OLYMPUS SP-720UZ User Manual [pt]

CÂMARA DIGITAL
SP-720UZ
Manual de Instruções
Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de utilizar a sua nova câmara, leia atentamente este manual de modo a usufruir de um excelente desempenho da sua câmara e de uma duração prolongada. Mantenha este manual num local seguro para futura referência.
Recomendamos que, antes de tirar fotografi as importantes, faça alguns disparos de modo a familiarizar-se com a sua câmara.
Com o objectivo de melhorar continuamente os produtos, a Olympus reserva-se o direito de actualizar ou modifi car a informação contida neste manual.
Verifi car o conteúdo da embalagem

Nomes das Partes

7
ou
Câmara digital Correia
Outros acessórios não apresentados: Certifi cado de garantia O conteúdo pode variar consoante o local de aquisição.
Nomes das Partes
Tampa da objectiva e correia da tampa
da objectiva
Unidade da câmara
1
4
5
6
2
PT
Bateria de
iões de lítio
(LI-50B)
Cabo USB
(CB-USB8)
2
3
Cabo AV
(CB-AVC3)
Adaptador
USB-CA (F-2AC)
1 Flash 2 Iluminador AF
Luz do temporizador
3
Objectiva
4
Ranhura do cartão
5 Tampa da bateria/cartão 6
Rosca para tripé
7 Orifício da correia 8 Altifalante
CD-ROM de confi guração
OLYMPUS
8
3
Colocação da correia da câmara e da tampa da objectiva
1
4
5 6
2
7
8
11 12
13
9
14
10
Colocação da correia da câmara e da tampa da objectiva
1
2
1 Ecrã 2 Botão 3 Botão R (gravação
de vídeo)
4 Botão q (alternar
entre o disparo e a reprodução)
5 Botão A (OK) 6
Selector em cruz
Botão INFO (alterar
a visualização de informações)
Botão  (apagar)
7 Conector múltiplo 8 Micro conector HDMI 9
Tampa do conector
10 Microfone 11 Selector de modo 12 Regulador de zoom 13 Botão disparador 14 Botão n
Indicador luminoso
3
Prenda bem a correia para que não fi que solta.
4
• Prenda a correia ao outro orifício do mesmo modo.
5
3
PT
Ecrã
Visualização do modo de disparo
Visualização do modo de disparo
321
1010
25
24 23
44
ORM
N
DATE
1820212219 1315
F3.2F3.21/1001/100
262728
0.00.0
WB AUTOWBAUTO
ISO
ISO AUTO
AUTO
14
00:3400:34
M
zz
141617
1
Modo de disparo .....P. 16, 24
2
Barra de zoom ..............P. 18
3
Modo  ...................P. 24
4
Flash .............................P. 19
4
Modo Standby do Flash/
5 6
carga do fl ash .............P. 56
7
5
Macro/super macro ......P. 30
8
6
Temporizador ................P. 30
9
7
Compensação
10
da exposição...............P. 31
11
8
Balanço de brancos ......P. 31
12
9
ISO ...............................P. 32
10
Modo de activação .......P. 32
11
Tamanho de imagem
(fotografi as)...........P. 33, 63
12
Gravar com som (vídeos)
....................................P. 39
13
Tamanho de imagem
(vídeos) .................P. 39, 64
14
Duração da gravação
contínua (vídeos) ........P. 17
15
Ícone de gravação
de vídeo ......................P. 17
16
Hora mundial ................P. 50
17
Estabilização de imagem
(fotografi a) ..................P. 37
18
Medição ........................P. 36
19
Carimbo da data ...........P. 38
20
Compressão (fotografi as)
..............................P. 35, 63
21
Número de imagens
armazenáveis
(fotografi as).................P. 16
22
Memória em uso ...........P. 62
23
Indicador da carga
da bateria ..............P. 13, 57
24
Histograma ...................P. 20
25
Marca AF ......................P. 16
26
