● Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de utilizar a sua nova câmara, leia atentamente
este manual de modo a usufruir de um excelente desempenho da sua câmara e de uma duração prolongada.
Mantenha este manual num local seguro para futura referência.
● Recomendamos que, antes de tirar fotografi as importantes, faça alguns disparos de modo a familiarizar-se com
a sua câmara.
● Com o objectivo de melhorar continuamente os produtos, a Olympus reserva-se o direito de actualizar ou
modifi car a informação contida neste manual.
Verifi car o conteúdo da embalagem
Nomes das Partes
7
ou
Câmara digitalCorreia
Outros acessórios não apresentados: Certifi cado de garantia
O conteúdo pode variar consoante o local de aquisição.
Nomes das Partes
Tampa da objectiva
e correia da tampa
da objectiva
Unidade da câmara
1
4
5
6
2
PT
Bateria de
iões de lítio
(LI-50B)
Cabo USB
(CB-USB8)
2
3
Cabo AV
(CB-AVC3)
Adaptador
USB-CA
(F-2AC)
1 Flash
2 Iluminador AF
Luz do temporizador
3
Objectiva
4
Ranhura do cartão
5 Tampa da bateria/cartão
6
Rosca para tripé
7 Orifício da correia
8 Altifalante
CD-ROM de
confi guração
OLYMPUS
8
3
Colocação da correia da câmara e da tampa da objectiva
1
4
5
6
2
7
8
11
12
13
9
14
10
Colocação da correia da câmara e da tampa da objectiva
1
2
1 Ecrã
2 Botão
3 Botão R (gravação
de vídeo)
4 Botão q (alternar
entre o disparo
e a reprodução)
5 Botão A (OK)
6
Selector em cruz
Botão INFO (alterar
a visualização de
informações)
Botão (apagar)
7 Conector múltiplo
8 Micro conector HDMI
9
Tampa do conector
10 Microfone
11 Selector de modo
12 Regulador de zoom
13 Botão disparador
14 Botão n
Indicador luminoso
3
Prenda bem a correia para que não fi que solta.
4
• Prenda a correia ao outro orifício
do mesmo modo.
5
3
PT
Ecrã
Visualização do modo de disparo
Visualização do modo de disparo
321
1010
25
24
23
44
ORM
N
DATE
18202122191315
F3.2F3.21/1001/100
262728
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
14
00:3400:34
M
zz
141617
1
Modo de disparo .....P. 16, 24
2
Barra de zoom ..............P. 18
3
Modo ...................P. 24
4
Flash .............................P. 19
4
Modo Standby do Flash/
5
6
carga do fl ash .............P. 56
7
5
Macro/super macro ......P. 30
8
6
Temporizador ................P. 30
9
7
Compensação
10
da exposição...............P. 31
11
8
Balanço de brancos ......P. 31
12
9
ISO ...............................P. 32
10
Modo de activação .......P. 32
11
Tamanho de imagem
(fotografi as)...........P. 33, 63
12
Gravar com som (vídeos)
....................................P. 39
13
Tamanho de imagem
(vídeos) .................P. 39, 64
14
Duração da gravação
contínua (vídeos) ........P. 17
15
Ícone de gravação
de vídeo ......................P. 17
16
Hora mundial ................P. 50
17
Estabilização de imagem
(fotografi a) ..................P. 37
18
Medição ........................P. 36
19
Carimbo da data ...........P. 38
20
Compressão (fotografi as)
..............................P. 35, 63
21
Número de imagens
armazenáveis
(fotografi as).................P. 16
22
Memória em uso ...........P. 62
23
Indicador da carga
da bateria ..............P. 13, 57
24
Histograma ...................P. 20
25
Marca AF ......................P. 16
26
Valor do diafragma .......P. 16
27
Velocidade do disparador
....................................P. 16
28
Aviso de movimento
