava Vam da fotografirate objekte iz
udaljenosti od samo 20 cm (kad je zoom namješten na kut za
smanjivanje slike), odnosno od 50 cm (kad je zoom
namješten na kut za poveüavanje slike).
Ovaj naþin omoguüava fotografiranje objekta iz udaljenosti od
samo 8 cm.
0 Gumb Y
U naþinu snimanja pritisnite gumb Y kako biste odabrali ukljuþivanje i iskljuþivanje
samookidaþa.
Za postavku pritisnite
Y
UKLJ.Nakon postavke, gumb okidaþa pritisnite do kraja.
Y
OFFPoništite samookidaþ.
•
Lampica samookidaþa svijetli oko 10 sekundi, a zatim treperi približno 2 sekunde i nakon toga se
snima slika.
•
Za poništavanje samookidaþa pritisnite Y.
•
Fotografiranje samookidaþem automatski se iskljuþuje nakon jednog fotografiranja.
.
Fotografiranje s bljeskalicom
Fotografiranje izbliza
Fotografiranje samookidaþem
2
Funkcije gumbiju
a Gumb F
U naþinu snimanja pritisnite gumb F kako biste namjestili
Ĭ
Ĭġ
SET
ijįı
ijįı
OK
ekspoziciju.
•
Moguünost namještanja od –2,0 EV do +2,0 EV
: posvjetljivanje
: zatamnjivanje
Aktiviranje sadržaja postavke.
b Gumb S
U naþinu reprodukcije slika odaberite sliku koju želite izbrisati, a zatim pritisnite gumb S.
•
Jednom izbrisane, slike se više ne mogu vratiti. Provjerite prije brisanja svaku
ne biste izbrisali one
g»0
Zaštita slika« (str. 25)
koje
želite saþuvati.
Promjena svjetline slike
Brisanje slika
sliku
kako sluþajno
HR
13
Page 14
Funkcije gumbiju
IJijĻĴı
ĨıķįıĴįijķ
IJııĮıııĵ
ĵ
ʼnŒ
[
IN
]
ȿ
IJı
ŊŔŐġĵıı
IJijĻĴı
ĨıķįıĴįijķ
IJııĮıııĵ
ĵ
Ĭijįı
ʼnŒ
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
[
IN
]
ȿ
IJı
ŊŔŐġĵıı
IJijĻĴı
ĨıķįıĴįijķ
ĵ
Ĭijįı
ʼnŒ
[
IN
]
ȿ
IJı
$
ŊŔŐġIJķıı
n
R
o
%
P
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
Ĭijįı
l
k
[
IN
]
4
[ ]
$
ŊŔŐġIJķıı
n
R
o
%
P
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
Ĭijįı
l
k
[
IN
]
4
[ ]
[ ]
P
[
IN
]
4
[ ]
EPS/n
Gumb c <
U naþinu reprodukcije slika odaberite sliku koju želite izbrisati, a zatim pritisnite gumb <.
g
“JEDNOSTAVAN ISPIS” (str. 35)
d Gumb
Promjena prikaza informacija / Prikaz vodiþa kroz izbornik
Promjena prikaza informacija
Pritisnite gumb kako biste prikaz mijenjali sljedeüim redoslijedom.
2
Tijekom fotografiranja
Normalan
Ĭijįı
ŊŔŐġIJķıı
Funkcije gumbiju
ʼnŒʼnŒĴıĸij
ŊŔŐġIJķıı
ʼnŒʼnŒĴıĸij
*1
Ne prikazuje se u sluþaju n.
*2
Ne prikazuje se kad je u izborniku postavljen naþin [OFF].
g“u
Prikaži histogram« (str. 34)
“POMOû ZA KADRIRANJE Prikazivanje pomoüi za kadriranje / Odluþivanje o tipu” (str. 34)
ijĴıĵ
ijĴıĵ
IN
4
Jednostavan
prikaz
POMOû ZA
Ĭijįı
KADRIRANJE
(vodoravne i okomite
ili dijagonalne linije)
IN
4
Prikaz
histograma
IN
4
*1
Tijekom pregledavanja
prikaz
*1*2
*1*2
IN
IN
IN
ĨıķįıĴįijķ
IJı
ĨıķįıĴįijķ
IJı
ĨıķįıĴįijķ
IJı
IJijĻĴı
IJııĮıııĵ
Ĵıĸij
ŊŔŐġĵıı
IJııĮıııĵ
ŊŔŐġĵıı
Prikazivanje vodiþa kroz izbornik
Uz odabrane elemente izbornika, držite pritisnutim gumb kako
biste prikazali vodiþ kroz izbornik. Vodiþ kroz izbornik zatvara se
otpuštanjem gumba
14 HR
.
Ispis fotografija
Normalan
ʼnŒ
IJijĻĴı
Detaljan prikaz
ʼnŒ
ijĴıĵ
Ĭijįı
IJijĻĴı
Prikaz bez
informacija
Prikaz
ʼnŒ
histograma
Ĭijįı
EPS/
Sets picture brightness
for taking pictures.
prikaz
*1
Page 15
Funkcije izbornika
SCN
ŔņŕŖő
RESET
IMAGE
QUALITY
SCN
ńłŎņœł
ŎņŏŖ
INDEX
SLIDE-
SHOW
EDIT
ERASE
SETUP
CALENDAR
PLAYBACK
MENU
PRINT
ORDER
ALBUM
CAMERA MENU
PLAYBACK MENU
IZBORNIK
gumb
Gumbi sa
strelicama
(
)
Izbornik naþina
rada
O izbornicima
Pritisnite gumb za prikaz glavnog izbornika.
Sadržaji prikazani u glavnom izborniku razlikuju se od naþina do naþina.
•
Kad je kotaþiü odabira naþina rada namješten na
prikazali zaslon s vodiþem za fotografiranje.
Glavni izbornik u naþinu snimanja
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
ńłŎņœł
ńłŎņœł
ŔņŕŖő
ŎņŏŖ
ŎņŏŖ
SCN
SCN
SCN
ŔņŕŖő
OK
SET
•
Kad je odabrano [CAMERA MENU], [PLAYBACK
MENU], [EDIT], [ERASE] ili [SETUP], dodatno se
prikazuje i zaslon za odabir elementa izbornika.
AUTO
o
ESP
OFF
OK
SET
RESET
RESET
MENU
EXIT
IJ
WB
ij
ISOAUTO
DRIVE
DIGITAL ZOOM
MENU
BACK
Odabran [CAMERA MENU]
, pritisnite gumb kako biste
Glavni izbornik u naþinu reprodukcije slika
SLIDE-
SLIDESHOW
SHOW
CALENDAR
CALENDAR
INDEX
INDEX
EXIT
BACK
Odabran [PLAYBACK MENU]
Naþini fotografiranja
Reprodukcija
PRINT
PRINT
P
ORDER
ORDER
EDIT
EDIT
PLAYBACK
PLAYBACK
SETUP
SETUP
MENU
MENU
ALBUM
ALBUM
ERASE
ERASE
MENU
SET
0OFF
y
R
ALBUM ENTRY
MENU
ˌɋ
SET
3
Funkcije izbornika
OK
OK
Rad s izbornicima
Za
namještanje elemenata izbornika koristite gumbe sa strelicama (
Ovdje se naþin korištenja izbornika objašnjava na primjeru postavke [AF MODE].
Namjestite kotaþiü odabira naþina rada na željeni naþin.
• U ovom sluþaju, kotaþiü odabira naþina rada namjestite na K.
) i .
HR 15
Page 16
Funkcije izbornika
SCN
ŔņŕŖő
RESET
IMAGE
QUALITY
SCN
ńłŎņœł
ŎņŏŖ
CAMERA MENU
CAMERA MENU
ANORAM
CAMERA MENU
Za prikaz glavnog izbornika
1
pritisnite gumb
zatim pritisnite .
•
[AF MODE] nalazi se u izborniku
[CAMERA MENU]. Pritisnite
•
Za prikaz ostalih izbornika koristite
gumbe sa strelicama (
kako biste odabrali neki izbornik, pa
pritisnite
•
Za zatvaranje glavnog izbornika
pritisnite gumb
.
Glavni izbornik
3
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
ńłŎņœł
ńłŎņœł
RESET
RESET
ŎņŏŖ
ŎņŏŖ
SCN
SCN
SCN
MENU
EXIT
Vod iþ za rad
Funkcije izbornika
Gumb
na gumbu
sa strelicama
Pritisnite
3
postavka, pa pritisnite
•
Odaberite [AF MODE] iz [iESP] i
[SPOT], a zatim pritisnite
•
Element izbornika je namješten i
prikazuje se prethodni izbornik.
, pa
.
)
.
ŔņŕŖő
ŔņŕŖő
SET
OK
Gumb
Odabrani element prikazuje
se drugom bojom.
za odabir neke
.
.
Pritisnite
2
neke postavka, pa pritisnite
•
•
Ova oznaka
prikazuje se kad se
na sljedeüoj
stranici nalaze
daljnji elementi
izbornika.
za odabir
.
[AF MODE] predstavlja šesti element
izbornika, pa stoga
puta, a zatim pritisnite
Nije moguüe odabrati nedostupne
postavke.
IJ
WB
ij
ISOAUTO
DRIVE
DIGITAL ZOOM
MENU
BACK
IJ
AF MODESPOT
ij
R
PANORAMA
MENU
BACK
BACK
MENU
pritisnite pet
.
AUTO
o
ESP
OFF
OK
SET
OFF
OK
SET
OK
SET
IJ
ij
BACK
16 HR
Prikaz stranice
WB
ISOAUTO
DRIVE
DIGITAL ZOOM
MENU
AUTO
o
ESP
OFF
SET
Ukoliko se na sljedeüoj stranici nalaze daljnji elementi
izbornika, pritisnite
kursor pomakli na prikaz stranice.
Pritisnite
Za povratak na prethodnu stranicu pritisnite
OK
na zaslonu postupka 2 kako biste
za promjenu stranice.
or .
Page 17
Izbornik naþina snimanja
SCN
ŔņŕŖő
RESET
IMAGE
QUALITY
SCN
ńłŎņœł
ŎņŏŖ
Kh n
1
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
ńłŎņœł
ńłŎņœł
ŔņŕŖő
ŎņŏŖ
ŎņŏŖ
SCN
SCN
SCN
3
ŔņŕŖő
OK
SET
*3
RESET
RESET
*2
2
MENU
EXIT
*1
Potrebna je kartica.
*2
Nije moguüe odabrati [RESET] ukoliko je kotaþiü odabira naþina rada namješten na
*3
je moguüe odabrati ukoliko je kotaþiü odabira naþina rada namješten na .
g
“IZBORNICI POSTAVKI” (str. 29)
•
U odabranom naþinu neke funkcije nisu na raspolaganju.
g
“Funkcije koje su na raspolaganju u naþinima snimanja i scenama” (str. 61)
•
Tvorniþke postavke prikazane su sivom bojom ().
4
WB
ISO
DRIVE
n
ESP/
DIGITAL ZOOM
AF MODE
R
PANORAMA
IZBORNIK
*1
1 KVALITETA SLIKE
Kvalitete slike i njihove primjene
Kvaliteta slike / Veliþina slikeKompresijaPrimjena
SHQ3072 x 2304Mala kompresija
HQ3072 x 2304
2560 x 1920
2304 x 1728
SQ1
2048 x 1536
1600 x 1200
1280 x 960
SQ2
1024 x 768
Standardna
kompresija
Standardna
kompresija
Standardna
kompresija
640 x 480Mala kompresija
•
Za ispis velikih slika na papir u punoj
veliþini.
•
Za raþunalnu obradu slika, poput
prilagodbe kontrasta i korekcija pojave
crvenih oþiju.
•
Za ispis fotografija veliþine razglednice.
•
Za ureÿivanje na raþunalu, poput
zakretanja fotografije ili dodavanja
teksta fotografiji.
•
Pogodna je za pregledavanje slika na
raþunalu.
•
Pogodna je za slanje slika putem emaila.
Kvaliteta video zapisa
Kvaliteta slike / Veliþina slike
SHQ640 x 480
HQ320 x 240
SQ160 x 120
h
.
Promjena kvalitete slike
3
Funkcije izbornika
HR 17
Page 18
e
Izbornik naþina snimanja
Kh n
2 RESETIRANJE
NO/ YES (NE / DA)
Vraüanje postavki fotografiranja na tvorniþke postavke. Kotaþiü odabira naþina rada mora biti
namješten
K
(P ili AUTO) kako bi se postavke vratile na tvorniþke.
Promjena funkcija fotografiranja na tvorniþke postavke
Funkcije za vraüanje postavki na izvorne postavke kad se izvodi
funkcija resetiranja
FunkcijaTvorniþka vrijednostStranica
BljeskalicaAUTOstr. 13
&
3
F
KVALITETA SLIKEHQstr. 17
YY
WBAUTOstr. 19
ISOAUTOstr. 19
DRIVE
Funkcije izbornika
ESP /
n
DIGITAL ZOOMOFFstr. 20
AF NAýINSPOTstr. 20
R
3 (Scena)
Zaslon za odabir scene prikazuje uzorke
koji najbolje odgovara danim uvjetima.
•
Prebacivanjem na neku drugu scenu, veüina üe postavki biti
promijenjena na zadane postavke svake scene.
OFFstr. 13
0.0str. 13
OFFstr. 13
o
ESPstr. 19
OFFstr. 20
str. 19
Fotografiranje odabirom scene u skladu s uvjetima
slika
i naþin snimanja
Za odluku o sceni pritisnite
.
IJȁPORTRAIT
B
F
D
G
U
BACK
Odabir scene
MENU
[e SNIMI I ODABERI 1] / [f SNIMI I ODABERI 2]
•
Za snimanje slika pritisnite i držite pritisnutim gumb okidaþa. Nakon fotografiranja, odaberite one
slike koje želite izbrisati, oznaþite ih s
e
R
i za njihovo brisanje pritisnite gumb S.
Odabrana slika
SET
OK
BACKERASE
18 HR
MENU
SET
Za pomicanje kroz slike pritišüite .
OK
S
Slike oznaþene s R bit üe izbrisane.
Odabir slika koje üe biti izbrisane.
Page 19
Izbornik naþina snimanja
Kh n
4 IZBORNIK FOTOAPARATA
WB
.......................................................................................................Namještanje boje slike
AUTO
5
3
1
w
x
y
ISO
.................................................................................................Promjena ISO osjetljivosti
AUTOOsjetljivost se automatski prilagoÿava uvjetima pod kojima se objekt snima.
64 / 100 /
200 /400 /
800 / 1600
Sunþan danZa fotografiranje pod vedrim nebom.
Oblaþan danZa fotografiranje pod oblaþnim nebom.
Halogenska
rasvjeta
Fluorescentna
žarulja 1
Fluorescentna
žarulja 2
Fluorescentna
žarulja 3
Niska vrijednost smanjuje osjetljivost kod fotografiranja jasnih i oštrih slika pri
dnevnom svjetlu. Što je ISO vrijednost viša, to je veüa osjetljivost fotoaparata
na svjetlo i njegova sposobnost fotografiranja kratkom duljinom ekspozicije u
uvjetima slabog osvjetljenja. Meÿutim, veüa osjetljivost uvodi u snimljenu
fotografiju šum, koji joj može dati zrnati izgled.
Izjednaþenje bijelog prilagoÿava se automatski kako bi boje
izgledale prirodno bez obzira na izvor svjetla.
Za fotografiranje pod halogenskom rasvjetom.
Za fotografiranje pod dnevnim fluorescentnim svjetlom.
(Ovaj tip žarulje koristi se uglavnom u kuüanstvima.)
Za fotografiranje pod neutralnom bijelom fluorescentnom žaruljom.
(Ovaj tip žarulje koristi se uglavnom u stolnim svjetiljkama.)
Za fotografiranje pod bijelom fluorescentnom žaruljom.
(Ovaj tip žarulje koristi se uglavnom u uredima.)
3
Funkcije izbornika
POKRET
Držeüi pritisnutim gumb okidaþa, odjednom možete snimiti niz slika. Fotoaparat snima slijed
slika sve dok ne otpustite gumb okidaþa.
•
Kod brzog uzastopnog snimanja, [IMAGE QUALITY] bit üe ograniþena na ispod [2048 x 1536].
Pritiskom na gumb okidaþa fotografiraju se pojedinaþni kadrovi
Fokus, ekspozicija i izjednaþenje bijelog bit üe zakljuþani prema prvoj snimci.
Brzina uzastopnog fotografiranja varira ovisno o postavci kvalitete snimanja.
Slike
se mogu snimati brzinom veüom od one kod normalnog uzastopnog
snimanja.
.............................................. Promjena podruþja za mjerenje svjetline objekta
ESPSvjetlina u središtu zaslona i u okolnom podruþju mjere se zasebno kako bi se
n
postigla
slika
pozadinske rasvjete, podruþja u središtu slike mogu izgledati
Svjetlina se mjeri samo u središtu zaslona. Prikladno za fotografiranje objekta
u središtu zaslona spram pozadinske rasvjete.
ujednaþene svjetline. U sluþaju fotografiranju spram jake
tamnije.
HR 19
Page 20
Izbornik naþina snimanja
Kh n
DIGITALNI ZOOM
OFF / ON (UKLJ. / ISKLJ.)
Digitalni zoom može se koristiti za snimanje iz blizine uz veüe uveüanje u kombinaciji s optiþkim
zoomom. (optiþki zoom x digitalni zoom: maksimalno 15x)
.......................................................Poveüavanje slike Vašeg objekta
Optiþki zoomDigitalni zoom
3
Bijelo podruþje: podruþje optiþkog
zooma
AF NAýIN
Funkcije izbornika
R
........................................................................................................ Snimanje zvuka uz
Snimanje zapoþinje oko 0,5 sekundi nakon otpuštanja gumba okidaþa i traje oko 4 sekunde.