Valor do diafragma .......P. 16
27
Velocidade do disparador
....................................P. 16
28
Aviso de movimento
da câmara
4
PT
Visualização do modo de reprodução
14
M
2.02.0F3.2F3.21/10001/1000
100-0004
100-0004
AUTOWBAUTOWB100
ISO 100
ISO
1
MAGICMAGIC
’12/02/26 12:30
N
ORM
6
Visualização do modo de reprodução
● Visualização normal
1 2 3 4 6 75
10103D3D
Fotografi a
● Visualização avançada
4/30
4/30
12:30’12/02/26’12/02/26 12:30
98
1
21
1 982 3 4 6 75
MAGICMAGIC
ISO
ISO
WB
1
100
100
AUTOWBAUTO
14
M
100-0004
100-0004
ORM
N
’12/02/26 12:30
4/304/30
2.02.0F3.2F3.21/10001/1000
10103D3D
22
1 Indicador da carga
da bateria ..............P. 13, 57
9
00:12/00:3400:12/00:34
Vídeo
12 1511 1310
14
2 Imagem 3D ...................P. 34
3 Eye-Fi transferido .........P. 44
4 Proteger ........................P. 42
5 Adicionar som ...............P. 40
6 Ordem de Upload .........P. 43
7 Reserva de impressão/
número de impressões
...........................P. 54/P. 53
23
8 Memória em uso ...........P. 62
9 Número de imagem/
número total de imagens
(fotografi as).................P. 20
Tempo decorrido/Tempo
total de gravação (vídeos)
....................................P. 21
10
Modo P ..................P. 25
11
Velocidade do disparador
....................................P. 16
12
Modo de disparo .....P. 16, 24
1
13
ISO ...............................P. 32
17
14
Valor do diafragma .......P. 16
18 19
15
Histograma ...................P. 20
16
Compensação
20
da exposição...............P. 31
21
17
Tecnologia Ajuste
de Sombra ..................P. 35
18
Balanço de brancos ......P. 31
19
Número de cheiro
20
Compressão (fotogra as)
..............................P. 35, 63
21
Data e hora .............P. 15, 50
22
Tamanho de imagem
..................P. 33, 39, 63, 64
23
Volume ...................P. 21, 46
PT
5
Utilizar os botões
Defi nições da Câmara
Defi nições da Câmara
Utilizar os botões
Pode aceder às funções mais utilizadas através dos botões.
Selector de modo Alterar o modo de disparo (P. 24)
Regulador de zoom (P. 18, 22) Botão disparador (P. 16, 56)
Botão R (gravar vídeos) (P. 17)
Botão q (alternar entre o disparo e a reprodução) (P. 17, 20, 45)
Selector em cruz
F(para cima)/Botão INFO (alterar a visualização de informações) (P. 20, 23)
H
(esquerda)
G (para baixo)/ Botão (apagar)
6
PT
Botão (P. 9)
I (direita)
Botão A
(P. 22)
Guia de operações
Os símbolos FGHI apresentados para a selecção de imagens e defi nições indicam que é possível utilizar o selector em cruz (P. 6).
X
AMDHora
02 26 12 30:..
2012
As guias de operação mostradas no ecrã indicam que pode utilizar o botão , o botão A ou o regulador de zoom.
Retroceder
MENU
A/M/D
Menu Câmara 1 Retroceder
RestaurarRestaurar
Compressão Aj. Sombra Modo AF ESP/ Zoom Digit
Face/iESP
Retroceder
Normal
Auto
Desl.
LigadoEstab. Imagem
ESP
MENU
MENU
Guia de operações
Sel.Imagem (1)
Apagar/Cancel
4/30
MENU
OK
7
PT
Utilizar o Menu
Menu de funções
Utilizar o Menu
Utilize o menu para alterar as defi nições da câmara.
Alguns menus poderão não estar disponíveis, consoante outras defi nições relacionadas ou o modo de disparo (P. 24).
Menu de funções
Prima o botão H ao fotografar para visualizar o menu de funções. O menu de funções fornece acesso às defi nições de disparo utilizadas frequentemente.