da câmara
4
PT
Visualização do modo de reprodução
14
M
2.02.0F3.2F3.21/10001/1000
100-0004
100-0004
AUTOWBAUTOWB100
ISO
100
ISO
1
MAGICMAGIC
’12/02/26 12:30
N
ORM
6
Visualização do modo de reprodução
● Visualização normal
1 2 3 4 6 75
10103D3D
Fotografi a
● Visualização avançada
4/30
4/30
12:30’12/02/26’12/02/26 12:30
98
1
21
1982 3 4 6 75
MAGICMAGIC
ISO
ISO
WB
1
100
100
AUTOWBAUTO
14
M
100-0004
100-0004
ORM
N
’12/02/26 12:30
4/304/30
2.02.0F3.2F3.21/10001/1000
10103D3D
22
1Indicador da carga
da bateria ..............P. 13, 57
9
00:12/00:3400:12/00:34
Vídeo
1215111310
14
2Imagem 3D ...................P. 34
3Eye-Fi transferido .........P. 44
4Proteger ........................P. 42
5Adicionar som ...............P. 40
6Ordem de Upload .........P. 43
7Reserva de impressão/
número de impressões
...........................P. 54/P. 53
23
8Memória em uso ...........P. 62
9Número de imagem/
número total de imagens
(fotografi as).................P. 20
Tempo decorrido/Tempo
total de gravação (vídeos)
....................................P. 21
10
Modo P ..................P. 25
11
Velocidade do disparador
....................................P. 16
12
Modo de disparo .....P. 16, 24
1
13
ISO ...............................P. 32
17
14
Valor do diafragma .......P. 16
18
19
15
Histograma ...................P. 20
16
Compensação
20
da exposição...............P. 31
21
17
Tecnologia Ajuste
de Sombra ..................P. 35
18
Balanço de brancos ......P. 31
19
Número de fi cheiro
20
Compressão (fotografi as)
..............................P. 35, 63
21
Data e hora .............P. 15, 50
22
Tamanho de imagem
..................P. 33, 39, 63, 64
23
Volume ...................P. 21, 46
PT
5
Utilizar os botões
Defi nições da Câmara
Defi nições da Câmara
Utilizar os botões
Pode aceder às funções mais utilizadas através dos botões.
Selector de modo
Alterar o modo de disparo (P. 24)
Botão q (alternar entre o disparo
e a reprodução) (P. 17, 20, 45)
Selector em cruz
F(para cima)/Botão INFO
(alterar a visualização de informações) (P. 20, 23)
H
(esquerda)
G (para baixo)/
Botão (apagar)
6
PT
Botão (P. 9)
I (direita)
Botão A
(P. 22)
Guia de operações
Os símbolos FGHI apresentados para a selecção
de imagens e defi nições indicam que é possível utilizar
o selector em cruz (P. 6).
X
AMDHora
02 26 12 30:..
2012
As guias de operação mostradas no ecrã indicam que
pode utilizar o botão , o botão A ou o regulador
de zoom.
Retroceder
MENU
A/M/D
Menu Câmara 1 Retroceder
RestaurarRestaurar
Compressão
Aj. Sombra
Modo AF
ESP/
Zoom Digit
Face/iESP
Retroceder
Normal
Auto
Desl.
LigadoEstab. Imagem
ESP
MENU
MENU
Guia de operações
Sel.Imagem (1)
Apagar/Cancel
4/30
MENU
OK
7
PT
Utilizar o Menu
Menu de funções
Utilizar o Menu
Utilize o menu para alterar as defi nições da câmara.
Alguns menus poderão não estar disponíveis, consoante outras defi nições relacionadas ou o modo de disparo
(P. 24).
Menu de funções
Prima o botão H ao fotografar para visualizar o menu de funções. O menu de funções fornece acesso às
defi nições de disparo utilizadas frequentemente.
Opção seleccionada
Flash Auto
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
14
M
MENUMENU
Disparo
Para seleccionar o menu de funções
Utilize FG para seleccionar um menu e utilize HI para seleccionar uma opção do
mesmo. Prima o botão A para defi nir o menu de funções.
