PT-EP05L_06L_SP.Book Page 2 Friday, July 15, 2011 10:31 AM
Para los clientes de Europa
La marca "CE" indica que este producto cumple con los requisitos europeos sobre
protección al consumidor, seguridad, salud y protección del medio ambiente. Las
cámaras con la marca "CE" están destinadas a la venta en Europa.
Este simbolo [un contenedor de basura tachado con una X en el Anexo IV de WEEE]
indica que Ia recogida de basura de equipos eléctricos y electrónicos deberá tratarse
por separado en los paises de la Unión Europea. No tire este equipo a la basura
doméstica. Para el desecho de este tipo de equipos utilice los sistemas de
devolución al vendedor y de recogida que se encuentren disponibles.
Para clientes de Estados Unidos
Aviso FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de los reglamentos FCC. La operación está sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede ocasionar interferencias que ocasionen
daños, y (2) este dispositivo puede aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencia que
pueda ocasionar una operación indeseada. Cualquier cambio o modificación sin autorización a este
equipo anulará el derecho del usuario a operarlo.
Para los clientes de Canadá
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma Canadiense ICES-003.
ADVERTENCIA
1 Mantenga este producto fuera del alcance de bebés, infantes y niños. Existe la posibilidad de que
tengan lugar los siguientes tipos de accidentes.
• Lesiones por la caída del producto sobre el cuerpo desde cierta altura.
• Lesiones por apretarse alguna parte del cuerpo en las secciones que se abren y cierran.
• Ingestión de piezas pequeñas, junta tórica, grasa de silicona y silicagel. Consulte de inmediato a
un médico en el caso de ingerirse alguna pieza.
2 No guarde este producto con las pilas para la luz ni con una cámara digital que aún contenga pilas
colocadas en su interior.
El almacenamiento con las pilas instaladas puede dar lugar a una fuga del líquido de las pilas y
ocasionar fuego.
3 Si tuviera lugar una filtración de agua con la cámara instalada en este producto, saque rápidamente
las pilas de la cámara o de la carcasa.
4 Este producto está hecho de resina. Hay posibilidad de que tengan lugar lesiones si se rompe a
causa de un fuerte impacto contra una roca u otros objetos duros. Manipule el producto con mucho
cuidado.
5 No mire directamente a la luz cuando esté encendida.
PRECAUCIÓN
1 No desmonte ni modifique este producto. Podrían producirse filtraciones de agua o defectos. En el
caso de pérdidas de datos de imágenes causadas por desmontajes, reparaciones o modificaciones
realizados por un tercero ajeno a OLYMPUS IMAGING CORP., no nos haremos responsables por
ningún tipo de daños.
2 El uso o el almacenamiento del producto en los siguientes lugares puede provocar un
funcionamiento deficiente, daños, fuego, empañamiento interno o filtraciones de agua. Deberá
evitarlo.
Sp
SP 2
PT-EP05L_06L_SP01.fm Page 3 Thursday, July 21, 2011 11:22 AM
• Los lugares que alcanzan altas temperaturas, como aquellos expuestos directamente al sol, un
automóvil, etc.
• Lugares cercanos a una fuente de calor
• Una profundidad de más de 45 m de agua
• Lugares sujetos a vibraciones
• Lugares con altas temperaturas y humedad o sujetos a cambios extremos de temperatura
• Lugares con sustancias volátiles
3 La apertura o cierre en lugares con mucha arena, polvo o suciedad puede afectar la característica
de impermeabilidad y causar una filtración de agua. Siempre evite tal tipo de manipulación.
4 Este producto no es una caja para amortiguar los impactos a la cámara que está en su interior.
Cuando este producto con una cámara digital en su interior se expone a impactos o se colocan
objetos pesados sobre el mismo, la cámara digital puede resultar dañada. Manipule el producto con
mucho cuidado.
5 No utilice los siguientes productos químicos para la limpieza, prevención de la corrosión, prevención
de empañamiento, reparación ni para otros propósitos. Cuando tales productos se utilizan para la
caja, directa o indirectamente (con las sustancias químicas en estado vaporizado), los mismos
pueden ocasionar fisuras bajo alta presión u otros problemas.
Grasa distinta de la grasa
de silicona especificada
Adhesivos
6 Una manipulación brusca, como saltar al agua con la caja en la mano o en un bolsillo exterior, o
arrojarla al agua, podría provocar filtraciones de agua. Le recomendamos que tenga cuidado cuando
la utilice.
7 Los circuitos de luz se encuentran en el interior, así que no permita que se moje el interior de la caja.
8 Si el interior de la caja o la cámara se mojaran debido a filtraciones de agua, etc., seque
inmediatamente la humedad y póngase en contacto con su punto de servicio o su distribuidor local.
9 Tenga cuidado de no aplicar una fuerza excesiva a la perilla del zoom, la montura de accesorios o
el asiento del trípode.
0 Retire la junta tórica cuando viaje por aire. De lo contrario puede que la diferencia de presión
atmosférica imposibilite la apertura de la caja.
a Para garantizar una manipulación y funcionamiento seguros y sin problemas de la cámara digital que
alberga la caja, lea atentamente el manual de instrucciones de la cámara.
b Cuando cierre herméticamente este producto, asegúrese de que en la superficie de contacto o en la
junta tórica no se alojan partículas extrañas. Como filtraciones de agua.
c El puerto del objetivo no puede quitarse.
d No la utilice como linterna submarina para hacer submarinismo.