Opção seleccionada
Flash Auto
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
14
M
MENUMENU
Disparo
Para seleccionar o menu de funções
Utilize FG para seleccionar um menu e utilize HI para seleccionar uma opção do mesmo. Prima o botão A para defi nir o menu de funções.
Menu de funções
Menu de
confi guração
8
PT
Menu de confi guração
Menu de confi guração
Prima o botão no modo de disparo ou de reprodução para que o menu de confi guração seja apresentado. O menu de confi guração fornece acesso a várias defi nições da câmara, incluindo opções que não se encontram presentes no menu de funções, opções de visualização e a hora e a data.
1 Prima o botão .
● O menu de confi guração é apresentado.
2 Prima H para seleccionar os separadores
da página. Utilize FG para seleccionar o separador de página pretendido e, em seguida, prima I.
Separador de página
Menu Definições 2 Retroceder
Map Pixel
Saída TV Poupar EnergPoupar Energ
Português(Pt)
X
Hora MundialHora Mundial
NTSC
MENU
Desl.
Menu Câmara 1 Retroceder
RestaurarRestaurar
Compressão Aj. Sombra Modo AF ESP/ Zoom Digit
Face/iESP
Submenu 1
Menu Definições 2 Retroceder
Map Pixel
Saída TV Poupar EnergPoupar Energ
Português(Pt)
X
Hora MundialHora Mundial
Normal
LigadoEstab. Imagem
3 Utilize FG para seleccionar o submenu 1
pretendido e, em seguida, prima o botão A.
MENU
Menu Definições 2
Auto
Desl.
NTSC Desl.
ESP
Map Pixel
Saída TV NTSC
Poupar EnergPoupar Energ
X
Hora MundialHora Mundial
4 Utilize FG para seleccionar o submenu 2
pretendido e, em seguida, prima o botão A.
● Depois de seleccionar uma defi nição, o ecrã volta ao Submenu 1.
Podem estar disponíveis operações adicionais.
MENU
«Defi nições de Menu» (P. 35 a 50)
5 Prima o botão para concluir
a defi nição.
Retroceder
Desl.
Português(Pt)
MENU
Submenu 2
Menu Definições 2 Retroceder
Map Pixel
Saída TV
Desl.
Poupar EnergPoupar Energ
Ligado
X
Hora MundialHora Mundial
Menu Definições 2 Retroceder
Map Pixel
Saída TV
Poupar EnergPoupar Energ
X
Hora MundialHora Mundial
Ligado
Português(Pt)
NTSC
PT
MENU
MENU
9
Índice de Menus
Flash Auto
1 Flash ................................ P. 19
2 Macro ..............................P. 30
3 Temporizador ...................P. 30
4 Compensação da exposição
........................................P. 31
5 Balanço de brancos .........P. 31
6 ISO .................................. P. 32
7 Modo de activação ..........P. 32
8 Tamanho De Image .........P. 33
9 z
Restaurar Compressão Aj. Sombra Modo AF ESP/n Zoom Digit Estab. Imagem
10
PT
(Menu Câmara 1)
.......P. 35
1 2 3
0.00.0
4
WB
AUTOWBAUTO
5
ISO
ISO
AUTO
AUTO
6 7
14
M
8
MENUMENU
0 z
(Menu Câmara 2) Iluminad. AF Ver Grav Orientação Imag Símbolo Guia Carimbo da Data
a A (Menu de Vídeos) ......P. 39
Tamanho De Imag IS Em Modo Filme R (Gravação de vídeo
com som)
b q (Menu Visual.) ...........P. 40
Apresentação Editar Apagar Ordem De Impres R (Proteger) y (Rodar) Ordem de Upload
9 0 a b c d e
........ P. 37
Menu Câmara 1
MENU
RestaurarRestaurar Compressão Normal Aj. Sombra Modo AF ESP/ Zoom Digit
Retroceder
Auto
Face/iESP
ESP
Desl.