Menu de funções
Menu de
confi guração
8
PT
Menu de confi guração
Menu de confi guração
Prima o botão no modo de disparo ou de reprodução para que o menu de confi guração seja apresentado.
O menu de confi guração fornece acesso a várias defi nições da câmara, incluindo opções que não se encontram
presentes no menu de funções, opções de visualização e a hora e a data.
1 Prima o botão .
● O menu de confi guração é apresentado.
2 Prima H para seleccionar os separadores
da página. Utilize FG para seleccionar
o separador de página pretendido e,
em seguida, prima I.
Separador de página
Menu Definições 2 Retroceder
Map Pixel
Saída TV
Poupar EnergPoupar Energ
Português(Pt)
X
Hora MundialHora Mundial
NTSC
MENU
Desl.
Menu Câmara 1 Retroceder
RestaurarRestaurar
Compressão
Aj. Sombra
Modo AF
ESP/
Zoom Digit
Face/iESP
Submenu 1
Menu Definições 2 Retroceder
Map Pixel
Saída TV
Poupar EnergPoupar Energ
Português(Pt)
X
Hora MundialHora Mundial
Normal
LigadoEstab. Imagem
3 Utilize FG para seleccionar o submenu 1
pretendido e, em seguida, prima o botão A.
MENU
Menu Definições 2
Auto
Desl.
NTSC
Desl.
ESP
Map Pixel
Saída TVNTSC
Poupar EnergPoupar Energ
X
Hora MundialHora Mundial
4 Utilize FG para seleccionar o submenu 2
pretendido e, em seguida, prima o botão A.
● Depois de seleccionar uma defi nição, o ecrã
volta ao Submenu 1.
Podem estar disponíveis operações adicionais.
MENU
«Defi nições de Menu» (P. 35 a 50)
5 Prima o botão para concluir
a defi nição.
Retroceder
Desl.
Português(Pt)
MENU
Submenu 2
Menu Definições 2 Retroceder
Map Pixel
Saída TV
Desl.
Poupar EnergPoupar Energ
Ligado
X
Hora MundialHora Mundial
Menu Definições 2 Retroceder
Map Pixel
Saída TV
Poupar EnergPoupar Energ
X
Hora MundialHora Mundial
Ligado
Português(Pt)
NTSC
PT
MENU
MENU
9
Índice de Menus
Flash Auto
1 Flash ................................ P. 19
2 Macro ..............................P. 30
3 Temporizador ...................P. 30
4 Compensação da exposição
........................................P. 31
5 Balanço de brancos .........P. 31
6 ISO .................................. P. 32
7 Modo de activação ..........P. 32
8 Tamanho De Image .........P. 33
9 z
Restaurar
Compressão
Aj. Sombra
Modo AF
ESP/n
Zoom Digit
Estab. Imagem
10
PT
(Menu Câmara 1)
.......P. 35
1
2
3
0.00.0
4
WB
AUTOWBAUTO
5
ISO
ISO
AUTO
AUTO
6
7
14
M
8
MENUMENU
0z
(Menu Câmara 2)
Iluminad. AF
Ver Grav
Orientação Imag
Símbolo Guia
Carimbo da Data
aA (Menu de Vídeos) ......P. 39
Tamanho De Imag
IS Em Modo Filme
R (Gravação de vídeo
com som)
bq (Menu Visual.) ...........P. 40
Apresentação
Editar
Apagar
Ordem De Impres
R (Proteger)
y (Rodar)
Ordem de Upload
9
0
a
b
c
d
e
........ P. 37
Menu Câmara 1
MENU
RestaurarRestaurar
CompressãoNormal
Aj. Sombra
Modo AF
ESP/
Zoom Digit
Retroceder
Auto
Face/iESP
ESP
Desl.