Tijekom snimanja, mikrofon fotoaparata usmjerite prema izvoru zvuka koji želite snimiti.
PANORAMA
Panoramsko snimanje omoguüava Vam stvaranje panoramske slike uz pomoü softvera
OLYMPUS Master koji se nalazi na isporuþenom CD-ROM-u. Za panoramsko snimanje
potrebna je Olympus xD-Picture Card.
SPOTOdabir fokusa temelji se na objektu unutar AF ciljne oznake.
OFF / ON (UKLJ. / ISKLJ.)
Fotoaparat utvrÿuje objekt unutar zaslona na koji üe se fokusirati. Fokusiranje
je moguüe i u sluþaju kad se objekt ne nalazi u središtu zaslona.
.......................................................................... Stvaranje panoramske slike
Traka zooma
slike
Povezivanje slika
slijeva nadesno
: Sljedeüa slika povezuje se na desnom rubu.
: Sljedeüa slika povezuje se na lijevom rubu.
20 HR
Povezivanje slika
odozdo prema gore
: Sljedeüa slika povezuje se na gornjem dijelu.
: Sljedeüa slika povezuje se na donjem dijelu.
Page 21
INDEX
MOVIE
PLAY
EDIT
ERASE
SETUP
CALENDAR
PLAYBACK
MENU
PRINT
ORDER
ALBUM
INDEX
SLIDESHOW
EDIT
ERASE
SETUP
CALENDAR
PLAYBACK
MENU
PRINT
ORDER
ALBUM
Izbornik naþina snimanja
Izbornik naþina reprodukcije
Kh n
Koristite gumbe sa strelicama (
a zatim svoje snimke kadrirajte tako da se rubovi slika preklapaju. Dio prethodne slike na mjestu
gdje se ona povezuje sa sljedeüom slikom ne ostaje u kadru. Morate upamtiti kako su izgledali
rubni dijelovi prethodne slike kako biste isti taj dio mogli ukljuþiti i u sljedeüu sliku i na taj naþin
osigurali njihovo preklapanje.
Panoramsko povezivanje moguüe je za do 10 snimaka. Za izlaz iz panoramskog snimanja
pritisnite gumb
) kako biste odredili na kojem rubu želite povezati slike,
.
Izbornik naþina reprodukcije
UREĈIVANJE
Q
REDEYE FIX (uklanjanje
crvenih oþiju)
BLACK & WHITE
SEPIA
FRAME
TITLE
CALENDAR
BRIGHTNESS
UREĈIVANJE
*2
INDEKS
U sluþaju odabira
*1
SLIDE-
SLIDE-
1
SHOW
SHOW
PLAYBACK
CALENDAR
CALENDAR
INDEX
INDEX
MENU
EXIT
PLAYBACK
3
4
U sluþaju odabira video zapisa
*1
MOVIE
MOVIE
2
PLAY
PLAY
PLAYBACK
CALENDAR
CALENDAR
INDEX
INDEX
MENU
EXIT
PLAYBACK
3
4
5
EDIT
EDIT
MENU
MENU
ERASE
ERASE
8
5
EDIT
EDIT
MENU
MENU
ERASE
ERASE
8
slike
*1*3
6
PRINT
PRINT
P
ORDER
ORDER
SETUP
SETUP
ALBUM
ALBUM
OK
SET
*1
7
9
PRINT
PRINT
ORDER
ORDER
SETUP
SETUP
-
ALBUM
ALBUM
OK
SET
IZBORNIK
REPRODUKCIJE
0
*2
y
*2
R
UNOS U ALBUM
*1 Potrebna je kartica.
*2 Ne prikazuje se
ukoliko je odabran
video zapis.
*3 Ne odab ire se ukoliko
je odabran video
zapis.
*1
97
3
Funkcije izbornika
g
“IZBORNICI POSTAVKI” (str. 29)
•
Tvorniþke postavke prikazane su sivom bojom ().
HR
21
Page 22
Izbornik naþina reprodukcije
IJijĻĴı
ĨıķįıĴįijķ
IJııĮıııĵ
ĵ
[
IN
]
IJijĻĴı
ĨıķįıĴįijķ
IJııĮıııĵ
[
IN
]
ııĻııȟ
ııĻĴķ
[
IN
]
ııĻııȟ
ııĻĴķ
.
1 SLIDESHOW
SLIDESHOW
BACK
BGM
TYPE
MENU
OFF
ON
SET
•
Namjestite [BGM] na [ON] ili [OFF].
[IN]
•
Iz [TYPE] odaberite prijelazni efekt izmeÿu slika.
BGMON / OFF (UKLJ. / ISKLJ.)
TIP
OK
Automatsko reproduciranje slika
NORMAL
IZBLJEĈIVANJE
DIJAPOZITIV
ZOOM
•
Kod video zapisa prikazan je samo prvi kadar.
•
Nakon namještanja [BGM] i [TYPE] pritisnite kako biste pokrenuli slideshow.
3
•
Pritisnite gumb ili kako biste prekinuli slideshow.
2 REPRODUKCIJA VIDEO ZAPISA
Odaberite [MOVIE PLAY] iz glavnog izbornika i za reprodukciju
video zapisa pritisnite
Druga je opcija da odabir izvršite pomoüu ikone video zapisa (
i pritisnete
IJijĻĴı
Funkcije izbornika
MOVIE PLAY
IN
ĨıķįıĴįijķ
OK
IJııĮıııĵ
za reprodukciju video zapisa.
Reproduciranje video zapisa
.
Postupci tijekom reprodukcije video zapisa
IN
IJijĻĴı
ĨıķįıĴįijķ
IJııĮıııĵ
ııĻıı
ııĻĴķ
Vrijeme reproduciranja / Ukupno vrijeme snimanja
:Poveüavanje glasnoüe.
: Smanjivanje glasnoüe.
: Svakim pritiskom na gumb, brzina reprodukcije mijenja se kao što
slijedi: 2x; 20x; nazad na 1x.
: Video zapis reproducira se unazad. Svakim pritiskom gumba brzina
reprodukcije üe se mijenjati na sljedeüi naþin: 2x; 20x; nazad na 1x.
n
)
•
Za pauziranje reprodukcije pritisnite .
Postupci za vrijeme pauze
IN
ııĻıı
ııĻĴķ
•
Za nastavljanje reprodukcije video zapisa pritisnite .
•
Za prekid reprodukcije video zapisa usred same reprodukcije ili za vrijeme pauze pritisnite gumb
.
22 HR
: Prikazuje se prvi kadar.
: Prikazuje se zadnji kadar.
: Prikazuje se sljedeüi kadar.
: Prikazuje se prethodni kadar.
Page 23
Izbornik naþina reprodukcije
3 KALENDAR
Ova Vam funkcija omoguüava reprodukciju slika u kalendarskom obliku prema datumu
snimanja.
Ova funkcija omoguüava Vam da kod slika pohranjenih na kartici pohranite podatke o ispisu (broj
kopija, datum i vrijeme ispisa).
g
“Postavke ispisa (DPOF)” (str. 39)
Zadavanje redoslijeda ispisa (DPOF)
7 IZBORNIK REPRODUKCIJE
0
.........................................................................................................................Zaštita slika
OFF/ ON (UKLJ. / ISKLJ.)
0
OFF
ON
EXIT
Zaštiüene slike ne mogu se izbrisati, no formatiranjem se sve brišu.
ŜŊŏŞ
• Odaberite sliku pomoüu i zaštitite je tako što üete pomoüu
odabrati [ON]. Možete zaštititi nekoliko kadrova zaredom.
OK
y .................................................................................................................. Zakretanje slika
+90° /0° / –90°
Slika snimljena fotoaparatom u okomitom položaju prikazuje se vodoravno. Ova funkcija
omoguüava Vam zakretanje takvih slika tako da se one prikazuju okomito. Orijentacije novih
slika pohranjene su i u sluþaju iskljuþivanja fotoaparata.
Nakon što završite odabir, pritisnite
neko vrijeme
Dodajte slike snimljene istog dana
Pomoüu gumba sa strelicama
(
unos u album i pritisnite
Odaberite sve slike, sve zaštiüene
slike ili sve video zapise.
kako biste dodali R.
), pa pritisnite
.
) odaberite datum slika za
.
8 IZBRIŠI
Zaštiüene slike nije moguüe izbrisati. Prije brisanja iskljuþite zaštitu. Jednom izbrisane, slike se
više ne mogu vratiti. Provjerite prije brisanja svaku
želite saþuvati.
•
U sluþaju brisanja slika u internoj memoriji ne stavljajte karticu u fotoaparat.
•
Prilikom brisanja slike s kartice, prethodno u fotoaparat umetnite karticu.
26 HR
Izbriši odabrane slike / Izbriši sve slike
sliku
kako sluþajno ne biste izbrisali
onu
koju
Page 27
Izbornici reprodukcije albuma
=Z&?
SEL. ALBUM
INDEX
MOVIE
PLAY
EDIT
ERASE
SETUP
SEL. ALBUM
PLA
YBACK
MENU
PRINT
ORDER
CLOSE
ALBUM
INDEX
SLIDE-
SHOW
EDIT
ERASE
SETUP
SEL. ALBUM
PLAYBACK
MENU
PRINT
ORDER
CLOSE
ALBUM
Izbornik naþina reprodukcije
SEL. SLIKA
S
SEL. IMAGE
MENU
BACK
IZBRIŠI SVE
•
Odaberite [YES], a zatim pritisnite gumb .
.............................................................Brisanje odabirom pojedinaþne slike
=+0?
• Za odabir slike koristite gumbe sa strelicama (), pa
pritisnite kako biste stavili
• Za poništavanje odabira ponovno pritisnite .
• Nakon što završite odabir, pritisnite gumb S.
SET
OK
• Odaberite [YES], a zatim pritisnite gumb .
S
YES
......................................Brisanje svih slika u internoj memoriji i na kartici
9 ALBUM
Za odabir albuma koristite gumbe sa
strelicama (
SEL. ALBUM
SEL. ALBUM
MENU
BACK
), pa pritisnite .
=Z&?
=Z&?
OK
SET
Za prikazivanje željene slike koristite gumbe
sa strelicama (
Izbornici reprodukcije albuma
•
Potrebna je kartica.
U sluþaju odabira
SLIDE-
SLIDE-
SHOW
SHOW
1
SEL. ALBUM
SEL. ALBUM
INDEX
INDEX
MENU
EXIT
U sluþaju odabira video zapisa
MOVIE
MOVIE
PLAY
PLAY
1
SEL. ALBUM
SEL. ALBUM
INDEX
INDEX
MENU
EXIT
EDIT
EDIT
PLAYBACK
PLAYBACK
MENU
MENU
ERASE
ERASE
EDIT
EDIT
PL
YBAC
PLAYBACK
MENU
MENU
ERASE
ERASE
slike
2
PRINT
PRINT
ORDER
ORDER
SETUP
SETUP
CLOSE
CLOSE
ALBUM
ALBUM
SET
2
PRINT
PRINT
ORDER
ORDER
SETUP
SETUP
CLOSE
CLOSE
ALBUM
ALBUM
SET
OK
OK
R.
Pogledajte slike prijavljene u albumu
).
IZBORNIK
0
1
y
*
2
R
*1*
UNDO ENTRY
(poništi unos)
*1 Ne prikazuje se ukoliko je
odabran video zapis.
*2 Ne mogu se snimati
prijavljene u albumu.
slike
HR
3
Funkcije izbornika
27
Page 28
Izbornici reprodukcije albuma
=Z&?
g
“SLIDESHOW Automatsko reproduciranje slika« (str. 22)
“REPRODUKCIJA VIDEO ZAPISA Reproduciranje video zapisa« (str. 22)
“Postavke ispisa (DPOF)” (str. 39)
“IZBORNICI POSTAVKI” (str. 29)
“IZBRIŠI Izbriši odabrane slike / Izbriši sve slike (str. 26)
1 ODAB. ALBUM
Za prebacivanje u drugi album, željeni album odaberite iz [SEL. ALBUM].
g
“ALBUM Pogledaje slike prijavljene u albumu« (str. 27)
Pogledajte drugi album
2 IZBORNIK REPRODUKCIJE
PONIŠTI UNOS
3
Slika ostaje pohranjena na kartici i nakon uklanjanja iz albuma.
...................................................................Poništavanje unosa u album
SEL. IMAGE
Za poništavanje se odabire kadar po kadar.
=Z&?
OKOK
EXITHOLD
•
Za odabir slike pritisnite gumbe sa strelicama (
), pa pritisnite kako biste dodali R.
•
Za poništavanje odabira pritisnite .
•
Nakon što završite odabir, pritisnite neko vrijeme .
Možete promijeniti omot (prvi kadar u albumu) koji üe biti prikazan na
=Z&?
=Z&?
zaslonu za odabir albuma.
OK
SET
Naslovna slika (prvi kadar u albumu)
Ostali izbornici albuma
g“0
Zaštita slika« (str. 25)
y
Zakretanje slika (str. 25)
“
28 HR
Page 29
IZBORNICI POSTAVKI
SCN
ŔņŕŖő
RESET
IMAGE
QUALITY
SCN
ńłŎņœł
ŎņŏŖ
INDEX
SLIDESHOW
EDIT
ERASE
SETUP
CALENDAR
PLAYBACK
MENU
PRINT
ORDER
ALBUM
Naþin fotografiranja
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
ńłŎņœł
ńłŎņœł
ŔņŕŖő
ŎņŏŖ
ŎņŏŖ
SCN
SCN
SCN
ŔņŕŖő
SET
OK
RESET
RESET
EXIT
MENU
Naþin reprodukcije
PRINT
EDIT
EDIT
MENU
MENU
ERASE
ERASE
PRINT
P
ORDER
ORDER
SETUP
SETUP
ALBUM
ALBUM
SET
OK
.......... Formatiranje interne memorije ili kartice
SLIDE-
SLIDE-
SHOW
SHOW
PLAYBACK
PLAYBACK
CALENDAR
CALENDAR
INDEX
INDEX
MENU
EXIT
*1 Potrebna je kartica.
*2 [SCREEN SETUP] može se odabrati prilikom
reprodukcije fotografija.
*3 Ne možete ga odabrati u naþinu snimanja.
*4 Ovaj element ne možete odabrati kad je kotaþiü
odabira naþina rada namješten na A.
*5 Ovaj element ne možete odabrati u naþinu
reprodukcije slika.
FORMAT MEMORIJE (FORMAT)
Prilikom formatiranje interne memorije ili kartice izbrisat üe se svi postojeüi podaci, ukljuþujuüi i
zaštiüene slike. Ako formatirate rabljene kartice, provjerite da na njima nisu ostale slike koje
želite saþuvati.
•
Tijekom formatiranja unutarnje memorije pobrinite se da u fotoaparat nije umetnuta kartica.
•
Prilikom formatiranje interne memorije izbrisat üe se podaci o okvirima i tekstovima koji su
preuzeti uz pomoü priloženog softvera OLYMPUS Master.
•
Pobrinite se da se prilikom formatiranja kartice ona nalazi umetnuta u fotoaparat.
•
Prije uporabe kartica koje nije proizvela tvrtka Olympus ili kartica formatiranih putem raþunala, ist e
morate formatirati u samom fotoaparatu.
POSTAVKE
FORMAT MEMORIJE
(FORMAT*1)
SIGURNOSNA KOPIJA
W
PW ON SETUP
POSTAVKA ZASLONA
BOJA
BEEP (bip)
8
ZVUK OKIDAýA
GLASNOûA
PRIKAZ SNIMLJENOG
NAZIV DATOTEKE
MAPIRANJE PIKSELA
s
X
DVOSTRUKO
SAT S ALARMOM
VIDEO OUT
*4*5
u
POMOû ZA KADRIRANJE
*4*5
*3
VRIJEME
*1
*2
*4
*5
*5
*4*5
3
Funkcije izbornika
SIGURNOSNA KOPIJA
U fotoaparat umetnite
internoj memoriji.
•
Za izradu sigurnosne kopije podataka potrebno je neko vrijeme. Prije poþetka kopiranja provjerite
da baterija nije ispražnjena ili koristite strujni ispravljaþ.
W
.................................................................................................... Odabir jezika zaslona
Možete odabrati jezik izbornika prikazanih na zaslonu. Dostupni jezici mogu se razlikovati ovisno
o tržištu na kojem ste nabavili fotoaparat.
Uz pomoü isporuþenog softvera OLYMPUS Master, fotoaparatu možete dodavati i druge jezike.
g
(str. 51)
opcijsku
.....................Kopiranje slika iz interne memorije na karticu
karticu. Prilikom kopiranja podataka ne dolazi do brisanja slike u
HR 29
Page 30
IZBORNICI POSTAVKI
POSTAVKA UKLJUýIVANJA
SCREENISKLJ. (bez prikaza slike) / 1
VOLUME
(glasnoüa)
Možete odabrati razinu glasnoüe i sliku koja se prikazuje dok je fotoaparat ukljuþen. Ukoliko je
[SCREEN] namješten na [OFF], nije moguüe namjestiti [VOLUME].
ISKLJ. (bez zvuka) /
POSTAVKA ZASLONA
Slike
u internoj memoriji ili na kartici mogu se prijaviti za zaslon [2] kod [PW ON SETUP].
Ako je slika veü prijavljena, prikazuje se prozor [IMAGE EXISTING] s pitanjem želite li otkazati
3
trenutno prijavljenu sliku i prijaviti novu.