LigadoEstab. Imagem
c d (Menu Defi nições 1) .....P. 44
Formatacao/Formatação Backup Eye-Fi Conexão USB Ligar Em q Defi nir Som Nome Fich
d d (Menu Defi nições 2) .....P. 47
Map Pixel s (Ecrã) Saída TV Poupar Energ l (Idioma) X (Data/hora) Hora Mundial
e d (Menu Defi nições 3) .....P. 50
Defi nições Beleza

Preparar a Câmara

Preparar a Câmara
Introduzir a bateria e o cartão
1
Tampa da bateria/cartão
2
Travão da bateria
Interruptor de protecção
Introduza a bateria conforme ilustrado, com
a marca B virada na direcção do travão da bateria. A presença de danos na parte exterior da bateria (riscos, etc.) pode produzir calor ou uma explosão.
Introduza a bateria, fazendo o travão da mesma
deslizar no sentido da seta. Insira o cartão a direito até encaixar. Desligue a câmara antes de abrir a tampa da bateria/
cartão.
Ao utilizar a câmara, verifi que se fechou a tampa da
bateria/cartão. Faça deslizar o travão da bateria no sentido da seta
para desbloquear e, em seguida, remova a bateria. Utilize sempre cartões SD/SDHC/SDXC ou um cartão
Eye-Fi com esta câmara. Não introduza outros tipos
de cartões de memória. «Utilizar o cartão» (P. 62) Não toque directamente na área de contacto do
cartão. Esta câmara pode ser utilizada sem um cartão,
sendo as imagens armazenadas na memória
interna da mesma.
3
«Número de imagens armazenáveis (fotografi as)/
Duração da gravação contínua (vídeos) na memória
interna e nos cartões» (P. 63, 64)
PT
11
Para remover o cartão
Ligar a câmara
Indicador luminoso
Para remover o cartão
Ligar a câmara
Conector múltiplo
Pressione o cartão e solte-o para que fi que
ligeiramente de fora e, em seguida, remova-o.
Carregar a bateria com o adaptador USB-CA fornecido
O adaptador USB-CA F-2AC incluído (doravante
designado por adaptador USB-CA) varia consoante a região onde adquiriu a câmara. Se recebeu um adaptador USB-CA de ligação directa, ligue-o directamente a uma tomada CA.
O adaptador USB-CA incluído foi concebido para ser
utilizado para fi ns de carregamento e reprodução. Não tire fotografi as enquanto o adaptador USB-CA estiver ligado à câmara.
Depois de terminar o carregamento ou a reprodução,
desligue a fi cha do adaptador USB-CA da tomada de corrente.
Para obter mais informações sobre a bateria e sobre
o adaptador USB-CA, consulte o tópico «Bateria e adaptador USB-CA» (P. 61).
É possível carregar a bateria enquanto esta se
encontra ligada a um computador. O tempo de carregamento varia consoante o desempenho do computador. (Em alguns casos, poderá demorar cerca de 10 horas.)
12
PT
Tampa do conector
Cabo USB
Tomada CA
Indicador luminoso
A câmara não é enviada com a bateria totalmente
carregada. Antes de a utilizar, certifi que-se de que carrega a bateria até o indicador luminoso apagar (durante cerca de 5 horas).
Se o indicador luminoso não se acender, tal pode
indicar que o adaptador USB-CA não está ligado à câmara correctamente ou que a bateria, a câmara ou o adaptador USB-CA estão danifi cados.
(fornecido)
Indicador luminoso Ligado: A carregar Desligado: Carregada
Quando deve carregar a bateria
Windows
Quando deve carregar a bateria
Carregue a bateria quando surgir a mensagem de erro apresentada abaixo.
Pisca a vermelho
Mensagem de erro
Bat Vazia
Instalar o software do PC e registar o utilizador
A instalação do software informático [ib] através do CD fornecido só está disponível nos computadores Windows.