LigadoEstab. Imagem
cd (Menu Defi nições 1) .....P. 44
Formatacao/Formatação
Backup
Eye-Fi
Conexão USB
Ligar Em q
Defi nir Som
Nome Fich
dd (Menu Defi nições 2) .....P. 47
Map Pixel
s (Ecrã)
Saída TV
Poupar Energ
l (Idioma)
X (Data/hora)
Hora Mundial
ed (Menu Defi nições 3) .....P. 50
Defi nições Beleza
Preparar a Câmara
Preparar a Câmara
Introduzir a bateria e o cartão
1
Tampa da bateria/cartão
2
Travão da bateria
Interruptor de protecção
Introduza a bateria conforme ilustrado, com
a marca B virada na direcção do travão da bateria.
A presença de danos na parte exterior da bateria
(riscos, etc.) pode produzir calor ou uma explosão.
Introduza a bateria, fazendo o travão da mesma
deslizar no sentido da seta.
Insira o cartão a direito até encaixar.
Desligue a câmara antes de abrir a tampa da bateria/
cartão.
Ao utilizar a câmara, verifi que se fechou a tampa da
bateria/cartão.
Faça deslizar o travão da bateria no sentido da seta
para desbloquear e, em seguida, remova a bateria.
Utilize sempre cartões SD/SDHC/SDXC ou um cartão
Eye-Fi com esta câmara. Não introduza outros tipos
de cartões de memória. «Utilizar o cartão» (P. 62)
Não toque directamente na área de contacto do
cartão.
Esta câmara pode ser utilizada sem um cartão,
sendo as imagens armazenadas na memória
interna da mesma.
3
«Número de imagens armazenáveis (fotografi as)/
Duração da gravação contínua (vídeos) na memória
interna e nos cartões» (P. 63, 64)
PT
11
Para remover o cartão
Ligar a câmara
Indicador luminoso
Para remover o cartão
Ligar a câmara
Conector múltiplo
Pressione o cartão e solte-o para que fi que
ligeiramente de fora e, em seguida, remova-o.
Carregar a bateria com o adaptador
USB-CA fornecido
O adaptador USB-CA F-2AC incluído (doravante
designado por adaptador USB-CA) varia consoante
a região onde adquiriu a câmara. Se recebeu um
adaptador USB-CA de ligação directa, ligue-o
directamente a uma tomada CA.
O adaptador USB-CA incluído foi concebido para ser
utilizado para fi ns de carregamento e reprodução.
Não tire fotografi as enquanto o adaptador USB-CA
estiver ligado à câmara.
Depois de terminar o carregamento ou a reprodução,
desligue a fi cha do adaptador USB-CA da tomada de
corrente.
Para obter mais informações sobre a bateria e sobre
o adaptador USB-CA, consulte o tópico «Bateria e
adaptador USB-CA» (P. 61).
É possível carregar a bateria enquanto esta se
encontra ligada a um computador. O tempo de
carregamento varia consoante o desempenho do
computador. (Em alguns casos, poderá demorar
cerca de 10 horas.)
12
PT
Tampa do conector
Cabo USB
Tomada CA
Indicador luminoso
A câmara não é enviada com a bateria totalmente
carregada. Antes de a utilizar, certifi que-se de que
carrega a bateria até o indicador luminoso apagar
(durante cerca de 5 horas).
Se o indicador luminoso não se acender, tal pode
indicar que o adaptador USB-CA não está ligado
à câmara correctamente ou que a bateria, a câmara
ou o adaptador USB-CA estão danifi cados.
(fornecido)
Indicador luminoso
Ligado: A carregar
Desligado: Carregada
Quando deve carregar a bateria
Windows
Quando deve carregar a bateria
Carregue a bateria quando surgir a mensagem de erro
apresentada abaixo.
Pisca a vermelho
Mensagem de erro
Bat Vazia
Instalar o software do PC e registar o
utilizador
A instalação do software informático [ib] através do CD
fornecido só está disponível nos computadores Windows.
Windows
Introduza o CD fornecido numa unidade
1
de CD-ROM.
Windows XP
● Será apresentada uma caixa de diálogo «Setup».
Windows Vista/Windows 7
● Será apresentada uma caixa de diálogo de execução
automática. Faça clique em «OLYMPUS Setup» para
que a caixa de diálogo «Setup» seja apresentada.