BOJA
............................................................................Namještanje boje zaslona izbornika
............................................ Prilagoÿavanje glasnoüe tijekom reprodukcije
PRIKAZ SNIMLJENOG
.............. Namještanje poþetnog zaslona i glasnoüe
/ 2 (Prikazuje se slika koja je prijavljena
kao [SCREEN SETUP].)
TIHO/ GLASNO
..............................Prijavljivanje slike kao poþetnog zaslona
.................................................................Trenutni prikaz slika
OFF
ON
30 HR
Ne prikazuje se slika koja se snima. To je korisno kad se želite pripremiti za sljedeüu
snimku dok se ona prethodna sprema.
Prikazuje se slika koja se snima. To je korisno ako želite odmah provjeriti kako
izgleda slika. Snimanje možete nastaviti dok je slika još uvijek prikazana.
Page 31
IZBORNICI POSTAVKI
NAZIV DATOTEKE
RESETOvaj naþin pogodan je za grupiranje datoteka na zasebnim karticama.
AUTO
Fotoaparat automatski generira nazive datoteka i nazive mapa za snimljene slike. Nazivi
datoteka i nazivi mapa sadrže brojeve datoteka (od 0001 do 9999) i nazive mapa (od 100 do
999) kao što slijedi.
.................................................... Resetiranje naziva datoteka slika
Brojevi datoteke i mape poništavaju se prilikom svakog novog umetanja kartice u
fotoaparat.
Korisno je kad želite upravljati svojim datotekama s drukþijim brojevima.
ýak i u sluþaju umetanja nove kartice zadržava se broj mape i broj datoteke s
prethodne kartice. To je prikladno ako imate mnogo kartica.
Broj mape vraüa se na [No. 100], a broj datoteke na [No. 0001].
Naziv datotekeNaziv mape
\DCIM\***OLYMP\Pmdd****.jpg
Broj mape
(100 – 999)
Mjesec: sije. – ruj. = 1 – 9, list. = A, stud. = B, pros. = C
MAPIRANJE PIKSELA
Funkcija mapiranja piksela omoguüava fotoaparatu da provjeri i prilagodi CCD element i funkcije
obrade slike. Nije nužno ovu funkciju þesto koristiti. Preporuþamo njenu primjenu jednom
godišnje. Priþekajte barem jednu minutu nakon korištenja snimanja ili pregledavanja snimaka
kako biste osigurali pravilno izvoÿenje funkcije mapiranja piksela. Ukoliko za vrijeme mapiranja
piksela iskljuþite fotoaparat, tada poþnite ispoþetka.
Odaberite [PIXEL MAPPING]. Kad se prikaže [START], pritisnite
ISKLJ.Alarm nije namješten ili je poništen.
JEDNOKRATNOAlarm se aktivira jedanput.
DNEVNOAlarm se aktivira svakodnevno u zadano vrijeme.
•
Ukoliko nije namješteno [X], [ALARM CLOCK] nije na raspolaganju.
•
Kad je [DUALTIME] namješteno na [ON], alarm se oglašava u skladu s datumom dvostrukog
vremena i postavkom vremena.
Namještanje alarma
•
ALARM CLOCK
TIME
SNOOZE
ALARM SOUND
ıĺįıı
Odaberite [ONE TIME] ili [DAILY], pa namjestite vrijeme alarma.
ŜŊŏŞ
•
Možete namjestiti snooze (intervale mirovanja alarma) ili zvukove i
glasnoüu alarma.
MOVE
32 HR
SET
OK
Page 33
IZBORNICI POSTAVKI
VRIJEMENamještanje vremena alarma.
MIROVANJE ALARMA OFFNisu namješteni intervali mirovanja alarma.
ONAlarm se aktivira svakih 5 minuta do 7 puta.
1 TIHO / SREDNJE / GLASNO
ZVUK ALARMA
2 TIHO / SREDNJE / GLASNO
3 TIHO / SREDNJE / GLASNO
Rad, iskljuþivanje i provjera alarma
•
Rad alarma:
Iskljuþite fotoaparat. Alarm radi samo kad je fotoaparat iskljuþen.
•
Iskljuþivanje alarma:
Za iskljuþivanje alarma i iskljuþivanje fotoaparata pritisnite bilo koji gumb dok se oglašava alarm.
Imajte na umu da üe pritisak na gumb
Ukoliko je [SNOOZE] u to vrijeme namješteno na [ON], postavka üe biti poništena. Ukoliko je
[SNOOZE] [OFF], alarm prestaje automatski, a fotoaparat se iskljuþuje nakon 1 minute
nekorištenja.
•
Provjera postavki alarma:
Pri iskljuþenom fotoaparatu pritisnite gumb
vrijeme alarma i trenutno vrijeme.
VIDEO IZLAZ
...........................................................Reprodukcija slika na TV prijemniku
NTSC / PAL
Tvorniþke postavke meÿusobno se razlikuju veü prema regiji u kojoj se fotoaparat prodaje.
Za reprodukciju slika s fotoaparata na TV prijemniku, video izlaz namjestite u skladu s tipom
video signala vašeg TV prijemnika.
•
Tipovi TV video signala prema zemlji/regiji. Prije prikljuþivanja fotoaparata na TV prijemnik
provjerite tip video signala.
NTSC: Sjeverna Amerika, Tajvan, Koreja, Japan
PAL: europske zemlje, Kina
o
ukljuþiti fotoaparat.
kako biste na 3 sekunde prikazali namješteno
3
Funkcije izbornika
HR
33
Page 34
IZBORNICI POSTAVKI
Reprodukcija snimaka na TV prijemniku
Prije prikljuþivanja iskljuþite fotoaparat i TV prijemnik.
Višefunkcijski prikljuþak
Poklopac prikljuþka
Prikljuþite na video ulaz (žuti) i na
audio ulaz (bijeli) TV prijemnika.
3
Postavke na fotoaparatu
Namjestite kotaþiü odabira naþina rada na
q
i pritisnite
fotoaparat.
•
Na TV prijemniku prikazat üe se zadnja
snimljena slika. Za odabir slike koju želite
prikazati koristite gumbe sa strelicama
Funkcije izbornika
u
Prikazivanje ili neprikazivanje histograma namjestite kad je gumb pritisnut u naþinu
snimanja.
POMOû ZA KADRIRANJE
Prikazivanje ili neprikazivanje pomoüi za kadriranje i njezinog tipa namjestite kad je gumb
pritisnut u naþinu snimanja.
Ukljuþite TV prijemnik i namjestite ga u
naþin rada za prijem videa.
•
Pojedinosti o prebacivanju u naþin rada za
prijem videa potražite u priruþniku uz Vaš
TV prijemnik.
Prikazivanje pomoüi za kadriranje / Odluþivanje o tipu
34 HR
Page 35
Izravni ispis (PictBridge)
Funkcija izravnog ispisa
Spajanjem fotoaparata na PictBridge kompatibilni pisaþ možete izravno ispisivati slike. Na
zaslonu fotoaparata odaberite slike koje želite ispisati i broj kopija ispisa.
Kako biste saznali da li je vaš pisaþ PictBridge kompatibilan, pogledajte priruþnik za uporabu
pisaþa.
Što je PictBridge?
Standard za povezivanje digitalnih fotoaparata i pisaþa razliþitih proizvoÿaþa i za izravan ispis
slika.
•
Dostupni naþini ispisa, veliþine papira i sl. ovise o pisaþu kojeg koristite. Pogledajte upute za
rukovanje uz Vaš pisaþ
•
Pojedinosti o vrstama papira za ispis, spremnicima tinte i sl. možete saznati u priruþniku za
uporabu pisaþa.
JEDNOSTAVAN ISPIS
[EASY PRINT] može se koristiti za ispis slike prikazane na zaslonu.
Ispis odabrane slike vrši se prema standardnim postavkama Vašeg pisaþa. Datum i naziv
datoteke se ne ispisuju.
STANDARD
Svi pisaþi s podrškom za PictBridge imaju standardne postavke ispisa. Ukoliko na zaslonu s
postavkama (str. 37 - 38) odaberete [STANDARD], slike üe se ispisivati prema ovim zadanim
postavkama. Pogledajte priruþnik za uporabu pisaþa za standardne postavke ili kontaktirajte
proizvoÿaþa pisaþa.
Prikažite sliku koju želite ispisati na LCD monitoru u naþinu
1
reprodukcije slika.
Ukljuþite pisaþ i USB kabel koji je isporuþen s fotoaparatom
2
prikljuþite na višefunkcijski prikljuþak na fotoaparatu i na USB
prikljuþak pisaþa.
Višefunkcijski prikljuþak USB kabel
4
Ispis slika
•
Prikazuje se zaslon [EASY PRINT START].
•
Pojedinosti o ukljuþivanju pisaþa i položaju prikljuþka za USB pogledajte u priruþniku za
uporabu pisaþa.
HR 35
Page 36
Izravni ispis (PictBridge)
Pritisnite gumb <.
3
•
Zapoþinje ispis.
•
Kad se ispis završi, prikazat
üe se zaslon za odabir slika.
Kako biste ispisali drugu sliku,
pritisnite
a zatim pritisnite gumb
•
Kad završite s ispisom,
odvojite USB kabel od
fotoaparata dok je prikazan zaslon za odabir slika.
Iskopþajte USB kabel s fotoaparata.
4
Iskopþajte USB kabel s pisaþa.
5
[EASY PRINT] možete koristiti þak i onda kad je fotoaparat iskljuþen ili se nalazi u naþinu
fotografiranja. Na iskljuþen fotoaparat ili fotoaparat koji se nalazi u naþinu fotografiranja
prikljuþite USB kabel. Prikazuje se zaslon za odabir USB prikljuþka. Odaberite [EASY PRINT].
Ostali naþini i postavke ispisa (PRILAGOĈENI ISPIS)
Ispis slika
Prikažite zaslon naznaþen na desnoj strani u skladu s postupcima
1
1 i 2 na str. 35, pa pritisnite .
Odaberite [CUSTOM PRINT], a zatim
2
pritisnite gumb
Zadajte postavke ispisa u skladu s
3
vodiþem za rad.
.
USBŜŊŏŞ
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
Vodi þ za rad
PRINTEXIT
OK
SET
Odabir slike za ispis (stoji na raspolaganju samo ako je umetnuta kartica)
Omoguüava Vam da za ispis odaberete sve slike na
kartici.
Za ispis se odabire neki album i slike koje se nalaze
u njemu.
ALL IMAGES
SEL. ALBUM
SET
SVE SLIKE
ALBUM
OK
36 HR
Page 37
Odabir naþina ispisa
CT
ŜŊŏŞ
SIZE
BORDERLESS
IJııĮıııĵ
[
IN
]
Izravni ispis (PictBridge)
PRINT MODESELE
MULTI PRINT
ALL INDEX
MENU
EXIT
SET
PRINT
ISPIŠI SVE
VIŠESTRUKI ISPIS
SAV INDEKS
OK
REDOSLIJED
ISPISA
Ispis odabrane slike.
Ispis svih slika pohranjenih u internoj memoriji ili
na kartici.
Ispis jedne slike u formatu višestrukog izgleda.
Ispis indeksa svih slika pohranjenih u internoj
memoriji ili na kartici.
Ispis slika vrši se u skladu s podacima o
predbilježbi za ispis pohranjenim na kartici. Ako
podaci predbilježbe ispisa nisu pohranjeni, ova
opcija nije dostupna.
g
“Postavke ispisa (DPOF)” (str. 39)
Odabir papira za ispis
PRINTPAPER
SIZE
SIZE
STANDARD
BORDERLESS
BORDERLESS
STANDARD
ŜŊŏŞ
VELIýINA
BEZ OBRUBA
ISKLJ. ()
BACK
MENU
SET
OK
UKLJ. ()
SLIKE /
STRANICA
Napomena
• Ako nije prikazan zaslon [PRINTPAPER], opcije [SIZE], [BORDERLESS] i [PICS/SHEET]
bit üe postavljene na [STANDARD].
Odaberite neku od veliþina papira raspoloživih na
Vašem pisaþu.
Odaberite ispis s obrubom ili bez njega. U naþinu
[MULTI PRINT] ne možete odabrati obrub.
Slika se ispisuje s praznim obrubom.
Slika se ispisuje tako da ispunjava þitavu stranicu.
Dostupno samo u naþinu [MULTI PRINT]. Broj
primjeraka koji se mogu ispisati ovise o pisaþu.
Odabir slike za ispis
IN
SINGLEPRINT
IJııĮıııĵ
PRINT
MORE
PRINT
JEDNA KOPIJA
VIŠE KOPIJA
OK
Ispis jednog primjerka odabrane slike. Ukoliko je
odabrano [SINGLE PRINT] ili [MORE], ispisuje se
jedan ili više primjeraka slike.
Vrši predbilježbu prikazane slike za ispis.
Zadaje broj kopija ispisa i datuma za ispis
prikazane slike.
4
Ispis slika
Pritisnite i odaberite sliku koju želite ispisati. Takoÿer možete koristiti i gumb zooma, pa sliku
odabrati iz indeksnog prikaza.
HR
37
Page 38
Izravni ispis (PictBridge)
CT
ŜŊŏŞ
Namještanje broja kopija ispisa
<×
PRINT INFO
<
x
DATE
FILE NAME
1
WITHOUT
WITHOUT
ŜŊŏŞ
DATUM ()
i
podataka koji üe se ispisati na slikama
NAZIV DATOTEKE
MENU
BACK
Odaberite [OK], a zatim pritisnite gumb .
4
•
•
SET
Zapoþinje ispis.
Kad se ispis završi, bit üe prikazan zaslon [PRINT MODE SELECT].
OK
()
Prekid ispisa
4
TRANSFERRING
OK
CANCEL
Zaslon tijekom prijenosa podataka
Ispis slika
Na zaslonu [PRINT MODE SELECT] pritisnite
5
gumb
•
Pojavljuje se poruka.
Iskljuþite USB kabel iz fotoaparata.
6
•
Fotoaparat üe se iskljuþiti.
Odspojite USB kabel s pisaþa.
7
Pritisnite .
.
Odreÿuje broj kopija ispisa. Možete odabrati do
10 kopija.
Odaberete li [WITH], slike üe biti ispisane s
datumom.
Odaberete li [WITH] slike üe biti ispisane s
nazivom datoteke.
PRINT
CONTINUE
CANCEL
ŜŊŏŞ
OK
SET
PRINT MODESELE
EXIT
Odaberite
[CANCEL], pa
pritisnite gumb
MULTI PRINT
ALL INDEX
MENU
SET
OK
38 HR
Page 39
Postavke ispisa (DPOF)
IJijĻĴı
ĨıķįıĴįijķ
IJııĮıııĵ
ĵ
ʼnŒ
ȿ
[
xD
]
ı
Kako napraviti predbilježbe za ispis
Predbilježba za ispis omoguüava Vam da kod slika pohranjenih na kartici pohranite podatke o
ispisu (broj kopija, datum i vrijeme ispisa).
Za ispis se mogu predbilježiti samo slike pohranjene na kartici. Prije nego napravite
predbilježbu, umetnite karticu sa snimljenim slikama u fotoaparat.
Slike s podacima o predbilježbi ispisa mogu se ispisati na sljedeüe naþine.
Ispis u DPOF-kompatibilnom fotostudiju.
Možete ispisati slike pomoüu podataka predbilježbe ispisa.
Ispis pomoüu DPOF kompatibilnog pisaþa.
Ispis je moguü bez korištenja raþunala izravno s kartice koja sadrži podatke o
predbilježbi za ispis. Za pojedinosti proþitajte priruþnik za uporabu pisaþa.
Možda üe biti potreban PCMCIA adapter za memorijsku karticu.
Napomena
• DPOF postavke koje su zadane na nekom drugom ureÿaju ne mogu se mijenjati na
fotoaparatu. Promjene napravite na izvornom ureÿaju. Ako na karticu na kojoj postoje
DPOF podaci zadani na drugom ureÿaju upišete nove DPOF podatke na fotoaparatu,
može se dogoditi da se stari podaci izgube.
• Nisu sve funkcije dostupne na svim pisaþima niti u svim laboratorijima.
Uporaba usluge ispisa bez DPOF
• Slike pohranjene u unutarnjoj memoriji ne mogu se ispisivati u fotostudiju. Te slike treba
prvo kopirati na karticu.
g “SIGURNOSNA KOPIJA
Predbilježba za pojedinaþne slike
Slijedite upute vodiþa za rad kako biste izvršili predbilježbe za ispis odabrane slike.
U naþinu reprodukcije slika pritisnite gumb
1
glavni izbornik.
Odaberite [PRINT ORDER][<] i pritisnite
2
.
•
Reproduciranje albuma:
Glavni izbornik [PRINT ORDER][
Kopiranje slika iz interne memorije na karticu
i prikažite
< PRINT ORDER
BACK
<
U
MENU
<
]
Vodi þ za rad
” (str. 29)
SET
ŜŹŅŞ
OK
4
Ispis slika
Pritisnite kako biste odabrali slike za
3
predbilježbu za ispis, pa zatim pritisnite
kako biste odredili broj kopija ispisa.
•
Za snimke oznaþene s A ne možete izvršiti predbilježbu za
ispis.
•
Za predbilježbe za ispis drugih slika ponovite 3. korak.
MOVE
xD
ĨıķįıĴįijķ
IJijĻĴı
IJııĮıııĵ
OK
SET
HR 39
ʼnŒ
Page 40
Postavke ispisa (DPOF)
Kad završite s predbilježbama za ispis, pritisnite .
4
•
Bit üe prikazan zaslon s izbornikom za predbilježbu jedne slike.