Windows
Introduza o CD fornecido numa unidade
1
de CD-ROM.
Windows XP
● Será apresentada uma caixa de diálogo «Setup».
Windows Vista/Windows 7
● Será apresentada uma caixa de diálogo de execução automática. Faça clique em «OLYMPUS Setup» para que a caixa de diálogo «Setup» seja apresentada.
Se a caixa de diálogo «Setup» não for apresentada,
seleccione «O meu computador» (Windows XP) ou «Computador» (Windows Vista/Windows 7) a partir do menu Iniciar. Faça duplo clique no ícone do CD-ROM (OLYMPUS Setup) para abrir a janela «OLYMPUS Setup» e, em seguida, faça duplo clique em «Launcher.exe».
Se for apresentada uma caixa de diálogo «User Account Control», faça clique em «Yes» ou «Continue».
Registar o seu produto Olympus.
2
● Faça clique no botão «Registo» e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Para fazer o registo tem de ligar a câmara ao
computador. «Ligar a câmara» (P. 12)
Se não for apresentada qualquer mensagem no ecrã
da câmara mesmo depois de a ligar ao computador, tal poderá indicar que a bateria está gasta. Carregue a bateria e depois volte a ligar a câmara.
Instale o OLYMPUS Viewer 2 e o software
3
informático [ib].
● Antes de dar início à instalação, verifi que os requisitos do sistema.
● Para instalar o software, faça clique no botão «OLYMPUS Viewer 2» ou «OLYMPUS ib» e siga as instruções apresentadas no ecrã.
OLYMPUS Viewer 2
Sistema Operativo
Processador
RAM
Espaço Disponível na Unidade de Disco Rígido
Defi nições do Ecrã
Windows XP (Service Pack 2 ou posterior)/ Windows Vista/Windows 7
Pentium 4 1,3 GHz ou superior (Core 2 Duo 2,13 GHz ou superior necessário para vídeos)
1 GB ou mais (recomenda-se 2 GB ou mais)
1 GB ou mais
1024 × 768 pixéis ou mais Mínimo de 65.536 cores (recomenda-se
16.770.000 cores)
PT
13
[ib]
Macintosh
Sistema Operativo
Processador
RAM
Espaço Disponível na Unidade de Disco Rígido
Defi nições do Ecrã
Placa gráfi ca
* Para obter informações sobre como utilizar o software,
consulte a ajuda online.
Instale o manual da câmara.
4
Macintosh
1
Windows XP (Service Pack 2 ou posterior)/ Windows Vista/Windows 7
Pentium 4 1,3 GHz ou superior (Core 2 Duo 2,13 GHz ou superior necessário para vídeos)
512 MB ou mais (recomenda-se 1 GB ou mais) (1 GB ou mais necessário para vídeos — recomenda-se 2 GB ou mais)
1 GB ou mais
1024 × 768 pixéis ou mais Mínimo de 65.536 cores (recomenda-se
16.770.000 cores) Um mínimo de 64 MB de RAM de vídeo
com DirectX 9 ou posterior.
● Faça clique no botão «Camera Instruction Manual» e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Introduza o CD fornecido numa unidade de CD-ROM.
● Faça duplo clique no ícone de CD (OLYMPUS Setup) no ambiente de trabalho.
● Faça duplo clique no ícone «Setup» para que a caixa de diálogo «Setup» seja apresentada.
Instale o OLYMPUS Viewer 2.
2
● Antes de dar início à instalação, verifi que os requisitos do sistema.
● Para instalar o software, faça clique no botão «OLYMPUS Viewer 2» e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Pode fazer o registo através de «Registo» em
«Ajuda» do OLYMPUS Viewer 2.
OLYMPUS Viewer 2
Sistema Operativo
Processador Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz ou superior
RAM
Espaço Disponível na Unidade de Disco Rígido
Defi nições do Ecrã
* Pode seleccionar outros idiomas a partir da caixa de
combinação de idiomas. Para obter mais informações sobre como utilizar o software, consulte a ajuda online.