Se a caixa de diálogo «Setup» não for apresentada,
seleccione «O meu computador» (Windows XP)
ou «Computador» (Windows Vista/Windows 7)
a partir do menu Iniciar. Faça duplo clique no ícone
do CD-ROM (OLYMPUS Setup) para abrir a janela
«OLYMPUS Setup» e, em seguida, faça duplo clique
em «Launcher.exe».
Se for apresentada uma caixa de diálogo «User
Account Control», faça clique em «Yes» ou «Continue».
Registar o seu produto Olympus.
2
● Faça clique no botão «Registo» e siga
as instruções apresentadas no ecrã.
Para fazer o registo tem de ligar a câmara ao
computador. «Ligar a câmara» (P. 12)
Se não for apresentada qualquer mensagem no ecrã
da câmara mesmo depois de a ligar ao computador,
tal poderá indicar que a bateria está gasta. Carregue
a bateria e depois volte a ligar a câmara.
Instale o OLYMPUS Viewer 2 e o software
3
informático [ib].
● Antes de dar início à instalação, verifi que os
requisitos do sistema.
● Para instalar o software, faça clique no botão
«OLYMPUS Viewer 2» ou «OLYMPUS ib»
e siga as instruções apresentadas no ecrã.
OLYMPUS Viewer 2
Sistema
Operativo
Processador
RAM
Espaço
Disponível na
Unidade de
Disco Rígido
Defi nições do
Ecrã
Windows XP (Service Pack 2 ou posterior)/
Windows Vista/Windows 7
Pentium 4 1,3 GHz ou superior (Core 2
Duo 2,13 GHz ou superior necessário
para vídeos)
1 GB ou mais (recomenda-se 2 GB ou
mais)
1 GB ou mais
1024 × 768 pixéis ou mais
Mínimo de 65.536 cores (recomenda-se
16.770.000 cores)
PT
13
[ib]
Macintosh
Sistema
Operativo
Processador
RAM
Espaço Disponível
na Unidade de
Disco Rígido
Defi nições do
Ecrã
Placa gráfi ca
* Para obter informações sobre como utilizar o software,
consulte a ajuda online.
Instale o manual da câmara.
4
Macintosh
1
Windows XP (Service Pack 2 ou posterior)/
Windows Vista/Windows 7
Pentium 4 1,3 GHz ou superior
(Core 2 Duo 2,13 GHz ou superior
necessário para vídeos)
512 MB ou mais (recomenda-se 1 GB
ou mais)
(1 GB ou mais necessário para
vídeos — recomenda-se 2 GB ou mais)
1 GB ou mais
1024 × 768 pixéis ou mais
Mínimo de 65.536 cores (recomenda-se
16.770.000 cores)
Um mínimo de 64 MB de RAM de vídeo
com DirectX 9 ou posterior.
● Faça clique no botão «Camera Instruction Manual»
e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Introduza o CD fornecido numa unidade de CD-ROM.
● Faça duplo clique no ícone de CD (OLYMPUS
Setup) no ambiente de trabalho.
● Faça duplo clique no ícone «Setup» para que
a caixa de diálogo «Setup» seja apresentada.
Instale o OLYMPUS Viewer 2.
2
● Antes de dar início à instalação, verifi que
os requisitos do sistema.
● Para instalar o software, faça clique no botão
«OLYMPUS Viewer 2» e siga as instruções
apresentadas no ecrã.
Pode fazer o registo através de «Registo» em
«Ajuda» do OLYMPUS Viewer 2.
OLYMPUS Viewer 2
Sistema
Operativo
Processador Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz ou superior
RAM
Espaço
Disponível na
Unidade de
Disco Rígido
Defi nições do
Ecrã
* Pode seleccionar outros idiomas a partir da caixa de
combinação de idiomas. Para obter mais informações
sobre como utilizar o software, consulte a ajuda online.
Copie o manual da câmara.