Odaberite datum i vrijeme postavke ispisa, pa
5
pritisnite
NO
DATE
TIME
Odaberite [SET], pa pritisnite gumb .
6
.
Slike üe biti ispisane bez ispisanih datuma i
vremena.
Odabrane üe slike biti ispisane s naznakom
datuma snimanja.
Odabrane üe slike biti ispisane s naznakom
vremena snimanja.
X
BACK
NO
DATE
TIME
MENU
Predbilježba za sve slike
Oznaþava sve snimke na kartici za predbilježbu ispisa. Zadaje se ispis po jednog primjerka slika.
4
U naþinu reprodukcije slika pritisnite gumb
1
glavni izbornik.
Odaberite [PRINT ORDER][U] i pritisnite .
Poništavanje predbilježbi za ispis odabranih slika
Odaberite [<], pa pritisnite .
2
Odaberite [KEEP], pa pritisnite .
3
Pritisnite za odabir slike s predbilježbom za ispis koju želite
4
poništiti, pa pritisnite
0.
•
Za poništavanje predbilježbi za ispis drugih slika ponovite 4. korak.
Kad završite s poništavanjem predbilježbi za ispis, pritisnite .
5
Odaberite postavke datuma i vremena, pa pritisnite .
6
•
Ova postavka primjenjuje se na preostale slike s predbilježbom za ispis.
Odaberite [SET], pa pritisnite gumb .
7
kako biste broj kopija ispisa smanjili na
4
Ispis slika
HR
41
Page 42
Povezivanje fotoaparata na raþunalo
Prijenos podataka
Pomoüu USB kabela koji je isporuþen uz vaš fotoaparat, možete prikljuþiti fotoaparat na
raþunalo i na njega prenijeti (prekopirati) napravljene i pohranjene slike pomoüu programa
OLYMPUS Master, koji se takoÿer isporuþuje uz fotoaparat.
Prije poþetka pripremite
sljedeüe:
Instalirajte program OLYMPUS Master gstr. 43
OLYMPUS Master
CD-ROM
USB kabel
Prikljuþite fotoaparat na raþunalo
pomoüu USB kabela
Pokrenite program OLYMPUS Master
gstr. 45
gstr. 46
Prenesite slike na raþunalogstr. 47
Odspojite fotoaparat s raþunalagstr. 48
Raþunalo s USB prikljuþkom
5
Korištenje softvera OLYMPUS Master
Što je OLYMPUS Master?
OLYMPUS Master je program za raþunalno ureÿivanje slika snimljenih digitalnim fotoaparatom.
Instaliranjem ovog programa na raþunalu moüi üete napraviti sljedeüe:
Preuzimanje slika iz fotoaparata ili
nekog drugog medija
Pregled slika i video zapisa
Možete odabrati uzastopan prikaz slika
(slideshow) i reprodukciju zvuka.
Upravljanje slikama
Prikljuþivanje fotoaparata na raþunalo
Možete organizirati slike u
kalendarskom prikazu. Potražite sliku
koju želite pomoüu datuma ili kljuþne
rijeþi.
Ureÿivanje slika
Slike možete zakretati, izrezivati ih i
odreÿivati im veliþinu.
Ureÿivanje slika koristeüi filtar i
druge korektivne funkcije
Ispis slika
Možete ispisati slike i napraviti indeksne
slike, kalendare i razglednice.
Izrada panoramskih slika
Možete napraviti panoramske slike
koristeüi snimke koje ste snimili u
panoramskom naþinu rada.
Pojedinosti o drugim funkcijama i
operacijama potražite u priruþniku
»Pomoü« i u priruþniku za OLYMPUS
Master.
42 HR
Page 43
Povezivanje fotoaparata na raþunalo
Instalirajte softver OLYMPUS Master
Prije instaliranja programa OLYMPUS Master provjerite da li je vaše raþunalo kompatibilno s
minimalnim sistemskim uvjetima.
Molimo Vas da pojedinosti u sluþaju novijih operacijskih sustava potražite na Olympusovim web
stranicama navedenim na zadnjoj korici ovog priruþnika.
( Radno okruženje
Windows
OS Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP
CPU Pentium III 500 MHz ili noviji
RAM 128 MB ili više (preporuþeno barem 256 MB)
Prostor na disku 300 MB ili više
Prikljuþak USB
Zaslon 1024 x 768 piksela, 65.536 boja ili više
Napomena
• Prijenos podataka zajamþen je samo kod raþunala s tvorniþki instaliranim operacijskim
sustavom.
• Za instalaciju programa na Windows 2000 Professional/XP morate se prijaviti na sustav
kao administrator.
• Internet Explorer i QuickTime 6 ili noviji trebaju biti instalirani na raþunalo.
• Windows XP odnosi se na inaþice Windows XP Professional/Home.
• Windows 2000 odnosi se na Windows 2000 Professional.
• Koristite li Windows 98SE, USB upravljaþki program instalirat üe se automatski.
Macintosh
OS Mac OS X 10.2 ili noviji
CPU Power PC G3 500 MHz ili noviji
RAM 128 MB ili više (preporuþeno barem 256 MB)
Prostor na disku 300 MB ili više
Prikljuþak USB
Zaslon 1024 x 768 piksela, 32.000 boja ili više
Napomena
• Rad je zajamþen samo kod raþunala s tvorniþki instaliranim USB prikljuþkom.
• QuickTIme 6 i Safari 1.0 ili noviji trebaju biti instalirani.
• Prije sljedeüih operacija izvadite sve medije (prebacite ih u kantu za smeüe). U suprotnom
bi moglo doüi do nestabilnosti u radu raþunala i bit üe potrebno ponovno pokretanje.
• Iskapþanja kabela kojim je fotoaparat prikljuþen na raþunalo.
• Iskljuþivanja fotoaparata.
• Otvaranja odjeljka za baterije/karticu fotoaparata.
Windows
Stavite CD-ROM u CD-ROM pogon.
1
•
Pojavljuje se ekran instalacije programa OLYMPUS Master.
•
Ne prikaže li se zaslon, dvaput pritisnite ikonu »Moje raþunalo«, pa pritisnite ikonu CDROM-a.
5
Prikljuþivanje fotoaparata na raþunalo
HR
43
Page 44
Povezivanje fotoaparata na raþunalo
Pritisnite »OLYMPUS Master«.
2
•
Prikazuje se ekran instaliranja programa QuickTime.
•
QuickTime potreban je u radu s programom
OLYMPUS Master. Ako se ne pojavi prozorþiü s
instalacijom QuickTime programa, to znaþi da je na
raþunalu isti veü instaliran, u inaþici 6.0 ili novijoj. U
tom sluþaju prijeÿite na korak 4.
Pritisnite »
3
ekranu.
•
Proþitajte
»Prihvaüam« u znak prihvaüanja, kako biste nastavili s instalacijom.
•
Pojavljuje se ekran instalacije programa OLYMPUS Master.
Slijedite naputke prikazane na ekranu.
4
•
Kada se pojavi licencni ugovor programa Olympus
Master, proþitajte ga i u znak prihvaüanja pritisnite
Yes
»
•
Nakon što se pojavi dijaloški okvir s podacima o
korisniku »User Information«, unesite svoje ime u
polje »Name« te serijski broj programa u polje
»OLYMPUS Master Serial Number"; odaberite
5
državu i kliknite na »Next«.
Serijski broj pronaüi üete na naljepnici na pakiranju
CD-ROM-a.
•
Proþitajte
•
Pojavljuje se ekran koji provjerava želite li instalirati program Adobe Reader. Adobe
Reader potreban je za þitanje korisniþkih uputa programa OLYMPUS Master. Ako se
ovaj ekran ne pojavi, to znaþi da je Adobe Reader veü instaliran na vašem raþunalu. Za
instalaciju Adobe Readera pritisnite »OK«.
Slijedite prikazane naputke.
5
•
Pojavljuje se ekran potvrde završetka instalacije
programa. Pritisnite »Finish«.
Odaberite opciju kojom üete odmah
6
ponovno pokrenuti raþunalo kad se
Next
« te slijedite naputke na
licencni
ugovor programa QuickTime kada se pojavi na ekranu i pritisnite
« kako biste nastavili s instalacijom.
licencni
ugovor za DirectX, potvrdite svoju suglasnost pritiskom na »
pojavi odgovarajuüi prozor i pritisnite
»OK«.
Prikljuþivanje fotoaparata na raþunalo
•
Raþunalo se ponovno pokreüe.
•
Izvadite CD-ROM iz þitaþa i spremite ga.
Macintosh
Stavite CD-ROM u CD-ROM pogon.
1
•
Otvara se prozor CD-ROM-a.
•
Ne pojavi li se prozor CD-ROM-a, dvaput pritisnite ikonu CDROM-a na radnoj površini.
Dvaput pritisnite mapu željenog jezika.
2
Yes
«.
44 HR
Page 45
Povezivanje fotoaparata na raþunalo
Dvaput pritisnite ikonu programa za instalaciju.
3
•
Pokreüe se program za instalaciju programa OLYMPUS Master.
•
Slijedite naputke prikazane na ekranu.
•
Proþitajte
pojavi na ekranu i pritisnite »Continue« te u znak prihvaüanja
uvjeta ugovora kliknite na »Agree« kako biste nastavili s
instalacijom.
•
Pojavljuje se ekran potvrde završetka instalacije programa.
Pritisnite »Finish«.
4
•
Pokazuje se prvi ekran.
Pritisnite »Restart«.
5
•
Raþunalo se ponovno pokreüe.
•
Izvadite CD-ROM iz þitaþa i spremite ga.
licencni
ugovor programa Olympus Master kad se
Povezivanje fotoaparata na raþunalo
Provjerite je li fotoaparat iskljuþen.
1
•
Zaslon je iskljuþen.
•
Objektiv je uvuþen.
Spojite višefunkcijski prikljuþak na
2
fotoaparatu s USB prikljuþkom na raþunalu
Poklopac prikljuþka
koristeüi isporuþeni USB kabel.
•
Položaj USB prikljuþka pogledajte u priruþniku za uporabu
raþunala.
•
Fotoaparat se ukljuþuje automatski.
•
Zaslon üe se ukljuþiti i bit üe prikazan zaslon za odabir USB
veze.
Odaberite [PC], pa pritisnite .
3
Raþunalo je prepoznalo fotoaparat.
4
•
Windows
Kada po prvi puta prikljuþite fotoaparat n a raþunalo, raþunalo
pokušava prepoznati fotoaparat. Pritisnite »OK« kako biste
zatvorili prikazanu poruku. Fotoaparat je prepoznat kao
»Izmjenljivi disk« ("Removable disk").
•
Macintosh
iPhoto program je uobiþajena aplikacija za upravljanje digitalnim slikama. Kada po prvi
puta prikljuþite fotoaparat na raþunalo, program iPhoto üe se automatski pokrenuti.
Zatvorite ovaj program i pokrenite OLYMPUS Master.
Napomena
• Funkcije fotoaparata onemoguüene su dok je fotoaparat prikljuþen na raþunalo.
• Prikljuþivanje fotoaparata na raþunalo putem USB sabirnice može izazvati nestabilnost u
radu. U tom sluþaju spojite fotoaparat izravno na USB prikljuþak raþunala.
USB
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
Višefunkcijski
SET
HR
5
Prikljuþivanje fotoaparata na raþunalo
ŜŊŏŞ
OK
45
Page 46
Pokrenite softver OLYMPUS Master
Windows
Dvaput pritisnite ikonu »OLYMPUS Master« na radnoj
1
površini.
•
Prikazuje se glavni izbornik.
•
Kad pokrenete program prvi put nakon instalacije, otvara se prozor za dijalog
»Registration« prije otvaranja glavnog izbornika. Slijedite naputke i popunite
registracijski obrazac.
Macintosh
Dvaput pritisnite ikonu »OLYMPUS Master« u mapi
1
»OLYMPUS Master«.
•
Prikazuje se glavni izbornik.
•
Kada pokrenete program prvi put nakon instalacije,
otvara se prozor za dijalog »User Information« prije
otvaranja glavnog izbornika. Upišite svoje ime
»Name« i serijski broj programa OLYMPUS Master te
regiju.
•
Nakon prozora »User Information« otvara se prozor
»Registration«. Slijedite naputke i popunite
registracijski obrazac.
5
Glavni izbornik programa OLYMPUS Master
1
2
3
4
1Gumb »Prijenos slika«
Preuzimanje slika iz fotoaparata ili
nekog drugog medija.
2Gumb »Pregledavanje slika«
Otvara se prozor navigacije »Browse«.
Prikljuþivanje fotoaparata na raþunalo
3Gumb »Online ispis«
Prikazuje se prozor online ispisa.
( Za izlaz iz programa OLYMPUS Master
Pritisnite »Izlaz« na glavnom izborniku.
1
•
OLYMPUS Master üe se zatvoriti.
46 HR
7
6
5
4Gumb »Ispis slika kod kuüe«
Prikazuje se izbornik ispisa.
5Gumb »Kreiraj i dijeli"
Prikaz izbornika za ureÿivanje.
6Gumb »Sigurnosna kopija slika«
Stvaranje sigurnosne kopije slika.
7Gumb »Upgrade"
Prikaz prozora za opcionalnu dogradnju
inaþice programa u OLYMPUS Master
Plus.
Page 47
Prikaz slika iz fotoaparata na raþunalu
Prenošenje i pohranjivanje slika
Pritisnite »Transfer Images« na glavnom izborniku programa
1
OLYMPUS Master.
•
Prikazuje se izbornik za odabir izvora slika.
Pritisnite »From Camera« .
2
•
Otvara se prozor za odabir slika. Prikazane su sve slike
pohranjene u fotoaparatu.
Odaberite slikovne datoteke, pa kliknite na
3
»Transfer images«
•
Prikazuje se prozor potvrde po izvršenom prijenosu.
.
Pritisnite »
4
•
Prenesene slike prikazane su u prozoru za navigaciju.
•
Za povrat na glavni izbornik pritisnite gumb »Menu«.
( Kako odspojiti fotoaparat
Provjerite da li je žaruljica pristupa kartici prestala treperiti.
1
Prije odspajanja USB kabela napravite sljedeüe pripreme.
2
Windows 98SE
1 Dvaput pritisnite ikonu »My computer« i desnom tipkom miša
pritisnite ikonu »Removable disk« kako biste prikazali izbornik.
2 Pritisnite »Eject« na tom izborniku.
Windows Me / 2000 / XP
1 Pritisnite ikonu »Unplug or eject hardware« na
programskoj traci.
2 Pritisnite poruku koja üe se pojaviti.
3 Kad se pojavi poruka da možete iskljuþiti ureÿaj,
pritisnite »OK«.
Browse images now
«.
5
Prikljuþivanje fotoaparata na raþunalo
HR 47
Page 48
Prikaz slika iz fotoaparata na raþunalu
Macintosh
1 Ikona kante za smeüe mijenja se u ikonu izbacivanja
ureÿaja kada povuþete mišem ikonu »Untitled« ili
»NO_NAME« s radne površine. Povucite ikonu na ikonu
izbacivanja ureÿaja.
Odspojite USB kabel s fotoaparata.
3
Napomena
• Windows Me/2000/XP: Kad pritisnete »Unplug or Eject Hardware«, pojavit üe se poruka
upozorenja. Provjerite da nije u tijeku prijenos podataka s fotoaparata i da su svi programi
zatvoreni. Ponovno pritisnite ikonu »Unplug or Eject Hardware« i iskopþajte kabel.
Pregledavanje
Pritisnite »Browse Images« na glavnom izborniku programa
1
OLYMPUS Master.
•
5
Prikljuþivanje fotoaparata na raþunalo
Otvara se prozor navigacije »Browse«.
Dvaput pritisnite na minijaturu slike
2
koju želite pregledati.
•
Fotoaparat se prebacuje u naþin pregledavanja i slika
se poveüava.
•
Za povrat na glavni izbornik pritisnite gumb »Menu«.
( Pregled video zapisa
Dvaput pritisnite minijaturu video
1
zapisa kojeg želite pogledati u prozoru za navigaciju »Browse«.
•
Otvara se prozor pregleda i prikazuje se prvi kadar video zapisa.
slika
i video zapisa
Minijature
48 HR
Page 49
Pregledavanje fotografija i video zapisa
Za reprodukciju video zapisa pritisnite gumb za reprodukciju pri
2
dnu zaslona.
Nazivi i funkcije upravljaþkih dijelova prikazane su dolje.
123 4 5 6 7 8
ElementOpis
1 Traka reprodukcijePomicanjem trake možete odabrati željeni kadar.
2 Prikaz vremenaPrikazuje proteklo vrijeme tijekom reprodukcije.
3 Gumb reprodukcije (pauze)
4 Kretanje unatragPrikazuje prethodni kadar.
5 Kretanje unaprijedPrikazuje sljedeüi kadar.
6 Gumb za zaustavljanjePrekida reprodukciju i vraüa se na prvi kadar.
7 Gumb za ponavljanjePonavlja reprodukciju video zapisa.
8 Gumb glasnoüePrikazuje traku za podešavanje glasnoüe.
Prikazuje video zapis. Djeluje i kao gumb za pauzu tijekom
reprodukcije.
Ispis slika
Slike se mogu ispisati iz izbornika slike, indeksnog prikaza, razglednica ili kalendara. Sljedeüi
primjer pokazuje ispis iz izbornika slike.
Kliknite na »Print Images at home« na glavnom izborniku
1
programa OLYMPUS Master.
•
Prikazuje se izbornik ispisa.
Pritisnite »Photo« .
2
•
Prikazuje se prozor »Photo Print«.
5
Prikljuþivanje fotoaparata na raþunalo
Pritisnite »Settings« u prozoru »Photo
3
Print«.