Copie o manual da câmara.
3
Mac OS X v10.4.11–v10.7
1 GB ou mais (recomenda-se 2 GB ou mais)
1 GB ou mais
1024 × 768 pixéis ou mais Mínimo de 32.000 cores (recomenda-se
16.770.000 cores)
● Faça clique no botão «Camera Instruction Manual» para abrir a pasta que contém os manuais da câmara. Copie o manual no seu idioma para o computador.
14
PT
Idioma, data, hora e fuso horário
Pode ainda seleccionar o idioma para as mensagens e menus apresentados no ecrã. A data e a hora aqui defi nidas são guardadas nos nomes dos fi cheiros de imagem, impressões de datas e outros dados.
Prima o botão ON/OFF para ligar a câmara,
1
utilize FGHI para seleccionar o seu idioma e prima o botão A.
Pode utilizar os menus para alterar o idioma
seleccionado. [l] (P. 49)
Utilize FG para seleccionar o ano para [A].
2
X
AMDHora
-- --
--
Retroceder
:..2012
--
A/M/D
Como nos Passos 2 e 3, utilize FGHI
4
para defi nir [M] (mês), [D] (dia), [Hora] (horas e minutos) e [A/M/D] (ordem de data) e, em seguida, prima o botão A.
Para defi nir a data e hora com precisão, prima
o botão A quando o indicador horário marcar os 00 segundos.
Para alterar a data e a hora, ajuste a defi nição
a partir do menu. [X] (Data/hora) (P. 50)
Utilize HI para seleccionar o fuso
5
horário [x] e, em seguida, prima o botão A.
MENU
● Utilize FG para activar ou desactivar a hora de Verão ([Verão]).
’12.02.26 12:30 Retroceder
Seoul Tokyo
MENU
Ecrã de defi nição de data e hora
Prima I para guardar a defi nição para [A].
3
X
AMDHora
:..2012
-- --
--
Retroceder
A/M/D
--
Pode utilizar os menus para alterar o fuso horário
MENU
seleccionado. [Hora Mundial] (P. 50)
Verão
PT
15

Fotografar, Reproduzir e Apagar

Fotografar, Reproduzir e Apagar
Fotografar com valor de diafragma e velocidade do disparador ideais (modo P)
Neste modo, as defi nição automáticas de disparo são activadas, permitindo contudo efectuar alterações a uma ampla gama de outras funções do menu de disparo, tais como a compensação da exposição, o balanço de brancos, entre outras, conforme necessário.
As predefi nições da função são assinaladas com .
Remova a tampa da objectiva.
1
Defi na o selector de modo para P
2
Prima o botão n para ligar a câmara.
3
16
PT
Indicador de modo
P
PP
Número de fotografi as armazenáveis (P. 63)
.
P
44
ORM
N
Ecrã (no modo standby)
00:3400:34
Segure a câmara e componha a fotografi a.
4
Ao segurar a câmara, tenha o cuidado de não tapar o ash, microfone e iluminador de AF com os dedos, etc.
Prima o botão disparador até meio para focar
5
o assunto da fotografi a.
● Quando a câmara foca o assunto, a exposição é bloqueada (a velocidade do disparador e o valor do diafragma são apresentados) e a marca AF muda para verde.
● A câmara não conseguiu focar se a marca AF piscar a vermelho. Tente focar novamente.
P
PP
Prima até meio
Velocidade do
disparador
«Focagem» (P. 58)
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
14
M
Marca AF
F3.2F3.21/4001/400
Valor do diafragma
Para tirar a fotografi a, prima suavemente
Para ver as imagens ao tirar fotografi as
Para desligar a câmara
6
o botão disparador até ao fi m, tendo o cuidado de não agitar a câmara.
Prima totalmente
Ecrã de visualização de imagem
Para ver as imagens ao tirar fotografi as
Se premir o botão q, poderá visualizar as imagens. Para voltar ao modo de disparo, prima o botão q ou o botão disparador até meio.