3
Mac OS X v10.4.11–v10.7
1 GB ou mais (recomenda-se 2 GB ou
mais)
1 GB ou mais
1024 × 768 pixéis ou mais
Mínimo de 32.000 cores (recomenda-se
16.770.000 cores)
● Faça clique no botão «Camera Instruction Manual»
para abrir a pasta que contém os manuais da
câmara. Copie o manual no seu idioma para
o computador.
14
PT
Idioma, data, hora e fuso horário
Pode ainda seleccionar o idioma para as mensagens
e menus apresentados no ecrã. A data e a hora aqui
defi nidas são guardadas nos nomes dos fi cheiros de
imagem, impressões de datas e outros dados.
Prima o botão ON/OFF para ligar a câmara,
1
utilize FGHI para seleccionar o seu
idioma e prima o botão A.
Pode utilizar os menus para alterar o idioma
seleccionado. [l] (P. 49)
Utilize FG para seleccionar o ano para [A].
2
X
AMDHora
-- --
--
Retroceder
:..2012
--
A/M/D
Como nos Passos 2 e 3, utilize FGHI
4
para defi nir [M] (mês), [D] (dia), [Hora]
(horas e minutos) e [A/M/D] (ordem de data)
e, em seguida, prima o botão A.
Para defi nir a data e hora com precisão, prima
o botão A quando o indicador horário marcar
os 00 segundos.
Para alterar a data e a hora, ajuste a defi nição
a partir do menu. [X] (Data/hora) (P. 50)
Utilize HI para seleccionar o fuso
5
horário [x] e, em seguida, prima o botão A.
MENU
● Utilize FG para activar ou desactivar a hora
de Verão ([Verão]).
’12.02.26 12:30 Retroceder
Seoul
Tokyo
MENU
Ecrã de defi nição de data e hora
Prima I para guardar a defi nição para [A].
3
X
AMDHora
:..2012
-- --
--
Retroceder
A/M/D
--
Pode utilizar os menus para alterar o fuso horário
MENU
seleccionado. [Hora Mundial] (P. 50)
Verão
PT
15
Fotografar, Reproduzir e Apagar
Fotografar, Reproduzir e Apagar
Fotografar com valor de diafragma
e velocidade do disparador ideais
(modo P)
Neste modo, as defi nição automáticas de disparo são
activadas, permitindo contudo efectuar alterações a uma
ampla gama de outras funções do menu de disparo,
tais como a compensação da exposição, o balanço
de brancos, entre outras, conforme necessário.
As predefi nições da função são assinaladas com .
Remova a tampa da objectiva.
1
Defi na o selector de modo para P
2
Prima o botão n para ligar a câmara.
3
16
PT
Indicador de modo
P
PP
Número de fotografi as armazenáveis (P. 63)
.
P
44
ORM
N
Ecrã (no modo standby)
00:3400:34
Segure a câmara e componha a fotografi a.
4
Ao segurar a câmara, tenha o cuidado de não tapar o
fl ash, microfone e iluminador de AF com os dedos, etc.
Prima o botão disparador até meio para focar
5
o assunto da fotografi a.
● Quando a câmara foca o assunto, a exposição
é bloqueada (a velocidade do disparador e o valor
do diafragma são apresentados) e a marca AF
muda para verde.
● A câmara não conseguiu focar se a marca AF
piscar a vermelho. Tente focar novamente.
P
PP
Prima até meio
Velocidade do
disparador
«Focagem» (P. 58)
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
14
M
Marca AF
F3.2F3.21/4001/400
Valor do
diafragma
Para tirar a fotografi a, prima suavemente
Para ver as imagens ao tirar fotografi as
Para desligar a câmara
6
o botão disparador até ao fi m, tendo
o cuidado de não agitar a câmara.
Prima totalmente
Ecrã de visualização de imagem
Para ver as imagens ao tirar fotografi as
Se premir o botão q, poderá visualizar as imagens.
Para voltar ao modo de disparo, prima o botão q
ou o botão disparador até meio.
Para desligar a câmara
Prima novamente o botão n.