•
Prikazuje se prozor postavki pisaþa. Podesite sve
potrebne parametre ispisa.
Odaberite izgled i veliþinu.
4
•
Za ispis datuma i vremena na slici postavite kvaþicu u
kuüicu pored opcije »Print Date« te odaberite jednu od
moguünosti »Date« – datum ili »Date & Time« – datum i
vrijeme.
HR 49
Page 50
Ispis slika
Odaberite minijaturu slike koju želite ispisati i kliknite na »Add«
5
(dodaj).
•
Odabrana slika bit üe prikazana u odabranom izgledu stranice.
Odaberite broj kopija.
6
Pritisnite »Print«.
7
•
Zapoþinje ispis.
•
Za povratak na glavni izbornik pritisnite »Izbornik« u
prozoru »Ispis fotografije«.
Prijenos i pohranjivanje slika na raþunalu bez
uporabe programa OLYMPUS Master
Ovaj fotoaparat je USB mass storage kompatibilan. Fotoaparat možete prikljuþiti na raþunalo
preko isporuþenog USB kabela i na njega prenijeti i pohraniti slike i bez uporabe programa
OLYMPUS Master. Raþunalo mora zadovoljavati sljedeüe uvjete da biste mogli USB kabelom
5
prikljuþiti fotoaparat.
Windows
: Windows 98SE / Me / 2000 Professional / XP
Macintosh
Prikljuþivanje fotoaparata na raþunalo
: Mac OS 9.0 do 9.2 / X
Napomena
• Ukoliko radite na raþunalu s operacijskim sustavom Windows 98SE, morat üete instalirati
USB upravljaþki program. Prije prikljuþivanja fotoaparata USB kabelom na Vaše raþunalo,
dvaput pritisnite datoteke iz sljedeüih mapa na isporuþenom CD-ROM-u sa softverom
OLYMPUS Master.
(Naziv diska): \USB\INSTALL.EXE
• U sljedeüim situacijama ne jamþi se prijenos podataka, þak i ako je raþunalo opremljeno
USB prikljuþkom.
• Windows 95/98/NT 4.0
• Windows 98SE unaprijeÿen s Windows 95/98
• Mac OS 8.6 ili stariji
•Raþunala na kojima je USB prikljuþak izveden preko ekstenzijske kartice i sl.
•Raþunala bez tvorniþki instaliranog operacijskog sustava i sastavljana raþunala.
50 HR
Page 51
Poveüanje broja jezika
Provjerite je li PC spojen na
1
Internet. Otvorite softver
OLYMPUS Master i odaberite
Browse Images«
»
prozoru.
•
Idite na Online-Service u popisu
glavnog izbornika i odaberite »Camera
Update« (Ažuriranje fotoaparata).
•
Nakon odabira funkcije »Ažuriranje
fotoaparata«, OLYMPUS Master
prikazuje prozor sa sigurnosnim savjetima.
Prikljuþite USB kabel na USB prikljuþak
2
na raþunalu.
Prikljuþite drugi kraj USB kabela na USB
3
prikljuþak fotoaparata.
•
Fotoaparat se ukljuþuje automatski.
•
Zaslon üe se ukljuþiti i bit üe prikazan zaslon za odabir
USB veze.
Odaberite [PC], a zatim pritisnite Z.
4
Pritisnite Z.
5
•
OLYMPUS Master prepoznat üe sada
aktualnu inaþicu Vašeg fotoaparata.
•
Kliknite na »
softver üe na Olympusovoj web stranici tražiti
nove inaþice firmvera za fotoaparat kao i
dodatne jezike. Tada možete odabrati
dodatni jezik.
Nakon odabira gumba »Ažuriraj«,
6
OLYMPUS Master na Vaš
Check for latest Version
fotoaparat preuzima novi jezik.
Molimo Vas da ne vadite kablove
niti baterije dok fotoaparat radi.
Nakon postupka preuzimanja na
7
zaslonu fotoaparata prikazat üe se
OK. Sada možete ukloniti kablove i iskljuþiti napajanje . Nakon
ponovnog pokretanja fotoaparata, moüi üete odabir funkcija
obaviti na svom lokalnom jeziku.
u poþetnom
Pazite da je baterija do kraja napunjena !
« i
5
Prikljuþivanje fotoaparata na raþunalo
HR 51
Page 52
P
obliže upoznavanje s fotoaparatom
Savjeti za fotografiranje i informacije
Savjeti prije fotografiranja
Fotoaparat se ne ukljuþuje ni kad je baterija napunjena
Baterija nije potpuno napunjena
•
Napunite bateriju punjaþem.
Baterija zbog hladnoüe trenutno ne može funkcionirati
•
Uþinkovitost baterije smanjuje se na niskim temperaturama, pa njena napunjenost
možda nije dostatna za ukljuþivanje fotoaparata. uklonite bateriju i zagrijte je tako što
üete je nakratko staviti u svoj džep.
Nakon pritiska na gumb okidaþa nije snimljena slika
Fotoaparat se nalazi u stanju mirovanja
•
Radi uštede energije baterija, fotoaparat automatski prelazi u stanje mirovanja i
iskljuþuje se ukoliko ga ne koristite dok je ukljuþen (kad je objektiv izvuþen, a zaslon
ukljuþen). Slika se ne snima ni kad se gumb okidaþa u ovom naþinu pritisne do kraja.
Rukujte gumbom zooma ili drugim gumbima kako biste fotoaparat prije snimanja slike
povratili iz stanja mirovanja. Ostavite li fotoaparat 15 minuta, on üe se automatski
iskljuþiti (objektiv se uvlaþi, a zaslon se iskljuþuje). Za ukljuþivanje fotoaparata pritisnite
o
gumb
Kotaþiü odabira naþina rada namješten je na q
•
Ovo je naþin reprodukcije za prikaz slika na zaslonu. Namjestite kotaþiü odabira naþina
6
rada na naþin fotografiranja.
Kotaþiü odabira naþina rada nalazi se u položaju
•
Tijekom prikaza vodiþa za fotografiranje ne mogu se snimati slike. Zakrenite kotaþiü
odabira naþina rada i u naþinu fotografiranja namjestite ga u položaj koji nije
Bljeskalica se puni
•
Prije snimanja slike priþekajte da prestane treperiti oznaka # (punjenje bljeskalice).
Pokazivaþ memorije je pun.
•
Ne mogu se snimati slike dok je pokazivaþ memorije pun. Priþekajte dok se pokazivaþ
memorije ne isprazni.
fotografiranja
obliže upoznavanje s fotoaparatom
P
(iskljuþen je)
Nisu namješteni datum i vrijeme
Fotoaparat se od vremena kupnje koristi u nepromijenjenim uvjetima
•
U vrijeme kupnje na fotoaparatu nisu namješteni datum ni vrijeme. Prije korištenja
fotoaparata namjestite datum i vrijeme.
g “X Namještanje datuma i vremena« (str. 32)
.
FotografiranjeFotografiranjeFotografiranje
abcd
Prije
Snimljena je
jedna slika
(svijetli)
Snimljeno je
nekoliko slika
Priþekajte
(svijetli)
Dostignut je
maksimum
(sve svijetli)
.
52 HR
Page 53
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
Baterija je izvaÿena iz fotoaparata.
•
Ostavi li se fotoaparat oko 1 dan bez baterija, postavke datuma i vremena vratit üe se na
tvorniþke vrijednosti. Prije snimanja važnih slika, provjerite ispravnost postavki datuma i
vremena.
Savjeti za fotografiranje
Fokusiranje objekta
Ovisno o objektu, postoji nekoliko naþina fokusiranja.
Kad objekt nije u središtu kadra
•
Smjestite objekt u središte kadra, zakljuþajte fokus, pa zatim ponovno kadrirajte svoju
sliku.
•
Namjestite [AF MODE] na [iESP].
g“AF NAýIN
Kad se objekt brzo pomiþe
•
Fokusirajte fotoaparat na toþku koja se nalazi na približno jednakoj udaljenosti od
objekta koji želite snimiti (pritisnuvši gumb okidaþa dopola), pa zatim ponovno kadrirajte
svoju sliku i priþekajte da objekt uÿe u kadar.
Objekti koje je teško fokusirati
•
Pod odreÿenim uvjetima fokusiranje je teško izvršiti korištenjem automatskog fokusa.
Treperi zelena lampica na zaslonu, omoguüavajuüi Vam da provjerite da li je fokus
zakljuþan.
Promjena podruþja fokusiranja
” (str. 20)
Zelena žaruljica trepüe.
Objekt nije moguüe
fokusirati.
Objekt niskog
kontrasta
Zelena žaruljica
svijetli, no objekt nije
moguüe fokusirati.
Objekti na razliþitim
udaljenostima
U tim sluþajevima potrebno je fokusirati objekt visokog kontrasta koji se nalazi na
približno istoj udaljenosti kao i objekt koji želite snimiti, ponovno kadrirati snimku i tada
fotografirati. Ukoliko objekt nema okomitih crta, postavite fotoaparat okomito i fokusirajte
ga pritišüuüi gumb okidaþa dopola, a zatim fotoaparat vratite u vodoravan položaj držeüi
okidaþ pritisnutim dopola i fotografirajte.
Objekt izuzetno velike
svjetline u središnjem
dijelu kadra
Objekt koji se brzo
kreüe
Objekt bez
okomitih crta
Objekt nije u
sredini kadra
Fotografiranje bez zamuüenja slike
Pravilno držite fotoaparat i za snimanje slike nježno pritisnite gumb okidaþa. Snimanjem slike u
h
naþinu
možete smanjiti zamuüenje slike.
HR
53
6
P
obliže upoznavanje s fotoaparatom
Page 54
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
Faktori koji mogu prouzroþiti zamuüenje slike:
•
korištenje optiþkog ili digitalnog zooma ili zooma s nekim veüim uveüanjem za snimanje slike;
•
brzina okidaþa namještena na nisku vrijednost radi snimanja tamnog objekta;
•
u sluþaju nemoguünosti korištenja bljeskalice ili kad je namještena niska vrijednost brzine okidaþa
ili odabran naþin
• Za povratak na reprodukciju pojedinaþnih slika tijekom reprodukcije albuma pritisnite q.
.
Fotografiranje bez bljeskalice
Bljeskalica se automatski aktivira ukoliko nema dovoljno svjetla. Ukoliko je objekt predaleko,
bljeskalica možda neüe postiüi nikakav uþinak. Ovdje je opisano kako snimati slike u ovakvim
uvjetima bez korištenja bljeskalice.
Namjestite fotoaparat u naþin h
•
Zbog automatskog poveüanja osjetljivosti CCD-a, možete uzeti fotoaparat i bez
ukljuþene bljeskalice fotografirati na mraþnijim mjestima.
g “h Snimanje slika uz smanjenje zamuüenosti slike.” (str. 10)
Poveüajte postavke [ISO]
•
Poveüajte vrijednost [ISO] postavke.
g “ISO
Promjena ISO osjetljivosti
” (str. 19)
Slika je prezrnata.
Postoji nekoliko faktora koji mogu dovesti do toga da slika izgleda zrnata.
Korištenje digitalnog zooma za snimanje slika iz blizine
•
Uz digitalni zoom, dio slike je izrezan i poveüan. Što veüe uveüanje, to zrnatiji izgled
slike.
g “DIGITALNI ZOOM
6
Poveüanje ISO osjetljivosti
•
Kad poveüate postavku [ISO], u sliku se može uvesti »šum«, koji izgleda poput toþkica
neželjene boje ili neujednaþenosti boje, što slici daje zrnat izgled. Ovaj fotoaparat
raspolaže funkcijom koja mu omoguüava snimanje s visokom osjetljivošüu uz
istovremeno potiskivanje šuma; meÿutim, poveüanje ISO osjetljivosti rezultira zrnatijim
slikama nego u sluþaju korištenja niske osjetljivosti.
g “ISO
Promjena ISO osjetljivosti
Poveüavanje slike Vašeg objekta
” (str. 19)
” (str. 20)
Fotografiranje s toþnom bojom
•
Razlog postojanja razlika izmeÿu boja na slici, stvarnih snimljenih boja i stvarnih boja
predstavlja izvor svjetla koji osvjetljava objekt. [WB] je funkcija koja fotoaparatu
omoguüuje odreÿivanje toþnih boja. Postavka [AUTO] obiþno osigurava optimalno
izjednaþenje bijelog, no ovisno o objektu možda može biti bolje eksperimentirati s
promjenom postavke [WB]:
obliže upoznavanje s fotoaparatom
P
• kad snimate objekt koji se po sunþanom danu nalazi u sjeni,
• kad objekt osvjetljavaju i prirodno svjetlo i unutarnja rasvjeta, npr. pored prozora,
• kad u središtu kadra nema bijelog.
g “WB
Namještanje boje slike
” (str. 19)
Fotografiranje na bijeloj plaži ili na snijegu
•
Fotografirajte s K u naþinu . Prikladno za fotografiranje po sunþanom danu na
plaži ili na snijegu.
g “ Fotografiranje odabirom scene u skladu s uvjetima” (str. 10)
54 HR
Page 55
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
•
Vrlo þesto svijetli predmeti (poput snijega) na slici izgledaju tamniji nego što to stvarno
jesu. U tom sluþaju [
nijansama. U obrnutom sluþaju, kad snimate tamne objekte, može biti uþinkovito izvršiti
namještanje prema [–]. Uporaba bljeskalice možda neüe uvijek rezultirati namjeravanom
svjetlinom (ekspozicijom).
g “F gumb Promjena svjetline slike« (str. 13)
F
] namjestite prema [+] kako bi ti objekti bili bliži svojim prirodnim
Uz [ESP / n] namješteno na [n],
središtu zaslona, bez ikakvog utjecaja svjetla u pozadini.
g “ESP / n
Namjestite bljeskalicu na [#] kako biste aktivirali dopunski bljesak. Objekt možete
•
snimati spram pozadinskog osvjetljenja, a da se lice objekta ne þini tamnim. [
uþinkovito je za fotografiranje spram pozadinskog osvjetljenja i pod fluorescentnom ili
umjetnom rasvjetom.
g “# gumb Fotografiranje s bljeskalicom« (str. 13)
Promjena podruþja za mjerenje svjetline objekta
slika
se može snimati polazeüi od svjetline u
” (str. 19)
Dodatni savjeti za fotografiranje i informacije
Poveüavanje broja slika koje se mogu snimiti
Postoje dva naþina pohranjivanja slika koje snimate s ovim fotoaparatom.
Pohranjivanje slika u internu memoriju
•
Slike se pohranjuju u internu memoriju, a kad broj
0, fotoaparat tada morate prikljuþiti na raþunalo kako biste slike prenijeli na raþunalo, pa
ih zatim izbrisati iz interne memorije.
Korištenje kartice (opcija)
•
Kad je umetnuta u fotoaparat, slike se pohranjuju na karticu. Kad je kartica puna, slike
prenosite na raþunalo, a potom ili brišete slike s kartice ili koristite novu karticu.
•
Kad je u fotoaparat umetnuta kartica, slike se ne pohranjuju u internu memoriju. Slike
pohranjene u internoj memoriji mogu se pomoüu funkcije [BACKUP] kopirati na karticu.
g “SIGURNOSNA KOPIJA
“Kartica” (str. 64)
Kopiranje slika iz interne memorije na karticu
Broj slika koje se mogu pohraniti i duljina snimanja video zapisa
Duljina snimanja (u minutama)
Interna memorijaKorištenje kartice od 128 MB
17112
50333
129848
Korištenje nove kartice
•
Ukoliko koristite karticu koju nije proizvela tvrtaka Olympus ili karticu koja se koristi za
neku drugu aplikaciju, kao što je raþunalo, tada se prikazuje poruka [CARD ERROR]. Za
korištenje kartice na ovom fotoaparatu koristite funkciju [FORMAT] kako biste formatirali
karticu.
g “FORMAT MEMORIJE (FORMAT)
(str. 29)
Formatiranje interne memorije ili kartice
Indikatorske lampice
Ovaj fotoaparat koristi nekoliko lampica koje ukazuju na njegov status.
LampicaStatus
Lampica samookidaþaLampica samookidaþa svijetli oko 10 sekundi, a zatim treperi
6
Žaruljica pristupa kartici Treperi: pohranjuje se slika, fotoaparat uþitava video zapis ili se
Zelena lampica LCD
zaslona
približno 2 sekunde i nakon toga se snima slika.
vrši prijenos slika (kad je fotoaparat prikljuþen na raþunalo).
•
Dok treperi lampica pristupa kartici, ne poduzimajte ništa od
onoga navedenog u nastavku. Time biste mogli oštetiti
pohranjivanje slikovnih podataka i uþiniti internu memoriju ili
karticu neupotrebljivom.
•
Otvaranje poklopca odjeljka za baterije / karticu.
•
Uklanjanje baterije.
•
Iskopþavanje ili ukopþavanje strujnog ispravljaþa.
Svijetli: fokus i ekspozicija su zakljuþani.
Treperi: fokus i ekspozicija nisu zakljuþani.
•
Podignite prst s gumba okidaþa, ponovno postavite objekt
kojeg snimate unutar oznake za AF i ponovno pritisnite gumb
okidaþa do pola.
Produljivanje životnog vijeka baterije
obliže upoznavanje s fotoaparatom
•
P
Izvoÿenje sljedeüih radnji dok se ne snimaju slike može istrošiti bateriju:
• opetovano pritiskanje gumba okidaþa dopola,
• opetovano korištenje zooma.
Kako biste þuvali kapacitet baterija, iskljuþite fotoaparat kad god ga ne koristite.