No limpie la caja con alcohol, gasolina, diluyentes u otros solventes
orgánicos volátiles, ni con detergentes químicos, etc. Agua pura o agua
tibia es suficiente para la limpieza.
No utilice agentes anticorrosivos. En las partes metálicas se utiliza acero
inoxidable o cobre amarillo, y es suficiente el lavado con agua pura.
No utilice agentes desempañadores comerciales. Use siempre la
silicagel disecante especificada.
Utilice únicamente la grasa de silicona especificada para las juntas
tóricas de silicona, ya que de lo contrario la superficie de la junta tórica
podría deteriorarse y tener lugar una filtración de agua.
No utilice adhesivos para reparaciones ni para otros propósitos. Cuando
sea necesaria una reparación, póngase en contacto con el distribuidor o
con un centro de servicio de OLYMPUS IMAGING CORP.
Explicación
SP 3
PT-EP05L_06L_SP.Book Page 4 Friday, July 15, 2011 10:31 AM
Precauciones en el uso de las pilas
Siga estas importantes indicaciones para evitar que se produzcan fugas, recalentamientos, incendios o
explosión de las pilas, o que se produzcan descargas eléctricas o quemaduras.
PELIGRO
z Nunca caliente ni queme las pilas.
z Mantenga los terminales (+) y (–) alejados del metal.
z Nunca intente desarmar una pila ni modificarla de ninguna manera, realizar soldaduras, etc.
ADVERTENCIA
z Conserve las pilas siempre secas.
z No toque las pilas con las manos húmedas.
z Utilice únicamente las pilas recomendadas para este producto.
z Nunca mezcle las pilas (pilas nuevas con usadas, pilas cargadas con descargadas, pilas de distinta
marca o capacidad, etc.).
z Si existen fugas en las pilas, se decoloran, deforman o se produce cualquier otro fallo en éstas
durante el funcionamiento, deje de utilizarlas. Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Póngase en contacto con su centro de servicio local o con su distribuidor.
z Retire las pilas siempre que no las vaya a utilizar durante un periodo de tiempo prolongado.
SP 4
Sp
PT-EP05L_06L_SP.Book Page 5 Friday, July 15, 2011 10:31 AM
PT-EP05L_06L_SP.Book Page 7 Friday, July 15, 2011 10:31 AM
1. Preparaciones
Verifique los contenidos del paquete
Verifique que todos los accesorios están en la caja.
Si algún accesorio está faltando o dañado, comuníquese con su concesionario.
• Visera de LCD
• Cuerpo de caja
(Compruebe que la junta tórica está
instalada en la caja frontal y posterior)
(sobre el cuerpo)
• Tapa de cuerpo
• Silicagel (1g)
Sp
• Grasa de silicona
• Difusor
• Tapa de la ranura de inserción
del cable de fibra óptica (2)
• Extractor de junta tórica
• Correa de mano
• Tapa de la ventana del flash• Anillo antirreflectante
• Manual de instrucciones (este manual)
PRECAUCIÓN:
• Después de adquirir el producto, asegúrese de realizar el mantenimiento aunque esté nuevo. La falta de
mantenimiento podría causar filtraciones de agua.
Para más información sobre el mantenimiento de la caja, consulte la p.23.
• Se requiere el engranaje del zoom PPZR-EP02 (vendido por separado) para usar el zoom.
Para más información, consulte p.12.
SP 7
PT-EP05L_06L_SP.Book Page 8 Friday, July 15, 2011 10:31 AM
Nombres de las piezas
PT-EP05L
PT-EP06L
1 Palanca de apertura/cierre
2 Bloqueo de diapositivas
*3 Palanca de disparador
*4 Botón ON/OFF
5 Montura de accesorio
6 Botón ON/OFF de la luz
7 Luz
8 Ranuras de inserción
opcionales del cable de
fibra óptica
9 Perilla del zoom
*0 Botón q (Reproducción)
*a Botón (borrado)
*b Botón de selector de modo
*c Botón G/Fn (PT-EP05L)
Nota:
Las partes de la caja marcadas con * corresponden a las funciones de la cámara digital. Cuando funcionan
las piezas de operación de la caja, también funcionarán las funciones correspondientes de la cámara digital.
Para más información sobre las funciones, consulte el manual de instrucciones de la cámara digital.
*d Botón U (PT-EP05L)
*e Botón ( (REC)
*f Botón INFO (Visualización
de información)
*g Botón F (Corrección de
exposición)/Botón de
cursor en cruz S
*h Botón #/Botón de cursor
en cruz X (PT-EP05L)
*i Botón OK
*j Botón jY/Botón de
cursor en cruz T
*k Botón MENU
*l Botón P/Botón de cursor
en cruz W (PT-EP05L)
m Ventanilla de la pantalla
LCD
n Parasol de LCD
o Botón #/Botón U/Botón
de cursor en cruz X
(PT-EP06L)
p Botón P/Botón G/Botón
de cursor en cruz W
(PT-EP06L)
q Junta tórica
r Parasol interno de LCD
s Asiento de trípode
t Caja de las pilas
Sp
SP 8
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.