Gravar vídeos
Prima o botão R para dar início à gravação.
1
RECREC
00:00
00:00
Pisca a vermelho
durante a gravação
Pode usar os efeitos do modo de disparo defi nido
quando grava vídeos. Se o modo de disparo defi nido
for p, W, (alguns modos), P (alguns
modos) ou Q, a gravação é feita no modo P.
Também será gravado som.
Prima novamente o botão R para
2
interromper a gravação.
RECREC
00:0000:00
Tempo de gravação
Duração da gravação
contínua (p. 64)
00:3400:34
00:3400:34
PT
17
Utilizar o zoom
Tirar fotografi as de maior dimensão
[Zoom Digit] (P. 36)
Rodar o regulador de zoom ajusta o alcance de disparo.
Lado WLado T
Opção [Desl.] seleccionada para [Zoom Digit]:
Tamanho da
imagem
14M
Barra de zoom
Alcance do zoom óptico
Barra de zoom
PP
44
Zoom óptico: 26×
Zoom digital: 4×
Tirar fotografi as de maior dimensão
[Zoom Digit] (P. 36)
Pode identifi car o tipo e quantidade de zoom a partir
do aspecto da barra de zoom. A apresentação desta
difere consoante as opções seleccionadas para
[Zoom Digit] (P. 36) e [Tamanho De Imag] (P. 33).
18
PT
1010
00:3400:34
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
14
M
44
2626
Outros
0.00.0
WB
Opção [Ligado] seleccionada para [Zoom Digit]:
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
Tamanho da
14
M
00:3400:34
imagem
14M
Outros
*1
Se a opção [Tamanho De Imag] for inferior a resolução
total, depois de alcançar o zoom óptico máximo, a
câmara irá redimensionar e recortar automaticamente a
imagem para a opção [Tamanho De Imag] seleccionada
e, em seguida, irá entrar no alcance de zoom digital, se
a opção [Zoom Digit] estiver defi nida como [Ligado].
As fotografi as tiradas com a barra de zoom
apresentada a vermelho poderão ter um aspecto
«granulado».
A relação de ampliação varia consoante
a defi nição do tamanho da imagem.
Barra de zoom
Alcance do zoom digital
A relação de ampliação
varia consoante
a defi nição do tamanho
*1
da imagem.
Alcance do zoom digital
*1
Utilizar o fl ash
Para desligar o fl ash
As funções do fl ash podem ser seleccionadas de forma
a corresponderem às condições de disparo.
Eleve a unidade de fl ash manualmente.
1
Utilize HI para seleccionar a opção de
3
defi nição e prima o botão A para defi nir.
Opção Descrição
Flash Auto
Olhos Verm.
Fill In
Flash Desl.O fl ash não dispara.
O fl ash dispara automaticamente em
situações de pouca luz e de contraluz.
São emitidas luzes antes do fl ash
para reduzir a ocorrência do efeito de
olhos vermelhos nas suas fotografi as.
O fl ash dispara independentemente
da luz disponível.
Para desligar o fl ash
Pressione o fl ash para baixo em direcção à câmara.
Seleccione a opção de fl ash no menu
2
de funções.
Flash Auto
Alterar a visualização das
informações de disparo
A visualização das informações de ecrã pode ser alterada
de forma a adequar-se melhor à situação, por exemplo,
se necessitar de uma visualização mais nítida do ecrã
ou pretender criar uma composição precisa através
da utilização da visualização de grelha.
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
14
M
MENUMENU
PT
19
Prima F (INFO).
Ler um histograma
1
● As informações de disparo apresentadas são
alteradas na ordem apresentada abaixo sempre
que o botão for premido. «Visualização do modo
de disparo» (P. 4)
Normal
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
DATE
44
ORM
N
14
00:3400:34
Detalhado
P
P
AUTOWBAUTO
AUTO
AUTO
DATE
44
ORM
N
Ler um histograma
Se o pico preencher demasiado o enquadramento,
a imagem será exibida quase toda branca.