•
Funkcije koje se ne mogu odabrati putem izbornika
•
Neki elementi možda se ne mogu odabrati iz izbornika kad se koriste gumbi sa
strelicama (
).
”
56 HR
Page 57
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
• Elementi koji se ne mogu namjestiti s trenutnim naþinom snimanja
• Elementi koji se ne mogu namjestiti zbog toga što je veü namješten neki element:
[%], [FLASH MODE], itd.
• Elementi koji se ne mogu namjestiti jer üe se ureÿivati slike snimljene drugim
fotoaparatom.
Neke funkcije ne mogu se koristiti ukoliko se u fotoaparatu ne nalazi kartica:
Kvaliteta snimanja izražava kombinaciju željene veliþine slike i stupnja kompresije. Za
odreÿivanje optimalne kvalitete snimanja prilikom fotografiranja koristite sljedeüe primjere.
Za ispis velikih slika na papiru u punoj veliþini/Za ureÿivanje i obradu slika na
raþunalu
•
[SHQ] ili [HQ]
Za ispis slika veliþine razglednice
•
[SQ1]
Za slanje slike ako priloga e-pošte ili za objavljivanje na web stranicama
•
[SQ2]
g “KVALITETA SLIKE Promjena kvalitete slike« (str. 17)
Za povratak postavki funkcija na tvorniþke postavke
•
Ukoliko su postavke poput [IMAGE QUALITY] ili postavke bljeskalice (iskljuþujuüih i
) promijenjene veü prema potrebi fotografiranja, promijenjene postavke bit üe
zadržane i nakon iskljuþivanja fotoaparata. Za povratak postavki na tvorniþke postavke
promijenite [RESET] na [YES].
g RESETIRANJE Promjena funkcija fotografiranja na tvorniþke postavke (str. 18)
Potvrÿivanje ekspozicije kad se zaslon vani slabo vidi
Prilikom fotografiranja vani može biti teško vidjeti zaslon i potvrditi ekspoziciju.
Pritišüite gumb kako biste prikazali histogram
•
Namjestite ekspoziciju tako da se grafikon koncentrira na vanjske rubove i da bude
ujednaþen s obje strane.
Kako þitati histogram
1 Ukoliko vrh krivulje ispunjava preveliki dio kadra, slika üe se
doimati pretežno crnom.
2 Ukoliko vrh krivulje ispunjava preveliki dio kadra, slika üe
se doimati pretežno bijelom.
3 Dio histograma oznaþen zelenom bojom pokazuje
distribuciju svjetline unutar ciljne oznake za AF.
1
3
6
P
obliže upoznavanje s fotoaparatom
2
g » gumb Promjena prikaza informacija / Prikaz vodiþa kroz izbornik« (str. 14)
Pomoü za reprodukciju
Nemoguünost korekcije pojave crvenih oþiju
•
Ovisno o slici, možda neüe biti moguüe korigirati pojavu crvenih oþiju.
Ta ko ÿer je moguüe korigirati druge dijelove osim oþiju.
HR
57
Page 58
Pobliže upoznavanje s fotoaparatom
Nemoguünost prijave slike u album
•
U svaki se album može prijaviti do 200 slika.
•
Jedna te ista slika ne može se prijaviti u više albuma.
Savjeti za reprodukciju
Reproduciranje slike pohranjene u internoj memoriji
•
Slike koje su pohranjene u internoj memoriji ne mogu se reproducirati dok je u fotoaparat
umetnuta kartica. Izvadite karticu prije rada s fotoaparatom.
Razumijevanje postavki i drugih informacija o snimljenim slikama
•
Reproducirajte neku sliku i pritisnite gumb . Opetovano pritišüite gumb kako biste
promijenili koliþinu prikazanih informacija.
g » gumb Promjena prikaza informacija / Prikaz vodiþa kroz izbornik« (str. 14)
Brzo prikazivanje željene slike
•
Koristite funkciju albuma. Možete kreirati do 12 albuma i slike na kartici unijeti u albume.
Za pregledavanje slika namjestite kotaþiü odabira naþina rada na
glavnog izbornika odaberite neki album za reprodukciju.
Jedna te ista slika ne može se unijeti u više albuma.
g “UNOS U ALBUM
“Izbornici reprodukcije albuma” (str. 27)
Na gumbu zooma pritisnite W kako biste slike pregledavali kao minijature (indeksni
•
6
prikaz) ili u kalendarskom obliku (kalendarski prikaz).
g “Gumb zooma Zoomiranje tijekom fotografiranja / uveüane reprodukcije« (str. 12)
Brisanje zvuka snimljenog uz fotografije
•
Kada dodate zvuk slici, više ga nije moguüe izbrisati. U tom sluþaju odaberite ponovno
snimanje i snimite tišinu. Moguüe je da neüete moüi odabrati snimanje zvuka ako u
unutranjoj memoriji ili na kartici nema dovoljno prostora.
g “R Dodavanje zvuka fotografijama« (str. 25)
Dodavanje slika u album
” (str. 26)
q
, pa zatim iz
Pregledavanje slika na raþunalu
Prikazivanje þitave slike na zaslonu raþunala
Veliþina slike koja se prikazuje na zaslonu raþunala varira ovisno o postavkama raþunala.
Ukoliko je postavka zaslona 1.024 x 768, a za 100-postotni prikaz slike veliþine 2.048 x 1.536
koristite Internet Explorer, þitavu sliku nije moguüe prikazati bez pomicanja. Postoji nekoliko
obliže upoznavanje s fotoaparatom
naþina za prikaz þitave slike na zaslonu raþunala.
P
Prikažite sliku uz korištenje softvera za pregledavanje slika
•
S priloženog CD-ROM-a instalirajte softver OLYMPUS Master.
Promijenite postavke zaslona
•
Može doüi do premještanja ikona na radnoj površini raþunala. Detalje o promjeni
postavki na Vašem raþunalu potražite u priruþniku za uporabu raþunala.
58 HR
Page 59
Kad na fotoaparatu dobijete poruku o greški...
Oznaka na zaslonuMoguüi uzrokRješenje
q
CARD ERROR
q
WRITE-PROTECT
>
MEMORY FULL
q
CARD FULL
L
NO PICTURE
r
PICTURE ERROR
CARD-COVER
OPEN
g
BATTERY EMPTY
Y / M / D
Problem s memorijskom
karticom.
Zabranjeno je pisanje
podataka na karticu.
U unutarnjoj memoriji
više nema raspoložive
memorije i ne mogu se
pohraniti novi podaci.
Na kartici više nema
raspoložive memorije i
ne mogu se pohraniti
novi podaci.
Na kartici ili u unutarnjoj
memoriji nema slika.
Postoji problem s
odabranom slikom, nije
je moguüe prikazati na
fotoaparatu.
Poklopac odjeljka za
baterije / karticu je
otvoren.
Baterija je ispražnjena.Napunite bateriju.
Kad se fotoaparat
upotrebljava po prvi put
ili u sluþaju kad je
baterija bila izvaÿena
dulje vrijeme, postavke
datuma i vremena
vraüaju se na tvorniþke
vrijednosti.
Karticu nije moguüe koristiti. Stavite
novu karticu.
Raþunalom su podaci na kartici
zaštiüeni (samo za þitanje). Prebacite
snimke na raþunalo te uklonite zaštitu
»samo þitanje«.
Umetnite karticu ili izbrišite neželjene
podatke. Prije brisanja napravite na
kartici sigurnosnu kopiju važnih slika
ili ih premjestite na raþunalo.
Zamijenite karticu ili izbrišite
nepotrebne podatke. Važnije slike
prije brisanja prebacite na raþunalo.
Unutarnja memorija ili kartica ne
sadrži nikakve slike.
Snimite slike.
Pokušajte pregledati slike na
raþunalu pomoüu programa za
obradu slika. Ako to nije moguüe,
slikovna datoteka je ošteüena.
Zatvorite poklopac odjeljka za
baterije / karticu.
Namjestite datum i vrijeme.
6
P
obliže upoznavanje s fotoaparatom
HR 59
Page 60
Kad na fotoaparatu dobijete poruku o greški...
Oznaka na zaslonuMoguüi uzrokRješenje
Formatirajte karticu.
CARD SETUP
POWEROFF
FORMAT
ŜŹŅŞ
Ova se kartica ne može
koristiti u ovom
fotoaparatu ili nije
OK
SET
formatirana.
•
Odaberite [POWER OFF] i pritisnite
. Stavite novu karticu.
•
Odaberite [FORMAT] [YES], pa
pritisnite . Svi podaci na kartici
üe biti izbrisani.
MEMORY SETUP
POWEROFF
MEMORY FORMAT
ŜŊŏŞ
OK
SET
NO CONNECTION
Prisutna je greška u
unutarnjoj memoriji.
Fotoaparat nije pravilno
prikljuþen na pisaþ.
Odaberite [MEMORY
FORMAT] [YES], pa pritisnite .
Brišu se svi podaci u unutarnjoj
memoriji.
Iskljuþite i ponovno ukljuþite pisaþ na
fotoaparat.
6
PRINT ERROR
CANNOT PRINT
obliže upoznavanje s fotoaparatom
P
60 HR
NO PAPER
NO INK
JAMMED
SETTINGS
CHANGED
r
Nema papira u pisaþu.Uložite papir u pisaþ.
Pisaþ je ostao bez tinte.
Zamijenite spremnik s tintom u
pisaþu.
Papir se zaglavio.Izvadite zaglavljeni papir.
Za vrijeme promjene
postavki na fotoaparatu
kod pisaþa je uklonjena
ladica s papirom ili se
Nemojte rukovati pisaþem dok
mijenjate postavke na fotoaparatu.
njime rukovalo.
Postoji problem s
pisaþem i/ili
fotoaparatom.
Iskljuþite pisaþ i fotoaparat. Provjerite
pisaþ i otklonite probleme prije no što
ga ponovno ukljuþite.
Preko ovog fotoaparata
ne mogu se ispisivati
slike snimljene drugim
Za ispis koristite raþunalo.
fotoaparatima.
Page 61
Funkcije koje su na raspolaganju u naþinima
snimanja i scenama
Neke funkcije nije moguüe namjestiti u odreÿenim naþinima snimanja. Daljnje detalje potražite
u donjoj tablici.
Zasivljena podruþja () u stupcu
fotografiranja u naþinu
g»Funkcije s ograniþenjima u scenama fotografiranja«
Funkcije koje su na raspolaganju u naþinima snimanja
Tijekom fotografiranja
Funkcija
F99999
Bljeskalica
&/%9999
Y9999
Optiþki zoom
WB
ISO
DRIVE
ESP/
n9—99
KVALITETA SLIKE
DIGITAL ZOOM
AF MODE
R9—9
PAN ORA MA
FORMAT MEMORIJE
(FORMATIRANJE)
BACKUP
W99999
PW ON SETUP
BOJA
BEEP (bip)
89999
SHUTTER SOUND (zvuk
okidaþa)
REC VIEW
FILE NAME
PIXEL MAPPING
s99999
X99999
postoje ograniþenja za funkcije koje se mogu namjestiti.
ukazuju na to da za omoguüavanje scene
(str. 62)
K
PAUTO
999—
9999
9—999
9———
9—9—
9999
9—99
9—9—
9—9—
99999
99999
99999
99999
9999
999—
999—
99999
99999
hn
—
6
P
obliže upoznavanje s fotoaparatom
HR 61
Page 62
Funkcije koje su na raspolaganju u naþinima snimanja i scenama
Tijekom fotografiranja
Funkcija
DVOSTRUKO VRIJEME
SAT S ALARMOM
VIDEO OUT
K
PAUTO
hn
99999
99999
99999
u9999—
POMOû ZA KADRIRANJE
9999—
Funkcije s ograniþenjima u scenama fotografiranja
Scena
B
FDG
C
Funkcija
Bljeskalica
&/%9
g
V
U
9999—9 ——————999
9*19
Y99999999999——*4—
Optiþki zoom
ISO
DRIVE
6
ESP/
IMAGE
QUALITY
DIGITALNI
ZOOM
AF MODE
n99999—999999999
99999—99999999—
—————————————99
99— 999——99———99
999
9999—— 99999—999
99999—9 — 9999999
R9999999999——— 99
PAN ORA MA
BEEP (bip)
99999—9999———99
99999999— 999999
899999999— 999999
SHUTTER
SOUND
obliže upoznavanje s fotoaparatom
P
(zvuk
99999999— 999999
okidaþa)
REC VIEW
*1
[%] nije na raspolaganju.
*2
Na raspolaganju je samo kvaliteta slike ispod [2048 x 1536].
*3
Kvaliteta slike fiksirana je na [640 x 480].
*4
Ukljuþeno je zakljuþavanje AF.
9999999999——— 9 —
*1
W
N
c
99
*2
99
RSXj
*1
9*19*19
99—999—
99999
P
ief
d
*3
*2
999
9
k
H
l
62 HR
Page 63
Razno
Održavanje fotoaparata
ýišüenje fotoaparata
Vanjske površine:
•
Nježno prebrišite mekom krpicom. Ako je fotoaparat jako prljav, namoþite krpu u blagu otopinu
deterdženta i dobro ocijedite. Oþistite fotoaparat vlažnom krpicom i potom ga osušite suhom
krpicom. Ako ste fotoaparat koristili na plaži, koristite se dobro ocijeÿenom krpicom namoþenom
u þistu vodu.
Zaslon:
•
Nježno prebrišite mekom krpicom.
Objektiv:
•
Otpušite prašinu s leüe puhalicom, potom nježno obrišite sredstvom za þišüenje objektiva.
Baterija / punjaþ:
•
Nježno prebrišite mekom suhom krpom.
Napomena
• Ne koristite se jakim otapalima poput benzina ili alkohola, ili kemijski obraÿenim
tkaninama.
•Ako leüa objektiva dulje vrijeme ostane prljava, na njoj se može razviti plijesan.
ýuvanje
•
Spremate li fotoaparat na dulje vrijeme, izvadite bateriju, strujni ispravljaþ i memorijsku karticu te
ga odložite na suho, hladno i dobro prozraþeno mjesto.
•
Povremeno umetnite bateriju u fotoaparat i provjerite njegove funkcije.
Napomena
• Ne ostavljajte fotoaparat na mjestima na kojima se rukuje kemijskim proizvodima, jer bi to
moglo uzrokovati koroziju.
Baterija i punjaþ
Ovaj fotoaparat koristi jednu Olympus litij-ionsku bateriju. Ne može se koristiti nikakav drugi tip
(
baterije.
(
Potrošnja energije fotoaparata ovisi o funkcijama koje se koriste.
(
U dolje navedenim uvjetima dolazi do neprekidnog trošenja energije i brzog pražnjenja baterije.
•
kad se neprekidno koristi zoom
•
Gumb okidaþa se u naþinu fotografiranja ponavljano pritiskuje do pola za aktivaciju
automatskog fokusiranja.
•
Na zaslonu je dulje vrijeme prikazana neka slika.
•
Fotoaparat je prikljuþen na raþunalo ili pisaþ.
(
U sluþaju korištenja istrošene baterije može doüi do iskljuþivanja fotoaparata bez prethodnog
prikaza upozorenja o stanju baterije.
(
Punjive baterije nisu u trenutku kupnje napunjene do kraja. Bateriju prije uporabe napunite do
kraja koristeüi punjaþ LI-40C.
(
Ovaj fotoaparat koristi punjaþ koji je navela tvrtka Olympus. Nemojte koristiti nikakav drugi tip
punjaþa.
(
Punjaþ se može koristiti u rasponu od 100 V do 240 V izmjeniþne struje (50 / 60 Hz). Koristite li
punjaþ u inozemstvu, možda üe Vam biti potreban adapter za zidnu utiþnicu. Pojedinosti o tome
zatražite od lokalne prodavaonice elektromaterijala ili u putniþkoj agenciji.
(
Nemojte koristiti putne pretvaraþe napona jer bi oni mogli oštetiti Vaš punjaþ.
HR 63
7
Razno
Page 64
Razno
IJijĻĴı
ĨıķįıĴįijķ
IJııĮıııĵ
ĵ
ʼnŒ
[
IN
]
[
P
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
]
[
IN
]
4
Korisna uporaba pribora
Kartica
Slike se mogu pohranjivati na
Interna memorija predstavlja medij za pohranjivanje slika u samom fotoaparatu, sliþno filmu u
fotoaparatu koji koristi film.
Slike pohranjene u internoj memoriji mogu se lako izbrisati na samom fotoaparatu ili obraÿivati
uz pomoü raþunala.
Za razliku od prijenosnih medija za pohranu, unutarnja memorija ne može se uklanjati niti
zamjenjivati.
Broj slika koje se mogu pohraniti može se poveüati korištenjem kartice veüeg kapaciteta.
1 Podruþje indeksa
Ovaj prostor možete upotrijebiti za upisivanje sadržaja kartice.
opcijsku
karticu.
2 Podruþje kontakta
Podruþje gdje podavi preneseni s fotoaparata ulaze na
karticu.
Kompatibilne kartice
xD-Picture Card (16MB – 1GB)
Korištenje unutarnje memorije ili kartice
Na zaslonu možete provjeriti da li se tijekom fotografiranja i reprodukcije koristi unutarnja
memorija ili kartica.
7
Razno
64 HR
Naþin fotografiranjaNaþin reprodukcije
ijĴıĵ
IN
4
Pokazivaþ memorije
ʼnŒʼnŒĴıĸij
IN
ĨıķįıĴįijķ
IJııĮıııĵ
IJijĻĴı
1
2
ʼnŒ
Page 65
Umetanje i vaÿenje kartice
Iskljuþivanja fotoaparata.