Para desligar a câmara
Prima novamente o botão n.
Gravar vídeos
Prima o botão R para dar início à gravação.
1
RECREC
00:00
00:00
Pisca a vermelho durante a gravação
Pode usar os efeitos do modo de disparo defi nido
quando grava vídeos. Se o modo de disparo defi nido for p, W,  (alguns modos), P (alguns modos) ou Q, a gravação é feita no modo P.
Também será gravado som.
Prima novamente o botão R para
2
interromper a gravação.
RECREC
00:0000:00
Tempo de gravação
Duração da gravação contínua (p. 64)
00:3400:34
00:3400:34
PT
17
Utilizar o zoom
Tirar fotografi as de maior dimensão [Zoom Digit] (P. 36)
Rodar o regulador de zoom ajusta o alcance de disparo.
Lado W Lado T
Opção [Desl.] seleccionada para [Zoom Digit]:
Tamanho da
imagem
14M
Barra de zoom
Alcance do zoom óptico
Barra de zoom
PP
44
Zoom óptico: 26×
Zoom digital: 4×
Tirar fotografi as de maior dimensão [Zoom Digit] (P. 36)
Pode identifi car o tipo e quantidade de zoom a partir
do aspecto da barra de zoom. A apresentação desta difere consoante as opções seleccionadas para [Zoom Digit] (P. 36) e [Tamanho De Imag] (P. 33).
18
PT
1010
00:3400:34
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
14
M
44
2626
Outros
0.00.0
WB
Opção [Ligado] seleccionada para [Zoom Digit]:
AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
Tamanho da
14
M
00:3400:34
imagem
14M
Outros
*1
Se a opção [Tamanho De Imag] for inferior a resolução
total, depois de alcançar o zoom óptico máximo, a câmara irá redimensionar e recortar automaticamente a imagem para a opção [Tamanho De Imag] seleccionada e, em seguida, irá entrar no alcance de zoom digital, se a opção [Zoom Digit] estiver defi nida como [Ligado].
As fotografi as tiradas com a barra de zoom
apresentada a vermelho poderão ter um aspecto «granulado».
A relação de ampliação varia consoante a defi nição do tamanho da imagem.
Barra de zoom
Alcance do zoom digital
A relação de ampliação varia consoante a defi nição do tamanho
*1
da imagem.
Alcance do zoom digital
*1
Utilizar o fl ash
Para desligar o fl ash
As funções do fl ash podem ser seleccionadas de forma a corresponderem às condições de disparo.
Eleve a unidade de fl ash manualmente.
1
Utilize HI para seleccionar a opção de
3
defi nição e prima o botão A para defi nir.
Opção Descrição
Flash Auto
Olhos Verm.
Fill In
Flash Desl. O fl ash não dispara.
O fl ash dispara automaticamente em situações de pouca luz e de contraluz.
São emitidas luzes antes do fl ash para reduzir a ocorrência do efeito de olhos vermelhos nas suas fotografi as.
O fl ash dispara independentemente da luz disponível.
Para desligar o fl ash
Pressione o fl ash para baixo em direcção à câmara.
Seleccione a opção de fl ash no menu
2
de funções.
Flash Auto
Alterar a visualização das informações de disparo
A visualização das informações de ecrã pode ser alterada de forma a adequar-se melhor à situação, por exemplo, se necessitar de uma visualização mais nítida do ecrã ou pretender criar uma composição precisa através da utilização da visualização de grelha.
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
14
M
MENUMENU
PT
19
Prima F (INFO).
Ler um histograma
1
● As informações de disparo apresentadas são alteradas na ordem apresentada abaixo sempre que o botão for premido. «Visualização do modo de disparo» (P. 4)
Normal
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
DATE
44
ORM
N
14
00:3400:34
Detalhado
P
P
AUTOWBAUTO
AUTO
AUTO
DATE
44
ORM
N
Ler um histograma
Se o pico preencher demasiado o enquadramento, a imagem será exibida quase toda branca.