Se o pico
preencher demasiado
o enquadramento,
a imagem será exibida
quase toda preta.
A secção verde mostra
a distribuição de luminosidade
no centro do ecrã.
14
00:3400:34
zz
0.00.0
WB
ISO
ISO
M
M
Sem informações
Visualizar imagens
Prima o botão q.
1
Utilize HI para seleccionar uma imagem.
2
Apresenta
a imagem
anterior
Prima I sem soltar para avançar rapidamente
e prima H para recuar.
O tamanho de visualização das imagens pode ser
alterado. «Visualização de índice e visualização
aproximada» (P. 22)
Número da imagem/
Número total de imagens
Visualização de imagem
Apresenta
a imagem
seguinte
4/30
4/30
12:30’12/02/26’12/02/26 12:30
20
PT
Operações com a reprodução em pausa
Para parar a reprodução de um vídeo
Reproduzir gravações com som
Para reproduzir vídeos
Reproduzir gravações com som
Para reproduzir o som gravado com uma imagem,
seleccione a imagem e prima o botão A.
Operações com a reprodução em pausa
Durante a reprodução de áudio
Prima FG para ajustar o volume.
Para reproduzir vídeos
Seleccione um vídeo e prima o botão A.
4/30
4/30
OK
Repr VídeoRepr Vídeo
Colocar em
pausa e retomar
a reprodução
Avanço rápido
Ajustar o volume
Recuar
’12/02/26 12:30’12/02/26 12:30
Vídeo
Prima o botão A para colocar
a reprodução em pausa. Durante
a pausa, avanço rápido, reprodução
ao contrário, prima o botão A para
retomar a reprodução.
Prima I para avançar rapidamente.
Prima I novamente para aumentar
a velocidade do avanço rápido.
Prima H para recuar. A velocidade
de recuo da gravação aumenta
sempre que H for premido.
Durante a reprodução
Utilize FG para ajustar o volume.
00:12/00:3400:12 /00:34
Tempo decorrido/
Tempo total de gravação
Avançar
Avançar e recuar
uma imagem
de cada vez
Retomar
a reprodução
Para parar a reprodução de um vídeo
Prima o botão .
Para reproduzir vídeos no computador, recomenda-
se que utilize o software do PC incluído. Para utilizar
o software do PC, pela primeira vez, ligue a câmara
ao computador e depois inicie o software.
Utilize F para visualizar a primeira
imagem e G para visualizar
a última.
Prima I ou H para avançar
ou recuar uma imagem de cada
vez. Prima I ou H sem soltar
para avançar ou recuar de forma
contínua.
Prima o botão A para retomar
a reprodução.
00:14/00:3400:14/ 00:34
Durante a pausa
PT
21
Apagar imagens durante a reprodução
Para seleccionar uma imagem
na visualização de índice
Para percorrer uma imagem
na visualização aproximada
(Apagar uma única imagem)
Visualize a imagem que pretende apagar
1
e prima G ().
ApagarRetroceder
4/304/30
MENU
Visualização de índice e visualização
aproximada
A visualização de índice possibilita a selecção rápida
da imagem pretendida. A visualização aproximada (com
ampliação até 10×) permite ver os detalhes da imagem.
Rode o regulador de zoom.
1
Prima FG para seleccionar [Apagar] e,
2
em seguida, prima o botão A.
É possível apagar várias imagens ou todas as
imagens ao mesmo tempo (P. 41).
22
PT
Apagar
Cancelar
Visualização
de imagem única
12:30’12/02/26’12/02/26 12:30
4/30
4/30
W
T
Visualização aproximada
’12/02/26’12/02/26 12:30
WT
Visualização de índice
’12/02/26 12:30
Para seleccionar uma imagem
na visualização de índice
Utilize FGHI para seleccionar uma imagem e prima
o botão A para apresentar a imagem seleccionada
na visualização de imagem única.
Para percorrer uma imagem
na visualização aproximada
Utilize FGHI para mover a área de visualização.
12:30
4/30
4/30
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.