1
Otvaranje poklopca odjeljka za baterije /
2
karticu.
Razno
1
2
Umetanje kartice
Okrenite karticu kako je prikazano i
3
umetnite je u utor za karticu kako
prikazuje slika.
•
Umetnite ravno karticu.
•
Umetnite karticu tako da uskoþi na svoje mjesto.
Vaÿenje kartice
Pritisnite karticu do kraja i polako je
3
otpuštajte.
•
Kartica malo proviri i zaustavi se.
•
Uhvatite karticu i izvadite je.
Zatvorite poklopac odjeljka za baterije /
4
karticu.
Napomena
• Dok fotoaparat þita slike, treperi lampica pristupa kartici. ýitanje slika može potrajati neko
vrijeme. Ne otvarajte poklopac odjeljka za baterije / karticu dok treperi žaruljica pristupa
kartici. Na taj biste naþin mogli ne samo oštetiti podatke u unutarnjoj memoriji ili na kartici,
veü i onesposobiti unutarnju memoriju ili karticu.
Poklopac odjeljka za baterije /
karticu
Kontakti
Utor
1
2
7
Razno
HR
65
Page 66
Razno
1
Strujni ispravljaþ
Strujni ispravljaþ koristan je kod dugotrajnih zadataka poput prebacivanja slika na raþunalo ili
duljeg uzastopnog prikazivanja slika (slideshow). Za korištenje strujnog ispravljaþa s ovim
fotoaparatom potreban je višestruki adapter (CB-MA1/pribor).
Uz ovaj fotoaparat nemojte koristiti nikakav drugi strujni ispravljaþ.
Napomena
• Nemojte uklanjati ili puniti bateriju niti prikljuþivati ili odvajati strujni ispravljaþ niti višestruki
adapter dok je fotoaparat ukljuþen. U suprotnom to može utjecati na unutarnje postave
fotoaparata i funkcije.
• Strujni ispravljaþ može se koristiti u rasponu od 100 V do 240 V izmjeniþne struje (50 / 60
Hz).
• Koristite li ga u inozemstvu, možda üe Vam biti potreban adapter za zidnu utiþnicu.
Pojedinosti o tome zatražite od lokalne prodavaonice elektromaterijala ili u putniþkoj
agenciji.
• Nemojte koristiti putne pretvaraþe napona jer bi oni mogli oštetiti Vaš strujni ispravljaþ.
• Za vrijeme korištenja strujnog ispravljaþa fotoaparat nije vodonepropusan.
• Svakako proþitajte priruþnik za uporabu strujnog ispravljaþa.
7
Razno
66 HR
Page 67
Mjere sigurnosti
Otpornost na vremenske utjecaje
Ovaj fotoaparat otporan je na vremenske utjecaje, no ne može se koristiti pod vodom. Olympus
ne preuzima nikakvu odgovornost za kvarove fotoaparata prouzroþene prodorom vode u
njegovu unutrašnjost uslijed pogrešne uporabe od strane korisnika. Fotoaparat je otporan na
vremenske utjecaje i ne može se oštetiti kapljicama vode iz bilo kojeg smjera.
Pri korištenju fotoaparata pridržavajte se sljedeüih mjera opreza:
•
Ne perite fotoaparat
vodom.
Voda može dospijeti u unutrašnjost fotoaparata ukoliko poklopac odjeljka za
bateriju / karticu ili poklopac prikljuþka nije þvrsto zatvoren.
12
•
Bude li fotoaparat poprskan vodom, obrišite ga þim prije suhom krpom.
•
Punjiva baterija i ostali pribor za fotoaparat nisu otporni na vremenske utjecaje.
•
Ne ispuštajte fotoaparat u
vodu.
Pomaknite
Poklopac odjeljka
za baterije /
karticu
OPASNOST OD STRUJNOG
NE OTVARAJTE
OPREZ
UDARA
•
Ne snimajte ispod vode.
Poklopac
prikljuþka
7
Razno
OPREZ: RADI SMANJENJA OPASNOSTI OD ZADOBIVANJA STRUJNOG UDARA,
NE SKIDAJTE POKLOPAC (ILI STRAŽNJU STRANU). U UREĈAJU NEMA DIJELOVA KOJE
OPASNOST
UPOZORENJE
OPREZ
UPOZORENJE!
KAKO BISTE IZBJEGLI OPASNOST OD POŽARA ILI STRUJNOG UDARA, NE RASTAVLJAJTE
UREĈAJ, NE IZLAŽITE GA VODI TE NE RUKUJTE NJIME U IZNIMNO VLAŽNIM OKRUŽENJIMA.
KORISNIK MOŽE SAM POPRAVITI. POPRAVK E PREPUSTITE
OVLAŠTENOM OSOBLJU OLYMPUSOVOG SE RVISA.
Uskliþnik u trokutu upozorava na važne savjete za rukovanje i održavanje u
dokumentaciji priloženoj uz ureÿaj.
Ako ureÿaj koristite ne pridržavajuüi se obavijesti oznaþenih ovim znakom, može doüi do
teških ozljeda ili smrti.
Ako ureÿaj koristite ne pridržavajuüi se obavijesti oznaþenih ovim znakom, može doüi do
ozljeda ili smrti.
Ako ureÿaj koristite ne pridržavajuüi se obavijesti oznaþenih ovim znakom, može doüi do
lakših ozljeda, ošteüenja ureÿaja ili gubitka podataka.
HR 67
Page 68
Mjere sigurnosti
Opüe mjere sigurnosti
Proþitajte sve upute – Prije uporabe proizvoda proþitajte þitav priruþnik za uporabu.
Saþuvajte sve priruþnike i dokumentaciju za buduüu uporabu.
ýišüenje – Prije þišüenja uvijek iskopþajte ureÿaj iz strujne utiþnice. Za þišüenje koristite samo
vlažnu krpicu. Ne koristite tekuüa sredstva za þišüenje ili u spreju ni bilo kakva organska
otapala.
Dodaci – Radi vlastite sigurnosti i izbjegavanja ošteüenja proizvoda i koristite samo pribor koji
preporuþuje Olympus.
Voda i vlaga – Mjere sigurnosti za ureÿaje otporne na vremenske utjecaje proþitajte u
uputama o otpornosti na vremenske utjecaje.
Položaj – Kako bi se izbjeglo ošteüenje proizvoda, postavite ga sigurno na stabilan stativ,
stalak ili nosaþ.
Izvor napajanja – Ovaj ureÿaj prikljuþite samo na izvor napajanja naveden na tipskoj
naljepnici.
Grmljavinsko nevrijeme – Ukoliko tijekom uporabe strujnog ispravljaþa doÿe do
grmljavinskog nevremena, odmah ga uklonite iz strujne utiþnice.
Strani predmeti – Kako biste izbjegli ozljede, u proizvod nikada ne umeüite nikakve metalne
predmete.
Toplina – Proizvod nikada ne koristite niti držite u blizini izvora topline kao što su radijatori,
grijaþi, štednjaci i druge vrste opreme ili ureÿaja koji stvaraju toplinu, ukljuþujuüi i stereo
pojaþala.
Rukovanje fotoaparatom
UPOZORENJE
•
Fotoaparat ne koristite u blizini zapaljivih ili eksplozivnih plinova.
•
Ne koristite bljeskalicu za fotografiranje ljudi (novoroÿenþadi, male djece i sl.) iz
neposredne blizine.
7
•
Minimalna udaljenost za uporabu bljeskalice pri fotografiranju ljudi mora biti 1 metar. Uporaba
bljeskalice na manjoj udaljenosti može privremeno zaslijepiti osobe.
•
Držite fotoaparat dalje od novoroÿenþadi i male djece.
•
Fotoaparat koristite i držite ga izvan dosega novoroÿenþadi i male djece kako biste sprijeþili
Razno
sljedeüe opasne situacije koje mogu uzrokovati teške ozljede:
• zaplitanje o remen fotoaparata, što može uzrokovati davljenje
• nehotiþno gutanje baterija, kartica ili drugih sitnih dijelova
• nehotiþno okidanje bljeskalice pred svojim ili oþima drugog djeteta
• nehotiþno ozljeÿivanje pokretnim dijelovima fotoaparata
Ne gledajte izravno u sunce ili drugi jaki izvor svjetlosti kroz fotoaparat.
•
•
Fotoaparat ne koristite i ne držite na prašnjavim i vlažnim mjestima.
•
Pri snimanju ne pokrivajte bljeskalicu rukom.
OPREZ
•
Odmah prestanite koristiti fotoaparat primijetite li bilo kakve neuobiþajene mirise, zvukove
ili dim.
•
Baterije nikad ne vadite golim rukama, jer to može izazvati požar ili opeüi vaše ruke.
•
Ne koristite fotoaparat mokrim rukama.
•
Ne ostavljajte fotoaparat na mjestima na kojima bi mogao biti izložen visokim
temperaturama.
•
U suprotnom se dijelovi fotoaparata mogu oštetiti, a u nekim sluþajevima i zapaliti. Ne koristite
punjaþ ili strujni ispravljaþ ako je pokriven (primjerice pokrivaþem). To može uzrokovati
pregrijavanje i izazvati požar.
68 HR
Page 69
Mjere sigurnosti
•
Oprezno rukujte fotoaparatom kako biste izbjegli niskotemperaturne opekline.
•
Kad fotoaparat sadrži metalne dijelove, pregrijavanje može izazvati niskotemperaturne
opekline. Pripazite na sljedeüe:
• Fotoaparat üe se zagrijati nakon dugotrajne uporabe. Ako tada držite fotoaparat u rukama,
mogu nastati niskotemperaturne opekline.
• Na mjestima s iznimno niskim temperaturama, temperatura kuüišta fotoaparata može biti
niža od temperature okoline. Ako je moguüe, pri rukovanju fotoaparatom na niskim
temperaturama nosite rukavice.
Budite oprezni s remenom.
•
•
Pripazite pri rukovanju s remenom kod nošenja fotoaparata. Remen lako može zapeti o razne
predmete i prouzroþiti ozbiljne štete.
Mjere opreza pri rukovanju baterijom
Pridržavajte se sljedeüih važnih savjeta kako ne bi došlo do curenja, pregrijavanja,
zapaljenja, eksplozije ili strujnih udara i opeklina pri uporabi baterija.
OPASNOST
•
Ovaj fotoaparat koristi litij-ionsku bateriju propisanu od strane Olympusa. Bateriju punite
propisanim punjaþem. Nemojte koristiti nikakve druge punjaþe.
•
Ne zagrijavajte i ne spaljujte baterije.
•
Pripazite kad nošenja ili spremanja baterija da ne doÿe u dodir s metalnim predmetima poput
nakita, igala, spojnica i sl.
•
Ne odlažite baterije na mjesta izložena izravnoj sunþevoj svjetlosti ili visokoj temperaturi u vozilu,
kraj izvora topline i sl.
•
Kako biste sprijeþili curenje baterija ili ošteüivanje polova, pozorno prouþite sve upute o pravilnoj
uporabi baterija. Ne pokušavajte rastavljati ni na bilo koji naþin modificirati baterije, lemljenjem i sl.
•
Ako kiselina iz baterija doÿe u dodir s oþima, odmah isperite oþi þistom, hladnom tekuüom vodom
i potražite lijeþniþku pomoü.
•
Baterije držite izvan dosega djece. Ako dijete proguta bateriju, odmah potražite lijeþniþku pomoü.
UPOZORENJE
•
Baterije uvijek držite suhima.
•
Kako biste sprijeþili curenje i pregrijavanje baterija, požar ili eksploziju, koristite samo baterije
preporuþene za ovaj ureÿaj.
•
Pozorno stavite baterije prema uputama u priruþniku.
•
Ne napune li se punjive baterije u propisanom vremenskom roku, prestanite ih puniti i nemojte ih
više koristiti.
•
Ne koristite baterije koje su ošteüene ili slomljene.
•
Ako baterija tijekom rada procuri, promijeni boju ili oblik, ili promijeni neko drugo svojstvo,
prestanite koristiti fotoaparat.
•
Doÿe li kiselina iz baterije u dodir s odjeüom ili kožom, skinite odjeüu i odmah isperite to mjesto
þistom, tekuüom hladnom vodom. Ako kiselina izazove opekline na koži, odmah potražite
lijeþniþku pomoü.
•
Baterije ne izlažite jakim udarcima ili trajnim vibracijama.
OPREZ
•
Bateriju prije punjenja uvijek pažljivo pregledajte kako biste utvrdili da li je prisutno curenje,
promjena boje, deformacija ili neka druga nepravilnost.
•
Baterije se uslijed dugotrajne uporabe mogu zagrijati. Kako biste izbjegli zadobivanje manjih
opeklina, ne uklanjajte bateriju odmah nakon korištenja fotoaparata.
•
Uvijek izvadite baterije ako fotoaparat dulje vrijeme ne kanite koristiti.
7
Razno
HR
69
Page 70
Mjere sigurnosti
Upozorenja u svezi s okolinom
•
Kako biste zaštitili visoko-preciznu tehnologiju sadržanu u proizvodu, nikada ne ostavljajte
fotoaparat na mjestima navedenim u daljnjem tekstu, bez obzira da li ga koristite ili skladištite:
•
Mjesta na kojima je temperatura i/ili vlaga visoka ili ima velike promjene. Izravno na sunþevom
svjetlu, na plaži, u zatvorenom vozilu ili blizu jakih izvora topline (grijalice, radijatori i sl.) ili
ovlaživaþa.
•
Pješþano ili prašnjavo okruženje.
•
U blizini zapaljivih tvari ili eksploziva.
•
Na vlažnim mjestima, kao što su kupaonice ili na kiši. Kod korištenja ureÿaja otpornih na
vremenske utjecaje, svakako proþitajte odgovarajuüe upute o tome.
•
Na mjestima izloženim jakim vibracijama.
•
Nikada ne ispuštajte fotoaparat na pod i ne izlažite ga udarcima i trešnji.
•
Kada je fotoaparat postavljen na stativ, položaj fotoaparata namještajte okretanjem glave stativa.
Ne zakreüite fotoaparat.
•
Ne dodirujte strujne kontakte na fotoaparatu.
•
Ne ostavljajte fotoaparat izravno usmjeren prema suncu. Objektiv ili blenda bi se mogli oštetiti,
boja bi mogla izblijediti, mogla bi se pojaviti ošteüenja na CCD elementu, pa þak bi mogao i nastati
požar.
•
Ne pritišüite i ne povlaþite objektiv.
•
Prije odlaganja fotoaparata na dulje vrijeme, izvadite iz njega baterije. Odaberite hladno, suho
mjesto za þuvanje fotoaparata kako biste sprijeþili stvaranje kondenzacije ili plijesni u fotoaparatu.
Nakon duljeg nekorištenja, provjerite fotoaparat tako da ga ukljuþite i snimite probnu snimku kako
biste se uvjerili da radi normalno.
•
Uvijek se pridržavajte ograniþenja na uvjete okoliša kako je to opisano u priruþniku fotoaparata.
Mjere opreza pri rukovanju baterijama
•
Ovaj fotoaparat koristi litij-ions ku bateriju propisanu od strane Olympusa. Nemojte koristiti nikaka v
drugi tip baterije. Radi njene sigurne i pravilne uporabe, prije korištenja pažljivo proþitate priruþnik
s uputama za bateriju.
•
Ukoliko se polovi baterije smoþe ili p ostanu masni, to može dovesti do kvara kontakta fotoaparata.
Bateriju prije korištenja obrišite suhom krpom.
7
•
Uvijek napunite bateriju ukoliko je koristite po prvi put ili je niste koristili dulje vrijeme.
•
Kad fotoaparatom koji se napaja baterijom rukujete pri niskim temperaturama, fotoaparat i
rezervnu bateriju pokušajte držati što toplijima. Baterija koja se isprazni pri niskim temperaturama
može se oporaviti nakon zagrijavanja pri sobnoj temperaturi.
Razno
•
Broj slika koje možete snimiti može varirati ovisno o uvjetima snimanja ili bateriji.
•
Prije odlaska na dulji put, a osobito prije puta u inozemstvo, nabavite dodatne baterije. Na putu
može biti teško nabaviti preporuþenu bateriju.
•
Reciklirajte baterije kako biste pomogli saþuvati resurse našeg planeta. Prilikom bacanja praznih
baterija pobrinite se da prekrijete njihove polove i uvijek se pridržavajte lokalnih zakona i propisa.
LCD zaslon
•
Ne pritišüite zaslon na silu jer to može dovesti do nejasnog prikaza slike, greške u reprodukciji ili
ošteüenja zaslona.
•
Svijetla pruga se može pojaviti na vrhu/dnu zaslona, no to ne predstavlja kvar.
•
Ako se objekt promatra ukoso, konture na zaslonu mogu izgledati isjeckane. To ne predstavlja
kvar, a pojava üe biti manje primjetna pri pregledu slika na fotoaparatu.
•
Na hladnim mjestima ponekad treba više vremena da se ukljuþi zaslon, a može doüi i do
privremene promjene boja. Preporuþamo, ako je to moguüe, kod rada na hladnim mjestima
povremeno unijeti fotoaparat na toplo. Loš rad LCD zaslona popravit üe se na normalnoj
temperaturi.
70 HR
Page 71
Mjere sigurnosti
•
LCD koji se rabi kao zaslon izveden je u vi soko-preciznoj tehnologiji. Ipak, svijetle ili tamne toþkice
mogu se trajno pojaviti u prikazu. Zbog tehn iþkih svojstava, ovisno o kutu gledanja, pojedine toþke
zaslona mogu promijeniti svjetlinu ili boju. To nije znak pogreške.