Se o pico preencher demasiado o enquadramento, a imagem será exibida quase toda preta.
A secção verde mostra a distribuição de luminosidade no centro do ecrã.
14
00:3400:34
zz
0.00.0
WB
ISO
ISO
M
M
Sem informações
Visualizar imagens
Prima o botão q.
1
Utilize HI para seleccionar uma imagem.
2
Apresenta
a imagem
anterior
Prima I sem soltar para avançar rapidamente
e prima H para recuar.
O tamanho de visualização das imagens pode ser
alterado. «Visualização de índice e visualização aproximada» (P. 22)
Número da imagem/
Número total de imagens
Visualização de imagem
Apresenta a imagem seguinte
4/30
4/30
12:30’12/02/26’12/02/26 12:30
20
PT
Operações com a reprodução em pausa
Para parar a reprodução de um vídeo
Reproduzir gravações com som
Para reproduzir vídeos
Reproduzir gravações com som
Para reproduzir o som gravado com uma imagem, seleccione a imagem e prima o botão A.
Operações com a reprodução em pausa
Durante a reprodução de áudio
Prima FG para ajustar o volume.
Para reproduzir vídeos
Seleccione um vídeo e prima o botão A.
4/30
4/30
OK
Repr VídeoRepr Vídeo
Colocar em
pausa e retomar
a reprodução
Avanço rápido
Ajustar o volume
Recuar
’12/02/26 12:30’12/02/26 12:30
Vídeo
Prima o botão A para colocar a reprodução em pausa. Durante a pausa, avanço rápido, reprodução ao contrário, prima o botão A para retomar a reprodução.
Prima I para avançar rapidamente. Prima I novamente para aumentar a velocidade do avanço rápido.
Prima H para recuar. A velocidade de recuo da gravação aumenta sempre que H for premido.
Durante a reprodução
Utilize FG para ajustar o volume.
00:12/00:3400:12 /00:34
Tempo decorrido/
Tempo total de gravação
Avançar
Avançar e recuar
uma imagem
de cada vez
Retomar
a reprodução
Para parar a reprodução de um vídeo
Prima o botão .
Para reproduzir vídeos no computador, recomenda-
se que utilize o software do PC incluído. Para utilizar o software do PC, pela primeira vez, ligue a câmara ao computador e depois inicie o software.
Utilize F para visualizar a primeira imagem e G para visualizar a última.
Prima I ou H para avançar ou recuar uma imagem de cada vez. Prima I ou H sem soltar para avançar ou recuar de forma contínua.
Prima o botão A para retomar a reprodução.
00:14/00:3400:14/ 00:34
Durante a pausa
PT
21
Apagar imagens durante a reprodução
Para seleccionar uma imagem na visualização de índice
Para percorrer uma imagem na visualização aproximada
(Apagar uma única imagem)
Visualize a imagem que pretende apagar
1
e prima G ().
Apagar Retroceder
4/304/30
MENU
Visualização de índice e visualização aproximada
A visualização de índice possibilita a selecção rápida da imagem pretendida. A visualização aproximada (com ampliação até 10×) permite ver os detalhes da imagem.
Rode o regulador de zoom.
1
Prima FG para seleccionar [Apagar] e,
2
em seguida, prima o botão A.
É possível apagar várias imagens ou todas as
imagens ao mesmo tempo (P. 41).
22
PT
Apagar
Cancelar
Visualização
de imagem única
12:30’12/02/26’12/02/26 12:30
4/30
4/30
W
T
Visualização aproximada
’12/02/26’12/02/26 12:30
WT
Visualização de índice
’12/02/26 12:30
Para seleccionar uma imagem na visualização de índice
Utilize FGHI para seleccionar uma imagem e prima o botão A para apresentar a imagem seleccionada na visualização de imagem única.
Para percorrer uma imagem na visualização aproximada
Utilize FGHI para mover a área de visualização.
12:30
4/30
4/30
Loading...
+ 50 hidden pages