Zakonske i druge obveze
•
Olympus ni u kojem sluþaju neüe snositi materijalnu ili koju drugu odgovornost i ne jamþi za bilo
kakvu štetu ili oþekivanu dobit vezanu uz uporabu ovog ureÿaja, korisniku ili treüim osobama.
•
Olympus neüe snositi materijalnu ili koju drugu odgovornost i ne jamþi za bilo kakvu neostvarenu
dobit kao posljedicu brisanja snimljenih podataka.
Odricanje jamstva
•
Olympus neüe preuzeti odgovornost i ne jamþi izravno niti posredno u svezi dijela ovih uputa ili
programa, i ni u kom sluþaju neüe preuzeti odgovornost za tržišnu prikl adnost ili posebnu namjenu
bilo kojeg ureÿaja, te za posrednu ili neposrednu štetu proisteklu iz uporabe ili nemoguünosti
uporabe opreme, programa ili uputa (ukljuþujuüi, ali se ne ograniþavajuüi na poslovni gubitak,
prekid rada ili gubitak poslovnih podataka). Neke države ne omoguüavaju ograniþavanje
odgovornosti za izravnu ili posrednu štetu, pa se ova ograniþenja možda ne odnose na vas.
•
Olympus pridržava sva autorska prava nad ovim priruþnikom.
Upozorenje
Neovlašteno fotografiranje ili uporaba zaštiüenog autorskog materijala može znaþiti povredu
važeüih zakona o zaštiti autorskih prava. Olympus neüe preuzeti nikakvu odgovornost za
neovlašteno fotografiranje, uporabu i druge radnje koje su u suprotnosti sa zakonima o
autorskim pravima.
Obavijest o autorskom pravu
Sva prava pridržana. Nije dopuštena uporaba niti jednog dijela ovog materijala ili programa u bilo
kojem obliku, elektroniþkom ili mehaniþkom, ukljuþujuüi fotografiranje ili snimanje i uporabu na
bilo kojem sustavu pohrane podataka bez prethodne suglasnosti tvrtke Olympus. Olympus
odbija bilo kakvu odgovornost koja proizlazi iz uporabe ovih uputa ili podataka sadržanih u njima.
Olympus pridržava pravo izmjene ili dorade ovih uputa i softvera bez obveze prethodne najave.
Obavijest FCC-a
•
Radijske i televizijske smetnje
Izmjene ili modifikacije koje nisu izriþito odobrene od strane proizvoÿaþa mogu uzrokovati
zabranu uporabe opreme. Ova je oprema ispitana i utvrÿeno je da je usklaÿena s
ograniþenjima propisanim za rad ureÿaja klase B, prema ýlanku 15 Pravila FCC-a. Ova
ograniþenja propisana su kako bi se osigurala razumna zaštita od štetnih smetnji na
instalacijama.
Ova oprema stvara, koristi i može emitirati radiofrekvencijsku energiju i, ako je nepropisno
instalirana ili se nepravilno rabi, može uzrokovati štetne radijske smetnje.
7
Razno
HR
71
Page 72
Mjere sigurnosti
Ipak, nema jamstva da se smetnje neüe pojaviti na pojedinoj instalaciji. Ako ova oprema
uzrokuje smetnje na televizijskom ili radijskom prijemu, a što se može utvrditi ukljuþivanjem i
iskljuþivanjem opreme, preporuþamo korisniku da pokuša otkloniti smetnju na sljedeüi naþin:
- Prilagoditi ili premjestiti prijemnu antenu.
-Poveüati udaljenost izmeÿu fotoaparata i prijemnika.
- Prikljuþiti opremu na utiþnicu razliþitu od one na koju je prikljuþen prijemnik.
- Obratiti se Olympusovom predstavniku ili iskusnom TV serviseru za pomoü. Za
prikljuþivanje fotoaparata na raþunalo opremljeno USB prikljuþkom smije se rabiti samo
originalni USB kabel kojega je isporuþio Olympus.
Bilo kakve neovlaštene promjene ili preinake ove opreme odgovornost su korisnika.
Za europske korisnike
Oznaka »CE« oznaþava da ovaj proizvod zadovoljava europske propise glede
sigurnosti, zaštite zdravlja, korisnika i okoliša. Fotoaparati oznaþeni oznakom »CE«
namijenjeni su europskom tržištu.
Ovaj znak (prekrižena kanta za smeüe na kotaþiüima prema WEEE Dodatak IV)
oznaþava odvojeno prikupljanje elektriþnog i elektroniþkog otpada u zemljama
Europske unije.
Ovaj ureÿaj ne bacajte u kuüni otpad.
Koristite postojeüi sustav prikupljanja i recikliranja ovakvog otpada u svojoj zemlji.
Koristite iskljuþivo navedenu punjivu bateriju i punjaþ baterija
Izriþito Vam preporuþamo da uz ovaj fotoaparat koristite iskljuþivo navedenu originalnu Olympus
punjivu bateriju i punjaþ baterija.
Korištenje neoriginalne punjive baterije i/ili punjaþa baterija može uslijed curenja, zagrijavanja,
paljenja ili ošteüenja baterije prouzroþiti požar ili tjelesne ozljede. Olympus ne preuzima nikakvu
7
odgovornost za nesreüe ili ošteüenja nastala uslijed korištenje baterije i/ili punjaþa baterija koji
ne pripadaju originalnom Olympus priboru.
Razno
Zaštitni znakovi
•
IBM je registrirani zaštitni znak tvrtke International Business Machines Corporation.
•
Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation.
•
Macintosh je zaštitni znak tvrtke Apple Computers, Inc.
•
Kartica xD-Picture Card™ zaštiüena je trgovaþka marka.
•
Ostali nazivi tvrtki i proizvoda navedeni u ovom priruþniku su registrirani zaštitni znaci i/ili zaštitni
znaci njihovih vlasnika.
•
Norme datoteþnog sustava ovog fotoaparata navedene u ovome priruþniku su norme »Design
Rule for Camera File System/DCF« koje je postavila Japanska udruga proizvoÿaþa elektroniþke
i informatiþke tehnologije (engl. Japan Electronics and Information Technology Industries
Association, JEITA).
72 HR
Page 73
Mjere sigurnosti
Uvjeti jamstva
1.
Ispostavi li se da ovaj proizvod neispravan iako je bio pravilno korišten (u skladu s isporuþenim
pisanim Uputama za rukovanje i uporabu), on üe biti besplatno popravljen ili, po Olympusovom
odabiru, zamijenjen tijekom razdoblja od dvije godine od datuma kupnje kod ovlaštenog
Olympusovog distributera unutar podruþja poslovanja tvrtke Olympus Imaging Europa GmbH kao
što je predviÿeno popisom ovlaštenih distributera. Za reklamaciju po ovom jamstvu kupac mora,
prije isteka jamstvenog roka od dvije godine, odnijeti ovaj Certifikat o jamstvu trgovcu kod kojeg je
proizvod kupljen ili u bilo koji Olympus servisni centar u okviru podruþja poslovanja Olympus
Imaging Europa GmbH kako je predvi ÿeno popisom ovlaštenih distributera. Tijekom jednogodišnj eg
razdoblja World Wide Warranty (Jamstvo širom svijeta) kupac može proizvod vratiti u bilo kojem
Olympus servisnom centru. Napominjemo da takvi Olympus servisni centri ne postoje u svim
državama.
2. Kupac üe dopremiti proizvod do trgovca ili do ovlaštenog Olympus servisnog centra na svoju
odgovornost i snosit üe svaki trošak nastao pri dopremi proizvoda.
3. Ovim jamstvom nije pokriveno slijedeüe i kupac üe morati platiti troškove popravka, þak i za
kvarove koji se jave tijekom gore navedenog jamstvenog razdoblja .
(a) Svi kvarovi do kojih doÿe zbog pogrešnog rukovanja (kao što je naþin primjene koji nije
naveden u odjeljku Upute za rukovanje ili drugim odjeljcima s uputama, itd.)
(b) Bilo koji kvar nastao zbog popravka, preinake, þišüenja, itd. koje nije obavio Olympus serviser
ili Olympus ovlašteni servisni centar.
(c) Bilo koji kvar ili ošteüenje nastali u transportu, zbog pada, udarca, itd. nakon kupovine
proizvoda.
(d) Bilo koji kvar ili ošteüenje nastali zbog požara, potresa, poplave,udara groma ili drugih
prirodnih katastrofa, oneþišüenja okoliša i nestabilnih izvora napajanja.
(e) Bilo koji kvar nastao zbog nemarne ili nepravilne pohrane (kao što su držanje proizvoda u
uvjetima visoke temperature i vlage, u blizini sredstava protiv insekata kao što su naftalin ili
škodljivi lijekovi, itd.), nepravilno održavanje, itd.
(f) Bilo koji kvar nastao zbog istrošenih baterija, itd.
(g) Bilo koji kvar nastao zbog ulaska pijeska, blata, itd. u kuüište proizvoda.
(h) Ako ovaj Jamstveni list nije vraüen s proizvodom.
(i) Ako su na Jamstvenom listu poduzete bilo kakve izmjene u pogledu godine, mjeseca i dana
kupnje, imena kupca, imena trgovca i serijskog broja.
(j) Ako uz Jamstveni list nije priložen dokaz o kupovini.
4. Ovo jamstvo primjenjivo je samo na ovaj proizvod; Jamstvo se ne može primijeniti na bilo koju
drugu dodatnu opremu kao što su torbica, traka, poklopac za leüu ili baterije.
5. Olympusova iskljuþiva obaveza po ovom jamstvu bit üe ograniþena na popravak ili zamjenu
proizvoda. Iskljuþuje se svaka odgovornost za posredni ili posljediþni gubitak ili bilo kakvu štetu
kojoj se izložio ili ju je pretrpio kupac zbog greške na proizvodu a naroþito bilo kakav gubitak ili
štetu prouzroþenu na leüama, filmovima ili priboru upotrebljavanih s proizvodom ili bilo kakav
gubitak uzrokovan kašnjenjem popravka ili gubitak podataka. Ovo nema utjecaja na zakonske
propise.
Napomene o održavanju jamstva
1.
Ovo jamstvo biti üe valjano samo ako je Jamstveni list uredno popunio Olympusov ili ovlašteni
trgovac ili drugi dokumenti sadrže dostatan dokaz. Stoga provjerite da li su upisani Vaše ime, ime
trgovca, serijski broj, godina, mjesec i dan kupnje ili da je uz Vaš Jamstveni list priþvršüen originalni
raþun ili potvrda o prodaji (s naznakom imena trgovca, datumom kupnje i tipom proizvoda).
Olympus pridržava pravo odbijanja besplatne usluge ako nije popunjen Jamstveni list ili nije priložen
gore navedeni dokument ili ako su podaci na njemu nepotpuni ili neþitki.
2. Buduüi da se novi Jamstveni list ne izdaje, þuvajte ga na sigurnom.
*
Pogledajte dodatak s popisom ovlaštene meÿunarodne Olympus servisne mreže.
Odricanje jamstva
Olympus neüe preuzeti odgovornost i ne jamþi izravno niti posredno u svezi dijela ovih uputa ili
programa, i ni u kom sluþaju neüe preuzeti odgovornost za tržišnu prikladnost ili posebnu namjenu bilo
kojeg ureÿaja, te za posrednu ili neposrednu štetu proisteklu iz uporabe ili nemoguünosti uporabe
opreme, programa ili uputa (ukljuþujuüi, ali se ne ograniþavajuüi na poslovni gubitak, prekid rada ili
gubitak poslovnih podataka). Neke države ne omoguüavaju ograniþavanje odgovornosti za izravnu ili
posrednu štetu, pa se ova ograniþenja možda ne odnose na vas.
73
HR
7
Razno
Page 74
Tehniþke karakteristike
s
( Fotoaparat
Vrsta: Digitalni fotoaparat (za fotografiranje i prikazivanje)
Sustav snimanja
Slike: digitalno snimanje, JPEG (u skladu sa
Primjenljivi standardi : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF),
Zvuk uz slike: Format valova
Video zapis: QuickTime Motion JPEG
Memorija: Interna memorija
Broj slika koje se mogu
pohraniti
u sluþaju korištenja
unutarnje memorije
sustavom »Design rule for Camera File« [DCF])
PRINT Image Matching III, PictBridge
xD-Picture Card (16 MB – 1 GB)
Fotografije bez zvuka
Kvaliteta slikeVeliþina slike
SHQ
HQ 11
SQ1
SQ2
3072 x 2304
2560 x 1920 16
2304 x 1728 19
2048 x 1536 24
1600 x 1200 30
1280 x 960 46
1024 x 768 71
0640 x 480 116
Broj slika koje se
mogu pohraniti
5
Video zapis
7
Razno
Broj slika koje se mogu
pohraniti pri potpuno
napunjenoj bateriji
Efektivni broj piksela: 7.110.000 piksela
Optiþki element: 1/2,33“ CCD (filtar primarnih boja), 7.380.000 piksela (ukupan
Objektiv: objektiv Olympus 6,5 do 19,5 mm, f3,4 do 5,7
Sustav mjerenja svjetla: digitalno ESP mjerenje, sustav spot mjerenja
Duljina ekspozicije: 4 do 1/1000 s
Raspon snimanja: 0,6 m do ) (W/T) (normalno)
Zaslon: 2,5“ TFT LCD zaslon u boji, 115.000 piksela
Kvaliteta slikeVeliþina slike
SHQ
HQ
SQ
:oko 180
(na temelju CIPA standarda za mjerenje životnog vijeka
baterija)
broj)
(odgovara objektivu od 37 mm do 111 mm na 35-milimetarskom
fotoaparatu)
0,2 m do ) (W), 0,5 m do ) (T) (makro naþin rada)
0,08 m do 0,6 m (samo W) (supermakro naþin)
640 x 480
(15 slika / sek.)
320 x 240
(15 slika / sek.)
160 x 120
(15 slika / sek.)
Preostalo trajanje
snimanja
74 HR
17 s
50 s
129 s
Page 75
Tehniþke karakteristike
Vrijeme punjenja
bljeskalice
Vanjski prikljuþci: utiþnica DC-IN, USB prikljuþak, utiþnica A/V AUTO
Automatski kalendarski
sustav
Vodootpornost
Tip: odgovara IEC standardu, publikacija 529 IPX4
Znaþenje: fotoaparat se ne može se oštetiti kapljicama vode iz bilo kojeg
Radno okruženje
Temperatura: 0°C do 40°C (uporaba)/
Vlažnost: 30% do 90% (uporaba)/10% do 90% (skladištenje)
Napajanje: jedna Olympus litij-ionska baterija (LI-42B/LI-40B) ili Olympus
Dimenzije: 94,5 mm (Š) x 55,5 mm (V) x 20 mm (D) (3.7 x 2.1 x 0.7 in.) bez
Masa: 140 g bez baterije i kartice
: oko 4 s (za puno pražnjenje bljeskalice pri sobnoj temperaturi uz
korištenje nove, potpuno napunjene baterije)
(višefunkcijski prikljuþak)
: Od 2000. do 2099.
(pod OLYMPUS-ovim uvjetima ispitivanja)
smjera
–20°C do 60°C (skladištenje)
strujni ispravljaþ
izboþenih dijelova
( Litij-ionska baterija (LI- 42B)
Vrsta: punjiva litij-ionska baterija
Standardni napon: 3,7 V istosmjerne struje
Standardni kapacitet: 740 mAh
Životni vijek baterije: oko 300 ponovnih potpunih punjenja (varira ovisno o uporabi)
Radno okruženje
Temperatura: od 0°C do 40°C (punjenje)/
Dimenzije: 31.5 x 39.5 x 6 mm (1.2 x 1.5 x 0.2 in.)
Masa: oko 15 g
od 0°C do 60°C (rad)/
od -20°C do 35°C (skladištenje)
( Punjaþ baterije (LI-40C)
Napajanje: 100 do 240 V izmjeniþne struje (50 do 60 Hz)
Izlazni napon: 4,2 V istosmjerne struje, 200 mA
Vrijeme punjenja: oko 300 min
Radno okruženje
Temperatura: 0°C do 40°C (uporaba)/
Dimenzije: 62 x 23 x 90 mm (2.4 x 0.9 x 3.5 in.)
Masa: oko 65 g
Dizajn i tehniþke karakteristike mogu se mijenjati bez prethodne najave.
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan
2 Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY 11747-9058, U.S.A., Tel. 631-844-5000
Tehniþka podrška (SAD)
Non-stop automatska podrška preko interneta: http://www.olympusamerica.com/support
Telefonska podrška korisnicima: Tel.: 1-888-553-4448 (besplatni telefon u SAD-u)
Telefonska podrška korisnicima dostupna je od 8 do 22 sata.
(ponedjeljak – petak) ET
E-adresa: distec@olympus.com
Nadogradnje Olympusova softvera mogu se preuzeti s web-stranice:
http://www.olympus.com/digital
Iz Austrije, Belgije, Danske, Finske, Francuske, Italije, Luksemburga, Nizozemske, Norveške,
Njemaþke, Portugala, Španjolske, Švedske, Švicarske, Velike Britanije.
* Molimo Vas da imate na umu da neki operateri (mobilnih) telefonskih usluga ne dozvoljavaju
pristup ili zahtijevaju posebno biranje dodatnog predbroja +800.
Molimo Vas da za sve ostale europske zemlje koje nisu na popisu i u sluþaju da ne možete
dobiti na gore navedeni broj, koristite sljedeüe
BROJEVE UZ PLAûANJE: +49 180 5 - 67 10 83 ili +49 40 - 23 77 38 99.
Naša Služba tehniþke pomoüi dostupna je od 9 do 18 sati po srednjeeuropskom vremenu (od
ponedjeljka do petka).